Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,283 --> 00:00:15,483
- What time do you call this?
2
00:00:15,483 --> 00:00:20,203
- Just gotta catch my breath.
- Maybe you should rethink that.
3
00:00:20,203 --> 00:00:23,323
- Eh?
Apparently,
even breathing can be deadly.
4
00:00:23,323 --> 00:00:26,363
- It's a sensory deprivation tank.
- Close.
5
00:00:26,363 --> 00:00:29,843
It's a hyperbaric oxygen chamber.
- So? Where are we going
with all this?
6
00:00:29,843 --> 00:00:34,643
- Couple of months ago,
one Charlie Scott was killed in
an explosion in a hyperbaric chamber
7
00:00:34,643 --> 00:00:41,003
at the Southern Isle Country Club.
The coroner put the combustion
down to a hearing aid.
8
00:00:41,003 --> 00:00:45,203
Charlie wore his inside the machine;
the battery sparked a fire.
9
00:00:45,203 --> 00:00:48,443
- So if the coroner
thinks this is an accident,
what the heck are we doing here?
10
00:00:48,443 --> 00:00:53,243
- Cos for the last two months, I've
been fielding calls from this guy โ
11
00:00:53,243 --> 00:00:56,443
Donovan Hufnagel.
He's the victim's golf partner,
12
00:00:56,443 --> 00:01:00,243
and apparently, he had his own
near-death experience at the club.
13
00:01:00,243 --> 00:01:04,483
He and Charlie got locked in a sauna
two weeks before Charlie died.
14
00:01:04,483 --> 00:01:07,363
Reckons they could've been
steamed to death.
15
00:01:07,363 --> 00:01:11,243
And he insists both incidents
were deliberate.
16
00:01:11,243 --> 00:01:14,283
Although Donovan comes across
as a little bit delusional.
17
00:01:14,283 --> 00:01:17,443
- Well, just cos you're paranoid,
doesn't mean someone isn't
trying to kill ya.
18
00:01:17,443 --> 00:01:19,523
- Well, Donovan's convinced
he knows who.
19
00:01:19,523 --> 00:01:22,803
They call themselves
the Widows' Club.
20
00:01:25,123 --> 00:01:29,243
Natural habitat โ the cocktail bar
at the Southern Isle Country Club.
21
00:01:29,243 --> 00:01:31,843
We have Donovan's wife, Nadia.
22
00:01:32,603 --> 00:01:34,683
We have Iris Coddington.
23
00:01:35,083 --> 00:01:38,123
Now, Donovan thinks that
she's the queen bee.
24
00:01:38,123 --> 00:01:42,603
And we have Charlie's
actual widow, Phoebe Scott.
25
00:01:42,603 --> 00:01:44,603
- The Widows' Club, huh?
26
00:01:46,323 --> 00:01:48,403
I'm going to fit right in.
27
00:01:56,963 --> 00:02:00,043
www.able.co.nz
Copyright Able 2024
28
00:02:00,323 --> 00:02:05,083
- Southern Isle Country Club.
18-hole golf course, bar,
restaurant...
29
00:02:05,083 --> 00:02:08,963
Oh, the day spa looks amazing.
Tell me we get to go here.
- We get to go there.
30
00:02:08,963 --> 00:02:12,443
- Oh, yes. They offer
a complimentary trial membership
31
00:02:12,443 --> 00:02:15,603
for discerning businessmen
and their spouses.
32
00:02:15,603 --> 00:02:17,243
Hold on.
33
00:02:17,243 --> 00:02:20,843
Only men can be full members.
- That's Victorian.
34
00:02:20,843 --> 00:02:23,003
'Women may join
as an associate member
35
00:02:23,003 --> 00:02:26,443
'connected to their husband
or partner.' Is that legal?
36
00:02:26,443 --> 00:02:29,763
- Tell me about hyperbaric chambers.
Are fatalities common?
37
00:02:29,763 --> 00:02:32,523
- There've been quite a few.
The pure oxygen component
38
00:02:32,523 --> 00:02:35,843
means that one spark can cremate
a person almost instantly.
39
00:02:35,843 --> 00:02:39,523
One guy died when he brought his
electric hand-warmer in with him.
- Seriously?
40
00:02:39,523 --> 00:02:43,963
- Oh, it gets worse. Another
recorded death where the person
lit a cigarette โ killed instantly.
41
00:02:43,963 --> 00:02:46,603
- There's just too much
to say about that.
42
00:02:46,603 --> 00:02:50,363
But Charlie's fire was sparked by
a hearing aid battery.
43
00:02:50,363 --> 00:02:53,643
He'd been in the chamber before,
so presumably, he knew the risks.
44
00:02:53,643 --> 00:02:56,483
- And the locked-in-the-sauna
incident two weeks prior?
45
00:02:56,483 --> 00:02:58,923
Coincidence or a first attempt?
- Hmm.
46
00:02:58,923 --> 00:03:02,003
- You know, you can kinda see
why Donovan thinks he's
a dead man walking.
47
00:03:02,003 --> 00:03:05,483
- I'd like to meet this Donovan โ
while he's still with us.
48
00:03:05,483 --> 00:03:08,083
- This is a gang of evil witches.
49
00:03:08,083 --> 00:03:12,683
Right? They've already struck twice,
and it's only a matter of time
before they strike again.
50
00:03:12,683 --> 00:03:16,883
- And what makes you think that?
- Cos I've been reading
their chat group.
51
00:03:16,883 --> 00:03:18,523
They're called the Widows' Club.
52
00:03:18,523 --> 00:03:22,083
- You know, in my experience, most
murderers don't start chat groups.
53
00:03:22,083 --> 00:03:28,323
- Look, these messages are all
about how inadequate men are, OK?
How we're all stingy andhumourless.
54
00:03:28,323 --> 00:03:32,323
- Gotta be honest โ
a lot of women talk like that
when they get together.
55
00:03:32,323 --> 00:03:34,323
- Read this. Here.
56
00:03:34,923 --> 00:03:36,923
So, Phoebe Scott says,
57
00:03:37,243 --> 00:03:39,523
'Je taime Paris! Let's go.'
58
00:03:39,923 --> 00:03:45,483
And then Nadia โ that's my wife โ
she says, 'My tight-fisted
husband says no.'
59
00:03:45,483 --> 00:03:47,483
And look what Iris says.
60
00:03:47,763 --> 00:03:52,043
- 'Tell Donovan not to be
such a tight old git.
You can't take it with you.'
61
00:03:52,043 --> 00:03:54,483
- 'You can't take it with you'?
- Hmm.
62
00:03:54,483 --> 00:03:57,523
- And then Nadia puts
a thumbs-up emoji on it.
63
00:03:57,523 --> 00:03:59,523
- Right.
64
00:04:00,123 --> 00:04:03,363
Fact is that what
you've got there is...
- Thank you, Nicholas.
65
00:04:03,363 --> 00:04:05,843
- ...a bunch of golf widows...
66
00:04:06,283 --> 00:04:08,763
slagging off their husbands.
67
00:04:13,443 --> 00:04:15,283
Is that what it looked like?
- Yeah.
68
00:04:15,283 --> 00:04:17,603
- Did he just taste your food?
69
00:04:17,603 --> 00:04:20,203
- You may not wanna
take this seriously, but I am.
70
00:04:20,203 --> 00:04:24,403
I've got a 20-minute alarm.
If he's in good health
in 20 minutes, I tuck in.
71
00:04:24,403 --> 00:04:29,283
- Donovan, your friend Charlie
wore his hearing aid into
the hyperbaric chamber.
72
00:04:29,283 --> 00:04:33,723
- Charlie never had a hearing aid.
His hearing was fine. He's only 61.
73
00:04:33,723 --> 00:04:38,563
The person you wanna talk to is
Phoebe Scott โ considering how fast
she got another man inher bed.
74
00:04:38,563 --> 00:04:41,483
- Charlie's widow has a new bloke?
- Ray Jones.
75
00:04:41,483 --> 00:04:44,883
He didn't take long
to park his slippers.
76
00:04:50,403 --> 00:04:54,003
- Hello.
- Did you know that the
widow's got a new man?
77
00:04:54,003 --> 00:04:56,603
- She didn't share that
information with police, no.
78
00:04:56,603 --> 00:04:59,043
- Yeah. Ray Jones,
some kind of tradie.
79
00:04:59,043 --> 00:05:02,523
- I'm sure there's a few Ray Joneses
in the system, but I'll take a look.
- Good.
80
00:05:02,523 --> 00:05:06,883
And did you know that women
can't get into this country club
on their own?
81
00:05:06,883 --> 00:05:08,923
I need a husband to
get a foot in the door.
82
00:05:08,923 --> 00:05:12,203
- You're gonna sneak in
anyway, aren't you?
- Certainly not.
83
00:05:12,203 --> 00:05:14,203
I called hire-a-hubby.
84
00:05:14,843 --> 00:05:16,843
'Sup?
85
00:05:17,163 --> 00:05:19,003
You really scrub up.
86
00:05:19,003 --> 00:05:23,963
- Oh, I've been known to frequent
a few of these places before,
in a previous life.
87
00:05:23,963 --> 00:05:27,683
But you know about me and golf,
right? I can't play to save myself.
88
00:05:27,683 --> 00:05:30,123
- Well, it's not like you haven't
bluffed your way through things
before.
89
00:05:30,123 --> 00:05:32,163
- Ah, but I hate the game.
Everything about it.
90
00:05:32,163 --> 00:05:34,123
- Uh-huh.
- With a passion.
91
00:05:34,123 --> 00:05:35,803
Oh, um...
92
00:05:35,803 --> 00:05:41,043
Did I also mention I might have
relieved a few of the members here
of their life savings?
93
00:05:41,043 --> 00:05:42,843
- 'In a previous life'?
94
00:05:42,843 --> 00:05:46,163
- Morning. Welcome. How can I help?
- Good morning. My husband and I
95
00:05:46,163 --> 00:05:48,603
are interested in joining
your marvellous club.
96
00:05:48,603 --> 00:05:52,483
- William Crowe.
This is my lovely wife, Alexa.
97
00:05:52,643 --> 00:05:56,203
- Welcome, Mr Crowe. Ricardo Curry,
executive club manager.
98
00:05:56,203 --> 00:05:59,323
I'm just finishing signing up
another couple at the minute,
99
00:05:59,323 --> 00:06:02,843
but if you'd like to order yourself
a coffee, tea, water, at the bar?
Perhaps a mimosa?
100
00:06:02,843 --> 00:06:05,763
- Actually, we'd really like to
take a little tour. Is that OK?
101
00:06:05,763 --> 00:06:08,683
- Oh... Is that what
you want to do, Mr Crowe?
102
00:06:08,683 --> 00:06:13,683
- Well... you know what they say โ
happy wife, happy life, eh?
103
00:06:13,683 --> 00:06:17,363
- Yes.
- Is that what they say? Um...
104
00:06:17,363 --> 00:06:21,123
Well, this is our club lounge, where
the ladies like to get hammered.
105
00:06:21,123 --> 00:06:25,443
- Ha! While us men do
our men business, eh?
- That's right, Mr Crowe.
106
00:06:25,443 --> 00:06:29,723
- Actually, Ricardo, I know that
my husband is simply desperate
to get out on that golf course
107
00:06:29,723 --> 00:06:32,123
at earliest opportunity.
- No, I'm not.
- Oh, of course he is.
108
00:06:32,123 --> 00:06:36,243
And I tell you what โ there's a four
missing a player that you can join
teeing off in 10 minutes.
109
00:06:36,243 --> 00:06:39,923
- Splendid.
Except, darling,
I left my gear at home.
110
00:06:39,923 --> 00:06:43,163
- That's OK. We have a pro shop
on the lower level that has
everything you need.
111
00:06:43,163 --> 00:06:46,643
Golf balls, clubs, shirts, socks,
caps โ pretty much everything.
112
00:06:46,643 --> 00:06:48,643
- Wow.
- The whole shebang. Anyway...
- Splendid.
113
00:06:48,643 --> 00:06:50,883
- Follow me, and I'll take you down.
114
00:06:50,883 --> 00:06:54,243
- So, who's the guy with Alexa?
Pretending to be Mr Crowe.
115
00:06:54,243 --> 00:06:58,363
- It's Mr Crowe.
- Nah, but really.
- Nah, it's Alexa's brother, Will.
116
00:06:58,363 --> 00:07:03,123
- What, theโ the dodgy ex-criminal?
- All right. Don't say that
so loudly.
117
00:07:06,923 --> 00:07:08,923
Hi, Donovan.
118
00:07:09,323 --> 00:07:11,083
- What are you doing here?
119
00:07:11,083 --> 00:07:13,803
- You asked me to investigate,
so I'm investigating.
120
00:07:13,803 --> 00:07:17,723
- Well, don't talk to me.
Nadia will get suspicious.
- Oh, she's here?
121
00:07:17,723 --> 00:07:22,003
- Yeah. She's got a jealous streak.
She'll think we're having an affair.
122
00:07:22,003 --> 00:07:26,203
- Oh... Here's my brother, Will.
He's going to make up your four.
123
00:07:26,203 --> 00:07:29,003
- What? Why?
- Because we're undercover,
124
00:07:29,003 --> 00:07:31,963
and this place won't let
a woman join on her own.
125
00:07:31,963 --> 00:07:33,963
- What do you play off?
126
00:07:34,523 --> 00:07:37,003
- Well, I play with the... tee.
127
00:07:37,483 --> 00:07:40,443
- Usually.
- Well, this is just great
128
00:07:40,443 --> 00:07:44,163
You do me a favour and bugger off?
- Keep your tam-o-shanter on.
129
00:07:44,163 --> 00:07:47,763
Good luck.
- Let's get this show on the road.
130
00:08:03,603 --> 00:08:05,883
- Three Bloody Marys, darling.
- Certainly.
131
00:08:05,883 --> 00:08:08,483
- I'll take one of those.
- Sure.
132
00:08:09,283 --> 00:08:12,363
- It's breakfast
and a cocktail in one.
133
00:08:12,363 --> 00:08:16,963
- That's what I always say.
- You speak the truth.
- Amen.
134
00:08:19,403 --> 00:08:21,683
- Alexa Crowe. A new member.
135
00:08:22,723 --> 00:08:25,323
- Nadia Hufnagel. A new friend.
136
00:08:25,763 --> 00:08:27,763
Come join.
137
00:08:29,123 --> 00:08:32,723
- So, Alexa, is it?
- Yes.
- Iris Coddington.
138
00:08:33,003 --> 00:08:36,203
Phoebe.
- Hi.
- Hi, hi.
139
00:08:36,203 --> 00:08:39,803
Thanks so much for
letting me crash your party.
- Oh, stay as long as you like.
140
00:08:39,803 --> 00:08:43,523
- Unless, of course, you have to
rush off to your husband.
141
00:08:43,523 --> 00:08:47,723
- Well, that'd be difficult.
He died six years ago.
142
00:08:49,083 --> 00:08:50,803
- Well...
143
00:08:50,803 --> 00:08:53,683
Youhavestumbled into your tribe.
144
00:08:54,163 --> 00:08:56,243
- We're the Widows' Club.
145
00:08:57,003 --> 00:08:59,403
- Uh, golf widows, I presume?
146
00:08:59,843 --> 00:09:02,963
- Actually, I don't think we should
call ourselves that any more.
147
00:09:02,963 --> 00:09:08,363
- I lost my Jakob many years ago,
but Phoebe is a more recent widow.
148
00:09:09,043 --> 00:09:12,123
- My husband's still alive
and kicking. More's the pity.
149
00:09:12,123 --> 00:09:14,243
- Well, I'm very sorry
to hear that, Phoebe.
150
00:09:16,843 --> 00:09:19,323
She's OK. Oh, she's moving on.
151
00:09:19,363 --> 00:09:22,123
- Nadia.
- Yeah! She's met someone already.
152
00:09:22,123 --> 00:09:25,483
Very sexy.
If you like that sort of thing.
153
00:09:25,483 --> 00:09:28,643
- I'm not gonna feel guilty, Nadia.
If it wasn't for Ray,
154
00:09:28,643 --> 00:09:33,523
I would just beโ I'd be so...
sad and lonely and, you know...
155
00:09:33,803 --> 00:09:37,923
- We understand. We understand.
I mean, it is so hard.
156
00:09:37,923 --> 00:09:42,763
It's so hard. Isn't it, Alexa?
- Oh, hardest time of my life.
157
00:09:42,763 --> 00:09:47,043
- Anyway, Iris predicted that
Phoebe would meet her white knight.
158
00:09:47,043 --> 00:09:49,963
- Oh.
- She is a genius
with the tarot cards.
159
00:09:49,963 --> 00:09:53,883
- I dabble.
- Yeah, she predicted that Ray
was gonna have his accident.
160
00:09:53,883 --> 00:09:55,883
- I did.
161
00:09:56,123 --> 00:10:00,163
- Sorry, noโ Your new boyfriend
had an accident?
- Yeah.
162
00:10:00,163 --> 00:10:03,403
- Well, it was the fool
and the tower.
163
00:10:03,403 --> 00:10:08,843
And the cards just indicated that
someone close to Phoebe was going
to have a fall and get injured.
164
00:10:08,843 --> 00:10:10,843
- And raise a roofer!
165
00:10:11,363 --> 00:10:15,083
So we're like, 'Uh-oh,
Ray's gonna fall off the roof.'
166
00:10:15,083 --> 00:10:19,003
- No.
- So then I stopped him from going
on the roof for his next few jobs.
167
00:10:19,003 --> 00:10:23,203
And then... we went away
on holiday to Queenstown,
and he fell off the ski lift.
168
00:10:26,123 --> 00:10:28,003
I know.
169
00:10:28,003 --> 00:10:29,403
- Wow.
170
00:10:29,403 --> 00:10:31,403
- Mm-hm. Mm! Mm!
171
00:10:31,883 --> 00:10:34,763
Iris.
- What?
- You should do Alexa.
172
00:10:34,883 --> 00:10:39,083
- Oh.
- Yes, yes. See if she's
gonna find love again.
173
00:10:39,363 --> 00:10:41,643
- Oh... no, I'm not looking.
174
00:10:42,203 --> 00:10:44,483
- Well, I don't have my cards.
175
00:10:44,483 --> 00:10:46,483
But next time, Alexa.
176
00:10:46,523 --> 00:10:48,523
- OK.
177
00:10:49,923 --> 00:10:51,923
- Shot, Donovan.
178
00:10:57,283 --> 00:11:00,403
Guessing you don't play too often.
- Is it that obvious?
179
00:11:00,403 --> 00:11:03,883
- Well, you're about to
tee off with a putter.
180
00:11:03,883 --> 00:11:07,083
- Oh, thanks.
What was your name again?
181
00:11:07,083 --> 00:11:09,163
- Ray Jones.
- Will Crowe.
182
00:11:13,283 --> 00:11:15,283
Whoo.
- Nice.
183
00:11:15,883 --> 00:11:18,683
Well, Will, looks like you're up.
184
00:11:20,043 --> 00:11:21,763
- All righty.
185
00:11:21,763 --> 00:11:23,763
Yep.
186
00:11:24,043 --> 00:11:26,043
Here goes.
187
00:11:29,363 --> 00:11:31,363
All righty.
188
00:11:34,923 --> 00:11:38,763
Oh my God.
- Look, why don't you blokes
play ahead? We'll catch you up.
189
00:11:38,763 --> 00:11:42,363
- Yeah, I think...
we'll go wait in the cart.
190
00:11:47,843 --> 00:11:53,123
- So, what brings you to the club,
Will? Cos it's obviously not golf.
191
00:11:53,123 --> 00:11:58,283
- Ah, nah, nah. My, uh...
My sister wants to be a member,
but no access without a bloke.
192
00:11:58,283 --> 00:12:03,763
She's terminally single, so...
How about you?
- Girlfriend.
193
00:12:03,763 --> 00:12:06,083
Her husband passed away.
She kept the membership.
194
00:12:06,083 --> 00:12:09,563
We hooked up; she dragged me along.
- Ah, OK. That makes sense.
195
00:12:09,563 --> 00:12:14,363
I didn't think old Donovan
and what's-his-knuckle
were your kind of people.
196
00:12:14,363 --> 00:12:17,923
- No, well, they think I'm a bit of
a cadger โ just after Phoebe's coin.
197
00:12:17,923 --> 00:12:21,403
Husband only recently died.
- Ah, that so?
198
00:12:21,523 --> 00:12:26,203
- Look, tell you the truth, I'd much
rather be in a tinny having a fish
than here with thosetossers.
199
00:12:27,963 --> 00:12:30,843
- Hang on. Stand back a minute.
- Oh.
200
00:12:38,323 --> 00:12:43,923
- Nice shot, Will.
- Yeah. Thanks. Yeah,
really got behind that one.
201
00:12:43,923 --> 00:12:45,923
- OK. Head inside, then.
202
00:12:46,363 --> 00:12:48,763
- But I'mโ
- It'll only be a minute.
203
00:12:48,763 --> 00:12:50,843
- Uh, but I wannaโ
- I need to try to lock you in.
204
00:12:50,843 --> 00:12:54,923
- Yeah, nah. Not keen on that.
- Come on. In you hop.
205
00:12:57,523 --> 00:13:01,323
There's no lock.
Let's see if I can jam it shut.
206
00:13:01,363 --> 00:13:06,963
- Wait, can you see if you can
un-jam it as well?
- Yeah, it'll be fine.
207
00:13:07,003 --> 00:13:09,003
- It's hot in here.
208
00:13:21,083 --> 00:13:25,403
- Oh. Thanks, Reuben.
- That was very helpful.
209
00:13:25,403 --> 00:13:28,523
There's no way to lock the sauna,
but maybe it got wedged shut?
210
00:13:28,523 --> 00:13:32,243
I found these little bits of
yellow rubber on the floor.
211
00:13:32,243 --> 00:13:34,843
Gosh. Someone's popular.
- Oh.
212
00:13:35,643 --> 00:13:39,603
I've been added to the Widows'
group chat. Ugh. They love me.
213
00:13:39,603 --> 00:13:42,083
- Evening.
- Hey. How was golf?
214
00:13:42,083 --> 00:13:45,243
- Oh, I thoroughly embarrassed
myself. Thanks.
215
00:13:45,243 --> 00:13:47,163
Man. Never any beer.
216
00:13:47,163 --> 00:13:50,683
- No.
- Reuben would have swapped
with you. He loves golf.
217
00:13:50,683 --> 00:13:56,483
- Ooh, but would this Reuben person
have just made friends with
the widow's new boyfriend?
218
00:13:56,483 --> 00:14:00,403
- You met Ray Jones?
- Yeah, yeah. Yeah,
we hit it off right away.
219
00:14:00,403 --> 00:14:04,323
- You know, Harry couldn't find
any kind of record for a Ray Jones
that fit our profile.
220
00:14:04,323 --> 00:14:07,723
So what'd you find out?
- Well, Ray Jones owns
a roofing company.
221
00:14:07,723 --> 00:14:13,323
He likes golf, obviously,
and fishing. And he's a nice guy,
all right? He did not murderanyone.
222
00:14:13,323 --> 00:14:17,363
- Mm. That's not how it works, Will.
- Everyone's a suspect
until they're not.
223
00:14:17,363 --> 00:14:20,603
- Come on. His only crime
was falling for someone
whose husband had just died.
224
00:14:20,603 --> 00:14:25,883
- Well, actually, Ray Jones
and Phoebe were sleeping together
months before Charlie went boom.
225
00:14:25,883 --> 00:14:27,483
- How do you know that?
226
00:14:27,483 --> 00:14:31,003
- Cos Ray and Phoebe
went on a ski holiday in
Queenstown, and ski season isโ
227
00:14:31,003 --> 00:14:36,523
- Months before Charlie went boom.
OK, but that does not mean that
Ray knocked the old boyoff.
228
00:14:36,523 --> 00:14:39,123
What about this widow?
- Phoebe Scott?
- Mm.
229
00:14:39,123 --> 00:14:42,403
- An affair could be a reason
to kill your husband, but it's
probably easier to just leavehim.
230
00:14:42,403 --> 00:14:43,483
Mm...
231
00:14:43,483 --> 00:14:48,603
- Nah. There was alotof banter
about those men being tightwads.
232
00:14:48,603 --> 00:14:53,363
You think being married to a stinge
is miserable? Try divorcing one.
- Ha! See?
233
00:14:53,363 --> 00:14:55,363
It's Phoebe.
- Or Ray.
234
00:14:56,123 --> 00:14:59,243
- No, he's my new
friend. I like him.
- Good. Stick to him.
235
00:14:59,243 --> 00:15:03,963
See what else you can find out.
- Oh, fine. What, so I gotta just
pretend to be his new bestfriend
236
00:15:03,963 --> 00:15:06,003
while working out whether
he's a cold-blooded killer?
237
00:15:06,003 --> 00:15:09,683
- Wonderful. Thank you.
- And you'll stick with Phoebe?
238
00:15:09,683 --> 00:15:15,523
- Just to find out how badly
she wanted to become a member
of the Widows' Club.
239
00:15:17,043 --> 00:15:21,203
- So, what's the plan?
- Pedicure with the girls.
- Oh, it's 'the girls' now, is it?
240
00:15:21,203 --> 00:15:25,803
- Pedicure, Madison, a pedicure!
- You know how much I hate having my feet touched.
241
00:15:25,803 --> 00:15:27,803
- Yeah, you'll cope.
242
00:15:28,203 --> 00:15:31,083
- I guess it beats rifling
through dirty locker rooms.
243
00:15:31,083 --> 00:15:33,523
Yay! Super fun times ahead
244
00:15:33,523 --> 00:15:38,803
Look, are you sure we can't
go to the wellness centre?
- No. It's for widows only.
245
00:15:44,723 --> 00:15:46,923
Phoebe's late.
246
00:15:48,523 --> 00:15:52,523
I wouldn't get up either if
I had a horny man in my bed.
247
00:15:52,523 --> 00:15:56,203
And what's Donovan?
- I said horny, Iris, not portly.
248
00:15:59,363 --> 00:16:03,443
- So Ray and Phoebe are at
thatstage, are they?
- Mm-hm.
249
00:16:03,443 --> 00:16:07,803
She deserves a bit of fun
after putting up with Charlie
for the last seven years.
250
00:16:07,803 --> 00:16:12,563
- Nadia, you've got to stop
speaking ill of the poor dead man.
251
00:16:14,603 --> 00:16:16,923
- You're not enjoying
that massage there, Alexa?
252
00:16:16,923 --> 00:16:18,803
- Oh, no.
253
00:16:18,803 --> 00:16:20,403
I am.
254
00:16:20,403 --> 00:16:23,043
A foot massage is totally my bag.
255
00:16:23,043 --> 00:16:26,923
- Anyway, Iris, Phoebe's
not here, so I can say it.
256
00:16:26,923 --> 00:16:28,643
Charlie was an old git.
257
00:16:28,643 --> 00:16:31,443
- Then why did Phoebe marry him?
She seems so sweet.
258
00:16:31,443 --> 00:16:33,243
- Oh, she is.
259
00:16:33,243 --> 00:16:35,723
She is a gorgeous human being.
260
00:16:36,043 --> 00:16:38,643
- And it was false advertising.
261
00:16:39,243 --> 00:16:42,643
Oh, Charlie reeled her in with
expensive dinners, holidays,
romance.
262
00:16:42,643 --> 00:16:45,923
- Then they get married, and...
- - No more romance?
263
00:16:45,923 --> 00:16:49,843
- Ah. My marriage, on the other
hand, is nothing like that.
264
00:16:49,843 --> 00:16:53,443
Donovan was a bore from day one.
265
00:16:54,563 --> 00:16:58,443
- She's being a little bit hard
on Charlie. He was very sick,
after all.
266
00:16:58,443 --> 00:17:01,123
- He was?
- Yes. Prostate cancer.
267
00:17:03,123 --> 00:17:06,203
What happened to your husband,
Alexa? Was it illness?
268
00:17:06,203 --> 00:17:11,163
- Um, no. He was a police detective,
and he was killed in
the line of duty.
269
00:17:11,163 --> 00:17:13,843
- Oh.
- Oh, that's tragic.
- Yeah.
270
00:17:14,403 --> 00:17:20,203
- Very sorry to hear.
He was cut down in his prime,
I would imagine, too.
271
00:17:20,203 --> 00:17:22,203
- Yeah. But, uh...
272
00:17:22,483 --> 00:17:26,363
So, Charlie was terminal, then?
- Oh, yes. Yes.
273
00:17:26,643 --> 00:17:31,083
I think that was Phoebe's
only comfort โ that he
went out with a bang
274
00:17:31,083 --> 00:17:35,763
and was spared a lot of the
long and drawn-out suffering.
275
00:17:44,483 --> 00:17:46,923
- I mean, even a manicure
would be nice.
276
00:17:49,763 --> 00:17:51,763
Hi there.
- Hi.
277
00:17:56,763 --> 00:17:58,763
- Well, this is, um...
278
00:17:58,763 --> 00:18:01,843
exactly what it looks like.
- Oh, Ray!
279
00:18:02,803 --> 00:18:04,803
- Um... Don't mind me.
280
00:18:07,683 --> 00:18:08,963
- Sorry.
281
00:18:08,963 --> 00:18:10,963
That was so not OK.
282
00:18:11,323 --> 00:18:13,723
- Hey, I'm not offended.
I'm just impressed.
283
00:18:13,723 --> 00:18:18,923
- Well, he, uh, wanted to stash his
stuff in my locker, so I let him in.
284
00:18:18,923 --> 00:18:24,083
And then, you know, one thing
led to another.
285
00:18:24,083 --> 00:18:27,483
Oh gosh. I'm so late
for my spa treatment.
286
00:18:28,963 --> 00:18:30,963
Bye.
- Bye.
287
00:18:31,683 --> 00:18:35,083
Stashed his stuff
in your locker, did he?
288
00:18:36,043 --> 00:18:38,043
Hey.
289
00:18:38,323 --> 00:18:43,363
Was Phoebe seeing her new man
before Charlie died?
- Why do you say that?
290
00:18:43,363 --> 00:18:45,363
- Nadia said something.
291
00:18:47,323 --> 00:18:52,803
- I don't want you thinking badly
of Phoebe. She found herself in
a loveless, miserable marriage,
292
00:18:52,803 --> 00:18:55,283
and she... needed a bit of fun.
293
00:19:00,843 --> 00:19:02,843
- So, how deaf was he?
294
00:19:04,003 --> 00:19:06,003
- What?
295
00:19:06,083 --> 00:19:10,243
- You know it was a hearing aid
that caused the explosion?
296
00:19:10,243 --> 00:19:11,923
Yeah.
297
00:19:11,923 --> 00:19:18,123
Maybe he was like my stepfather,
Rusty. Can't even admit
that he wears one.
298
00:19:18,763 --> 00:19:20,763
- Why the interest?
299
00:19:21,003 --> 00:19:23,203
- Oh, it's a hell of a story.
300
00:19:23,523 --> 00:19:28,363
- It's not as dramatic as yours.
Your poor husband, going out in aโ
in a blaze of glory.
301
00:19:28,363 --> 00:19:31,643
Poor Charlie went out
in a blaze of vanity.
302
00:19:31,643 --> 00:19:36,843
Nadia, can you put your cougar claws
away, for goodness' sake?
303
00:19:38,923 --> 00:19:41,203
I think you're right, though.
304
00:19:41,203 --> 00:19:46,603
I think if Charlie wore a hearing
aid, he wouldn't have told anyone.
305
00:19:46,603 --> 00:19:48,603
Silly old man.
306
00:19:56,803 --> 00:20:00,603
- I ran a copy of Phoebe's laptop,
and guess who updated his will
six months ago?
307
00:20:00,603 --> 00:20:04,003
- Well, people tend to do that
when they've been diagnosed
with a terminal illness.
308
00:20:04,003 --> 00:20:05,843
- What? Are you talking
about Charlie?
309
00:20:05,843 --> 00:20:07,883
- Turns out he had
an expiry date on him.
310
00:20:07,883 --> 00:20:11,603
- Well, there goes my theory that
Phoebe did it for the inheritance.
311
00:20:11,603 --> 00:20:13,763
- Nah. She was gonna
get it all anyway.
312
00:20:13,763 --> 00:20:17,243
- And it makes sense of
a couple of emails I've
found from a travel agent.
313
00:20:17,243 --> 00:20:20,963
Phoebe booked this Christmas
package tour for her and Charlie.
314
00:20:20,963 --> 00:20:23,963
16 days on the Nile,
looking at the pyramids.
315
00:20:23,963 --> 00:20:27,203
- Well, seems pretty pointless
if you're gonna kill him.
316
00:20:27,203 --> 00:20:31,003
- Shall we have a look at
Ray Jones' laptop, then?
317
00:20:31,003 --> 00:20:35,043
- You got that, too?
- Mm-hm. He very helpfully
left it in Phoebe's locker.
318
00:20:35,043 --> 00:20:37,243
- Yay Ray, yay you!
- Mm-hm.
319
00:20:39,323 --> 00:20:41,923
- Oh.
- Well, at least you hit it.
320
00:20:43,563 --> 00:20:46,883
- Well, how come you know so much?
You can't have been playing
that long.
321
00:20:46,883 --> 00:20:51,643
- Oh, I used to play the public
courses back home, but, um...
nowhere as flash as this.
322
00:20:51,643 --> 00:20:54,523
- Oh, well, then you'd be
pretty happy you inherited
323
00:20:54,523 --> 00:20:58,683
Phoebe's dead husband's membership,
then, wouldn't you?
324
00:21:01,803 --> 00:21:06,323
- Look, I know the optics aren't
great, getting together so quickly.
325
00:21:06,323 --> 00:21:10,603
- Nah, nah, nah. No judgement
here, bro. None at all.
326
00:21:10,923 --> 00:21:12,923
So...
327
00:21:13,083 --> 00:21:16,363
what made you move over
from Australia?
328
00:21:17,443 --> 00:21:20,243
Oh!
- The Australian government.
329
00:21:20,643 --> 00:21:23,923
- What?
- I was deported a few years back.
330
00:21:24,723 --> 00:21:26,723
- Oh, you're a 501?
331
00:21:26,883 --> 00:21:29,243
- Yeah. Was in Australia since
I was a baby. Didn't even know
332
00:21:29,243 --> 00:21:31,443
I was a Kiwi citizen
until I got in trouble.
333
00:21:31,443 --> 00:21:36,443
Then they hit me with the old 501,
and back to New Zealand I go.
334
00:21:37,803 --> 00:21:40,203
What'd you do?
335
00:21:40,203 --> 00:21:44,683
- Oh, no, no. It's all good, bro.
I know a couple of 501s.
336
00:21:45,683 --> 00:21:47,683
My cellmate was one.
337
00:21:49,083 --> 00:21:52,323
- Are you serious?
- Yeah. I mean, don't...
338
00:21:52,323 --> 00:21:56,003
don't tell the club manager,
but... I'm on parole.
339
00:21:56,003 --> 00:21:58,003
- Wow.
- Yeah.
340
00:21:58,283 --> 00:22:03,243
Well, turns out a few of my finance
clients were a little precious
about their moneyโ
341
00:22:03,243 --> 00:22:06,683
well, their money funding
my rockstar lifestyle.
342
00:22:06,683 --> 00:22:10,443
- Ah. You're one of those
white-collar guys.
- Yeah.
343
00:22:10,443 --> 00:22:15,123
How about you?
- Oh, just a bit of
careless driving, mate.
344
00:22:15,323 --> 00:22:18,803
- Eh? They deported you
for careless driving?
345
00:22:18,803 --> 00:22:21,883
- Yeah. That, uh,
501 policy's pretty harsh.
346
00:22:21,883 --> 00:22:28,763
Anyway, why'd you really join
the club? You trying to find
a few more rich pricks to fleece?
347
00:22:28,763 --> 00:22:31,443
- Tempting. No. Changed my ways.
348
00:22:32,003 --> 00:22:36,483
I'm here for Alexa.
She likes the finer things in life.
349
00:22:36,523 --> 00:22:39,323
- Sorry, who's Alexa?
- My sister.
350
00:22:40,803 --> 00:22:42,763
Oh!
351
00:22:42,763 --> 00:22:44,723
Baby! Yeah!
352
00:22:44,723 --> 00:22:48,803
- Here we go. A bunch of emails
from a random account.
353
00:22:48,803 --> 00:22:51,803
And judging by the content, I'm
gonna hazard a guess it's Phoebe.
354
00:22:51,803 --> 00:22:53,723
- X-rated?
- Uh-huh.
355
00:22:53,723 --> 00:22:57,963
Whoa. She called it off with Ray
about seven months ago.
356
00:22:57,963 --> 00:23:00,923
- Really? She broke up
with him by email?
357
00:23:00,923 --> 00:23:05,843
'I'll always love you,
but I can't keep lying and
sneaking around when he's dying.'
358
00:23:05,843 --> 00:23:10,403
- OK, so she broke up with Ray
when Charlie was diagnosed.
How did he take it?
359
00:23:10,403 --> 00:23:13,643
- I mean, he's pretty reasonable.
He's sorry that Charlie is unwell,
360
00:23:13,643 --> 00:23:16,283
and of course, she has to do
what she has to do.
361
00:23:16,283 --> 00:23:17,723
- Too reasonable.
362
00:23:17,723 --> 00:23:22,403
Why?
- Because he knew Charlie wouldn't
last long, and he just had to wait?
363
00:23:22,403 --> 00:23:26,763
- Or maybe he thought he could,
uh, hurry things along a bit.
- Hmm.
364
00:23:26,763 --> 00:23:30,243
- I think it's time
we talked to our man Ray.
365
00:23:36,563 --> 00:23:40,643
Are you Ray Jones?
- He's round the back.
- Thanks.
366
00:23:44,083 --> 00:23:46,083
Uh, Ray?
367
00:23:47,083 --> 00:23:49,483
Ray Jones?
- He's just there.
368
00:24:07,123 --> 00:24:10,563
- So, you think he's avoiding you?
- Looks that way.
369
00:24:10,563 --> 00:24:13,363
- But how would he know who you are?
370
00:24:13,963 --> 00:24:16,003
- What? Nah, I didn't
tell him you were a cop.
371
00:24:16,003 --> 00:24:19,963
And I definitely didn't tell him
you suspect him of murdering his
girlfriend's husband.
372
00:24:19,963 --> 00:24:24,283
- Well, none of it would matter
if he had nothing to hide.
- True.
373
00:24:24,283 --> 00:24:26,763
- All right. How do I look? Hmm?
374
00:24:27,403 --> 00:24:29,203
Do I look like a witch
of East Auckland?
375
00:24:29,203 --> 00:24:32,403
- Is that the image
you're going for?
- Iamgoing for a tarot reading.
376
00:24:32,403 --> 00:24:34,883
- Oh, come on. You always
get the fun stuff.
- I do.
377
00:24:34,883 --> 00:24:38,523
- She certainly does.
- You wanna get your
tarot cards read?
378
00:24:38,523 --> 00:24:43,123
- What? No. Just don't wanna play
any more golf. Anything but golf.
379
00:24:43,123 --> 00:24:47,043
- You know, there's
an Italian degustation at
the club restaurant tonight.
380
00:24:47,043 --> 00:24:50,683
- Ooh, we should definitely
investigate that.
- Mm-hm.
381
00:24:50,683 --> 00:24:52,563
Wow.
382
00:24:52,563 --> 00:24:55,563
- I know. Welcome to
my humble abode.
383
00:24:55,603 --> 00:24:57,403
- Hi, girls.
- Cheers.
384
00:24:57,403 --> 00:25:02,123
- Iris was just finishing
doing my card, so take a seat.
- Thank you.
385
00:25:02,123 --> 00:25:05,323
- I got the Empress.
- Oh, is that good?
- Mm-hm.
386
00:25:05,323 --> 00:25:10,123
- It is for Ray.
- It signifies lust
and unchained passion.
387
00:25:13,083 --> 00:25:15,163
- Shall we finish?
- Yeah.
388
00:25:20,283 --> 00:25:22,403
- Three of Swords.
389
00:25:22,403 --> 00:25:25,203
It's not so good, I'm afraid.
- Oh.
390
00:25:25,643 --> 00:25:30,643
- It's... miscommunication and
tension in a relationship.
391
00:25:31,083 --> 00:25:36,243
- Well, actually, Raywasreally off
this afternoon. He said I'm spending
too much time at the club.
392
00:25:36,243 --> 00:25:38,643
- What? Why would he say that?
393
00:25:39,483 --> 00:25:41,363
- Two of Cups.
394
00:25:41,363 --> 00:25:43,363
The cards agree.
395
00:25:45,683 --> 00:25:48,963
I Think Ray is showing
his true colours.
396
00:25:49,083 --> 00:25:51,683
Men are all the same.
397
00:25:53,283 --> 00:25:57,923
- Alexa, are you ready now
to accept what the cards
have to reveal to you?
398
00:25:57,923 --> 00:26:01,803
Oh, I'm ready for the big reveal.
399
00:26:10,283 --> 00:26:12,283
- Queen of Swords.
400
00:26:12,483 --> 00:26:14,883
You were close to someone...
401
00:26:15,323 --> 00:26:17,323
and then they died.
402
00:26:19,323 --> 00:26:21,323
- Yeah, we know that.
403
00:26:21,643 --> 00:26:26,643
- Well... I'm just telling you
what the cards are showing me.
404
00:26:26,963 --> 00:26:32,603
- OK, well, I'm just telling you
that it's easier to say the past
than the future, probably.
405
00:26:32,603 --> 00:26:34,603
- Five of Wands.
406
00:26:35,483 --> 00:26:37,483
Oh.
407
00:26:37,923 --> 00:26:43,683
I'm afraid what is in your future is
a little bit more disturbing. Um...
408
00:26:43,683 --> 00:26:45,363
Wands...
409
00:26:45,363 --> 00:26:47,363
signify conflict.
410
00:26:49,243 --> 00:26:51,723
You're in some kind of danger.
411
00:26:52,243 --> 00:26:54,723
So no change there.
412
00:26:56,403 --> 00:26:58,523
The tower.
413
00:26:58,523 --> 00:27:04,403
- Hi, baby.
- Hey. Sorry. I didn't realise
there was a... party going on.
414
00:27:05,403 --> 00:27:10,483
- Oh, um, Alexa, this is my
boyfriend, Ray. Ray, this is Alexa.
415
00:27:11,003 --> 00:27:15,083
- Look, I'm pretty filthy after
work. Think I'll just get changed.
416
00:27:15,083 --> 00:27:19,963
- Carry on, Iris.
The suspense is killing me.
She's in danger.
417
00:27:19,963 --> 00:27:22,163
- Are you all right, Alexa?
418
00:27:22,563 --> 00:27:25,283
I haven't frightened you, have I?
I mean, it's just a bit of fun,
really.
419
00:27:25,283 --> 00:27:27,803
- Oh, no, no, it's nothing
like that. It's probably
just all the alcohol, soโ
420
00:27:27,803 --> 00:27:31,523
- Really?
- If you don't mind,
I'm going to just go home.
421
00:27:31,523 --> 00:27:33,563
- Are you OK?
422
00:27:36,123 --> 00:27:38,123
Bye.
423
00:27:54,163 --> 00:27:55,803
- Oh, you still up?
424
00:27:55,803 --> 00:28:03,803
Will and I just had the most sublime
tiramisu. I actually wanna stay
a member of that clubforever.
425
00:28:03,803 --> 00:28:07,723
I had dinner with your brother,
but, like, not in a weird way.
We just both like Italian,
426
00:28:07,723 --> 00:28:12,803
and I love hearing stories about
little Alexa. What are you doing?
427
00:28:12,803 --> 00:28:16,603
- I'm just putting
the pieces together.
- And?
428
00:28:17,683 --> 00:28:22,083
- I know who killed Charlie.
- OK. Are you gonna share?
429
00:28:23,643 --> 00:28:25,643
- Ray Jones did it.
430
00:28:38,843 --> 00:28:42,443
- Background check on Ray Jones?
- Yeah, nothing came up.
431
00:28:42,443 --> 00:28:47,123
- What about his alibi?
- I sent a constable around.
She reckons he was up north.
432
00:28:47,123 --> 00:28:51,003
- And was he?
- Still working on it.
- OK, thanks.
433
00:28:58,123 --> 00:29:01,203
- Oh my God.
I'm gonna kill my husband.
434
00:29:01,443 --> 00:29:04,843
He's meant to be at home sorting out
the garage, and I just saw his car
in the car park.
435
00:29:04,843 --> 00:29:08,923
I'm a total golf widow.
- Oh, honey. Join the club.
436
00:29:09,323 --> 00:29:12,643
- What, your husband's
on the course too?
- Donovan?
437
00:29:12,643 --> 00:29:15,603
No, no, no. He's in the hospital
with food poisoning.
438
00:29:15,603 --> 00:29:18,403
- Oh, that's terrible.
- Oh, don't feel sorry for him.
439
00:29:18,403 --> 00:29:22,243
No, he digs through the leftovers
in that fridge like a dog
going through the trash.
440
00:29:22,243 --> 00:29:25,083
But if you ask him,
he'll swear I poisoned it.
441
00:29:25,083 --> 00:29:29,203
- Was that a joke?
- Nah. Donovan thinks
I'm trying to kill him.
442
00:29:29,203 --> 00:29:32,283
- Whyโ Why would he think that?
- The man's a hypochondriac.
443
00:29:32,283 --> 00:29:37,163
- Oh.
- And a conspiracy theorist.
It's so easy to tease him!
444
00:29:37,723 --> 00:29:41,483
Oh, and I like it when he avoids me.
- So you're letting him
think that it's true?
445
00:29:41,483 --> 00:29:44,523
- Mm! It's hilarious.
- He's a bag of nerves.
446
00:29:44,523 --> 00:29:46,523
- Here you go.
- Oh. John.
447
00:29:47,403 --> 00:29:51,283
G and T?
- No, thanks. I'll catch you later.
- Mm.
448
00:30:00,043 --> 00:30:04,363
- You caught up with Ray Jones yet?
- No. He has a talent for
avoiding me.
449
00:30:04,363 --> 00:30:06,363
Hey...
450
00:30:08,083 --> 00:30:11,763
- Wait, you're going out?
Is it to do with the case?
Do you need me to do anything?
451
00:30:11,763 --> 00:30:17,883
- Yes. Yes, I need you to
take the bread out of the oven
when the timer goes. Thanks, Mads.
452
00:30:17,883 --> 00:30:21,683
I know, Chowder. I'm worried too.
453
00:30:25,163 --> 00:30:27,163
- Whoo-hoo! Ah!
454
00:30:28,523 --> 00:30:30,323
- Just having a bit of a hit
on my own, mate.
455
00:30:30,323 --> 00:30:33,323
- Yeah. No, Iโ I'd love a few more
pointers, if that's OK?
456
00:30:33,323 --> 00:30:38,723
I mean, none of the blokes here
wanna play with the slow guy, so...
457
00:30:51,803 --> 00:30:54,683
- So, is your... sister here today?
458
00:30:55,363 --> 00:30:57,363
- Why's that?
459
00:30:57,483 --> 00:30:59,483
- Just wondering.
460
00:30:59,843 --> 00:31:01,483
- No. She's...
461
00:31:01,483 --> 00:31:03,483
at work, I think.
462
00:31:06,643 --> 00:31:10,323
- What does she do, again?
- Uh, she's a baker.
463
00:31:10,483 --> 00:31:12,483
Makes a mean sourdough.
464
00:31:13,203 --> 00:31:15,203
Yum.
465
00:31:23,363 --> 00:31:25,363
I hit it!
466
00:31:40,483 --> 00:31:43,883
- OK. I hope that wasn't
beginner's luck.
467
00:31:46,923 --> 00:31:48,923
- She ever mention me?
468
00:31:49,243 --> 00:31:51,243
- Who?
- Don't be a dick.
469
00:31:51,443 --> 00:31:55,523
Your sister. Alexa Crowe.
She ever talk about me?
470
00:31:56,763 --> 00:31:58,683
- What, there some history
between you two or something?
471
00:31:58,683 --> 00:32:04,363
- Look, I just wanna be left alone,
OK? Cops came around asking me
where I was when Charliedied.
472
00:32:04,363 --> 00:32:07,843
It was upsetting...
for Phoebe and for me.
473
00:32:08,443 --> 00:32:10,883
I just wanna live my life, mate. OK?
474
00:32:10,883 --> 00:32:15,083
- Bro, I'm just trying to
work on my golf swing here.
475
00:32:15,283 --> 00:32:17,283
Well, get a golf swing.
476
00:32:24,523 --> 00:32:28,123
- Guess who's also been added
to the Widows' group chat.
477
00:32:28,123 --> 00:32:31,923
- What? Have they not seen Reuben
wandering around in a towel?
478
00:32:31,923 --> 00:32:36,523
- Actually, that's why they've
added me. They say I've upped the
eye candy factor in the club.
479
00:32:36,523 --> 00:32:38,523
- Ooh.
480
00:32:42,363 --> 00:32:44,803
- No, Alexa. Don't do it again.
481
00:32:44,803 --> 00:32:49,523
- Do what?
- Walk out without telling me where
you're going or what you're doing.
482
00:32:49,523 --> 00:32:51,843
- I'll be back soon, all right?
- Alexa.
483
00:32:51,843 --> 00:32:56,843
- Just need to check one thing
with Raynor Jones. That's all.
484
00:33:10,963 --> 00:33:14,003
All right, move it, buddy.
485
00:33:14,003 --> 00:33:18,083
Let me take a peek, Chowder.
It's for her own good.
486
00:33:29,523 --> 00:33:31,523
- Evening.
- Oh, um...
487
00:33:32,403 --> 00:33:35,003
I thought you were Alexa.
- Nah.
488
00:33:35,523 --> 00:33:37,523
She not here?
489
00:33:38,443 --> 00:33:40,643
You're just on her laptop?
490
00:33:41,003 --> 00:33:45,483
- OK. Yes, um, but this is the
first time I've ever done it.
491
00:33:45,483 --> 00:33:47,763
- What were you looking for?
492
00:33:47,763 --> 00:33:51,963
- There's an email that proves
Ray Jones was in Northland at 4.15
the day Charlie died.
493
00:33:51,963 --> 00:33:55,963
His photo ID's attached.
- Well, then he didn't do it.
494
00:33:55,963 --> 00:33:58,523
This is good.
- No, you're not understanding.
495
00:33:58,523 --> 00:34:02,723
Alexa found evidence
that it wasn't Ray.
- Uh-huh.
496
00:34:03,283 --> 00:34:06,563
- So why's she still
investigating him?
497
00:34:21,123 --> 00:34:23,763
- Hewasacting
pretty weird this arvo.
498
00:34:23,763 --> 00:34:26,563
Wanted to know if Alexa had
talked about him, mentioned him.
499
00:34:26,563 --> 00:34:30,003
- You didn't tell him anything?
- No, of course not.
500
00:34:36,523 --> 00:34:38,603
Maybe it's the 501 thing.
501
00:34:38,763 --> 00:34:42,283
- 501?
- Yeah. You know, the Kiwi
deportees from Australia?
502
00:34:42,283 --> 00:34:45,803
- Yeah. What about 'em?
- Well, Ray's one of them.
He's a 501.
503
00:34:45,803 --> 00:34:49,723
- You didn't think to tell me that
before? Maybe she knew him
in Melbourne.
504
00:34:49,723 --> 00:34:52,803
- Ah, he was deported for
some minor traffic thing.
505
00:34:52,803 --> 00:34:58,803
And she was a detective,
not some baby cop handing
out speeding tickets.
506
00:34:59,363 --> 00:35:01,763
Unless he lied about
the traffic thing.
507
00:35:01,763 --> 00:35:03,763
- Right, got it.
508
00:35:04,283 --> 00:35:07,763
- Ooh. You can just bring up
a list of deportees, can you?
509
00:35:07,763 --> 00:35:10,443
- I have the access codes, so yes.
510
00:35:10,643 --> 00:35:12,723
But there's no Ray Jones.
511
00:35:13,203 --> 00:35:15,603
- 'Ray' short for 'Raymond'?
512
00:35:19,563 --> 00:35:22,923
- Raynor. She said 'Raynor'
before she left.
513
00:35:22,923 --> 00:35:24,923
Come on.
514
00:35:25,123 --> 00:35:27,123
Who are you, Ray Jones?
515
00:35:28,563 --> 00:35:31,803
OK, so if he's 42, then he would
have moved to Australia...
516
00:35:31,803 --> 00:35:36,603
- Well, he said he was
a baby when he moved.
- In 1982, maybe?
517
00:35:39,483 --> 00:35:42,883
Come on. How many kids
are called Raynor?
518
00:35:53,203 --> 00:35:57,363
Johnson. There's Raynor Johnson.
- No way. OK, great.
519
00:35:57,363 --> 00:36:01,083
Well, can you run a... police check
or a 501 check? Whatever you do?
520
00:36:01,083 --> 00:36:04,163
- Yeah, yeah. Keep trying Alexa.
- OK.
521
00:36:17,083 --> 00:36:21,963
Oh, come on. Just give us a call
back, will ya, sis? We're...
522
00:36:21,963 --> 00:36:24,643
We wanna know where you are, Lex.
523
00:36:25,083 --> 00:36:27,083
- Found him.
524
00:36:28,243 --> 00:36:30,243
- And?
525
00:36:30,723 --> 00:36:34,243
- Raynor Johnson was deported
after serving two years in prison
526
00:36:34,243 --> 00:36:37,323
for careless driving causing death.
527
00:36:39,923 --> 00:36:43,803
- Yeah, he didn't mention
the death bit.
- In Melbourne.
528
00:36:43,803 --> 00:36:49,003
He drove his car
through a police roadblock,
killing an officer on duty.
529
00:36:49,003 --> 00:36:51,003
- Oh crap.
530
00:36:52,003 --> 00:36:54,283
Is it...
- Alexa's husband.
531
00:36:54,683 --> 00:36:56,683
Yep.
532
00:37:02,123 --> 00:37:04,123
- Raynor Johnson.
533
00:37:09,083 --> 00:37:11,083
- Bloody hell.
534
00:37:16,083 --> 00:37:18,083
You know...
535
00:37:18,723 --> 00:37:23,123
People at this club waste
perfectly good golf balls.
536
00:37:23,763 --> 00:37:26,843
It's a Taylor.
Hundred bucks a dozen.
537
00:37:29,603 --> 00:37:31,883
- Oh, you're a recycler now?
538
00:37:32,563 --> 00:37:35,643
Golf balls and other people's wives.
539
00:37:35,883 --> 00:37:37,883
Yeah.
540
00:37:39,683 --> 00:37:42,563
Look, I just wanna live my life, OK?
541
00:37:52,043 --> 00:37:54,043
It was an accident.
542
00:37:55,403 --> 00:37:58,003
OK? Melbourne was an accident.
543
00:38:01,083 --> 00:38:06,683
I saw the cop cars.
I had some stolen gear in
the back, and I panicked.
544
00:38:06,803 --> 00:38:09,003
And I just put my foot down.
545
00:38:10,363 --> 00:38:12,363
I didn't even see him.
546
00:38:13,923 --> 00:38:16,323
- And you didn't stop either.
547
00:38:17,563 --> 00:38:19,643
You sped away. And you...
548
00:38:19,763 --> 00:38:23,643
you hid your car in your
mate's garage for days.
549
00:38:26,083 --> 00:38:28,083
- Yeah, I did.
550
00:38:29,043 --> 00:38:31,843
You're right. I'm a piece of shit.
551
00:38:33,083 --> 00:38:36,683
But I was also convicted,
and I paid my dues.
552
00:38:38,003 --> 00:38:40,683
- Two years. You spent two years.
553
00:38:41,923 --> 00:38:45,603
And that's what my husband's life
was worth?
554
00:38:47,043 --> 00:38:49,043
- I... Look.
555
00:38:50,603 --> 00:38:53,323
If it's any consolation,
as soon as I finished my sentence,
556
00:38:53,323 --> 00:38:57,323
they threw me on to a plane and
dumped me back here in New Zealand.
557
00:38:57,323 --> 00:38:59,323
I can't go back.
558
00:39:00,083 --> 00:39:02,363
- Well, that makes two of us.
559
00:39:02,603 --> 00:39:07,283
See, I could never go back to my life
the way it was before.
560
00:39:07,443 --> 00:39:09,643
I live always in the after.
561
00:39:17,203 --> 00:39:19,203
What do you want from me?
562
00:39:22,243 --> 00:39:24,723
- Oh, isn't that the question?
563
00:39:27,763 --> 00:39:31,443
See, I tried not to think
about you for years.
564
00:39:32,163 --> 00:39:35,803
And I tried to will you
out of existence.
565
00:39:36,163 --> 00:39:38,163
But here you are.
566
00:39:40,803 --> 00:39:43,203
So now what do I want from you?
567
00:39:52,523 --> 00:39:57,043
- Oh my God. I've been going crazy
worrying about you.
568
00:39:57,043 --> 00:39:59,443
Will and I were out all night.
569
00:40:00,803 --> 00:40:04,403
- Well, I'll make your
coffee extra strong.
570
00:40:04,603 --> 00:40:06,603
- Alexa.
571
00:40:18,803 --> 00:40:20,803
I know who Ray Jones is.
572
00:40:22,803 --> 00:40:24,803
Raynor Johnson.
573
00:40:26,003 --> 00:40:28,003
I know what he did.
574
00:40:36,763 --> 00:40:39,763
- Well, it's a small world, ain't it?
575
00:40:55,243 --> 00:40:57,243
I'm OK.
576
00:40:58,083 --> 00:41:00,083
Sorry for worrying you.
577
00:41:11,243 --> 00:41:13,643
- Where did you go last night?
578
00:41:17,243 --> 00:41:19,243
- I wanted to talk to him.
579
00:41:22,923 --> 00:41:26,323
I felt like I owed it to Gary
and to myself.
580
00:41:26,723 --> 00:41:28,723
- To do what?
581
00:41:34,043 --> 00:41:36,043
- I just wanted him...
582
00:41:38,963 --> 00:41:41,963
I wanted Raynor to know who Gary was.
583
00:41:42,483 --> 00:41:44,483
Andโ And what he meant.
584
00:41:50,403 --> 00:41:52,403
I wanted him to know...
585
00:41:53,403 --> 00:41:55,403
what it cost me.
586
00:41:59,723 --> 00:42:02,523
- I would've gone with you, Alexa.
587
00:42:02,763 --> 00:42:04,763
You only had to ask.
588
00:42:07,963 --> 00:42:09,963
- I know.
589
00:42:22,923 --> 00:42:24,923
- # Take my heart.
590
00:42:26,763 --> 00:42:29,563
# It used to be so
supple and sweet.
591
00:42:30,843 --> 00:42:33,043
# And now it's withered...
592
00:42:34,603 --> 00:42:36,603
# on the vine.
593
00:42:38,923 --> 00:42:40,923
# There's before...
594
00:42:42,523 --> 00:42:45,163
# and then there's after.
595
00:42:46,483 --> 00:42:48,603
# You were mine.
596
00:42:54,323 --> 00:42:56,323
# Take my faith.
597
00:42:57,563 --> 00:43:00,563
# So strong and full of fire.
598
00:43:01,403 --> 00:43:04,283
# Now it's bruised. Broken down...
599
00:43:05,563 --> 00:43:07,563
# and blind.
600
00:43:10,243 --> 00:43:12,243
# There's before...
601
00:43:14,003 --> 00:43:16,083
# and then there's after.
602
00:43:17,683 --> 00:43:19,683
# You were mine. #
603
00:43:22,483 --> 00:43:26,643
- Blunt force trauma. Prime suspect
is one ex-police detective
604
00:43:26,643 --> 00:43:28,803
who had some serious beef
with the guy.
605
00:43:28,803 --> 00:43:30,043
- A search warrant?
606
00:43:30,043 --> 00:43:32,043
- You know I wouldn't do this
if it was up to me alone.
607
00:43:32,043 --> 00:43:33,243
- Don't break anything.
608
00:43:33,243 --> 00:43:35,283
- What the hell are you
doing here, murderer?
609
00:43:35,283 --> 00:43:37,403
- I wanted him to know
what he'd done.
610
00:43:37,403 --> 00:43:38,803
- My friends said
I shouldn't talk to you
611
00:43:38,803 --> 00:43:40,203
because you're
Alexa Crowe's brother.
612
00:43:40,203 --> 00:43:44,363
- I don't talk to Alexa.
I mean, she's a suspected murderer.
613
00:43:44,363 --> 00:43:49,483
- Come to see that you'd done the
job properly, that he's really dead?
52981
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.