All language subtitles for The.8.show.S01E08.NF.WEBRip.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:06,089 --> 00:00:08,091 [whimsical music playing] 2 00:00:11,512 --> 00:00:13,514 [siren wailing] 3 00:00:20,687 --> 00:00:21,563 [girl] Mom? 4 00:00:21,647 --> 00:00:24,399 - [mother] Yes? - [girl] Why are we going home? 5 00:00:25,692 --> 00:00:28,946 They said I have to stay at the hospital to get better. 6 00:00:29,780 --> 00:00:32,366 [mother] Well, you can get better at home too. 7 00:00:32,449 --> 00:00:35,536 It's been a long time since you've been home, honey. Right? 8 00:00:36,203 --> 00:00:39,206 [girl] Mm… But I like it here. 9 00:00:39,289 --> 00:00:43,001 - [vehicle door slams] - [girl] They have a bed and it's warm. 10 00:00:43,085 --> 00:00:46,171 [1st Floor] Well, guess what. Daddy fixed the heater. 11 00:00:46,255 --> 00:00:47,422 It won't be cold. 12 00:00:47,506 --> 00:00:49,508 Now up we go. 13 00:00:50,217 --> 00:00:51,134 [man] Let me help. 14 00:00:51,218 --> 00:00:53,720 - [mother] Oh, thank you. - [1st Floor] Let's go home, huh, Da-in? 15 00:00:53,804 --> 00:00:55,347 [Da-in] What about you, Dad? 16 00:00:55,430 --> 00:00:58,141 [1st Floor] You get home first. Okay, sweetie? 17 00:00:58,225 --> 00:00:59,142 ELEPHANT CIRCUS 18 00:00:59,226 --> 00:01:01,728 - [1st Floor] And I'll be there in a jiffy. - [mother] Oh, thanks. 19 00:01:01,812 --> 00:01:03,814 [whimsical music continues] 20 00:01:08,068 --> 00:01:09,820 [horns blaring] 21 00:01:09,903 --> 00:01:10,862 [whimpers softly] 22 00:01:11,738 --> 00:01:13,699 [gasping] 23 00:01:13,782 --> 00:01:15,576 [1st Floor] You go on ahead, Da-in. 24 00:01:19,621 --> 00:01:21,123 [engine starts] 25 00:01:22,040 --> 00:01:23,250 [gasps] 26 00:01:23,333 --> 00:01:25,127 [horns blaring] 27 00:01:25,210 --> 00:01:26,920 [tires squeal] 28 00:01:27,004 --> 00:01:27,963 [breathing shakily] 29 00:01:28,046 --> 00:01:29,631 How could they do such a thing? 30 00:01:30,340 --> 00:01:31,633 She's got a rare disease. 31 00:01:32,884 --> 00:01:35,929 - We can't afford it. - Yeah, but still, they can't do that. 32 00:01:36,638 --> 00:01:39,391 I mean, how does a hospital kick out a sick little girl? 33 00:01:40,100 --> 00:01:42,352 Damn it, they don't care if she lives or not. 34 00:01:42,436 --> 00:01:45,772 Thank you for letting us use the car. 35 00:01:45,856 --> 00:01:47,232 [colleague sighs] 36 00:01:47,316 --> 00:01:49,526 Taking the subway would've been hard for her. 37 00:01:50,277 --> 00:01:52,362 She's more comfortable in the car. 38 00:01:54,031 --> 00:01:58,452 Oh, and… please don't forget my favor. 39 00:01:58,535 --> 00:02:00,537 [whimsical music continues] 40 00:02:00,621 --> 00:02:02,497 Is there even a chance you'd reconsider? 41 00:02:02,581 --> 00:02:05,125 You know how much your daughter loves you, right? 42 00:02:06,627 --> 00:02:08,045 [1st Floor sighs shakily] 43 00:02:08,128 --> 00:02:11,882 ILYEONG HOSPITAL 44 00:02:13,133 --> 00:02:14,259 [sighs] 45 00:02:14,343 --> 00:02:17,137 POLICYHOLDER: NO SANG-GUK 46 00:02:17,220 --> 00:02:19,431 [horns blaring] 47 00:02:21,933 --> 00:02:23,435 - [tires screech] - [music stops] 48 00:02:25,145 --> 00:02:26,855 [whimpering] 49 00:02:26,938 --> 00:02:28,940 [whimsical music resumes] 50 00:02:43,121 --> 00:02:44,539 [phone vibrates] 51 00:02:58,970 --> 00:03:01,264 ["Mr. Lonely" by Bobby Vinton playing] 52 00:03:16,363 --> 00:03:19,282 ♪ Lonely ♪ 53 00:03:19,366 --> 00:03:22,953 ♪ I'm Mr. Lonely ♪ 54 00:03:23,912 --> 00:03:27,791 ♪ I have nobody ♪ 55 00:03:27,874 --> 00:03:32,379 ♪ For my own… ♪ 56 00:03:32,462 --> 00:03:34,172 - [music speeds up] - ♪ I am so lonely ♪ 57 00:03:34,256 --> 00:03:35,966 ♪ I'm Mr. Lonely ♪ 58 00:03:36,049 --> 00:03:38,427 ♪ Wish I had someone To call on the phone ♪ 59 00:03:38,510 --> 00:03:40,721 - ♪ I'm a soldier… ♪ - [music distorts] 60 00:03:44,558 --> 00:03:45,809 [music speeds up] 61 00:03:48,061 --> 00:03:50,814 [sped-up music continues with static] 62 00:03:54,443 --> 00:03:55,694 [music fades] 63 00:03:55,777 --> 00:03:58,113 [4th Floor, echoing] Would you please wake up? 64 00:03:58,196 --> 00:04:00,198 [muffled, echoing] Wake up… 65 00:04:00,282 --> 00:04:03,201 [echoing] Come on! Hey! 66 00:04:03,285 --> 00:04:05,287 [water sloshing gently] 67 00:04:07,706 --> 00:04:10,000 [echoing] You gotta stay awake. 68 00:04:17,924 --> 00:04:18,925 [panicked breathing] 69 00:04:19,009 --> 00:04:20,886 Hey, you gotta get it together! 70 00:04:20,969 --> 00:04:23,555 - It's time for the escape plan! - …escape plan… 71 00:04:23,638 --> 00:04:26,892 - Hey! Hey, focus! Come on now! Let's go! - …let's go… 72 00:04:26,975 --> 00:04:29,019 - [clearly] You gotta focus! - Huh? 73 00:04:29,102 --> 00:04:30,187 -Hey, -[Jin-su] Focus… 74 00:04:32,898 --> 00:04:34,649 - [gurgles] - You awake now? 75 00:04:34,733 --> 00:04:37,068 [Jin-su] A… a… awake. 76 00:04:37,152 --> 00:04:38,695 Drink some water first. 77 00:04:42,616 --> 00:04:43,909 [chokes] 78 00:04:43,992 --> 00:04:46,328 - There. - What escape? 79 00:04:46,411 --> 00:04:48,330 - What are you saying? - Sh! 80 00:04:48,413 --> 00:04:51,124 All right, no screaming, no acting surprised, 81 00:04:51,208 --> 00:04:53,543 and no going crazy, okay? 82 00:04:53,627 --> 00:04:57,214 You can change rooms if you want to. Listen to this. 83 00:04:57,297 --> 00:04:58,882 It costs a billion won. 84 00:04:58,965 --> 00:05:00,509 Sounds familiar, right? 85 00:05:00,592 --> 00:05:02,302 Do you remember how 1st Floor always said 86 00:05:02,385 --> 00:05:04,930 he had to make a billion won, no matter what? 87 00:05:05,764 --> 00:05:08,725 God, I had no idea that money was for that. 88 00:05:08,809 --> 00:05:10,560 He's honestly a real strategist. 89 00:05:10,644 --> 00:05:14,314 He had a secret scheme all along to change rooms, you know? [giggles] 90 00:05:14,397 --> 00:05:15,816 [suspenseful music playing] 91 00:05:15,899 --> 00:05:19,194 It was 1st Floor's idea to come together, as a group, 92 00:05:19,277 --> 00:05:22,322 so that we could overthrow 8th Floor's tyrannical rule over us 93 00:05:22,405 --> 00:05:23,782 once and for all, you know? 94 00:05:23,865 --> 00:05:26,409 To end her Machiavellian reign over us. 95 00:05:26,493 --> 00:05:28,328 Of course, 1st Floor suggested that, 96 00:05:28,411 --> 00:05:31,832 since I'm the one risking my life for everyone as the liaison, 97 00:05:31,915 --> 00:05:34,626 that I should get first pick of the room that I want. 98 00:05:35,126 --> 00:05:37,295 He basically offered that I take 8th Floor's. 99 00:05:37,379 --> 00:05:41,174 I just… I couldn't say no to an offer like that. 100 00:05:41,258 --> 00:05:45,136 If you like the plan, if you accept the agreement, then flare your nostrils. 101 00:05:52,310 --> 00:05:53,186 [gasps] 102 00:05:53,270 --> 00:05:55,105 We have more people. 103 00:05:55,981 --> 00:05:58,024 Don't you think it's better to attack her together? 104 00:05:58,108 --> 00:06:01,069 I doubt she'll actually shoot us with the gun, you know? 105 00:06:01,152 --> 00:06:03,113 - [gunshot] - [8th Floor giggles] 106 00:06:04,030 --> 00:06:05,115 [squeals] 107 00:06:06,241 --> 00:06:07,284 [8th Floor] Bang! 108 00:06:08,577 --> 00:06:10,579 [suspenseful music continues] 109 00:06:12,539 --> 00:06:14,457 Isn't this just so sexy? 110 00:06:15,458 --> 00:06:16,418 Sorry? 111 00:06:16,501 --> 00:06:19,629 How it splatters, all that blood. 112 00:06:19,713 --> 00:06:21,631 It's very avant-garde, I would say. 113 00:06:24,092 --> 00:06:26,261 I wanna shoot something for real. 114 00:06:26,887 --> 00:06:28,471 And not just tin cans. 115 00:06:29,598 --> 00:06:30,640 I wanna shoot someone. 116 00:06:30,724 --> 00:06:32,100 [4th Floor laughs nervously] 117 00:06:32,642 --> 00:06:34,185 Ah… oh… 118 00:06:35,145 --> 00:06:37,147 [both giggling] 119 00:06:39,649 --> 00:06:40,650 [4th Floor sighs] 120 00:06:40,734 --> 00:06:42,694 I think it could be better… 121 00:06:43,445 --> 00:06:46,114 to shoot… everyone… 122 00:06:46,197 --> 00:06:48,241 "…and end the show." 123 00:06:48,825 --> 00:06:50,035 [mimics 8th Floor's giggle] 124 00:06:51,745 --> 00:06:53,538 Her exact words. 125 00:06:54,205 --> 00:06:58,084 Ugh. I was so scared that she would actually shoot me. 126 00:06:58,168 --> 00:07:01,504 Don't even think about going up against that crazy woman. 127 00:07:01,588 --> 00:07:03,715 We need to tread carefully with her. 128 00:07:04,424 --> 00:07:08,887 [Jin-su] What if… we attack during the night? 129 00:07:09,471 --> 00:07:13,433 Yeah, well… she doesn't really sleep at night, though. 130 00:07:13,516 --> 00:07:15,143 But why? 131 00:07:15,226 --> 00:07:17,854 She… just paints a lot. 132 00:07:19,105 --> 00:07:23,151 There are already paintings that she's titled Numbers 5 to 9. 133 00:07:28,239 --> 00:07:31,868 I bet she's watching us even now through the surveillance camera. 134 00:07:35,330 --> 00:07:37,707 We have to get her during the day. 135 00:07:37,791 --> 00:07:41,503 She plays golf out in the square when the sun is out, usually. 136 00:07:43,213 --> 00:07:46,216 [gasps] Oh! Good shot! Good shot! 137 00:07:46,299 --> 00:07:47,425 That was so good! 138 00:07:47,509 --> 00:07:51,721 Did she… buy any additional weapons? 139 00:07:53,223 --> 00:07:54,349 Weapons? 140 00:07:55,976 --> 00:07:57,519 Coco's a new addition. 141 00:07:58,103 --> 00:08:00,480 [7th Floor] Co…co? 142 00:08:00,563 --> 00:08:01,773 [4th Floor] Mm-hmm. 143 00:08:02,357 --> 00:08:05,860 Although it's small, that thing will really hurt you. 144 00:08:06,528 --> 00:08:07,862 [yaps] 145 00:08:07,946 --> 00:08:11,574 - [4th Floor] After golf, she takes a bath. - [8th Floor] I'm getting better every day. 146 00:08:11,658 --> 00:08:14,619 That's right, you really are. It's impressive, actually. 147 00:08:14,703 --> 00:08:17,414 - [4th Floor] That's our only chance. - [8th Floor] Thank you! 148 00:08:17,497 --> 00:08:20,417 [4th Floor] It's the only time she puts down her gun. 149 00:08:21,668 --> 00:08:25,880 That's when we can rush in, take away the gun, and attack her. 150 00:08:25,964 --> 00:08:28,466 This, of course, will lead to a fight. 151 00:08:28,550 --> 00:08:31,636 - So we need someone to take the lead. - Oh, this is nice. 152 00:08:31,720 --> 00:08:34,347 I'll do it. Yeah, yeah. I can do it. 153 00:08:34,431 --> 00:08:35,974 Oh, uh… 154 00:08:36,057 --> 00:08:38,268 Um… well, there is another issue. 155 00:08:38,351 --> 00:08:41,521 Huh? Wh… what other damn issue could there be? 156 00:08:43,106 --> 00:08:46,818 Well, there's nobody who can come and untie you. 157 00:08:47,318 --> 00:08:48,611 [Jin-su] Huh? 158 00:08:48,695 --> 00:08:50,947 'Cause she'll be golfing, you know? 159 00:08:51,448 --> 00:08:54,242 'Cause I… I gotta go caddy for her. 160 00:08:54,325 --> 00:08:56,453 That was such a great shot! 161 00:08:56,536 --> 00:08:57,787 - [squeals] - [Coco yaps] 162 00:08:57,871 --> 00:09:00,665 [shakily] 5th Floor. What about her? 163 00:09:01,207 --> 00:09:03,251 [gasps] 164 00:09:03,960 --> 00:09:06,296 [5th Floor] Hmm? What are you doing out here? 165 00:09:06,379 --> 00:09:09,883 The sunlight is so nice, isn't it? 166 00:09:09,966 --> 00:09:14,429 [Jin-su] She's the only one who's free to make a move besides you. 167 00:09:14,512 --> 00:09:17,682 You have to convince her, no matter what it takes. 168 00:09:17,766 --> 00:09:19,684 Listen, 4th Floor… 169 00:09:21,644 --> 00:09:23,563 you're the only hope we've got. 170 00:09:23,646 --> 00:09:24,564 Please. 171 00:09:27,776 --> 00:09:28,818 Hmm. 172 00:09:28,902 --> 00:09:30,528 5th Floor, you know who I am, right? 173 00:09:30,612 --> 00:09:33,573 You're our sweet 4th Floor, of course. 174 00:09:33,656 --> 00:09:36,451 - [chuckles] That's good. - What is? 175 00:09:36,534 --> 00:09:38,912 [4th Floor] Um, can you come with me? 176 00:09:38,995 --> 00:09:40,997 I mean, you've been by yourself a lot lately, 177 00:09:41,081 --> 00:09:43,792 and we have some stuff to catch up on. 178 00:09:43,875 --> 00:09:45,126 Why don't we have a chat? 179 00:09:49,380 --> 00:09:50,632 Oh! 180 00:09:50,715 --> 00:09:53,676 [gasps] Oh, you got my favorite plates! 181 00:09:54,969 --> 00:09:58,973 Yeah… I nabbed 'em from 8th Floor's room, because I thought you would like it. 182 00:09:59,766 --> 00:10:05,480 [4th Floor chuckles] By the way, how did you end up coming here? 183 00:10:05,563 --> 00:10:08,066 You look like you were well-off. 184 00:10:08,149 --> 00:10:10,860 I read people pretty well. [laughs] 185 00:10:10,944 --> 00:10:12,529 I was well-off. 186 00:10:14,155 --> 00:10:15,782 [4th Floor sighs] 187 00:10:15,865 --> 00:10:18,868 And then… I just squandered all the money I had. 188 00:10:19,536 --> 00:10:20,370 But how? 189 00:10:20,453 --> 00:10:24,624 I was married to a very rich and famous dermatologist. 190 00:10:24,707 --> 00:10:26,084 [somber music playing] 191 00:10:26,167 --> 00:10:28,670 But he'd always disrespect me, and he… 192 00:10:28,753 --> 00:10:30,880 he would cheat a lot. 193 00:10:31,923 --> 00:10:34,717 At first, I went out to blow off some steam. 194 00:10:36,094 --> 00:10:40,682 But I couldn't help but be drawn to a stranger's kind words. 195 00:10:40,765 --> 00:10:43,017 He asked me to lend him some money. 196 00:10:43,935 --> 00:10:46,521 So I mortgaged the house and my husband's building, 197 00:10:46,604 --> 00:10:48,189 and gave him the money. 198 00:10:48,273 --> 00:10:52,527 When I could finally see things clearly, my husband had already sued me, 199 00:10:53,236 --> 00:10:57,157 and I had absolutely nothing left. 200 00:10:57,240 --> 00:10:59,909 [4th Floor] What a… motherfucker. 201 00:10:59,993 --> 00:11:01,786 It was me who was the fool. 202 00:11:01,870 --> 00:11:05,331 I can be quite, uh… delusional, it turns out. 203 00:11:05,415 --> 00:11:09,460 Okay, so once you get outta here, just go after the bastard yourself, huh? 204 00:11:10,044 --> 00:11:13,131 With the amount you got, getting a hit man should be nothing. 205 00:11:13,214 --> 00:11:14,382 [laughs] 206 00:11:14,465 --> 00:11:15,884 Uh… Oh my gosh, um, 207 00:11:16,926 --> 00:11:19,387 that sounds like fun the way you say it. 208 00:11:22,849 --> 00:11:24,851 Oh, 4th Floor, thanks. 209 00:11:24,934 --> 00:11:27,979 [Jin-su] 4th Floor convinced 5th Floor with all her heart. 210 00:11:28,062 --> 00:11:31,024 She told her what 1st Floor planned to do with a billion won 211 00:11:31,107 --> 00:11:34,360 and how everyone was going insane from the psychological torture. 212 00:11:34,444 --> 00:11:36,779 She made it sound even more tragic than it was. 213 00:11:37,780 --> 00:11:40,074 Is there any way I can help with this? 214 00:11:40,158 --> 00:11:42,660 Just do what I say, and we'll be fine, all right? 215 00:11:44,162 --> 00:11:46,748 [tearfully] Okay. Whatever it is. 216 00:11:46,831 --> 00:11:48,750 [laughs] 217 00:11:48,833 --> 00:11:50,752 Oh! Oh no… 218 00:11:50,835 --> 00:11:52,503 - [gasps] - [5th Floor sniffles] 219 00:11:55,840 --> 00:11:57,383 [sighs] I just… 220 00:11:58,468 --> 00:12:00,136 I just have one condition. 221 00:12:03,139 --> 00:12:05,141 - [whispering] - [intriguing music playing] 222 00:12:06,726 --> 00:12:09,145 [Jin-su] Finally, it was D-Day. 223 00:12:13,858 --> 00:12:15,068 [dramatic music playing] 224 00:12:17,487 --> 00:12:21,741 - [sighs] All right! Let's go golfing! - [Jin-su] Plans were tangled from the go. 225 00:12:21,824 --> 00:12:23,576 Shall we take a day off? 226 00:12:24,369 --> 00:12:26,871 My Coco looks tired as well. 227 00:12:26,955 --> 00:12:28,414 [4th Floor laughs awkwardly] 228 00:12:28,498 --> 00:12:32,293 Well, then… then all the more reason you should exercise, I say. 229 00:12:32,377 --> 00:12:34,712 [chuckles] Same goes for you, Coco. 230 00:12:34,796 --> 00:12:38,508 The more lethargic you feel, the more you need to move around. [laughs] 231 00:12:38,591 --> 00:12:41,094 Come on, now, sweetie. Aw, who's a good doggie? 232 00:12:41,177 --> 00:12:42,178 Let's go over there. 233 00:12:42,262 --> 00:12:44,264 - Ah! Listen. Hey! - [8th Floor sighs heavily] 234 00:12:44,347 --> 00:12:46,599 I set up the hazard and the course is all ready to go. 235 00:12:46,683 --> 00:12:47,934 It's gonna be so much fun! 236 00:12:48,017 --> 00:12:51,729 [Jin-su] Thanks to 4th Floor's quick thinking, our plan was back on track. 237 00:12:54,232 --> 00:12:55,692 Oh, also, I'm curious… 238 00:12:56,276 --> 00:12:58,611 What did you talk about with 5th Floor last time? 239 00:12:58,695 --> 00:12:59,570 [4th Floor] Sorry? 240 00:12:59,654 --> 00:13:02,657 [8th Floor] Well, you guys were crying and hugging each other. 241 00:13:02,740 --> 00:13:06,369 - I almost came in there. - [gasps] Ah! Oh, yeah. 242 00:13:06,452 --> 00:13:07,912 You watched all that? 243 00:13:08,538 --> 00:13:12,458 We were just listening to each other's old stories, and stuff like that. 244 00:13:12,542 --> 00:13:13,751 [chuckles nervously] 245 00:13:13,835 --> 00:13:15,420 [suspenseful music playing] 246 00:13:16,504 --> 00:13:20,091 - [8th Floor gasps] - Oh, nice shot! 247 00:13:20,591 --> 00:13:25,638 Unnie, your swings are excellent today! What do you call this swing? 248 00:13:27,724 --> 00:13:29,767 My gosh, seriously. [gasps] 249 00:13:29,851 --> 00:13:31,853 Oh wow, you're just like Pak Se-ri. 250 00:13:31,936 --> 00:13:34,230 Here, let's take it up a notch, huh? 251 00:13:34,314 --> 00:13:35,690 [1st Floor whimpering] 252 00:13:35,773 --> 00:13:36,983 - [groans] - [5th Floor grunts] 253 00:13:41,279 --> 00:13:42,864 [5th Floor] Are you okay? 254 00:13:42,947 --> 00:13:44,198 I'm okay, yeah. 255 00:13:44,282 --> 00:13:45,450 - [clapping] - [4th Floor] Whoo! 256 00:13:49,203 --> 00:13:50,330 [chuckles] 257 00:13:51,414 --> 00:13:52,874 Where did the ball go? 258 00:13:52,957 --> 00:13:55,460 It must've gone really far. 259 00:13:55,543 --> 00:13:58,254 Goodness, it went super far. 260 00:13:58,338 --> 00:14:00,131 You're not kidding. [chuckles] 261 00:14:00,214 --> 00:14:04,927 Unnie, um… I think one went that way earlier. You see? 262 00:14:05,011 --> 00:14:07,305 - [8th Floor] Over there? - Yeah, over there. Over there… 263 00:14:07,388 --> 00:14:10,600 Oh! Right there! [chuckles] It's that one, right? 264 00:14:10,683 --> 00:14:12,977 That was such a great shot! [giggles] 265 00:14:13,061 --> 00:14:15,063 [tense music playing] 266 00:14:19,192 --> 00:14:20,735 [2nd Floor grunts] 267 00:14:21,569 --> 00:14:23,404 [gasps and groans] 268 00:14:24,197 --> 00:14:25,281 [both grunt] 269 00:14:25,365 --> 00:14:27,367 [5th Floor] Come on. Up you go. 270 00:14:27,909 --> 00:14:29,327 [yelps] Hold on. 271 00:14:29,410 --> 00:14:31,037 My legs… [groans] 272 00:14:31,579 --> 00:14:34,665 Oh… it's 'cause you haven't used your legs in so long. 273 00:14:34,749 --> 00:14:36,000 Stretch your legs out. 274 00:14:37,043 --> 00:14:39,295 [4th Floor gasps] Whoo! 275 00:14:40,046 --> 00:14:42,882 Oh my God, your swings today are amazing. 276 00:14:42,965 --> 00:14:44,342 Seriously, they really are. 277 00:14:44,425 --> 00:14:46,135 - [8th Floor] You think so? - [barking] 278 00:14:47,387 --> 00:14:49,263 - [8th Floor] What's wrong, Coco? - [barks] 279 00:14:51,307 --> 00:14:52,934 [continues barking] 280 00:14:57,897 --> 00:14:59,857 Oh! [laughs] 281 00:15:00,983 --> 00:15:03,903 - [8th Floor] Are you okay, Coco? - Yeah. It's all right, you're okay. 282 00:15:04,904 --> 00:15:06,614 It doesn't sound like it's okay. 283 00:15:08,533 --> 00:15:10,785 [Coco barking] 284 00:15:12,787 --> 00:15:14,330 - [sighs] - [5th Floor gasps] 285 00:15:14,414 --> 00:15:15,706 - [Jin-su groans] - [5th Floor] Oh! 286 00:15:15,790 --> 00:15:17,625 - 5th Floor, I'm so sleepy. - You okay, 3rd Floor? 287 00:15:17,708 --> 00:15:18,709 Pull yourself together. 288 00:15:18,793 --> 00:15:20,795 I got a lot of pain in my shoulders. 289 00:15:20,878 --> 00:15:23,297 - I can't seem to get up… - We just have 7th Floor to go. 290 00:15:23,965 --> 00:15:26,676 [groans] God, I can't get up, seriously. 291 00:15:27,552 --> 00:15:30,388 - I might fall asleep… - No, no, no, you can't do that. 292 00:15:30,471 --> 00:15:33,015 - We gotta go. Come on. Come on. - [groans] 293 00:15:33,099 --> 00:15:34,976 [tense, dramatic music playing] 294 00:15:36,144 --> 00:15:38,146 - [5th Floor] Oh, hide! Hide, hide! - [barking] 295 00:15:38,229 --> 00:15:40,022 I can't keep going, 5th Floor. 296 00:15:40,106 --> 00:15:42,692 3rd Floor, we gotta go. We're almost there. 297 00:15:42,775 --> 00:15:44,986 [barking continues] 298 00:15:46,320 --> 00:15:49,031 Huh? Uh, Unnie, wh… what's wrong? 299 00:15:49,115 --> 00:15:51,659 I think I just saw someone pass by. 300 00:15:51,742 --> 00:15:52,994 [4th Floor] Hmm? 301 00:15:53,077 --> 00:15:54,954 Where? I… I don't see anyone. 302 00:15:55,037 --> 00:15:57,748 - [5th Floor] Keep climbing, go. Go! - [Jin-su] Right now? [sighs] 303 00:15:57,832 --> 00:15:59,041 [Coco barking] 304 00:15:59,125 --> 00:16:02,670 [4th Floor] Ah, maybe 5th Floor was out for a second earlier. 305 00:16:02,753 --> 00:16:04,338 [giggles] Isn't that right? 306 00:16:04,422 --> 00:16:06,966 Oh, gosh, look how smart Coco is! 307 00:16:07,049 --> 00:16:08,050 What's wrong, Coco? 308 00:16:08,134 --> 00:16:10,261 - Huh? Coco… - Coco? 309 00:16:10,344 --> 00:16:11,762 Coco, where are you going? 310 00:16:11,846 --> 00:16:14,056 Wait, you're almost done with the round. 311 00:16:15,016 --> 00:16:16,767 [moaning] Oh! Ah! 312 00:16:17,602 --> 00:16:21,230 I-- I'm having a seizure! Oh, I'm dying! [whimpers] 313 00:16:21,314 --> 00:16:23,858 [sighs] Oh God, this girl… 314 00:16:23,941 --> 00:16:26,986 Unnie! Let… let me go with you! 315 00:16:28,029 --> 00:16:30,490 [Coco barking] 316 00:16:31,949 --> 00:16:33,701 Coco, where are you going? 317 00:16:34,619 --> 00:16:36,412 - [barks] - Coco? 318 00:16:37,288 --> 00:16:38,331 Coco? 319 00:16:39,081 --> 00:16:40,791 Oh! 3rd Floor. 320 00:16:40,875 --> 00:16:43,002 - 3rd Floor, come here. We have to hide. - What? 321 00:16:43,085 --> 00:16:45,087 - [Coco barking] - Oh, gosh. 322 00:16:45,171 --> 00:16:46,380 Come on, in here. 323 00:16:48,341 --> 00:16:50,593 What's wrong, Coco? Where are you going? 324 00:16:50,676 --> 00:16:52,553 [4th Floor panting] Unnie! 325 00:16:52,637 --> 00:16:54,180 I'll kill that little shit… 326 00:16:54,263 --> 00:16:56,265 [dramatic music intensifying] 327 00:16:57,558 --> 00:16:58,726 [Jin-su gasps] 328 00:17:06,484 --> 00:17:08,653 - [muffled screams] - [8th Floor] Coco! 329 00:17:08,736 --> 00:17:10,571 - [yapping] - Coco? 330 00:17:10,655 --> 00:17:12,031 [muffled yelling] 331 00:17:12,114 --> 00:17:13,574 [5th Floor] Oh! 332 00:17:21,082 --> 00:17:23,543 [6th Floor yelling] 333 00:17:25,920 --> 00:17:27,922 [muffled yelling continues] 334 00:17:30,841 --> 00:17:36,472 [gasping] Unnie, Unnie! Oh, no! 335 00:17:36,556 --> 00:17:38,558 - [barking] - [muffled yelling] 336 00:17:41,060 --> 00:17:43,062 [6th Floor groans] 337 00:17:43,896 --> 00:17:45,273 Wow! 338 00:17:46,274 --> 00:17:48,150 - [muffled groans] - What's happening in this room? 339 00:18:03,541 --> 00:18:04,792 Unnie! Unnie! 340 00:18:04,875 --> 00:18:06,419 Thank you for coming. 341 00:18:06,502 --> 00:18:09,171 The parking lot is full. Please turn right and-- 342 00:18:10,464 --> 00:18:11,757 Excuse me, ma'am! 343 00:18:11,841 --> 00:18:14,802 Excuse me, ma'am. I'm afraid you can't park your car here. 344 00:18:14,885 --> 00:18:18,139 [driver] Sorry, I'm busy. I'll be out in like, ten minutes. 345 00:18:18,222 --> 00:18:21,684 Ma'am, excuse me, There are actually more spots on the lower level. 346 00:18:21,767 --> 00:18:24,353 I said I'd just be a few minutes, jeez. 347 00:18:24,437 --> 00:18:28,441 Look, I'm a VIP customer. You know how much money I spend here? 348 00:18:30,318 --> 00:18:32,153 Wait. You… 349 00:18:33,696 --> 00:18:35,948 [laughs] It is you. 350 00:18:36,032 --> 00:18:37,742 - Is this your job? - [driver] What is it? 351 00:18:37,825 --> 00:18:39,076 You know her? 352 00:18:39,160 --> 00:18:41,621 Seriously? She went to school with us. 353 00:18:41,704 --> 00:18:45,333 The loudmouth who said she'd be a K-pop star. The poor thing. 354 00:18:45,416 --> 00:18:46,584 [both giggle] 355 00:18:47,126 --> 00:18:48,586 Come on, we don't have time for this. 356 00:18:48,669 --> 00:18:52,214 Well, I mean, in a way, she's moving to the beat. Her dream came true, I suppose. 357 00:18:52,298 --> 00:18:54,508 [friend] She had her debut out in the parking lot! 358 00:18:54,592 --> 00:18:57,136 [driver] Did you see her? I was shocked. She was like… "Ooh!" 359 00:18:57,219 --> 00:18:59,722 - And all like that… - Hey! Stop it! People might see! 360 00:18:59,805 --> 00:19:00,681 [both laughing] 361 00:19:01,891 --> 00:19:03,142 [tires squeal] 362 00:19:06,270 --> 00:19:08,105 [trembling] 363 00:19:19,241 --> 00:19:20,910 Goddamn bitch. 364 00:19:24,538 --> 00:19:25,623 [gasps] 365 00:19:25,706 --> 00:19:29,418 Oh, sh… shit. I… I should've done that earlier. 366 00:19:31,003 --> 00:19:31,921 Uh… 367 00:19:32,797 --> 00:19:34,048 [7th Floor groaning] 368 00:19:34,131 --> 00:19:35,883 [all panting] 369 00:19:39,595 --> 00:19:41,722 What about your golf session? 370 00:19:41,806 --> 00:19:43,766 Oh, yeah, that. 371 00:19:44,475 --> 00:19:47,144 - Well, I got a hole in one, turns out. - [7th Floor] Huh? 372 00:19:49,772 --> 00:19:51,482 [5th Floor] Why isn't she waking up? 373 00:19:51,565 --> 00:19:53,025 It's about time. 374 00:19:53,109 --> 00:19:55,403 [4th Floor] I didn't kill her, did I? 375 00:19:55,486 --> 00:19:57,071 [snoring softly] 376 00:19:57,154 --> 00:19:59,782 I think she's just sleeping really hard. 377 00:20:02,410 --> 00:20:04,412 - [grunts] - [Jin-su sobbing] 378 00:20:08,749 --> 00:20:10,751 [whimsical music playing] 379 00:20:11,919 --> 00:20:13,921 [all sobbing] 380 00:20:21,178 --> 00:20:22,847 [snoring] 381 00:20:25,266 --> 00:20:27,268 - [snoring] - [all laughing] 382 00:20:30,479 --> 00:20:31,480 [5th Floor] Oh! 383 00:20:31,564 --> 00:20:33,107 [Jin-su] I don't know why we cried. 384 00:20:33,190 --> 00:20:36,277 Somehow, seeing the sunlight brought us to tears. 385 00:20:37,069 --> 00:20:38,571 It was a true liberation. 386 00:20:38,654 --> 00:20:42,324 6th Floor, our biggest threat, could no longer move due to his back injury. 387 00:20:42,408 --> 00:20:44,201 8th Floor was tied up with Coco. 388 00:20:44,285 --> 00:20:47,121 Her weapons, including the Taser gun and the pistol, 389 00:20:47,204 --> 00:20:48,789 were in our hands now. 390 00:20:48,873 --> 00:20:51,041 We were… finally… 391 00:20:52,793 --> 00:20:55,629 Sorry, but before we go on… 392 00:20:56,714 --> 00:20:58,632 We had a deal, remember? 393 00:21:00,134 --> 00:21:01,802 Would you mind if I did it now? 394 00:21:02,553 --> 00:21:04,388 What deal? What are you saying? 395 00:21:04,472 --> 00:21:05,973 5th Floor, uh… 396 00:21:06,557 --> 00:21:08,976 helped us out under one condition. 397 00:21:12,396 --> 00:21:14,356 [5th Floor] Give me a medical scalpel blade, 398 00:21:14,440 --> 00:21:16,984 some gauze, bandages, styptics, 399 00:21:17,735 --> 00:21:19,862 anesthetics, antibiotics, disinfectants, 400 00:21:20,529 --> 00:21:22,615 and a pair of medical gloves, please. 401 00:21:22,698 --> 00:21:24,700 [6th Floor breathing heavily] 402 00:21:29,914 --> 00:21:32,374 Huh… Wh… what? 403 00:21:33,501 --> 00:21:34,877 What… what is it? 404 00:21:34,960 --> 00:21:36,545 Uh… wh… what are you doing? 405 00:21:36,629 --> 00:21:40,424 - Noona, hey, wait. Damn it. Wait, come on. - [undoes zip] 406 00:21:40,508 --> 00:21:42,760 Uh… Hey, hey, hey… 407 00:21:42,843 --> 00:21:46,096 Wh… wh… why are you doing this? Huh? 408 00:21:46,180 --> 00:21:48,808 - [man 1] You are who I think you are? - [6th Floor] Sorry? 409 00:21:48,891 --> 00:21:50,559 - [woman] Hello. - [man] 1 Do you have a pen? 410 00:21:50,643 --> 00:21:52,812 - [woman] Oh. One second. - [man 1 chuckles] 411 00:21:54,313 --> 00:21:56,565 Could I, uh… get an autograph? 412 00:21:57,691 --> 00:22:00,569 - [6th Floor chuckles] Gosh… - [man 1] Yeah? You are him, right? 413 00:22:00,653 --> 00:22:03,239 I was a huge fan before. You were the king of stealing bases. 414 00:22:03,322 --> 00:22:05,491 - [woman] We're big baseball fans. - [man 1] We really are. 415 00:22:05,574 --> 00:22:07,618 [6th Floor] I see. Oh… okay. All right, sure. 416 00:22:07,701 --> 00:22:09,078 - Right… - [woman chuckles] 417 00:22:10,496 --> 00:22:12,331 - [6th Floor] Your names? - [man 1] Oh Seung-jun. 418 00:22:12,414 --> 00:22:15,543 - [woman] And Cho Min-ah. - [man 2] What's the mileage on this? 419 00:22:15,626 --> 00:22:17,795 - [Min-ah] Thank you! - [man 2] You don't wanna make money? 420 00:22:17,878 --> 00:22:20,130 - [Seung-jun] This is so cool! - [Min-ah] I know. 421 00:22:20,214 --> 00:22:21,715 [Seung-jun and Min-ah] Thank you! 422 00:22:21,799 --> 00:22:24,093 - [6th Floor] Sure thing. Bye. - [both] Thank you! 423 00:22:25,094 --> 00:22:26,804 [Seung-jun] How funny to run into him here. 424 00:22:26,887 --> 00:22:28,597 [Min-ah] I know. He's so nice! 425 00:22:30,766 --> 00:22:31,892 [man 3] Happy? 426 00:22:33,686 --> 00:22:34,603 [6th Floor] What? 427 00:22:35,396 --> 00:22:38,065 [man 3] Are you happy signing autographs and stuff? 428 00:22:39,817 --> 00:22:41,443 [6th Floor] Well, it's just… 429 00:22:42,278 --> 00:22:44,196 [man 3] You're pretty cheerful, signing autographs 430 00:22:44,280 --> 00:22:46,949 when you got kicked off the team for illegal gambling. 431 00:22:49,451 --> 00:22:50,995 [6th Floor sighs] Damn it. 432 00:22:52,413 --> 00:22:54,373 - [man 3] Damn it? - [6th Floor sighs] 433 00:22:54,456 --> 00:22:56,375 [man 3] What? You gonna beat me up too? 434 00:22:56,458 --> 00:23:00,212 Hey, do you realize how many cars you've sold this month? 435 00:23:00,296 --> 00:23:03,090 You need to get on your game here, okay? 436 00:23:03,173 --> 00:23:06,135 - Get your act together, all right? - [6th Floor grunts] 437 00:23:06,218 --> 00:23:07,428 [man 3] Jeez… 438 00:23:12,224 --> 00:23:13,976 That motherfucker. 439 00:23:14,810 --> 00:23:15,686 [man 3] What? 440 00:23:15,769 --> 00:23:17,146 [grunts] 441 00:23:17,229 --> 00:23:19,231 - [man 3 groaning] - [6th Floor grunting] 442 00:23:24,403 --> 00:23:26,614 [6th Floor] Wait, my pants. Why are you… 443 00:23:26,697 --> 00:23:28,657 Aah! Wait, wh… what are you doing? 444 00:23:28,741 --> 00:23:30,826 - [Jin-su] 5th Floor's one condition was… - Hey! 445 00:23:30,910 --> 00:23:32,536 I'm after 6th Floor. 446 00:23:33,537 --> 00:23:36,165 I'm gonna get my revenge and castrate that man. 447 00:23:38,751 --> 00:23:40,336 - [clattering] - Ah! Oh! 448 00:23:40,419 --> 00:23:42,463 My God! The anesthetics! You… 449 00:23:42,546 --> 00:23:44,423 You didn't use the anesthetics? 450 00:23:44,506 --> 00:23:45,633 - It-- - [slicing] 451 00:23:45,716 --> 00:23:48,218 - [screaming] - [squelching] 452 00:23:48,302 --> 00:23:50,304 [6th Floor wailing] 453 00:23:52,264 --> 00:23:54,642 [5th Floor] I treated him perfectly using antibiotics, 454 00:23:54,725 --> 00:23:57,478 so he should be able to walk around without a problem. 455 00:24:01,023 --> 00:24:01,899 [Jin-su] Ahem. 456 00:24:01,982 --> 00:24:05,444 [Jin-su] I proposed that we used 8th Floor's money to switch rooms. 457 00:24:05,527 --> 00:24:08,906 1st Floor, however, replied calmly. 458 00:24:08,989 --> 00:24:12,159 [1st Floor] I saved up money for this very moment. 459 00:24:12,993 --> 00:24:16,330 I want to do this with my money, if nothing else. 460 00:24:16,413 --> 00:24:19,416 Of course. That's so manly of you, Oppa. 461 00:24:19,500 --> 00:24:23,128 [Jin-su] Pretty girls are Unnie and high rollers are Oppa, is that it? 462 00:24:23,212 --> 00:24:25,422 We agreed amicably on all the rooms. 463 00:24:25,506 --> 00:24:28,801 4th Floor would become 8th, and 8th would come down to 4th. 464 00:24:29,385 --> 00:24:33,263 And 1st Floor, who had dreamed of this moment, would become 6th. 465 00:24:33,347 --> 00:24:35,891 Everyone else was happy with where they were. 466 00:24:35,975 --> 00:24:38,018 I'd be lying if I said I didn't want a higher floor, 467 00:24:38,102 --> 00:24:41,355 but everyone was rational, and we reached an agreement. 468 00:24:41,438 --> 00:24:43,190 With no one to protect us, 469 00:24:43,273 --> 00:24:46,068 we created our own ending of poetic justice. 470 00:24:47,319 --> 00:24:48,529 I'd like to… 471 00:24:50,489 --> 00:24:51,490 change rooms. 472 00:24:54,159 --> 00:24:55,160 [4th Floor chuckles] 473 00:24:57,121 --> 00:24:58,539 [1st Floor sighs shakily] 474 00:24:59,206 --> 00:25:00,416 [clears throat] 475 00:25:03,210 --> 00:25:04,795 I'm confirming, yes. 476 00:25:08,799 --> 00:25:10,551 Huh? Wh… what's this? 477 00:25:10,634 --> 00:25:11,969 Why is there an envelope? 478 00:25:12,052 --> 00:25:14,096 - [4th Floor] Huh? - [5th Floor] What is it? 479 00:25:15,055 --> 00:25:16,849 [4th Floor] Wh… what does it say? 480 00:25:26,734 --> 00:25:27,693 Huh? 481 00:25:29,069 --> 00:25:30,779 What… what… 482 00:25:30,863 --> 00:25:32,990 What on earth… does it mean? 483 00:25:33,073 --> 00:25:34,867 - [5th Floor] What? - [1st Floor] Huh? 484 00:25:34,950 --> 00:25:35,993 What… what does… 485 00:25:36,076 --> 00:25:37,911 Uh, what does this mean? 486 00:25:38,954 --> 00:25:41,665 - [5th Floor] What? What's wrong? - I… I don't… 487 00:25:41,749 --> 00:25:43,333 [7th Floor] Those fucking bastards… 488 00:25:43,417 --> 00:25:45,502 - [5th Floor] What? - [Jin-su] What's the matter? 489 00:25:45,586 --> 00:25:47,004 - Tell me. - [1st Floor] It… it says… 490 00:25:48,088 --> 00:25:49,882 "If the show is still in progress, 491 00:25:49,965 --> 00:25:53,761 you can always purchase and own rooms with your prize money." 492 00:25:53,844 --> 00:25:57,806 "You can purchase each room at the prices listed at the bottom of this paper." 493 00:25:57,890 --> 00:25:59,975 - The 1st floor, ten billion won. - [4th Floor] Huh? 494 00:26:00,059 --> 00:26:03,062 [Jin-su] 2nd floor, 20 billion. 3rd floor, 30 billion. 495 00:26:03,145 --> 00:26:05,814 The 8th floor, 340 billion. 496 00:26:05,898 --> 00:26:07,691 [gasps] Wh… what? 497 00:26:07,775 --> 00:26:10,569 - [Jin-su] We didn't understand at first. - [Vivaldi's "Summer" playing] 498 00:26:10,652 --> 00:26:13,697 [Jin-su] We were right in thinking we could change rooms if we wanted. 499 00:26:14,239 --> 00:26:18,410 However, we had only purchased the instructions on changing rooms. 500 00:26:19,161 --> 00:26:21,538 And for an exorbitant price, at that. 501 00:26:22,456 --> 00:26:25,501 After seeing the prices, everything became so clear. 502 00:26:25,584 --> 00:26:27,836 Yes, the rooms were available for purchase. 503 00:26:27,920 --> 00:26:31,381 But in reality, there was nothing we could buy. 504 00:26:32,007 --> 00:26:36,762 In other words, our fates were sealed from the very beginning. 505 00:26:36,845 --> 00:26:41,141 Then… what… what… what do I do now? Huh? 506 00:26:41,225 --> 00:26:43,143 - [5th Floor] Oh, no, 1st Floor. - [4th Floor] Aww. 507 00:26:43,227 --> 00:26:45,729 [Jin-su] We had thought the Fibonacci sequence of the prize money 508 00:26:45,813 --> 00:26:48,774 was nothing but a facade of grandeur by the hosts. 509 00:26:48,857 --> 00:26:52,694 But in truth, the prize money, and the price of each room, 510 00:26:52,778 --> 00:26:56,198 delineated the natural order and justice of the show. 511 00:26:56,782 --> 00:27:00,702 The golden ratio in the eyes of the creator, watching us from above. 512 00:27:00,786 --> 00:27:04,498 Oh, no, no, no… All the, uh… the money I saved… 513 00:27:06,083 --> 00:27:07,376 My money… [gasping] 514 00:27:07,459 --> 00:27:09,628 - [5th Floor gasps] - What should we do? 7th Floor? 515 00:27:10,129 --> 00:27:12,005 Yeah, hey, what, uh, should we do? 516 00:27:12,089 --> 00:27:14,299 Hey, hey, 7th Floor? Come on! 517 00:27:14,383 --> 00:27:16,927 Hey, come on, please! Can you please say something here? 518 00:27:19,721 --> 00:27:21,431 [shuddering] 519 00:27:22,766 --> 00:27:25,978 [man] Mr. Yu, you don't seem to know the audience very well. 520 00:27:26,979 --> 00:27:30,482 Just as people spend money on delicious cakes such as this… 521 00:27:31,316 --> 00:27:32,276 [7th Floor] Hmm? 522 00:27:34,236 --> 00:27:36,655 [man] They spend money so they can be happy. 523 00:27:37,447 --> 00:27:40,701 So why do you insist on portraying the real world? 524 00:27:40,784 --> 00:27:43,579 People are sick and tired of their reality. 525 00:27:43,662 --> 00:27:45,873 That grand message you're trying to get across? 526 00:27:45,956 --> 00:27:47,249 They know it already. 527 00:27:47,332 --> 00:27:51,378 They all know. But it's not fun. 528 00:27:51,461 --> 00:27:53,463 We need to throw them something 529 00:27:53,547 --> 00:27:56,216 that's fun and entertaining to watch, you know? 530 00:27:56,800 --> 00:27:58,594 With all due respect, sir… 531 00:28:00,345 --> 00:28:02,556 wouldn't that be an insult to the audience? 532 00:28:05,642 --> 00:28:07,227 [chuckles] 533 00:28:09,521 --> 00:28:11,523 [laughing] 534 00:28:16,653 --> 00:28:18,155 Ah… 535 00:28:18,238 --> 00:28:21,241 Oh, Mr. Yu, I took you to be a pretty smart guy. 536 00:28:21,325 --> 00:28:23,118 And I suppose you're not. 537 00:28:24,161 --> 00:28:25,829 My dear Mr. Yu, 538 00:28:25,913 --> 00:28:29,333 I remember back in the day, you were such a big shot. 539 00:28:31,877 --> 00:28:32,794 Hmm. 540 00:28:34,463 --> 00:28:38,425 Give me a call, you know, when you wanna make something fun, 541 00:28:38,508 --> 00:28:41,595 uh, and not stuff like this. 542 00:28:43,472 --> 00:28:46,266 This was just so… boring to read. 543 00:28:46,350 --> 00:28:47,893 DOWNFALL SCRIPTWRITER/DIRECTOR: YU PHILIP 544 00:28:47,976 --> 00:28:50,103 [man] What kind of a title is Downfall? 545 00:28:50,187 --> 00:28:53,649 [7th Floor] I don't know. I don't have a clue about any of this. 546 00:28:54,233 --> 00:28:56,235 I just pretended to have the answers. 547 00:28:59,154 --> 00:29:00,948 And I don't. I'm fucking clueless. 548 00:29:02,491 --> 00:29:03,659 [sighs] 549 00:29:04,618 --> 00:29:07,120 We're getting screwed over by all these guys. 550 00:29:08,080 --> 00:29:11,250 There's really no way to change the rooms, is there? 551 00:29:12,668 --> 00:29:14,378 [Jin-su] Ah, shit. 552 00:29:17,422 --> 00:29:20,968 [man 1 sighs] I guess the boss made him do a double shift on his own 553 00:29:21,051 --> 00:29:23,011 because he didn't wanna hire anyone. 554 00:29:23,720 --> 00:29:25,514 What a cheapskate, trying to save money… 555 00:29:25,597 --> 00:29:28,767 [man 2] I heard he won't make it if he doesn't get surgery right away. 556 00:29:28,850 --> 00:29:30,686 [man 1] He doesn't have insurance, either. 557 00:29:31,186 --> 00:29:34,648 [man 3 scoffs] That's some bullshit. God, those broke idiots. 558 00:29:34,731 --> 00:29:36,275 [laughs] Exactly. 559 00:29:36,984 --> 00:29:39,194 He apparently dozed off because he was overworked. 560 00:29:39,278 --> 00:29:41,697 - But why did he have to ram my car? - [2nd Floor sighs] 561 00:29:41,780 --> 00:29:44,324 He needs surgery by tomorrow at the latest, right? 562 00:29:45,492 --> 00:29:46,660 I'll do it. 563 00:29:47,911 --> 00:29:49,705 If he needs someone… 564 00:29:51,331 --> 00:29:55,002 Whether he needs money for surgery or a settlement, I'll take care of it. 565 00:29:55,085 --> 00:29:56,670 Tell them to go ahead. 566 00:29:58,672 --> 00:29:59,756 Let's 567 00:30:00,882 --> 00:30:02,092 end it now. 568 00:30:02,175 --> 00:30:03,927 [Jin-su gasps] 569 00:30:04,428 --> 00:30:06,680 [breathing heavily] We can… 570 00:30:07,973 --> 00:30:11,310 We can gather our earnings and share with 1st Floor, right? 571 00:30:11,393 --> 00:30:14,104 Can't we? Huh? 572 00:30:18,358 --> 00:30:20,610 There's nothing more we can do here. 573 00:30:21,194 --> 00:30:23,530 - [4th Floor sighs] - Let's get outta here. 574 00:30:23,613 --> 00:30:25,490 [all sighing and breathing shakily] 575 00:30:27,492 --> 00:30:28,910 [Jin-su] Oh… 576 00:30:29,870 --> 00:30:31,538 [somber piano music playing] 577 00:30:36,960 --> 00:30:37,878 [1st Floor] No. 578 00:30:39,254 --> 00:30:40,505 [4th Floor gasps] 579 00:30:40,589 --> 00:30:41,840 [1st Floor] Nobody move. 580 00:30:42,549 --> 00:30:45,761 - [4th Floor] 1st Floor! - [1st Floor] Not… not like this. 581 00:30:45,844 --> 00:30:47,846 I can't end the show like this. 582 00:30:47,929 --> 00:30:50,599 Don't you agree? This… this is wrong. 583 00:30:51,516 --> 00:30:52,809 [2nd Floor] 1st Floor-- 584 00:30:52,893 --> 00:30:54,186 - [gunshot] - [all scream] 585 00:30:54,269 --> 00:30:56,938 [shuddering] Stay where you are. 586 00:30:57,022 --> 00:30:59,399 I'm dead serious, nobody move! 587 00:30:59,483 --> 00:31:00,734 [4th Floor whimpering] 588 00:31:02,903 --> 00:31:03,987 3rd Floor. 589 00:31:05,530 --> 00:31:07,824 - [5th Floor gasps] - [1st Floor] Tie up 2nd Floor. 590 00:31:10,869 --> 00:31:12,329 [panting] 591 00:31:14,539 --> 00:31:15,791 Use the tape. 592 00:31:15,874 --> 00:31:17,084 [4th Floor] Oh, God… 593 00:31:17,876 --> 00:31:19,169 [1st Floor] Hurry up. 594 00:31:25,133 --> 00:31:27,177 7th Floor, tie up 4th Floor. 595 00:31:27,260 --> 00:31:29,096 Just make it happen now! 596 00:31:31,598 --> 00:31:33,058 [gasping] 597 00:31:42,275 --> 00:31:44,653 [8th Floor giggling] 598 00:31:46,363 --> 00:31:48,782 This place is so much fun. 599 00:31:48,865 --> 00:31:50,283 I love it! [laughs] 600 00:31:51,118 --> 00:31:54,788 Did you see? Did you see how much time we got? 601 00:31:55,455 --> 00:31:57,624 Isn't this just the best? 602 00:31:57,707 --> 00:31:59,167 [laughing] 603 00:31:59,793 --> 00:32:01,253 [rock guitar music plays on speaker] 604 00:32:01,336 --> 00:32:02,754 [man] Goddamn it, what the heck? 605 00:32:02,838 --> 00:32:05,549 - [woman 1] God, she's here again. - [man] Such an attention seeker. 606 00:32:05,632 --> 00:32:06,633 [woman 2] Who? 607 00:32:06,716 --> 00:32:09,386 [woman 1] Oh… a washed-up performance artist. 608 00:32:09,469 --> 00:32:11,138 Since no one hires her anymore, 609 00:32:11,221 --> 00:32:12,514 she does her own shows, 610 00:32:12,597 --> 00:32:15,308 and now she's, like, hundreds of millions in debt. 611 00:32:15,392 --> 00:32:18,520 [man] Now that she's broke, she's performing here without permission. 612 00:32:19,312 --> 00:32:21,731 - Call the police. She's making a racket. - [8th Floor] Whoo! 613 00:32:21,815 --> 00:32:23,358 [squeals happily] 614 00:32:23,442 --> 00:32:24,943 [somber piano music continues] 615 00:32:27,779 --> 00:32:28,864 [laughs] 616 00:32:29,906 --> 00:32:32,701 [shrieks and laughs] 617 00:32:37,247 --> 00:32:39,791 Aw, why don't we stay longer, huh? 618 00:32:39,875 --> 00:32:42,544 [laughs] Let's do it! Let's stay! 619 00:32:42,627 --> 00:32:44,629 [laughing] 620 00:32:51,970 --> 00:32:55,265 [Jin-su] We were a captive audience, waiting for a performance. 621 00:32:55,932 --> 00:32:57,642 [piano music continues] 622 00:33:43,021 --> 00:33:46,233 Ladies and gentlemen, thank you for your patience. 623 00:33:46,316 --> 00:33:49,653 I now present to you a special performance that I've prepared. 624 00:33:50,403 --> 00:33:52,113 I hope everyone enjoys. 625 00:33:52,197 --> 00:33:54,199 [dramatic music playing] 626 00:34:19,015 --> 00:34:20,392 [4th Floor and 5th Floor gasp] 627 00:34:20,475 --> 00:34:21,685 [creaking] 628 00:34:33,738 --> 00:34:34,781 [5th Floor] Oh, 1st Floor. 629 00:34:40,620 --> 00:34:42,706 [8th Floor] Oh! [giggles excitedly] 630 00:34:43,415 --> 00:34:45,083 - [2nd Floor] 1st Floor! - [Jin-su] 1st Floor! 631 00:34:45,667 --> 00:34:47,627 - [2nd Floor] Be careful! - [6th Floor] Damn it. 632 00:34:47,711 --> 00:34:49,546 - [7th Floor] 1st Floor! - [5th Floor] Oh, no… 633 00:34:50,213 --> 00:34:51,298 1st Floor, it's dangerous! 634 00:34:52,716 --> 00:34:54,217 - [Jin-su winces] - [4th Floor shrieks] 635 00:34:54,968 --> 00:34:56,011 [5th Floor gasps] 636 00:34:56,803 --> 00:34:58,346 [Jin-su gasping] 637 00:34:58,430 --> 00:35:00,849 - [8th Floor giggling] - [5th Floor] No! 1st Floor! 638 00:35:00,932 --> 00:35:02,934 - [Jin-su] Just come down! - [5th Floor] Are you okay? 639 00:35:03,018 --> 00:35:05,312 - [1st Floor] It's okay. - [6th Floor] You insane bastard. 640 00:35:06,855 --> 00:35:08,898 - [1st Floor grunting] - [5th Floor gasps] 641 00:35:10,191 --> 00:35:11,151 [6th Floor] Come down! 642 00:35:11,234 --> 00:35:12,819 - [7th Floor] Please! - [8th Floor] Whoo! 643 00:35:13,486 --> 00:35:15,363 - [6th Floor groans] - [5th Floor] What's he doing? 644 00:35:15,447 --> 00:35:18,241 - [6th Floor] I told you to come down! - [5th Floor] Please just come down! 645 00:35:18,325 --> 00:35:20,327 [foreboding music playing] 646 00:35:23,580 --> 00:35:25,624 [breathing shakily] 647 00:35:30,420 --> 00:35:33,590 Oh my God… Is he doing that to get more time? 648 00:35:34,382 --> 00:35:35,717 - Huh? - [8th Floor giggles] 649 00:35:36,968 --> 00:35:38,845 - You can do it, 1st Floor! - [5th Floor] Oh dear! 650 00:35:39,429 --> 00:35:41,306 - Oh, what do we do? - [4th Floor gasps] 651 00:35:43,058 --> 00:35:44,267 [5th Floor] Whoa! 652 00:36:03,620 --> 00:36:05,372 [gentle music playing] 653 00:36:56,256 --> 00:36:57,632 - Aah! - [5th Floor] 1st Floor! 654 00:36:57,716 --> 00:36:59,801 - [2nd Floor] Be careful! - [4th Floor screams] No! 655 00:36:59,884 --> 00:37:02,220 - [1st Floor groaning] - [7th Floor] 1st Floor! 656 00:37:02,303 --> 00:37:04,305 - [5th Floor] Oh, no! - [7th Floor] What do we do? 657 00:37:06,141 --> 00:37:07,517 [5th Floor] Hold on tight! 658 00:37:08,309 --> 00:37:10,395 - [metal creaking] - [1st Floor groaning] 659 00:37:10,478 --> 00:37:12,105 - [5th Floor] Oh! - [Jin-su] 1st Floor! 660 00:37:12,188 --> 00:37:13,481 [8th Floor shrieks] 661 00:37:13,565 --> 00:37:14,649 [Jin-su] Hold on tight! 662 00:37:16,401 --> 00:37:18,403 [4th Floor and 5th Floor scream] 663 00:37:18,486 --> 00:37:20,864 - [1st Floor wheezes] - [4th Floor] What do we do? 664 00:37:22,532 --> 00:37:23,491 [gasps] 665 00:37:26,786 --> 00:37:27,662 [groans] 666 00:37:33,460 --> 00:37:35,879 - [1st Floor gasps] - [5th Floor] Oh, what do we do? 667 00:37:36,463 --> 00:37:38,423 - [2nd Floor] Hold on. - [4th Floor] Hold on tight! 668 00:37:38,506 --> 00:37:40,425 - [7th Floor] Be careful! - [5th Floor sobbing] 669 00:37:41,509 --> 00:37:43,762 - [5th Floor] Oh my God! - [7th Floor] The fire… 670 00:37:43,845 --> 00:37:46,264 - [4th Floor] Someone has to catch him! - [grunts] 671 00:37:46,347 --> 00:37:49,100 [dramatic music playing] 672 00:38:23,009 --> 00:38:24,469 [dramatic music intensifies] 673 00:38:52,163 --> 00:38:53,206 [5th Floor] Oh, no! 674 00:38:53,289 --> 00:38:54,958 [panicked shrieking and sobbing] 675 00:38:57,252 --> 00:38:59,212 [grunts] 1st Floor! 676 00:38:59,963 --> 00:39:02,090 - 1st Floor! Hold on. - [1st Floor groans] 677 00:39:02,173 --> 00:39:03,383 - [wheezing] - [5th Floor] Oh! 678 00:39:03,466 --> 00:39:05,051 He… he can't stay here. 679 00:39:05,134 --> 00:39:06,803 He… he needs to go to the hospital. 680 00:39:09,472 --> 00:39:11,140 1st Floor. Can you breathe? 681 00:39:11,224 --> 00:39:14,018 [2nd Floor] Open the door! Open it, you bastards! 682 00:39:14,102 --> 00:39:15,979 He's going to die! [grunts] 683 00:39:16,729 --> 00:39:19,107 - [Jin-su panting] - [2nd Floor grunting] 684 00:39:19,774 --> 00:39:21,734 - Hey, hey, give me whatever you got. - [banging] 685 00:39:21,818 --> 00:39:24,320 I will buy everything you've got just so we can end the show! 686 00:39:24,404 --> 00:39:26,698 Anything. Just give me anything! 687 00:39:26,781 --> 00:39:29,701 - Whatever's the most expensive. A diamond! - [5th Floor] 1st Floor, breathe! 688 00:39:29,784 --> 00:39:33,037 [Jin-su] A gold bar, anything to use up all this time! Fuck! 689 00:39:33,121 --> 00:39:36,040 Please hurry! [sobbing] 690 00:39:36,124 --> 00:39:38,668 [gasps] Wow. 691 00:39:44,757 --> 00:39:47,510 [gasps] We got 1440 hours? 692 00:39:48,386 --> 00:39:50,722 [laughing] 693 00:39:50,805 --> 00:39:52,181 [shudders] Motherfuckers. 694 00:39:52,265 --> 00:39:54,392 God! Come on, please! 695 00:39:54,475 --> 00:39:57,270 - [5th Floor] Oh my God! Oh my God! - [7th Floor] Fuck! 696 00:39:57,854 --> 00:40:00,815 [Jin-su] What? What… what is this? 697 00:40:02,400 --> 00:40:04,110 I can't believe it… 698 00:40:05,695 --> 00:40:08,615 Look at all of you desperately trying to save him. 699 00:40:09,115 --> 00:40:11,618 How can something like this not move you? 700 00:40:13,494 --> 00:40:15,163 That's why I said… 701 00:40:17,832 --> 00:40:19,250 the way it's going, 702 00:40:20,126 --> 00:40:22,629 it's likely that we may never leave this show. 703 00:40:22,712 --> 00:40:23,630 [6th Floor chuckles] 704 00:40:25,715 --> 00:40:27,717 [tense, dramatic music continues] 705 00:40:31,971 --> 00:40:33,806 [5th Floor gasping] 706 00:40:33,890 --> 00:40:35,350 1st Floor, open your eyes. 707 00:40:35,433 --> 00:40:39,145 1st Floor, wake up! You can't give up! 708 00:40:39,646 --> 00:40:42,023 - 1st Floor! [grunting] - Please, just stop this! 709 00:40:43,608 --> 00:40:46,527 What more do you bastards wanna see here? 710 00:40:46,611 --> 00:40:47,904 - Huh? - [5th Floor gasping] 711 00:40:48,780 --> 00:40:50,156 1st Floor! 712 00:40:50,239 --> 00:40:52,158 1st Floor, just a little longer. 713 00:40:52,909 --> 00:40:54,911 [5th Floor and 7th Floor sobbing] 714 00:40:56,204 --> 00:40:58,414 [7th Floor] Please try to wake up! 715 00:40:58,498 --> 00:40:59,749 A blackout. 716 00:41:00,416 --> 00:41:02,418 [suspenseful music playing] 717 00:41:04,629 --> 00:41:06,965 [5th Floor] 1st Floor! 1st Floor, please breathe. 718 00:41:07,048 --> 00:41:08,132 1st Floor, breathe. 719 00:41:08,216 --> 00:41:09,759 [1st Floor wheezing] 720 00:41:10,635 --> 00:41:11,928 - [sighs] - [1st Floor groans] 721 00:41:12,011 --> 00:41:12,887 3rd Floor? 722 00:41:16,516 --> 00:41:18,393 [5th Floor gasps] 723 00:41:29,445 --> 00:41:30,905 [wheezing, gasping] 724 00:41:32,365 --> 00:41:34,033 Hurry, 3rd Floor! 725 00:41:40,873 --> 00:41:42,125 Hey, stop that! 726 00:41:42,208 --> 00:41:44,419 Hurry! Come on, hurry! 727 00:41:51,509 --> 00:41:53,511 [panting] 728 00:41:54,887 --> 00:41:56,889 [ominous music playing] 729 00:42:03,813 --> 00:42:05,273 Shit, the stairs… 730 00:42:16,868 --> 00:42:19,245 [5th Floor] Oh, he, he… he got them all. 731 00:42:19,328 --> 00:42:21,164 - 1st Floor! - [7th Floor] We're almost there. 732 00:42:21,247 --> 00:42:23,207 - [5th Floor] Hang in there. - [7th Floor] It's okay! 733 00:42:24,375 --> 00:42:25,835 [2nd Floor panting] 734 00:42:25,918 --> 00:42:29,338 - [6th Floor grunts] - [8th Floor] Oh! I don't wanna leave! 735 00:42:29,422 --> 00:42:30,506 [sobs] 736 00:42:30,590 --> 00:42:32,717 [panting heavily] 737 00:42:32,800 --> 00:42:36,054 We're invisible now. What'll you do now? 738 00:42:36,929 --> 00:42:39,015 What more can you fuckers do? 739 00:42:39,098 --> 00:42:40,224 [screams] 740 00:42:40,308 --> 00:42:42,518 - [6th Floor grunting] - [2nd Floor sobs] 741 00:42:43,936 --> 00:42:44,896 It's still locked. 742 00:42:44,979 --> 00:42:47,273 - [7th Floor whimpers] - [5th Floor gasps] 743 00:42:47,356 --> 00:42:49,233 [elevator machinery clanks] 744 00:42:55,740 --> 00:42:56,657 [gasps] 745 00:42:56,741 --> 00:42:58,743 [intense, pounding music playing] 746 00:43:07,668 --> 00:43:08,920 [steady bleeping] 747 00:43:19,097 --> 00:43:20,848 You motherfuckers. 748 00:43:25,770 --> 00:43:27,772 [Jin-su panting] 749 00:43:48,292 --> 00:43:50,294 [music stops] 750 00:43:51,587 --> 00:43:53,881 [Jin-su] When we finally showed them nothing, 751 00:43:54,757 --> 00:43:57,009 that's when they set the time to zero. 752 00:43:58,386 --> 00:43:59,887 [lock clicks] 753 00:44:01,430 --> 00:44:04,058 - [somber jazz playing] - [Jin-su] 1st Floor! 754 00:44:04,142 --> 00:44:06,811 - The door's open! Let's go, let's go! - [5th Floor] 1st Floor! Oh! 755 00:44:06,894 --> 00:44:09,313 - [1st Floor wheezing] - [5th Floor sighing] 756 00:44:12,275 --> 00:44:13,776 [4th Floor] 1st Floor… 757 00:44:13,860 --> 00:44:15,778 - [7th Floor] 1st Floor… - [5th Floor sobs] 758 00:44:15,862 --> 00:44:17,864 [wheezing] 759 00:44:19,782 --> 00:44:21,242 [5th Floor crying] 760 00:44:23,703 --> 00:44:26,205 [grunts] I just… 761 00:44:29,041 --> 00:44:31,544 I wanted to climb out of this hole. 762 00:44:31,627 --> 00:44:33,546 - [5th Floor sobs] - [sighs] 763 00:44:34,839 --> 00:44:37,508 [1st Floor] I've been at the bottom my whole life. 764 00:44:40,344 --> 00:44:42,388 - [wheezing] - [5th Floor] 1st Floor. 765 00:44:44,432 --> 00:44:48,269 Someone like me shouldn't become greedy like I did. 766 00:44:48,352 --> 00:44:50,146 [gagging] 767 00:44:51,439 --> 00:44:52,857 You'll be fine… 768 00:44:54,483 --> 00:44:58,029 - Don't lose consciousness, all right? - I'm so sorry… 769 00:44:59,947 --> 00:45:01,657 - [groaning] - [7th Floor crying] 770 00:45:03,618 --> 00:45:04,702 …to my daughter. 771 00:45:07,788 --> 00:45:10,333 I'm so sorry, everyone. [gasping] 772 00:45:13,252 --> 00:45:15,755 Oh my God, I'm sorry… 773 00:45:17,298 --> 00:45:19,008 [gasps] 774 00:45:22,345 --> 00:45:24,555 [7th Floor sobbing] 775 00:45:29,685 --> 00:45:30,937 [5th Floor] 1st Floor… 776 00:45:34,023 --> 00:45:36,609 What an emotional way to end this thing. 777 00:45:42,031 --> 00:45:43,741 Not bad, honestly. 778 00:45:48,955 --> 00:45:51,082 [Jin-su] Hey, you fuckin' sons of bitches! 779 00:45:52,416 --> 00:45:54,043 [gun clicking] 780 00:45:58,005 --> 00:46:00,383 [somber jazz continues] 781 00:46:21,862 --> 00:46:23,864 [projector whirring] 782 00:46:24,782 --> 00:46:26,450 [crowd begins applauding] 783 00:46:26,534 --> 00:46:29,036 [loud applause and cheering] 784 00:46:34,333 --> 00:46:36,335 [whooping and whistling] 785 00:46:42,591 --> 00:46:44,593 [applause and cheering continue] 786 00:47:01,319 --> 00:47:02,820 [applause fading] 787 00:47:08,367 --> 00:47:10,369 [applause fades] 788 00:47:11,037 --> 00:47:12,663 [projector whirring quietly] 789 00:47:14,248 --> 00:47:15,708 Uh… 790 00:47:20,296 --> 00:47:25,009 "Congratulations. The prize money will be wired to your bank account." 791 00:47:25,092 --> 00:47:29,638 [wistful soundtrack music from Modern Times by Charlie Chaplin playing] 792 00:48:02,171 --> 00:48:04,048 [music fades] 793 00:48:07,510 --> 00:48:10,012 [Jin-su] About two and a half months had passed 794 00:48:11,097 --> 00:48:13,432 while the eight of us were absent from society. 795 00:48:14,392 --> 00:48:17,353 In the show, we saw all kinds of criminal activity 796 00:48:17,436 --> 00:48:21,774 and horrific events that no person would ever believe, 797 00:48:21,857 --> 00:48:24,110 even if they were explicitly told. 798 00:48:24,193 --> 00:48:26,654 But naturally, the world would remain oblivious 799 00:48:26,737 --> 00:48:29,073 to the fact that these things ever took place. 800 00:48:34,453 --> 00:48:35,788 [wistful music playing] 801 00:48:35,871 --> 00:48:38,207 Since it's your first time here, let me sign you up. 802 00:48:38,290 --> 00:48:39,750 - Let's see the barcode. - [bleep] 803 00:48:39,834 --> 00:48:42,002 - A three-month-old bitch. - [audience laughter] 804 00:48:42,086 --> 00:48:43,421 All right. Next. 805 00:48:43,504 --> 00:48:45,339 - [bleep] - A husky… 806 00:48:45,423 --> 00:48:47,049 - [laughter] - Now, no fighting… 807 00:48:47,133 --> 00:48:51,137 [Jin-su] At first, the shock of witnessing 1st Floor's death, 808 00:48:51,220 --> 00:48:52,471 the infinite amount of money, 809 00:48:52,555 --> 00:48:56,684 and the fact that life is so short, utterly destroyed me. 810 00:48:57,643 --> 00:48:59,228 I struggled to come to grips with life. 811 00:49:00,563 --> 00:49:03,357 Also, my body demanded I sleep all day, 812 00:49:03,441 --> 00:49:06,902 as I was so sleep-deprived from all the psychological torture. 813 00:49:08,404 --> 00:49:10,197 I slept day in and day out. 814 00:49:11,115 --> 00:49:13,617 I had the same dream over and over. 815 00:49:14,577 --> 00:49:16,036 I dreamt it so many times 816 00:49:16,120 --> 00:49:19,373 that I wasn't sure if I had really been to such a place, 817 00:49:21,000 --> 00:49:23,335 if I had really met those people, 818 00:49:25,087 --> 00:49:27,047 or if any of it had even happened, 819 00:49:27,715 --> 00:49:29,800 to the point of disbelief. 820 00:49:30,509 --> 00:49:31,719 [gasps] 821 00:49:33,304 --> 00:49:36,098 But I was staring at the sheer amount of money in my account, 822 00:49:36,182 --> 00:49:38,684 which wouldn't have been there if none of it had been real, 823 00:49:38,767 --> 00:49:40,352 and I slowly stopped thinking about it. 824 00:49:40,936 --> 00:49:42,771 About the identity of the hosts, 825 00:49:42,855 --> 00:49:45,357 who were thorough enough to deduct half of my prize money 826 00:49:45,441 --> 00:49:47,568 for shooting at the surveillance cameras. 827 00:49:48,694 --> 00:49:51,447 - About the cruel people on the top floors. - [sobs] 828 00:49:51,530 --> 00:49:53,157 About 1st Floor's death. 829 00:49:53,949 --> 00:49:55,451 It all started fading from memory. 830 00:49:55,534 --> 00:49:56,952 [doorbell rings] 831 00:49:57,912 --> 00:50:00,498 However, we couldn't forget. 832 00:50:00,581 --> 00:50:02,124 We must never forget. 833 00:50:02,875 --> 00:50:06,921 Even if everything else faded away, we had to remember one thing. 834 00:50:11,675 --> 00:50:14,470 So I had to gather the participants. 835 00:50:15,429 --> 00:50:18,724 Despite not knowing their names, ages, jobs, or anything else, 836 00:50:18,807 --> 00:50:20,142 I still had to find them. 837 00:50:24,939 --> 00:50:27,233 And there was only one way to do that. 838 00:50:29,652 --> 00:50:32,196 It was time I used up this abundant amount of money I had. 839 00:50:32,279 --> 00:50:34,156 YOU'RE INVITED TO THE FUNERAL OF 1ST FLOOR 840 00:50:34,990 --> 00:50:38,035 Somehow, we had to hold a funeral for 1st Floor. 841 00:50:38,994 --> 00:50:40,704 We had to remember him. 842 00:50:41,372 --> 00:50:43,666 SEPTEMBER 21, 2024 SEONGSAN HOSPITAL FUNERAL HALL, HALL ONE 843 00:50:46,126 --> 00:50:48,128 [music fades] 844 00:50:58,973 --> 00:51:00,307 2ND FLOOR 845 00:51:08,691 --> 00:51:09,942 [whimsical music playing] 846 00:51:38,679 --> 00:51:40,264 [2nd Floor] Am I the only one? 847 00:51:41,307 --> 00:51:42,391 [Jin-su] No, uh… 848 00:51:56,196 --> 00:51:57,489 [5th Floor gasps] 849 00:52:01,660 --> 00:52:02,786 [4th Floor] Mm. 850 00:52:03,495 --> 00:52:04,705 [Jin-su] Have some more. 851 00:52:14,506 --> 00:52:17,509 I found 1st Floor's… family. 852 00:52:18,636 --> 00:52:21,180 What? How'd you do that? 853 00:52:22,514 --> 00:52:25,351 Well, I was looking to plan the funeral, 854 00:52:26,810 --> 00:52:29,521 and there aren't a lot of circus troupes here in Korea. 855 00:52:30,648 --> 00:52:31,774 So… 856 00:52:33,901 --> 00:52:35,235 it didn't take long. 857 00:52:35,319 --> 00:52:36,737 [5th Floor] I see. 858 00:52:36,820 --> 00:52:42,076 But they thought that 1st Floor was actually working somewhere overseas. 859 00:52:44,119 --> 00:52:45,496 What do you mean? 860 00:52:47,998 --> 00:52:50,376 I met with 1st Floor's wife, and… 861 00:52:53,379 --> 00:52:56,674 she said a colleague of her husband's came to see her. 862 00:52:57,508 --> 00:53:00,803 He told her that, since he came back to Korea first, 863 00:53:00,886 --> 00:53:03,889 1st Floor asked if he would… visit her. 864 00:53:04,890 --> 00:53:08,394 On top of that, he gave her a passbook 865 00:53:08,477 --> 00:53:11,063 with a lifetime's worth of money. 866 00:53:11,647 --> 00:53:13,190 Who was it, you think? 867 00:53:13,273 --> 00:53:16,110 She told me he was a man in his 30s. 868 00:53:16,193 --> 00:53:20,948 Apparently, he spoke really well, was wearing glasses, and had, um, 869 00:53:21,824 --> 00:53:24,451 his hair pulled back all… all neat. 870 00:53:25,369 --> 00:53:27,121 - [5th Floor] Ah… - [4th Floor] Oh. 871 00:53:27,913 --> 00:53:29,581 -[chuckles] I guess it was 7th Floor. 872 00:53:29,665 --> 00:53:31,208 - [4th Floor] Right. - [2nd Floor sighs] 873 00:53:32,084 --> 00:53:34,294 I was the one who said I'd give him money. 874 00:53:36,255 --> 00:53:37,673 I couldn't find his wife, though. 875 00:53:37,756 --> 00:53:38,882 I knew it. 876 00:53:39,925 --> 00:53:43,220 You know, I said before that 2nd Floor isn't the smart one. 877 00:53:43,303 --> 00:53:44,847 [chuckling] 878 00:53:47,057 --> 00:53:51,186 [man] Excuse me. Um, this is 1st Floor's funeral, right? 879 00:53:52,438 --> 00:53:54,732 And the chief mourner is… 3rd Floor? 880 00:53:56,108 --> 00:53:57,276 [Jin-su] Yes? 881 00:53:57,359 --> 00:53:59,820 Yeah, there's a flower wreath delivery. 882 00:53:59,903 --> 00:54:02,156 But uh… what's with the names here? 883 00:54:02,906 --> 00:54:05,284 MY DEEPEST CONDOLENCES 6TH FLOOR 884 00:54:08,871 --> 00:54:10,330 6th Floor? 885 00:54:11,749 --> 00:54:12,708 [5th Floor] Yeah. 886 00:54:13,375 --> 00:54:16,879 He must be doing well, judging from that arrangement. 887 00:54:16,962 --> 00:54:19,256 I'm surprised it wasn't 7th Floor. 888 00:54:19,339 --> 00:54:20,466 [4th Floor chuckles] 889 00:54:21,133 --> 00:54:23,761 So it's just us, the lower floor people, huh? 890 00:54:26,513 --> 00:54:29,016 Come on. He might not have seen the ad. 891 00:54:29,558 --> 00:54:33,520 I'm sure that if he had known… I mean, he did go see 1st Floor's family. 892 00:54:33,604 --> 00:54:35,939 Oh, right, uh, here. 893 00:54:36,023 --> 00:54:37,691 Have you… seen this? 894 00:54:38,275 --> 00:54:39,735 - Take a look. - [4th Floor] Huh? 895 00:54:40,235 --> 00:54:41,361 [5th Floor] 8th Floor. 896 00:54:41,445 --> 00:54:43,614 It says "This is not art." 897 00:54:43,697 --> 00:54:47,117 PERFORMANCE ARTIST SONG SERA DESTROYS ART GALLERY WITH AN EXCAVATOR 898 00:54:47,201 --> 00:54:49,578 [Jin-su] 8th Floor was an artist? 899 00:54:49,661 --> 00:54:52,080 Actually, what she does is performance art. 900 00:54:52,790 --> 00:54:56,168 [Jin-su] 8th Floor had hired an excavator at night and destroyed an art gallery. 901 00:54:56,251 --> 00:54:57,920 "Song Sera, a performance artist…" 902 00:54:58,003 --> 00:55:00,672 - [Jin-su] She posted the title on a sign. - "…destroy an art gallery." 903 00:55:03,467 --> 00:55:04,635 THIS IS NOT ART 904 00:55:04,718 --> 00:55:07,513 [Jin-su] She had to spend all her money to compensate for the damage done 905 00:55:07,596 --> 00:55:09,097 to the gallery and the artwork, 906 00:55:09,181 --> 00:55:10,891 and was arrested. 907 00:55:10,974 --> 00:55:13,685 Hmm. I knew it'd end badly for her. 908 00:55:15,229 --> 00:55:17,773 Prison, though? That's wild. 909 00:55:19,066 --> 00:55:21,735 [Jin-su] And just like that, we went our separate ways. 910 00:55:22,778 --> 00:55:24,947 We didn't ask anything about each other. 911 00:55:26,490 --> 00:55:28,992 Not where we lived, or how things were. 912 00:55:30,118 --> 00:55:32,412 We simply encouraged each other. 913 00:55:33,580 --> 00:55:37,042 [wistful soundtrack music from Modern Times by Charlie Chaplin playing] 914 00:55:43,799 --> 00:55:44,967 1st Floor. 915 00:55:45,676 --> 00:55:49,304 Would it make any difference if we tried our hardest to live a good life? 916 00:55:50,305 --> 00:55:51,557 Damn this world… 917 00:55:52,808 --> 00:55:56,937 CHEER UP, DON'T LOSE HOPE WE'LL KEEP MARCHING AHEAD! 918 00:56:27,509 --> 00:56:29,511 [music grows bolder] 919 00:56:41,940 --> 00:56:45,152 [music crescendoes] 920 00:57:03,962 --> 00:57:05,964 [music fades] 921 00:57:08,842 --> 00:57:10,552 [quiet traffic and street sounds] 922 00:57:10,636 --> 00:57:12,179 [horns blaring] 923 00:57:13,472 --> 00:57:15,474 [ticking] 924 00:57:16,600 --> 00:57:18,602 [sounds intensifying] 925 00:57:21,313 --> 00:57:22,606 [sounds fade] 926 00:57:23,231 --> 00:57:25,150 [gentle piano music playing] 927 00:58:14,866 --> 00:58:19,621 [Philip's colleague] Ah! So this is how it ends. At the funeral. 928 00:58:19,705 --> 00:58:20,706 Wow! 929 00:58:20,789 --> 00:58:22,541 [laughs] 930 00:58:23,625 --> 00:58:26,837 You've finally come to your senses, Mr. Yu. Nice work. 931 00:58:26,920 --> 00:58:29,881 Had a feeling you'd come up with something that was worthwhile. 932 00:58:31,133 --> 00:58:32,634 It's one heck of a story! 933 00:58:32,718 --> 00:58:34,177 [laughing] 934 00:58:34,261 --> 00:58:35,220 [laughs awkwardly] 935 00:58:35,804 --> 00:58:39,224 But at the end there, you didn't say much about the top floor guys. 936 00:58:39,307 --> 00:58:40,892 I wanna know how they turned out. 937 00:58:40,976 --> 00:58:43,603 [Philip] Yeah, well, I'm still debating that. 938 00:58:43,687 --> 00:58:46,606 The audience won't want the top floor people to turn out well. 939 00:58:46,690 --> 00:58:48,608 They'll feel more at ease that way. 940 00:58:49,234 --> 00:58:52,154 Yeah, well, I guess you have a point there. 941 00:58:54,990 --> 00:58:57,200 Our lives are pretty great though, huh? 942 00:59:01,621 --> 00:59:02,664 Sorry? 943 00:59:02,748 --> 00:59:05,584 You know what? I was in this show too. 944 00:59:07,127 --> 00:59:09,546 It almost gave me a heart attack just reading it. 945 00:59:10,589 --> 00:59:13,216 That's how I've made so much money, you know? 946 00:59:16,970 --> 00:59:18,972 [laughs] 947 00:59:20,766 --> 00:59:21,767 Just kidding! 948 00:59:21,850 --> 00:59:24,770 You're not saying that… this is real? 949 00:59:24,853 --> 00:59:26,438 Did you participate in this show? 950 00:59:26,521 --> 00:59:27,564 Oh, well, 951 00:59:28,774 --> 00:59:29,941 of course not. 952 00:59:30,025 --> 00:59:31,777 - [chuckles] - [sighs] 953 00:59:36,948 --> 00:59:38,158 It's not real. 954 00:59:40,160 --> 00:59:42,162 - A fictional story. - All right. 955 00:59:42,245 --> 00:59:46,291 You've got my full support on this thing. Let's make something great. Okay? 956 00:59:48,126 --> 00:59:49,544 Yeah, of course. 957 00:59:49,628 --> 00:59:52,923 And hey, it could even lead to a sequel. 958 00:59:53,006 --> 00:59:54,508 - Right. - [chuckles] 959 01:00:09,689 --> 01:00:11,191 [music fades] 960 01:00:13,652 --> 01:00:15,904 [solemn jazz playing] 961 01:02:38,463 --> 01:02:40,465 [gentle piano music playing] 962 01:06:22,103 --> 01:06:24,939 [music fades] 71648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.