All language subtitles for The.8.show.S01E07.NF.WEBRip.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:08,008 --> 00:00:09,760 [birdsong] 2 00:00:09,843 --> 00:00:11,261 [4th Floor] 5th Floor! 3 00:00:11,345 --> 00:00:13,305 Get down here! 4 00:00:13,388 --> 00:00:15,557 Hurry it up, sleepyhead! 5 00:00:15,641 --> 00:00:17,768 We get to go home! [laughs] 6 00:00:17,851 --> 00:00:21,396 The show's over! We're getting paid! [gasps happily] 7 00:00:22,105 --> 00:00:23,398 5th Floor! 8 00:00:31,448 --> 00:00:33,325 - [ticking] - [closes door] 9 00:00:33,408 --> 00:00:34,409 [5th Floor gasps] 10 00:00:35,369 --> 00:00:36,787 Oh! 11 00:00:36,870 --> 00:00:38,080 [laughs] 12 00:00:38,163 --> 00:00:40,541 [upbeat music playing] 13 00:00:44,336 --> 00:00:49,258 ♪ Farewell, my love ♪ 14 00:00:49,341 --> 00:00:55,722 ♪ I'm gonna miss you, my love ♪ 15 00:00:56,473 --> 00:01:02,062 - [squealing] - ♪ I'll search the heavens up above ♪ 16 00:01:03,230 --> 00:01:08,819 ♪ Till we meet again… ♪ 17 00:01:08,902 --> 00:01:10,070 Ah! 18 00:01:10,153 --> 00:01:11,822 Ah, so nice and cool. 19 00:01:11,905 --> 00:01:15,701 - ♪ Farewell, my love… ♪ - Hey, girl! 20 00:01:15,784 --> 00:01:17,661 Ah, I guess it's time to go. 21 00:01:17,744 --> 00:01:23,417 - ♪ I still recall how it was ♪ - ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 22 00:01:23,500 --> 00:01:29,423 ♪ And that's what I'll be thinking of… ♪ 23 00:01:29,506 --> 00:01:31,508 - [5th Floor laughs] - ♪ Till we meet… ♪ 24 00:01:31,592 --> 00:01:35,637 You're here! We just wanted to thank you for everything. 25 00:01:35,721 --> 00:01:40,058 - Aw, what are all the tears for? - It's just… It feels so unreal still. 26 00:01:41,101 --> 00:01:44,062 Oh, hey. You gotta try a hot dog. This guy knows his way around a grill. 27 00:01:44,146 --> 00:01:46,523 - Grab a beer too. - [5th Floor] This is so nice. 28 00:01:47,899 --> 00:01:49,610 Mm! Mm. 29 00:01:51,737 --> 00:01:52,946 Oh my, this is good! 30 00:01:53,030 --> 00:01:56,199 - [laughter] - ♪ I wish you so well… ♪ 31 00:01:56,283 --> 00:01:59,077 Hey. You kicked this show's ass. 32 00:01:59,161 --> 00:02:00,579 Now, let's get our money. 33 00:02:01,955 --> 00:02:06,752 - ♪ Till we meet again… ♪ - [gasping and laughter] 34 00:02:06,835 --> 00:02:10,964 - ♪ Farewell, my love… ♪ - [5th Floor] We really get to go! 35 00:02:11,882 --> 00:02:14,343 - ♪ I'm gonna… ♪ - Wait, uh, just a minute. 36 00:02:14,426 --> 00:02:17,095 - Where's 2nd Floor? - ♪ Miss you, my love ♪ 37 00:02:17,179 --> 00:02:18,555 - ♪ Ooh, ooh, ooh… ♪ - Oh, she's up. 38 00:02:18,639 --> 00:02:20,849 - ♪ Till we meet… ♪ - Lookee! 39 00:02:20,932 --> 00:02:22,934 ♪ Again ♪ 40 00:02:23,477 --> 00:02:24,686 [music slows] 41 00:02:24,770 --> 00:02:29,691 ♪ Farewell, my love… ♪ 42 00:02:29,775 --> 00:02:33,111 - [record scratching] - ♪ I'm gonna… ♪ 43 00:02:33,195 --> 00:02:37,699 "Bitch, I'll kill you"? 44 00:02:38,950 --> 00:02:45,832 ♪ I'll search the heavens up above… ♪ 45 00:02:46,917 --> 00:02:49,461 - [2nd Floor screams] - ♪ Till we meet ♪ 46 00:02:50,045 --> 00:02:54,007 ♪ Again… ♪ 47 00:02:56,468 --> 00:02:57,469 [groans] 48 00:02:57,552 --> 00:03:03,100 ♪ Farewell, my love ♪ 49 00:03:03,892 --> 00:03:10,857 ♪ I still recall how it was… ♪ 50 00:03:10,941 --> 00:03:14,736 - Am I dreaming? What the… - ♪ And that's ♪ 51 00:03:14,820 --> 00:03:18,281 - ♪ What I'll be thinking of… ♪ - [8th Floor laughing] 52 00:03:18,365 --> 00:03:21,576 - [grunting and groaning] - [8th Floor] Run! Horsey, jump! Bang! 53 00:03:21,660 --> 00:03:23,120 - [taser crackling] - [1st Floor wails] 54 00:03:23,203 --> 00:03:25,163 [dramatic music playing] 55 00:03:31,545 --> 00:03:33,839 ["Mr. Lonely" by Bobby Vinton playing] 56 00:03:48,895 --> 00:03:51,857 ♪ Lonely ♪ 57 00:03:51,940 --> 00:03:55,527 ♪ I'm Mr. Lonely ♪ 58 00:03:56,319 --> 00:04:00,365 ♪ I have nobody ♪ 59 00:04:00,449 --> 00:04:04,953 ♪ For my own… ♪ 60 00:04:05,036 --> 00:04:06,747 - [music speeds up] - ♪ I am so lonely ♪ 61 00:04:06,830 --> 00:04:08,540 ♪ I'm Mr. Lonely ♪ 62 00:04:08,623 --> 00:04:11,001 ♪ Wish I had someone To call on the phone ♪ 63 00:04:11,084 --> 00:04:13,295 - ♪ I'm a soldier… ♪ - [music distorts] 64 00:04:17,132 --> 00:04:18,383 [music speeds up] 65 00:04:20,635 --> 00:04:23,388 [sped-up music continues with static] 66 00:04:27,017 --> 00:04:28,769 [music fades] 67 00:04:28,852 --> 00:04:30,687 [static buzzes and fades] 68 00:04:46,745 --> 00:04:47,746 [dramatic music playing] 69 00:04:50,665 --> 00:04:52,000 Oh, my! 70 00:04:52,083 --> 00:04:54,920 Ah, glasses off. Mu… much better. 71 00:04:56,505 --> 00:04:57,798 [sighs] 72 00:05:01,218 --> 00:05:04,888 What's this? Where am… What is this place? 73 00:05:25,742 --> 00:05:27,118 [machinery whirring] 74 00:05:30,455 --> 00:05:32,082 [5th Floor and 6th Floor sighing] 75 00:05:32,165 --> 00:05:33,250 [6th Floor] Please… 76 00:05:34,209 --> 00:05:35,961 I need to hold you close. 77 00:05:37,128 --> 00:05:39,589 Please free my arms. [sighs] 78 00:05:48,265 --> 00:05:50,267 [tape rustling] 79 00:05:50,350 --> 00:05:52,060 [6th Floor grunts] 80 00:05:53,979 --> 00:05:56,439 ["SWING SWING SWING" by Michel Legrand playing] 81 00:05:57,941 --> 00:05:59,943 [squealing happily] 82 00:06:04,197 --> 00:06:05,657 [2nd Floor screams] 83 00:06:12,998 --> 00:06:14,374 [8th Floor] Whee! 84 00:06:14,457 --> 00:06:15,667 Whoo! 85 00:06:21,715 --> 00:06:23,174 [1st Floor yells] 86 00:06:27,262 --> 00:06:29,347 - Throw it! The tape! - [8th Floor] Ah! 87 00:06:30,098 --> 00:06:31,266 - Ooh! - [5th Floor moaning] 88 00:06:31,349 --> 00:06:33,727 [8th Floor] Ah… shoo! 89 00:06:33,810 --> 00:06:35,437 Eek! [giggles] 90 00:06:35,520 --> 00:06:37,230 [5th Floor whimpering] 91 00:06:40,317 --> 00:06:41,735 [6th Floor] Tie him up! 92 00:06:42,360 --> 00:06:43,987 - Hold still! - [5th Floor moaning] 93 00:06:44,070 --> 00:06:45,238 [8th Floor chuckles] 94 00:06:47,741 --> 00:06:49,242 Ah! 95 00:06:49,326 --> 00:06:50,869 Ooh! 96 00:06:52,412 --> 00:06:53,705 [chuckles] 97 00:06:53,788 --> 00:06:55,248 [6th Floor] Jesus, grab him! 98 00:06:55,332 --> 00:06:56,833 - [4th Floor shrieks] - [6th Floor] Shit… 99 00:06:56,917 --> 00:06:58,919 - [Jin-su yelping] - [4th Floor shrieking] 100 00:07:00,003 --> 00:07:02,005 - [4th Floor screams] - [Jin-su] Hey, wait! 101 00:07:03,089 --> 00:07:04,132 [blows landing] 102 00:07:07,677 --> 00:07:09,012 [giggling happily] 103 00:07:12,766 --> 00:07:14,392 [1st Floor yelling] 104 00:07:16,645 --> 00:07:18,438 [fighting and yelling continue] 105 00:07:19,230 --> 00:07:20,440 Ah! 106 00:07:23,151 --> 00:07:25,153 [music crescendoes] 107 00:07:26,571 --> 00:07:27,739 Ah! 108 00:07:33,745 --> 00:07:34,955 - [music stops] - [giggles] 109 00:07:42,170 --> 00:07:44,589 [6th Floor] Smith and Wesson M36. 110 00:07:45,715 --> 00:07:46,716 And four… 111 00:07:48,718 --> 00:07:49,761 bullets. 112 00:07:50,720 --> 00:07:52,555 [5th Floor sobbing] 113 00:07:57,727 --> 00:07:59,354 [somber music playing] 114 00:08:01,272 --> 00:08:03,858 Hey, sweetheart. I'm so grateful. 115 00:08:05,402 --> 00:08:07,404 I do hope you know that. 116 00:08:07,487 --> 00:08:09,489 [muffled sobbing] 117 00:08:11,658 --> 00:08:13,910 Here I was thinkin' they were just a bunch of damn wimps. 118 00:08:13,994 --> 00:08:16,079 I gotta hand it to 'em. 119 00:08:16,162 --> 00:08:17,998 The wimps played hardball. 120 00:08:21,167 --> 00:08:22,419 [5th Floor squeals] 121 00:08:22,502 --> 00:08:24,170 [muffled screaming] 122 00:08:25,505 --> 00:08:27,298 [laughs] 123 00:08:27,382 --> 00:08:29,384 [muffled yells] 124 00:08:32,387 --> 00:08:33,847 [loud slam] 125 00:08:34,681 --> 00:08:36,141 [6th Floor sighs] 126 00:08:36,224 --> 00:08:39,269 Tell me. I'm down eight toenails. 127 00:08:39,352 --> 00:08:40,854 Why'd you leave two behind? 128 00:08:41,563 --> 00:08:44,858 Gotta say, I sure underestimated you guys. Huh. 129 00:08:44,941 --> 00:08:46,484 I'll admit my mistake. 130 00:08:46,568 --> 00:08:47,652 That's on me. 131 00:08:47,736 --> 00:08:49,988 So, let's talk… Who did it? 132 00:08:50,989 --> 00:08:52,490 [4th Floor] Answer him! 133 00:08:52,574 --> 00:08:55,118 Which one of you did this? God damn… 134 00:08:58,621 --> 00:09:00,874 - [6th Floor] Did you? - I'd never do that. 135 00:09:00,957 --> 00:09:02,292 I swear, okay? 136 00:09:04,335 --> 00:09:05,837 - And you? - [1st Floor grunts] 137 00:09:05,920 --> 00:09:09,007 It's not me. I swear! I mean it. [grunts] 138 00:09:11,634 --> 00:09:12,886 You? 139 00:09:14,179 --> 00:09:16,931 Okay… that leaves… you. 140 00:09:17,015 --> 00:09:19,017 It checks out, given your feelings for me. 141 00:09:19,100 --> 00:09:22,145 - [2nd Floor sighs] - [6th Floor] I'm a rational guy. I get it. 142 00:09:22,228 --> 00:09:25,899 Tying me up, knocking me around some, I get all that. 143 00:09:25,982 --> 00:09:28,693 And yet, that wasn't enough, now, was it? 144 00:09:28,777 --> 00:09:31,279 One of you took things a step further, didn't you? 145 00:09:31,362 --> 00:09:34,324 That wasn't just revenge. That was straight-up torture. 146 00:09:35,950 --> 00:09:38,036 [laughing] Ah, Jesus. 147 00:09:40,455 --> 00:09:42,207 I'm speechless, guys. 148 00:09:42,290 --> 00:09:44,000 I really am. Shit… 149 00:09:52,133 --> 00:09:54,511 When I was tied up, you know what I wanted most? 150 00:09:55,261 --> 00:09:56,888 It wasn't just catching the bastard. 151 00:09:57,472 --> 00:09:58,723 No, no… 152 00:09:59,474 --> 00:10:03,144 That was a given. No, I wanted to do something interesting. 153 00:10:03,812 --> 00:10:05,188 So, I came up with a game. 154 00:10:06,106 --> 00:10:07,690 Russian roulette. 155 00:10:08,983 --> 00:10:09,943 You know it, right? 156 00:10:10,735 --> 00:10:12,403 RUSSIAN ROULETTE 157 00:10:12,487 --> 00:10:14,614 [6th Floor] I loaded up the barrel here with one bullet. 158 00:10:14,697 --> 00:10:15,824 [grunts] 159 00:10:16,533 --> 00:10:18,243 Your odds are… 160 00:10:18,326 --> 00:10:19,619 one outta five. 161 00:10:20,745 --> 00:10:22,789 I will shoot you one by one. 162 00:10:24,791 --> 00:10:26,417 I won't aim for your heads, though. 163 00:10:27,293 --> 00:10:28,837 I wouldn't wanna kill ya. 164 00:10:28,920 --> 00:10:32,090 No, I'll aim for your legs. It should be fairly awful. 165 00:10:32,966 --> 00:10:35,343 Now, shall we begin? [chuckles] 166 00:10:35,426 --> 00:10:36,594 It's gonna be great. 167 00:10:39,222 --> 00:10:41,141 [2nd Floor gasping] 168 00:10:42,517 --> 00:10:44,602 Who did it? Fess up. 169 00:10:45,395 --> 00:10:46,563 Beats me, asshole! 170 00:10:48,189 --> 00:10:49,399 [gasping] 171 00:10:50,859 --> 00:10:52,193 [6th Floor] One… 172 00:10:53,486 --> 00:10:54,487 Two… 173 00:10:55,530 --> 00:10:57,282 Man, I don't know! 174 00:10:58,074 --> 00:10:59,868 - [screams and sobs] - Three! 175 00:10:59,951 --> 00:11:02,036 - [click] - [2nd Floor gasping] 176 00:11:03,079 --> 00:11:04,873 - [6th Floor chuckles] - [2nd Floor groans] 177 00:11:04,956 --> 00:11:06,583 Oh yeah! 178 00:11:06,666 --> 00:11:08,459 - [giggling] - [6th Floor laughing] 179 00:11:10,170 --> 00:11:11,588 Ah, shit, girl. 180 00:11:11,671 --> 00:11:13,631 - Guess it's your lucky day. - [2nd Floor] God damn. 181 00:11:13,715 --> 00:11:16,176 [6th Floor] You deserve a nice beating to celebrate. Yah! 182 00:11:16,259 --> 00:11:18,595 - [sobbing] - [6th Floor] Take that! 183 00:11:18,678 --> 00:11:21,014 Son of a bitch! [grunting] 184 00:11:21,097 --> 00:11:22,140 Yah! 185 00:11:23,141 --> 00:11:25,143 [moaning] 186 00:11:25,226 --> 00:11:27,812 - [blows landing] - [6th Floor grunting] 187 00:11:28,605 --> 00:11:30,148 - Hah! - [2nd Floor groans] 188 00:11:30,899 --> 00:11:33,651 Next up is Mr. Champagne Socialist. 189 00:11:33,735 --> 00:11:36,821 - Are you willing to talk? - I don't… um, I don't know. 190 00:11:36,905 --> 00:11:39,449 - Please, I don't know. - [6th Floor] You're not gonna talk? 191 00:11:40,325 --> 00:11:41,576 Fine. 192 00:11:43,286 --> 00:11:45,121 - Now. - [7th Floor gasping] 193 00:11:45,205 --> 00:11:46,122 Let's begin. 194 00:11:47,540 --> 00:11:49,500 - This one might sting. - [7th Floor gasps] 195 00:11:50,293 --> 00:11:51,419 Ready… 196 00:11:52,503 --> 00:11:53,338 Set… 197 00:11:54,631 --> 00:11:56,007 - [7th Floor panting] - Shoot. 198 00:11:56,090 --> 00:11:57,258 - [gunshot] - [7th Floor screams] 199 00:11:57,342 --> 00:11:59,719 - [muffled wail] - [screaming] 200 00:11:59,802 --> 00:12:03,765 Oh fuck! What the hell… Ah… 201 00:12:03,848 --> 00:12:06,142 [7th Floor screaming] Oh God! 202 00:12:06,226 --> 00:12:07,769 [sobbing] 203 00:12:08,519 --> 00:12:09,687 [6th Floor] Crazy… 204 00:12:09,771 --> 00:12:11,689 - Oh, God! - Hey. 205 00:12:11,773 --> 00:12:12,941 [7th Floor] Oh! 206 00:12:13,024 --> 00:12:14,400 - No! - [6th Floor] Bind his leg. 207 00:12:15,777 --> 00:12:18,363 - Goddamn… - [squeals] Ooh! 208 00:12:18,446 --> 00:12:20,531 [7th Floor whimpering] 209 00:12:21,741 --> 00:12:24,160 - Ah. Ah. - [both whimpering] 210 00:12:24,244 --> 00:12:25,870 - Tie him tight. - [7th Floor yells] 211 00:12:26,746 --> 00:12:30,250 - [56th Floor] Look at that blood. God. - [7th Floor screaming] 212 00:12:31,292 --> 00:12:32,418 - Gah! - [giggling] 213 00:12:32,502 --> 00:12:33,795 [muffled wailing] 214 00:12:33,878 --> 00:12:36,172 - [sobbing] - [6th Floor] Wow! 215 00:12:36,256 --> 00:12:38,508 This thing means business! 216 00:12:39,175 --> 00:12:41,177 - Ah. - [sobbing] 217 00:12:41,803 --> 00:12:43,012 [6th Floor sighs] 218 00:12:44,639 --> 00:12:47,892 My, my… if it isn't 1st Floor. 219 00:12:47,976 --> 00:12:49,894 How'd you like a second bum leg? 220 00:12:49,978 --> 00:12:52,272 [whimpering] Have pity. 221 00:12:52,355 --> 00:12:53,898 Spare me, please. 222 00:12:53,982 --> 00:12:57,151 I'm begging you. I need my good leg. Don't do it. Please, don't shoot. 223 00:12:57,235 --> 00:12:59,904 Please, no. Not my good leg! I'm begging, no! 224 00:12:59,988 --> 00:13:01,281 - [wailing] - [6th Floor grunting] 225 00:13:01,364 --> 00:13:02,824 [wails] 226 00:13:03,408 --> 00:13:05,994 [6th Floor] Do you know, I prayed for the first time? 227 00:13:06,077 --> 00:13:09,414 I prayed that God would help me find the bastard and get revenge! 228 00:13:09,497 --> 00:13:11,165 [1st Floor] Please! Don't do this! 229 00:13:11,249 --> 00:13:12,875 Don't shoot my leg! 230 00:13:13,626 --> 00:13:14,585 Stop begging. 231 00:13:14,669 --> 00:13:17,171 - [wailing] - [6th Floor] Give prayer a shot, like me. 232 00:13:17,255 --> 00:13:18,881 [1st Floor and 5th Floor sobbing] 233 00:13:18,965 --> 00:13:20,174 [6th Floor] One… 234 00:13:20,883 --> 00:13:21,801 [moans] 235 00:13:23,261 --> 00:13:24,137 Two… 236 00:13:24,929 --> 00:13:26,556 [1st Floor] Please don't shoot! 237 00:13:26,639 --> 00:13:28,641 [dramatic, somber music playing] 238 00:13:35,648 --> 00:13:37,734 - Three! - [Jin-su] Don't shoot! 239 00:13:37,817 --> 00:13:40,403 Just hear me out! I think I know who did it. 240 00:13:40,486 --> 00:13:42,905 - [1st Floor sobbing] - [Jin-su] Who… [groans] 241 00:13:45,533 --> 00:13:47,452 Or, I mean, I don't actually know. 242 00:13:47,535 --> 00:13:50,663 I just know how we can find out who did it. 243 00:13:50,747 --> 00:13:52,206 [6th Floor] What does that mean? 244 00:13:52,290 --> 00:13:54,834 Do you know or not? You better start making sense. 245 00:13:54,917 --> 00:13:56,544 Witness. We have a witness. 246 00:13:57,170 --> 00:13:58,338 Who is it? 247 00:13:59,255 --> 00:14:01,007 The… the, uh… 248 00:14:01,090 --> 00:14:04,510 The, uh, the… It's the cameras. We're surrounded by them. 249 00:14:06,346 --> 00:14:07,555 [panting] 250 00:14:08,890 --> 00:14:11,184 They're always running. 251 00:14:11,267 --> 00:14:14,270 We can buy the CCTV footage. I'm sure that we can. 252 00:14:14,354 --> 00:14:17,523 We were able to buy a booze recipe. I bet they'll sell the footage. 253 00:14:17,607 --> 00:14:19,275 Yeah, I'd be shocked if we couldn't buy it! 254 00:14:19,359 --> 00:14:22,945 You know… that sounds like fun! 255 00:14:23,029 --> 00:14:24,697 [Jin-su] Trust me, this'll work. 256 00:14:25,615 --> 00:14:28,534 - [6th Floor] Where you goin'? - [8th Floor] Oh, just to my floor. 257 00:14:29,077 --> 00:14:29,952 [6th Floor] Why? 258 00:14:31,329 --> 00:14:32,372 To watch your footage. 259 00:14:32,455 --> 00:14:34,082 [2nd Floor gasping] 260 00:14:35,166 --> 00:14:38,169 - [6th Floor] It's not a sitcom. - [8th Floor] No, it's way better! 261 00:14:38,252 --> 00:14:40,254 [laughs] It's delicious! 262 00:14:40,338 --> 00:14:43,674 It's a whodunnit. I love the suspense! [giggles] 263 00:14:43,758 --> 00:14:45,426 Oh, I'm dying to watch it. 264 00:14:47,678 --> 00:14:49,555 [6th Floor] Stay and stand guard. 265 00:14:49,639 --> 00:14:51,057 [4th Floor] Why? 266 00:14:51,140 --> 00:14:52,642 [6th Floor] Because I said so! 267 00:14:53,476 --> 00:14:55,478 [4th Floor] Ah… sure. 268 00:14:57,522 --> 00:14:59,732 [8th Floor] Ooh! [giggles] 269 00:15:04,821 --> 00:15:09,325 Ah! Could you send up footage of 6th Floor getting attacked? 270 00:15:09,409 --> 00:15:11,828 - I can't wait to check it out. - God. 271 00:15:11,911 --> 00:15:13,830 - [8th Floor] Yes, to my room. - [sighs] 272 00:15:15,081 --> 00:15:16,916 [8th Floor] Oh… Pricey. 273 00:15:17,667 --> 00:15:18,876 I'd like… 274 00:15:19,585 --> 00:15:21,045 I'd prefer to watch it alone, please. 275 00:15:21,712 --> 00:15:23,214 Ooh! 276 00:15:24,424 --> 00:15:26,884 Yeah, but it's more fun if I watch it too. 277 00:15:26,968 --> 00:15:28,803 [grunting] 278 00:15:28,886 --> 00:15:30,263 7th Floor… 279 00:15:31,639 --> 00:15:32,682 Are you okay? 280 00:15:32,765 --> 00:15:34,725 [moaning] 281 00:15:42,984 --> 00:15:44,902 - Hah. - [2nd Floor] Just come clean. 282 00:15:44,986 --> 00:15:46,446 - Who was it? - [7th Floor groans] 283 00:15:46,529 --> 00:15:47,405 Hey, keep quiet! 284 00:15:47,488 --> 00:15:49,574 [2nd Floor] We're all gonna know soon enough anyway. 285 00:15:51,159 --> 00:15:52,618 Just admit it now. 286 00:15:52,702 --> 00:15:53,828 [8th Floor] Hmm. 287 00:15:53,911 --> 00:15:55,663 Hmm. Bye-bye, hundred mil. 288 00:15:58,499 --> 00:16:00,126 - [projector whirs] - [8th Floor] Oh! 289 00:16:00,209 --> 00:16:02,753 It feels like a movie theater! [laughs] 290 00:16:04,797 --> 00:16:07,758 Gosh… Don't you just love a special event? 291 00:16:07,842 --> 00:16:09,469 What a nice surprise. [giggles] 292 00:16:10,052 --> 00:16:11,846 [2nd Floor] Which of you did it? 293 00:16:14,056 --> 00:16:17,226 [8th Floor] Gosh… Oh, I'm so excited! 294 00:16:18,436 --> 00:16:19,353 Oh… 295 00:16:19,437 --> 00:16:21,272 [tense, dramatic music playing] 296 00:16:22,565 --> 00:16:24,442 [gasping] 297 00:16:26,777 --> 00:16:28,404 [8th Floor gasps] 298 00:16:30,198 --> 00:16:32,200 Oh my gosh. 299 00:16:39,707 --> 00:16:41,459 [Jin-su gasps] It was you. 300 00:16:41,542 --> 00:16:43,252 [panting] 301 00:16:44,629 --> 00:16:46,255 Wasn't it, 1st Floor? 302 00:17:00,228 --> 00:17:01,604 [gasps] 303 00:17:03,022 --> 00:17:04,106 That fucking dick! 304 00:17:10,571 --> 00:17:12,281 [shudders] 305 00:17:15,159 --> 00:17:16,661 [1st Floor] I'm so sorry. 306 00:17:17,995 --> 00:17:19,372 I feel so bad… 307 00:17:24,252 --> 00:17:25,378 I'm so sorry. 308 00:17:25,962 --> 00:17:27,797 He treated me like dirt. 309 00:17:28,422 --> 00:17:30,007 I was just so mad. 310 00:17:30,883 --> 00:17:32,009 It was too much. 311 00:17:32,093 --> 00:17:33,636 You wanted money too. 312 00:17:34,303 --> 00:17:35,304 Right? 313 00:17:35,388 --> 00:17:36,889 Is that not okay? 314 00:17:40,351 --> 00:17:44,355 Those people… tormented us, and made us their slaves. 315 00:17:44,438 --> 00:17:46,941 Don't we have the right to make a buck off of them? 316 00:17:47,024 --> 00:17:50,611 Why… why can't we fight back and get what's ours? 317 00:17:51,195 --> 00:17:52,738 [sobbing] Why? 318 00:17:53,698 --> 00:17:54,991 [sighs] 319 00:17:56,242 --> 00:17:57,952 - [scoffs] - [laughs] 320 00:18:01,872 --> 00:18:03,708 [8th Floor laughing] 321 00:18:04,959 --> 00:18:06,544 Oh wow, look at him! 322 00:18:06,627 --> 00:18:11,841 God! Oh God, he's insane! It's like he's unhinged! [laughing] 323 00:18:11,924 --> 00:18:16,804 Oh… Aw, you're lapping it up like a natural! [laughing delightedly] 324 00:18:18,848 --> 00:18:20,558 - Ah! - [1st Floor] It's true. 325 00:18:20,641 --> 00:18:22,768 I wasn't ready to end the show. 326 00:18:24,437 --> 00:18:25,980 We couldn't go home yet. 327 00:18:27,815 --> 00:18:29,567 It was like leaving cash on the table. 328 00:18:29,650 --> 00:18:33,446 I'd do whatever it took to stay here a little longer. 329 00:18:33,529 --> 00:18:35,906 I just wanted more time. That's all. 330 00:18:35,990 --> 00:18:37,658 I'm so sorry… 331 00:18:39,702 --> 00:18:41,078 [4th Floor] That's all you've got? 332 00:18:41,162 --> 00:18:45,082 How could you? You just pulled out my teeth like that? 333 00:18:45,166 --> 00:18:46,792 [sobbing] Asshole! 334 00:18:46,876 --> 00:18:50,004 You… you… you insane evil bastard scum! 335 00:18:50,087 --> 00:18:54,050 I will… I'll need to get major dental surgery 'cause of you. You happy now? 336 00:18:54,884 --> 00:18:56,093 [clicking] 337 00:18:57,136 --> 00:18:59,764 [sighs] I'm gonna kill that asshole. 338 00:19:00,348 --> 00:19:02,141 [sighs] And end this thing. 339 00:19:03,726 --> 00:19:05,394 [tense music playing] 340 00:19:07,438 --> 00:19:08,606 Huh. 341 00:19:08,689 --> 00:19:12,610 [4th Floor] Oh! He confessed! It was that bastard, 1st Floor! 342 00:19:12,693 --> 00:19:15,529 - You're dead! - [4th Floor] You have to make him pay! 343 00:19:15,613 --> 00:19:17,948 [muffled] Please, don't hurt him! Please! 344 00:19:19,742 --> 00:19:22,161 [6th Floor groans] 345 00:19:23,579 --> 00:19:25,331 - Uh-- - [thump] 346 00:19:28,250 --> 00:19:30,127 - [cracking] - [gasps] 347 00:19:31,087 --> 00:19:32,004 [grunts] 348 00:19:32,088 --> 00:19:34,090 [ominous music playing] 349 00:19:36,008 --> 00:19:37,593 [Jin-su panting] 350 00:19:37,677 --> 00:19:39,011 Uh… 351 00:19:43,349 --> 00:19:44,558 [6th Floor splutters] 352 00:19:44,642 --> 00:19:47,770 [8th Floor] Hmm. Do you know what your problem is? 353 00:19:47,853 --> 00:19:49,939 - [groans] - You're too aggressive. 354 00:19:50,022 --> 00:19:51,857 - [chuckles] - [groans] 355 00:19:53,943 --> 00:19:56,028 [8th Floor] He took a pretty nasty fall. 356 00:19:56,112 --> 00:20:00,032 - 4th Floor! Come up and bind him for me. - Huh? 357 00:20:01,617 --> 00:20:03,744 Okay. [gasps] 358 00:20:07,665 --> 00:20:09,250 [1st Floor gasping] 359 00:20:14,296 --> 00:20:17,049 [8th Floor] Oh, 5th Floor, such a tender soul… 360 00:20:17,133 --> 00:20:18,467 You guys shouldn't blame her. 361 00:20:21,178 --> 00:20:23,180 - [5th Floor whimpering] - Hmm. 362 00:20:29,228 --> 00:20:32,815 That asshole. I'm gonna kill that pig. I swear it. 363 00:20:32,898 --> 00:20:34,358 - [sobs] I feel violated. - Aw. 364 00:20:34,442 --> 00:20:36,068 I hope he rots in hell… 365 00:20:36,152 --> 00:20:38,571 - None of that, okay? - [whimpers] 366 00:20:38,654 --> 00:20:41,282 Come on, dear. You want me to free you, right? 367 00:20:42,199 --> 00:20:43,451 Hmm? 368 00:20:45,578 --> 00:20:47,413 I got your revenge, believe me… 369 00:20:47,496 --> 00:20:49,498 His back crunched right into two. 370 00:20:49,582 --> 00:20:51,542 I bet he wishes that he were dead. 371 00:20:52,835 --> 00:20:56,046 But we can't… have anyone die in here. 372 00:20:56,130 --> 00:20:58,007 - [sobs] - Not ever. 373 00:21:00,176 --> 00:21:02,803 - Show me that you understand. - [gasps] 374 00:21:06,140 --> 00:21:07,057 Hmm? 375 00:21:08,601 --> 00:21:09,685 Mm. 376 00:21:11,353 --> 00:21:12,646 [8th Floor gasps] 377 00:21:13,939 --> 00:21:16,233 Look how much time we got, you guys! 378 00:21:16,317 --> 00:21:17,610 Ah! 379 00:21:18,319 --> 00:21:20,696 This has been such an exciting day. 380 00:21:20,780 --> 00:21:23,949 I simply love this place. [chuckles] 381 00:21:24,033 --> 00:21:27,286 Ah! God, I feel like I'm on cloud nine. 382 00:21:28,537 --> 00:21:29,497 [sighs] 383 00:21:29,580 --> 00:21:31,832 Who knows what fun's still in store? 384 00:21:31,916 --> 00:21:33,501 We're gonna find out soon. 385 00:21:34,794 --> 00:21:36,337 [laughs] 386 00:21:38,005 --> 00:21:41,008 [Jin-su] 8th Floor had 5th Floor treat 7th Floor's wound. 387 00:21:41,675 --> 00:21:42,968 [7th Floor groans] 388 00:21:43,052 --> 00:21:45,221 [Jin-su] She made us drag 6th Floor to his room. 389 00:21:45,304 --> 00:21:47,598 - [8th Floor] Can't you go faster? - [Jin-su] And after that… 390 00:21:47,681 --> 00:21:49,850 - Bind him. Hurry up. - [Jin-su] She tied us up. 391 00:21:49,934 --> 00:21:51,852 And locked us in our rooms. 392 00:21:52,853 --> 00:21:55,981 - That day had started out so full of hope. - [moans] 393 00:21:56,065 --> 00:21:57,107 [8th Floor] Rest up. 394 00:21:57,733 --> 00:21:59,944 - [coughing] - [Jin-su] And now, here we were. 395 00:22:00,027 --> 00:22:03,948 Bound and bleeding. Our revolution was over. 396 00:22:04,031 --> 00:22:06,450 It all felt like a beautiful dream. 397 00:22:06,534 --> 00:22:08,786 A world separate from our current hell. 398 00:22:09,620 --> 00:22:11,747 It was like we'd never even escaped. 399 00:22:12,331 --> 00:22:13,833 It was too much to comprehend. 400 00:22:13,916 --> 00:22:16,710 All this pain. This endless torment. 401 00:22:17,378 --> 00:22:20,047 Maybe… it was all just a bad dream. 402 00:22:20,714 --> 00:22:23,133 I mean, how could this be real life? 403 00:22:25,344 --> 00:22:27,805 She bought the CCTV streams for all our rooms, 404 00:22:27,888 --> 00:22:30,766 so she could watch us writhe in pain in real time. 405 00:22:30,850 --> 00:22:32,726 - [tick] - [Jin-su] The footage was expensive. 406 00:22:32,810 --> 00:22:35,855 But with her earnings, it was no problem. 407 00:22:41,068 --> 00:22:42,778 [8th Floor sighs] 408 00:22:42,862 --> 00:22:44,864 [soft, sensual music playing] 409 00:22:48,868 --> 00:22:50,536 [8th Floor moaning softly] 410 00:22:55,416 --> 00:22:57,459 [gasps] Oh! 411 00:22:58,294 --> 00:22:59,587 [gasps] 412 00:23:04,133 --> 00:23:05,426 Oh… 413 00:23:08,929 --> 00:23:10,139 [gasps] 414 00:23:12,975 --> 00:23:14,393 [sighs] 415 00:23:18,898 --> 00:23:22,234 I'm craving something more stimulating. 416 00:23:24,028 --> 00:23:26,697 We've all shed ounces of sweat and blood. 417 00:23:26,780 --> 00:23:29,783 We've beaten, tased, and shot each other. 418 00:23:29,867 --> 00:23:32,036 There's been deception, and scheming. 419 00:23:32,119 --> 00:23:34,288 - Manipulation, extortion. - [7th Floor] A coin. 420 00:23:34,371 --> 00:23:37,875 [8th Floor] We've gone back and forth, tricking and screwing each other over. 421 00:23:37,958 --> 00:23:39,543 [4th Floor laughs] 422 00:23:39,627 --> 00:23:44,131 It seems like we've covered all the ways people can inflict pain on one another. 423 00:23:49,011 --> 00:23:52,598 Things are getting stale. The spark's dead. 424 00:23:54,725 --> 00:23:56,727 [Jin-su] I imagine the showrunners are bored. 425 00:23:57,770 --> 00:23:59,146 They've seen everything. 426 00:24:00,397 --> 00:24:01,565 That's right. 427 00:24:03,233 --> 00:24:05,611 How do you keep something fun? 428 00:24:05,694 --> 00:24:07,321 What makes something thrilling? 429 00:24:07,404 --> 00:24:08,572 [4th Floor] Don't move. 430 00:24:08,656 --> 00:24:12,451 I think… we have to find something new. 431 00:24:13,077 --> 00:24:15,704 That's what they want. A brand-new frontier. 432 00:24:15,788 --> 00:24:17,998 We won't do anything to actually injure you. 433 00:24:18,082 --> 00:24:20,459 We can't have the show ending. 434 00:24:20,542 --> 00:24:24,505 If you do fall ill, our trusty 5h Floor will tend to you. 435 00:24:25,798 --> 00:24:27,132 [7th Floor grunts] 436 00:24:33,847 --> 00:24:37,267 SLEEP DEPRIVATION TORTURE 437 00:24:38,435 --> 00:24:39,603 D… don't… Wait… 438 00:24:42,147 --> 00:24:43,899 [whimpers] 439 00:24:49,571 --> 00:24:52,783 [Jin-su] The Geneva Convention unambiguously forbids 440 00:24:52,866 --> 00:24:55,285 experimenting upon unwilling humans. 441 00:24:55,911 --> 00:24:57,955 Even when people are blowing each other's brains out. 442 00:24:58,038 --> 00:25:01,542 In a war, the line gets drawn at medical torture. 443 00:25:02,167 --> 00:25:04,503 - This new game signaled a shift. - [moaning] 444 00:25:04,586 --> 00:25:06,839 It wasn't for the show. It was for the thrill. 445 00:25:07,423 --> 00:25:09,216 The shock. The pain. 446 00:25:09,967 --> 00:25:13,554 All the previous games had been leading up to this one. 447 00:25:14,346 --> 00:25:17,516 Violence in its purest, most stimulating form. 448 00:25:18,267 --> 00:25:22,312 The thrill of something new. Something never before seen. 449 00:25:22,396 --> 00:25:26,025 Nothing is as fun as being the first witnesses. 450 00:25:26,525 --> 00:25:27,693 I swear, I'm sorry. 451 00:25:27,776 --> 00:25:31,697 [Jin-su] We were being pushed into the darkest reaches of our psyches. 452 00:25:32,489 --> 00:25:34,450 - I take it back. [whimpers] - [7th Floor laughs] 453 00:25:34,533 --> 00:25:38,454 [2nd Floor] Please, forgive me. I'm so sorry! I'm so sorry! 454 00:25:54,261 --> 00:25:56,472 - [moans] - [4th Floor] Oh. 455 00:25:56,555 --> 00:25:59,099 - [Jin-su] 4th Floor fed us by hand. - [4th Floor] Please don't. 456 00:25:59,183 --> 00:26:01,143 [Jin-su] And reapplied tape as needed. 457 00:26:01,226 --> 00:26:02,519 [2nd Floor] Please… 458 00:26:02,603 --> 00:26:05,522 [Jin-su] 5th Floor worked with her to maintain the torture. 459 00:26:05,606 --> 00:26:06,857 [whimpers] Forgive me… 460 00:26:06,940 --> 00:26:10,944 [Jin-su] She seemed fully checked out, like a woman devoid of hope. 461 00:26:11,028 --> 00:26:13,280 She did the bare minimum, 462 00:26:13,363 --> 00:26:15,991 ignoring our screams for help like a zombie. 463 00:26:17,076 --> 00:26:20,704 We were kept alive, unable to die or escape. 464 00:26:20,788 --> 00:26:22,831 [choking] 465 00:26:24,750 --> 00:26:25,834 [Jin-su] Oh. 466 00:26:29,421 --> 00:26:31,048 How've you been doing in here? 467 00:26:31,131 --> 00:26:32,716 [Jin-su gasping] 468 00:26:33,842 --> 00:26:36,970 7th Floor… How… how'd you get here? 469 00:26:37,763 --> 00:26:40,724 - Weren't you getting tortured, too? - Tortured? 470 00:26:41,683 --> 00:26:44,478 - Huh? - Why would I? I'm the 7th Floor. 471 00:26:45,687 --> 00:26:46,605 Uh… 472 00:26:47,272 --> 00:26:48,357 You didn't know? 473 00:26:49,108 --> 00:26:50,359 [laughs] 474 00:26:55,531 --> 00:26:57,699 Man, you really thought… [laughing] 475 00:27:00,285 --> 00:27:02,121 Nobody else is playing anymore. 476 00:27:02,830 --> 00:27:05,082 [laughs] This is… 477 00:27:05,165 --> 00:27:07,334 [laughing] 478 00:27:07,417 --> 00:27:08,502 [Jin-su] Huh? 479 00:27:09,962 --> 00:27:11,004 This game… 480 00:27:12,798 --> 00:27:15,050 All of this is just in your head. [laughs] 481 00:27:15,634 --> 00:27:18,220 [laughing loudly] 482 00:27:21,723 --> 00:27:22,641 [snaps] 483 00:27:22,724 --> 00:27:24,893 - [gasps] - [solemn ambient music playing] 484 00:27:26,520 --> 00:27:28,522 [gasping softly] 485 00:27:35,696 --> 00:27:37,698 [Jin-su grunting] 486 00:27:58,969 --> 00:28:00,971 [whimpering] 487 00:28:09,313 --> 00:28:11,315 [yelping] 488 00:28:12,900 --> 00:28:14,902 [panting] 489 00:28:23,410 --> 00:28:24,536 [snapping fingers] 490 00:28:26,246 --> 00:28:27,915 [snapping fingers] 491 00:28:32,294 --> 00:28:34,296 [Jin-su whimpering] 492 00:28:34,963 --> 00:28:36,215 Oh… 493 00:28:52,648 --> 00:28:54,650 [music intensifies] 494 00:29:03,951 --> 00:29:05,827 [cracking] 495 00:29:13,627 --> 00:29:16,755 [elevator whirring and clanking] 496 00:29:25,973 --> 00:29:27,975 [fingers snapping] 497 00:29:31,186 --> 00:29:33,188 [Jin-su whimpering] 498 00:29:37,609 --> 00:29:39,611 [gasping] 499 00:29:44,992 --> 00:29:46,994 [continues gasping] 500 00:29:52,332 --> 00:29:54,334 [mumbling] 501 00:29:56,253 --> 00:29:58,505 ["Boléro" by Ravel playing] 502 00:30:18,942 --> 00:30:20,319 [sobs] 503 00:30:22,154 --> 00:30:24,489 [sobs] Oh, dear God! 504 00:30:25,949 --> 00:30:28,201 Oh, it's like I can feel them suffer! 505 00:30:33,373 --> 00:30:34,750 [4th Floor] I know, right? 506 00:30:34,833 --> 00:30:39,755 Um… yeah. Man, why does it feel like we're in pain, too? It's so much. 507 00:30:46,386 --> 00:30:47,637 [8th Floor] It's too much. 508 00:30:47,721 --> 00:30:50,807 Ah, um, should I free them? I'm happy to. 509 00:30:50,891 --> 00:30:51,850 Mm-mm. 510 00:30:54,227 --> 00:30:56,146 I have to paint about this. 511 00:30:58,440 --> 00:30:59,649 [4th Floor] Paint? 512 00:31:02,652 --> 00:31:04,946 I'm overwhelmed with emotion. 513 00:31:06,198 --> 00:31:07,491 This feeling… 514 00:31:08,575 --> 00:31:11,453 I must express this feeling in a painting. 515 00:31:33,016 --> 00:31:34,893 [gasps] How is it? 516 00:31:36,103 --> 00:31:37,604 [4th Floor gasps] 517 00:31:39,815 --> 00:31:41,024 Oh wow… 518 00:31:45,695 --> 00:31:48,281 This is beautiful, I love it. 519 00:31:48,365 --> 00:31:50,409 What are you calling it? 520 00:31:51,410 --> 00:31:55,872 - [8th Floor] Number Five. - [4th Floor] Oh, like Chanel. [chuckles] 521 00:31:55,956 --> 00:31:58,959 That's the perfect name for it. Luxurious. 522 00:31:59,042 --> 00:32:00,919 And gorgeous, like you. 523 00:32:01,002 --> 00:32:02,629 [8th Floor] Then… to celebrate… 524 00:32:05,424 --> 00:32:09,010 Uh… why don't I get myself a purse? 525 00:32:09,094 --> 00:32:10,262 [laughs awkwardly] 526 00:32:11,596 --> 00:32:12,848 Oh, you've got to. 527 00:32:13,515 --> 00:32:14,808 [chuckles] 528 00:32:19,896 --> 00:32:20,856 I forgot! 529 00:32:24,109 --> 00:32:26,653 I just have one more thing that I want. 530 00:32:28,280 --> 00:32:29,698 What is it? 531 00:32:29,781 --> 00:32:31,366 ["Boléro" stops] 532 00:32:31,450 --> 00:32:32,784 Coco. 533 00:32:32,868 --> 00:32:35,036 Coco… Do you like it, huh? 534 00:32:35,120 --> 00:32:36,746 [barking] 535 00:32:40,917 --> 00:32:42,210 [Coco whines] 536 00:32:42,961 --> 00:32:45,505 "Woof, woof! We think your purse is cute!" 537 00:32:45,589 --> 00:32:48,049 [laughing] "Yes, it is!" 538 00:32:48,133 --> 00:32:49,509 [Coco whines, farts] 539 00:32:53,472 --> 00:32:54,639 "Woof, woof." 540 00:32:55,474 --> 00:32:58,477 [groans] God, this sucks… 541 00:32:58,560 --> 00:33:00,103 [sighs] 542 00:33:01,104 --> 00:33:02,564 [1st Floor] Can we talk? 543 00:33:03,732 --> 00:33:05,901 [4th Floor] Ugh, what? [sighs] 544 00:33:05,984 --> 00:33:08,153 I'm in a bad mood, okay? 545 00:33:08,904 --> 00:33:10,489 [1st Floor] I'm so sorry. 546 00:33:11,865 --> 00:33:13,033 Oh, come on. 547 00:33:13,116 --> 00:33:14,910 [sighs] Did you go again? 548 00:33:15,619 --> 00:33:18,288 How could you? You only eat, like, two bites a day! 549 00:33:18,371 --> 00:33:20,165 - [1st Floor] It isn't that. - [4th Floor sighs] 550 00:33:20,248 --> 00:33:25,712 I'm sorry for pulling your tooth out. I really didn't want to hurt you. 551 00:33:25,795 --> 00:33:27,672 I should never have done that. 552 00:33:29,049 --> 00:33:31,009 [clears throat] That's all? 553 00:33:31,968 --> 00:33:34,596 - [1st Floor groans] - You had me worried there. 554 00:33:35,972 --> 00:33:37,265 It's okay. 555 00:33:38,642 --> 00:33:42,687 I was sore at first, but now I can see why you had to do it. 556 00:33:43,396 --> 00:33:46,233 When money gets involved, things get insane. 557 00:33:47,150 --> 00:33:51,112 Besides, you extended the game. What's a tooth compared to cash? 558 00:33:51,196 --> 00:33:54,157 - I'll buy myself a whole new mouth. - [1st Floor sighs] 559 00:33:56,493 --> 00:33:59,204 The truth is, on this show, 560 00:33:59,996 --> 00:34:02,207 I don't really think of it like it's real life. 561 00:34:02,290 --> 00:34:05,585 I'm more… like, playing, you know? 562 00:34:06,753 --> 00:34:09,798 In real life, I have a heart, I'm a human. 563 00:34:09,881 --> 00:34:12,968 But in here, we just have to put on a good show. 564 00:34:14,844 --> 00:34:16,888 And that's why I'll deal with whatever. 565 00:34:16,972 --> 00:34:19,349 I'll put up with taking care of you guys, 566 00:34:19,432 --> 00:34:21,393 and cleaning up dog poop, too. 567 00:34:21,476 --> 00:34:22,435 Huh. 568 00:34:23,687 --> 00:34:26,147 I just mean that I'm very serious about this show. 569 00:34:27,691 --> 00:34:28,942 [1st Floor] 4th Floor… 570 00:34:30,485 --> 00:34:31,570 [4th Floor] Yeah? 571 00:34:32,404 --> 00:34:34,322 [1st Floor] Did you really mean that? 572 00:34:36,032 --> 00:34:38,493 [4th Floor] About what? The dog poop? 573 00:34:39,244 --> 00:34:41,580 [1st Floor] That you're serious about the show. 574 00:34:43,081 --> 00:34:46,960 [4th Floor] I mean, I'm not wiping your butt because I enjoy it. 575 00:34:47,043 --> 00:34:48,878 Why else would I be here right now? 576 00:34:52,424 --> 00:34:54,509 Do you want more rice? 577 00:35:00,390 --> 00:35:02,559 [1st Floor] There's more money to be had. 578 00:35:06,479 --> 00:35:07,731 You don't know it, 579 00:35:09,190 --> 00:35:12,110 but you could walk away with more than you've ever dreamed. 580 00:35:13,695 --> 00:35:16,823 - [groaning softly] - What? 581 00:35:20,035 --> 00:35:21,703 We don't have to keep our floors. 582 00:35:24,247 --> 00:35:26,082 [gasps] What the fuck are you saying? 583 00:35:26,708 --> 00:35:27,876 You can… 584 00:35:29,502 --> 00:35:31,588 move to a new floor. 585 00:35:31,671 --> 00:35:33,423 It's possible, I swear. 586 00:35:34,132 --> 00:35:36,968 You can change rooms and move up to the 8th floor. 587 00:35:38,011 --> 00:35:40,430 [suspenseful music playing] 588 00:36:12,545 --> 00:36:14,005 Ten grand… 589 00:36:21,805 --> 00:36:22,889 [bleep] 590 00:36:26,601 --> 00:36:28,144 What if I… 591 00:36:37,612 --> 00:36:39,864 Hi, there. Uh… 592 00:36:42,325 --> 00:36:43,952 Would it be possible… 593 00:36:45,370 --> 00:36:46,454 to switch floors? 594 00:36:49,332 --> 00:36:50,208 [click] 595 00:36:57,465 --> 00:36:58,341 That much? 596 00:37:00,635 --> 00:37:02,137 [whimsical waltz playing] 597 00:37:02,220 --> 00:37:05,140 [Jin-su] How long? How long till we stop the show? 598 00:37:05,223 --> 00:37:06,725 Honestly? 599 00:37:07,892 --> 00:37:10,520 1st Floor should make the call, because he earns the least. 600 00:37:10,603 --> 00:37:12,689 Yeah, you should decide, okay? 601 00:37:12,772 --> 00:37:14,899 How much will you need before we can leave? 602 00:37:16,818 --> 00:37:17,819 I guess… 603 00:37:22,741 --> 00:37:24,743 It might… sound… 604 00:37:26,995 --> 00:37:28,621 far-fetched right now… 605 00:37:31,040 --> 00:37:32,542 but I need a billion. 606 00:37:39,257 --> 00:37:40,800 [ticking] 607 00:37:44,387 --> 00:37:46,473 [whimsical waltz continues] 608 00:38:09,537 --> 00:38:11,414 [suspenseful music playing] 609 00:41:59,684 --> 00:42:01,978 [somber music playing] 610 00:42:13,823 --> 00:42:19,078 ♪ It's been a lovely day ♪ 611 00:42:19,162 --> 00:42:22,915 ♪ Where am I going? ♪ 612 00:42:25,209 --> 00:42:29,338 ♪ So it's getting closer ♪ 613 00:42:29,422 --> 00:42:33,134 ♪ To my face ♪ 614 00:42:37,013 --> 00:42:40,892 ♪ Where are you coming from? ♪ 615 00:42:42,685 --> 00:42:49,442 ♪ Mr. Stranger ♪ 616 00:42:53,738 --> 00:42:57,533 ♪ You are just darkness ♪ 617 00:42:57,617 --> 00:43:01,996 ♪ To me ♪ 618 00:43:05,249 --> 00:43:08,044 ♪ It's too hard for me ♪ 619 00:43:08,127 --> 00:43:13,216 ♪ To get there ♪ 620 00:43:17,261 --> 00:43:22,725 ♪ Where are you taking us? ♪ 621 00:43:22,809 --> 00:43:29,774 ♪ Mr. Stranger ♪ 622 00:43:31,818 --> 00:43:36,489 ♪ Save me ♪ 623 00:43:37,824 --> 00:43:42,620 ♪ Find me ♪ 624 00:43:44,038 --> 00:43:49,335 ♪ I know you'll never let me ♪ 625 00:43:49,418 --> 00:43:53,172 ♪ Dive in ♪ 626 00:43:57,176 --> 00:44:01,556 ♪ So find a reason ♪ 627 00:44:02,682 --> 00:44:09,272 ♪ Mr. Stranger ♪ 628 00:44:36,841 --> 00:44:39,468 [music fades] 43469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.