Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Apóyanos y conviértete en miembro VIP Para
eliminar todos los anuncios www.OpenSubtitles.org
2
00:00:14,265 --> 00:00:19,979
[música latina sensual]
3
00:00:22,606 --> 00:00:24,066
[Óscar] ¿Qué onda, a dónde vas?
4
00:00:24,775 --> 00:00:26,736
[Adriana] Voy
a la fiesta de Siena.
5
00:00:26,736 --> 00:00:27,737
[Óscar] ¿Eh?
6
00:00:29,196 --> 00:00:30,406
¿No que habías cancelado?
7
00:00:30,531 --> 00:00:32,950
Sí, pero Leo y tú
ya no están invitados,
8
00:00:32,950 --> 00:00:34,160
así que yo sí voy a ir.
9
00:00:37,580 --> 00:00:39,623
-¿Es broma?
-[Adriana] No.
10
00:00:40,124 --> 00:00:41,959
Dijiste que quería
cogerme a todo mundo,
11
00:00:42,001 --> 00:00:44,962
entonces voy a ir a hacerle
honor a tus palabras.
12
00:00:45,296 --> 00:00:46,797
¿Estás, estás hablando en serio?
13
00:00:47,089 --> 00:00:48,883
¿O sea, Sergio, Sergio va a ir?
14
00:00:48,924 --> 00:00:52,219
Bueno supongo, Óscar,
es la pareja de Siena, ¿no?
15
00:00:53,095 --> 00:00:54,096
Pero...
16
00:00:55,890 --> 00:00:58,434
[Mica] ¡Wow, mamá,
te ves guapísima!
17
00:00:58,476 --> 00:00:59,769
[Adriana] Gracias, mi amor.
18
00:01:01,061 --> 00:01:02,062
¿A dónde vas?
19
00:01:02,897 --> 00:01:05,316
Voy a ir a una fiesta
con mis amigas.
20
00:01:06,400 --> 00:01:09,403
-[Mica] ¿Sin papá?
-[Adriana] Sí, sin papá.
21
00:01:10,154 --> 00:01:11,822
¡Órale, qué modernos!
22
00:01:12,114 --> 00:01:13,491
-[Mica] Chido.
-[Adriana] Mhm.
23
00:01:15,326 --> 00:01:17,703
[Adriana] Bueno, el coche
ya llegó por mí, me voy.
24
00:01:18,704 --> 00:01:20,247
Bye, mami, ¡suerte!
25
00:01:21,373 --> 00:01:22,958
-Te amo.
-[Mica] Yo más, bye.
26
00:01:23,584 --> 00:01:26,212
[pasos de Adriana alejándose]
27
00:01:26,670 --> 00:01:29,215
Bueno, pa...
ya me voy a acostar.
28
00:01:30,800 --> 00:01:33,093
-Descansa.
-Igual, amor.
29
00:01:36,514 --> 00:01:41,018
[música electrónica]
30
00:01:41,560 --> 00:01:42,728
[Bárbara] ¿Carmen?
31
00:01:43,354 --> 00:01:45,189
-[Carmen] ¡Aquí, señora!
-¿Dónde estás?
32
00:01:45,356 --> 00:01:49,193
Ay, Carmen, por favor,
dime la verdad, ¿cómo me veo?
33
00:01:50,569 --> 00:01:51,570
¡Muy guapa!
34
00:01:51,737 --> 00:01:54,156
Pero quítese las bragas,
que se le ve muy buen culo.
35
00:01:54,490 --> 00:01:57,201
¿De verdad? No, esas
que me las quiten después.
36
00:01:58,035 --> 00:01:59,620
Carmen, si llama Leo...
37
00:02:00,454 --> 00:02:02,623
...dile que no pienso llegar
en toda la noche.
38
00:02:02,623 --> 00:02:05,042
Me la voy a pasar cogiendo
como conejito, ¿mhm?
39
00:02:05,042 --> 00:02:06,585
-Con mucho gusto.
-Ah...
40
00:02:06,627 --> 00:02:09,380
[Bárbara] Sírveme un tequilita
y acompáñame con uno,
41
00:02:10,047 --> 00:02:11,841
¡que tú también tienes
muy buen culo!
42
00:02:12,341 --> 00:02:13,717
Yo no bebo, señora.
43
00:02:13,801 --> 00:02:15,052
Leo, ¿ya te enteraste?
44
00:02:15,386 --> 00:02:17,054
¡Nos vetaron
de la fiesta, cabrona!
45
00:02:17,096 --> 00:02:19,807
[Leo] Sí, ya sé, pero...
vamos para allá.
46
00:02:19,849 --> 00:02:22,393
Yo tengo al dirección,
ya tengo todo planeado,
47
00:02:22,434 --> 00:02:24,228
Pasa por mí, vamos directo.
48
00:02:24,770 --> 00:02:26,063
[Óscar] Va, ahí te veo.
49
00:02:27,356 --> 00:02:30,651
[música de suspenso]
50
00:02:31,944 --> 00:02:34,071
-[Gaby] ¿Ya, listo?
-[Valentín] Listo.
51
00:02:35,906 --> 00:02:37,867
-[Valentín] Estás hermosa.
-[Gaby] Tú también.
52
00:02:38,826 --> 00:02:40,786
Qué bueno que te animaste
a ir a la fiesta.
53
00:02:40,828 --> 00:02:42,037
[Gaby] Siena me convenció.
54
00:02:43,581 --> 00:02:45,124
Final va a ser
el último juego de las llaves
55
00:02:45,124 --> 00:02:46,292
que vamos a jugar, ¿no?
56
00:02:47,960 --> 00:02:49,795
Sí, va a ser el último juego...
57
00:02:50,754 --> 00:02:51,922
...y a buscar un bebé.
58
00:02:54,550 --> 00:02:56,260
-[Gaby] ¿Nos vamos?
-[Valentín] Vamos.
59
00:02:56,302 --> 00:02:59,889
[música electrónica y sensual]
60
00:03:01,724 --> 00:03:07,730
[música de antro]
61
00:03:08,314 --> 00:03:09,523
[Bárbara] ¡Wow, eh!
62
00:03:11,609 --> 00:03:14,361
-Adriana Romero.
-Ah, em, Bárbara Navarro.
63
00:03:15,696 --> 00:03:17,656
Y Gaby y Valentín Lombardo.
64
00:03:21,327 --> 00:03:23,329
[risas]
65
00:03:23,579 --> 00:03:24,830
[Bárbara] ¿Ya lo viste?
66
00:03:27,166 --> 00:03:30,002
-[Bárbara] Ve al deportista...
-[Gala] ¿Pero qué hacen?
67
00:03:30,044 --> 00:03:32,087
-[Gala] ¿Ya están listas?
-[Bárbara] Claro.
68
00:03:32,129 --> 00:03:35,132
¡Siena, ya llegaron
tus amigas, las noventeras!
69
00:03:35,174 --> 00:03:36,467
Ah, ¿qué tal, mmm?
70
00:03:36,634 --> 00:03:38,761
[Siena] Mi vida... ¡Hey!
71
00:03:38,886 --> 00:03:40,512
¡Qué chingón que vinieron!
72
00:03:40,554 --> 00:03:42,222
-[Adriana] Felicidades.
-[Siena] Gracias.
73
00:03:42,222 --> 00:03:43,933
-¡Hermosa!
-[Siena] ¡Ustedes!
74
00:03:43,974 --> 00:03:45,351
-[Gaby] Hola.
-[Adriana] Hola.
75
00:03:47,227 --> 00:03:50,147
Por ningún motivo me hubiera
perdido esta fiesta, eh.
76
00:03:50,397 --> 00:03:52,358
-[Gaby] Fiestón, eh.
-[Siena] Mmm, sí.
77
00:03:52,399 --> 00:03:54,485
¿Y, y, y aquí
cómo es la onda, o qué?
78
00:03:54,526 --> 00:03:55,861
[Sergio]
Bueno, primero lo primero,
79
00:03:55,903 --> 00:03:57,696
me tienen que seguir
por sus túnicas.
80
00:03:57,738 --> 00:03:59,573
-¿Túnicas?
-[Sergio] Túnicas.
81
00:04:00,199 --> 00:04:01,575
-[Sergio] Vengan.
-¿Todas?
82
00:04:01,575 --> 00:04:03,118
-[Gaby] ¿Túnicas?
-¿Por qué no?
83
00:04:05,120 --> 00:04:07,122
-[Bárbara] Quiero enseñar...
-¡Valentín!
84
00:04:09,124 --> 00:04:10,125
Hola.
85
00:04:11,669 --> 00:04:14,088
-Feliz cumple.
-Gracias, Valentín.
86
00:04:14,171 --> 00:04:17,132
Y quería agradecerte
por todo lo que hiciste por mí.
87
00:04:18,509 --> 00:04:20,469
¿Sabes que no vi a Daniel
por ninguna parte?
88
00:04:20,636 --> 00:04:22,137
No te preocupes, va a venir.
89
00:04:22,179 --> 00:04:24,014
-[Valentín] ¿Segura?
-[Siena] Segura.
90
00:04:24,223 --> 00:04:25,849
Yo ya lo tengo todo planeado.
91
00:04:26,225 --> 00:04:28,519
Te voy a dar
la misma llave a ti y a él.
92
00:04:29,687 --> 00:04:30,896
[Siena] Tú tranquilo.
93
00:04:31,897 --> 00:04:32,898
¿Roberto?
94
00:04:36,276 --> 00:04:37,444
[Siena] Gracias, guapo.
95
00:04:38,612 --> 00:04:39,613
Toma.
96
00:04:41,824 --> 00:04:42,825
¿Segura?
97
00:04:43,200 --> 00:04:44,368
Segura.
98
00:04:46,245 --> 00:04:49,498
Confía en mí,
todo va a salir bien.
99
00:04:52,668 --> 00:04:54,962
Aquí hay sabores
mucho más sabrosos
100
00:04:55,004 --> 00:04:56,714
y menos peligrosos
que Sergio, eh.
101
00:04:57,715 --> 00:05:00,300
Yo no sé por qué dices eso,
a mí Sergio ni me interesa.
102
00:05:00,592 --> 00:05:02,177
[Bárbara] ¿Eehh, eehh?
103
00:05:02,177 --> 00:05:03,887
-[Adriana] No.
-[Sergio] Sus túnicas.
104
00:05:04,596 --> 00:05:07,391
-[Gaby] Hey... ¡Ay!
-[Sergio] ¡No seas corriente!
105
00:05:07,933 --> 00:05:09,935
[Bárbara] ¡Entre más corriente,
más ambiente!
106
00:05:09,977 --> 00:05:13,564
-[Adriana] Ay, Bárbara, qué oso.
-Ay, perdón, estoy nerviosa.
107
00:05:13,605 --> 00:05:15,107
-[Gaby] ¿Eso qué?
-Perdón, gracias.
108
00:05:15,149 --> 00:05:17,276
-Y sus celulares, por favor.
-[Bárbara] Ay...
109
00:05:19,278 --> 00:05:21,363
-[Gaby] ¿Ya nos lo ponemos?
-[Sergio] Sí.
110
00:05:22,156 --> 00:05:23,615
Ahorita les vamos
a explicar todo.
111
00:05:23,657 --> 00:05:25,492
Ustedes tranquilas, yo nervioso.
112
00:05:25,576 --> 00:05:27,411
-[Gaby] Muy bien.
-[Sergio] Bienvenidas.
113
00:05:27,536 --> 00:05:28,537
[Gaby] Vamos.
114
00:05:29,747 --> 00:05:32,708
[música electrónica]
[Bárbara murmura, emocionada]
115
00:05:38,172 --> 00:05:39,256
Toda tuya.
116
00:05:39,548 --> 00:05:41,258
-[Daniel] ¿Va sin mi ropa?
-Tu celular.
117
00:05:41,508 --> 00:05:42,509
[Daniel] Ah...
118
00:05:43,927 --> 00:05:45,220
-Gracias.
-Vamos.
119
00:05:47,598 --> 00:05:49,224
[Acomodador] Sus nombres,
por favor.
120
00:05:49,266 --> 00:05:51,185
[Óscar] Óscar Leal y Leo Cuevas.
121
00:05:53,604 --> 00:05:54,938
Nos olvidamos
de las invitaciones,
122
00:05:54,938 --> 00:05:56,482
pero seguro estamos en la lista.
123
00:05:58,525 --> 00:05:59,735
[acomodador] Ah, sí.
124
00:06:00,235 --> 00:06:01,779
-Aquí están.
-¿Ya ve?
125
00:06:02,154 --> 00:06:03,655
[Acomodador] Están
en la lista negra.
126
00:06:04,698 --> 00:06:05,949
¿Cómo cree? ¡No!
127
00:06:06,283 --> 00:06:08,702
A nosotros nos invitaron,
no puede negarnos la entrada.
128
00:06:09,078 --> 00:06:10,537
Compañeros...
129
00:06:10,662 --> 00:06:13,207
Rebélense contra el sistema
y déjenos pasar.
130
00:06:13,248 --> 00:06:15,125
¡No sean esclavos
de aquellos burgueses,
131
00:06:15,167 --> 00:06:16,543
que los mantienen aquí,
132
00:06:16,585 --> 00:06:18,378
trabajando mientras
ellos se divierten,
133
00:06:18,462 --> 00:06:19,797
y su sueldo miserable, además!
134
00:06:19,838 --> 00:06:21,673
¡Leo! Wey, ya, ya, ya, córtale.
135
00:06:22,049 --> 00:06:24,343
¡Esto es una lucha,
no podemos darnos por vencidos!
136
00:06:24,343 --> 00:06:25,469
Está bien, es una lucha,
137
00:06:25,511 --> 00:06:27,763
pero no iré a la delegación,
como la otra vez, ¿de acuerdo?
138
00:06:28,555 --> 00:06:29,765
[Óscar] Ándale, métete.
139
00:06:30,140 --> 00:06:31,683
[Óscar] Piensa.
Wey, no mames.
140
00:06:36,647 --> 00:06:42,653
[los invitados gritan,
chiflan y aplauden]
141
00:06:45,906 --> 00:06:49,118
¡Muchas gracias por venir
a mi fiesta de cumpleaños,
142
00:06:49,159 --> 00:06:51,120
en esta maravillosa mansión
143
00:06:51,203 --> 00:06:54,456
que gracias a nuestro generoso
benefactor nos ha prestado!
144
00:06:55,207 --> 00:06:56,792
Antes de comenzar...
145
00:06:57,251 --> 00:07:00,045
...quiero que recordemos las
reglas básicas de este juego.
146
00:07:00,629 --> 00:07:02,047
[Siena] El consentimiento,
147
00:07:02,422 --> 00:07:06,218
los condones obligatorios,
etcétera.
148
00:07:07,386 --> 00:07:10,514
Pero en este juego algunas
reglas tendrán que cambiar.
149
00:07:11,140 --> 00:07:15,394
En las áreas comunes habrá
un estricto voto de silencio
150
00:07:16,562 --> 00:07:19,857
y todos tendremos que permanecer
con nuestras máscaras puestas.
151
00:07:20,315 --> 00:07:21,483
[Siena] ¿Entendido?
152
00:07:23,485 --> 00:07:26,947
[Siena] Habrá habitaciones
con dos, tres...
153
00:07:27,656 --> 00:07:29,533
...o muchos más invitados.
154
00:07:30,367 --> 00:07:32,661
Todo dependerá de la llave
que les haya tocado.
155
00:07:33,996 --> 00:07:37,541
El resto se los dejo
a su imaginación...
156
00:07:38,125 --> 00:07:39,251
y a su libido.
157
00:07:40,335 --> 00:07:43,505
¡Declaro oficialmente abierto
el juego de las llaves!
158
00:07:43,589 --> 00:07:45,507
[los invitados gritan,
eufóricos]
159
00:07:48,177 --> 00:07:49,178
[Gaby] ¡Suerte!
160
00:07:49,887 --> 00:07:52,556
[Bárbara] Quiero coger,
quiero coger, quiero coger.
161
00:07:52,890 --> 00:07:54,057
-Nos vemos al rato.
-Sí.
162
00:07:54,099 --> 00:07:56,101
♪ En este juego
No existen las reglas ♪
163
00:07:56,143 --> 00:07:58,937
♪ Yo llevo en mi copa
De todas las tuercas ♪
164
00:07:59,062 --> 00:08:01,356
♪ Ya no espero más ♪
165
00:08:01,440 --> 00:08:04,735
♪ Siempre soy yo quien espera ♪
166
00:08:06,028 --> 00:08:09,823
♪ Siempre caigo
Yo en tus redes ♪
167
00:08:10,657 --> 00:08:14,328
♪ Hoy lo quiero a mi manera ♪
168
00:08:15,245 --> 00:08:18,624
♪ Que me alcance
Si es que puede ♪
169
00:08:18,707 --> 00:08:20,626
[Óscar] Vas, ayúdame.
170
00:08:20,667 --> 00:08:22,294
-[Leo] Ya estás.
-[Óscar] Voy chueco.
171
00:08:22,336 --> 00:08:23,795
-[Leo] Dale.
-[Óscar] Espera.
172
00:08:23,837 --> 00:08:25,797
[Leo] Ándale, estás bien tieso.
173
00:08:27,049 --> 00:08:28,383
[Leo] Te cacho si te caes.
174
00:08:28,926 --> 00:08:31,803
♪ El juego nos tiene atrapados ♪
175
00:08:31,845 --> 00:08:33,180
[Leo] ¡Ya hemos avanzado!
176
00:08:33,222 --> 00:08:38,143
♪ Porque no ganas
Si no pierdes ♪
177
00:08:38,352 --> 00:08:44,358
[música intrigante]
[gemidos de placer]
178
00:08:52,074 --> 00:08:54,034
[Adriana] Ay, perdón.
179
00:08:54,368 --> 00:08:57,454
Es que no esperaba
encontrarme a alguien más,
180
00:08:57,537 --> 00:09:00,290
porque, bueno, en realidad
estaba esperando, sí a alguien,
181
00:09:00,332 --> 00:09:01,625
pero a, a otra persona.
182
00:09:01,625 --> 00:09:04,670
Como que todo esto
es un malentendido y yo...
183
00:09:04,711 --> 00:09:07,756
...yo esperaba que alguien más
estuviera aquí.
184
00:09:10,425 --> 00:09:12,177
¡Ay, qué rico hueles!
185
00:09:13,387 --> 00:09:14,638
[Adriana] Ay, mejor...
186
00:09:15,055 --> 00:09:17,391
Yo estaba, este,
pues buscando a alguien,
187
00:09:17,432 --> 00:09:19,685
pero, pues... un tantito y ya.
188
00:09:20,852 --> 00:09:22,729
[Adriana hace sonidos de placer]
189
00:09:24,064 --> 00:09:27,067
♪ Quiero algo para mí ♪
190
00:09:28,819 --> 00:09:32,447
♪ Tú ya no me lo paras
No, no, no, no, no ♪
191
00:09:32,489 --> 00:09:36,660
[Pato hace sonidos
exagerados de placer]
192
00:09:36,743 --> 00:09:38,203
♪ Ya no espero más ♪
193
00:09:38,245 --> 00:09:40,289
-[Pato] ¡Ay, ah!
-[Adriana] ¿Pato?
194
00:09:42,958 --> 00:09:44,209
[Pato] Perdóname, Adriana.
195
00:09:44,293 --> 00:09:47,004
Hoy no me tomé los esteroides,
pensé que iba a durar más.
196
00:09:47,337 --> 00:09:49,214
Dame una segunda
oportunidad, ¿sí? Duro más.
197
00:09:49,339 --> 00:09:52,009
No, no, no te preocupes,
no te preocupes, no pasa nada.
198
00:09:52,175 --> 00:09:54,136
¿Sí? No, no,
no eres tú, de hecho.
199
00:09:54,136 --> 00:09:56,221
Eh, yo, yo tengo que ir
a hacer otra cosa...
200
00:09:56,263 --> 00:09:58,348
Así que, que luego vuelvo, ¿sí?
201
00:09:58,348 --> 00:10:00,100
-Dame otra oportunidad.
-De verdad,
202
00:10:00,142 --> 00:10:02,185
no pasa nada,
no te me achicopales, ¿sí?
203
00:10:02,269 --> 00:10:03,729
-[Pato] Por favor.
-¿Sale?
204
00:10:04,062 --> 00:10:05,397
-Adiós.
-Adriana, no te vayas.
205
00:10:07,691 --> 00:10:08,817
[Adriana] De acuerdo...
206
00:10:10,110 --> 00:10:14,323
[gritos y gemidos de placer]
207
00:10:18,827 --> 00:10:19,953
¿María?
208
00:10:21,455 --> 00:10:24,249
[María] ¡Ay! Gaby, ¡qué gusto!
209
00:10:24,458 --> 00:10:25,876
-¿Qué haces aquí?
-[María] ¡Ah!
210
00:10:26,710 --> 00:10:28,128
Siena nos invitó.
211
00:10:29,421 --> 00:10:30,589
[Gaby] ¿Y, y Daniel?
212
00:10:31,256 --> 00:10:32,799
-[María] ¿Qué?
-[Gaby] ¿Daniel, dónde está?
213
00:10:32,841 --> 00:10:35,177
[María] ¡Ah, ay, no sé!
214
00:10:35,218 --> 00:10:37,554
¡No sé, no sé, ah!
215
00:10:37,596 --> 00:10:39,056
[María gime y grita de placer]
216
00:10:39,639 --> 00:10:40,640
[Óscar] ¡Ay!
217
00:11:02,412 --> 00:11:04,289
[Pato] ¿Por qué siempre
me pasa lo mismo?
218
00:11:04,873 --> 00:11:06,124
[Sergio] ¿Ahora qué te pasa?
219
00:11:06,124 --> 00:11:08,001
[Sergio] ¿De qué sirve
tener este cuerpazo
220
00:11:08,502 --> 00:11:10,420
si no puedo satisfacer
a una mujer?
221
00:11:10,796 --> 00:11:12,756
No, pues sí, ¿verdad? Este...
222
00:11:13,006 --> 00:11:16,385
Chance y no ha sido la mujer
que te toca a ti, ¿me entiendes?
223
00:11:17,302 --> 00:11:19,554
Oye, ¿no has visto a Adriana?
La ando buscando.
224
00:11:19,971 --> 00:11:22,432
¡Sí! La tenía aquí en mis manos.
225
00:11:22,682 --> 00:11:24,601
¡Aquí en mis manos
y se me fue, se me fue!
226
00:11:25,310 --> 00:11:27,229
Entiendo, bueno, olvídalo.
227
00:11:28,563 --> 00:11:29,940
-[Pato] ¡Sergio!
-[Sergio] ¿Eh?
228
00:11:30,023 --> 00:11:31,691
-[Pato] ¡Sergio!
-¿Qué pasó, Pato?
229
00:11:31,733 --> 00:11:33,985
[Pato] Oye, ¿y si estamos
con una chava tú y yo?
230
00:11:34,319 --> 00:11:36,988
-Así me tardo un poquito más.
-¡No, Pato!
231
00:11:37,697 --> 00:11:38,698
¡Sergio!
232
00:11:39,408 --> 00:11:41,785
Mira, imagínate...
233
00:11:41,910 --> 00:11:44,454
...tu experiencia,
estos músculos...
234
00:11:44,704 --> 00:11:47,582
Los dos en una cama,
no sé, piénsalo.
235
00:11:48,917 --> 00:11:51,670
-No, no, Pato, no, no.
-¡Sergio!
236
00:11:52,796 --> 00:11:53,964
[Sergio] Ya me voy, Pato.
237
00:11:57,008 --> 00:11:59,469
-[Óscar] ¡Valentín!
-[Valentín] ¡Shh, shh!
238
00:11:59,803 --> 00:12:01,888
Silencio en las áreas comunes,
¿qué haces aquí?
239
00:12:01,930 --> 00:12:03,181
Si no estabas invitado, tú.
240
00:12:03,932 --> 00:12:06,435
Por favor, no me delates,
estoy buscando a Adriana.
241
00:12:06,768 --> 00:12:08,061
[Óscar] ¿No la has visto?
242
00:12:11,606 --> 00:12:12,732
Sí, se fue por allá.
243
00:12:13,608 --> 00:12:14,693
-[Óscar] ¿Sí?
-Sí, sí.
244
00:12:14,693 --> 00:12:16,027
-[Óscar] De acuerdo.
-Por allá.
245
00:12:16,027 --> 00:12:17,737
¡No vayas a decir nada,
por favor!
246
00:12:43,847 --> 00:12:44,973
[Siena] ¿Sergio?
247
00:12:46,183 --> 00:12:47,184
¡Hola!
248
00:12:47,934 --> 00:12:49,936
[Siena] Pensé que estabas
en otra habitación.
249
00:12:49,978 --> 00:12:51,104
[Sergio] Eehh...
250
00:12:51,104 --> 00:12:53,690
Solo quería venir
a desearte feliz cumpleaños.
251
00:12:54,065 --> 00:12:56,443
-[Siena ríe, insinuante]
-[Gala] Bienvenido.
252
00:12:57,235 --> 00:12:58,403
[Gala] ¿Qué esperas?
253
00:13:03,033 --> 00:13:04,493
Pues sí, ¿verdad? Sí.
254
00:13:07,037 --> 00:13:13,043
[música de guitarra]
255
00:13:55,502 --> 00:13:58,421
Tal vez a la próxima, ¿mhm?
Estoy buscando a alguien.
256
00:14:12,269 --> 00:14:14,771
[música de suspenso]
257
00:14:19,859 --> 00:14:22,070
Después de mi segundo hijo
me las tuve que operar,
258
00:14:22,070 --> 00:14:23,863
pero, ¿sí se sienten reales,
259
00:14:23,863 --> 00:14:24,948
-no?
-Son un elixir.
260
00:14:24,948 --> 00:14:25,949
¡Ay!
261
00:14:26,741 --> 00:14:28,451
-[Gaby] ¿Bárbara?
-[Bárbara] Es que...
262
00:14:28,493 --> 00:14:30,579
-¡Ay, Gaby!
-¡No mames, wey!
263
00:14:30,662 --> 00:14:33,623
-¡No encuentro a Valentín!
-[Bárbara] Quédate con nosotros.
264
00:14:34,040 --> 00:14:35,959
Donde comen tres,
comen cuatro, eh.
265
00:14:36,001 --> 00:14:37,794
-Ven.
-¡Wey!
266
00:14:37,877 --> 00:14:39,963
[Bárbara] ¡Qué importa
qué hace Valentín!
267
00:14:40,046 --> 00:14:41,214
¡Gaby!
268
00:14:41,298 --> 00:14:43,925
[Bárbara ríe, extasiada]
269
00:14:47,846 --> 00:14:48,972
[Daniel] Sí, pasa.
270
00:14:58,815 --> 00:14:59,941
[Valentín] Listo.
271
00:15:02,902 --> 00:15:04,863
El plan salió perfecto.
272
00:15:06,281 --> 00:15:07,699
Está todo súper bien.
273
00:15:09,242 --> 00:15:10,660
[Daniel] Por fin solos, ¿verdad?
274
00:15:12,454 --> 00:15:13,455
Sí.
275
00:15:15,749 --> 00:15:17,626
[Daniel] Estás nervioso
y no tienes por qué estarlo.
276
00:15:21,129 --> 00:15:24,299
-Es mi primera vez, por eso.
-Pues déjate llevar.
277
00:15:37,604 --> 00:15:38,605
¿Bárbara?
278
00:15:43,109 --> 00:15:44,110
¿Valentín?
279
00:15:46,571 --> 00:15:49,032
-Leo, ¿qué haces acá?
-Perdón, no quise interrumpir.
280
00:15:49,074 --> 00:15:51,743
Aquí todos somos de mente
muy abierta y sin prejuicios.
281
00:15:51,785 --> 00:15:53,411
Solamente estaba
buscando a Bárbara.
282
00:15:55,455 --> 00:15:56,456
¿Leo?
283
00:16:00,502 --> 00:16:03,505
Tranquilo, todo está bien,
de verdad.
284
00:16:09,969 --> 00:16:11,930
Mírame, ya está.
285
00:16:13,306 --> 00:16:14,474
Tranquilo, ¿vale?
286
00:16:19,813 --> 00:16:20,814
Ya está.
287
00:16:32,075 --> 00:16:33,660
-[Gaby] ¿Óscar?
-Gaby...
288
00:16:33,660 --> 00:16:35,203
[Gaby] ¿No que no ibas a venir?
289
00:16:35,453 --> 00:16:38,540
-[Óscar] Gaby, qué onda...
-[Gaby] Está sexy tu antifaz.
290
00:16:38,832 --> 00:16:40,250
-[Óscar] ¿Qué?
-[Gaby ríe]
291
00:16:41,042 --> 00:16:42,794
¿Cómo me reconociste, o qué?
292
00:16:43,503 --> 00:16:44,671
-[Óscar ríe]
-Menso.
293
00:16:45,839 --> 00:16:46,840
[Óscar] Ay...
294
00:16:47,507 --> 00:16:51,428
[música alegre]
295
00:16:55,014 --> 00:16:57,809
-Vengo buscando a Adriana.
-Y yo vengo buscando a Valentín.
296
00:16:58,268 --> 00:17:00,145
[Óscar] ¿Sí? Sí, Valentín.
297
00:17:00,478 --> 00:17:02,313
-[Óscar] Lo acabo de ver.
-[Gaby] Mhm.
298
00:17:02,564 --> 00:17:03,690
Se metió para allá.
299
00:17:04,482 --> 00:17:06,067
-[Óscar] Ay...
-[Gaby] ¿Para allá?
300
00:17:09,112 --> 00:17:12,198
Tú sabes que... que me
encantaría seguir con esto...
301
00:17:12,490 --> 00:17:14,075
-¿Cierto?
-Sí, pero...
302
00:17:14,868 --> 00:17:16,703
-Tienes que buscar a Adriana.
-[Óscar] Sí.
303
00:17:17,495 --> 00:17:19,038
-Y tú a Valentín.
-Y yo a Valentín.
304
00:17:19,330 --> 00:17:20,373
Ven.
305
00:17:24,711 --> 00:17:27,922
[Óscar suspira y se queja]
306
00:17:30,633 --> 00:17:32,677
-[Óscar] Suerte.
-[Gaby] Igual.
307
00:17:34,387 --> 00:17:36,973
[Bárbara] Pensé que el vengarme
me haría sentir mejor.
308
00:17:37,891 --> 00:17:39,392
¡Y no lo digo por ustedes, eh!
309
00:17:39,893 --> 00:17:42,854
Ustedes están... guapísimos.
310
00:17:44,355 --> 00:17:47,901
Pero es que yo no dejo
de pensar en el maldito Leo.
311
00:17:50,195 --> 00:17:52,405
Y la verdad es que a mí
me ha costado mucho trabajo
312
00:17:52,405 --> 00:17:53,865
llegar hasta donde estoy.
313
00:17:53,948 --> 00:17:55,408
Pero él lo arruinó todo.
314
00:17:55,700 --> 00:17:58,077
[Esteban] Estás muy afligida
por algo que no es culpa tuya.
315
00:17:58,161 --> 00:18:00,497
Se siente intimidado
porque eres una mujer exitosa.
316
00:18:00,538 --> 00:18:02,749
-[Armando] Mhm, sí.
-[Bárbara] ¿Verdad?
317
00:18:02,999 --> 00:18:04,501
-Sí.
-Él siempre me hizo sentir
318
00:18:04,501 --> 00:18:07,212
que su trabajo era
más importante que el mío.
319
00:18:08,254 --> 00:18:11,591
¿Sabes qué? Los hombres de tu
generación son unos changos.
320
00:18:12,258 --> 00:18:13,635
Dicen querer mujeres liberadas,
321
00:18:13,635 --> 00:18:15,845
pero cuando las tienen,
se mueren de miedo.
322
00:18:15,929 --> 00:18:16,805
-Sí.
-Sí.
323
00:18:16,805 --> 00:18:18,556
Es mejor que tú estés sola, ¿eh?
324
00:18:18,640 --> 00:18:21,142
Una mujer sola,
no mal acompañada,
325
00:18:21,184 --> 00:18:23,269
con un hombre que te controla
todo el tiempo, eso es horrible.
326
00:18:24,771 --> 00:18:26,731
Tú puedes empezar desde cero.
327
00:18:28,525 --> 00:18:29,526
Tienes razón.
328
00:18:29,984 --> 00:18:31,945
Sí, eso voy a hacer.
329
00:18:34,614 --> 00:18:37,826
Voy a empezar de cero.
330
00:18:37,826 --> 00:18:39,410
-[Armando] ¡Sí!
-[Esteban] Eso.
331
00:18:40,995 --> 00:18:41,996
¿Y cómo es eso?
332
00:18:42,664 --> 00:18:44,833
[Armando] Con nosotros no.
333
00:18:45,291 --> 00:18:47,085
-¿Quieres que te contemos?
-Sí...
334
00:18:47,126 --> 00:18:49,212
-¿Sí?
-¿Sí?
335
00:18:50,505 --> 00:18:52,465
[música alegre]
336
00:18:52,465 --> 00:18:53,758
[Bárbara gime de placer]
337
00:18:54,384 --> 00:18:55,927
[los tres ríen]
338
00:18:55,969 --> 00:18:56,970
[Bárbara] ¡Ay!
339
00:19:06,479 --> 00:19:08,773
-Gaby.
-Leo, ¿tú también estás aquí?
340
00:19:08,898 --> 00:19:11,192
Sí, ¿dónde está Bárbara?
341
00:19:11,276 --> 00:19:12,569
-No te voy a decir.
-Pero...
342
00:19:12,569 --> 00:19:13,945
¿Con lo que hiciste?
¡Estás loco!
343
00:19:13,945 --> 00:19:17,282
No, por favor, vengo a arreglar
las cosas, dime dónde está.
344
00:19:17,824 --> 00:19:20,243
-Gaby, por favor.
-En el cuarto siete.
345
00:19:20,410 --> 00:19:21,411
[Leo] De acuerdo.
346
00:19:21,828 --> 00:19:24,038
-¿Y tú qué haces aquí?
-[Gaby] Busco a Valentín.
347
00:19:24,539 --> 00:19:26,249
¿Qué sentido tiene
venir a un juego
348
00:19:26,291 --> 00:19:27,625
si estarás con tu esposo?
349
00:19:27,625 --> 00:19:28,960
¡No, vete a divertir!
350
00:19:29,210 --> 00:19:30,670
-¿Lo viste?
-[Leo] No.
351
00:19:30,837 --> 00:19:33,006
-¿Leo?
-¡No, no lo vi!
352
00:19:33,172 --> 00:19:35,300
-Leo, dime la verdad.
-[Leo] No sé.
353
00:19:36,676 --> 00:19:41,848
[campanadas de reloj]
354
00:19:49,606 --> 00:19:52,650
[Mujer 1] ¡Ay sí, sí, sí!
355
00:20:02,160 --> 00:20:04,245
-[Mujer 2] ¡Ah, ah!
-[Mujer 3] ¡Ay, qué rico!
356
00:20:16,174 --> 00:20:22,180
[gemidos de Valentín y Daniel]
357
00:20:52,627 --> 00:20:54,837
[música nostálgica]
358
00:21:08,726 --> 00:21:11,354
¡Soy una guerrera,
soy una guerrera!
359
00:21:11,521 --> 00:21:13,523
-¡Soy una guerrera!
-[Esteban] ¡Eso!
360
00:21:14,232 --> 00:21:15,233
¿Bárbara?
361
00:21:15,566 --> 00:21:18,069
¡Leo! ¿Qué haces aquí?
362
00:21:20,446 --> 00:21:22,198
¿Puedo hablar contigo,
por favor?
363
00:21:22,281 --> 00:21:23,282
[Esteban] ¿Es él?
364
00:21:23,282 --> 00:21:24,826
¿Sabes qué?
No quiere hablar contigo,
365
00:21:24,826 --> 00:21:26,619
¡respétala por una vez
en tu vida, wey!
366
00:21:26,619 --> 00:21:29,163
A ver, maestro, la cagué.
367
00:21:29,914 --> 00:21:32,375
Vengo a pedirle perdón,
a arreglar las cosas.
368
00:21:34,627 --> 00:21:35,878
-¿Cómo?
-Sí,
369
00:21:35,920 --> 00:21:37,588
explícanos a los tres, ¿cómo?
370
00:21:40,008 --> 00:21:41,926
Esto va a salir
en el periódico el lunes.
371
00:21:46,264 --> 00:21:49,559
Puede ser que esto haga
que Aurelia levante la demanda.
372
00:21:50,935 --> 00:21:51,936
Pero...
373
00:21:52,812 --> 00:21:54,856
¿Eso cómo va a arreglar
nuestra relación?
374
00:21:55,815 --> 00:21:58,985
Soy un idiota, Bárbara,
por haberte arriesgado y...
375
00:21:59,068 --> 00:22:01,320
Yo sé lo que haces
por mí y por los niños.
376
00:22:02,530 --> 00:22:04,282
-¡Soy un pendejo!
-Mhm.
377
00:22:05,074 --> 00:22:06,826
Por no valorarte
como lo mereces y...
378
00:22:06,993 --> 00:22:08,578
Bueno, al menos lo reconoce.
379
00:22:09,954 --> 00:22:11,622
Eres lo mejor
que me pasó en la vida.
380
00:22:11,664 --> 00:22:15,168
Hazme el honor de convertirte
en mi legítima esposa, Bárbara.
381
00:22:21,049 --> 00:22:22,050
[Bárbara] No.
382
00:22:22,842 --> 00:22:25,470
¡No, a mí el matrimonio
me vale madres!
383
00:22:26,054 --> 00:22:28,598
¡Yo solamente quería estar
por encima de tus ideales!
384
00:22:29,140 --> 00:22:31,267
¡Que dejaras de ser
tan egoísta, Leo!
385
00:22:32,852 --> 00:22:34,562
Y no pudiste
dejar de hacerlo, ¿no?
386
00:22:35,354 --> 00:22:36,856
Te juro que voy a cambiar.
387
00:22:37,690 --> 00:22:39,275
Pero, ándale, casémonos.
388
00:22:40,151 --> 00:22:41,944
Yo sé que te encantan
las bodas, Bárbara.
389
00:22:45,990 --> 00:22:47,200
Pues sí, me gustan.
390
00:22:49,410 --> 00:22:50,620
[Bárbara] Puede ser.
391
00:22:52,246 --> 00:22:53,289
Quizás.
392
00:22:56,584 --> 00:22:59,253
-Bueno, pues, ¡a festejar!
-A festejar, ¿no?
393
00:22:59,295 --> 00:23:01,380
[Leo] Espérate,
espérate, espérate...
394
00:23:01,464 --> 00:23:03,966
¿No dijiste que ya no ibas
a ser egoísta?
395
00:23:04,092 --> 00:23:06,719
-Sí, no seas egoísta, Leo.
-[Leo] Sí, mi amor, pero...
396
00:23:06,844 --> 00:23:08,888
[Leo] Pero esto está
muy cabrón, ¿no?
397
00:23:09,180 --> 00:23:10,723
[Leo] Mejor que...
398
00:23:10,765 --> 00:23:13,017
-[Esteban] ¡Ay!
-[Leo] Mi amor...
399
00:23:37,959 --> 00:23:42,296
[campanadas de reloj]
400
00:23:51,931 --> 00:23:54,100
[gemidos de placer]
401
00:24:20,168 --> 00:24:21,294
[Adriana suspira]
402
00:24:35,224 --> 00:24:38,227
[Adriana inhala y exhala]
403
00:24:47,612 --> 00:24:49,780
[Adriana comienza a llorar]
404
00:24:55,494 --> 00:24:57,205
[Adriana] Ay, déjenme sola,
por favor.
405
00:24:59,373 --> 00:25:02,460
-[Adriana suspira profundamente]
-Pensé que nunca te encontraría.
406
00:25:05,504 --> 00:25:07,340
No sabes la noche que pasé.
407
00:25:19,060 --> 00:25:20,478
Te busqué toda la noche.
408
00:25:26,776 --> 00:25:30,947
[música suave]
409
00:25:31,239 --> 00:25:32,698
[Siena y Gala ríen]
410
00:25:34,075 --> 00:25:35,534
[Gala] Parecen todos muertitos.
411
00:25:35,910 --> 00:25:37,954
[Siena] Creo
que se la pasaron muy bien.
412
00:25:39,914 --> 00:25:43,376
¡Eh, espérate!
¿No es el profe de la uni?
413
00:25:46,254 --> 00:25:48,130
¡Ay, me la pasé
increíble contigo!
414
00:25:48,172 --> 00:25:49,548
Y con nuestra química...
415
00:25:52,009 --> 00:25:54,804
Espérate, ese es
tu amigo, Óscar, ¿no?
416
00:25:55,554 --> 00:25:57,765
¿Óscar? ¡Óscar!
417
00:25:59,642 --> 00:26:02,353
¡Ay... hola!
418
00:26:02,895 --> 00:26:04,105
¿Qué, se acabó la fiesta?
419
00:26:04,313 --> 00:26:05,648
¿Qué estás haciendo aquí?
420
00:26:06,732 --> 00:26:08,776
Perdón por haberme
colado, pero...
421
00:26:08,943 --> 00:26:10,069
...vine a buscar a Adriana.
422
00:26:10,069 --> 00:26:12,530
La busqué toda la noche,
no la encuentro, ¿dónde está?
423
00:26:13,864 --> 00:26:16,742
Seguro está con Sergio,
ven, vamos.
424
00:26:17,368 --> 00:26:19,245
-[Siena] ¡Ven, seguro están ahí!
-¿Dónde?
425
00:26:24,875 --> 00:26:27,545
[Gala] Tal vez no les convenga
que sigan buscando...
426
00:26:31,465 --> 00:26:32,466
[Gala] Frío...
427
00:26:33,092 --> 00:26:34,093
[Gala] Frío...
428
00:26:34,719 --> 00:26:35,678
Frío.
429
00:26:36,095 --> 00:26:37,430
¡Caliente!
430
00:26:38,180 --> 00:26:39,473
-¡Frío!
-[Siena] ¡Gala!
431
00:26:40,683 --> 00:26:41,684
[Gala] Ay...
432
00:26:44,353 --> 00:26:45,438
¡Caliente...!
433
00:27:04,290 --> 00:27:06,125
[Siena] ¡Qué pinche
hueva me das!
434
00:27:13,257 --> 00:27:14,800
Ten cuidado con lo que deseas.
435
00:27:30,608 --> 00:27:32,943
Ya vámonos, Adriana, ¿sí?
Ya este juego
436
00:27:32,943 --> 00:27:34,779
se salió de las manos,
no importa qué hiciste con él,
437
00:27:35,613 --> 00:27:37,198
pero ya, yo sé que tú me amas.
438
00:27:38,616 --> 00:27:41,243
No eches por la borda todos
los años que tenemos juntos.
439
00:27:45,373 --> 00:27:46,374
¿Adriana?
440
00:27:52,380 --> 00:27:54,298
[música electrónica]
441
00:28:43,139 --> 00:28:46,434
[gemidos de placer]
442
00:28:46,475 --> 00:28:50,312
¡Ay, no mames,
no mames, no mames!
443
00:28:52,356 --> 00:28:54,358
[música]
444
00:30:21,153 --> 00:30:22,404
[termina música]
444
00:30:23,305 --> 00:31:23,516
-== [ www.OpenSubtitles.com ] ==-
32713
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.