Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,782 --> 00:00:03,899
h
2
00:00:03,900 --> 00:00:04,016
ht
3
00:00:04,017 --> 00:00:04,134
htt
4
00:00:04,135 --> 00:00:04,252
http
5
00:00:04,253 --> 00:00:04,369
http:
6
00:00:04,370 --> 00:00:04,487
http:/
7
00:00:04,488 --> 00:00:04,605
http://
8
00:00:04,606 --> 00:00:04,722
http://h
9
00:00:04,723 --> 00:00:04,840
http://hi
10
00:00:04,841 --> 00:00:04,957
http://hiq
11
00:00:04,958 --> 00:00:05,075
http://hiqv
12
00:00:05,076 --> 00:00:05,193
http://hiqve
13
00:00:05,194 --> 00:00:05,310
http://hiqve.
14
00:00:05,311 --> 00:00:05,428
http://hiqve.c
15
00:00:05,429 --> 00:00:05,546
http://hiqve.co
16
00:00:05,547 --> 00:00:05,663
http://hiqve.com
17
00:00:05,664 --> 00:00:05,781
http://hiqve.com/
18
00:00:05,782 --> 00:00:08,782
http://hiqve.com/
19
00:00:09,806 --> 00:00:10,992
Ghost: Previously on "powerโ...
20
00:00:11,016 --> 00:00:13,602
I got scooped up by the feds,
and they brought Julio in, too,
21
00:00:13,685 --> 00:00:15,205
but they kept him a lot longer than me.
22
00:00:15,229 --> 00:00:16,956
Mak: [Just want to extend
a big congratulations
23
00:00:16,980 --> 00:00:19,650
to Donovan for finding
the murder weapon at truth.
24
00:00:19,733 --> 00:00:21,753
The asshole left it underneath
the bar in his office.
25
00:00:21,777 --> 00:00:23,570
What?
โ I have a recording from a ci
26
00:00:23,654 --> 00:00:24,894
Greg was running off the books.
27
00:00:24,947 --> 00:00:26,823
He got egan confessing
28
00:00:26,907 --> 00:00:28,659
to killing lobos with ghost.
29
00:00:28,742 --> 00:00:31,161
I'll get you the money. I promise you.
30
00:00:31,245 --> 00:00:33,664
I got proof that you're ghost.
31
00:00:33,747 --> 00:00:37,209
- โ What's your fuckin' price?
- 20,000 to this address.
32
00:00:37,292 --> 00:00:39,127
And I want egan to make the drop.
33
00:00:39,211 --> 00:00:41,296
Tommy, trust me. โ trust you?
34
00:00:41,380 --> 00:00:43,191
- You're ghost's lawyer.
- โ yeah, I'm yours, too.
35
00:00:43,215 --> 00:00:44,800
I don't have a choice, right?
36
00:00:44,883 --> 00:00:46,218
Confess to killing Greg.
37
00:00:46,301 --> 00:00:48,637
I'll get your sentenced reduced
as much as I can.
38
00:00:51,014 --> 00:00:52,182
Cop killer.
39
00:00:56,061 --> 00:00:58,855
I they say this is a big, rich town I
40
00:01:00,649 --> 00:01:04,403
j' [just come from the poorest part I
41
00:01:04,486 --> 00:01:07,114
j' bright lights, city life,
I gotta make it I
42
00:01:07,197 --> 00:01:09,116
j' this is where it goes down j'
43
00:01:11,159 --> 00:01:14,955
j' [just happen to come up hard j'
44
00:01:15,038 --> 00:01:17,666
j' legal or illegal, baby,
I gotta make it I
45
00:01:17,749 --> 00:01:20,794
j' I never took a straight path nowhere,
life's full of twists and turns j'
46
00:01:20,877 --> 00:01:22,796
j' bumps and bruises, I live, I learn I
47
00:01:22,879 --> 00:01:25,716
I I'm from that city full of yellow cabs
and skyscrapers j'
48
00:01:25,799 --> 00:01:28,027
j' it's hard to get a start
in these parts without paper j'
49
00:01:28,051 --> 00:01:30,637
j' homie, I grew up in hell,
a block away from heaven I
50
00:01:30,721 --> 00:01:33,473
I that corner every 15 minutes,
they moving seven j'
51
00:01:33,557 --> 00:01:35,767
j' pure snow, bag it, then watch it go I
52
00:01:35,851 --> 00:01:38,770
j' occupational options,
get some blow or some hos j'
53
00:01:38,854 --> 00:01:41,148
j' shoot the ball or the strap,
learn to rap or to Jack j'
54
00:01:41,231 --> 00:01:43,775
j' fuck it, man, in the meantime,
go 'head and pump a pack j'
55
00:01:43,859 --> 00:01:46,403
j' this my regal, royal flow,
my James Bond bounce j'
56
00:01:46,486 --> 00:01:49,114
I that 007, that's 62 on my count j'
57
00:01:49,197 --> 00:01:51,783
I I'm an undercover liar,
I lie under the covers j'
58
00:01:51,867 --> 00:01:54,220
I look a bitch in the eyes
and tell her, "baby, I love ya" j'
59
00:01:54,244 --> 00:01:56,538
j' you're my inspiration,
you're my motivation j'
60
00:01:56,622 --> 00:01:59,291
j' you're the reason that
I'm moving with no hesitation j'
61
00:01:59,374 --> 00:02:02,252
I they say this is a big, rich town I
62
00:02:02,336 --> 00:02:03,545
j' yeah j'
63
00:02:03,629 --> 00:02:07,132
j' [just come from the poorest part I
64
00:02:07,215 --> 00:02:09,676
j' bright lights, city life,
I gotta make it I
65
00:02:09,760 --> 00:02:11,678
j' this is where it goes down j'
66
00:02:11,762 --> 00:02:13,680
j' oh, yeah j' - j' yeah j'
67
00:02:13,764 --> 00:02:17,684
j' [just happen to come up hard j'
68
00:02:17,768 --> 00:02:20,312
j' legal or illegal, baby,
I gotta make it I
69
00:02:28,195 --> 00:02:29,714
J' paint the ceiling with your feelings I
70
00:02:29,738 --> 00:02:31,365
j' sway your city with my thoughts I
71
00:02:31,448 --> 00:02:33,200
j' guess I'm too much of a criminal j'
72
00:02:33,283 --> 00:02:34,576
I I'm a villain, what a cost j'
73
00:02:34,660 --> 00:02:36,203
j' seems like every time I talk I
74
00:02:36,286 --> 00:02:38,205
j' I set a million missiles off I
75
00:02:38,288 --> 00:02:41,166
j' Donald sterling, my opinions,
piss a million niggas off I
76
00:02:41,249 --> 00:02:44,628
j' this is me against the world,
fuck, consider this a draw j'
77
00:02:44,711 --> 00:02:47,839
j' I got some shit up on my chest
and I can't wait to get it offj'
78
00:02:47,923 --> 00:02:49,675
I if it's trouble that they looking for j'
79
00:02:49,758 --> 00:02:52,052
I I'll give them what they want I
80
00:03:09,778 --> 00:03:11,613
Good news?
81
00:03:11,697 --> 00:03:13,782
Nah.
82
00:03:13,865 --> 00:03:15,617
'Cause we could sure use some.
83
00:03:17,494 --> 00:03:20,622
It's work stuff.
โ oh, all right.
84
00:03:20,706 --> 00:03:22,040
Tariq dressed?
85
00:03:22,124 --> 00:03:23,709
I don't know what that boy is doing,
86
00:03:23,792 --> 00:03:25,877
but I haven't heard a thing.
87
00:03:25,961 --> 00:03:28,171
I'ma try to get some breakfast ready.
88
00:03:28,255 --> 00:03:29,840
Yeah, go on, t.
89
00:03:29,923 --> 00:03:31,299
I'll see if tariq's up.
90
00:03:31,383 --> 00:03:32,759
Yo, tariq!
91
00:03:34,886 --> 00:03:37,597
I and no man shall ever back me down j'
92
00:03:37,681 --> 00:03:40,225
j' you say you want some
when you really know I
93
00:03:40,308 --> 00:03:43,395
j' you don't want no trouble, yeah j'
94
00:03:43,478 --> 00:03:47,441
j' you don't want no problem I
95
00:03:47,524 --> 00:03:50,277
j' yeah, I'm fire like bic,
I've got the butane... j'
96
00:03:50,944 --> 00:03:52,821
you all right, St. Patrick?
97
00:03:52,904 --> 00:03:54,531
Yeah...
98
00:03:54,614 --> 00:03:57,159
You know, we lost an inmate
last yearjust like this,
99
00:03:57,242 --> 00:03:59,453
weights slipped on his neck
and crushed his windpipe.
100
00:03:59,536 --> 00:04:02,414
He was a cop killer, just like you.
Piece of shit.
101
00:04:02,497 --> 00:04:05,097
What you iookin' over there for, man?
The cameras don't work, son.
102
00:04:05,125 --> 00:04:07,127
They ain't worked in over a year.
103
00:04:07,210 --> 00:04:08,628
Too bad, though, if they did,
104
00:04:08,712 --> 00:04:12,257
maybe they'd find out how the weights
slipped on the last nigga here.
105
00:04:12,340 --> 00:04:14,551
Ain't nobody give a fuck about you
while you up in here.
106
00:04:14,634 --> 00:04:16,428
Get your windpipe crushed,
107
00:04:16,511 --> 00:04:19,848
just one less bullshitโass nigga.
108
00:04:24,478 --> 00:04:25,979
Pull your skirt up, bitch.
109
00:04:26,062 --> 00:04:27,462
J' I got racks like Dolly Parton j'
110
00:04:29,316 --> 00:04:30,942
J' never should they test me now I
111
00:04:31,026 --> 00:04:33,320
j' you say you want some
when you really know I
112
00:04:33,403 --> 00:04:36,907
I you ain't want no trouble, yeah j'
113
00:04:36,990 --> 00:04:38,700
what the fuck, Angela?
114
00:04:38,784 --> 00:04:41,453
Are you actually trying to
get this case thrown out before trial?
115
00:04:41,536 --> 00:04:43,830
I told Angela not to pursue
the traffic stop.
116
00:04:43,914 --> 00:04:45,975
I told her to let it go.
โ and this is the one time
117
00:04:45,999 --> 00:04:47,719
you listen to the guy in charge?
โ really?
118
00:04:47,793 --> 00:04:49,336
Mike: Saxe is right.
119
00:04:49,419 --> 00:04:50,938
It's not like you not to go
the extra mile, Angela.
120
00:04:50,962 --> 00:04:52,523
Mak: Look, let's not lose
our cool here, all right?
121
00:04:52,547 --> 00:04:54,467
When St. Patrick told you
about the traffic stop,
122
00:04:54,508 --> 00:04:56,027
did he say anything else
you're leaving out?
123
00:04:56,051 --> 00:04:57,302
Nothing else relevant.
124
00:04:57,385 --> 00:05:00,430
He said he thought Greg was going to pin
the whole lobos leak on me.
125
00:05:00,514 --> 00:05:02,492
I thought he was lying.
I'd been spending time with Gregโ...
126
00:05:02,516 --> 00:05:03,618
Spending time.
127
00:05:03,642 --> 00:05:05,519
Is that the, uh, euphemism
we're using today?
128
00:05:05,602 --> 00:05:07,312
Stop being a fucking asshole, saxe.
129
00:05:07,395 --> 00:05:10,023
We all want St. Patrick to go to jail
for killing Greg.
130
00:05:10,106 --> 00:05:12,776
Maybe I want it more than any of you
for exactly that reason.
131
00:05:12,859 --> 00:05:15,320
Fuckjail.
I want him to get the needle.
132
00:05:15,403 --> 00:05:17,239
Me, too. โ me, too.
133
00:05:18,573 --> 00:05:21,493
Then I guess we're in this together.
โ mak: Agreed.
134
00:05:21,576 --> 00:05:23,596
Without the DNA evidence,
we need to shore up our case.
135
00:05:23,620 --> 00:05:24,621
Come on, let's go.
136
00:05:28,792 --> 00:05:30,418
Angela, hold on a moment.
137
00:05:33,046 --> 00:05:35,006
Valdes, what would you have done
138
00:05:35,090 --> 00:05:37,175
if St. Patrick accepted the deal
you offered him
139
00:05:37,259 --> 00:05:39,678
and then I refused to honor it?
140
00:05:39,761 --> 00:05:41,721
You know, saxe was right.
141
00:05:41,805 --> 00:05:43,515
I'm not surprised you went
behind my back.
142
00:05:43,598 --> 00:05:46,476
Your lack of respect
for authority precedes you,
143
00:05:46,560 --> 00:05:48,395
as is your inability to follow the rules.
144
00:05:48,478 --> 00:05:50,313
But in this case, it can help us.
145
00:05:50,397 --> 00:05:52,357
We ran ballistics on Tasha's gun.
146
00:05:52,440 --> 00:05:54,234
They came back completely clean.
147
00:05:54,317 --> 00:05:57,404
So now we need a new angle
on an old target.
148
00:05:59,072 --> 00:06:00,907
I'd rather not go back there again.
149
00:06:00,991 --> 00:06:03,702
Well, I'd rather you'd never offered
the deal in the first place.
150
00:06:06,830 --> 00:06:10,333
No. Not yesterday, not today, okay?
151
00:06:10,417 --> 00:06:12,961
I repeat, I've never heard of
a Bailey markham.
152
00:06:13,044 --> 00:06:16,214
Okay, but you have heard
of Andre Coleman
153
00:06:16,298 --> 00:06:18,174
and Julio Antonio moreno?
154
00:06:18,258 --> 00:06:20,802
Yeah. Julio used to work for me.
155
00:06:20,886 --> 00:06:22,387
Dre works for me now. Why?
156
00:06:22,470 --> 00:06:24,639
They were brought in for questioning
by the feds.
157
00:06:24,723 --> 00:06:26,933
Any idea what they might have said?
158
00:06:27,017 --> 00:06:31,062
The truth, that I'm an upstanding,
respectable businessman.
159
00:06:32,606 --> 00:06:35,025
- What? โ even so,
160
00:06:35,108 --> 00:06:38,153
your association with felons
years after you left the hood...
161
00:06:39,237 --> 00:06:42,073
It will confuse the jury
as to your intentions.
162
00:06:42,157 --> 00:06:43,450
Well, then unโconfuse them.
163
00:06:43,533 --> 00:06:45,660
Look, man, I pull these kids
out of the hood,
164
00:06:45,744 --> 00:06:47,388
I give 'em life skills for the real world.
165
00:06:47,412 --> 00:06:49,080
So you're Mother Teresa. In Armani.
166
00:06:49,164 --> 00:06:52,292
No, no, he's a one-man homeboy industry.
That's a good play.
167
00:06:52,375 --> 00:06:54,961
Speaking of play, Joe,
what about the gun found at truth?
168
00:06:55,045 --> 00:06:56,421
Can't we get that thrown out?
169
00:06:56,504 --> 00:06:57,704
That's our intention. โ okay.
170
00:06:57,756 --> 00:06:59,591
Yes, but if we file that motion
171
00:06:59,674 --> 00:07:01,635
and the prosecution connects
you to that gun
172
00:07:01,718 --> 00:07:04,512
in any way, we're done.
173
00:07:04,596 --> 00:07:07,265
You're getting the needle.
โ It's not my gun.
174
00:07:07,349 --> 00:07:10,069
And if you believe it's my gun,
then why the fuck are you on my team?
175
00:07:10,143 --> 00:07:12,020
James, he has a point.
176
00:07:12,103 --> 00:07:14,481
Don't make it personal.
โ this is about my life.
177
00:07:14,564 --> 00:07:17,192
It doesn't get any more
motherfuckin' personal than that!
178
00:07:17,275 --> 00:07:18,777
There he is. See that?
179
00:07:18,860 --> 00:07:21,571
That flash of anger, that loss of control.
180
00:07:21,655 --> 00:07:24,324
You do that in court
one timeโโ one timeโ...
181
00:07:24,407 --> 00:07:26,785
And it plays right into
the prosecution's narrative.
182
00:07:26,868 --> 00:07:31,081
You will be seen as
just another angry black man
183
00:07:31,164 --> 00:07:34,167
who killed a cop in cold blood.
184
00:07:35,877 --> 00:07:38,088
So I'm gonna ask you one last time.
185
00:07:38,171 --> 00:07:40,757
Is there anything we need to know
about this gun?
186
00:07:43,134 --> 00:07:44,678
No.
187
00:07:46,096 --> 00:07:49,057
- โ Then we'll file that motion.
- Good.
188
00:07:49,140 --> 00:07:52,435
I'll get started. โ all right.
189
00:08:00,902 --> 00:08:02,696
Look into a marshal Clyde Williams.
190
00:08:02,779 --> 00:08:04,715
There may have been an incident with an
inmate in the weight room
191
00:08:04,739 --> 00:08:06,241
- about a year ago, okay?
โ Williams?
192
00:08:06,324 --> 00:08:07,450
- โ Yeah, Williams.
- Got it.
193
00:08:07,534 --> 00:08:10,221
And did you talk to Tommy about making
the money drop for teresi yet?
194
00:08:10,245 --> 00:08:11,913
- I will โ tell him to also see
195
00:08:11,997 --> 00:08:15,333
if he can confirm teresi's involvement
in the murder of Roberto solletti.
196
00:08:15,417 --> 00:08:17,627
I got it.
197
00:08:17,711 --> 00:08:19,151
And what about this silver guy, man?
198
00:08:19,212 --> 00:08:21,423
- You sure you bettin' on the right man?
- โ yes.
199
00:08:21,506 --> 00:08:24,426
Look, we're all in this together.
200
00:08:24,509 --> 00:08:26,803
- You can trust me. โ I do.
201
00:08:26,886 --> 00:08:29,264
I absolutely trust you.
202
00:08:35,562 --> 00:08:37,772
Thanks.
203
00:08:48,783 --> 00:08:50,035
Eh?
204
00:08:50,118 --> 00:08:54,080
Callahan, poncho, spanky
all rolled through with their money.
205
00:08:54,164 --> 00:08:56,958
I went to go pay my respects
at domingo's house.
206
00:09:00,628 --> 00:09:02,505
The fuck is up, man?
207
00:09:02,589 --> 00:09:04,109
Tommy didn't need to do him like that.
208
00:09:05,884 --> 00:09:07,469
Runnin' over my boy, breaking his legs.
209
00:09:13,475 --> 00:09:15,769
Yo, man, I'll...
210
00:09:18,980 --> 00:09:20,565
I'll talk to Tommy.
211
00:09:20,648 --> 00:09:22,067
I'll handle it.
212
00:09:22,150 --> 00:09:23,902
Don't seem like y'all on the same page.
213
00:09:23,985 --> 00:09:26,404
And now I got a soldier
who can't fuckin' walk.
214
00:09:27,822 --> 00:09:31,159
Let me ask you this, if Tommy
don't trust you to do your fucking job,
215
00:09:31,242 --> 00:09:34,120
why should I?
216
00:09:34,204 --> 00:09:35,914
Look...
217
00:09:40,335 --> 00:09:42,271
I'm sorry about what happened
to your boy, domingo,
218
00:09:42,295 --> 00:09:45,173
but he should have kept
his fuckin' mouth shut.
219
00:09:45,256 --> 00:09:47,258
Needed to show a little bit of respect.
220
00:09:47,342 --> 00:09:49,344
And so do you.
221
00:09:49,427 --> 00:09:51,179
I'm the distro now.
222
00:09:53,306 --> 00:09:55,975
See, that's your problem, pariguayo.
223
00:09:56,059 --> 00:09:58,603
You think 'cause Tommy gave you
a new title you're the big man.
224
00:10:14,452 --> 00:10:16,204
Tommy: Tony who? โ teresi?
225
00:10:16,287 --> 00:10:19,290
Tony teresi.
I mean, the name sounds familiar.
226
00:10:19,374 --> 00:10:21,751
Capo in the mosconi crime family.
227
00:10:21,835 --> 00:10:23,211
Head of their hit crew?
228
00:10:23,294 --> 00:10:26,965
Mosconi... didn't all those guys snitch
and get tickets to Arizona?
229
00:10:27,048 --> 00:10:29,968
Not this one. Teresi kept his mouth shut.
230
00:10:30,051 --> 00:10:32,929
He's doing a federal bid.
He's been in for 25 years.
231
00:10:33,012 --> 00:10:35,306
He's in the mcc with James right now.
232
00:10:35,390 --> 00:10:37,016
Oh, well, this can't be good.
233
00:10:37,100 --> 00:10:39,310
Teresi walked up on James
234
00:10:39,394 --> 00:10:40,895
and called him ghost.
235
00:10:40,979 --> 00:10:43,314
And I got no idea how he knows.
236
00:10:43,398 --> 00:10:45,441
Well, it don't matter how he knows.
โ exactly!
237
00:10:45,525 --> 00:10:47,485
He's threatening to go to the feds
238
00:10:47,569 --> 00:10:50,155
and rat James out if he doesn't
get 20 grand a week from now on.
239
00:10:50,238 --> 00:10:52,615
Oh, this grease ball motherfucker.
240
00:10:52,699 --> 00:10:55,326
He asked for you specifically
to do the drop.
241
00:10:55,410 --> 00:10:57,162
- โ Me?
- He said, "Tommy egan."
242
00:10:57,245 --> 00:10:58,830
Fuck.
243
00:10:58,913 --> 00:11:00,748
How he knows me, too?
244
00:11:00,832 --> 00:11:02,500
I mean, you tell me to lay low,
245
00:11:02,584 --> 00:11:06,671
and now you want me to be an errand boy
to bribe some mobster?
246
00:11:06,754 --> 00:11:09,132
How do we know that he ain't
working for the feds?
247
00:11:09,215 --> 00:11:10,550
That this ain't some setup for me
248
00:11:10,633 --> 00:11:12,570
- โ to get caught with my dick in a ringer?
- We don't.
249
00:11:12,594 --> 00:11:15,555
I could be sending you right into a trap,
but I got no choice.
250
00:11:15,638 --> 00:11:18,725
We're all fucked together on this one.
251
00:11:18,808 --> 00:11:21,227
When you go, James had something
252
00:11:21,311 --> 00:11:23,646
he wanted you to find out, if you can.
253
00:11:23,730 --> 00:11:25,732
Confirmation about teresi
254
00:11:25,815 --> 00:11:27,901
being involved in a hit
on Roberto solletti?
255
00:11:31,196 --> 00:11:34,240
Tell ghost I got this.
256
00:11:34,324 --> 00:11:37,202
What the fuck is this about, Tommy?
โ don't worry about it.
257
00:11:40,205 --> 00:11:42,081
"Don't worry about it," he tells me.
258
00:11:52,800 --> 00:11:54,802
Man: Ma'am, can I help you?
259
00:12:03,978 --> 00:12:06,314
You lost the DNA so you need me, right?
260
00:12:06,397 --> 00:12:08,650
I'm not gonna say nothin' to help you.
261
00:12:08,733 --> 00:12:10,360
You may have the degrees and a badge,
262
00:12:10,443 --> 00:12:12,195
but I'm not as stupid as you think.
263
00:12:13,279 --> 00:12:15,740
I don't think you're stupid, Tasha.
264
00:12:15,823 --> 00:12:17,909
Stupid's not Jamie's type.
265
00:12:17,992 --> 00:12:19,869
Gullible, maybe.
266
00:12:19,953 --> 00:12:22,705
I certainly believed him
when he said he was going legit.
267
00:12:23,456 --> 00:12:25,416
You were right to believe him.
268
00:12:25,500 --> 00:12:29,045
Did you believe him when he told you
that he stopped seeing me?
269
00:12:30,755 --> 00:12:32,507
He told you about that?
270
00:12:32,590 --> 00:12:34,634
I figured it out.
271
00:12:36,261 --> 00:12:39,681
Right after that woman
tried to kill him at truth,
272
00:12:39,764 --> 00:12:42,100
he came over and he told me
273
00:12:42,183 --> 00:12:45,520
he needed more time for us to be together.
274
00:12:45,603 --> 00:12:49,190
Later, I realized what he needed was you.
275
00:12:49,274 --> 00:12:52,902
All that time we spent meeting up,
sleeping together, and...
276
00:12:52,986 --> 00:12:55,071
He was coming home to you.
277
00:12:55,154 --> 00:12:57,490
Are you trying to get me
to slap the fuck out of you?
278
00:12:57,573 --> 00:12:59,575
No, I'm saying he lied to us both,
279
00:12:59,659 --> 00:13:02,036
used us both,
280
00:13:02,120 --> 00:13:04,163
because we let him, because he could.
281
00:13:04,247 --> 00:13:06,249
Hmm.
282
00:13:06,332 --> 00:13:08,876
Did Jamie tell you we offered him a deal?
283
00:13:12,505 --> 00:13:15,008
Yeah, he told me.
284
00:13:15,091 --> 00:13:17,969
So he told you that we came to him
285
00:13:18,052 --> 00:13:19,887
and I showed him that
we could charge you
286
00:13:19,971 --> 00:13:21,472
as an accomplice,
287
00:13:21,556 --> 00:13:23,766
that we could eventually put you in jail?
288
00:13:23,850 --> 00:13:26,477
I told him he could save you from that
if he took the deal.
289
00:13:27,895 --> 00:13:30,148
Well, he didn't do it, so...
290
00:13:30,231 --> 00:13:31,816
Why would he take a deal?
291
00:13:33,401 --> 00:13:35,320
Are you sure?
292
00:13:35,403 --> 00:13:37,405
Whose word do you have for that? His?
293
00:13:40,325 --> 00:13:42,493
What if he did it, Tasha?
294
00:13:42,577 --> 00:13:44,078
What if he killed Greg
295
00:13:44,162 --> 00:13:47,248
and he's willing to risk your life
to make sure he walks away?
296
00:13:48,291 --> 00:13:51,961
What if he doesn't care if you go to jail
as long as he goes free?
297
00:13:56,090 --> 00:13:58,509
You know what?
Yes, he's a liar. I know that.
298
00:13:58,593 --> 00:14:00,094
But so are you.
299
00:14:00,178 --> 00:14:02,013
I know in your mind
300
00:14:02,096 --> 00:14:04,891
I'm your enemy, Tasha.
301
00:14:04,974 --> 00:14:07,518
But what if he's the enemy?
302
00:14:07,602 --> 00:14:10,104
What if for every sleepless night crying
303
00:14:10,188 --> 00:14:11,773
I know we've both had,
304
00:14:11,856 --> 00:14:13,858
for every night wondering
where the fuck he was,
305
00:14:13,941 --> 00:14:16,277
what if this is the answer?
306
00:14:16,361 --> 00:14:17,737
That he goes down
307
00:14:17,820 --> 00:14:20,114
and you and I are the ones who survive?
308
00:14:33,753 --> 00:14:35,254
My man. โ what's up?
309
00:14:35,338 --> 00:14:36,923
All right, nigga...
310
00:14:39,008 --> 00:14:41,010
That's your share of the lick.
311
00:14:41,094 --> 00:14:42,387
Oh, shit.
312
00:14:42,470 --> 00:14:44,031
You earned it. You a motherfuckin' g, man.
313
00:14:44,055 --> 00:14:45,932
You gotta get paid what you're worth.
314
00:14:46,015 --> 00:14:47,575
Just don't let your mom find that shit.
315
00:14:53,815 --> 00:14:55,817
She bad, right?
316
00:14:55,900 --> 00:14:57,294
Uh, I wasn't looking at her, you know...
317
00:14:57,318 --> 00:14:58,903
"Well, uh, well, iwasn'tlookin...
318
00:15:00,238 --> 00:15:01,965
"I wasn't looking at the pussy.
What do you mean?"
319
00:15:01,989 --> 00:15:03,989
- โ "I wasn't lookin' at it."
- "What do you mean?"
320
00:15:06,994 --> 00:15:08,496
Let's talk about this business, man.
321
00:15:08,579 --> 00:15:10,081
Set up this next lick.
322
00:15:10,164 --> 00:15:13,126
Tell ray some more
about your rich friends.
323
00:15:20,591 --> 00:15:22,260
Yo, j, so this makes us all good?
324
00:15:22,343 --> 00:15:24,262
Damn near.
325
00:15:24,345 --> 00:15:26,848
Just need dre's shit.
326
00:15:26,931 --> 00:15:29,100
What you mean, "we need dre's shit"?
327
00:15:29,183 --> 00:15:30,852
You tellin' me he didn't show?
328
00:15:30,935 --> 00:15:34,188
Yo, relax, t. I'll handle fuckin' dre.
329
00:15:34,272 --> 00:15:35,999
More importantly, t,
what the fuck's up with you
330
00:15:36,023 --> 00:15:37,292
running motherfuckers over now, man?
331
00:15:37,316 --> 00:15:39,569
Oh, the Dominican Shrek? โ yeah.
332
00:15:39,652 --> 00:15:41,154
Fucker's lucky I took it easy on him.
333
00:15:41,237 --> 00:15:44,157
Now if you would've done your job
and checked his disrespect,
334
00:15:44,240 --> 00:15:46,117
he'd still have two good legs.
335
00:15:46,200 --> 00:15:47,452
Fuck him anyway.
336
00:15:47,535 --> 00:15:50,288
Handicapped people get
all the best parking spots.
337
00:15:50,371 --> 00:15:52,290
Yeah, Tommy, but by doing that, man,
338
00:15:52,373 --> 00:15:54,518
you don't realize how
you're chopping off my fuckin' balls.
339
00:15:54,542 --> 00:15:56,019
Think about itโโ
Now I gotta go and talk Cristobal
340
00:15:56,043 --> 00:15:57,670
back into the fold again.
341
00:15:57,753 --> 00:16:00,482
I mean, there's only so many extra keys
I can throw the fuckin' tainos, man.
342
00:16:00,506 --> 00:16:03,110
You see all this you're talking
about right now? It's not my problem.
343
00:16:03,134 --> 00:16:05,028
And the fact that you're trying
to make it my problem
344
00:16:05,052 --> 00:16:07,430
means that you are becoming my problem.
345
00:16:07,513 --> 00:16:09,140
You understand?
346
00:16:11,976 --> 00:16:15,146
I got something I gotta do.
I'ma be gone a while.
347
00:16:15,229 --> 00:16:17,982
But I gotta ask you something.
348
00:16:18,065 --> 00:16:20,151
Why was you in with the feds
longer than dre?
349
00:16:21,235 --> 00:16:23,696
Yo, how long I was in with the feds
don't mean shit.
350
00:16:23,779 --> 00:16:26,282
I could have snitched the first
five minutes if I was gonna.
351
00:16:26,365 --> 00:16:27,867
Is dre telling you this bullshit?
352
00:16:28,993 --> 00:16:31,037
I never said nothin' about snitching.
353
00:16:31,120 --> 00:16:32,497
Just do your job.
354
00:16:32,580 --> 00:16:34,123
And if you wanna be distro tomorrow,
355
00:16:34,207 --> 00:16:36,334
you get me my club cut by midnight.
356
00:16:38,085 --> 00:16:40,087
Shut it...
357
00:16:41,464 --> 00:16:43,692
I mean, I guess I better get used
358
00:16:43,716 --> 00:16:46,928
to this bitch just hittin' me up
whenever she feels like it.
359
00:16:47,011 --> 00:16:48,596
She lucky you ain't me, t,
360
00:16:48,679 --> 00:16:50,890
'cause I would have broke her ass
in half by now.
361
00:16:50,973 --> 00:16:52,600
I know that's right.
362
00:16:55,269 --> 00:16:58,022
What man you got spending
the night over here?
363
00:16:58,105 --> 00:17:00,733
Girl, please.
Ain't no man up in here.
364
00:17:00,816 --> 00:17:02,610
It's just Tommy.
365
00:17:04,278 --> 00:17:06,989
You sure that's a good idea?
Tommy sleeping over?
366
00:17:07,073 --> 00:17:08,282
Why?
367
00:17:08,366 --> 00:17:10,826
Why? 'Cause ghost is in jail.
368
00:17:10,910 --> 00:17:14,080
You think he would like his best friend
shacking up with his wife?
369
00:17:15,623 --> 00:17:17,250
Ghost asked for Tommy to be here.
370
00:17:17,333 --> 00:17:18,626
Mm.
371
00:17:18,709 --> 00:17:22,296
Honestly, I don't even know
if I care about what the fuck ghost likes.
372
00:17:24,090 --> 00:17:25,800
You know, they offered him a deal.
373
00:17:27,093 --> 00:17:29,345
To protect me and the kids.
374
00:17:29,428 --> 00:17:30,763
He turned it down.
375
00:17:30,846 --> 00:17:33,558
What? You fuckin' serious?
376
00:17:33,641 --> 00:17:36,060
That's why Angela wanted
to meet me, to tell me.
377
00:17:36,143 --> 00:17:39,438
I mean,
the bitch could've been iyin', but...
378
00:17:39,522 --> 00:17:41,440
If she's not,
379
00:17:41,524 --> 00:17:45,069
then that means he made that decision
without even talking to me.
380
00:17:45,152 --> 00:17:48,698
I mean, ghost and I are supposed
to be in this together,
381
00:17:48,781 --> 00:17:50,366
on the same side.
382
00:17:50,449 --> 00:17:52,451
If I were you,
383
00:17:52,535 --> 00:17:55,162
I'd be thinking about being
on my own damn side.
384
00:18:03,170 --> 00:18:04,880
Yo, man, a primera dropโoff?
385
00:18:04,964 --> 00:18:06,507
That shit ain't optional, homie.
386
00:18:06,591 --> 00:18:09,510
Where the fuck were you?
387
00:18:09,594 --> 00:18:11,470
I was just taking care
of some club shit, man.
388
00:18:11,554 --> 00:18:13,097
Yeah? โ just chill.
389
00:18:13,180 --> 00:18:15,266
I'll be at the next one.
390
00:18:15,349 --> 00:18:17,643
- โ Here.
- Yeah, you will.
391
00:18:19,312 --> 00:18:22,607
Yo, what's this shit you tellin' Tommy
I was in with the feds longer than you?
392
00:18:22,690 --> 00:18:25,002
The fuck's up with that?
โ I didn't say nothing about that.
393
00:18:25,026 --> 00:18:26,277
No? โ no.
394
00:18:26,360 --> 00:18:28,422
I just told him that we both
got picked up, that's all.
395
00:18:28,446 --> 00:18:31,240
And how the hell would I know
if you were in there longer?
396
00:18:31,324 --> 00:18:34,076
Look, bro, on some g shit,
397
00:18:34,160 --> 00:18:36,162
you and I ain't got no more beef.
398
00:18:36,245 --> 00:18:38,581
All right, I'm just movin' weight
like I'm supposed to.
399
00:18:41,834 --> 00:18:44,211
- We cool. Do your thing.
- โ yeah.
400
00:19:07,902 --> 00:19:10,112
I heard you were...
401
00:19:10,196 --> 00:19:13,199
Offered a gift the other day.
402
00:19:13,282 --> 00:19:15,826
One you didn't accept.
403
00:19:15,910 --> 00:19:18,204
Yeah, I couldn't accept it.
404
00:19:18,287 --> 00:19:20,539
Hmm.
405
00:19:20,623 --> 00:19:23,501
That gift would have helped me
and the kids.
406
00:19:23,584 --> 00:19:27,088
We should have talked
before you said no.
407
00:19:30,299 --> 00:19:34,178
Your little friend just came to visit
and she offered me a gift, too,
408
00:19:34,261 --> 00:19:36,722
one I don't think
you would like me to take.
409
00:19:40,184 --> 00:19:42,103
I didn't accept it either.
410
00:19:43,521 --> 00:19:45,314
Of course not.
411
00:19:45,398 --> 00:19:47,274
Look, yourfnend
412
00:19:47,358 --> 00:19:48,859
seems to think that she and I
413
00:19:48,943 --> 00:19:51,195
should be on the same side.
414
00:19:51,278 --> 00:19:53,781
You know, since we've both been
through so much...
415
00:19:53,864 --> 00:19:55,366
Pain.
416
00:19:56,909 --> 00:19:58,452
Tasha, what you getting at, huh?
417
00:19:58,536 --> 00:20:00,204
- You agree with her? โ no.
418
00:20:00,287 --> 00:20:02,748
You and I are in this together,
419
00:20:02,832 --> 00:20:05,668
but you need to start acting
like you know that.
420
00:20:06,961 --> 00:20:09,547
You don't make another decision
without bringing me in.
421
00:20:09,630 --> 00:20:10,840
Okay?
422
00:20:20,391 --> 00:20:21,809
I struck out.
423
00:20:21,892 --> 00:20:23,561
Even if we could break privilege,
424
00:20:23,644 --> 00:20:26,272
I don't think she'll ever flip on James.
425
00:20:26,355 --> 00:20:28,733
She's loyal to him, after everything.
426
00:20:30,484 --> 00:20:33,821
Mak: What's up, Coop?
โ love letter from proctor.
427
00:20:37,867 --> 00:20:39,326
Mak: Motherfucker.
428
00:20:39,410 --> 00:20:42,621
Proctorjust filed a motion
to suppress the gun.
429
00:20:42,705 --> 00:20:45,249
Our chain of custody is solid,
right, Mike?
430
00:20:45,332 --> 00:20:47,376
Absolutely.
431
00:20:54,592 --> 00:20:56,552
Dre: Yo!
432
00:20:56,635 --> 00:20:59,764
What you doing here, man?
โ hey, man.
433
00:20:59,847 --> 00:21:01,891
- You missed the payment drop today.
- โ yeah.
434
00:21:01,974 --> 00:21:03,642
Something wrong with you and Tommy?
435
00:21:03,726 --> 00:21:06,562
No, I had to do something
for ghost, but...
436
00:21:06,645 --> 00:21:09,523
Now that you mention it, Tommy
has been acting kind of crazy lately.
437
00:21:10,816 --> 00:21:14,028
Yo, bring my boy a bottle of effen
and two shot glasses, all right?
438
00:21:14,111 --> 00:21:15,946
- โ Here.
- Here you go.
439
00:21:16,030 --> 00:21:18,073
So talk to me, man.
440
00:21:18,157 --> 00:21:20,367
Yeah, he messed up domingo bad.
441
00:21:20,451 --> 00:21:22,244
- โ Hmm.
- My bros are ready to revolt.
442
00:21:22,328 --> 00:21:24,497
- โAnd Julio...
- Oh...
443
00:21:24,580 --> 00:21:26,957
He had no fuckin' idea.
โ yeah, man, Julio,
444
00:21:27,041 --> 00:21:28,560
don't get me started on that motherfucker.
445
00:21:28,584 --> 00:21:30,669
Julio ain't ready for prime timeโโ
- here you go.
446
00:21:31,587 --> 00:21:34,381
You let me know if you need anything else.
447
00:21:39,428 --> 00:21:41,364
How do you work here
without fuckin' all these girls?
448
00:21:41,388 --> 00:21:43,682
Oh, man, it's bad for business.
449
00:21:43,766 --> 00:21:46,435
Hey, we open in a half hour.
450
00:21:46,519 --> 00:21:49,396
So what were you sayin'
about Julio fuckin' up?
451
00:22:04,745 --> 00:22:07,248
Yo, what are you doing
snooping in my fuckin' room?
452
00:22:07,331 --> 00:22:09,959
What are you doing?
Where'd you get all that money from?
453
00:22:10,042 --> 00:22:12,962
I'm not telling you shit.
Better not open your mouth to ma either.
454
00:22:13,045 --> 00:22:14,630
Fuckin' snitch. Get outta my room.
455
00:22:14,713 --> 00:22:16,632
You're such an idiot.
456
00:22:20,052 --> 00:22:23,347
So, you were alone
when you found the body, right?
457
00:22:23,430 --> 00:22:25,015
No witnesses? โ that's right.
458
00:22:25,099 --> 00:22:26,392
I was alone.
459
00:22:26,475 --> 00:22:29,687
And after being alone at the crime scene
for, what, an hour?
460
00:22:29,770 --> 00:22:32,690
40 minutes,
until the crime scene techs arrived.
461
00:22:32,773 --> 00:22:34,859
After being alone for 40 minutes,
462
00:22:34,942 --> 00:22:37,194
you then oversaw the tech team
as they collected
463
00:22:37,278 --> 00:22:39,363
Mr. St. Patrick's fingerprints and DNA?
464
00:22:39,446 --> 00:22:42,283
I did, as special agent in charge.
465
00:22:42,366 --> 00:22:45,619
You also personally discovered
the murder weapon at truth nightclub?
466
00:22:45,703 --> 00:22:47,079
I collected it,
467
00:22:47,162 --> 00:22:50,875
and there were three other agents
in that office with me.
468
00:22:50,958 --> 00:22:53,627
Well, three other agents
who report to you.
469
00:22:53,711 --> 00:22:55,880
- โ Mmโhmm.
- So, you were not only present
470
00:22:55,963 --> 00:22:57,590
but participated in the collection
471
00:22:57,673 --> 00:22:59,967
of every major piece of evidence
against the defendant.
472
00:23:00,968 --> 00:23:03,345
Who signed the affidavit
in support of the arrest warrant?
473
00:23:03,429 --> 00:23:04,471
I did.
474
00:23:04,555 --> 00:23:06,557
Proctor:
Well, you don't like my client very much.
475
00:23:06,640 --> 00:23:08,058
Not particularly, no.
476
00:23:08,142 --> 00:23:10,078
But that does not mean
that I didn't follow procedure...
477
00:23:10,102 --> 00:23:12,062
Thank you.
478
00:23:12,146 --> 00:23:13,606
Let me ask you thisโ...
479
00:23:13,689 --> 00:23:15,399
What makes more sense,
480
00:23:15,482 --> 00:23:18,402
that an upstanding citizen
with no personal connection
481
00:23:18,485 --> 00:23:22,323
to the drug world was able to
break into a dirty FBI agent's home,
482
00:23:22,406 --> 00:23:24,617
catch him by surprise,
483
00:23:24,700 --> 00:23:26,452
murder him, and then escape,
484
00:23:26,535 --> 00:23:28,412
only to leave the murder weapon
485
00:23:28,495 --> 00:23:30,497
poorly hidden at his own workplace?
486
00:23:32,124 --> 00:23:35,085
- โ Or that he was framed?
- Calls for speculation.
487
00:23:35,169 --> 00:23:38,422
- Sustained.
- โ proctor: I think Greg Knox
488
00:23:38,505 --> 00:23:40,424
figured out who the FBI mole was.
489
00:23:41,967 --> 00:23:44,136
- โ And it was you.
- What?
490
00:23:44,219 --> 00:23:47,139
Mak: Your honor.
โ It was you who killed Greg
491
00:23:47,222 --> 00:23:51,560
to protect yourself, and then you planted
James St. Patrick's fingerprints and DNA
492
00:23:51,644 --> 00:23:53,896
at the crime scene
right before the tech team got there.
493
00:23:53,979 --> 00:23:56,106
- โ That's ridiculous!
- You planted the gun at truth
494
00:23:56,190 --> 00:23:58,501
right after having the security cameras
turned off, which...
495
00:23:58,525 --> 00:24:01,362
Was genius, by the way.
496
00:24:01,445 --> 00:24:03,948
You steered this prosecution
at every stage.
497
00:24:04,031 --> 00:24:05,342
- โ Isn't that right?
- Objection.
498
00:24:05,366 --> 00:24:06,700
This is some bullshit.
499
00:24:06,784 --> 00:24:07,928
Mak: Don't answer that.
โ Donovan.
500
00:24:07,952 --> 00:24:10,663
I risk my life
every goddamn day for my job.
501
00:24:10,746 --> 00:24:12,665
Motherfuckers like you are...
โ agent Donovan!
502
00:24:12,748 --> 00:24:15,584
The real reason we can't ever
put the real criminals in jail!
503
00:24:15,668 --> 00:24:18,128
Someone needs to shut
your motherfuckin' mouth.
504
00:24:20,714 --> 00:24:22,716
That's quite a temper you have, agent.
505
00:24:22,800 --> 00:24:25,386
What, you're gonna frame me now, too?
506
00:24:25,469 --> 00:24:28,055
No further questions, your honor.
507
00:24:30,307 --> 00:24:33,394
You see? Angry black man.
508
00:24:33,477 --> 00:24:35,830
Judge: Now, agent Donovan and Mr. Proctor,
I will remind you both
509
00:24:35,854 --> 00:24:37,314
that this is a court of law.
510
00:24:38,524 --> 00:24:40,275
Any cross, Mr. Mak?
511
00:24:40,359 --> 00:24:41,902
No, your honor.
512
00:24:41,986 --> 00:24:44,655
All right, well, then agent Donovan,
you are excused.
513
00:24:44,738 --> 00:24:46,178
I'll, uh, render a decision shortly.
514
00:24:50,244 --> 00:24:51,537
That was just a preview.
515
00:24:51,620 --> 00:24:54,665
We can't call him in trial
to establish foundation for the gun.
516
00:24:54,748 --> 00:24:57,167
We're screwed.
517
00:24:57,251 --> 00:24:59,336
We need a new way to go.
518
00:25:13,684 --> 00:25:15,769
Got a package for Tony teresi.
519
00:25:17,104 --> 00:25:19,106
Am I in the right place or what?
520
00:25:22,735 --> 00:25:24,778
Yeah, you're in the right place.
521
00:25:24,862 --> 00:25:25,863
Come on.
522
00:25:33,912 --> 00:25:36,832
Judge Judy: That the only person
I'm gonna get an accurate answer...
523
00:25:39,084 --> 00:25:41,587
So this is what retired gangsters
do all day.
524
00:25:41,670 --> 00:25:43,213
They watch "judge Judy."
525
00:25:43,297 --> 00:25:46,967
I like the way she tells people
to fuck off.
526
00:25:47,051 --> 00:25:49,053
Sit down. โ okay.
527
00:25:53,557 --> 00:25:55,392
Come on, man. What you doing?
It's all there.
528
00:25:56,935 --> 00:25:58,896
I don't know you, kid.
529
00:25:58,979 --> 00:26:02,024
All I know is my friend's information
must be good.
530
00:26:02,107 --> 00:26:04,568
You showing up tells me that.
531
00:26:04,651 --> 00:26:07,613
All I know is that
my boy inside gots kids.
532
00:26:07,696 --> 00:26:10,157
We just want to make sure
nothing fucks up his case.
533
00:26:11,784 --> 00:26:14,661
I guess you didn't go
the extra mile for teresi.
534
00:26:16,163 --> 00:26:18,457
So why didn't the feds ever pick you up?
535
00:26:20,167 --> 00:26:23,253
Or you never did any real work.
You just hung out with made guys.
536
00:26:23,337 --> 00:26:25,923
I was as fuckin' real as they come.
537
00:26:26,006 --> 00:26:28,092
You might want to watch
your fuckin' mouth.
538
00:26:28,175 --> 00:26:29,843
You was?
539
00:26:29,927 --> 00:26:32,012
Teach me, my g. Tell me.
What did you do?
540
00:26:32,096 --> 00:26:33,722
Teach me.
541
00:26:33,806 --> 00:26:35,486
Just tell me the biggest job
you ever done.
542
00:26:37,017 --> 00:26:39,686
You were the guy that ran over
the gotti kid.
543
00:26:39,770 --> 00:26:42,898
Nah? You went down to Philly
and took out salvie testa for scarfo?
544
00:26:42,981 --> 00:26:44,608
Castellano outside sparks?
545
00:26:44,691 --> 00:26:46,360
Am I getting closer here or just talking?
546
00:26:46,443 --> 00:26:50,030
Um, David caccia? Roberto solletti?
547
00:26:50,114 --> 00:26:53,784
Sammy... who is this?
548
00:26:53,867 --> 00:26:56,829
Who are you?
โ I'm a friend of your husband's.
549
00:26:57,704 --> 00:26:59,748
My husband ain't got any friends.
550
00:27:00,791 --> 00:27:02,751
He was just leaving, Connie.
551
00:27:02,835 --> 00:27:04,128
Go back to bed.
552
00:27:06,255 --> 00:27:08,966
It's all here. You can go.
553
00:27:09,800 --> 00:27:11,552
Nice doing business with ya.
554
00:27:14,763 --> 00:27:18,684
I have no interest in helping you
or your client.
555
00:27:18,767 --> 00:27:20,602
Yeah, well, why isn't the prosecution
556
00:27:20,686 --> 00:27:22,646
calling you as a timeline witness?
557
00:27:22,729 --> 00:27:25,125
I figured you'd be the cornerstone
of their prima facie case.
558
00:27:25,149 --> 00:27:26,650
You know how this works.
559
00:27:26,733 --> 00:27:28,068
I have subpoena power.
560
00:27:28,152 --> 00:27:31,280
You can answer now or be dragged
into court and answer on the stand.
561
00:27:31,363 --> 00:27:34,324
Look, the prosecution thinks
Greg is dirty,
562
00:27:34,408 --> 00:27:37,327
that he was working for Felipe lobos.
563
00:27:37,411 --> 00:27:39,746
I don't buy it,
and I'm not gonna toe the party line
564
00:27:39,830 --> 00:27:41,206
so they're not gonna call me.
565
00:27:41,290 --> 00:27:43,625
I know someone else who doesn't buy it.
566
00:27:43,709 --> 00:27:46,295
My client, James St. Patrick.
567
00:27:46,378 --> 00:27:49,882
He doesn't think Greg Knox
was the FBI mole.
568
00:27:49,965 --> 00:27:52,426
Maybe we could push this agenda together.
569
00:27:55,179 --> 00:27:58,640
I may have a relevant piece of evidence,
570
00:27:58,724 --> 00:28:00,684
something that could be used as leverage
571
00:28:00,767 --> 00:28:04,188
if St. Patrick turned
government's witness against egan.
572
00:28:04,271 --> 00:28:06,398
The only problem is, if you use it,
573
00:28:06,481 --> 00:28:09,234
you're gonna have to choose
between your two clients.
574
00:28:09,318 --> 00:28:11,528
Is it a recording?
575
00:28:14,198 --> 00:28:16,366
I'll meet with you.
576
00:28:16,450 --> 00:28:18,202
Not in public.
577
00:28:18,285 --> 00:28:21,079
I don't want to be seen with
St. Patrick's lawyer, no offense.
578
00:28:21,163 --> 00:28:22,664
None taken.
579
00:28:22,748 --> 00:28:24,249
How about my office?
580
00:28:25,417 --> 00:28:27,085
How about your place?
581
00:28:38,889 --> 00:28:40,933
- Sammy: Hey, Tony.
- โ egan show up?
582
00:28:41,016 --> 00:28:43,644
Egan just made the drop for St. Patrick.
583
00:28:43,727 --> 00:28:46,313
Connie can call the doctor.
The money's all there.
584
00:28:49,316 --> 00:28:52,361
And? โ it's him.
585
00:28:52,444 --> 00:28:54,321
Are you sure?
586
00:28:54,404 --> 00:28:55,781
I'm sure.
587
00:29:01,703 --> 00:29:03,288
What the hell is going on?
588
00:29:03,372 --> 00:29:05,749
Good news.
589
00:29:05,832 --> 00:29:07,810
You can call the doctor
and get that new treatment.
590
00:29:07,834 --> 00:29:09,711
Who's "him"? Who's "him"?
591
00:29:09,795 --> 00:29:12,965
You talking about the kid
who was here earlier?
592
00:29:13,048 --> 00:29:14,424
How does Tony know that kid?
593
00:29:14,508 --> 00:29:15,985
Look, Connie,
the less you know, the better.
594
00:29:16,009 --> 00:29:17,261
Oh, no, no! โ drop it.
595
00:29:17,344 --> 00:29:18,904
- โ Drop it, okay?
- Fuck you! Fuck you!
596
00:29:18,971 --> 00:29:22,766
I'm sick, I'm a woman,
but this is my house,
597
00:29:22,849 --> 00:29:26,061
and I have a fuckin' right
to know what goes on
598
00:29:26,144 --> 00:29:28,188
under my roof!
599
00:29:29,147 --> 00:29:32,401
In 40 years of marriage,
Tony never once... not once...
600
00:29:32,484 --> 00:29:33,777
Kept a secret from me.
601
00:29:33,860 --> 00:29:38,573
He never once lied to me,
and that shit is not gonna start now.
602
00:29:38,657 --> 00:29:41,910
Tony's just trying
to keep you alive and happy.
603
00:29:41,994 --> 00:29:44,913
So why don't you just let him, huh?
604
00:29:44,997 --> 00:29:48,333
Hey, I'll stop by tomorrow, check on ya.
605
00:29:48,417 --> 00:29:49,835
All right?
606
00:29:49,918 --> 00:29:52,379
Connie?
607
00:30:07,978 --> 00:30:10,355
- What's up, beautiful?
- Ah.
608
00:30:10,439 --> 00:30:13,108
I'm actually glad you're here.
โ oh, yeah?
609
00:30:13,191 --> 00:30:15,193
'Cause we need to talk.
610
00:30:15,277 --> 00:30:17,654
Or we could go into the back
and talk later?
611
00:30:17,738 --> 00:30:20,073
Mmโmm. Last night when you left...
612
00:30:20,157 --> 00:30:21,408
I told you.
613
00:30:21,491 --> 00:30:23,371
It was about being there
for Tasha and the kids.
614
00:30:24,369 --> 00:30:27,289
I got a kid.
What about you being there for us?
615
00:30:29,458 --> 00:30:30,917
Why you trippin'?
616
00:30:33,003 --> 00:30:34,796
J' doesn't make sense j'
617
00:30:37,174 --> 00:30:40,594
j' shit just got real,
things are gettin' intense now I
618
00:30:42,262 --> 00:30:44,765
j' I hear you talkin' 'bout "we" a lot j'
619
00:30:44,848 --> 00:30:46,725
j' oh, you speak French now I
620
00:30:48,435 --> 00:30:51,313
j' giving me the signs
so I gotta take a hint now I
621
00:30:54,066 --> 00:30:57,444
j' I hit you up like,
"do you wanna hang right now?" I
622
00:30:59,821 --> 00:31:04,242
j' on the east side and you know
I'm with the gang right now I
623
00:31:04,951 --> 00:31:06,536
j' you say do I own a watch? I
624
00:31:06,620 --> 00:31:08,997
I do I know what time it is right now? I
625
00:31:10,624 --> 00:31:12,918
j' it's after 2:00 A.M.
and that's askin' j'
626
00:31:13,001 --> 00:31:15,545
j' a lot of you right now I
627
00:31:17,506 --> 00:31:21,051
I all she talkin' bout is,
"come and see me for once j'
628
00:31:21,134 --> 00:31:23,178
j' come and see me for once j'
629
00:31:23,261 --> 00:31:26,014
j' you don't ever come to me j'
630
00:31:26,098 --> 00:31:27,891
j' you don't ever come to me" j'
631
00:31:27,974 --> 00:31:30,477
hmm, baby.
632
00:31:30,560 --> 00:31:32,354
I gotta go, baby.
633
00:31:32,437 --> 00:31:34,415
Are you sure your dad's not
gonna be here till tomorrow?
634
00:31:34,439 --> 00:31:36,483
No, he's fuckin' his girlfriend
in Vegas tonight.
635
00:31:36,566 --> 00:31:39,569
Yo, I hacked his tablet
and she sent him some nude pics.
636
00:31:39,653 --> 00:31:41,238
- โ Oh, word?
- You wanna see her tits?
637
00:31:41,321 --> 00:31:43,865
Oh, shit. โ no, fuck outta here.
638
00:31:43,949 --> 00:31:45,909
You gotta Snapchat that shit, though.
639
00:31:58,046 --> 00:32:01,341
- โ Little man got the digits.
- Are you sure he got this, man?
640
00:32:01,425 --> 00:32:02,843
'Cause I ain't going back inside
641
00:32:02,926 --> 00:32:05,429
'cause some green-ass nigga
fucked up on his end.
642
00:32:05,512 --> 00:32:06,792
I let my enemies yell at me... I
643
00:32:09,599 --> 00:32:12,394
told you it's all good with him, man.
644
00:32:12,477 --> 00:32:14,938
Let's go. Let's roll, nigga.
645
00:32:15,021 --> 00:32:16,356
J' gotta send me money, venmo j'
646
00:32:16,440 --> 00:32:18,560
j' put us on the map,
don't sleep, siesta, man blow j'
647
00:32:18,608 --> 00:32:21,403
j' Jack won't be no nigga
serenading with a banjo j'
648
00:32:21,486 --> 00:32:23,947
j' real reckless dude
with a crew carry ammo j'
649
00:32:24,030 --> 00:32:26,533
I thought predicting winning
would be something so taboo j'
650
00:32:26,616 --> 00:32:27,844
I but now I'm monkeying around
with my brothers... I
651
00:32:27,868 --> 00:32:29,619
hey! Hey!
652
00:32:29,703 --> 00:32:31,264
How long are you two
gonna be parked there?
653
00:32:31,288 --> 00:32:33,968
That's permit parking only.
โ kanan: We have our permits, officer.
654
00:32:33,999 --> 00:32:37,043
- We'll be done soon.
- Yeah, you better be.
655
00:32:37,127 --> 00:32:39,463
J' started that flame,
somebody ring the alarm j'
656
00:32:39,546 --> 00:32:42,466
I I'm too raw, raw, raw,
I'm a villain, I'm a Don j'
657
00:32:42,549 --> 00:32:44,968
j' mask and a cape,
somebody ring the alarm j'
658
00:32:48,180 --> 00:32:49,240
Man on TV: Movement, ten o'clock!
659
00:32:49,264 --> 00:32:51,933
Oh!
660
00:32:52,017 --> 00:32:55,270
Oh, shit.
Yo, you see that dude's head explode?
661
00:32:55,353 --> 00:32:57,113
You gotta hit him, like,
right under the chin
662
00:32:57,147 --> 00:32:59,191
and the head flies,
like, 50 feet in the air.
663
00:32:59,274 --> 00:33:01,735
Shit's fire...
664
00:33:06,239 --> 00:33:07,574
Yo, you heard that?
665
00:33:08,742 --> 00:33:11,119
Hear what? โ that noise.
666
00:33:11,786 --> 00:33:14,039
What noise? Bro, it's probably
just the lean hittin' ya.
667
00:33:14,122 --> 00:33:15,665
Just the game, bro.
668
00:33:15,749 --> 00:33:17,667
Yo, maybe I should call the alarm company.
669
00:33:17,751 --> 00:33:19,836
Whoa, whoa, whoa.
โ have them do a patrol.
670
00:33:19,920 --> 00:33:22,005
We're skipping school
and we're getting high.
671
00:33:22,088 --> 00:33:24,382
You sure you wanna fuckin' call
the alarm company?
672
00:33:24,466 --> 00:33:26,301
Crazy.
673
00:33:26,384 --> 00:33:28,178
You know what, I'ma go check.
674
00:33:28,261 --> 00:33:30,555
Here, take my turn.
675
00:33:30,639 --> 00:33:34,017
- Make some more lean anyway.
- โ yo, I want more of that shit.
676
00:33:35,143 --> 00:33:37,395
Yo, y'all need to keep it down.
Chad can hear y'all.
677
00:33:37,479 --> 00:33:39,481
This nigga knockin' over shit
lookin' for a bottle.
678
00:33:39,564 --> 00:33:42,084
Nigga, I was lookin' for dope.
โ Shh, he can year you.
679
00:33:42,108 --> 00:33:44,712
Rich motherfuckers always got some
medicinal shit stashed somewhere.
680
00:33:44,736 --> 00:33:47,989
- โ Chad: Yo, 'riq, everything cool?
- Yeah, bro!
681
00:33:48,073 --> 00:33:50,033
Your cat just knocked over something.
682
00:33:50,116 --> 00:33:51,952
All right, yo, I'll keep him drinking,
683
00:33:52,035 --> 00:33:54,287
- but y'all need to hurry the fuck up.
โ all right.
684
00:33:55,580 --> 00:33:57,415
Get the door, man.
685
00:34:05,715 --> 00:34:09,302
- You went out to teresi's?
- โ everything I saw, everything I heard.
686
00:34:10,720 --> 00:34:13,473
- You can get that to ghost?
- โ yeah, I'm his lawyer.
687
00:34:13,557 --> 00:34:15,141
I can sneak it in.
688
00:34:15,225 --> 00:34:17,561
And before you say it,
I'm being your lawyer, too.
689
00:34:17,644 --> 00:34:18,644
Yeah? โ yeah.
690
00:34:18,687 --> 00:34:21,565
In fact, I got a meeting with
a homeland security agent tomorrow night
691
00:34:21,648 --> 00:34:23,483
who says he has evidence against you.
692
00:34:23,567 --> 00:34:25,735
Against me? โ yeah.
693
00:34:27,070 --> 00:34:28,405
What kind of evidence is that?
694
00:34:28,488 --> 00:34:30,740
That's what I'm gonna find out.
695
00:34:34,327 --> 00:34:37,163
Good. Good.
I want to be there, too.
696
00:34:37,247 --> 00:34:40,875
I want to hear what he's got.
โ no, no way in hell.
697
00:34:42,502 --> 00:34:44,504
I wasn't asking you, proctor.
698
00:34:51,177 --> 00:34:52,762
Proctor:
These fuckin' guards, man.
699
00:34:52,846 --> 00:34:54,389
Ghost: Tell me about it.
700
00:34:54,472 --> 00:34:56,558
Proctor:
I made some headway with your guard.
701
00:34:56,641 --> 00:34:58,560
I'm gonna get him transferred.
702
00:34:58,643 --> 00:35:00,854
Oh, nice work, Joe. โ yeah.
703
00:35:02,355 --> 00:35:04,566
But it ain't all good news, James.
704
00:35:05,692 --> 00:35:08,403
I think the ruiz recording
may have surfaced.
705
00:35:08,486 --> 00:35:10,196
And it's not good.
706
00:35:10,280 --> 00:35:12,032
The prosecution has it, huh?
707
00:35:12,115 --> 00:35:14,200
A homeland security agent.
708
00:35:14,284 --> 00:35:16,119
Jesus.
709
00:35:16,202 --> 00:35:17,996
Look, if mak had it,
he'd be introducing it
710
00:35:18,079 --> 00:35:20,759
in court right after announcing
a rico action against you and Tommy.
711
00:35:20,790 --> 00:35:22,208
He's not doing that.
712
00:35:22,292 --> 00:35:24,461
You do the math for me.
What does all that mean?
713
00:35:25,670 --> 00:35:27,213
I don't know.
714
00:35:27,297 --> 00:35:28,673
I'm meeting with the homeland guy.
715
00:35:28,757 --> 00:35:30,592
I'll know more tomorrow, but...
716
00:35:30,675 --> 00:35:34,137
If this recording
does directly incriminate you,
717
00:35:34,220 --> 00:35:35,900
there may only be one way
out of this mess.
718
00:35:35,930 --> 00:35:37,408
It's not happening, come on.
You know that, Joe.
719
00:35:37,432 --> 00:35:40,226
I'm not flippin' on Tommy, man.
720
00:35:40,310 --> 00:35:42,646
- Did he go see teresi's guy?
- โ yeah.
721
00:35:42,729 --> 00:35:45,315
- Okay, and?
- He said he couldn't be 100% sure,
722
00:35:45,398 --> 00:35:48,026
but the guy jumped
when he brought up solletti's name.
723
00:35:48,109 --> 00:35:50,111
- โ Bingo.
- So did teresi's wife.
724
00:35:50,195 --> 00:35:51,321
I thought so.
725
00:35:55,742 --> 00:35:58,995
And the sick fuck
wrote everything down,
726
00:35:59,079 --> 00:36:01,331
asked me to give it to you.
727
00:36:06,294 --> 00:36:09,047
Destroy that after you read it.
โ yeah.
728
00:36:10,632 --> 00:36:13,802
And whatever you plan on doing, James,
729
00:36:13,885 --> 00:36:15,011
be careful.
730
00:36:16,680 --> 00:36:19,432
- Got it. โ all right.
731
00:36:19,516 --> 00:36:20,975
I'll see you. โ all right.
732
00:36:27,607 --> 00:36:28,983
Thank you.
733
00:36:33,613 --> 00:36:35,532
Wait a minute.
734
00:36:35,615 --> 00:36:37,367
You know what, um...
735
00:36:37,450 --> 00:36:38,868
You guys stay right here.
736
00:36:38,952 --> 00:36:39,952
I'll be right back.
737
00:36:44,249 --> 00:36:45,935
What are you doing about
the security at this school?
738
00:36:45,959 --> 00:36:47,210
I'm glad you're here.
739
00:36:47,293 --> 00:36:49,129
Actually, Mrs. St. Patrickโ...
740
00:36:49,212 --> 00:36:51,464
The paparazzi took pictures of Raina
741
00:36:51,548 --> 00:36:53,216
and put it in the "post."
742
00:36:53,299 --> 00:36:55,319
Now both of my kids are
being bullied by their classmates.
743
00:36:55,343 --> 00:36:56,803
Maggie: First of all, the paparazzi
744
00:36:56,886 --> 00:36:59,514
haven't been a problem
for any of our other students.
745
00:36:59,597 --> 00:37:02,016
Of course, none of them
has a parent on trial
746
00:37:02,100 --> 00:37:03,685
for murdering a federal agent.
747
00:37:03,768 --> 00:37:05,603
He's going to be exonerated.
748
00:37:11,234 --> 00:37:12,986
And in the meantime,
749
00:37:13,069 --> 00:37:16,030
I think we pay enough money to ensure
our kids are kept safe here.
750
00:37:16,114 --> 00:37:20,201
Actually, your tuition check for
this quarter was returned by the bank.
751
00:37:20,285 --> 00:37:22,412
Insufficient funds.
752
00:37:24,706 --> 00:37:27,250
Well, that'sโโ that's impossible.
753
00:37:27,333 --> 00:37:29,836
Our accounts are fine. Resubmit it.
754
00:37:29,919 --> 00:37:31,671
I spoke to the branch manager.
755
00:37:31,755 --> 00:37:34,549
They won't honor any checks
from you or your husband.
756
00:37:34,632 --> 00:37:37,594
So you have till the end of the week
757
00:37:37,677 --> 00:37:39,220
to cover the payment,
758
00:37:39,304 --> 00:37:42,474
or both of your children
will face suspension.
759
00:37:45,518 --> 00:37:47,103
Was there anything else?
760
00:37:47,937 --> 00:37:50,190
Hmm. No.
761
00:38:06,748 --> 00:38:08,208
FBI. โ what?
762
00:38:08,291 --> 00:38:09,894
The establishment is closed
until further notice.
763
00:38:09,918 --> 00:38:11,461
What?
764
00:38:11,544 --> 00:38:13,922
The hell are you talking about?
You can't shut me down.
765
00:38:14,005 --> 00:38:16,466
J' I don't give a fuck j'
766
00:38:16,549 --> 00:38:19,552
I don't even know what the hell this is.
โ not my problem.
767
00:38:19,636 --> 00:38:21,030
I'm gonna need you to stay
out of the premises.
768
00:38:21,054 --> 00:38:23,890
You know what, I'm gonna need you
to kiss my black ass, all right?
769
00:38:23,973 --> 00:38:25,284
How the fuck y'all think you
just can come here...
770
00:38:25,308 --> 00:38:27,602
Lock it up.
โ ...And just shut my shit down like that?
771
00:38:29,020 --> 00:38:31,189
Tasha, answer the phone.
772
00:38:31,272 --> 00:38:33,733
J' I can't hear you, I don't give a fuck j'
773
00:38:36,402 --> 00:38:38,822
sorry, everyone. The club's closed.
774
00:38:38,905 --> 00:38:41,616
Please exit.
775
00:38:49,833 --> 00:38:53,503
Yo, Julio. Hit me back.
Shitjust got real.
776
00:38:53,586 --> 00:38:55,421
Truth got shut down, man.
777
00:39:01,386 --> 00:39:03,930
- Lakeisha: Tasha!
- โ yo, keisha, listen-...
778
00:39:04,013 --> 00:39:06,140
- They just shut down the shop!
- โ what the fuck?
779
00:39:06,224 --> 00:39:08,160
What the fuck is going on?
They just came and shut the shop down.
780
00:39:08,184 --> 00:39:11,020
All right, all right, let me change.
I'll be right there.
781
00:39:14,107 --> 00:39:15,316
'Riq.
782
00:39:15,400 --> 00:39:17,902
Tell mom I went to Calvin's.
โ tariq.
783
00:39:17,986 --> 00:39:19,696
J' I don't give a fuck j'
784
00:39:26,828 --> 00:39:29,038
You nervous.
785
00:39:29,122 --> 00:39:30,790
You'll be all right.
786
00:39:33,793 --> 00:39:35,920
Yo, man, I got your cut.
787
00:39:36,004 --> 00:39:37,630
But shit's going down with ghost.
788
00:39:37,714 --> 00:39:39,048
Truth closed.
789
00:39:39,132 --> 00:39:41,467
I don't know how I'ma pay you next month.
790
00:39:41,551 --> 00:39:43,261
That sounds like a you problem to me.
791
00:39:43,344 --> 00:39:44,888
I don't give a fuck how you do it.
792
00:39:44,971 --> 00:39:46,556
Just get it done.
793
00:39:49,475 --> 00:39:52,437
- Hey, what's good, brother?
- โ what's tariq doing here, man?
794
00:39:53,980 --> 00:39:55,732
He here to have a good time.
795
00:39:56,774 --> 00:39:59,934
I think it's time for you to be getting
home to that beautiful daughter you got.
796
00:39:59,986 --> 00:40:01,654
J' she make that Booty pop j'
797
00:40:01,738 --> 00:40:03,740
I turn around, baby,
make your Booty drop j'
798
00:40:03,823 --> 00:40:06,367
j' drop, drop, make that Booty drop j'
799
00:40:06,451 --> 00:40:08,703
j' drop, drop, make that Booty drop j'
800
00:40:08,786 --> 00:40:09,972
j' drop that Booty on my lap... j'
801
00:40:09,996 --> 00:40:13,236
look, man, I don't know what you're doing
here, but you need to come home with me.
802
00:40:16,002 --> 00:40:17,503
Think I'ma stay.
803
00:40:25,678 --> 00:40:27,931
What up, brains?
โ you made it, little man.
804
00:40:30,808 --> 00:40:32,894
Here, hit this.
805
00:40:32,977 --> 00:40:35,104
J' she make that Booty go,
she make that Booty stop j'
806
00:40:35,188 --> 00:40:37,982
j' I told her, turn around, baby,
make that Booty pop... j'
807
00:40:46,908 --> 00:40:50,203
- โ It's your first time?
- No.
808
00:40:50,286 --> 00:40:52,872
Yeah, I believe that ain't
your first time for a lot of shit.
809
00:40:52,956 --> 00:40:55,375
Speaking of which...
810
00:40:55,458 --> 00:40:57,085
I got something for you.
811
00:40:57,168 --> 00:40:59,587
A reward for you standin' up
in that last lick.
812
00:41:01,089 --> 00:41:03,633
Hi. Wanna talk?
813
00:41:04,801 --> 00:41:06,469
Get the fuck in there, t.
814
00:41:06,552 --> 00:41:08,137
You ain't gotta pay her or nothing.
815
00:41:08,221 --> 00:41:10,765
Don't ever pay bitches for shit
they'll do for free.
816
00:41:10,848 --> 00:41:13,267
Go on.
Split that motherfucker in half.
817
00:41:13,351 --> 00:41:15,395
Or do-do what you can do, at least.
818
00:41:17,271 --> 00:41:18,773
J' she make that Booty pop j'
819
00:41:18,856 --> 00:41:20,793
I told her turn around, baby,
make that Booty drop j'
820
00:41:20,817 --> 00:41:23,611
j' drop, drop, make that Booty drop... j'
821
00:41:23,695 --> 00:41:26,572
that boy will never be the same.
822
00:41:32,787 --> 00:41:34,539
Where you from?
823
00:41:34,622 --> 00:41:35,999
Manhattan.
824
00:41:36,082 --> 00:41:37,792
- Uptown? โ nah.
825
00:41:37,875 --> 00:41:39,961
Downtown. Tribeca.
826
00:41:40,044 --> 00:41:42,505
Shit, what you doin'
hangin' with these niggas?
827
00:41:42,588 --> 00:41:44,674
I don't know, they real.
828
00:41:44,757 --> 00:41:46,759
Unlike my family at home.
829
00:41:47,927 --> 00:41:50,722
Where you from? โ I'm from here.
830
00:41:50,805 --> 00:41:52,515
Few blocks down.
831
00:41:53,933 --> 00:41:55,601
Your parents know you're here?
832
00:41:55,685 --> 00:41:58,021
Hell no.
833
00:41:58,104 --> 00:41:59,605
Okay.
834
00:42:00,273 --> 00:42:01,816
Yours?
835
00:42:03,651 --> 00:42:05,653
They don't give a fuck where I'm at.
836
00:42:09,949 --> 00:42:12,118
Did slim tell you to do this?
837
00:42:12,201 --> 00:42:15,580
Slim? No.
838
00:42:15,663 --> 00:42:17,582
I wanted to.
839
00:42:31,596 --> 00:42:32,930
It's okay.
840
00:42:39,395 --> 00:42:41,105
Tommy:
That's what doing lobos was about.
841
00:42:41,189 --> 00:42:43,357
Bailey:
Tommy, it's been a long night.
842
00:42:43,441 --> 00:42:45,818
What do you say you leave it alone, huh?
843
00:42:47,111 --> 00:42:49,113
Tommy:
Me and ghost killed him to start over.
844
00:42:51,324 --> 00:42:52,950
Play it again.
845
00:42:53,034 --> 00:42:54,911
It doesn't matter
how many times I play it.
846
00:42:54,994 --> 00:42:56,496
It's not gonna change.
847
00:42:56,579 --> 00:43:00,416
Egan implicates he and ghost
in lobos's murder.
848
00:43:00,500 --> 00:43:02,794
But he never mentions your client by name
849
00:43:02,877 --> 00:43:05,046
and he never mentions
that Knox helped them,
850
00:43:05,129 --> 00:43:06,714
because he didn't.
851
00:43:06,798 --> 00:43:10,343
What I care about
is clearing Greg's record.
852
00:43:10,426 --> 00:43:12,845
If St. Patrick wants to use this recording
853
00:43:12,929 --> 00:43:14,514
and flip on egan and get immunity,
854
00:43:14,597 --> 00:43:16,432
then he's gonna have to testify
855
00:43:16,516 --> 00:43:19,602
that Greg wasn't killed
because he was working for lobos
856
00:43:19,685 --> 00:43:22,021
but that he was killed
because he was close to taking down
857
00:43:22,105 --> 00:43:24,232
egan and St. Patrick.
858
00:43:24,315 --> 00:43:27,652
Like I said, James doesn't think
Knox was working with lobos.
859
00:43:27,735 --> 00:43:30,696
He thinks the real mole killed Knox
860
00:43:30,780 --> 00:43:31,906
and framed him.
861
00:43:31,989 --> 00:43:33,616
If we point the finger at that person,
862
00:43:33,699 --> 00:43:36,285
it exonerates Knox and St. Patrick.
863
00:43:36,369 --> 00:43:37,995
Any chance you know who that person is?
864
00:43:39,872 --> 00:43:41,207
Maybe.
865
00:43:42,416 --> 00:43:43,876
But you got to hear this first.
866
00:43:43,960 --> 00:43:46,129
If you play this in court,
867
00:43:46,212 --> 00:43:48,214
egan doesn't just go down for lobos.
868
00:43:49,215 --> 00:43:52,093
Ruiz: What's wrong?
โ Tommy: Uh...
869
00:43:52,176 --> 00:43:54,846
The old bitch, she's overheating.
870
00:43:54,929 --> 00:43:57,056
Gotta pull over and check it out.
871
00:43:57,140 --> 00:43:59,016
Older cars, you know how it is.
872
00:43:59,100 --> 00:44:01,602
Hey, ruiz!
873
00:44:01,686 --> 00:44:03,688
Get me my flashlight in the glove box?
874
00:44:09,277 --> 00:44:11,028
Ruiz:
I used to work on my dad's car.
875
00:44:11,112 --> 00:44:13,030
If it's overheating,
you're gonna have to...
876
00:44:13,698 --> 00:44:16,701
Tommy, what are you doing?
877
00:44:16,784 --> 00:44:18,637
- You're gonna regret this.
- โ Tommy: No, I won't.
878
00:44:18,661 --> 00:44:20,581
'Cause it ain't me doing this to you.
It's ghost.
879
00:44:38,139 --> 00:44:40,349
You see why I say you gotta choose.
880
00:44:40,433 --> 00:44:42,143
St. Patrick or egan.
881
00:44:42,226 --> 00:44:44,520
It only helps St. Patrick if he flips
882
00:44:44,604 --> 00:44:46,355
and builds a case against egan.
883
00:44:46,439 --> 00:44:49,650
Who specifically on the prosecution team
has heard this?
884
00:44:49,734 --> 00:44:52,278
Well, I told saxe about it,
but he hasn't heard it.
885
00:44:52,361 --> 00:44:54,081
You and I are the only ones
who've heard it.
886
00:44:54,572 --> 00:44:56,032
Tommy, no!
887
00:45:10,213 --> 00:45:12,215
What the fuck?
888
00:45:17,970 --> 00:45:19,722
What the fuck, Tommy?
889
00:45:19,805 --> 00:45:21,349
I told you to stay the fuck in there!
890
00:45:21,432 --> 00:45:22,725
Jesus Christ!
891
00:45:22,808 --> 00:45:24,769
He's a federal fucking agent!
892
00:45:24,852 --> 00:45:26,354
Yeah, well, now we in this together.
893
00:45:26,437 --> 00:45:28,898
We both implicated.
894
00:45:28,981 --> 00:45:32,693
So... gettin' ghost to flip on me...
895
00:45:33,945 --> 00:45:35,905
Ain't really an option for you no more.
896
00:45:36,781 --> 00:45:38,074
Is it?
897
00:45:46,374 --> 00:45:49,627
So, let me ask you something.
898
00:45:49,710 --> 00:45:51,212
Ghost set that up?
899
00:45:52,338 --> 00:45:55,716
Ruiz recording me talking?
900
00:45:55,800 --> 00:45:58,803
That was his little plan?
901
00:45:58,886 --> 00:46:01,013
James knew about the recording.
902
00:46:01,097 --> 00:46:03,891
That's why he broke into
Knox's apartment to find it.
903
00:46:03,975 --> 00:46:05,184
To save you.
904
00:46:06,227 --> 00:46:09,355
Fuck. โ yeah. Fuck!
905
00:46:10,856 --> 00:46:13,276
Just...
906
00:46:13,359 --> 00:46:16,404
Just go. Go, get out.
907
00:46:16,487 --> 00:46:19,073
No, no. I'll take care of the laptop.
908
00:46:19,156 --> 00:46:21,117
No, I think I'll scorch
this motherfucker myself.
909
00:46:21,200 --> 00:46:24,120
Tommy, I have to figure out what markham
was gonna do with the recording.
910
00:46:24,203 --> 00:46:26,080
Just destroying his laptop
911
00:46:26,163 --> 00:46:28,040
won't confirm that
there was only one copy.
912
00:46:35,423 --> 00:46:37,133
All right.
913
00:46:39,093 --> 00:46:40,803
You better do it.
914
00:46:42,888 --> 00:46:44,223
What about him?
915
00:46:45,891 --> 00:46:48,644
I'll take care of him, too.
โ yeah?
916
00:46:48,728 --> 00:46:51,063
Not by myself.
917
00:46:51,147 --> 00:46:53,274
I know a guy.
918
00:46:53,357 --> 00:46:54,817
Hey, proctor.
919
00:46:58,904 --> 00:47:00,573
You all right.
920
00:47:00,656 --> 00:47:03,200
I'm glad I didn't have to kill you, too.
921
00:47:05,870 --> 00:47:07,747
Find a new lawyer in New York City?
922
00:47:07,830 --> 00:47:09,457
Fuck that.
923
00:47:19,925 --> 00:47:21,594
Yo.
924
00:47:31,479 --> 00:47:32,980
Got the payment.
925
00:47:33,064 --> 00:47:35,358
You're good for a week.
926
00:47:35,441 --> 00:47:37,735
I'm gonna need you
to keep 'em comin', though.
927
00:47:37,818 --> 00:47:40,321
I need something else, too.
928
00:47:40,404 --> 00:47:43,991
That friend of yours, Tommy egan,
929
00:47:44,075 --> 00:47:45,951
I want to meet him.
930
00:47:46,035 --> 00:47:48,204
I don't think so.
931
00:47:48,287 --> 00:47:49,747
Not gonna happen.
932
00:47:49,830 --> 00:47:52,958
Not gonna be paying you
any more money, either.
933
00:47:54,293 --> 00:47:56,545
Are you forgettin' I know who you are?
934
00:47:56,629 --> 00:47:58,047
I know you know who I am.
935
00:47:58,130 --> 00:48:01,217
It's just that I now know
who you are, too.
936
00:48:01,300 --> 00:48:04,470
And I know that you and your boy
on the outside killed Roberto solletti.
937
00:48:04,553 --> 00:48:07,890
So if you rat me out as ghost,
then I'll spill what I know about you.
938
00:48:07,973 --> 00:48:11,060
- See how that works?
- โ now you know I'm in here
939
00:48:11,143 --> 00:48:12,937
for multiple life sentences, right?
940
00:48:13,020 --> 00:48:16,065
So even if you could prove this,
that I did it,
941
00:48:16,148 --> 00:48:18,776
the solletti kill would just up
myjuice in here.
942
00:48:20,403 --> 00:48:22,279
Yeah, but what about the new trial, huh?
943
00:48:22,363 --> 00:48:25,408
How does that affect your sick wife?
Connie? Is that her name?
944
00:48:25,491 --> 00:48:26,927
All the stress, you know, the press...
945
00:48:26,951 --> 00:48:29,537
Your keep her name
out of your fuckin' mouth!
946
00:48:29,620 --> 00:48:31,330
You hear me?
947
00:48:37,336 --> 00:48:38,936
I'm sure the solletti family, of course,
948
00:48:39,004 --> 00:48:41,090
would love to know
who really killed their father.
949
00:48:41,173 --> 00:48:44,093
And with all due respect, old man,
950
00:48:44,176 --> 00:48:46,804
then what happens to your wife?
951
00:48:46,887 --> 00:48:48,889
Especially when they find out
where she lives,
952
00:48:48,973 --> 00:48:51,100
and you and I both know
that's gonna happen.
953
00:48:53,144 --> 00:48:55,271
Motherfucker.
954
00:48:55,354 --> 00:48:57,189
Goes both ways, old man.
955
00:48:57,273 --> 00:49:00,234
No more money. No more threats.
956
00:49:01,193 --> 00:49:02,987
No families get hurt on the outside,
957
00:49:03,070 --> 00:49:06,240
and you don't meet Tommy egan
or a single person that I know.
958
00:49:07,241 --> 00:49:09,702
Just nod your head
so I know you heard me.
959
00:49:15,332 --> 00:49:17,376
Good.
960
00:49:27,887 --> 00:49:29,322
You want to tell me what's going on?
961
00:49:29,346 --> 00:49:31,432
Is this about that recording?
โ I don't know.
962
00:49:31,515 --> 00:49:34,310
They must have found something
that screws us in the financial docs.
963
00:49:34,393 --> 00:49:36,246
- โ What's that mean?
- They seized your assets.
964
00:49:36,270 --> 00:49:37,605
- What? โ froze your accounts
965
00:49:37,688 --> 00:49:39,190
so they can scrutinize the data.
966
00:49:39,273 --> 00:49:41,193
What's my family supposed to do
about money, man?
967
00:49:41,233 --> 00:49:43,793
Think bigger, James. What could
they have found in those records?
968
00:49:44,737 --> 00:49:46,447
I don't know.
969
00:49:46,530 --> 00:49:49,658
Look, I have rarely seen the feds
seize assets for a murder.
970
00:49:49,742 --> 00:49:51,243
Rico cases, sure, but this one?
971
00:49:51,327 --> 00:49:54,163
What do you think they're after?
โ bailiff: All rise.
972
00:49:54,246 --> 00:49:56,624
What the hell are you two not telling me?
973
00:49:57,500 --> 00:50:00,044
Your honor, may I approach?
974
00:50:00,127 --> 00:50:01,462
Judge: Please do.
975
00:50:08,385 --> 00:50:11,096
Okay, uh...
976
00:50:11,180 --> 00:50:12,973
Well, we're gonna recess to chambers now
977
00:50:13,057 --> 00:50:16,602
and the defendant will return
to his holding cell.
978
00:50:21,565 --> 00:50:23,859
Mike:
Mr. Proctor should be disqualified.
979
00:50:23,943 --> 00:50:26,362
He can't adequately represent
Mr. St. Patrick's interest.
980
00:50:27,696 --> 00:50:29,865
Well, your concern for
James's interest is touching,
981
00:50:29,949 --> 00:50:31,867
especially since
you're trying to kill him.
982
00:50:31,951 --> 00:50:33,661
What's the basis of your claim?
983
00:50:33,744 --> 00:50:36,038
Mr. Proctor represented Thomas egan
984
00:50:36,121 --> 00:50:37,957
in a drug conspiracy case we brought.
985
00:50:38,040 --> 00:50:41,252
There's an inherent conflict of interest
between egan and St. Patrick.
986
00:50:41,335 --> 00:50:43,963
They are grasping at straws, your honor.
987
00:50:44,046 --> 00:50:45,548
There's no proof of any conflict.
988
00:50:45,631 --> 00:50:47,675
Then why have you been seen
speaking to Tom egan?
989
00:50:47,758 --> 00:50:50,553
Who's your client, proctor?
990
00:50:54,265 --> 00:50:56,976
Egan and St. Patrick's interests
are aligned.
991
00:50:57,059 --> 00:51:00,688
Really? So when we offered
St. Patrick a deal to flip on egan,
992
00:51:00,771 --> 00:51:03,148
that didn't generate
a clear conflict of interest?
993
00:51:05,818 --> 00:51:07,278
Mr. Proctor?
994
00:51:07,361 --> 00:51:10,072
They've known about this since day one.
995
00:51:10,155 --> 00:51:13,576
Your honor, they're only bringing it
up now because I'm beating them.
996
00:51:13,659 --> 00:51:15,411
Your duties of loyalty and confidentiality
997
00:51:15,494 --> 00:51:18,038
to both of your clients
are clearly compromised.
998
00:51:18,122 --> 00:51:21,322
I am granting the request and ordering you
to withdraw from the case immediately.
999
00:51:21,375 --> 00:51:22,626
Judge, are you kidding?
1000
00:51:22,710 --> 00:51:24,962
Your honor,
I believe fundamental fairness
1001
00:51:25,045 --> 00:51:27,381
demands a mistrial be declared.
1002
00:51:27,464 --> 00:51:29,717
Losing lead counsel
this close to the trial,
1003
00:51:29,800 --> 00:51:33,095
it makes it impossible for Mr. St. Patrick
to present the best defense.
1004
00:51:33,178 --> 00:51:34,680
Oh.
1005
00:51:34,763 --> 00:51:36,140
That's a nice try, Mr. Silver,
1006
00:51:36,223 --> 00:51:39,768
but I think you can come up with
a decent defense without us starting over.
1007
00:51:39,852 --> 00:51:42,271
And besides,
no jury has been impaneled.
1008
00:51:42,354 --> 00:51:44,106
No mistrial.
1009
00:51:45,190 --> 00:51:48,569
Oh, and I'll, um, distribute
the decision this afternoon,
1010
00:51:48,652 --> 00:51:50,446
but the gun is out.
1011
00:51:51,530 --> 00:51:53,782
Mr. Proctor, you're very convincing.
1012
00:51:53,866 --> 00:51:56,785
Nice job. โ yeah, thanks.
1013
00:51:59,580 --> 00:52:01,707
We're through here, no?
1014
00:52:01,790 --> 00:52:04,071
Those 18 holes at shinnecock
aren't gonna play themselves.
1015
00:52:32,237 --> 00:52:35,157
They told me I had a visitor.
Why are you here?
1016
00:52:35,240 --> 00:52:37,076
Why are we not in the attorney's room?
1017
00:52:39,828 --> 00:52:41,830
That's what I need to talk to you about.
1018
00:52:44,291 --> 00:52:46,293
I'm not your attorney anymore.
1019
00:52:48,629 --> 00:52:51,298
You jokin', right?
1020
00:52:52,716 --> 00:52:56,679
The prosecution made an argument
that I had a conflict of interest,
1021
00:52:56,762 --> 00:52:59,515
that by you not accepting
the deal they offered,
1022
00:52:59,598 --> 00:53:01,809
I wasn't representing you.
1023
00:53:01,892 --> 00:53:03,727
Well...
1024
00:53:03,811 --> 00:53:05,854
You alone.
1025
00:53:08,315 --> 00:53:10,275
Yeah, but I would have never
taken that deal, man.
1026
00:53:10,317 --> 00:53:12,361
And I would have never turned on-...
1027
00:53:15,489 --> 00:53:17,116
The judge doesn't know that.
1028
00:53:18,283 --> 00:53:19,576
So what do we do now?
1029
00:53:21,829 --> 00:53:24,373
We don't do nothing.
1030
00:53:24,456 --> 00:53:26,083
Silver's your guy now.
1031
00:53:26,166 --> 00:53:28,460
Now, I know you don't like him,
1032
00:53:28,544 --> 00:53:30,546
but he's your only way out.
1033
00:53:56,488 --> 00:53:58,782
How the hell do you know
where I live?
1034
00:53:59,616 --> 00:54:01,535
Thanks for getting me
thrown off the case.
1035
00:54:02,494 --> 00:54:03,829
That wasn't me.
1036
00:54:03,912 --> 00:54:06,206
- โ Yeah.
- You're drunk, go home.
1037
00:54:07,499 --> 00:54:10,294
Scumbag mak's gonna file a charge
with the New York state bar.
1038
00:54:10,377 --> 00:54:12,504
I'm gonna get suspended
or disbarred.
1039
00:54:12,588 --> 00:54:14,590
Everything that is happening to you
1040
00:54:14,673 --> 00:54:17,801
is happening to you because your client
murdered Greg Knox.
1041
00:54:17,885 --> 00:54:20,471
- If you can't understand thatโโ
โ but he's innocent.
1042
00:54:20,554 --> 00:54:22,514
He's innocent.
1043
00:54:22,598 --> 00:54:24,767
And you wanna know
what the worst part about it is?
1044
00:54:24,850 --> 00:54:27,978
Everything he's done, he did for you.
1045
00:54:28,061 --> 00:54:30,230
Yeah. And I told him.
1046
00:54:30,314 --> 00:54:32,357
I said, "you have a choice.
You have to choose...
1047
00:54:32,441 --> 00:54:34,902
Her or your own life."
1048
00:54:34,985 --> 00:54:38,197
And that stupid motherfucker chose you.
1049
00:54:38,280 --> 00:54:39,907
You're full of shit.
1050
00:54:41,909 --> 00:54:44,203
It's not his gun, Angela.
1051
00:54:44,286 --> 00:54:46,705
And if it's not his gun,
1052
00:54:46,789 --> 00:54:49,041
what does that say about
the rest of your case, huh?
1053
00:54:50,042 --> 00:54:51,668
Get the fuck outta here.
1054
00:54:58,050 --> 00:55:00,427
Not his gun.
1055
00:56:37,649 --> 00:56:39,610
Holy shit.
1056
00:56:42,654 --> 00:56:45,407
He didn't hide the gun.
1057
00:56:53,040 --> 00:56:56,835
J' another day and I'm wounded j'
1058
00:56:59,004 --> 00:57:03,508
I to run the race, there my love is j'
1059
00:57:03,592 --> 00:57:06,929
I but there are those j'
1060
00:57:07,012 --> 00:57:12,392
j' who think the race
is just a waste of time I
1061
00:57:15,520 --> 00:57:17,105
j'oohj'
1062
00:57:17,189 --> 00:57:20,108
I but if! Don't take a chance j'
1063
00:57:20,192 --> 00:57:23,153
I I'll never know I
1064
00:57:23,236 --> 00:57:24,863
j' ooh, ooh j'
1065
00:57:24,947 --> 00:57:28,116
I so why you always criticizing j'
1066
00:57:28,200 --> 00:57:30,494
j' what you would have done different? I
1067
00:57:30,577 --> 00:57:33,705
j' go ahead, be gone j'
1068
00:57:37,042 --> 00:57:39,920
j' I've had my fair share of falling j'
1069
00:57:40,003 --> 00:57:42,464
j' and made into a better man j'
1070
00:57:42,547 --> 00:57:45,300
j' yet still I go I
1071
00:57:45,324 --> 00:57:47,324
http://hiqve.com/
81734
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.