All language subtitles for Wonderful.World.S01E13.1080p.DSNP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MARK-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,585 [♪ opening theme playing] 2 00:00:09,492 --> 00:00:12,472 KIM NAM-JOO 3 00:00:12,565 --> 00:00:15,985 CHA EUN-WOO 4 00:00:16,066 --> 00:00:18,905 KIM KANG-WOO 5 00:00:18,986 --> 00:00:21,522 IM SE-MI 6 00:00:30,999 --> 00:00:31,919 PRODUCTION SPONSORS 7 00:00:32,000 --> 00:00:33,953 MINISTRY OF CULTURE, SPORTS AND TOURISM, & KOCCA 8 00:00:34,034 --> 00:00:35,577 THIS DRAMA SERIES IS FICTIONAL AND IS NOT RELATED IN ANY WAY 9 00:00:35,660 --> 00:00:37,287 TO ACTUAL PLACES, PERSONS, ORGANIZATIONS, SETTINGS AND EVENTS 10 00:00:37,370 --> 00:00:38,955 ALL CHILD ACTORS AND ANIMALS WERE FILMED IN A SAFE ENVIRONMENT 11 00:00:39,706 --> 00:00:41,916 ON THE DAY OF GUNWOO'S ACCIDENT SUMMER 2015 12 00:00:42,000 --> 00:00:44,002 I met so many great people thanks to you. 13 00:00:44,085 --> 00:00:45,545 [Jiwoong] Yes. [chuckles] 14 00:00:46,171 --> 00:00:47,380 My expectations are high. 15 00:00:47,464 --> 00:00:48,923 How are things these days? 16 00:00:49,674 --> 00:00:52,343 [Joon] We have this friend here. [laughs] 17 00:00:52,427 --> 00:00:55,305 - Everyone's been helping out. - [phone vibrating] 18 00:00:56,014 --> 00:00:58,308 [man] Things are going great, thanks to the congressman. [laughs] 19 00:00:58,391 --> 00:00:59,434 [Jiwoong] What is it? 20 00:01:00,518 --> 00:01:01,811 Where are you? 21 00:01:01,895 --> 00:01:05,023 I'm busy right now. Let's talk later if it's not urgent... 22 00:01:06,649 --> 00:01:08,943 [voice shaking] Seonyul's in the ICU right now. 23 00:01:10,695 --> 00:01:11,696 Get over here. 24 00:01:12,280 --> 00:01:13,865 They said it's bad. 25 00:01:15,533 --> 00:01:16,534 Okay. 26 00:01:17,077 --> 00:01:18,244 I'm leaving right now. 27 00:01:21,456 --> 00:01:23,875 [call connecting] 28 00:01:25,001 --> 00:01:26,211 Hey, Hyegeum. It's me. 29 00:01:27,545 --> 00:01:28,755 I'm almost there. 30 00:01:30,882 --> 00:01:32,509 I can stay for a moment. 31 00:01:32,592 --> 00:01:33,885 Okay. 32 00:01:35,845 --> 00:01:37,764 [phone vibrating] 33 00:01:42,143 --> 00:01:44,354 HANKUK UNITED PARTY AIDE CHOI JAEHYEOK 34 00:01:52,195 --> 00:01:53,446 What? 35 00:01:55,990 --> 00:01:56,991 What was that? 36 00:02:01,079 --> 00:02:03,540 [♪ ominous music playing] 37 00:02:06,084 --> 00:02:09,504 [Joon panting] 38 00:02:11,005 --> 00:02:12,006 Damn it... 39 00:02:21,975 --> 00:02:24,435 [Joon panting] 40 00:02:32,277 --> 00:02:34,279 [Joon grunts] 41 00:02:35,280 --> 00:02:37,740 [Joon grunts] 42 00:02:37,824 --> 00:02:39,284 [Gunwoo groans weakly] 43 00:02:43,329 --> 00:02:45,957 [Joon grunts] 44 00:02:46,040 --> 00:02:48,084 [♪ dramatic music playing] 45 00:02:48,168 --> 00:02:50,545 [Joon panting] 46 00:02:54,716 --> 00:02:56,426 [car accelerates] 47 00:03:01,931 --> 00:03:03,308 [Eunmin] Honey. 48 00:03:03,391 --> 00:03:05,059 [machine beeping] 49 00:03:08,771 --> 00:03:09,772 What happened? 50 00:03:09,856 --> 00:03:11,858 [tearfully] They can't delay the transplant. 51 00:03:14,277 --> 00:03:15,653 He can't hold on. 52 00:03:17,739 --> 00:03:19,324 [Jiwoong breathes heavily] 53 00:03:19,407 --> 00:03:21,784 [♪ soft music playing] 54 00:03:25,538 --> 00:03:26,539 Honey. 55 00:03:28,875 --> 00:03:31,419 [crying] Save Seonyul. 56 00:03:32,462 --> 00:03:35,048 Please, our son... [crying] 57 00:03:38,051 --> 00:03:39,427 [phone vibrating] 58 00:03:39,510 --> 00:03:41,179 {\an8}CONGRESSMAN KIM JOON 59 00:03:42,472 --> 00:03:44,766 [Eunmin crying] 60 00:03:50,021 --> 00:03:51,022 Yes, Congressman? 61 00:03:52,148 --> 00:03:53,816 [panting] Jiwoong, come quick. 62 00:03:57,028 --> 00:03:58,905 Excuse me, Congressman... 63 00:04:00,865 --> 00:04:03,201 I can't right now... 64 00:04:03,952 --> 00:04:05,536 I hit a kid. 65 00:04:07,288 --> 00:04:08,581 What? 66 00:04:32,730 --> 00:04:35,817 What do you mean by you hit a kid? 67 00:04:35,900 --> 00:04:37,819 [Gunwoo faintly] Mommy... 68 00:04:38,361 --> 00:04:40,571 [♪ tense music playing] 69 00:04:43,408 --> 00:04:46,160 Shouldn't you take him to the hospital? 70 00:04:47,495 --> 00:04:48,579 Jiwoong. 71 00:04:49,247 --> 00:04:50,665 Did you forget we were drinking? 72 00:04:50,999 --> 00:04:54,127 [breathing heavily] 73 00:04:55,128 --> 00:04:56,629 - [Gunwoo whimpers weakly] - [Joon exhales] 74 00:04:58,006 --> 00:04:59,090 The kid... 75 00:05:00,258 --> 00:05:02,010 saw my face. 76 00:05:05,179 --> 00:05:06,431 What do I do about this? 77 00:05:07,098 --> 00:05:08,099 What? 78 00:05:09,559 --> 00:05:11,477 I'm so close to the Blue House... 79 00:05:11,978 --> 00:05:15,106 Do I have to stop in my tracks just because I stepped on a little bug? 80 00:05:16,816 --> 00:05:18,318 Or shall we make sure it's dead... 81 00:05:19,319 --> 00:05:20,695 and keep going? 82 00:05:22,113 --> 00:05:23,114 Well? 83 00:05:24,907 --> 00:05:26,826 [faintly] Mommy... 84 00:05:27,910 --> 00:05:30,288 [♪ tense music continues playing] 85 00:05:38,629 --> 00:05:39,672 Congressman. 86 00:05:41,299 --> 00:05:42,425 This accident... 87 00:05:43,926 --> 00:05:45,136 was caused by me. 88 00:05:48,431 --> 00:05:49,557 Jiwoong, 89 00:05:50,767 --> 00:05:51,934 will you do that for me? 90 00:05:52,518 --> 00:05:53,978 In return, 91 00:05:54,062 --> 00:05:55,146 you have to save... 92 00:05:55,938 --> 00:05:57,815 my son, Seonyul. 93 00:06:06,449 --> 00:06:09,202 Clean it up and make sure there are no loose ends. 94 00:06:10,411 --> 00:06:11,412 Yes, sir. 95 00:06:14,082 --> 00:06:16,042 [♪ dramatic music playing] 96 00:06:27,011 --> 00:06:28,971 [Gunwoo whimpering weakly] 97 00:06:36,145 --> 00:06:37,146 [car starts] 98 00:06:45,988 --> 00:06:48,616 [♪ dramatic music continues playing] 99 00:06:55,164 --> 00:06:56,332 [exhales] 100 00:06:56,666 --> 00:06:57,667 [Gunwoo whimpering weakly] 101 00:06:59,419 --> 00:07:01,587 [Gunwoo continues whimpering weakly] 102 00:07:04,132 --> 00:07:06,259 [♪ soft music playing] 103 00:07:15,184 --> 00:07:16,185 [sighs] 104 00:07:17,311 --> 00:07:20,148 [Gunwoo whimpering weakly] 105 00:07:21,774 --> 00:07:25,319 [Eunmin crying] Honey. Save Seonyul. 106 00:07:26,320 --> 00:07:28,489 Please, our son... [crying] 107 00:07:30,158 --> 00:07:31,534 [breath shaking] 108 00:07:32,368 --> 00:07:33,494 [inhales] 109 00:07:41,836 --> 00:07:43,880 [♪ foreboding music playing] 110 00:07:51,387 --> 00:07:53,347 [Gunwoo whimpering weakly] 111 00:08:00,188 --> 00:08:02,440 [panting] 112 00:08:11,491 --> 00:08:13,075 [♪ dramatic music playing] 113 00:08:13,618 --> 00:08:15,119 [parking assist beeps] 114 00:08:20,208 --> 00:08:23,127 - [parking assist beeps rapidly] - [thud] 115 00:08:23,211 --> 00:08:24,378 [Jiwoong exhales] 116 00:08:45,650 --> 00:08:47,193 {\an8}[Gunwoo faintly] Mommy... 117 00:08:47,276 --> 00:08:48,528 {\an8}EPISODE 13 118 00:08:50,530 --> 00:08:52,740 {\an8}[♪ tense music playing] 119 00:08:52,823 --> 00:08:54,909 {\an8}[Joon] I'm so close to the Blue House... 120 00:08:56,035 --> 00:08:59,330 {\an8}Do I have to stop in my tracks just because I stepped on a little bug? 121 00:09:00,331 --> 00:09:01,958 {\an8}Or shall we make sure it's dead... 122 00:09:03,459 --> 00:09:04,544 {\an8}and keep going? 123 00:09:04,627 --> 00:09:06,629 {\an8}[Gunwoo faintly] Mommy... 124 00:09:08,965 --> 00:09:09,966 {\an8}[Jiwoong] In return, 125 00:09:10,591 --> 00:09:11,634 {\an8}you have to save 126 00:09:12,510 --> 00:09:14,762 {\an8}my son, Seonyul. 127 00:09:16,681 --> 00:09:19,892 [Joon] Clean it up and make sure there are no loose ends. 128 00:09:19,976 --> 00:09:22,270 [♪ tense music continues playing] 129 00:09:47,211 --> 00:09:48,588 [Seonyul exhales] 130 00:10:02,518 --> 00:10:04,478 [♪ soft music playing] 131 00:10:06,480 --> 00:10:07,565 [Jiwoong] ...you have to save 132 00:10:08,107 --> 00:10:10,276 my son, Seonyul. 133 00:10:10,943 --> 00:10:13,112 [Eunmin] I also feel bad for her. 134 00:10:13,863 --> 00:10:15,072 Don't hate her. 135 00:10:22,913 --> 00:10:24,665 [machine beeping] 136 00:10:28,169 --> 00:10:29,545 [breathes weakly] 137 00:10:36,093 --> 00:10:37,094 Seonyul! 138 00:10:39,555 --> 00:10:40,556 Are you okay? 139 00:10:42,391 --> 00:10:44,894 What happened? 140 00:10:45,853 --> 00:10:47,855 You got a transplant. 141 00:10:49,899 --> 00:10:51,067 You're okay now. 142 00:10:51,150 --> 00:10:52,151 [♪ emotional music playing] 143 00:10:52,234 --> 00:10:54,528 - How? - What? 144 00:10:55,988 --> 00:10:57,031 Well... [sniffles] 145 00:10:58,616 --> 00:10:59,867 It just happened. [chuckles] 146 00:11:01,994 --> 00:11:04,622 The surgery was a success, Seonyul. 147 00:11:14,507 --> 00:11:15,841 [crying] 148 00:11:15,925 --> 00:11:17,968 [♪ emotional music continues playing] 149 00:11:20,888 --> 00:11:21,889 [Soohyun crying] 150 00:11:23,891 --> 00:11:25,434 [sobbing] 151 00:11:33,067 --> 00:11:35,361 [crying] 152 00:11:38,197 --> 00:11:39,824 [continues crying] 153 00:11:58,634 --> 00:12:01,011 [faded cries] 154 00:12:07,643 --> 00:12:09,854 [♪ emotional music continues playing] 155 00:12:16,610 --> 00:12:18,529 [Soohyun continues crying] 156 00:12:40,342 --> 00:12:42,511 [Soohyun continues crying] 157 00:12:50,019 --> 00:12:52,313 [Soohyun continues crying] 158 00:12:58,944 --> 00:13:00,321 [music fades] 159 00:13:02,114 --> 00:13:03,115 [call connects] 160 00:13:04,533 --> 00:13:05,534 [Yuri sighs] 161 00:13:11,665 --> 00:13:13,375 [automated voice] The number you have dialed... 162 00:13:13,459 --> 00:13:15,294 MY SISTER 163 00:13:18,255 --> 00:13:19,298 [call connects] 164 00:13:19,381 --> 00:13:21,884 - [breathing heavily] - [call disconnects] 165 00:13:21,967 --> 00:13:23,344 [♪ melancholic music playing] 166 00:13:24,720 --> 00:13:26,138 Mom? Mom! 167 00:13:28,933 --> 00:13:31,852 Where were you? Soohyun wouldn't pick up. 168 00:13:33,562 --> 00:13:35,397 Why would you call Soohyun? 169 00:13:35,481 --> 00:13:37,775 It was nothing. Don't worry about it. 170 00:13:38,234 --> 00:13:40,110 You take the dishes I made, and just go! 171 00:13:42,446 --> 00:13:44,240 Don't say a word to Soohyun. 172 00:13:51,205 --> 00:13:53,457 [Yuri] Soohyun, Mom just... 173 00:13:56,585 --> 00:13:57,586 [drops phone] 174 00:13:58,254 --> 00:13:59,421 [sighs] 175 00:14:01,632 --> 00:14:03,217 [sighs] 176 00:14:13,352 --> 00:14:15,479 [♪ melancholic music continues playing] 177 00:14:52,683 --> 00:14:55,019 [♪ melancholic music continues playing] 178 00:15:22,880 --> 00:15:24,256 [music fades] 179 00:15:47,529 --> 00:15:49,281 [fire sizzling] 180 00:16:10,386 --> 00:16:11,387 [wood clatters] 181 00:16:22,022 --> 00:16:23,023 [wood clatters] 182 00:16:24,316 --> 00:16:26,527 [♪ emotional music playing] 183 00:16:52,511 --> 00:16:53,721 That's Pisces. 184 00:16:56,682 --> 00:16:58,225 It represents the mom and son... 185 00:16:58,308 --> 00:17:00,602 holding on to each other, not wanting to let go. 186 00:17:00,686 --> 00:17:02,021 I'm so jealous. 187 00:17:04,606 --> 00:17:06,108 At least they're together. 188 00:17:10,612 --> 00:17:12,865 [♪ emotional music continues playing] 189 00:17:47,107 --> 00:17:49,318 [♪ emotional music continues playing] 190 00:18:14,134 --> 00:18:16,136 [♪ thrilling music playing] 191 00:18:23,602 --> 00:18:24,812 [bike accelerates] 192 00:18:39,076 --> 00:18:41,245 [Joon] I'm so close to the Blue House... 193 00:18:41,328 --> 00:18:44,456 Do I have to stop in my tracks just because I stepped on a little bug? 194 00:18:44,540 --> 00:18:47,459 Or shall we make sure it's dead and keep going? 195 00:18:48,544 --> 00:18:51,130 [Jiwoong] This accident was caused by me. 196 00:18:52,172 --> 00:18:53,173 In return, 197 00:18:53,674 --> 00:18:54,675 you have to save 198 00:18:55,509 --> 00:18:57,678 my son, Seonyul. 199 00:18:59,012 --> 00:19:02,474 [Joon] Clean it up and make sure there are no loose ends. 200 00:19:02,558 --> 00:19:04,309 [bike accelerates] 201 00:19:22,369 --> 00:19:24,246 [♪ soft music playing] 202 00:19:48,770 --> 00:19:49,813 [music fades] 203 00:19:50,772 --> 00:19:52,482 Hello, everyone. [chuckles] 204 00:19:52,566 --> 00:19:54,443 [♪ dramatic music playing] 205 00:20:00,199 --> 00:20:02,993 - You know Kang Suho, right? - [all] Of course. 206 00:20:03,076 --> 00:20:05,370 The righteous reporter and the people's husband. 207 00:20:05,454 --> 00:20:07,539 He's the face of ABS. [chuckles] 208 00:20:07,623 --> 00:20:08,916 Nice to meet you. 209 00:20:09,499 --> 00:20:11,418 [people cheering] 210 00:20:13,587 --> 00:20:15,005 [Suho] See you again. 211 00:20:15,088 --> 00:20:17,090 [♪ dramatic music continues playing] 212 00:20:20,552 --> 00:20:23,972 By the way, is Eun Soohyun doing well? 213 00:20:24,890 --> 00:20:26,099 Yes, thanks to you. 214 00:20:26,683 --> 00:20:27,684 [Joon smacks lips] 215 00:20:28,143 --> 00:20:29,895 Back in the old days, Prince Yeonsan... 216 00:20:30,812 --> 00:20:34,024 hung a sign around the neck of eunuch officials. 217 00:20:35,234 --> 00:20:37,069 Do you know what it said? 218 00:20:39,947 --> 00:20:42,157 "The mouth is the door to anger. 219 00:20:43,242 --> 00:20:45,327 "The tongue is a sword that can slay." 220 00:20:46,745 --> 00:20:47,829 Since early times, 221 00:20:48,455 --> 00:20:50,415 it was important to be tight-lipped. 222 00:20:53,001 --> 00:20:54,002 But... 223 00:20:54,628 --> 00:20:56,880 what does that have to do with my wife? 224 00:20:56,964 --> 00:20:59,341 [♪ dramatic music continues playing] 225 00:21:00,676 --> 00:21:03,720 Director, aren't you a devoted husband? 226 00:21:05,514 --> 00:21:08,058 Keep your wife in check. 227 00:21:09,476 --> 00:21:10,602 [chuckles softly] 228 00:21:17,442 --> 00:21:18,652 [music fades] 229 00:21:29,913 --> 00:21:31,832 [♪ foreboding music playing] 230 00:21:48,348 --> 00:21:53,895 TRUSTWORTHY POLICE, SAFE COUNTRY 231 00:21:59,026 --> 00:22:02,321 LAW OFFICE OF PARK JOOSUNG 232 00:22:02,404 --> 00:22:04,740 [♪ foreboding music continues playing] 233 00:22:17,044 --> 00:22:18,170 [inspector] How can I help you? 234 00:22:20,130 --> 00:22:21,631 I'd like to file a report... 235 00:22:23,050 --> 00:22:25,218 on Kang Gunwoo's case from 2015. 236 00:22:27,512 --> 00:22:29,181 Kim Joon as the new perpetrator. 237 00:22:35,437 --> 00:22:37,356 [♪ tense music playing] 238 00:22:45,906 --> 00:22:48,158 SOOHYUN, CALL ME BACK YOU WON'T PICK UP 239 00:22:48,241 --> 00:22:49,368 [Soohyun] I'm fine. 240 00:22:51,620 --> 00:22:55,624 Hyegeum saw it that day. She saw him with a tablet. 241 00:22:58,752 --> 00:23:00,754 [indistinct chatter] 242 00:23:15,727 --> 00:23:18,772 [anchor] While the police are seeking an arrest warrant for Park, 243 00:23:18,855 --> 00:23:22,025 they'll determine his involvement in the voice phishing crime. 244 00:23:22,109 --> 00:23:24,027 I'm Baek Jiwon from ABS News. 245 00:23:24,111 --> 00:23:26,446 [Suho] There is a lot of interest at home and abroad 246 00:23:26,530 --> 00:23:28,365 for presidential candidate Kim Joon. 247 00:23:28,448 --> 00:23:30,158 [pouring liquid] 248 00:23:30,242 --> 00:23:32,536 On the International Day of Peace, 249 00:23:32,619 --> 00:23:35,038 the foreign media have published an article saying 250 00:23:35,122 --> 00:23:37,416 Kim Joon is the future leader of Asia. 251 00:23:38,708 --> 00:23:41,711 {\an8}With the election, Kim Joon expresses confidence in meeting 252 00:23:41,837 --> 00:23:44,297 the high expectations placed upon him. 253 00:23:44,381 --> 00:23:47,717 Yes, someone like him should become the president. 254 00:23:48,593 --> 00:23:51,179 - [man 1] That's ridiculous. - [man 1] What do you know about politics? 255 00:23:51,263 --> 00:23:53,306 [scoffs] Bastard. 256 00:23:57,269 --> 00:23:59,312 Hey. Did you say that to me? 257 00:24:08,321 --> 00:24:09,656 What, scumbag? 258 00:24:10,282 --> 00:24:11,825 [scoffs] What's with him? 259 00:24:11,908 --> 00:24:13,452 - Stop it. - Move. 260 00:24:13,535 --> 00:24:14,953 Hey, come here. 261 00:24:15,036 --> 00:24:17,080 - [man] Don't do it. - [lady] Stop it. 262 00:24:17,998 --> 00:24:19,291 [lady] Don't! 263 00:24:19,791 --> 00:24:22,085 [people clamoring] 264 00:24:30,051 --> 00:24:31,887 [♪ melancholic music playing] 265 00:24:31,970 --> 00:24:33,722 [lady 2] Goodness! Stop! 266 00:24:33,805 --> 00:24:35,807 - [lady 2] Stop it! You'll kill him! - [blows landing] 267 00:24:35,891 --> 00:24:37,225 [lady 2] Call the cops. 268 00:24:37,309 --> 00:24:39,561 [lady 1] You can't get arrested again! Stop it! 269 00:24:39,978 --> 00:24:40,979 [lady 2] Hello? 270 00:24:43,398 --> 00:24:45,233 [man 1] Let's stop now. 271 00:24:45,317 --> 00:24:46,776 [man 2] You little punk. 272 00:24:47,569 --> 00:24:49,321 Don't drink if you can't handle it. 273 00:24:56,536 --> 00:24:57,704 [exhales] 274 00:25:28,276 --> 00:25:32,197 The test results indicate it was dementia caused by Alzheimer's. 275 00:25:32,822 --> 00:25:35,408 You've been experiencing headaches recently. 276 00:25:35,492 --> 00:25:36,785 You're taking more naps. 277 00:25:37,410 --> 00:25:40,205 You said you got lost on your way home, right? 278 00:25:40,288 --> 00:25:43,750 It seems like it started about a year ago. 279 00:25:47,212 --> 00:25:48,296 By chance, 280 00:25:49,464 --> 00:25:51,508 will it progress faster? 281 00:25:51,591 --> 00:25:55,220 Well, we'll try to slow it down with medicine. 282 00:26:02,310 --> 00:26:04,312 [♪ pop song playing] 283 00:26:41,975 --> 00:26:43,268 [sniffles] 284 00:26:43,935 --> 00:26:45,937 [♪ pop song continues playing] 285 00:26:47,147 --> 00:26:49,107 [Goeun] What do I do about Soohyun? 286 00:28:15,860 --> 00:28:18,530 {\an8}KANG GUNWOO 287 00:28:47,517 --> 00:28:48,518 [Seonyul] Gunwoo, 288 00:28:50,019 --> 00:28:51,104 I promise... 289 00:28:53,398 --> 00:28:54,482 I will help... 290 00:28:55,817 --> 00:28:56,901 your mom. 291 00:29:16,755 --> 00:29:18,715 LAW OFFICE OF PARK JOOSUNG 292 00:29:19,632 --> 00:29:21,426 I look forward to working with you. 293 00:29:21,509 --> 00:29:23,178 It won't be an easy fight. 294 00:29:24,387 --> 00:29:27,390 Yes, we're up against a tough opponent. 295 00:29:27,474 --> 00:29:28,725 I've braced myself. 296 00:29:30,935 --> 00:29:34,272 But why are you filing this report now? You had the evidence. 297 00:29:37,150 --> 00:29:38,735 I only found out recently 298 00:29:40,195 --> 00:29:42,030 that I had the evidence. 299 00:29:44,616 --> 00:29:45,950 Someone... 300 00:29:47,285 --> 00:29:49,871 passed it on to me on her deathbed. 301 00:30:04,135 --> 00:30:07,514 [Gunwoo] ♪ Happy birthday to you! ♪ 302 00:30:07,597 --> 00:30:10,767 ♪ Happy birthday to you! ♪ 303 00:30:10,850 --> 00:30:14,020 ♪ Happy birthday, dear Mom! ♪ 304 00:30:14,103 --> 00:30:16,689 ♪ Happy birthday to you! ♪ 305 00:30:17,607 --> 00:30:21,444 Mom, I love you this much! 306 00:30:21,528 --> 00:30:22,695 I love you! 307 00:30:25,156 --> 00:30:26,908 [♪ melancholic music playing] 308 00:31:00,817 --> 00:31:02,861 [♪ melancholic music continues playing] 309 00:31:34,517 --> 00:31:36,227 How much longer will you follow me? 310 00:31:39,689 --> 00:31:40,732 I'll leave... 311 00:31:41,941 --> 00:31:42,942 after you go inside. 312 00:31:45,820 --> 00:31:46,821 It's cold. 313 00:31:47,906 --> 00:31:48,907 Go home. 314 00:31:50,158 --> 00:31:51,701 [♪ melancholic music continues playing] 315 00:31:51,784 --> 00:31:52,785 I... 316 00:31:59,000 --> 00:32:00,001 heard it too. 317 00:32:02,587 --> 00:32:03,588 That video. 318 00:32:26,361 --> 00:32:28,738 I'm sorry. 319 00:32:39,666 --> 00:32:40,667 I'm sorry. 320 00:32:55,139 --> 00:32:56,474 It's not your fault. 321 00:32:59,769 --> 00:33:01,896 [♪ dramatic music playing] 322 00:33:09,654 --> 00:33:10,655 I'm sorry. 323 00:33:23,876 --> 00:33:25,044 At that time, 324 00:33:26,004 --> 00:33:27,380 I made a choice. 325 00:33:28,673 --> 00:33:29,757 I don't seek... 326 00:33:30,758 --> 00:33:32,218 I thought it was right. 327 00:33:34,512 --> 00:33:35,888 ...leniency. 328 00:33:42,895 --> 00:33:44,939 [♪ dramatic music continues playing] 329 00:34:12,216 --> 00:34:13,384 But, Seonyul. 330 00:34:15,720 --> 00:34:16,763 For you... 331 00:34:21,684 --> 00:34:22,894 it became... 332 00:34:23,978 --> 00:34:25,313 a permanent pain. 333 00:34:28,107 --> 00:34:29,150 I'm so... 334 00:34:31,944 --> 00:34:32,945 sorry. 335 00:34:38,076 --> 00:34:40,078 [♪ dramatic music continues playing] 336 00:35:04,477 --> 00:35:05,603 Hello. 337 00:35:09,273 --> 00:35:11,150 - Director? - Yes. 338 00:35:11,234 --> 00:35:13,319 There's a press conference over Kim Joon's lawsuit. 339 00:35:15,196 --> 00:35:16,280 Who? 340 00:35:17,031 --> 00:35:18,157 Well... 341 00:35:18,241 --> 00:35:20,076 [♪ foreboding music playing] 342 00:35:23,663 --> 00:35:25,706 [indistinct conversations] 343 00:35:25,790 --> 00:35:27,500 [man 1] Hey, it's been a while. 344 00:35:27,583 --> 00:35:28,793 [man 2] How have you been? 345 00:35:30,169 --> 00:35:31,879 [♪ dramatic music playing] 346 00:36:02,451 --> 00:36:04,203 [♪ dramatic music continues playing] 347 00:36:06,581 --> 00:36:07,999 [cameras clicking] 348 00:36:09,500 --> 00:36:11,711 [man 1] Hello, Congressman. 349 00:36:11,794 --> 00:36:13,546 [man 2] We look forward to your support. 350 00:36:13,629 --> 00:36:16,090 [man 3] Congressman, look over here. 351 00:36:16,174 --> 00:36:17,925 [man 4] Look over here too. 352 00:36:18,009 --> 00:36:19,427 [man 5] Sir, this way. 353 00:36:19,510 --> 00:36:20,511 Congressman! 354 00:36:21,470 --> 00:36:22,972 [lady] Look this way. 355 00:36:23,055 --> 00:36:25,808 - [man 6] Will you look over here? - [man 7] Look over here. 356 00:36:30,271 --> 00:36:32,148 [♪ dramatic music playing] 357 00:36:36,944 --> 00:36:39,530 PRESS CONFERENCE FOR KANG GUNWOO'S CASE 358 00:36:43,075 --> 00:36:44,660 Now, right this way. 359 00:36:48,080 --> 00:36:50,666 I had sent an official letter to all media outlets. 360 00:37:03,095 --> 00:37:05,056 Thank you for taking time out 361 00:37:06,474 --> 00:37:08,017 to hear what I have to say. 362 00:37:09,518 --> 00:37:10,728 I appreciate it. 363 00:37:11,312 --> 00:37:15,608 Respected citizens, I'm Kim Joon, the presidential candidate 364 00:37:16,150 --> 00:37:17,360 of Hankuk United Party. 365 00:37:17,443 --> 00:37:20,863 To make a country with happy and safe citizens, 366 00:37:20,947 --> 00:37:22,990 I decided to run for president. 367 00:37:23,699 --> 00:37:25,284 After all that time, 368 00:37:26,160 --> 00:37:27,578 I have come to uncover... 369 00:37:29,622 --> 00:37:32,750 the truth of that day. 370 00:37:33,251 --> 00:37:34,335 I have decided... 371 00:37:35,294 --> 00:37:39,590 to come here today to reveal the truth. 372 00:37:44,929 --> 00:37:45,930 [breathing heavily] 373 00:37:46,514 --> 00:37:47,515 [Joon] Director Kang, 374 00:37:48,140 --> 00:37:51,769 I need you to bring something to me. 375 00:37:51,852 --> 00:37:53,854 [♪ mysterious music playing] 376 00:38:02,029 --> 00:38:04,490 [breathing heavily] 377 00:38:15,167 --> 00:38:17,920 [keys beeping] 378 00:38:19,380 --> 00:38:21,507 [lock opens] 379 00:38:26,470 --> 00:38:28,472 [♪ dramatic music playing] 380 00:38:44,697 --> 00:38:46,615 [people cheering] 381 00:38:46,699 --> 00:38:48,242 [man 1] Great job, Congressman! 382 00:38:50,494 --> 00:38:52,496 - [man 2] Congressman. - [man 3] That was great! 383 00:38:52,580 --> 00:38:53,748 [man 4] Go, Kim Joon! 384 00:38:53,831 --> 00:38:55,541 What's this? 385 00:38:56,250 --> 00:38:57,710 Weren't you going to Eun Soohyun's? 386 00:38:57,793 --> 00:39:00,379 Don't get me started. The director said not to go. 387 00:39:00,463 --> 00:39:01,464 [lady sighs] 388 00:39:01,547 --> 00:39:05,259 [man] He's become Kim Joon's henchman. It regards his family, but look at him. 389 00:39:05,926 --> 00:39:08,179 - Are you sure those are the facts? - Drop it. 390 00:39:08,262 --> 00:39:10,431 Anyone who publishes a single line 391 00:39:10,514 --> 00:39:11,849 will be sued for defamation. 392 00:39:11,932 --> 00:39:15,102 You don't want to get on the future president's bad side. 393 00:39:15,186 --> 00:39:16,604 It will only cause trouble. 394 00:39:19,607 --> 00:39:21,692 POLLS: KIM JOON 42.8%, MIN HYEONUK 32.8% 395 00:39:21,776 --> 00:39:23,778 KIM JOON'S APPROVAL RATING INCREASES 396 00:39:23,861 --> 00:39:25,529 [♪ intriguing music playing] 397 00:39:26,489 --> 00:39:27,490 [door opens] 398 00:39:29,450 --> 00:39:30,451 Yes? 399 00:39:31,160 --> 00:39:32,536 Yes, okay. 400 00:39:33,496 --> 00:39:34,497 [door closes] 401 00:39:36,290 --> 00:39:37,875 Kim Joon's the one stopping it. 402 00:39:37,958 --> 00:39:40,419 Kim Joon's camp sent an official letter to the press. 403 00:39:43,547 --> 00:39:45,674 Seeing as how they're responding, 404 00:39:46,759 --> 00:39:49,345 it seems Kim Joon's feeling the psychological pressure. 405 00:39:52,556 --> 00:39:54,350 I think their counter will get worse. 406 00:39:55,142 --> 00:39:56,227 It doesn't matter. 407 00:39:56,977 --> 00:39:58,396 I'll still let everyone know. 408 00:39:59,438 --> 00:40:02,691 That won't stop me. 409 00:40:16,956 --> 00:40:18,874 [♪ dramatic music playing] 410 00:40:31,178 --> 00:40:33,180 [assistant] I confirmed it's the original. 411 00:40:36,976 --> 00:40:41,689 Either way, only the original evidence is admissible in court. 412 00:40:41,772 --> 00:40:44,066 Deepfakes are so common these days. 413 00:40:44,150 --> 00:40:46,652 I can just say the rest are manipulated. 414 00:40:49,321 --> 00:40:50,823 [Joon grunts] 415 00:40:53,117 --> 00:40:54,118 [Joon sighs] 416 00:40:58,706 --> 00:41:00,791 [♪ dramatic music continues playing] 417 00:41:03,085 --> 00:41:04,086 [Joon exhales] 418 00:41:07,298 --> 00:41:08,841 [Joon exhales] 419 00:41:11,302 --> 00:41:14,138 Your wife gets to live, thanks to you. 420 00:41:20,352 --> 00:41:22,188 [phone vibrating] 421 00:41:26,525 --> 00:41:27,776 Take it. 422 00:41:30,154 --> 00:41:31,530 She knows it's gone, 423 00:41:32,781 --> 00:41:34,116 she must be looking for it. 424 00:41:36,911 --> 00:41:39,205 [♪ dramatic music continues playing] 425 00:42:02,269 --> 00:42:03,854 [music ends] 426 00:42:09,276 --> 00:42:10,736 Did you take it? 427 00:42:15,324 --> 00:42:16,325 Yes. 428 00:42:18,661 --> 00:42:21,330 Withdraw your complaint from Kim Joon. 429 00:42:21,914 --> 00:42:24,458 Your interview and press conference won't be published. 430 00:42:24,542 --> 00:42:27,628 Don't think of trying to appear on air. Please. 431 00:42:30,172 --> 00:42:31,423 Don't do anything. 432 00:42:33,425 --> 00:42:35,719 [♪ emotional music playing] 433 00:42:39,723 --> 00:42:41,767 Do you know how Gunwoo died? 434 00:42:43,727 --> 00:42:44,895 My child... 435 00:42:46,939 --> 00:42:48,107 looked for his mother 436 00:42:49,358 --> 00:42:50,734 as he died. 437 00:42:52,570 --> 00:42:54,697 Kim Joon's the one that did that to him. 438 00:42:56,824 --> 00:42:58,367 Can you forgive him for that? 439 00:42:59,076 --> 00:43:00,202 You looked for justice 440 00:43:00,828 --> 00:43:02,121 in everything else, 441 00:43:02,204 --> 00:43:04,373 - are you still you? - If there really is... 442 00:43:06,250 --> 00:43:07,501 justice in this world, 443 00:43:07,585 --> 00:43:10,588 there shouldn't be kids like Gunwoo. [breath shaking] 444 00:43:18,512 --> 00:43:20,973 No matter what anyone says, you're more important to me. 445 00:43:22,224 --> 00:43:24,977 I don't care if people insult me as a bad father. 446 00:43:25,603 --> 00:43:26,604 I will... 447 00:43:28,564 --> 00:43:30,232 go to hell and take my punishment. 448 00:43:31,150 --> 00:43:33,319 So just bury everything. 449 00:43:33,402 --> 00:43:35,154 Live your life. 450 00:43:36,572 --> 00:43:37,615 I beg of you. 451 00:43:40,659 --> 00:43:44,079 I will never live in a country with a president... 452 00:43:47,458 --> 00:43:48,792 who killed our son. 453 00:43:49,918 --> 00:43:51,879 [♪ emotional music continues playing] 454 00:43:55,007 --> 00:43:56,008 [door opens] 455 00:43:57,885 --> 00:43:58,969 [door closes] 456 00:43:59,803 --> 00:44:00,804 [breath trembling] 457 00:44:11,357 --> 00:44:13,233 [Soohyun] If he continues to stop me like this, 458 00:44:14,026 --> 00:44:16,654 I have to find a way where he can't touch me. 459 00:44:17,780 --> 00:44:18,822 What can I do? 460 00:44:36,924 --> 00:44:41,804 {\an8}LOVE IN TIME 461 00:44:50,854 --> 00:44:52,231 [music fades] 462 00:44:54,149 --> 00:44:57,569 PURENEBOM 463 00:45:24,012 --> 00:45:26,306 - [doorbell chimes] - [Goeun] Why are you just leaving? 464 00:45:32,730 --> 00:45:33,939 Come in. 465 00:45:39,194 --> 00:45:40,195 [doorbell chimes] 466 00:45:43,031 --> 00:45:44,032 [sighs] 467 00:45:49,204 --> 00:45:50,205 Eat up. 468 00:45:52,875 --> 00:45:54,334 Have you had a decent meal 469 00:45:55,252 --> 00:45:57,004 after you laid your mother to rest? 470 00:46:02,384 --> 00:46:03,969 [♪ emotional music playing] 471 00:46:06,805 --> 00:46:07,806 Yes. 472 00:46:08,640 --> 00:46:11,268 You vented your anger on someone you hate. 473 00:46:11,769 --> 00:46:12,811 Do you feel better? 474 00:46:13,520 --> 00:46:14,980 Did it lift the weight? 475 00:46:15,689 --> 00:46:17,816 You didn't do anything wrong in your life. 476 00:46:17,900 --> 00:46:19,109 Why torture yourself? 477 00:46:19,902 --> 00:46:22,738 Then you should've just ran her over with your car! 478 00:46:22,821 --> 00:46:24,656 [sighs] 479 00:46:27,701 --> 00:46:29,703 You're the son of a murderer, aren't you? 480 00:46:32,956 --> 00:46:34,625 I'm the mother of a murderer. 481 00:46:35,834 --> 00:46:37,711 But if we collapse like this, 482 00:46:38,504 --> 00:46:39,630 would your late mother... 483 00:46:41,423 --> 00:46:43,217 be able to rest in peace? 484 00:46:44,343 --> 00:46:45,844 [Goeun sighs] 485 00:46:45,928 --> 00:46:47,805 When I think of my child, 486 00:46:48,680 --> 00:46:50,641 it breaks my heart. 487 00:46:50,724 --> 00:46:52,684 [♪ emotional music continues playing] 488 00:46:55,020 --> 00:46:56,897 Don't do this to my child. 489 00:46:58,232 --> 00:46:59,358 It's hard on me. 490 00:47:00,400 --> 00:47:03,737 It's not just me. It's your mom too. 491 00:47:03,821 --> 00:47:06,073 All mothers in the world feel the same. 492 00:47:07,366 --> 00:47:09,034 Seeing our child in pain 493 00:47:10,285 --> 00:47:12,579 is the most painful. 494 00:47:17,000 --> 00:47:18,043 [Goeun sniffles] 495 00:47:55,622 --> 00:47:57,040 [♪ soft music playing] 496 00:48:05,090 --> 00:48:06,133 Oh, my. 497 00:48:06,633 --> 00:48:08,218 Look at me. 498 00:48:10,387 --> 00:48:11,430 Seonyul. 499 00:48:11,513 --> 00:48:13,599 I'm meeting victims of Junseong Foundation. 500 00:48:15,183 --> 00:48:16,184 Yes. 501 00:48:16,268 --> 00:48:17,811 [♪ dramatic music playing] 502 00:48:23,692 --> 00:48:26,737 Hello, have you ever seen this person before? 503 00:48:27,529 --> 00:48:30,407 Hello, have you ever seen this person before? 504 00:48:30,490 --> 00:48:32,826 Read it and sign it. 505 00:48:32,910 --> 00:48:34,286 We can make the accusations. 506 00:48:34,369 --> 00:48:36,038 No, I don't want to be involved. 507 00:48:37,247 --> 00:48:39,791 Hello, I'm looking for victims of Junseong Foundation. 508 00:48:39,875 --> 00:48:42,002 - Do you know anything? - No, I'm sorry. 509 00:48:42,085 --> 00:48:44,421 I'm looking for victims of Junseong Foundation. 510 00:48:44,504 --> 00:48:46,256 - Do you know anything? - I don't know. 511 00:48:52,220 --> 00:48:53,347 Sir. 512 00:48:53,430 --> 00:48:55,849 The document for Junseong Foundation. Look over it. 513 00:48:56,433 --> 00:48:57,434 [man] I can't. 514 00:48:58,769 --> 00:49:00,103 [Yonggu] I called you. 515 00:49:00,187 --> 00:49:02,814 You got a scholarship from Junseong Foundation. 516 00:49:02,898 --> 00:49:04,566 How did you end up working here? 517 00:49:04,650 --> 00:49:06,276 - If you just tell me... - I can't. 518 00:49:06,860 --> 00:49:08,779 Will you think it over? 519 00:49:08,862 --> 00:49:10,697 [♪ dramatic music continues playing] 520 00:49:12,950 --> 00:49:13,951 Please. 521 00:49:14,576 --> 00:49:16,870 - I beg of you. - Do you know 522 00:49:16,954 --> 00:49:18,163 what kind of people they are? 523 00:49:19,665 --> 00:49:21,458 My child barely survived. 524 00:49:22,000 --> 00:49:23,877 I don't want to be involved. 525 00:49:23,961 --> 00:49:26,046 - I'm sorry. - [Sujin] Still... 526 00:49:27,089 --> 00:49:29,091 There could be more victims. 527 00:49:30,509 --> 00:49:31,510 Please, I beg of you. 528 00:49:34,888 --> 00:49:36,098 By chance, are you Go Geumsang? 529 00:49:36,974 --> 00:49:38,892 - Who are you? - I heard you worked 530 00:49:38,976 --> 00:49:40,394 at Junseong Foundation before. 531 00:49:40,477 --> 00:49:42,854 We're gathering victims from there. 532 00:49:42,938 --> 00:49:45,107 - We're going to accuse-- - I exposed 533 00:49:45,190 --> 00:49:46,858 their corruption and got fired. 534 00:49:46,942 --> 00:49:49,653 - [bottles clinking] - My life was ruined after that. 535 00:49:50,737 --> 00:49:52,823 That's why we're going to do it. 536 00:49:52,906 --> 00:49:53,907 [Geumsang] Just go. 537 00:49:53,991 --> 00:49:56,118 [♪ dramatic music continues playing] 538 00:50:07,838 --> 00:50:09,339 Yes, you just have to sign it. 539 00:50:12,801 --> 00:50:17,264 Will we get harassed by Junseong Foundation? 540 00:50:19,975 --> 00:50:23,645 Please, have some courage. 541 00:50:24,229 --> 00:50:26,773 - Please. - Yes, we beg of you. 542 00:50:27,274 --> 00:50:28,900 I don't think I can do this. 543 00:50:28,984 --> 00:50:31,778 Kim Joon will be the president soon. 544 00:50:38,035 --> 00:50:39,202 Wait... 545 00:50:39,703 --> 00:50:40,912 [Seonyul] Kim Joon's scary. 546 00:50:52,466 --> 00:50:53,967 To be honest, I feel the same. 547 00:50:55,218 --> 00:50:57,054 To save my life, 548 00:50:58,930 --> 00:51:00,766 my dad killed a child for Kim Joon. 549 00:51:02,100 --> 00:51:03,393 He was still alive. 550 00:51:03,477 --> 00:51:04,686 [♪ emotional music playing] 551 00:51:04,770 --> 00:51:07,647 My mom knew the truth and was killed for it. 552 00:51:09,232 --> 00:51:10,358 Now that I know, 553 00:51:10,984 --> 00:51:12,486 I don't know what will happen. 554 00:51:14,112 --> 00:51:15,113 But... 555 00:51:20,035 --> 00:51:21,745 even if I die, 556 00:51:22,287 --> 00:51:23,747 I want to see this to the end. 557 00:51:24,581 --> 00:51:27,334 For the family of the boy who died for me, 558 00:51:28,251 --> 00:51:29,419 for my parents. 559 00:51:30,921 --> 00:51:34,174 I don't want to feel ashamed anymore. At the very least, 560 00:51:35,217 --> 00:51:37,886 I think everyone here feels the same way as me. 561 00:51:37,969 --> 00:51:39,304 From the bottom of my heart, 562 00:51:41,181 --> 00:51:42,182 I beg of you. 563 00:51:46,061 --> 00:51:47,187 - [Sujin] Please. - We beg of you. 564 00:51:48,855 --> 00:51:49,981 We beg of you. 565 00:51:58,156 --> 00:51:59,950 [♪ hopeful music playing] 566 00:52:08,208 --> 00:52:09,209 COMPLAINT 567 00:52:12,087 --> 00:52:13,088 [Yonggu] Thank you. 568 00:52:18,677 --> 00:52:21,471 - Thank you. - [Sujin] Thank you! 569 00:52:22,597 --> 00:52:24,224 [Yonggu] Okay, get home safely. 570 00:52:25,392 --> 00:52:26,393 Goodbye. 571 00:52:26,476 --> 00:52:27,477 You... 572 00:52:28,979 --> 00:52:32,107 You should've told us what happened! 573 00:52:32,190 --> 00:52:34,568 Why would you carry this burden alone? 574 00:52:35,026 --> 00:52:36,736 Aren't we your friends? 575 00:52:38,113 --> 00:52:40,240 - I'm sorry. - You're terrible. 576 00:52:41,908 --> 00:52:43,076 You were amazing earlier. 577 00:52:43,160 --> 00:52:44,870 How did you say all that? 578 00:52:46,872 --> 00:52:48,206 I learned it from her. 579 00:52:49,207 --> 00:52:50,834 Approaching people with sincerity. 580 00:52:56,047 --> 00:52:57,174 Yes, Mr. Park. 581 00:52:57,841 --> 00:53:02,304 I don't think the complaint is being filed. 582 00:53:02,387 --> 00:53:04,347 I'm going to make a formal protest. 583 00:53:04,973 --> 00:53:06,641 I think they're trying to buy time. 584 00:53:06,725 --> 00:53:09,060 In the meantime, 585 00:53:10,187 --> 00:53:11,855 I've been preparing something else. 586 00:53:15,859 --> 00:53:16,860 [phone vibrating] 587 00:53:20,739 --> 00:53:22,199 [Seonyul] I have to talk to you. 588 00:53:25,202 --> 00:53:26,203 [flips phone shut] 589 00:53:47,515 --> 00:53:48,600 Aren't you cold? 590 00:53:59,444 --> 00:54:01,613 Here. Victims of Junseong Foundation. 591 00:54:02,072 --> 00:54:03,365 Complaints and statements. 592 00:54:04,908 --> 00:54:06,701 I hope they help. 593 00:54:09,496 --> 00:54:10,497 You know what? 594 00:54:10,580 --> 00:54:11,873 [♪ soft music playing] 595 00:54:11,957 --> 00:54:14,209 You always exceeded my expectations. 596 00:54:14,292 --> 00:54:16,127 Even in the worst circumstances, 597 00:54:17,379 --> 00:54:19,256 you always found the right path. 598 00:54:20,715 --> 00:54:22,175 I know you'll do well. 599 00:54:23,885 --> 00:54:25,178 In a manner that fits you. 600 00:54:34,312 --> 00:54:35,563 Seonyul. 601 00:54:37,691 --> 00:54:40,110 I don't want you to get hurt. 602 00:54:41,278 --> 00:54:43,071 [♪ soft music continues playing] 603 00:54:43,697 --> 00:54:45,156 This is my business too. 604 00:54:47,742 --> 00:54:50,287 Also, I'm not alone now. 605 00:54:57,419 --> 00:54:58,503 Thank you for this. 606 00:55:17,147 --> 00:55:18,189 Mom. 607 00:55:21,401 --> 00:55:22,402 What? 608 00:55:22,485 --> 00:55:24,154 [♪ melancholic music playing] 609 00:55:31,453 --> 00:55:32,454 Mom! 610 00:55:37,542 --> 00:55:38,543 Mom? 611 00:55:42,005 --> 00:55:43,631 [Soohyun gasps] 612 00:55:49,763 --> 00:55:53,183 [automated voice] The number you have dialed... 613 00:56:02,359 --> 00:56:03,360 Mom! 614 00:56:03,860 --> 00:56:05,945 [♪ melancholic music continues playing] 615 00:56:24,172 --> 00:56:25,173 What? 616 00:56:37,310 --> 00:56:39,729 [♪ melancholic music continues playing] 617 00:56:47,695 --> 00:56:48,696 Mom? 618 00:56:49,447 --> 00:56:50,573 Mom! 619 00:56:51,574 --> 00:56:52,575 Mom! 620 00:56:57,038 --> 00:56:58,289 [sighs] 621 00:57:04,003 --> 00:57:05,463 [♪ soft music playing] 622 00:57:11,052 --> 00:57:13,263 - Mom. - Soohyun. 623 00:57:13,346 --> 00:57:14,431 - Yeah. - Mom. 624 00:57:16,391 --> 00:57:17,684 What are you doing here? 625 00:57:18,685 --> 00:57:19,769 [tearfully] Gunwoo... 626 00:57:20,478 --> 00:57:21,688 is gone. 627 00:57:23,773 --> 00:57:27,235 I wasn't looking for a split second. 628 00:57:29,028 --> 00:57:30,572 He's gone. 629 00:57:34,325 --> 00:57:35,326 [tearfully] Mom. 630 00:57:35,827 --> 00:57:37,620 [crying] Mom. 631 00:57:39,497 --> 00:57:40,498 [sniffles] 632 00:57:41,249 --> 00:57:43,209 Mom. 633 00:57:45,462 --> 00:57:46,629 Gunwoo... 634 00:57:48,882 --> 00:57:50,675 is just fine. 635 00:57:51,468 --> 00:57:52,802 He's fine. 636 00:57:52,886 --> 00:57:54,679 - Really? - Yes. 637 00:57:54,762 --> 00:57:55,972 [♪ emotional music playing] 638 00:57:56,055 --> 00:57:57,682 [Goeun chuckles softly] 639 00:57:59,058 --> 00:58:02,687 [tearfully] So let's go home now, Mom. 640 00:58:03,188 --> 00:58:04,314 Let's go home. 641 00:58:10,945 --> 00:58:12,113 Are you cold? 642 00:58:24,292 --> 00:58:25,293 I'm sorry. 643 00:58:27,921 --> 00:58:28,922 For what? 644 00:58:30,381 --> 00:58:31,508 What are you sorry for? 645 00:58:34,636 --> 00:58:36,429 [♪ emotional music continues playing] 646 00:59:43,121 --> 00:59:45,290 [♪ emotional music continues playing] 647 01:00:07,770 --> 01:00:11,482 [Goeun] I bet my baby was scared. 648 01:00:17,322 --> 01:00:18,823 Yes, Soohyun? 649 01:00:22,285 --> 01:00:24,412 I asked the professor. 650 01:00:24,912 --> 01:00:26,080 Your mom... 651 01:00:27,790 --> 01:00:29,292 has Alzheimer's. 652 01:00:29,375 --> 01:00:31,753 She's taking medication right now, 653 01:00:33,171 --> 01:00:34,589 so don't worry. 654 01:00:35,423 --> 01:00:36,424 Okay. 655 01:00:38,968 --> 01:00:41,054 I know you're busy. Thanks for asking. 656 01:00:51,856 --> 01:00:55,360 [news anchor 1] Kim Joon's approval rating has been steadily rising day by day. 657 01:00:55,443 --> 01:00:57,111 Kim Joon's rating is at 46%, 658 01:00:57,195 --> 01:00:59,530 while Min Hyeonuk is at 30.2%. 659 01:00:59,614 --> 01:01:01,449 Kim Joon's approval rating 660 01:01:01,532 --> 01:01:03,951 - has risen an additional 5%. - [people chanting] Kim Joon! 661 01:01:04,035 --> 01:01:06,037 [news anchor 2] Kim Joon of the Hankuk United Party 662 01:01:06,120 --> 01:01:09,165 has a public rating of 47%, 663 01:01:09,248 --> 01:01:13,544 while Min Hyeonuk of the opposing party has a rating of 30%. 664 01:01:13,628 --> 01:01:17,632 It seems Candidate Kim Joon has benefited from the convention effect. 665 01:01:17,715 --> 01:01:20,885 Min Hyeonuk is lagging behind and can't narrow the gap. 666 01:01:20,968 --> 01:01:22,720 [news anchor 3] In a short amount of time, 667 01:01:22,804 --> 01:01:26,432 Kim Joon has been able to gain the support from younger and female groups. 668 01:01:30,645 --> 01:01:32,563 [♪ hopeful music playing] 669 01:01:36,401 --> 01:01:37,819 [Seonyul] I know you'll do well. 670 01:01:38,528 --> 01:01:39,737 In a manner that fits you. 671 01:01:40,863 --> 01:01:43,074 [♪ closing theme playing] 672 01:01:44,450 --> 01:01:46,369 EUN SOOHYUN RETURNS AFTER EIGHT YEARS 673 01:01:48,329 --> 01:01:50,456 MEET WRITER EUN SOOHYUN 674 01:01:50,540 --> 01:01:52,959 {\an8}"LOVE IN TIME" EVENT 675 01:02:12,270 --> 01:02:16,107 [host] She's back after eight years, introducing Eun Soohyun. 676 01:02:20,820 --> 01:02:23,740 Let's give her a round of applause. 677 01:02:23,823 --> 01:02:24,907 [people cheering] 678 01:02:24,991 --> 01:02:26,868 [♪ closing theme continues playing] 679 01:03:01,819 --> 01:03:03,863 [Seonyul] If you fail, 680 01:03:03,946 --> 01:03:05,907 then I'll step in 681 01:03:07,200 --> 01:03:08,451 and kill Kim Joon for you. 682 01:03:13,581 --> 01:03:14,874 [bike accelerates] 683 01:03:14,957 --> 01:03:16,417 [man] There was a lot of speculation 684 01:03:16,501 --> 01:03:19,212 saying you wouldn't return after those incidents. 685 01:03:19,879 --> 01:03:21,798 Everyone had been waiting for this news. 686 01:03:21,881 --> 01:03:25,009 Is there a reason you announced it without notice? 687 01:03:25,593 --> 01:03:26,594 Everything... 688 01:03:27,345 --> 01:03:28,930 has a right time. 689 01:03:29,013 --> 01:03:30,556 [cameras clicking] 690 01:03:30,640 --> 01:03:31,766 As for me, 691 01:03:32,350 --> 01:03:33,768 that time is now. 692 01:03:33,851 --> 01:03:36,687 {\an8}[in English] So what can you tell our readers about your new book? 693 01:03:36,771 --> 01:03:38,356 {\an8}[in Korean] My new book... 694 01:03:39,607 --> 01:03:42,735 will be written based on true events. 695 01:03:42,819 --> 01:03:44,111 [man 2] If it's a true story, 696 01:03:44,195 --> 01:03:46,280 which incident did you use as your motif? 697 01:03:47,949 --> 01:03:49,367 It's the hidden truth 698 01:03:50,117 --> 01:03:52,078 about my son's accident. 699 01:03:53,120 --> 01:03:54,831 We're aware that case was closed. 700 01:03:54,914 --> 01:03:56,874 What hidden truth are you referring to? 701 01:03:56,958 --> 01:03:58,042 [cameras clicking] 702 01:03:58,125 --> 01:04:01,921 There was another culprit to my son's accident that day. 703 01:04:02,004 --> 01:04:03,172 [♪ suspenseful music playing] 704 01:04:03,256 --> 01:04:04,257 He... 705 01:04:04,340 --> 01:04:06,008 killed my son who was alive... 706 01:04:11,556 --> 01:04:12,807 [tearfully] for his own desires... 707 01:04:14,016 --> 01:04:15,643 that day. 708 01:04:15,726 --> 01:04:18,354 [people murmuring] 709 01:04:18,437 --> 01:04:20,064 [host] Quiet please. 710 01:04:20,898 --> 01:04:23,442 Wait, who is that person? 711 01:04:25,695 --> 01:04:27,989 [both grunting] 712 01:04:29,740 --> 01:04:31,367 Hey, hey. 713 01:04:31,450 --> 01:04:32,869 I'll fall at this rate. 714 01:04:32,952 --> 01:04:34,829 Don't mess with her anymore. 715 01:04:34,912 --> 01:04:37,832 What are you doing with the wench that killed your father? 716 01:04:39,584 --> 01:04:41,377 Let's die here together. 717 01:04:42,169 --> 01:04:43,212 [both grunting] 718 01:04:45,089 --> 01:04:47,300 [♪ melancholic music playing] 719 01:04:49,218 --> 01:04:50,720 - [Joon cries] - [thud] 720 01:04:51,762 --> 01:04:53,014 It's someone... 721 01:04:53,973 --> 01:04:55,516 we all know. 722 01:04:55,600 --> 01:04:57,268 [people murmuring] 723 01:04:58,853 --> 01:05:00,062 Presidential candidate... 724 01:05:02,899 --> 01:05:04,233 Kim Joon. 725 01:05:14,410 --> 01:05:16,579 [♪ pop song playing] 726 01:05:58,287 --> 01:06:01,582 {\an8}[Soohyun] Now, what's left for me to do? 727 01:06:02,083 --> 01:06:03,876 {\an8}[Suho] Can you handle the consequences 728 01:06:03,960 --> 01:06:05,294 {\an8}if Kim Joon becomes president? 729 01:06:05,378 --> 01:06:08,297 {\an8}If slandering me will lessen her sadness... 730 01:06:08,381 --> 01:06:09,757 {\an8}[Soohyun] So apologize properly! 731 01:06:09,840 --> 01:06:11,092 {\an8}EUN SOOHYUN, SUICIDE ATTEMPT 732 01:06:11,175 --> 01:06:12,802 {\an8}[Joon] I'll kill anyone 733 01:06:12,885 --> 01:06:14,804 {\an8}- who gets in my way. - [Seonyul groans] 734 01:06:16,806 --> 01:06:18,265 {\an8}[Seonyul] Don't mess with her anymore. 735 01:06:18,349 --> 01:06:22,061 {\an8}[Soohyun] No. I have no intention of playing into Kim Joon's show. 736 01:06:22,144 --> 01:06:24,522 {\an8}I will go all the way. 737 01:06:26,607 --> 01:06:28,609 [Gunwoo] Mom, does that hurt? 738 01:06:28,693 --> 01:06:30,486 Let me blow on it for you. 739 01:06:31,028 --> 01:06:32,697 Don't cry, Mom. 740 01:06:34,000 --> 01:06:37,940 {\an8}Ripped and synced by WEISSACHsubs 50067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.