Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,906 --> 00:00:04,096
[laboured breathing, muffled shouting]
2
00:00:10,664 --> 00:00:13,104
[distorted voice]
3
00:00:13,966 --> 00:00:16,226
-[loud thud] -[man screams]
4
00:00:18,727 --> 00:00:20,597
Get that bloody ball out!
5
00:00:33,708 --> 00:00:37,218
[man] Come on, boys, turn it around. Oh, come on, Jakey!
6
00:00:38,609 --> 00:00:39,579
Yes!
7
00:00:39,721 --> 00:00:41,041
[applause, cheering]
8
00:00:41,180 --> 00:00:43,650
[man] Well done, Jakey! Well done, Jakey!
9
00:00:46,220 --> 00:00:47,860
That was real close, Jakey.
10
00:00:47,993 --> 00:00:51,093
Another five minutes and you would've had me.
11
00:00:53,206 --> 00:00:54,766
What did you say?
12
00:00:55,709 --> 00:00:57,169
I think I said
13
00:00:57,307 --> 00:00:59,427
another five minutes and you would've had me.
14
00:01:00,680 --> 00:01:02,590
[laughs] What?
15
00:01:02,730 --> 00:01:04,780
What are gonna do, eh?
16
00:01:04,920 --> 00:01:05,890
All right...
17
00:01:06,032 --> 00:01:08,332
[coach] Enough!
18
00:01:08,465 --> 00:01:10,585
[coach] Not on my time.
19
00:01:12,183 --> 00:01:15,423
-Understood? -Yes, coach.
20
00:01:17,397 --> 00:01:19,097
Yes, coach.
21
00:01:19,935 --> 00:01:23,235
Right. Everyone inside now!
22
00:01:27,894 --> 00:01:31,894
Bill? How are my boys?
23
00:01:32,031 --> 00:01:33,701
Soft and slow.
24
00:01:33,838 --> 00:01:36,688
-We were the same pre-season. -[coach] Speak for yourself.
25
00:01:38,565 --> 00:01:40,095
Danny Wickham's got a smart mouth.
26
00:01:40,232 --> 00:01:43,152
Mark, he's also got what it takes on the pitch.
27
00:01:43,291 --> 00:01:45,271
For how long?
28
00:01:45,412 --> 00:01:47,182
We need him.
29
00:01:53,058 --> 00:01:54,968
Thank you!
30
00:01:55,109 --> 00:01:57,509
Oh, hello. Thank you!
31
00:02:10,680 --> 00:02:15,030
[doorbell jingles]
32
00:02:16,762 --> 00:02:18,262
Hello?!
33
00:02:22,601 --> 00:02:23,821
Gran?
34
00:02:23,957 --> 00:02:25,797
This place looks more like a knocking shop
35
00:02:25,938 --> 00:02:28,088
every time I see it.
36
00:02:28,232 --> 00:02:29,732
How was your day?
37
00:02:29,866 --> 00:02:31,846
[laughs]
38
00:02:31,986 --> 00:02:34,316
Neville's got me squeezing rubber balls.
39
00:02:34,453 --> 00:02:37,963
He said it's good for my grip and fine finger control.
40
00:02:38,104 --> 00:02:39,814
Next stop, shoelaces.
41
00:02:39,946 --> 00:02:42,516
One day. What time will you be home?
42
00:02:42,657 --> 00:02:44,667
Oh, I should've said. I'm working late.
43
00:02:44,811 --> 00:02:48,601
And what has Princess Not-So-Bright got you to do now?
44
00:02:48,739 --> 00:02:50,889
It's not Samantha.
45
00:02:52,249 --> 00:02:56,069
[quietly] A new recipe. I think you're gonna like it.
46
00:02:56,211 --> 00:02:58,891
Ooh! [laughs]
47
00:02:59,027 --> 00:03:03,337
-Oh! Is this you? -Yeah.
48
00:03:03,475 --> 00:03:05,555
[Gram] Oh!
49
00:03:05,701 --> 00:03:08,621
Oh, little bird! Oh!
50
00:03:08,759 --> 00:03:13,349
[machine whirrs, beeps]
51
00:03:13,486 --> 00:03:14,876
Right, lads, out you come.
52
00:03:15,015 --> 00:03:18,935
-Come on, fat boy, hurry up. -[man 2] Oh! Hey!
53
00:03:19,082 --> 00:03:21,622
[man chuckles] Come on. Move it.
54
00:03:29,683 --> 00:03:31,913
Two weeks until the start of the season.
55
00:03:32,047 --> 00:03:33,397
You think they'll be ready?
56
00:03:33,540 --> 00:03:35,170
Training's right on schedule.
57
00:03:35,313 --> 00:03:36,673
[electronic beeping]
58
00:03:36,808 --> 00:03:38,128
Cheers, Debbie.
59
00:03:38,267 --> 00:03:39,937
No problem, Mr Viner.
60
00:03:45,183 --> 00:03:46,263
[door slams]
61
00:03:48,868 --> 00:03:50,818
[signal beeping]
62
00:04:00,964 --> 00:04:02,324
What you doing?
63
00:04:02,459 --> 00:04:03,949
Someone left you a message.
64
00:04:06,942 --> 00:04:10,072
-Who's it from? -Seriously?
65
00:04:16,535 --> 00:04:19,795
This can't go on, Mark. It has to stop.
66
00:04:19,941 --> 00:04:21,611
I've got work to do.
67
00:04:46,252 --> 00:04:48,832
[machine whirrs, beeps]
68
00:05:17,290 --> 00:05:19,380
[machine whirrs, beeps]
69
00:05:21,669 --> 00:05:24,099
[beeps, whirring]
70
00:05:25,666 --> 00:05:30,456
[muffled shouting]
71
00:05:30,602 --> 00:05:31,852
[screams]
72
00:05:33,695 --> 00:05:35,325
[woman screams]
73
00:05:37,205 --> 00:05:40,535
[theme music playing]
74
00:05:45,443 --> 00:05:47,533
[grunting]
75
00:06:10,434 --> 00:06:13,844
[coach] Crouch! Blind! Set!
76
00:06:16,863 --> 00:06:19,473
[all] One, two, three, four! One, two!
77
00:06:21,590 --> 00:06:23,640
[grunts]
78
00:06:46,477 --> 00:06:47,757
Sir?
79
00:06:47,902 --> 00:06:50,472
Mark Adler, businessman.
80
00:06:50,612 --> 00:06:52,562
Owns this place and the Causton Lions.
81
00:06:52,698 --> 00:06:53,778
Who found him?
82
00:06:53,914 --> 00:06:55,724
Debbie Gallagher. She works here.
83
00:06:55,861 --> 00:06:57,631
Sports massage, soft tissue injury, that sort of thing.
84
00:06:57,773 --> 00:07:00,693
What ever happened to the good old magic sponge?
85
00:07:00,831 --> 00:07:03,231
I hope you brought your thermals.
86
00:07:16,125 --> 00:07:18,165
[woman] This is a first.
87
00:07:18,314 --> 00:07:20,404
Usually, they're frozen after I examine them.
88
00:07:21,338 --> 00:07:22,868
And that was how he died?
89
00:07:23,006 --> 00:07:26,336
No external wounds, no blunt force trauma,
90
00:07:26,482 --> 00:07:28,012
no signs of strangulation,
91
00:07:28,150 --> 00:07:30,760
nothing under the fingernails to suggest a fight.
92
00:07:30,896 --> 00:07:33,396
So, yes. I'd say he died
93
00:07:33,537 --> 00:07:35,547
because he got turned into a human lolly.
94
00:07:37,325 --> 00:07:38,675
How about time of death?
95
00:07:38,821 --> 00:07:41,181
Yes, well, allowing for the massive fluctuation
96
00:07:41,322 --> 00:07:42,582
in body temperature...
97
00:07:42,713 --> 00:07:44,313
Roughly?
98
00:07:44,451 --> 00:07:47,341
About five past eight last night.
99
00:07:48,483 --> 00:07:52,063
Whenever the chamber's used, the time's logged automatically.
100
00:07:53,280 --> 00:07:55,020
Once the temperature dropped,
101
00:07:55,156 --> 00:07:58,626
he'll have had a minute, maybe less.
102
00:07:58,771 --> 00:08:01,901
Normally in one of these things, the body is subjected to
103
00:08:02,039 --> 00:08:06,069
temperatures of -60 degrees Centigrade for five minutes.
104
00:08:06,209 --> 00:08:07,529
And last night?
105
00:08:07,668 --> 00:08:09,338
Minus 150.
106
00:08:11,111 --> 00:08:15,111
What was he doing and why didn't he try to get out?
107
00:08:15,245 --> 00:08:17,645
Sorry.
108
00:08:17,783 --> 00:08:19,103
Not my aisle.
109
00:08:19,242 --> 00:08:20,462
Hmm.
110
00:08:20,599 --> 00:08:22,409
I'll know more when I get him to the lab.
111
00:08:22,544 --> 00:08:24,704
Just don't expect anything quickly.
112
00:08:24,838 --> 00:08:26,858
Because of, er, understaffing,
113
00:08:26,994 --> 00:08:29,504
budget cuts and a ridiculous workload?
114
00:08:29,635 --> 00:08:31,785
'Cause I'll need to defrost him first.
115
00:08:39,646 --> 00:08:41,136
-Debbie Gallagher? -Yeah.
116
00:08:41,279 --> 00:08:42,949
I'm DCI Barnaby.
117
00:08:48,022 --> 00:08:49,862
I told him-- Mr Adler.
118
00:08:50,003 --> 00:08:52,123
I tell everyone you don't go into the chamber like that,
119
00:08:52,262 --> 00:08:53,722
not on your own.
120
00:08:53,861 --> 00:08:57,301
It's like the first lesson in case something...
121
00:08:58,588 --> 00:09:00,528
Is the chamber used a lot?
122
00:09:00,674 --> 00:09:03,424
[sighs] It's good for sports injuries.
123
00:09:03,558 --> 00:09:05,678
It's like an icepack, only better.
124
00:09:05,818 --> 00:09:08,318
Why was Mark Adler in there?
125
00:09:08,459 --> 00:09:09,949
It was Dad's idea.
126
00:09:10,093 --> 00:09:11,483
[Winter] Your dad's?
127
00:09:11,622 --> 00:09:13,952
Neville Gallagher. He's the Lions' physio.
128
00:09:15,549 --> 00:09:19,549
Besides you, who knows how to operate the control panel?
129
00:09:20,415 --> 00:09:23,395
Anyone who can use a touchpad.
130
00:09:38,038 --> 00:09:39,388
Do we know the next of kin?
131
00:09:39,531 --> 00:09:43,041
Wife Samantha. Family Liaison are with her now.
132
00:09:43,181 --> 00:09:45,721
And this is where the Lions train.
133
00:09:45,857 --> 00:09:48,357
Let's see what they thought of the boss then, shall we?
134
00:09:54,616 --> 00:09:57,046
[siren wails]
135
00:10:03,340 --> 00:10:05,770
[man shouting haka]
136
00:10:10,395 --> 00:10:11,855
[all shouting haka]
137
00:10:45,084 --> 00:10:46,964
[coach] Mark brought in three Kiwis
138
00:10:47,099 --> 00:10:48,729
and two Samoans last season.
139
00:10:48,872 --> 00:10:50,712
The haka was their idea.
140
00:10:50,853 --> 00:10:53,913
I come up with the words and they did the rest.
141
00:10:54,051 --> 00:10:55,551
Hmm!
142
00:10:55,684 --> 00:10:59,064
"How swift are your legs? Swifter than the wind.
143
00:10:59,194 --> 00:11:02,744
How full are your hearts? Full to the brim.
144
00:11:02,879 --> 00:11:04,719
Today, the sun will shine
145
00:11:04,861 --> 00:11:08,511
because together we are stronger than a hundred,
146
00:11:08,649 --> 00:11:10,529
braver than a thousand.
147
00:11:10,665 --> 00:11:12,465
Today, we are one."
148
00:11:12,610 --> 00:11:14,520
Stirring stuff.
149
00:11:15,878 --> 00:11:17,648
Well, it does the job.
150
00:11:17,790 --> 00:11:22,970
They're not really into it today-- not after...
151
00:11:24,602 --> 00:11:28,042
But I can't interrupt the training schedule.
152
00:11:28,182 --> 00:11:30,752
Mark thought I relied too much on schedules.
153
00:11:31,657 --> 00:11:33,457
You used to play together, didn't you?
154
00:11:33,604 --> 00:11:35,244
Long time ago.
155
00:11:36,107 --> 00:11:38,117
He was the best player I knew.
156
00:11:38,261 --> 00:11:40,071
After me, of course.
157
00:11:40,208 --> 00:11:42,818
Can you think of anyone who might want to hurt him?
158
00:11:42,954 --> 00:11:44,664
Not really. No.
159
00:11:44,796 --> 00:11:48,166
He upset a few people when he took over the Lions, I know.
160
00:11:48,306 --> 00:11:49,586
In what way?
161
00:11:49,731 --> 00:11:53,941
Well, he made it a professional team,
162
00:11:54,076 --> 00:11:55,426
replaced the staff
163
00:11:55,571 --> 00:11:58,211
and most of the players and it worked.
164
00:11:58,351 --> 00:12:01,511
Last season, we were bottom of the third league
165
00:12:01,653 --> 00:12:03,883
Now, the premier league's in our sights.
166
00:12:06,831 --> 00:12:08,671
-[groans] -Are you okay?
167
00:12:10,237 --> 00:12:13,017
Yeah. It's from when I played.
168
00:12:13,158 --> 00:12:15,658
Someone steamed into the ruck with their foot up.
169
00:12:15,799 --> 00:12:20,529
Couple of seconds, all it took to end my career.
170
00:12:21,360 --> 00:12:22,750
I'm sorry.
171
00:12:22,890 --> 00:12:25,570
Ah, it's worse in winter.
172
00:12:26,434 --> 00:12:28,624
I went to Corsica a few weeks ago,
173
00:12:28,764 --> 00:12:31,474
you know, a pre-season break.
174
00:12:31,613 --> 00:12:33,493
Barely noticed it.
175
00:12:33,629 --> 00:12:35,399
-Maybe I should emigrate. -Hmm!
176
00:12:35,541 --> 00:12:37,941
You ever find out who did it?
177
00:12:38,079 --> 00:12:39,329
Nah.
178
00:12:40,164 --> 00:12:41,874
I had my suspicions.
179
00:12:42,006 --> 00:12:45,996
There were some incidents, threats.
180
00:12:46,942 --> 00:12:49,762
A few of the players didn't like what I'd done.
181
00:12:49,896 --> 00:12:52,396
What had you done?
182
00:12:52,537 --> 00:12:54,067
I came out.
183
00:13:00,705 --> 00:13:04,595
I thought cryotherapy might help.
184
00:13:04,737 --> 00:13:07,027
With what, Mr Gallagher?
185
00:13:07,169 --> 00:13:09,599
Mark came to see me a few weeks ago.
186
00:13:09,742 --> 00:13:12,562
Er, he was worried.
187
00:13:12,696 --> 00:13:17,276
He'd been having mood swings, losing his temper, memory loss.
188
00:13:17,423 --> 00:13:20,693
At first, he said it was stress,
189
00:13:20,829 --> 00:13:22,569
which didn't surprise me,
190
00:13:22,706 --> 00:13:26,386
but the last couple of weeks, it got a lot worse.
191
00:13:27,224 --> 00:13:29,484
Look, do you mind? I really should be at training.
192
00:13:29,623 --> 00:13:32,163
The season starts in a fortnight regardless.
193
00:13:36,365 --> 00:13:38,965
Mark Adler came to you for help?
194
00:13:40,188 --> 00:13:43,348
I suggested he go and see a doctor,
195
00:13:43,491 --> 00:13:47,661
someone that specializes in... dementia.
196
00:13:47,801 --> 00:13:49,291
But he refused?
197
00:13:49,434 --> 00:13:52,494
I think he was scared of what he might find out.
198
00:13:52,632 --> 00:13:55,382
So you recommended cryotherapy?
199
00:13:55,517 --> 00:13:59,967
Some people think it slows the progress of brain disorders.
200
00:14:00,105 --> 00:14:02,355
I think Mark was happy to try anything.
201
00:14:02,503 --> 00:14:04,523
Did you know he was going to the chamber last night?
202
00:14:04,657 --> 00:14:05,767
I had no idea.
203
00:14:05,910 --> 00:14:07,440
You weren't here?
204
00:14:07,577 --> 00:14:09,657
No. I was home all night.
205
00:14:10,845 --> 00:14:12,505
You know, if I hadn't suggested it,
206
00:14:12,652 --> 00:14:14,672
he wouldn't have gone anywhere near that chamber.
207
00:14:16,093 --> 00:14:18,073
Sort of makes it my fault, doesn't it?
208
00:14:22,975 --> 00:14:25,225
You said it didn't surprise you
209
00:14:25,373 --> 00:14:28,223
that Mark Adler blamed everything on stress.
210
00:14:28,361 --> 00:14:29,961
Why was that?
211
00:14:32,185 --> 00:14:33,605
Mr Gallagher?
212
00:14:35,348 --> 00:14:36,698
Talk to Sam.
213
00:14:37,712 --> 00:14:38,552
His wife?
214
00:14:38,685 --> 00:14:40,455
It's not my business,
215
00:14:40,597 --> 00:14:45,147
other people's marriages, but...
216
00:14:45,288 --> 00:14:48,038
Mark suspected Sam was seeing someone behind his back.
217
00:14:52,518 --> 00:14:54,638
I used to play a bit, you know.
218
00:14:54,777 --> 00:14:55,717
Oh, yeah?
219
00:14:55,854 --> 00:14:57,984
[chuckles] Mmm. Fly-half.
220
00:14:58,114 --> 00:15:00,104
Pretty nifty, though I say so myself.
221
00:15:00,234 --> 00:15:02,494
That's a while ago now, though, isn't it?
222
00:15:03,745 --> 00:15:04,995
Sir.
223
00:15:14,206 --> 00:15:15,876
Hello, Tracey.
224
00:15:19,490 --> 00:15:21,090
Ta.
225
00:15:22,374 --> 00:15:24,564
-Crowd funding? -Mm-hm.
226
00:15:24,703 --> 00:15:26,553
Could be just what we need.
227
00:15:26,685 --> 00:15:28,005
To do what?
228
00:15:28,144 --> 00:15:29,714
Sit down.
229
00:15:32,037 --> 00:15:32,867
Okay.
230
00:15:33,010 --> 00:15:36,800
What if we had our own team?
231
00:15:36,938 --> 00:15:38,818
We already have our own team.
232
00:15:38,954 --> 00:15:40,694
That's not a team.
233
00:15:40,831 --> 00:15:43,161
That's a merchandising opportunity.
234
00:15:43,298 --> 00:15:47,298
I mean like before, properly ours.
235
00:15:47,434 --> 00:15:50,184
Look. I had these printed.
236
00:15:54,246 --> 00:15:56,576
-Think you can crowd fund it? -[man] Why not?
237
00:15:56,715 --> 00:15:58,035
Put these up,
238
00:15:58,174 --> 00:16:01,414
get a campaign going, raise the money.
239
00:16:01,545 --> 00:16:05,155
-Plus I got a Facebook page. -Oh, yeah? How many likes?
240
00:16:05,299 --> 00:16:06,859
Loads.
241
00:16:09,227 --> 00:16:11,967
73. But it's early days.
242
00:16:12,112 --> 00:16:15,412
Little acorns. Hey, maybe you can call the team that.
243
00:16:15,552 --> 00:16:17,052
[man] When you're ready, Trace.
244
00:16:17,185 --> 00:16:20,865
Still, you win damages, that's half a team right there.
245
00:16:21,010 --> 00:16:22,430
Yeah.
246
00:16:22,573 --> 00:16:23,833
Hey, Dom.
247
00:16:27,022 --> 00:16:28,242
What can I get for you?
248
00:16:28,378 --> 00:16:30,458
I've had an idea you might like.
249
00:16:32,271 --> 00:16:35,121
Have you ever thought about gay porn?
250
00:16:36,615 --> 00:16:38,315
[laughs]
251
00:16:40,821 --> 00:16:42,911
[Samantha] Eight years we were married.
252
00:16:43,045 --> 00:16:44,705
[Barnaby] Happily?
253
00:16:44,853 --> 00:16:46,773
He wasn't having an affair, if that's what you're asking.
254
00:16:46,904 --> 00:16:49,724
-[Barnaby] Were you? -No.
255
00:16:49,858 --> 00:16:51,278
Did your husband think you were?
256
00:16:52,952 --> 00:16:54,792
We were having problems.
257
00:16:56,462 --> 00:16:58,762
The last six months or so it was like I didn't know him.
258
00:16:58,894 --> 00:17:01,474
He tried denying it but after the dinner,
259
00:17:01,605 --> 00:17:02,855
he couldn't. Not anymore.
260
00:17:02,996 --> 00:17:05,496
-What dinner? -A few weeks ago,
261
00:17:05,638 --> 00:17:07,898
a sort of curtain-raiser for the new season.
262
00:17:08,036 --> 00:17:11,436
"Go Lions. Hear us roar. Rah, rah, rah."
263
00:17:11,580 --> 00:17:13,320
You didn't approve?
264
00:17:13,457 --> 00:17:15,127
Rugby's not really my thing.
265
00:17:15,264 --> 00:17:16,764
I run my business, Mark ran his.
266
00:17:16,898 --> 00:17:18,638
You have a business?
267
00:17:18,775 --> 00:17:20,235
I make chocolates and cakes--
268
00:17:20,374 --> 00:17:22,464
bespoke for weddings, that sort of thing.
269
00:17:22,599 --> 00:17:23,959
Very popular.
270
00:17:24,789 --> 00:17:28,199
Get it right and the profit margins are spectacular.
271
00:17:28,333 --> 00:17:30,663
And are you "getting it right?"
272
00:17:30,801 --> 00:17:32,641
We do okay.
273
00:17:32,783 --> 00:17:34,283
Mark was all for it at the start
274
00:17:34,416 --> 00:17:36,846
but recently, he'd begun to treat it as a joke.
275
00:17:37,752 --> 00:17:39,872
Not serious, like a bunch of men
276
00:17:40,012 --> 00:17:41,822
chasing a funny-shaped ball.
277
00:17:42,862 --> 00:17:44,982
And the, er, dinner?
278
00:17:45,122 --> 00:17:47,762
Er, Mark made a speech.
279
00:17:47,902 --> 00:17:50,332
I could tell right away something was wrong.
280
00:17:51,795 --> 00:17:55,995
You know, people said I was mad to buy this team, impulsive.
281
00:17:56,139 --> 00:17:57,979
They said I'd be the laughing stock.
282
00:17:58,121 --> 00:17:59,301
Well, who's laughing now?
283
00:17:59,441 --> 00:18:02,221
[cheering, applause]
284
00:18:02,360 --> 00:18:05,870
Anyway, there's Bill,
285
00:18:06,011 --> 00:18:09,031
still the same, just as I remember him.
286
00:18:09,173 --> 00:18:11,473
Nobody's perfect, eh, Bill?
287
00:18:11,607 --> 00:18:13,477
You know?
288
00:18:13,622 --> 00:18:15,122
Yeah.
289
00:18:15,255 --> 00:18:18,205
[laughs] Impulse.
290
00:18:18,349 --> 00:18:20,749
That's it. That's what I...
291
00:18:21,616 --> 00:18:25,226
You've gotta trust your...
292
00:18:25,370 --> 00:18:26,550
Mark?
293
00:18:26,691 --> 00:18:28,811
Sorry. I-I can't...
294
00:18:28,951 --> 00:18:30,901
[feedback squeals]
295
00:18:32,948 --> 00:18:34,368
I cut it short
296
00:18:34,511 --> 00:18:36,941
and I got Neville to help me take him home.
297
00:18:37,083 --> 00:18:38,683
-Neville Gallagher? -Yeah.
298
00:18:38,821 --> 00:18:41,121
We put Mark to bed and by then, he was gabbling,
299
00:18:41,253 --> 00:18:44,213
saying that it was his fault he hadn't put the bins out,
300
00:18:44,347 --> 00:18:47,087
how he hadn't hurt anyone,
301
00:18:47,231 --> 00:18:49,491
how he'd always wanted a dog-- just nonsense.
302
00:18:49,631 --> 00:18:52,341
I left Nev to settle him.
303
00:18:52,480 --> 00:18:55,710
In the morning, it was like nothing had happened.
304
00:18:55,852 --> 00:18:58,282
I tried talking to him
305
00:18:58,423 --> 00:19:02,533
but you can't help someone who doesn't wanna be helped.
306
00:19:04,089 --> 00:19:06,139
Is that everything?
307
00:19:08,433 --> 00:19:13,443
We can arrange for someone to visit, if you like, to help.
308
00:19:13,577 --> 00:19:16,247
Thanks but, um, I'm fine.
309
00:19:18,652 --> 00:19:20,702
[players yelling] Go! Go!
310
00:19:20,842 --> 00:19:23,832
[man] Right now, this team is blessed with two great talents,
311
00:19:23,971 --> 00:19:27,131
each of them vying for a place in the England squad,
312
00:19:27,272 --> 00:19:28,422
but if they're rivals on the pitch,
313
00:19:28,558 --> 00:19:30,188
Mark Adler and Bill Viner
314
00:19:30,330 --> 00:19:32,760
don't let it get in the way of their friendship,
315
00:19:32,903 --> 00:19:34,783
which is something they've built up
316
00:19:34,918 --> 00:19:37,458
over the last few seasons of playing together.
317
00:19:37,595 --> 00:19:39,645
Bit of research.
318
00:19:39,785 --> 00:19:42,735
These two were like Coe and Ovett with studs.
319
00:19:45,033 --> 00:19:46,843
Never mind.
320
00:19:46,980 --> 00:19:48,510
Apparently, not everyone's a fan
321
00:19:48,647 --> 00:19:51,177
of Mark Adler saving the Lions.
322
00:19:51,324 --> 00:19:53,064
His name's Guy Bevan.
323
00:19:53,200 --> 00:19:55,250
He was the last coach of the Lions
324
00:19:55,390 --> 00:19:56,960
before Mark Adler sacked him.
325
00:19:57,094 --> 00:20:00,054
So he's pushing back by trying to start a rival team?
326
00:20:00,186 --> 00:20:01,956
He's been campaigning for a year.
327
00:20:02,099 --> 00:20:03,209
Demonstrations, sit-ins.
328
00:20:03,349 --> 00:20:05,049
This team is his latest wheeze.
329
00:20:05,192 --> 00:20:06,792
He said the Lions have been stolen,
330
00:20:06,930 --> 00:20:08,840
that it's all about money.
331
00:20:08,981 --> 00:20:10,861
It usually is.
332
00:20:15,029 --> 00:20:16,729
[machine beeps]
333
00:20:16,870 --> 00:20:18,890
[man] Oh, hello. I'm interested in the sofa and chairs.
334
00:20:19,026 --> 00:20:21,106
Can you let me know if they're still for sale?
335
00:20:21,249 --> 00:20:23,439
[machine beeps]
336
00:20:23,579 --> 00:20:25,389
[machine beeps]
337
00:20:25,524 --> 00:20:27,474
[man] A Rolex at that price. Please tell me it hasn't gone--
338
00:20:27,610 --> 00:20:29,000
[machine beeps]
339
00:20:29,139 --> 00:20:31,019
[woman] Are you really Danny Wickham?
340
00:20:31,156 --> 00:20:36,326
I mean, seriously, your actual underwear? Oh my God--
341
00:20:36,473 --> 00:20:38,143
[machine beeps]
342
00:20:39,289 --> 00:20:45,549
[phone rings]
343
00:20:50,793 --> 00:20:52,883
-Betty asleep? -Yeah.
344
00:20:54,616 --> 00:20:56,416
Do you think I've let myself go?
345
00:20:56,563 --> 00:20:58,303
Appallingly.
346
00:21:03,654 --> 00:21:06,164
[yawns]
347
00:21:09,492 --> 00:21:11,342
I'm wondering whether a little exercise
348
00:21:11,473 --> 00:21:13,143
wouldn't go amiss.
349
00:21:13,280 --> 00:21:16,030
Those strapping rugby players getting to you, are they?
350
00:21:16,167 --> 00:21:17,757
I wouldn't worry.
351
00:21:17,904 --> 00:21:22,214
You get plenty of exercise from jumping to conclusions.
352
00:21:23,048 --> 00:21:24,298
Well, now.
353
00:21:24,438 --> 00:21:27,248
You know the coach who got sacked,
354
00:21:27,392 --> 00:21:29,512
he posted this three days ago.
355
00:21:31,111 --> 00:21:32,611
Oh. Oh.
356
00:21:32,744 --> 00:21:36,884
Oh. Oh. Oh.
357
00:21:37,021 --> 00:21:38,831
Oh! Oh!
358
00:21:38,966 --> 00:21:40,836
[gasps]
359
00:21:44,875 --> 00:21:48,385
[muffled yelling]
360
00:21:48,524 --> 00:21:51,904
[distorted voice] Push on that.
361
00:21:52,035 --> 00:21:54,115
-[loud thud] -Agh!
362
00:21:55,858 --> 00:21:58,988
[TV plays]
363
00:22:40,520 --> 00:22:44,380
[whirrs]
364
00:22:49,628 --> 00:22:55,218
[shutter clicks]
365
00:23:02,141 --> 00:23:04,751
[shutter clicking]
366
00:23:04,885 --> 00:23:06,655
Paddy! Come on!
367
00:23:06,798 --> 00:23:08,428
[barks]
368
00:23:10,169 --> 00:23:11,799
Good boy. Good boy.
369
00:23:11,942 --> 00:23:15,142
[laughs] Okay. Now you're scaring me.
370
00:23:15,277 --> 00:23:16,807
I texted Winter last night.
371
00:23:16,947 --> 00:23:18,337
I've booked us a court for later.
372
00:23:18,475 --> 00:23:20,525
Guess who's going to get fit?
373
00:23:20,665 --> 00:23:23,375
Unless they kill themselves trying.
374
00:23:23,515 --> 00:23:25,045
[whimpers]
375
00:23:25,184 --> 00:23:28,144
Someone needs to have a little faith, don't they?
376
00:23:28,276 --> 00:23:30,496
It's better than needing a little truss.
377
00:23:30,640 --> 00:23:32,550
[chuckles]
378
00:23:34,254 --> 00:23:35,304
Kiss!
379
00:23:35,437 --> 00:23:37,417
[chuckles]
380
00:23:37,557 --> 00:23:39,917
[bell rings]
381
00:23:42,979 --> 00:23:46,559
Guy Bevan? DCI Barnaby.
382
00:23:46,699 --> 00:23:48,049
Could I have a word?
383
00:23:48,192 --> 00:23:51,772
I think a local team should be local.
384
00:23:51,912 --> 00:23:54,552
I disagreed with what he was doing but that's it.
385
00:23:58,065 --> 00:24:01,815
Oh, it was a joke. I thought it was funny.
386
00:24:01,957 --> 00:24:05,287
Where were you the night before last, Mr Bevan?
387
00:24:05,432 --> 00:24:07,662
I was here.
388
00:24:07,796 --> 00:24:10,016
Alone? Can anyone vouch for you?
389
00:24:12,244 --> 00:24:13,604
No.
390
00:24:13,739 --> 00:24:16,659
How did you get the, um, neck brace?
391
00:24:16,798 --> 00:24:18,218
Adler's heavies.
392
00:24:18,362 --> 00:24:21,492
-They hurt you? -Yeah.
393
00:24:21,629 --> 00:24:23,709
We were demonstrating outside the ground legally
394
00:24:23,854 --> 00:24:26,844
and they tried to break it up and I got knocked down.
395
00:24:26,982 --> 00:24:29,832
I'm suing his company for all I can get.
396
00:24:29,971 --> 00:24:31,401
So, you see, it doesn't make sense.
397
00:24:31,535 --> 00:24:32,855
Why would I kill him
398
00:24:32,995 --> 00:24:34,585
when I could make him bleed in court?
399
00:24:36,366 --> 00:24:38,096
I found significant amounts
400
00:24:38,242 --> 00:24:41,062
of a brand of benzodiazepine in his stomach.
401
00:24:41,197 --> 00:24:42,547
Sleeping pills?
402
00:24:42,691 --> 00:24:44,851
It explains why he didn't try to get out.
403
00:24:44,985 --> 00:24:46,125
He was half asleep.
404
00:24:46,271 --> 00:24:47,701
Did he take them himself?
405
00:24:47,836 --> 00:24:50,166
There's no bruising around the jaw,
406
00:24:50,304 --> 00:24:51,734
no signs of him being force fed.
407
00:24:51,868 --> 00:24:54,538
He might've taken them without knowing.
408
00:24:55,412 --> 00:24:57,642
Or not been in his right mind.
409
00:25:04,484 --> 00:25:06,574
Is that...?
410
00:25:06,709 --> 00:25:08,899
His brain? Yes.
411
00:25:09,038 --> 00:25:10,668
Mark Adler was suffering
412
00:25:10,810 --> 00:25:13,760
from chronic traumatic encephalopathy.
413
00:25:13,904 --> 00:25:16,024
It's a degenerative brain disease
414
00:25:16,163 --> 00:25:18,603
which results from repeated blows to the head.
415
00:25:18,735 --> 00:25:20,575
Contact sports are especially prone
416
00:25:20,715 --> 00:25:22,305
so boxing, football...
417
00:25:22,454 --> 00:25:23,814
Rugby?
418
00:25:23,949 --> 00:25:26,799
30 hulking men crashing into each other?
419
00:25:26,938 --> 00:25:29,998
That's not sport. It's a riot with goal posts.
420
00:25:30,136 --> 00:25:32,146
I used to quite enjoy it.
421
00:25:33,506 --> 00:25:34,616
Are you sure?
422
00:25:34,758 --> 00:25:36,148
Mark Adler stopped playing years ago.
423
00:25:36,287 --> 00:25:38,547
CTE usually shows up
424
00:25:38,685 --> 00:25:41,285
long after the sporting career is over.
425
00:25:41,431 --> 00:25:43,661
And does it involve memory loss,
426
00:25:43,795 --> 00:25:45,705
personality change and mood swings?
427
00:25:45,846 --> 00:25:47,436
Textbook stuff.
428
00:25:47,583 --> 00:25:49,953
And he already knew.
429
00:25:51,928 --> 00:25:54,428
It'd explain the pills.
430
00:26:01,625 --> 00:26:02,695
Thanks.
431
00:26:06,421 --> 00:26:07,641
On the night of the dinner,
432
00:26:07,777 --> 00:26:11,107
Mark Adler said, "I didn't hurt anyone."
433
00:26:11,252 --> 00:26:12,992
Why do you think he said that?
434
00:26:13,129 --> 00:26:14,759
It's hardly an admission.
435
00:26:14,902 --> 00:26:17,372
He also went on about dogs and the bins.
436
00:26:17,509 --> 00:26:20,049
It's probably gibberish, just like his wife said.
437
00:26:21,192 --> 00:26:23,492
I've been having a look at the Lions' website.
438
00:26:23,626 --> 00:26:25,046
The forum's quite interesting.
439
00:26:25,190 --> 00:26:26,480
A lot of talk
440
00:26:26,615 --> 00:26:27,795
that Danny Wickham's going to be transferred.
441
00:26:27,937 --> 00:26:29,847
Why transfer their star player?
442
00:26:29,987 --> 00:26:31,827
Because he's also their wildest.
443
00:26:31,968 --> 00:26:34,678
He's forever being papped outside nightclubs.
444
00:26:34,818 --> 00:26:36,558
The papers are full of stuff about his love life.
445
00:26:36,695 --> 00:26:39,535
Hmm. Maybe Mark Adler had had enough.
446
00:26:39,683 --> 00:26:41,253
Mm.
447
00:26:41,386 --> 00:26:44,236
Also, that party that Mark Adler threw for the Lions
448
00:26:44,376 --> 00:26:45,726
that Samantha mentioned,
449
00:26:45,871 --> 00:26:47,711
seems things got a little wild later on.
450
00:26:47,852 --> 00:26:50,602
48 hours afterwards, one of the waitresses
451
00:26:50,736 --> 00:26:52,056
that was hired for the night
452
00:26:52,195 --> 00:26:53,135
claimed she'd been assaulted.
453
00:26:53,273 --> 00:26:54,493
Had she?
454
00:26:54,629 --> 00:26:56,989
Was never properly investigated.
455
00:26:57,133 --> 00:26:59,813
Two weeks later, she dropped the charges.
456
00:26:59,947 --> 00:27:01,437
A change of heart?
457
00:27:01,580 --> 00:27:03,490
Or she was got at.
458
00:27:03,631 --> 00:27:05,201
What's her name?
459
00:27:05,334 --> 00:27:08,574
Tracey Horton. She works in a pub in Midsomer Malham.
460
00:27:08,706 --> 00:27:12,626
[Tracey] I used to waitress in the evenings--
461
00:27:12,773 --> 00:27:16,253
parties, functions, cash-in-hand.
462
00:27:18,890 --> 00:27:21,780
You were hired for the Lions' party.
463
00:27:22,678 --> 00:27:25,078
Tell me about that evening.
464
00:27:26,292 --> 00:27:30,532
It all started off all right-- everyone on their best behavior.
465
00:27:30,672 --> 00:27:32,722
Well, almost everyone.
466
00:27:32,862 --> 00:27:34,322
No. One more.
467
00:27:36,337 --> 00:27:38,277
I always want more.
468
00:27:41,065 --> 00:27:42,555
Hey.
469
00:27:44,505 --> 00:27:46,825
I'll see you later.
470
00:27:51,491 --> 00:27:53,751
[Tracey] Later on, after the guests had gone,
471
00:27:53,890 --> 00:27:56,050
it was just crazy.
472
00:27:56,184 --> 00:27:57,754
Beer everywhere.
473
00:27:57,888 --> 00:28:01,568
[sighs] Danny was too drunk for anything really bad
474
00:28:01,710 --> 00:28:02,790
but his hands went where they shouldn't
475
00:28:02,927 --> 00:28:04,347
and I wasn't having that.
476
00:28:05,742 --> 00:28:07,972
You know, everyone thought I was trying it on,
477
00:28:08,106 --> 00:28:09,596
get rich quick.
478
00:28:09,740 --> 00:28:11,890
But it wasn't like that. I was telling the truth.
479
00:28:12,034 --> 00:28:14,814
And yet you withdrew the complaint.
480
00:28:14,953 --> 00:28:16,483
He said I'd never win
481
00:28:16,621 --> 00:28:18,641
and that life could get very difficult.
482
00:28:18,776 --> 00:28:19,956
Who said? Danny?
483
00:28:20,097 --> 00:28:22,427
Mark Adler.
484
00:28:23,399 --> 00:28:24,929
He threatened you?
485
00:28:25,067 --> 00:28:27,877
He said he wasn't gonna let me ruin the Lions name
486
00:28:28,021 --> 00:28:29,661
and that I didn't have any witnesses
487
00:28:29,794 --> 00:28:30,804
and he had 15 players who'd all swear
488
00:28:30,941 --> 00:28:32,331
nothing happened.
489
00:28:32,470 --> 00:28:35,530
They closed ranks.
490
00:28:35,668 --> 00:28:37,478
What was I meant to do?
491
00:28:37,614 --> 00:28:39,424
So I dropped it.
492
00:28:39,560 --> 00:28:40,920
How did that make you feel?
493
00:28:41,056 --> 00:28:42,546
How do you think?
494
00:28:44,149 --> 00:28:47,239
Am I sorry that he's dead? Not really.
495
00:28:47,381 --> 00:28:50,611
Did I have anything to do with it? No.
496
00:28:55,549 --> 00:28:58,229
You had a good relationship?
497
00:28:58,364 --> 00:29:00,594
Mr Adler was the boss.
498
00:29:00,727 --> 00:29:03,747
Even though he suspended you last season?
499
00:29:06,811 --> 00:29:08,481
That was a misunderstanding.
500
00:29:09,486 --> 00:29:10,486
For being hungover.
501
00:29:10,633 --> 00:29:12,233
I missed the training session.
502
00:29:12,370 --> 00:29:13,590
You missed three
503
00:29:13,727 --> 00:29:15,847
on separate occasions for being hungover
504
00:29:15,986 --> 00:29:17,196
and an actual match
505
00:29:17,341 --> 00:29:18,661
because you were in a cell
506
00:29:18,801 --> 00:29:20,611
for hitting a newspaper photographer.
507
00:29:20,748 --> 00:29:21,828
Huh.
508
00:29:24,431 --> 00:29:27,391
Superstar. Oi!
509
00:29:27,525 --> 00:29:29,985
You wanna wipe this down?
510
00:29:32,496 --> 00:29:33,986
[chuckles]
511
00:29:37,570 --> 00:29:40,110
[Winter] Was Mark Adler gonna transfer you?
512
00:29:42,123 --> 00:29:44,453
First I've heard of it.
513
00:29:44,591 --> 00:29:45,911
[Winter] He never mentioned it?
514
00:29:46,051 --> 00:29:47,891
-No. -Not even as a threat?
515
00:29:48,936 --> 00:29:51,746
Look, you're barking up the wrong tree, mate.
516
00:29:51,890 --> 00:29:54,810
Whatever else I do, when I put on that Lions jersey,
517
00:29:54,948 --> 00:29:57,688
when it matters, I deliver.
518
00:29:57,834 --> 00:29:59,054
The boss knew that.
519
00:29:59,188 --> 00:30:01,658
Anything else, that's just noise.
520
00:30:07,426 --> 00:30:09,056
[bangs]
521
00:30:20,009 --> 00:30:22,859
[rings]
522
00:30:54,174 --> 00:30:57,344
He's something, isn't he? Danny.
523
00:30:58,170 --> 00:30:59,940
"Superstar."
524
00:31:01,995 --> 00:31:03,175
You think he might have something to do
525
00:31:03,315 --> 00:31:04,945
with Mr Adler's death.
526
00:31:05,852 --> 00:31:08,182
Just asking a few questions.
527
00:31:09,050 --> 00:31:09,960
Maybe you should ask what happened
528
00:31:10,093 --> 00:31:11,873
at his previous club.
529
00:31:12,005 --> 00:31:13,945
Why? What do you know?
530
00:31:14,090 --> 00:31:15,760
That he almost got flung out.
531
00:31:15,897 --> 00:31:17,107
Because?
532
00:31:17,253 --> 00:31:20,313
No idea. But do a bit of digging.
533
00:31:20,450 --> 00:31:22,780
I'm sure you can find out. Heh!
534
00:31:30,182 --> 00:31:33,352
[clocks ticking]
535
00:31:48,360 --> 00:31:50,520
[doorbell jingles]
536
00:31:59,101 --> 00:32:01,711
-Sam? -[gasps] Oh.
537
00:32:02,646 --> 00:32:06,396
I was going mad at home. I took an order earlier.
538
00:32:06,539 --> 00:32:08,239
A three-tier Dungeons and Dragons
539
00:32:08,380 --> 00:32:09,490
in white and dark chocolate.
540
00:32:09,631 --> 00:32:11,581
Wait. What? When for?
541
00:32:11,717 --> 00:32:13,107
Day after tomorrow.
542
00:32:13,246 --> 00:32:15,986
I've already got two orders for tomorrow.
543
00:32:16,132 --> 00:32:18,532
Then I'd say tomorrow night's looking good.
544
00:32:18,669 --> 00:32:21,209
-What if I'm busy? -Doing what?
545
00:32:21,345 --> 00:32:23,145
Sitting on the sofa with Belinda,
546
00:32:23,290 --> 00:32:25,480
having something eggy on a tray?
547
00:32:27,183 --> 00:32:28,263
Sorry. That was...
548
00:32:28,400 --> 00:32:30,760
It's okay. And tomorrow's fine.
549
00:32:33,093 --> 00:32:34,413
[clock cuckooing]
550
00:32:34,552 --> 00:32:36,712
Since you're here, the post's arrived.
551
00:32:49,081 --> 00:32:51,271
Everything all right?
552
00:32:51,409 --> 00:32:53,109
Sure.
553
00:33:25,471 --> 00:33:27,591
[woman] Hey.
554
00:33:27,730 --> 00:33:29,780
I tried. I-I really did.
555
00:33:29,920 --> 00:33:33,740
Hey, none of that. We'll get there.
556
00:33:34,717 --> 00:33:36,517
You know he's won, don't you?
557
00:33:37,567 --> 00:33:40,167
Even though he's dead, he still won.
558
00:33:40,312 --> 00:33:41,812
That's not true.
559
00:33:41,946 --> 00:33:43,226
Isn't it?
560
00:33:49,976 --> 00:33:52,576
[lighter clicking]
561
00:34:16,285 --> 00:34:18,195
[shutter clicking]
562
00:34:20,422 --> 00:34:22,442
[squash ball bangs]
563
00:34:22,577 --> 00:34:25,357
[Winter whistles]
564
00:34:28,104 --> 00:34:30,164
[sighs]
565
00:34:34,846 --> 00:34:37,036
You can serve, sir.
566
00:34:37,175 --> 00:34:38,525
Thank you.
567
00:34:43,674 --> 00:34:44,934
You ready?
568
00:34:45,065 --> 00:34:46,415
Yeah.
569
00:35:01,678 --> 00:35:03,518
[shower splashing]
570
00:35:07,309 --> 00:35:09,289
[sighs]
571
00:35:11,863 --> 00:35:13,743
Pretty impressive, sir.
572
00:35:13,879 --> 00:35:15,719
I've still got a few moves.
573
00:35:15,860 --> 00:35:18,430
[sighs] I'll beat you next time.
574
00:35:18,570 --> 00:35:21,530
[chuckles] That's the spirit.
575
00:35:21,664 --> 00:35:23,924
[sighs]
576
00:35:28,824 --> 00:35:30,774
-[cracking] -Agh!
577
00:35:30,910 --> 00:35:32,300
Agh.
578
00:35:32,439 --> 00:35:35,739
-You all right, sir? -Yeah. Yeah. I'm fine. [groans]
579
00:35:35,880 --> 00:35:37,970
Oh.
580
00:35:38,105 --> 00:35:40,955
Shall we just say this happened on the court, sir?
581
00:35:41,093 --> 00:35:43,043
You're a wise man, Winter.
582
00:35:43,178 --> 00:35:44,428
Oh!
583
00:35:45,263 --> 00:35:46,723
[grunts]
584
00:36:13,208 --> 00:36:17,728
[voices shouting haka]
585
00:36:39,729 --> 00:36:41,669
[police radio chatter plays]
586
00:36:41,814 --> 00:36:44,114
The fire was reported at 2:45 this morning.
587
00:36:44,246 --> 00:36:46,776
The head groundsman lives locally.
588
00:36:46,924 --> 00:36:48,174
He saw a glow in the sky
589
00:36:48,313 --> 00:36:50,163
and then alerted the fire brigade.
590
00:36:50,294 --> 00:36:52,144
Any idea how they got in?
591
00:36:52,275 --> 00:36:54,045
The gates are padlocked but they cut the chain.
592
00:36:54,186 --> 00:36:55,746
Whoever it was drove here.
593
00:36:55,890 --> 00:36:59,300
There are fresh tire marks on the verge by the fence.
594
00:36:59,436 --> 00:37:00,996
Well, let's get impressions.
595
00:37:01,138 --> 00:37:02,908
We might be able to get a make and model from them.
596
00:37:03,051 --> 00:37:06,081
And let's look at any cameras nearby. You never know.
597
00:37:06,212 --> 00:37:08,472
Looks like they backed into a bit of railing
598
00:37:08,611 --> 00:37:09,761
as they drove off.
599
00:37:09,898 --> 00:37:11,318
Traces of green paint on it.
600
00:37:11,461 --> 00:37:12,401
Good.
601
00:37:12,539 --> 00:37:14,349
[groans softly]
602
00:37:15,493 --> 00:37:17,063
Still sore, sir?
603
00:37:17,196 --> 00:37:19,136
I don't know why they have to make those coat racks so high.
604
00:37:19,281 --> 00:37:21,961
-[laughs] -It's not funny.
605
00:37:22,098 --> 00:37:23,838
No. No, sir. Not at all.
606
00:37:23,974 --> 00:37:27,694
[all singing club song]
607
00:37:42,604 --> 00:37:44,484
No. We agreed, this has got to stop.
608
00:37:44,619 --> 00:37:46,149
Somebody's out to get me.
609
00:37:46,288 --> 00:37:47,608
You're being ridiculous!
610
00:37:47,747 --> 00:37:50,277
No, no, no. First it was the trolling
611
00:37:50,423 --> 00:37:52,233
and then... and then sending me crap,
612
00:37:52,370 --> 00:37:54,000
flogging my stuff online.
613
00:37:54,144 --> 00:37:56,964
-They're having a joke. -Nah. Not anymore, they're not.
614
00:38:12,390 --> 00:38:17,330
[clicking]
615
00:38:19,306 --> 00:38:20,906
Mark Adler changed his will.
616
00:38:21,045 --> 00:38:24,135
That was his solicitor. He changed it out of the blue,
617
00:38:24,277 --> 00:38:25,247
about 10 days ago.
618
00:38:25,389 --> 00:38:27,199
What change did he make?
619
00:38:28,101 --> 00:38:30,431
He left the Lions to Bill Viner.
620
00:38:31,437 --> 00:38:33,557
Hmm...!
621
00:38:33,696 --> 00:38:36,266
I wonder if Samantha Adler knew about it.
622
00:38:39,362 --> 00:38:41,692
[clocks ticking]
623
00:38:48,781 --> 00:38:50,451
She'll be right out.
624
00:38:53,056 --> 00:38:55,136
One of the ovens is playing up.
625
00:38:55,280 --> 00:38:56,250
Hmm.
626
00:38:56,392 --> 00:38:59,382
Impressive. Did you make it?
627
00:39:01,710 --> 00:39:03,730
How much would something like that set me back?
628
00:39:03,865 --> 00:39:05,945
That one's not for sale.
629
00:39:07,966 --> 00:39:10,086
It's strictly display only.
630
00:39:11,408 --> 00:39:13,838
[Winter] Have you known Samantha Adler long?
631
00:39:15,370 --> 00:39:17,630
Right from the start.
632
00:39:17,768 --> 00:39:19,848
I worked here when it was my gran's cake shop.
633
00:39:19,993 --> 00:39:22,363
She owned this place?
634
00:39:23,190 --> 00:39:24,480
It was the overheads that did it.
635
00:39:24,615 --> 00:39:27,395
Just trying to keep her head above water.
636
00:39:27,535 --> 00:39:29,855
So when Sam offered to put money in...
637
00:39:30,003 --> 00:39:32,053
She jumped at it.
638
00:39:32,923 --> 00:39:34,873
It didn't really work out.
639
00:39:35,737 --> 00:39:39,387
Sam wanted to turn it into this
640
00:39:39,525 --> 00:39:42,405
and Gran thought it was a stupid idea.
641
00:39:42,549 --> 00:39:43,909
They fought.
642
00:39:44,045 --> 00:39:46,575
Your gran lost?
643
00:39:46,720 --> 00:39:48,740
Retired hurt.
644
00:39:48,876 --> 00:39:50,746
Must've been hard for you, caught in the middle.
645
00:39:50,891 --> 00:39:53,571
Not really. My gran was brilliant.
646
00:39:53,707 --> 00:39:55,057
Whatever happened, she thought
647
00:39:55,201 --> 00:39:58,261
this would be a good opportunity for me.
648
00:39:58,398 --> 00:39:59,578
And it was.
649
00:39:59,719 --> 00:40:01,529
[footsteps approach]
650
00:40:02,361 --> 00:40:05,281
DS Winter. Sorry to keep you waiting.
651
00:40:05,420 --> 00:40:07,300
How can I help?
652
00:40:13,137 --> 00:40:14,837
It's news to me.
653
00:40:14,978 --> 00:40:16,858
Can you think why your husband would do something like that?
654
00:40:16,995 --> 00:40:18,625
No idea.
655
00:40:18,766 --> 00:40:20,536
The Lions must be worth a bit.
656
00:40:20,679 --> 00:40:22,029
If I was gonna kill my husband,
657
00:40:22,172 --> 00:40:23,492
don't you think I'd have done it
658
00:40:23,633 --> 00:40:25,203
before he changed his will?
659
00:40:25,336 --> 00:40:27,556
Unless you were furious with him for having done it.
660
00:40:27,700 --> 00:40:29,090
[scoffs]
661
00:40:29,228 --> 00:40:30,998
I didn't kill my husband, DS Winter,
662
00:40:31,141 --> 00:40:32,701
and certainly not for the Lions.
663
00:40:32,844 --> 00:40:35,594
If Bill Viner wants them, he can have them.
664
00:40:35,728 --> 00:40:37,808
[timer beeping]
665
00:40:42,158 --> 00:40:45,108
I mean, why would he do something like that?
666
00:40:45,251 --> 00:40:47,231
I was hoping you could tell me.
667
00:40:51,022 --> 00:40:57,382
You know, Mark rescued me after the injury.
668
00:40:59,259 --> 00:41:02,139
All my life, all I've ever wanted to do
669
00:41:02,282 --> 00:41:05,452
was play rugby, and suddenly I couldn't.
670
00:41:05,584 --> 00:41:07,534
That must've been hard.
671
00:41:07,669 --> 00:41:09,859
Well, training's hard.
672
00:41:09,999 --> 00:41:13,679
This was... well, this was the end
673
00:41:13,822 --> 00:41:16,782
and I didn't take it very well.
674
00:41:16,916 --> 00:41:21,016
I drank and I kept drinking.
675
00:41:21,921 --> 00:41:23,691
My partner left me.
676
00:41:24,979 --> 00:41:27,239
I was pretty much finished.
677
00:41:27,376 --> 00:41:30,956
Andthen, Mark called with an offer.
678
00:41:31,096 --> 00:41:33,316
To come here and coach.
679
00:41:33,459 --> 00:41:35,479
I don't know why.
680
00:41:35,614 --> 00:41:37,324
Pity, perhaps.
681
00:41:37,456 --> 00:41:40,166
An old friend throwing me a lifeline. Who cares?
682
00:41:40,307 --> 00:41:41,867
It doesn't matter. The point is
683
00:41:42,010 --> 00:41:47,360
he trusted me and that meant the world.
684
00:41:48,753 --> 00:41:50,703
I started to turn my life around.
685
00:41:50,838 --> 00:41:52,398
You stopped drinking?
686
00:41:57,615 --> 00:41:59,345
Two years sober.
687
00:41:59,492 --> 00:42:02,412
And that is all down to Mark.
688
00:42:02,551 --> 00:42:06,761
So you see, Mark didn't need to leave me the club.
689
00:42:06,896 --> 00:42:09,606
It was me who owed him.
690
00:42:11,205 --> 00:42:13,215
[phone rings]
691
00:42:15,099 --> 00:42:16,629
Yes, Winter?
692
00:42:16,766 --> 00:42:18,846
Danny Wickham was addicted to painkillers.
693
00:42:18,992 --> 00:42:20,972
One of his teammates tipped me off.
694
00:42:21,112 --> 00:42:24,312
Five years ago, he was nearly sacked from his previous club.
695
00:42:24,447 --> 00:42:28,127
They kept it out of the papers, provided he went into rehab.
696
00:42:28,271 --> 00:42:29,911
- Why am I not surprised? -Mmm.
697
00:42:30,044 --> 00:42:33,354
Well, I think he's on 'em again.
698
00:42:33,485 --> 00:42:34,765
Why?
699
00:42:34,910 --> 00:42:37,030
Yesterday he was... he was on edge,
700
00:42:37,169 --> 00:42:39,569
sweating and shaking, jumpy as hell.
701
00:42:39,706 --> 00:42:41,126
I thought it was just the training
702
00:42:41,270 --> 00:42:43,770
but, um, now I'm not so sure.
703
00:42:43,912 --> 00:42:45,232
Have a word.
704
00:42:45,371 --> 00:42:47,531
Let's see how close to the edge he is.
705
00:42:47,665 --> 00:42:49,055
[Winter] Yes, sir.
706
00:43:01,847 --> 00:43:05,567
[fantasy voices chanting] Barnaby! Barnaby! Barnaby!
707
00:43:05,704 --> 00:43:09,704
Barnaby! Barnaby! Barnaby!
708
00:43:09,841 --> 00:43:16,621
Barnaby! Barnaby! Barnaby! Barnaby! Barnaby!
709
00:43:16,757 --> 00:43:18,247
Barnaby!
710
00:43:20,580 --> 00:43:25,270
[fantasy cheering, applause]
711
00:43:29,617 --> 00:43:31,147
Yes! Ow.
712
00:43:36,638 --> 00:43:38,338
Got a minute?
713
00:43:38,480 --> 00:43:40,010
Not really.
714
00:43:41,817 --> 00:43:43,237
Something the matter?
715
00:43:43,381 --> 00:43:45,221
No. I'm just in a bit of a rush, okay?
716
00:43:46,787 --> 00:43:47,827
Hmm.
717
00:43:47,969 --> 00:43:49,289
Huh.
718
00:43:51,167 --> 00:43:53,807
Can you spare a minute for me now?
719
00:43:59,022 --> 00:44:01,702
-[Danny sighs] -Why did you start again?
720
00:44:02,671 --> 00:44:04,831
Something like last season...
721
00:44:06,563 --> 00:44:08,093
it's lightning in a bottle.
722
00:44:08,232 --> 00:44:11,052
Now, all I'm hearing is "We can do it again,"
723
00:44:11,186 --> 00:44:13,266
and everybody's looking to me to do it.
724
00:44:13,411 --> 00:44:15,711
Do you know what that feels like?
725
00:44:16,818 --> 00:44:18,448
I just needed something to help.
726
00:44:18,589 --> 00:44:20,919
Could try giving the nightclubs a miss.
727
00:44:21,058 --> 00:44:23,628
[chuckles] Aye.
728
00:44:23,769 --> 00:44:25,779
They make it so easy.
729
00:44:25,924 --> 00:44:31,004
Everyone's your friend. Free entry, free booze
730
00:44:31,138 --> 00:44:34,508
in return, I get their club tweeted about and in the papers.
731
00:44:35,690 --> 00:44:37,920
Everything's a deal.
732
00:44:38,054 --> 00:44:41,084
[sighs]
733
00:44:41,216 --> 00:44:42,606
Who else knows about these?
734
00:44:42,746 --> 00:44:47,086
Look, mate, I'm smarter than I was before.
735
00:44:47,230 --> 00:44:48,340
I know my limits.
736
00:44:48,481 --> 00:44:51,331
I can train. I can play.
737
00:44:51,469 --> 00:44:53,829
Nobody knows except me.
738
00:44:53,973 --> 00:44:57,943
That's not quite true, is it? One other person knows.
739
00:44:58,943 --> 00:45:00,753
[rattling]
740
00:45:00,890 --> 00:45:02,560
Who gives you these, Danny?
741
00:45:10,030 --> 00:45:13,780
It's 100% oxygen, remember,
742
00:45:13,923 --> 00:45:17,643
so if you're thinking of having a crafty fag, don't.
743
00:45:17,781 --> 00:45:21,991
You're no fun! Go. I'm fine.
744
00:45:23,065 --> 00:45:25,145
[Gran] Go on. Be good.
745
00:45:31,059 --> 00:45:33,729
[beeping]
746
00:45:33,874 --> 00:45:37,424
[whirring]
747
00:45:47,255 --> 00:45:49,405
[Barnaby] Another of your magic rooms?
748
00:45:49,549 --> 00:45:52,889
Oh--! Er, well, this is a hyperbaric chamber.
749
00:45:53,025 --> 00:45:55,275
You breathe increased amounts of oxygen
750
00:45:55,423 --> 00:45:57,093
at twice the normal atmospheric pressure.
751
00:45:57,230 --> 00:46:00,530
The oxygen gets broken up much more quickly that way.
752
00:46:00,671 --> 00:46:03,831
We use it mostly for sports injuries.
753
00:46:03,973 --> 00:46:06,133
But they sometimes let civilians in.
754
00:46:07,136 --> 00:46:10,186
Apparently it's good for rehabilitating stroke victims.
755
00:46:11,724 --> 00:46:14,054
[Barnaby] Do you have a moment, Mr Gallagher?
756
00:46:14,191 --> 00:46:16,241
Mmm. Back in an hour.
757
00:46:16,381 --> 00:46:18,331
Thanks, Debs. All right.
758
00:46:19,370 --> 00:46:21,530
How can I help?
759
00:46:22,637 --> 00:46:24,127
[Winter] Why don't we start with the painkillers
760
00:46:24,270 --> 00:46:25,560
you're supplying Danny Wickham?
761
00:46:31,535 --> 00:46:33,995
[chatter]
762
00:46:37,583 --> 00:46:39,953
[Barnaby] Did you know that Danny had a problem
763
00:46:40,086 --> 00:46:42,026
with painkillers in the past?
764
00:46:42,170 --> 00:46:43,980
He said he was over that.
765
00:46:44,118 --> 00:46:46,308
You were writing him repeat prescriptions all summer
766
00:46:46,446 --> 00:46:48,286
and you weren't concerned?
767
00:46:49,644 --> 00:46:54,134
Do you know what it's like to be an elite rugby player?
768
00:46:55,239 --> 00:46:57,399
The sort of injuries they sustain
769
00:46:57,533 --> 00:46:59,273
week in, week out? constant pain?
770
00:46:59,410 --> 00:47:02,570
It's like being in a car crash every Saturday.
771
00:47:02,713 --> 00:47:06,783
So, no, I wasn't concerned. I saw no reason to be.
772
00:47:06,918 --> 00:47:09,208
Were you looking for one?
773
00:47:12,409 --> 00:47:15,889
I've been with the Lions for 15 years.
774
00:47:16,024 --> 00:47:18,254
When she was alive, my wife used to tease me
775
00:47:18,387 --> 00:47:19,597
I was really married to them.
776
00:47:19,743 --> 00:47:21,933
I've seen them at the bottom
777
00:47:22,072 --> 00:47:25,862
and now, Bill and the Lions have done
778
00:47:25,999 --> 00:47:27,319
something extraordinary.
779
00:47:27,459 --> 00:47:28,949
They've brought a sense of community,
780
00:47:29,093 --> 00:47:31,043
of passion, of pride.
781
00:47:33,646 --> 00:47:35,796
Why would I want to jeopardize that?
782
00:47:44,212 --> 00:47:47,172
If Mark Adler knew about Danny's pill habit,
783
00:47:47,305 --> 00:47:49,455
that would give both Danny Wickham
784
00:47:49,599 --> 00:47:52,169
and Neville Gallagher motive.
785
00:47:52,310 --> 00:47:54,710
They both had access to the chamber
786
00:47:54,848 --> 00:47:58,048
and knew how to use it, which gives them means,
787
00:47:58,184 --> 00:48:00,654
so that just leaves opportunity.
788
00:48:00,791 --> 00:48:01,971
[phone chimes]
789
00:48:02,112 --> 00:48:05,172
Oh, sir, Forensics just e-mailed through
790
00:48:05,309 --> 00:48:08,299
the results off the tire prints outside the ground.
791
00:48:08,437 --> 00:48:09,967
What are we looking at?
792
00:48:10,107 --> 00:48:12,567
Er, fourth-generation Golf, pre '98.
793
00:48:12,713 --> 00:48:14,763
So nothing too common, then.
794
00:48:14,902 --> 00:48:18,622
But there is this.
795
00:48:19,629 --> 00:48:20,989
Um...
796
00:48:21,124 --> 00:48:22,384
There.
797
00:48:22,514 --> 00:48:25,574
2:47, half a mile from the ground,
798
00:48:25,712 --> 00:48:28,492
driving away a few minutes after the fire being started.
799
00:48:28,631 --> 00:48:30,611
-[Barnaby] A Golf. -Mm-hmm.
800
00:48:30,752 --> 00:48:33,082
Registered to...
801
00:48:35,096 --> 00:48:36,276
Guy Bevan.
802
00:48:40,137 --> 00:48:42,597
[doorbell rings]
803
00:48:45,210 --> 00:48:46,390
Yes?
804
00:48:46,531 --> 00:48:47,821
Would you mind telling me
805
00:48:47,957 --> 00:48:49,347
where you were last night, Mr Bevan?
806
00:48:49,485 --> 00:48:52,225
-Here. -All night?
807
00:48:52,371 --> 00:48:53,341
Yes.
808
00:48:53,482 --> 00:48:54,742
Then why was your car seen
809
00:48:54,873 --> 00:48:56,513
driving away from the Lions' ground
810
00:48:56,646 --> 00:48:58,796
a few minutes after someone torched it?
811
00:49:00,121 --> 00:49:02,381
[woman] Guy didn't set fire to anything.
812
00:49:05,300 --> 00:49:06,480
I did.
813
00:49:10,548 --> 00:49:12,038
What were you thinking?!
814
00:49:12,182 --> 00:49:15,002
I couldn't bear to see you so flat.
815
00:49:15,137 --> 00:49:16,797
It was like all the fight had just gone.
816
00:49:16,944 --> 00:49:18,584
And you thought this would help?
817
00:49:18,717 --> 00:49:21,527
-What they did to you... -[sighs]
818
00:49:21,671 --> 00:49:25,631
He gave his life to that team. Everything.
819
00:49:25,772 --> 00:49:28,072
It's how we met.
820
00:49:28,205 --> 00:49:30,045
And then Adler comes along and suddenly it's,
821
00:49:30,186 --> 00:49:32,266
"Oh, sorry, Not good enough. Close the door on your way out."
822
00:49:32,410 --> 00:49:35,820
Well, you can't do that, not to someone I care about.
823
00:49:35,956 --> 00:49:37,486
I know it didn't change anything,
824
00:49:37,624 --> 00:49:42,564
but for a moment, watching the flames, I felt...
825
00:49:44,785 --> 00:49:48,355
...at least they'll notice and we won't be ignored.
826
00:49:52,466 --> 00:49:55,486
I'll need to take you down to the station.
827
00:49:55,628 --> 00:49:57,188
You're locking her up?
828
00:49:57,331 --> 00:50:00,111
You'll be charged with trespass and criminal damage
829
00:50:00,251 --> 00:50:02,061
and released on bail, okay?
830
00:50:02,197 --> 00:50:03,867
I understand.
831
00:50:12,764 --> 00:50:16,244
-Whose are these? -[Debbie] They're mine.
832
00:50:16,378 --> 00:50:18,218
That's the Corsican flag, isn't it?
833
00:50:18,359 --> 00:50:20,999
Dad gave it to me. He went there a few weeks ago.
834
00:50:21,140 --> 00:50:22,460
Pre-season break.
835
00:50:23,503 --> 00:50:26,463
-Alone? -Yeah. Why?
836
00:50:27,813 --> 00:50:29,593
Hmm.
837
00:50:33,514 --> 00:50:35,704
Guinea pig time!
838
00:50:35,842 --> 00:50:38,412
Ooh! What have we got?
839
00:50:38,553 --> 00:50:43,873
-Guinea pigs. -[laughs]
840
00:50:47,034 --> 00:50:48,354
What are they made with?
841
00:50:48,494 --> 00:50:51,274
Sweet potato and soy sauce.
842
00:50:51,412 --> 00:50:53,122
-Delicious! -Really?
843
00:50:53,255 --> 00:50:54,915
Course not. It's disgusting.
844
00:50:55,063 --> 00:50:57,183
Well, give it a minute. They grow on you.
845
00:50:59,164 --> 00:51:01,354
You know, I'm working late tonight.
846
00:51:01,493 --> 00:51:02,993
You'll be okay, won't you?
847
00:51:03,127 --> 00:51:05,457
Well, if I'm not, it'll be your fault.
848
00:51:06,602 --> 00:51:08,792
How are the other recipes?
849
00:51:08,931 --> 00:51:11,091
Bubbling away.
850
00:51:13,032 --> 00:51:14,562
I saw Samantha today.
851
00:51:14,700 --> 00:51:17,030
She's looking her age all of a sudden.
852
00:51:18,037 --> 00:51:20,817
Ropey complexion, hollow eyes.
853
00:51:21,651 --> 00:51:23,181
Not a good look.
854
00:51:23,320 --> 00:51:25,270
She's really suffering.
855
00:51:25,405 --> 00:51:27,735
I'm welling up.
856
00:51:28,812 --> 00:51:30,412
[Barnaby] You went to Corsica?
857
00:51:30,549 --> 00:51:32,149
That's right.
858
00:51:33,053 --> 00:51:36,213
-On a pre-season break. -Mm-hmm.
859
00:51:37,884 --> 00:51:39,554
With Bill Viner...
860
00:51:41,498 --> 00:51:44,518
a fact you hid from your own daughter.
861
00:51:48,137 --> 00:51:49,977
Why would you do that?
862
00:51:55,784 --> 00:51:57,354
Bill and I...
863
00:51:59,224 --> 00:52:01,804
it happened about six months ago.
864
00:52:02,873 --> 00:52:05,033
All through my marriage, while my wife was alive,
865
00:52:05,169 --> 00:52:09,619
I told myself that what I felt wasn't real.
866
00:52:09,756 --> 00:52:12,286
I pretended I was happy.
867
00:52:13,127 --> 00:52:15,627
And, er, well, I did it for so long
868
00:52:15,768 --> 00:52:17,958
I convinced myself it was true.
869
00:52:19,661 --> 00:52:21,121
But Bill changed all that.
870
00:52:21,259 --> 00:52:24,769
No more pretending. Not anymore.
871
00:52:26,299 --> 00:52:28,179
But you kept it secret.
872
00:52:30,366 --> 00:52:33,556
I'm a 57-year-old man with a daughter,
873
00:52:33,703 --> 00:52:34,923
friends, family.
874
00:52:36,553 --> 00:52:38,923
I have to be careful who I hurt.
875
00:52:41,279 --> 00:52:42,499
Thank you.
876
00:52:42,636 --> 00:52:43,776
[grunts] Oh...
877
00:52:43,921 --> 00:52:46,111
Is that shoulder giving you trouble?
878
00:52:47,467 --> 00:52:48,437
A bit.
879
00:52:48,578 --> 00:52:50,658
Well, you come and see me anytime.
880
00:52:50,804 --> 00:52:52,164
I'll take a look.
881
00:52:52,298 --> 00:52:54,658
Thank you.
882
00:52:54,800 --> 00:52:56,990
About Bill...
883
00:52:58,068 --> 00:53:00,218
You don't need to tell anyone, do you?
884
00:53:00,361 --> 00:53:04,921
I'm afraid that depends on the investigation, Mr Gallagher.
885
00:53:39,324 --> 00:53:43,434
Aye. It's wonderful material. So it is.
886
00:53:43,565 --> 00:53:46,025
Only the thing is, my phone was stolen and...
887
00:53:47,040 --> 00:53:49,130
I know. Disaster.
888
00:53:49,265 --> 00:53:52,075
And I want to contact the person
889
00:53:52,219 --> 00:53:56,529
who arranged the delivery to thank them
890
00:53:56,668 --> 00:53:59,518
so I was hoping if you had the details...
891
00:54:00,874 --> 00:54:03,034
Oh, that would be lovely.
892
00:54:04,037 --> 00:54:04,937
Uh-huh.
893
00:54:05,079 --> 00:54:07,409
[phone rings]
894
00:54:09,180 --> 00:54:12,450
[recording] You have one new message.
895
00:54:12,587 --> 00:54:14,217
[woman] Hello.
896
00:54:14,358 --> 00:54:16,378
I'm calling from the bird sanctuary to thank you
897
00:54:16,514 --> 00:54:19,924
for your very generous and most unexpected donation.
898
00:54:20,060 --> 00:54:21,940
We would love to discuss ways
899
00:54:22,076 --> 00:54:23,986
in which you could help us in the future.
900
00:54:24,126 --> 00:54:26,626
Please do get in touch. Thank you.
901
00:54:26,767 --> 00:54:28,637
[recording beeps]
902
00:54:28,784 --> 00:54:30,564
I mean, the timing isn't brilliant, is it?
903
00:54:30,695 --> 00:54:33,015
I'm sorry. I couldn't deny it.
904
00:54:36,325 --> 00:54:38,125
I've gotta tell Debbie.
905
00:54:42,790 --> 00:54:44,180
Look...
906
00:54:46,128 --> 00:54:47,588
it'll be okay.
907
00:54:48,734 --> 00:54:50,654
Debbie loves you.
908
00:54:52,071 --> 00:54:54,191
Can't imagine why.
909
00:55:12,472 --> 00:55:16,712
I know what's going on and I know how to make it stop.
910
00:55:23,525 --> 00:55:25,915
[engine roars]
911
00:55:43,059 --> 00:55:45,559
[loud bang]
912
00:55:45,701 --> 00:55:47,061
Hello?
913
00:55:49,280 --> 00:55:50,570
Sam?
914
00:56:07,146 --> 00:56:08,876
Who's there?
915
00:56:09,023 --> 00:56:10,273
[buzzing]
916
00:56:32,101 --> 00:56:34,711
[bubbling]
917
00:56:54,693 --> 00:56:57,723
[gurgling]
918
00:57:15,303 --> 00:57:17,393
[camera shutter clicks]
919
00:57:21,247 --> 00:57:22,637
"Enrobed."
920
00:57:22,777 --> 00:57:25,277
That's how they describe it, isn't it, on the box?
921
00:57:25,418 --> 00:57:27,018
Mind you,
922
00:57:27,156 --> 00:57:31,116
they're usually talking about a hazelnut, not a head.
923
00:57:34,316 --> 00:57:35,526
Time of death?
924
00:57:35,671 --> 00:57:40,191
I'll know more when I've cracked him open.
925
00:57:44,778 --> 00:57:48,178
I opened up about 8:30.
926
00:57:48,323 --> 00:57:50,513
Everything seemed okay in the front.
927
00:57:50,652 --> 00:57:52,562
I went into the kitchen...
928
00:57:52,703 --> 00:57:55,243
and I found--
929
00:57:57,917 --> 00:57:59,757
Who would do that? It's sick.
930
00:58:00,592 --> 00:58:02,922
Did you know Dominic was working late last night?
931
00:58:03,060 --> 00:58:04,490
No.
932
00:58:04,625 --> 00:58:06,185
Was that unusual?
933
00:58:06,327 --> 00:58:09,037
Not when we had a lot on.
934
00:58:09,177 --> 00:58:10,637
Dominic was a perfectionist.
935
00:58:13,348 --> 00:58:16,198
What am I gonna do without him?
936
00:58:16,337 --> 00:58:18,387
I won't be able to get the stuff out of his windpipe
937
00:58:18,527 --> 00:58:20,087
until I get him back to the lab.
938
00:58:20,229 --> 00:58:23,459
It'll be all the way into his lungs, I shouldn't wonder.
939
00:58:23,602 --> 00:58:25,412
He drowned in it?
940
00:58:25,547 --> 00:58:26,937
Certainly.
941
00:58:27,077 --> 00:58:29,337
Whoever did it just kept pouring until...
942
00:58:30,170 --> 00:58:31,940
death by chocolate.
943
00:58:32,082 --> 00:58:34,552
And he just lay there?
944
00:58:35,418 --> 00:58:39,138
I'd say he was barely conscious. Look at this.
945
00:58:40,353 --> 00:58:41,853
Someone hit him hard.
946
00:58:43,169 --> 00:58:45,709
No defensive wounds, interestingly.
947
00:58:45,846 --> 00:58:47,826
Nothing to his arms or hands.
948
00:58:49,114 --> 00:58:50,964
He never saw it coming.
949
00:58:52,033 --> 00:58:54,263
We found traces of blood on the floor.
950
00:58:54,396 --> 00:58:57,386
I'd say he was struck and either staggered
951
00:58:57,525 --> 00:58:58,945
or was dragged here.
952
00:58:59,089 --> 00:59:00,899
Struck with what?
953
00:59:01,035 --> 00:59:04,015
From the size of the wound and the nature of the injury,
954
00:59:04,164 --> 00:59:08,234
something hefty and probably metallic.
955
00:59:09,550 --> 00:59:11,390
[Barnaby] Something like these?
956
00:59:13,234 --> 00:59:14,454
Mmm.
957
00:59:17,823 --> 00:59:19,393
He lived with his gran, didn't he?
958
00:59:19,526 --> 00:59:21,016
Yeah. Took care of her.
959
00:59:21,160 --> 00:59:23,490
-Has she been informed? -Not yet.
960
00:59:24,495 --> 00:59:26,955
Come on, then.
961
00:59:27,103 --> 00:59:28,353
Thank you.
962
00:59:30,022 --> 00:59:32,002
Thanks.
963
00:59:34,888 --> 00:59:39,088
[man shouting haka]
964
00:59:58,975 --> 01:00:02,755
Goosebumps. Every time.
965
01:00:08,497 --> 01:00:11,067
-Seriously? -Are you kidding?
966
01:00:11,209 --> 01:00:12,459
"Stronger than a hundred,
967
01:00:12,600 --> 01:00:15,450
braver than a thousand, today we are one."
968
01:00:15,588 --> 01:00:18,608
[grunting]
969
01:00:18,752 --> 01:00:20,562
It's good stuff.
970
01:00:20,698 --> 01:00:22,648
You're soft!
971
01:00:24,625 --> 01:00:27,155
But no sign of Danny?
972
01:00:27,301 --> 01:00:29,141
Do you want me to give him a call,
973
01:00:29,283 --> 01:00:32,133
-find out if there's a problem? -Yeah. Thanks.
974
01:00:39,883 --> 01:00:41,553
How's Debbie?
975
01:00:43,151 --> 01:00:45,131
Er, she was charged last night.
976
01:00:45,270 --> 01:00:47,910
Coming in later to pick up her P45.
977
01:00:49,998 --> 01:00:51,838
We couldn't keep her on.
978
01:00:52,918 --> 01:00:54,588
You see that, right?
979
01:00:57,783 --> 01:01:01,193
-Are you still gonna tell her? -When she comes in.
980
01:01:21,557 --> 01:01:25,727
At last! Are you here about the break-in?
981
01:01:25,868 --> 01:01:29,998
What did you do, stroll? Pathetic.
982
01:01:36,156 --> 01:01:38,096
[Winter] He came in through the side window.
983
01:01:38,240 --> 01:01:39,670
Last night?
984
01:01:39,805 --> 01:01:41,295
This morning, while she was out.
985
01:01:41,438 --> 01:01:43,908
She had a doctor's appointment first thing.
986
01:01:45,158 --> 01:01:47,238
Wasn't she worried Dominic hadn't come home?
987
01:01:47,382 --> 01:01:48,672
He often works through the night
988
01:01:48,807 --> 01:01:50,197
when they've got a big order in.
989
01:01:52,421 --> 01:01:54,821
[Barnaby] Cash, credit cards and a camera.
990
01:01:54,958 --> 01:01:56,728
Mmm. This wasn't a burglary.
991
01:01:56,871 --> 01:01:58,711
Whoever did this was looking for something.
992
01:01:58,852 --> 01:02:01,882
Question is, what?
993
01:02:16,334 --> 01:02:17,594
Hey.
994
01:02:18,698 --> 01:02:21,548
Debs, you know I love you.
995
01:02:22,660 --> 01:02:25,090
Will he make you happy, Dad?
996
01:02:30,480 --> 01:02:32,430
Then that's all that matters.
997
01:02:46,433 --> 01:02:49,703
[huffs]
998
01:02:51,821 --> 01:02:55,371
Hmm. Dominic Braun's hard drive.
999
01:02:55,505 --> 01:02:56,575
And?
1000
01:02:56,722 --> 01:02:58,082
Bingo.
1001
01:02:58,216 --> 01:03:00,436
I'm going to pretend you didn't say that.
1002
01:03:01,449 --> 01:03:03,599
Hidden in a folder named "recipes,"
1003
01:03:03,743 --> 01:03:06,593
Guy Bevan walking around a few days ago
1004
01:03:06,732 --> 01:03:07,982
without his brace on.
1005
01:03:08,122 --> 01:03:09,862
-Oops. -Mm.
1006
01:03:09,999 --> 01:03:11,769
A letter to Guy pointing out
1007
01:03:11,911 --> 01:03:13,791
how the parties of his injury claim
1008
01:03:13,927 --> 01:03:15,727
might find this photo of interest.
1009
01:03:15,873 --> 01:03:17,373
Unless he pays how much?
1010
01:03:17,506 --> 01:03:18,716
It doesn't say.
1011
01:03:18,863 --> 01:03:20,043
Just says that he'll be in touch
1012
01:03:20,183 --> 01:03:21,713
with an alternative suggestion.
1013
01:03:21,851 --> 01:03:25,401
[Barnaby] So this is what? Dominic's filing system?
1014
01:03:25,535 --> 01:03:27,065
Well, looks like it.
1015
01:03:27,204 --> 01:03:28,534
And then there's this.
1016
01:03:28,663 --> 01:03:31,383
Chockfull's tax return and accounts
1017
01:03:31,513 --> 01:03:32,593
that Samantha submitted to the Revenue
1018
01:03:32,730 --> 01:03:34,750
showing a net loss last year.
1019
01:03:34,886 --> 01:03:37,076
She said she was doing okay.
1020
01:03:37,213 --> 01:03:38,573
She is.
1021
01:03:38,708 --> 01:03:40,308
Her real account showing a healthy profit--
1022
01:03:40,446 --> 01:03:41,376
more than okay.
1023
01:03:41,524 --> 01:03:43,164
She diddled the taxman.
1024
01:03:43,295 --> 01:03:45,375
Yeah, for about 50 grand.
1025
01:03:45,521 --> 01:03:47,121
Dominic was threatening to go public with it
1026
01:03:47,258 --> 01:03:48,508
but before he did...
1027
01:03:48,649 --> 01:03:50,669
He had an "alternative suggestion."
1028
01:03:50,804 --> 01:03:51,924
[Winter] Hmm.
1029
01:03:52,890 --> 01:03:55,880
-Is that all? -There's one other thing.
1030
01:03:56,018 --> 01:03:57,618
All of the file names are in sequence.
1031
01:03:57,755 --> 01:03:59,555
Dominic kept every picture that he took.
1032
01:03:59,701 --> 01:04:00,991
[Barnaby] So?
1033
01:04:01,126 --> 01:04:03,206
Three are missing from this batch--
1034
01:04:03,351 --> 01:04:06,381
all from the night Mark Adler was killed.
1035
01:04:14,855 --> 01:04:16,725
I understand this must come as a shock
1036
01:04:16,872 --> 01:04:20,142
but did you know that your grandson was doing this?
1037
01:04:20,278 --> 01:04:24,098
[laughs] Of course. It was my idea.
1038
01:04:25,769 --> 01:04:28,199
I blame that Adler woman.
1039
01:04:28,341 --> 01:04:29,771
For what?
1040
01:04:29,905 --> 01:04:32,335
Me, stroke, everything.
1041
01:04:33,241 --> 01:04:35,501
She's the reason why we did this.
1042
01:04:35,641 --> 01:04:37,521
She cheated me.
1043
01:04:37,656 --> 01:04:41,196
That shop was mine. I'd worked all my life,
1044
01:04:41,340 --> 01:04:43,220
then she comes along with her poncey ideas
1045
01:04:43,356 --> 01:04:45,436
and because she had money, she had power, didn't she?
1046
01:04:45,580 --> 01:04:47,840
But Dominic carried on working.
1047
01:04:47,979 --> 01:04:51,489
What's that line? "Keep your friends close"...?
1048
01:04:51,628 --> 01:04:53,538
"And your enemies closer."
1049
01:04:54,652 --> 01:04:58,482
And so he worked there, watching her every move
1050
01:04:58,615 --> 01:05:00,905
and when he found out what she was doing,
1051
01:05:01,048 --> 01:05:04,448
well, it was like a gift from heaven.
1052
01:05:04,593 --> 01:05:07,413
And then you blackmailed her?
1053
01:05:07,547 --> 01:05:09,737
Who had the power now?
1054
01:05:13,143 --> 01:05:15,583
[Samantha] I couldn't afford another huge tax bill.
1055
01:05:15,715 --> 01:05:17,235
It'd wipe me out.
1056
01:05:17,383 --> 01:05:19,613
Why not ask your husband for the money?
1057
01:05:19,747 --> 01:05:22,627
I did. When I told him I was in trouble,
1058
01:05:22,771 --> 01:05:24,061
he laughed.
1059
01:05:24,195 --> 01:05:27,985
Hmm. So you cooked the books?
1060
01:05:28,123 --> 01:05:29,413
What else could I do?
1061
01:05:29,548 --> 01:05:30,868
I didn't think anyone would find out.
1062
01:05:31,009 --> 01:05:32,919
But Dominic Braun did.
1063
01:05:33,059 --> 01:05:34,449
Apparently.
1064
01:05:34,587 --> 01:05:36,117
You didn't know?
1065
01:05:36,256 --> 01:05:38,786
It's not like he signed the letters.
1066
01:05:40,011 --> 01:05:42,031
Where were you last night?
1067
01:05:42,165 --> 01:05:43,685
At home.
1068
01:05:43,834 --> 01:05:46,514
-All night? -Yes.
1069
01:05:47,552 --> 01:05:51,482
I watched TV for a few hours, then went to bed.
1070
01:05:54,538 --> 01:05:56,938
[Winter] And afterwards, this didn't stop
1071
01:05:57,077 --> 01:05:59,437
-with Samantha Adler. -It was Dom's idea.
1072
01:05:59,578 --> 01:06:01,838
Why stop?
1073
01:06:01,976 --> 01:06:04,236
And he was my eyes and ears.
1074
01:06:04,375 --> 01:06:08,125
You would be amazed at what people get up to.
1075
01:06:09,727 --> 01:06:11,457
Where did you put the money?
1076
01:06:12,299 --> 01:06:14,589
-What money? -Usually there's a money trail,
1077
01:06:14,732 --> 01:06:16,992
deposits-- but we didn't find any in your account.
1078
01:06:17,131 --> 01:06:19,221
That's 'cause there aren't any.
1079
01:06:19,355 --> 01:06:21,745
We got them to make a donation.
1080
01:06:21,892 --> 01:06:24,602
That was your "alternative suggestion"?
1081
01:06:24,743 --> 01:06:27,663
Places that needed help. A creche,
1082
01:06:27,801 --> 01:06:32,811
occupational therapy for the elderly, bird sanctuary.
1083
01:06:34,092 --> 01:06:36,942
This wasn't about getting rich.
1084
01:06:37,082 --> 01:06:39,032
It was about us knowing ...
1085
01:06:40,452 --> 01:06:42,822
and watching them squirm.
1086
01:06:45,006 --> 01:06:47,126
It felt good.
1087
01:06:48,725 --> 01:06:51,255
Until someone fought back.
1088
01:07:00,542 --> 01:07:02,002
[Guy sighs]
1089
01:07:04,817 --> 01:07:07,737
All this time, pretending to everyone.
1090
01:07:08,571 --> 01:07:10,621
Including Debbie?
1091
01:07:10,761 --> 01:07:12,671
Even her.
1092
01:07:12,812 --> 01:07:15,042
To be honest, it's a relief.
1093
01:07:15,175 --> 01:07:17,015
Being blackmailed wasn't.
1094
01:07:18,580 --> 01:07:20,280
Did Debbie know?
1095
01:07:21,118 --> 01:07:23,548
She didn't have a clue.
1096
01:07:23,690 --> 01:07:25,460
And this is the only contact you'd had?
1097
01:07:25,602 --> 01:07:28,702
That's right. They just said they'd be in touch.
1098
01:07:28,835 --> 01:07:31,995
So the threat was still hanging over you.
1099
01:07:32,136 --> 01:07:33,416
I suppose.
1100
01:07:34,360 --> 01:07:36,100
Where were you last night?
1101
01:07:36,237 --> 01:07:38,737
I didn't know it was Dominic Braun. I had no idea.
1102
01:07:38,880 --> 01:07:41,170
Last night, Mr Bevan?
1103
01:07:41,311 --> 01:07:44,791
I was with Debbie while she was being charged
1104
01:07:44,926 --> 01:07:46,526
and then I brought her back here.
1105
01:07:46,665 --> 01:07:48,395
What time was that?
1106
01:07:49,689 --> 01:07:52,049
After 9:00. You can check.
1107
01:07:54,068 --> 01:07:55,558
Oh, I will.
1108
01:08:04,078 --> 01:08:05,498
[clears throat] Ahem.
1109
01:08:05,642 --> 01:08:07,552
Beats chasing you around the squash court.
1110
01:08:07,693 --> 01:08:09,993
[chuckles] A little less chasing,
1111
01:08:10,126 --> 01:08:11,586
a little more thinking, Winter.
1112
01:08:11,724 --> 01:08:14,334
Learn that and we'll make a player of you yet.
1113
01:08:14,470 --> 01:08:15,690
[laughs]
1114
01:08:15,825 --> 01:08:17,735
The Duty Sergeant confirmed
1115
01:08:17,876 --> 01:08:20,306
that Debbie Gallagher was charged at 9:40
1116
01:08:20,448 --> 01:08:22,528
and released soon after.
1117
01:08:22,673 --> 01:08:24,173
According to Fleur, Dominic Braun was killed
1118
01:08:24,306 --> 01:08:26,946
between 10:00 and midnight
1119
01:08:27,087 --> 01:08:29,167
so Guy and Debbie alibi each other.
1120
01:08:29,311 --> 01:08:30,911
[Winter] You think they're capable of this?
1121
01:08:31,050 --> 01:08:34,590
Guy Bevan believes Mark Adler stole his life
1122
01:08:34,734 --> 01:08:37,624
and Debbie's already guilty of arson.
1123
01:08:37,758 --> 01:08:39,638
Who knows what they're capable of?
1124
01:08:40,503 --> 01:08:42,003
What about Samantha Adler?
1125
01:08:42,137 --> 01:08:44,947
Hmm. The "grieving widow."
1126
01:08:45,091 --> 01:08:47,351
She doesn't have an alibi for last night, either,
1127
01:08:47,489 --> 01:08:50,789
just that she was alone watching TV.
1128
01:08:51,869 --> 01:08:54,959
But why kill Dominic and then leave the photos
1129
01:08:55,102 --> 01:08:57,152
that you know will lead us straight to you?
1130
01:08:57,291 --> 01:08:59,831
Because it makes you look innocent.
1131
01:08:59,967 --> 01:09:02,047
If I killed someone that was blackmailing me
1132
01:09:02,191 --> 01:09:03,621
as well as other people,
1133
01:09:03,756 --> 01:09:05,416
then I'd steal one of the other victims' photos
1134
01:09:05,563 --> 01:09:07,863
to throw the police off the scent.
1135
01:09:09,838 --> 01:09:12,028
You're really quite devious, Winter.
1136
01:09:12,167 --> 01:09:13,517
Thank you, sir.
1137
01:09:13,662 --> 01:09:17,242
What if Dominic Braun knew the identity
1138
01:09:17,380 --> 01:09:18,910
of Mark Adler's killer?
1139
01:09:19,049 --> 01:09:21,239
What if he overreached himself
1140
01:09:21,377 --> 01:09:24,017
and tried to blackmail them, too?
1141
01:09:25,548 --> 01:09:28,088
I think we need to find those missing photos.
1142
01:09:28,224 --> 01:09:31,494
Dominic didn't backup to the cloud. I checked.
1143
01:09:32,430 --> 01:09:34,480
I'll bet there's backup somewhere.
1144
01:09:34,620 --> 01:09:36,740
See if you can find--
1145
01:09:38,199 --> 01:09:39,829
Miss Horton?
1146
01:09:39,972 --> 01:09:42,272
I know who killed Dominic.
1147
01:09:43,969 --> 01:09:45,809
It was Danny Wickham.
1148
01:09:53,527 --> 01:09:57,177
[Tracey] Danny came round last night, out of control,
1149
01:09:57,316 --> 01:10:00,616
crazy, yelling and breaking stuff.
1150
01:10:00,757 --> 01:10:03,887
He kept on and on how I'd been blackmailing him.
1151
01:10:04,025 --> 01:10:06,245
[Winter] Danny Wickham was being blackmailed?
1152
01:10:06,388 --> 01:10:08,608
-[Tracey] Yes. -Over what?
1153
01:10:08,751 --> 01:10:11,051
He didn't say.
1154
01:10:11,183 --> 01:10:13,583
And I told him how I'd never do anything like that.
1155
01:10:13,721 --> 01:10:16,711
[Barnaby] But you knew Dominic had a history of blackmail?
1156
01:10:16,849 --> 01:10:19,419
[Winter] We found evidence on his computer.
1157
01:10:22,411 --> 01:10:24,951
Why did Danny think it was you?
1158
01:10:26,964 --> 01:10:30,334
What he did to me that night at the party--
1159
01:10:30,474 --> 01:10:31,904
like I was meat...
1160
01:10:33,220 --> 01:10:34,850
and then just got away with it...
1161
01:10:36,036 --> 01:10:38,986
I just wanted to get my own back, just a little.
1162
01:10:41,840 --> 01:10:43,090
I pranked him.
1163
01:10:43,229 --> 01:10:46,569
Pranked him?
1164
01:10:46,706 --> 01:10:48,366
It was Dom's idea.
1165
01:10:49,313 --> 01:10:50,883
So I trolled Danny online,
1166
01:10:51,016 --> 01:10:54,526
had things delivered that he hadn't ordered--
1167
01:10:54,665 --> 01:10:57,195
evangelical books, gay porn--
1168
01:10:57,341 --> 01:10:59,951
put his belongings up for sale on Gumtree--
1169
01:11:00,087 --> 01:11:04,147
just kid stuff, but it made me feel better.
1170
01:11:04,293 --> 01:11:06,383
And then Danny found out?
1171
01:11:09,019 --> 01:11:10,969
He said he was gonna kill me.
1172
01:11:11,105 --> 01:11:13,745
Don't you see? I was scared
1173
01:11:13,886 --> 01:11:17,006
so I told him to save myself.
1174
01:11:17,153 --> 01:11:21,183
Danny killed Dominic and it's because of me.
1175
01:11:28,205 --> 01:11:30,145
Going somewhere, Danny?
1176
01:11:32,550 --> 01:11:33,800
Winter!
1177
01:11:41,101 --> 01:11:42,841
Agh!
1178
01:11:47,809 --> 01:11:49,059
Flash.
1179
01:11:51,319 --> 01:11:53,229
After I found out it was Dominic,
1180
01:11:53,369 --> 01:11:54,549
my first thought was to go round there
1181
01:11:54,690 --> 01:11:56,250
and sort him out straightaway.
1182
01:11:56,393 --> 01:11:58,413
-Why didn't you? -[Danny] I did.
1183
01:11:58,548 --> 01:12:00,428
I went to the house but all the lights were on.
1184
01:12:00,564 --> 01:12:03,174
His gran was there and I wanted him on his own.
1185
01:12:03,309 --> 01:12:06,159
You didn't go to the Chockfull kitchen, confront him there?
1186
01:12:06,299 --> 01:12:08,179
-Of course not. -[Barnaby] Maybe you rowed,
1187
01:12:08,315 --> 01:12:10,465
it got out of hand, heat of the moment?
1188
01:12:10,609 --> 01:12:11,999
-What? -[Winter] He attacked you.
1189
01:12:12,138 --> 01:12:15,438
-You lashed out. -Wait. Just hang on a sec.
1190
01:12:15,580 --> 01:12:17,320
What's happened?
1191
01:12:18,152 --> 01:12:21,522
Dominic Braun was found dead this morning.
1192
01:12:21,662 --> 01:12:23,892
What?
1193
01:12:24,026 --> 01:12:26,386
And you think th--
1194
01:12:28,613 --> 01:12:30,283
No. I wasn't there. I didn't kill him.
1195
01:12:30,420 --> 01:12:32,230
But you did break into his house.
1196
01:12:33,514 --> 01:12:35,044
I waited till his gran went out
1197
01:12:35,181 --> 01:12:37,201
and then I found the folder on his computer.
1198
01:12:37,337 --> 01:12:40,287
Can we see them-- the photos you stole?
1199
01:12:40,430 --> 01:12:43,630
They weren't there. I panicked.
1200
01:12:43,767 --> 01:12:45,017
I was afraid he'd hidden the folder
1201
01:12:45,158 --> 01:12:46,718
somewhere else on the computer.
1202
01:12:46,861 --> 01:12:48,601
So you smashed it, hoping that would be enough.
1203
01:12:48,737 --> 01:12:50,957
Well, I didn't have much time so I did what I could
1204
01:12:51,101 --> 01:12:53,641
and... ran.
1205
01:12:55,168 --> 01:12:56,248
I swear.
1206
01:12:57,913 --> 01:12:59,833
Where's the photo that Dominic sent you now?
1207
01:12:59,964 --> 01:13:04,144
I burnt it. Sorry.
1208
01:13:05,420 --> 01:13:09,310
If you didn't delete the photos on Dominic's computer,
1209
01:13:09,452 --> 01:13:10,572
who did?
1210
01:13:10,704 --> 01:13:11,784
I don't know.
1211
01:13:11,921 --> 01:13:13,351
What about Neville Gallagher?
1212
01:13:13,485 --> 01:13:15,285
Why would he do that?
1213
01:13:15,430 --> 01:13:17,310
That's what the photos were of, wasn't it?
1214
01:13:17,446 --> 01:13:19,006
Him giving you pills?
1215
01:13:19,150 --> 01:13:21,970
No. Dominic didn't know anything about that.
1216
01:13:23,355 --> 01:13:26,205
Then what was he blackmailing you over?
1217
01:13:26,344 --> 01:13:28,264
My affair with Samantha.
1218
01:13:34,616 --> 01:13:37,046
[Winter] Maybe it was Samantha who deleted the photos.
1219
01:13:37,189 --> 01:13:38,509
Maybe. But I can't believe
1220
01:13:38,648 --> 01:13:40,278
Dominic didn't have backup somewhere.
1221
01:13:40,421 --> 01:13:42,441
Talk to his gran. See if she knows.
1222
01:13:42,575 --> 01:13:44,765
I want to follow up on Samantha Adler.
1223
01:13:44,905 --> 01:13:46,255
You drive.
1224
01:13:46,399 --> 01:13:48,309
I think lover boy finished what that towel started.
1225
01:13:48,449 --> 01:13:51,199
[grunts] Come on.
1226
01:13:57,140 --> 01:14:00,230
And did you know that Dominic was targeting Danny Wickham?
1227
01:14:01,762 --> 01:14:04,512
He just said he had a "new recipe."
1228
01:14:04,646 --> 01:14:06,316
That's what we called our targets.
1229
01:14:06,453 --> 01:14:09,103
He said it would make me happy.
1230
01:14:09,235 --> 01:14:11,805
[sobs] I wish we'd never started!
1231
01:14:12,954 --> 01:14:15,324
Did Dominic keep hard copies of the photos?
1232
01:14:15,456 --> 01:14:18,166
He didn't need to. It was all on computer.
1233
01:14:18,305 --> 01:14:20,385
-What about backups? -I don't know.
1234
01:14:20,531 --> 01:14:22,551
Memory sticks, anything like that?
1235
01:14:24,353 --> 01:14:27,383
If ever I asked him, he'd just smile and say,
1236
01:14:27,517 --> 01:14:31,827
"Don't worry. It's all under my hat."
1237
01:14:31,965 --> 01:14:33,595
-His hat? -Yes.
1238
01:14:35,650 --> 01:14:36,900
Thank you.
1239
01:15:01,543 --> 01:15:03,803
[sighs]
1240
01:15:04,811 --> 01:15:07,421
Huh. Hat.
1241
01:15:08,774 --> 01:15:10,444
[sighs]
1242
01:15:27,959 --> 01:15:30,809
-There you go. -Thank you, Mummy.
1243
01:15:33,450 --> 01:15:34,950
No squash racket today, then?
1244
01:15:35,084 --> 01:15:37,554
This is going to run and run, isn't it?
1245
01:15:37,691 --> 01:15:39,741
-Yeah. I expect so. -[doorbell rings]
1246
01:15:39,881 --> 01:15:41,831
That'll be Winter. As it happens,
1247
01:15:41,967 --> 01:15:45,477
I've got some physio later. I will be as good as new.
1248
01:15:45,615 --> 01:15:48,255
-[laughs] -Or even worse.
1249
01:15:55,556 --> 01:15:58,196
Samantha Adler's alibi for the night Dominic Braun died.
1250
01:15:58,337 --> 01:16:00,837
-She was watching TV. -Except she couldn't.
1251
01:16:00,979 --> 01:16:03,549
There was a power cut in the area all night.
1252
01:16:03,689 --> 01:16:08,069
So if she wasn't watching TV, what was she doing?
1253
01:16:08,208 --> 01:16:11,678
I'm not quite sure what it is you're expecting to find.
1254
01:16:11,823 --> 01:16:13,603
You lied to us, Mrs Adler.
1255
01:16:13,734 --> 01:16:15,684
I got confused. That's all.
1256
01:16:16,654 --> 01:16:20,864
About what? You had no power for three hours.
1257
01:16:20,999 --> 01:16:23,539
No lights, no TV, no nothing.
1258
01:16:23,675 --> 01:16:26,625
Hardly confusing. So I'll ask again,
1259
01:16:26,769 --> 01:16:28,089
where were you?
1260
01:16:28,227 --> 01:16:31,667
I was here. I just wasn't watching TV.
1261
01:16:31,808 --> 01:16:33,368
Then why say you were?
1262
01:16:33,511 --> 01:16:36,051
Because it sounded better than the truth.
1263
01:16:36,187 --> 01:16:38,237
Which is...?
1264
01:16:40,218 --> 01:16:42,968
I made some brownies. I didn't mean to,
1265
01:16:43,104 --> 01:16:47,204
but I ate the lot and passed out on the sofa.
1266
01:16:47,344 --> 01:16:48,734
All night?
1267
01:16:50,403 --> 01:16:53,813
Chocolate doesn't usually do that.
1268
01:16:53,948 --> 01:16:55,688
Marijuana does.
1269
01:16:57,146 --> 01:17:00,896
It relaxes me, which is something I've needed recently.
1270
01:17:01,039 --> 01:17:02,809
I wasn't about to admit it to the police,
1271
01:17:02,950 --> 01:17:04,370
not if I didn't have to.
1272
01:17:04,514 --> 01:17:05,804
-So-- -Sir?
1273
01:17:07,260 --> 01:17:08,550
The car.
1274
01:17:15,358 --> 01:17:17,408
It was in the spare tire well.
1275
01:17:25,611 --> 01:17:27,981
[Winter] Traces of blood on the side.
1276
01:17:28,115 --> 01:17:30,295
I don't understand. How did that get in there?
1277
01:17:30,442 --> 01:17:32,492
Perhaps you'd like to tell us.
1278
01:17:39,167 --> 01:17:43,297
You were afraid your husband had found out about your affair.
1279
01:17:43,441 --> 01:17:45,011
You couldn't afford to have him divorce you,
1280
01:17:45,145 --> 01:17:47,535
not with your current financial problems.
1281
01:17:47,682 --> 01:17:49,252
That's nonsense.
1282
01:17:49,385 --> 01:17:50,845
You gave him the sleeping pills without him knowing,
1283
01:17:50,984 --> 01:17:52,654
waited for him to go into the chamber
1284
01:17:52,792 --> 01:17:54,462
and then you froze him to death.
1285
01:17:54,599 --> 01:17:57,169
No! I loved my husband.
1286
01:17:57,310 --> 01:17:59,120
I hated what he'd become
1287
01:17:59,256 --> 01:18:02,136
but I still hoped that we could maybe get back together.
1288
01:18:02,280 --> 01:18:04,780
By having an affair with Danny Wickham?
1289
01:18:05,965 --> 01:18:07,245
I was lonely.
1290
01:18:07,389 --> 01:18:09,439
Danny was meant to be a distraction.
1291
01:18:09,579 --> 01:18:11,249
That was the plan. Danny just thought
1292
01:18:11,386 --> 01:18:13,056
it was a bit more than that.
1293
01:18:13,193 --> 01:18:15,733
Things don't always turn out the way they should, do they?
1294
01:18:15,871 --> 01:18:17,681
No, Mrs Adler. They don't.
1295
01:18:17,817 --> 01:18:19,517
[Winter] The trouble was Dominic Braun had photos
1296
01:18:19,659 --> 01:18:21,809
of you and Danny outside Stubbington Hall.
1297
01:18:21,953 --> 01:18:24,283
They prove that you were there when your husband died.
1298
01:18:24,420 --> 01:18:26,510
[Barnaby] You knew Dominic was working late, killed him
1299
01:18:26,645 --> 01:18:29,075
and then you got Danny to break in and steal the photos.
1300
01:18:29,216 --> 01:18:32,936
That's absurd! What? Do you really think
1301
01:18:33,075 --> 01:18:35,925
I would kill Dominic and keep the weapon?
1302
01:18:36,065 --> 01:18:37,485
I mean, do you honestly believe
1303
01:18:37,628 --> 01:18:39,018
that I would be that stupid?
1304
01:18:39,158 --> 01:18:41,138
[Samantha] Why are you asking me all this?
1305
01:18:41,278 --> 01:18:43,358
Ask Danny. He was in the photo, too.
1306
01:18:43,502 --> 01:18:45,102
What if he killed Mark?
1307
01:18:45,239 --> 01:18:47,289
He'd have just as much reason to kill Dominic as I do
1308
01:18:47,429 --> 01:18:49,549
and he could easily have planted that weight in my car
1309
01:18:49,688 --> 01:18:51,428
to try and frame me.
1310
01:18:52,504 --> 01:18:54,244
[Samantha] Maybe Mark found out about us.
1311
01:18:54,381 --> 01:18:57,021
Maybe he found out about Danny's pills.
1312
01:18:57,162 --> 01:18:58,412
I don't know. What I do know
1313
01:18:58,552 --> 01:19:00,222
is that Mark wanted to transfer Danny
1314
01:19:00,359 --> 01:19:02,199
and Danny hated him for it.
1315
01:19:05,990 --> 01:19:08,460
[players grunting]
1316
01:19:08,597 --> 01:19:10,157
[Danny] She said that?
1317
01:19:10,299 --> 01:19:13,459
How could she think I'd actually do something like--
1318
01:19:13,602 --> 01:19:15,132
Did you?
1319
01:19:16,416 --> 01:19:18,916
I can do pretty much whatever I want,
1320
01:19:19,059 --> 01:19:21,559
get any woman I want, easy.
1321
01:19:21,700 --> 01:19:23,790
I'm everybody's friend.
1322
01:19:24,620 --> 01:19:26,600
But Sam couldn't care less.
1323
01:19:26,740 --> 01:19:28,340
Didn't know who I was, wasn't interested.
1324
01:19:28,477 --> 01:19:30,527
She just liked me.
1325
01:19:31,779 --> 01:19:36,299
And I thought maybe this time things would be different.
1326
01:19:36,436 --> 01:19:38,556
My mistake.
1327
01:19:40,017 --> 01:19:43,767
I didn't kill Dominic and I didn't try to frame her.
1328
01:19:45,648 --> 01:19:47,768
Do me a favour. Tell her...
1329
01:19:52,043 --> 01:19:53,923
Just tell her.
1330
01:20:00,906 --> 01:20:03,476
I spoke to Debs yesterday.
1331
01:20:03,617 --> 01:20:05,077
And?
1332
01:20:07,962 --> 01:20:09,492
We're okay.
1333
01:20:11,160 --> 01:20:13,210
That's good.
1334
01:20:13,349 --> 01:20:15,679
I wanna tell everyone, Bill. I don't wanna hide.
1335
01:20:15,817 --> 01:20:17,797
I'm... I'm tired of pretending.
1336
01:20:20,718 --> 01:20:22,208
No more secrets.
1337
01:20:27,564 --> 01:20:29,684
[Barnaby] Are you going back to the station?
1338
01:20:29,824 --> 01:20:31,844
Yeah. Loads of witness statements to plough through.
1339
01:20:31,978 --> 01:20:35,208
I'll see you later. I'm, um, having some physio.
1340
01:20:35,350 --> 01:20:36,850
Ah, yes.
1341
01:20:36,984 --> 01:20:39,874
Towel-related sports injuries, they can be nasty.
1342
01:20:45,569 --> 01:20:49,839
[huffing]
1343
01:20:49,983 --> 01:20:53,493
Hmm. Yeah. You're full of knots.
1344
01:20:53,632 --> 01:20:55,302
There's a lot of stress in your life.
1345
01:20:56,204 --> 01:21:00,484
Really? Who'd have thought?
1346
01:21:03,677 --> 01:21:05,587
Forensics are back on Dominic Braun.
1347
01:21:05,727 --> 01:21:08,127
Hmm. Tell-tale hairs and big fat fingerprints?
1348
01:21:08,264 --> 01:21:10,844
Nothing conclusively linking Samantha Adler,
1349
01:21:10,976 --> 01:21:12,956
if that's what you're hoping for.
1350
01:21:13,096 --> 01:21:14,766
Well, she looks guilty.
1351
01:21:14,903 --> 01:21:19,113
-But you don't think she is. -Doesn't pass the smell test.
1352
01:21:19,247 --> 01:21:20,807
Why kill Dominic at work?
1353
01:21:20,951 --> 01:21:23,171
Why hang on to the weapon and then hide it so badly
1354
01:21:23,314 --> 01:21:26,104
and why make no effort to have a convincing alibi?
1355
01:21:26,234 --> 01:21:28,814
'Cause by and large, people are stupid?
1356
01:21:28,945 --> 01:21:30,575
Or she's telling the truth
1357
01:21:30,718 --> 01:21:32,698
and someone wants very badly for us to think
1358
01:21:32,838 --> 01:21:34,158
that she's guilty.
1359
01:21:35,931 --> 01:21:38,541
Curiouser and curiouser.
1360
01:21:38,677 --> 01:21:40,347
Thanks for this.
1361
01:21:41,214 --> 01:21:43,264
-Say hello to Barnaby. -Mm-hmm.
1362
01:21:46,288 --> 01:21:48,238
"Curiouser and curiouser."
1363
01:21:48,374 --> 01:21:52,094
[mental clock ticking]
1364
01:21:58,419 --> 01:22:00,749
[sighs]
1365
01:22:06,343 --> 01:22:08,953
[doorbell jingles]
1366
01:22:09,090 --> 01:22:13,090
"Curiouser and curiouser."
1367
01:22:13,226 --> 01:22:14,476
Right.
1368
01:22:16,284 --> 01:22:17,994
[chuckles]
1369
01:22:18,127 --> 01:22:19,517
"Hat."
1370
01:22:22,262 --> 01:22:23,442
Hmm.
1371
01:22:45,029 --> 01:22:47,699
[Neville] Ah. How's that?
1372
01:22:48,538 --> 01:22:50,898
You're a miracle worker.
1373
01:22:51,041 --> 01:22:52,541
[Adler on TV] We keep each other on our toes,
1374
01:22:52,675 --> 01:22:55,455
that's for sure. It's good. Raises the game.
1375
01:22:55,594 --> 01:22:57,444
[man on TV] And Bill Viner feels the same?
1376
01:22:57,575 --> 01:22:59,275
Let's ask him. Oi, Bill!
1377
01:22:59,418 --> 01:23:02,578
-Nobody, get over here! -"Nobody"?
1378
01:23:02,720 --> 01:23:05,290
Bill's nickname-- as in "Nobody's perfect."
1379
01:23:05,430 --> 01:23:07,450
[both laugh]
1380
01:23:07,585 --> 01:23:09,775
[Bill] Oh, here it is. Typical.
1381
01:23:09,915 --> 01:23:12,625
Here, gimme that. It's mine, innit?
1382
01:23:12,765 --> 01:23:14,425
[Adler] I did all the work!
1383
01:23:14,572 --> 01:23:18,082
The night you had to help Samantha put Mark Adler to bed.
1384
01:23:18,220 --> 01:23:21,730
Mmm. When he kinda had a meltdown?
1385
01:23:21,871 --> 01:23:24,651
Samantha said he was talking nonsense.
1386
01:23:24,790 --> 01:23:26,040
That's right.
1387
01:23:26,180 --> 01:23:28,890
Can you remember what he said?
1388
01:23:29,031 --> 01:23:31,121
Not really.
1389
01:23:31,255 --> 01:23:35,565
-Something about the bins. -Oh. Er, yeah. Yeah.
1390
01:23:35,704 --> 01:23:38,764
Er, "I wish I'd put the bins out."
1391
01:23:38,901 --> 01:23:40,541
-I know the feeling. -Yeah!
1392
01:23:40,674 --> 01:23:42,484
You always remember when it's too late.
1393
01:23:42,621 --> 01:23:44,391
Anything else?
1394
01:23:44,532 --> 01:23:47,632
Er, "I hurt nobody and I wish we had a dog."
1395
01:23:49,363 --> 01:23:51,073
"I hurt Nobody"?
1396
01:23:51,205 --> 01:23:52,935
Yeah. Something like that. I can't really remember.
1397
01:23:54,126 --> 01:23:55,856
Load of old rubbish.
1398
01:23:56,003 --> 01:24:00,353
Bill Viner's nickname was "Nobody."
1399
01:24:13,310 --> 01:24:14,980
Clever.
1400
01:24:25,789 --> 01:24:28,849
[tyres screech]
1401
01:24:32,115 --> 01:24:33,535
Where's Neville Gallagher?
1402
01:24:33,678 --> 01:24:36,348
I don't know. What... What...?
1403
01:24:43,515 --> 01:24:44,935
Nev?
1404
01:24:47,060 --> 01:24:48,690
Winter!
1405
01:25:13,858 --> 01:25:17,298
[beeping, whirring]
1406
01:25:21,713 --> 01:25:24,253
[air hissing]
1407
01:25:26,022 --> 01:25:28,982
[knocking] Nev?
1408
01:25:30,089 --> 01:25:33,109
[Bill] Nev? Neville, what are you doing?
1409
01:25:40,968 --> 01:25:42,638
You can't unlock the door...
1410
01:25:44,444 --> 01:25:46,774
and I've disabled all the controls.
1411
01:25:48,093 --> 01:25:51,293
You're going to have to come out of there, Neville.
1412
01:25:52,855 --> 01:25:54,105
Sorry.
1413
01:26:01,024 --> 01:26:03,664
Mark Adler confessed to you on the night of the dinner,
1414
01:26:03,804 --> 01:26:06,834
didn't he?
1415
01:26:06,966 --> 01:26:09,956
He was the one who broke Bill's ankle.
1416
01:26:11,033 --> 01:26:13,643
He's the one who ruined his career.
1417
01:26:15,377 --> 01:26:17,707
And you killed him for it.
1418
01:26:17,845 --> 01:26:23,505
[muffled yelling]
1419
01:26:23,649 --> 01:26:25,209
-[bone snaps] -Agh!
1420
01:26:32,825 --> 01:26:34,975
Mark?
1421
01:26:35,815 --> 01:26:37,305
Just before the match.
1422
01:26:38,212 --> 01:26:42,452
You'd learned you were part of the England squad and he wasn't.
1423
01:26:45,130 --> 01:26:46,620
You laughed.
1424
01:26:48,884 --> 01:26:50,484
He wanted to teach you a lesson.
1425
01:26:50,621 --> 01:26:52,181
My God.
1426
01:26:53,331 --> 01:26:55,871
You know I did it all for you, don't you?
1427
01:26:57,259 --> 01:26:59,279
All those years, all that hurt.
1428
01:27:01,917 --> 01:27:05,077
That's why Mark left Bill the team.
1429
01:27:05,219 --> 01:27:06,849
[gasps] Oh...
1430
01:27:07,825 --> 01:27:11,085
[Neville] He wanted to make up for the pain he caused.
1431
01:27:11,231 --> 01:27:14,991
He was going to tell you-- ease his conscience.
1432
01:27:15,125 --> 01:27:17,205
Who cared if you suffered? You know, he'd be all right.
1433
01:27:17,349 --> 01:27:19,709
And I just thought that if you found out what he did
1434
01:27:19,852 --> 01:27:24,932
after all of these years-- your friend, you... you'd...
1435
01:27:25,065 --> 01:27:27,145
I'd what? Crack up?
1436
01:27:27,290 --> 01:27:29,410
You always push yourself too hard.
1437
01:27:29,549 --> 01:27:31,949
I was afraid I'd lose you.
1438
01:27:36,779 --> 01:27:40,319
Did you suggest Mark use the chamber that night?
1439
01:27:42,166 --> 01:27:44,486
[Neville] He was worried the cryotherapy wasn't working
1440
01:27:44,634 --> 01:27:46,204
for his CTE so I suggested
1441
01:27:46,336 --> 01:27:49,146
that he use the chamber more. It was easy.
1442
01:27:49,291 --> 01:27:51,241
And then, all you had to do
1443
01:27:51,376 --> 01:27:54,426
was give him the sleeping pills and wait.
1444
01:27:55,512 --> 01:27:57,392
I gave him too many.
1445
01:27:58,536 --> 01:28:00,336
He was already half asleep when he went in.
1446
01:28:00,482 --> 01:28:02,672
I wanted it to take longer.
1447
01:28:04,896 --> 01:28:07,116
I wanted him to know why.
1448
01:28:07,259 --> 01:28:09,619
But Dominic saw you, didn't he?
1449
01:28:14,837 --> 01:28:17,337
Hmm. Where'd you get that?
1450
01:28:18,278 --> 01:28:22,798
He didn't delete every photo. Dominic had a backup.
1451
01:28:25,925 --> 01:28:27,865
[Winter] Did Danny show you this?
1452
01:28:29,088 --> 01:28:30,648
He came to me and asked for more painkillers.
1453
01:28:30,791 --> 01:28:32,701
I wanted to know why so...
1454
01:28:32,841 --> 01:28:35,481
He didn't see the significance of the photo, did he?
1455
01:28:35,622 --> 01:28:37,332
But you did.
1456
01:28:37,464 --> 01:28:41,154
You knew that if we ever saw it, it would break your alibi.
1457
01:28:41,286 --> 01:28:44,896
This places you at the scene at the time of Mark's death.
1458
01:28:45,041 --> 01:28:48,451
[Bill] Nev, tell me they're lying.
1459
01:28:52,235 --> 01:28:53,275
Neville?
1460
01:28:53,417 --> 01:28:54,947
You went to Dominic's house that night.
1461
01:28:55,086 --> 01:28:56,856
What were you gonna do, kill him there?
1462
01:28:56,998 --> 01:29:01,408
Only you didn't get the chance, did you? He'd gone to work.
1463
01:29:01,550 --> 01:29:03,320
So you deleted the photos first,
1464
01:29:03,462 --> 01:29:04,542
went to the kitchens and killed him.
1465
01:29:05,409 --> 01:29:07,459
I had to do it.
1466
01:29:07,598 --> 01:29:09,298
[Neville] It was only a matter of time
1467
01:29:09,440 --> 01:29:12,050
before he knew what he had. I couldn't risk it.
1468
01:29:15,906 --> 01:29:18,686
[air hissing]
1469
01:29:23,377 --> 01:29:25,217
It's time to go, Neville.
1470
01:29:29,287 --> 01:29:30,637
No.
1471
01:29:32,728 --> 01:29:36,478
-It's time for you to leave. -[clicks]
1472
01:29:38,532 --> 01:29:41,382
-Put that down, Neville. -Neville, please.
1473
01:29:44,441 --> 01:29:46,941
You know I love you, don't you?
1474
01:29:47,778 --> 01:29:48,888
Neville...
1475
01:29:49,029 --> 01:29:51,359
How swift are your legs?
1476
01:29:52,956 --> 01:29:55,946
No. No, Neville, please don't-- don't do this.
1477
01:29:56,084 --> 01:29:57,344
Put the lighter down.
1478
01:29:57,474 --> 01:30:00,054
How swift are your legs?
1479
01:30:01,541 --> 01:30:02,831
They're swifter than the wind.
1480
01:30:02,966 --> 01:30:05,046
How full is your heart?
1481
01:30:07,797 --> 01:30:09,257
Full to the brim.
1482
01:30:10,195 --> 01:30:12,245
Today, the sun will shine...
1483
01:30:12,385 --> 01:30:13,705
Run!
1484
01:30:13,845 --> 01:30:16,515
...for together we are stronger than a hundred...
1485
01:30:16,660 --> 01:30:18,540
Now!
1486
01:30:18,677 --> 01:30:20,757
braver than a thousand!
1487
01:30:28,721 --> 01:30:29,971
Today...
1488
01:30:32,544 --> 01:30:34,214
we are one.
1489
01:30:43,876 --> 01:30:50,996
[man shouting haka]
1490
01:30:51,140 --> 01:30:53,330
[players reply]
1491
01:31:07,301 --> 01:31:09,321
[siren blurts]
1492
01:31:11,507 --> 01:31:13,977
[Winter] I never lost one before.
1493
01:31:15,817 --> 01:31:17,727
He'd made up his mind.
1494
01:31:18,736 --> 01:31:20,156
All for love.
1495
01:31:22,074 --> 01:31:23,814
All for love.
1496
01:31:26,661 --> 01:31:28,571
So it was in a cake?
1497
01:31:28,712 --> 01:31:31,492
Yeah. Something Fleur said to me.
1498
01:31:31,631 --> 01:31:33,061
She's the one who tipped me off.
1499
01:31:34,134 --> 01:31:36,254
Don't tell her. We'll never hear the end of it.
1500
01:31:36,393 --> 01:31:39,103
-Yeah. How's that shoulder? -Sore.
1501
01:31:39,243 --> 01:31:41,023
You should have that looked at, sir.
1502
01:31:42,336 --> 01:31:44,936
I think I'll stick to the magic sponge.
1503
01:31:48,106 --> 01:31:50,366
[siren blurts]
98612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.