Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,600 --> 00:00:46,200
Duro, hörst du mich?
- Ja, Mare.
2
00:00:47,200 --> 00:00:50,200
Kannst du beim Fußballplatz
vorbeifahren?
3
00:00:50,400 --> 00:00:52,040
Klar.
4
00:00:54,680 --> 00:00:58,440
Kontrollturm, darf ich
über INDIA zum Fußballplatz?
5
00:01:02,120 --> 00:01:04,560
Ja, die Piste ist frei.
6
00:01:05,120 --> 00:01:08,040
Ich habe die Gefahrenzone
verlassen.
7
00:01:25,240 --> 00:01:26,920
War cool gestern Abend!
8
00:01:30,280 --> 00:01:32,120
Nimm einen Schluck.
9
00:01:32,480 --> 00:01:36,160
Wohin bist du verschwunden?
- Frische Luft schnappen...
10
00:01:36,440 --> 00:01:38,200
Scheiße!
11
00:02:34,640 --> 00:02:37,520
Binde deine Schnürsenkel!
- Morgen, Mama.
12
00:02:37,720 --> 00:02:40,000
Bis heute Abend.
13
00:02:40,480 --> 00:02:42,480
Sandwich!
- Welches ist meins?
14
00:02:42,680 --> 00:02:45,440
Du kannst eins wählen.
Was soll das, Marin?
15
00:02:45,640 --> 00:02:48,240
Ich kann es allein.
- Beeil dich!
16
00:02:48,960 --> 00:02:51,920
Hast du die Zähne geputzt?
- Nein.
17
00:02:52,640 --> 00:02:54,280
Keine Zeit.
18
00:02:55,440 --> 00:02:57,440
Marin, dein Sandwich.
19
00:02:58,560 --> 00:03:00,960
Ihr kommt zu spät.
20
00:03:05,840 --> 00:03:08,840
Karmela, iss dein Sandwich!
- Okay.
21
00:03:22,520 --> 00:03:24,000
Rennt!
22
00:04:59,160 --> 00:05:02,280
Du bist spät dran!
- Die Katze ist krank.
23
00:05:04,880 --> 00:05:07,440
Ich dachte,
ihr seid in der Stadt.
24
00:05:08,880 --> 00:05:12,960
Verkauf ein paar meiner Kräuter.
Ich brauche einen neuen BH.
25
00:05:16,560 --> 00:05:19,600
Reizwäsche?
- Nein.
26
00:05:22,040 --> 00:05:23,640
Dann halt nicht.
27
00:05:28,240 --> 00:05:30,160
Gib mir einen Zug.
28
00:06:17,480 --> 00:06:20,520
Heute sind
viele Flieger gelandet.
29
00:06:20,720 --> 00:06:22,960
Schlimmer als im Sommer.
30
00:06:24,520 --> 00:06:27,200
Duro!
Zieh alles aus, du stinkst!
31
00:06:27,440 --> 00:06:29,440
Jetzt?
- Jetzt, los.
32
00:06:31,680 --> 00:06:33,040
Riecht echt gut.
33
00:06:33,240 --> 00:06:35,280
Hallo, Mama.
- Hey, Kleiner.
34
00:06:38,840 --> 00:06:40,800
Hallo.
35
00:06:50,640 --> 00:06:52,600
Hey!
36
00:06:52,920 --> 00:06:54,720
Macht die Tür zu!
37
00:07:28,640 --> 00:07:30,640
Reich mir das Brot.
38
00:07:31,560 --> 00:07:33,640
Ich mag kein Fleisch.
39
00:07:38,080 --> 00:07:40,840
Es wird gegessen,
was auf den Tisch kommt.
40
00:07:49,400 --> 00:07:52,040
Ich gehe später zum Bunker.
41
00:07:52,840 --> 00:07:55,160
Ich mag diesen Ort nicht.
42
00:07:56,160 --> 00:07:58,320
Ich geh trotzdem.
43
00:07:59,240 --> 00:08:01,800
Warum?
- Fußball spielen.
44
00:08:02,480 --> 00:08:04,240
Warum dort?
45
00:08:04,600 --> 00:08:06,320
Warum nicht?
46
00:08:08,520 --> 00:08:12,360
Warum nicht auf dem Fußballplatz?
- Die Polizisten trainieren dort.
47
00:08:12,560 --> 00:08:14,080
Die Polizisten?
48
00:08:15,160 --> 00:08:17,560
Warum trainiert ihr nicht danach?
49
00:08:19,760 --> 00:08:22,840
Mach das Handy aus!
50
00:08:24,520 --> 00:08:27,800
Es wird dann dunkel.
- Sag das doch gleich.
51
00:08:36,040 --> 00:08:37,840
Warum hast du
kein frisches T-Shirt an?
52
00:08:38,040 --> 00:08:39,640
Einfach so.
53
00:08:42,160 --> 00:08:44,000
Reich mir die Flasche!
54
00:08:58,640 --> 00:09:01,600
Die Polizisten können
gar nicht Fußball spielen.
55
00:09:01,800 --> 00:09:04,280
Salsa würde ihnen besser tun!
56
00:09:05,920 --> 00:09:07,880
Die Bullen und Salsa.
57
00:09:08,880 --> 00:09:10,440
Wirklich!
58
00:09:13,560 --> 00:09:15,320
Mach es endlich aus!
59
00:09:16,440 --> 00:09:19,840
Wie kannst du das nur schauen?
- Ist doch lustig.
60
00:09:20,440 --> 00:09:22,480
Was willst du schauen?
61
00:09:24,200 --> 00:09:26,040
Eine Tiersendung.
62
00:09:29,360 --> 00:09:32,200
Hast du den Test zurückbekommen?
63
00:09:34,280 --> 00:09:35,920
Nein.
64
00:09:38,360 --> 00:09:40,600
Ich esse kein Fleisch mehr.
65
00:09:43,680 --> 00:09:46,200
Auch Vegetarier sind Menschen.
66
00:10:28,960 --> 00:10:30,480
Du bist schwer.
67
00:10:55,400 --> 00:10:56,880
Gabriel!
68
00:10:58,640 --> 00:11:00,960
Was willst du?
- Ab nach Hause mit euch!
69
00:11:01,160 --> 00:11:02,680
Los!
70
00:11:09,240 --> 00:11:11,000
Du rauchst doch auch.
71
00:11:11,200 --> 00:11:13,080
In deinem Alter nicht.
72
00:11:13,280 --> 00:11:15,000
Marin und Karmela
machen dir alles nach.
73
00:11:15,360 --> 00:11:17,440
Kann ich was dafür?
74
00:11:22,720 --> 00:11:25,320
Muss das Rauchen wirklich sein?
75
00:11:25,560 --> 00:11:27,880
Was soll ich sonst machen?
76
00:11:29,640 --> 00:11:31,920
An etwas muss ich sterben.
77
00:11:34,280 --> 00:11:36,280
Ich spare
für deinen Führerschein.
78
00:11:36,480 --> 00:11:39,080
Aber nur, wenn ich dich nicht
mehr beim Rauchen erwische.
79
00:11:39,280 --> 00:11:40,760
Okay.
80
00:11:41,120 --> 00:11:43,400
Abgemacht?
- Abgemacht.
81
00:12:30,160 --> 00:12:32,720
Mama, ich verstehe nichts.
82
00:12:44,160 --> 00:12:45,800
Was?
83
00:12:48,080 --> 00:12:50,800
Legst du mir die Hand
auf die Stirn?
84
00:12:52,600 --> 00:12:54,160
Komm zu mir.
85
00:13:02,200 --> 00:13:04,880
Das hat meine Mutter auch getan.
86
00:13:05,280 --> 00:13:08,040
Werden meine Hände
auch warm sein?
87
00:13:18,760 --> 00:13:20,240
Ja.
88
00:13:54,360 --> 00:13:55,760
Bis heute Abend.
89
00:13:55,960 --> 00:13:58,120
Gehen wir ins Kino?
90
00:14:01,640 --> 00:14:04,880
Lass uns
auf den Weihnachtsmarkt warten.
91
00:14:08,960 --> 00:14:11,200
Ich will jetzt gehen!
92
00:14:13,680 --> 00:14:18,640
Popcorn, Parken, Drinks,
Eintritt für uns alle...
93
00:14:18,840 --> 00:14:21,800
Das sind über 100 Euro.
94
00:14:24,360 --> 00:14:26,960
Als würde Gabriel mitkommen...
95
00:14:43,280 --> 00:14:47,240
Sie ist eine falsche Kuh.
Ich mag sie nicht.
96
00:14:49,200 --> 00:14:52,440
Die älteren Jungs
haben wieder Kondome gekauft.
97
00:14:52,640 --> 00:14:54,680
Was soll ich tun?
98
00:14:54,880 --> 00:14:58,080
Bozos Vater fragt ständig,
was sein Sohn kauft.
99
00:14:58,280 --> 00:15:01,880
Soll ich ihn anlügen?
- Klar, er ist ein Idiot.
100
00:15:02,800 --> 00:15:06,560
Kauft Gabriel das Zeugs auch?
- Nein, natürlich nicht.
101
00:15:09,320 --> 00:15:12,240
Warte kurz,
dann rauchen wir noch eine.
102
00:15:20,480 --> 00:15:22,120
Verstehst du sie?
103
00:15:23,240 --> 00:15:26,320
"Die Stadt ist
voller Game of Thrones-Fans."
104
00:15:26,680 --> 00:15:28,840
"Sie hat ihre Regenjacke
nicht dabei."
105
00:15:29,040 --> 00:15:31,520
"In Zürich regnet es."
106
00:15:33,040 --> 00:15:34,920
Wie geht's der Alten
in der Schweiz?
107
00:15:35,120 --> 00:15:36,920
Meiner Tante?
108
00:15:39,120 --> 00:15:41,640
Ich komme.
- Sie ist gestorben.
109
00:15:45,000 --> 00:15:48,160
Was kochst du?
- Gefüllte Paprika. Du?
110
00:15:48,360 --> 00:15:49,600
Pizza.
111
00:15:53,160 --> 00:15:55,000
Rauchen wir jetzt?
112
00:15:57,600 --> 00:15:59,120
Ich komm ja.
113
00:16:09,360 --> 00:16:11,640
Mare, meine Süße.
- Kate!
114
00:16:12,320 --> 00:16:14,560
Ich bringe Donuts für Duro.
115
00:16:15,520 --> 00:16:17,360
Wie geht's dir?
- Nicht besonders,
116
00:16:17,560 --> 00:16:20,880
mein Schwiegervater
wohnt wieder bei uns.
117
00:16:21,280 --> 00:16:22,720
Ein Chaos!
118
00:16:22,920 --> 00:16:25,200
Wann kommst du wieder arbeiten?
119
00:16:26,120 --> 00:16:29,560
Bald. - Super. Bis bald.
- Tschüss.
120
00:16:45,200 --> 00:16:46,520
Hey.
121
00:16:50,160 --> 00:16:51,560
Hallo.
122
00:16:54,920 --> 00:16:56,440
Hast du Hunger?
123
00:16:57,400 --> 00:16:59,000
Lass mal probieren.
124
00:17:08,480 --> 00:17:10,640
Ich mag dein Süßes lieber.
125
00:17:12,400 --> 00:17:14,680
Ich kann nicht immer backen.
126
00:17:18,000 --> 00:17:19,320
Nein.
127
00:17:20,120 --> 00:17:21,640
Gib her!
128
00:17:45,440 --> 00:17:47,200
Guten Morgen, Mare.
129
00:17:47,440 --> 00:17:50,960
Hast du den Gestank bemerkt?
- Ja, gestern Abend.
130
00:17:51,240 --> 00:17:54,080
Vielleicht ein totes Tier?
- Hoffentlich nicht Peros Kuh.
131
00:17:54,280 --> 00:17:58,800
Er will Bier, aber wir haben zu...
- Er soll zum Supermarkt.
132
00:17:59,000 --> 00:18:01,520
Ich brauche Bier
für meine Arbeiter.
133
00:18:02,240 --> 00:18:05,200
Die Straße rauf
ist ein Geschäft.
134
00:18:07,240 --> 00:18:09,600
Alle Arbeiter
kaufen Bier bei Pemo.
135
00:18:09,800 --> 00:18:12,160
Pemo?
- Ja, klar.
136
00:18:13,640 --> 00:18:16,600
Gebt mir einfach ein Bier.
137
00:18:17,200 --> 00:18:20,360
Los, gebt ihm ein Bier.
- Wir putzen gerade.
138
00:18:23,000 --> 00:18:24,600
Woher kommst du?
139
00:18:30,240 --> 00:18:33,480
Aus Polen,
ich arbeite am Flughafen.
140
00:18:33,680 --> 00:18:35,960
Okay.
- Und Sie sind von hier?
141
00:18:37,440 --> 00:18:38,840
Hier ist das Bier.
142
00:18:39,040 --> 00:18:42,080
Auf Wiedersehen.
- Bis bald, Mare. - Danke.
143
00:18:49,240 --> 00:18:53,240
Wo ist mein Kleiner,
wo ist Mamas Junge!
144
00:18:53,840 --> 00:18:56,000
Spinnst du?
145
00:18:59,680 --> 00:19:01,360
Willst du stärker sein?
146
00:19:03,080 --> 00:19:05,320
Kitzle ihn gut durch!
147
00:19:07,880 --> 00:19:10,120
Kitzle Papa!
148
00:19:11,640 --> 00:19:14,280
Marin, bitte nicht.
149
00:19:14,600 --> 00:19:18,160
Was hast du bloß?
- Nicht, ich bin zu kitzlig...
150
00:19:20,880 --> 00:19:22,520
Mist!
151
00:20:01,360 --> 00:20:04,760
Heute haben mich
die Biker gefragt, was stinkt.
152
00:20:08,600 --> 00:20:12,560
Es stinkt vom Flughafen, wir
haben auf Schakale geschossen.
153
00:20:13,640 --> 00:20:15,160
Du auch?
154
00:20:24,680 --> 00:20:27,680
Kate bietet mir
meine alte Stelle an.
155
00:20:30,080 --> 00:20:33,040
Sie ist echt hartnäckig.
- Warum nicht?
156
00:20:34,000 --> 00:20:36,320
Du machst dich nur schmutzig.
157
00:20:40,400 --> 00:20:42,960
Willst du mich wegen der Pornos,
die ihr schaut,
158
00:20:43,160 --> 00:20:45,080
nicht in deiner Nähe?
159
00:20:49,240 --> 00:20:50,640
Was weiß ich.
160
00:20:54,360 --> 00:20:57,680
Warte noch ein wenig.
Die Kinder brauchen dich.
161
00:21:01,160 --> 00:21:03,400
Hast du mein Kleid bemerkt?
162
00:22:36,760 --> 00:22:38,760
Geht's besser?
163
00:24:03,680 --> 00:24:06,840
Los, los, aufstehen!
164
00:24:16,120 --> 00:24:18,360
Guten Morgen.
- Was ist?
165
00:24:19,200 --> 00:24:22,200
Guten Morgen. Steh auf!
166
00:24:22,400 --> 00:24:24,320
Ich will nicht.
- Aufstehen!
167
00:24:24,520 --> 00:24:26,440
Wieso, Mama?
168
00:24:48,160 --> 00:24:49,880
Was ist los?
169
00:24:53,960 --> 00:24:55,640
Was machst du da?
170
00:24:55,840 --> 00:24:57,920
Verprügelst
deinen kleinen Bruder!
171
00:24:58,120 --> 00:25:00,160
Konzentrier dich besser
auf deine Noten!
172
00:25:00,360 --> 00:25:02,120
Steh auf, Marin!
173
00:25:02,320 --> 00:25:05,360
Du sagst mir was über Noten?
- Was hast du gesagt?
174
00:25:05,560 --> 00:25:08,280
Du sagst mir was über Noten.
175
00:25:10,280 --> 00:25:12,200
Jetzt hört mal gut zu.
176
00:25:12,400 --> 00:25:14,160
Heute Abend putzt ihr die Garage
177
00:25:14,360 --> 00:25:16,840
und füttert die Katze,
sonst krepiert sie.
178
00:25:22,160 --> 00:25:24,840
Die Waschmaschine klemmt wieder.
179
00:25:25,200 --> 00:25:27,360
Ich kümmere mich am Abend drum.
180
00:25:27,560 --> 00:25:30,680
Heute wird es spät,
es kommen Politiker an.
181
00:25:31,760 --> 00:25:35,600
Ihr fahrt ums Gitter,
als würdet ihr Zombies suchen.
182
00:25:37,400 --> 00:25:39,720
Vielleicht gibt's ja Zombies!
183
00:25:40,040 --> 00:25:43,000
Ums Gitter fahren
ist auch Arbeit, Mare.
184
00:25:43,920 --> 00:25:46,520
Morgen gehst du
dreckig zur Arbeit.
185
00:26:54,840 --> 00:26:58,000
Bringst du mir das nächste Mal
was von deinen Kräutern?
186
00:26:58,200 --> 00:26:59,920
Mach ich.
187
00:27:13,000 --> 00:27:16,040
Hey.
- Soll ich dich mitnehmen?
188
00:30:34,640 --> 00:30:36,920
Mama! Meine Flossen.
189
00:30:55,880 --> 00:30:57,480
Zieh sie an.
190
00:31:05,640 --> 00:31:07,080
Spinnst du?
191
00:31:08,760 --> 00:31:11,440
Ich tauch dich unter, Mama.
- Komm her.
192
00:31:12,120 --> 00:31:14,080
Beeil dich!
193
00:31:19,120 --> 00:31:20,840
Mama, komm schon.
194
00:31:25,960 --> 00:31:27,560
Du spinnst.
195
00:32:17,280 --> 00:32:20,520
Wer war's?
Wer hat mich getunkt?
196
00:33:10,360 --> 00:33:12,520
Läuft die Waschmaschine wieder?
197
00:33:14,000 --> 00:33:15,920
Ich habe sie repariert.
198
00:33:17,640 --> 00:33:19,320
Der Filter.
199
00:33:20,800 --> 00:33:22,960
Hast du einen Anderen?
200
00:33:23,600 --> 00:33:25,280
Nein.
201
00:33:29,800 --> 00:33:31,720
Perica hat
aus Deutschland angerufen.
202
00:33:31,920 --> 00:33:34,480
Sie wollen das Erdgeschoss
renovieren.
203
00:33:35,640 --> 00:33:39,000
Es ist ihr Haus,
vielleicht kommen sie zurück.
204
00:33:41,560 --> 00:33:44,480
Wir könnten zurück
zu meinen Eltern.
205
00:33:46,320 --> 00:33:49,560
Lieber allein leben,
wenn auch gemietet.
206
00:33:49,760 --> 00:33:51,560
So sind wir freier!
207
00:33:59,120 --> 00:34:03,080
Duro, mit den Kräutern lässt sich
nicht genug verdienen.
208
00:34:03,280 --> 00:34:05,680
Mit zwei Löhnen wäre es leichter.
209
00:35:12,440 --> 00:35:15,720
Ich habe Schinken und Käse
für euch.
210
00:35:16,080 --> 00:35:19,240
Alles gut? - Hast du auch Bier?
- Klar.
211
00:35:32,480 --> 00:35:33,920
Zum Wohl.
212
00:36:22,840 --> 00:36:24,360
Hallo.
213
00:36:24,560 --> 00:36:26,080
Hey.
214
00:36:26,520 --> 00:36:28,320
Was machst du hier?
215
00:36:29,960 --> 00:36:32,160
Soll ich wieder gehen?
216
00:36:33,480 --> 00:36:35,280
Nein.
217
00:36:36,840 --> 00:36:38,560
Komm rein.
218
00:38:34,040 --> 00:38:37,480
Du bist schön heute.
Was benutzt du fürs Gesicht?
219
00:38:38,200 --> 00:38:40,320
Olivenöl, wie immer.
220
00:38:43,440 --> 00:38:45,680
Wäre auch was für dein Haar.
221
00:38:50,000 --> 00:38:51,560
Was ist los?
222
00:38:51,840 --> 00:38:54,840
Manchmal möchte ich
einfach abhauen.
223
00:39:00,880 --> 00:39:02,640
Dort kommt er.
224
00:39:05,400 --> 00:39:06,920
Stipe!
225
00:39:07,320 --> 00:39:10,440
Hi, Mare.
- Hast du was organisiert? - Was?
226
00:39:10,640 --> 00:39:13,200
Dass die Kinder Fußball spielen,
nicht die Polizisten...
227
00:39:13,400 --> 00:39:16,560
Die Polizisten haben Beziehungen,
Mare.
228
00:39:17,360 --> 00:39:20,000
Warum spielt ihr nicht
mal auswärts? - Wo?
229
00:39:20,200 --> 00:39:22,560
In Split!
- Warum so weit weg?
230
00:39:22,760 --> 00:39:26,800
Warum nicht?
Unser Team geht nie irgendwo hin.
231
00:39:45,480 --> 00:39:47,000
Was hast du?
232
00:39:48,720 --> 00:39:51,320
Die Schule hat heute angerufen.
233
00:39:52,520 --> 00:39:54,600
Wegen der Schlange?
234
00:39:55,320 --> 00:39:56,920
Genau.
235
00:40:00,600 --> 00:40:03,360
Sie drohen, dich rauszuschmeißen.
236
00:40:05,080 --> 00:40:07,160
Wegen der toten Schlange?
237
00:40:08,880 --> 00:40:12,720
Sie sollten sich bedanken.
Die wird niemanden mehr beißen.
238
00:40:12,920 --> 00:40:16,520
Sie sollten mich Held nennen,
nicht Verbrecher.
239
00:40:20,640 --> 00:40:23,520
Gabriel, du musst die Schule
fertig machen.
240
00:40:23,720 --> 00:40:25,720
Ich kann die Abendschule
besuchen.
241
00:40:25,920 --> 00:40:27,520
Nein.
242
00:40:27,720 --> 00:40:30,000
Du musst die richtige
abschließen. Das ist wichtig.
243
00:40:30,200 --> 00:40:32,480
Hast du?
244
00:40:33,920 --> 00:40:35,560
Nein.
245
00:40:38,000 --> 00:40:39,920
Okay, dann...
246
00:40:41,200 --> 00:40:42,880
Aber du musst!
247
00:40:44,880 --> 00:40:47,320
Lass mich jetzt
meine Aufgaben machen.
248
00:40:54,280 --> 00:40:55,800
Mama?
249
00:40:57,480 --> 00:40:58,960
Ach, nichts.
250
00:44:12,280 --> 00:44:14,160
Hallo. Wo bist du?
251
00:44:16,400 --> 00:44:18,280
Kannst du kommen?
252
00:44:18,480 --> 00:44:20,360
Ich bin in Cavtat.
253
00:46:22,040 --> 00:46:24,640
Ich bin spät dran, tut mir leid.
254
00:46:25,640 --> 00:46:28,680
Doko, mein Freund.
Komm, komm.
255
00:47:15,720 --> 00:47:17,800
Vermisst du deine Kinder?
256
00:47:19,440 --> 00:47:20,920
Ja.
257
00:47:30,760 --> 00:47:32,840
Du hast warme Hände.
258
00:47:34,760 --> 00:47:36,840
Ich verstehe nichts.
259
00:47:38,960 --> 00:47:40,640
Ich schon.
260
00:48:40,920 --> 00:48:42,600
Wirf, mein Sohn!
261
00:48:43,040 --> 00:48:46,440
Jetzt du, meine Tochter!
- Daneben!
262
00:48:46,640 --> 00:48:50,040
Du hast gewonnen!
- Ihr habt alle verschossen.
263
00:48:51,120 --> 00:48:53,880
Mama ist da.
- Hallo, Mama.
264
00:48:54,080 --> 00:48:56,360
Wie war's?
265
00:48:58,160 --> 00:49:00,160
Lief's gut?
- Wie meinst du?
266
00:49:01,360 --> 00:49:04,160
Na, dein Verkauf.
- Ja, schon.
267
00:49:04,960 --> 00:49:07,680
Werden wir reich sein?
- Klar.
268
00:49:07,960 --> 00:49:09,800
Mama, die Dealerin!
269
00:49:11,360 --> 00:49:13,880
Dieses Stück will wohl keiner?
270
00:49:33,160 --> 00:49:36,280
Ich habe heute Kate
in Cavtat getroffen.
271
00:49:37,400 --> 00:49:39,160
Du warst wohl schon weg.
272
00:49:43,840 --> 00:49:46,960
Deine Idee, wieder zu arbeiten
ist gar nicht schlecht.
273
00:49:51,800 --> 00:49:54,560
Die Kinder werden nicht billiger.
274
00:50:01,880 --> 00:50:03,800
Okay, nach Weihnachten.
275
00:50:05,600 --> 00:50:09,080
Was ist mit deinem Telefon?
Ich habe angerufen.
276
00:50:17,080 --> 00:50:19,960
Ich möchte morgen
meine Eltern besuchen.
277
00:50:20,160 --> 00:50:22,240
Kannst du mich fahren?
278
00:50:25,040 --> 00:50:26,960
Ich habe Nachtschicht.
279
00:50:31,160 --> 00:50:33,360
Macht nichts, ich nehme den Bus.
280
00:50:33,560 --> 00:50:35,920
Ich habe Lust, sie zu sehen.
281
00:50:37,080 --> 00:50:38,800
Ich ziehe mich um.
282
00:51:40,480 --> 00:51:42,280
Ach, zum Teufel!
283
00:51:43,320 --> 00:51:45,520
Da hilft nichts mehr...
284
00:51:46,960 --> 00:51:48,360
Mato!
285
00:51:52,480 --> 00:51:55,800
Schwesterherz, was gibt's?
- Was ist passiert?
286
00:51:56,920 --> 00:51:59,120
Die Bienen sind wieder krank.
287
00:51:59,320 --> 00:52:01,440
In letzter Zeit
sterben sie rasch.
288
00:52:01,640 --> 00:52:05,240
Ich dachte, jemand sei tot
umgefallen. Du und deine Bienen!
289
00:52:05,440 --> 00:52:08,320
Meine Bienen sind mir wichtig.
290
00:52:10,320 --> 00:52:13,400
Gleich dreht der Wind auf,
ich muss aufs Feld.
291
00:52:13,600 --> 00:52:15,080
Was jammerst du ständig?
292
00:52:15,280 --> 00:52:19,120
Du arbeitest viel und
lebst in deinem eigenen Haus.
293
00:52:19,680 --> 00:52:23,640
Das ist nicht so einfach.
Am Haus gibts ständig was zu tun.
294
00:52:23,840 --> 00:52:25,400
Klar.
295
00:52:26,160 --> 00:52:28,480
In diesem Haus
steckt auch mein Geld,
296
00:52:28,680 --> 00:52:31,200
das ich in der Schweiz
verdient habe.
297
00:52:36,680 --> 00:52:39,080
Wo ist Mutter?
- Auf dem Feld.
298
00:52:40,000 --> 00:52:42,600
Allein?
- Ich hol sie gleich ab.
299
00:52:45,160 --> 00:52:46,760
Bis nachher.
300
00:52:52,840 --> 00:52:55,240
Mato hat die Küche renoviert.
301
00:52:58,120 --> 00:53:01,640
Er ändert ständig was.
Kann es sich wohl leisten.
302
00:53:05,880 --> 00:53:08,480
Sie haben den Schnaps versteckt.
303
00:53:08,680 --> 00:53:11,440
Der Doktor hat es mir verboten.
304
00:53:12,320 --> 00:53:14,120
Besser so, Papa.
305
00:53:21,880 --> 00:53:25,440
Warum durfte ich nicht
in der Schweiz bleiben?
306
00:53:27,200 --> 00:53:30,960
Ich wollte nicht, dass du
vom richtigen Weg abkommst.
307
00:53:32,600 --> 00:53:35,000
Was ist der richtige Weg?
308
00:53:35,280 --> 00:53:36,960
Matos?
309
00:53:37,480 --> 00:53:40,240
Ist der Kaffee fertig?
- Nein.
310
00:54:08,840 --> 00:54:10,600
Geht's dir gut?
311
00:54:13,480 --> 00:54:14,880
Ja.
312
00:54:44,960 --> 00:54:49,040
Ich hab dir ein Rezept
aus der Zeitung ausgeschnitten.
313
00:54:52,400 --> 00:54:54,400
Ich gebe es dir später.
314
00:54:57,360 --> 00:55:01,200
So ein feines Gulasch
ist mir lange nicht gelungen.
315
00:55:05,920 --> 00:55:08,000
Wie geht's deinem Rücken?
316
00:55:10,840 --> 00:55:13,120
Ach, es ist der Wind...
317
00:55:14,720 --> 00:55:16,960
Ich hab Schmerzen.
318
00:55:22,320 --> 00:55:24,040
Was ist?
319
00:55:25,560 --> 00:55:28,960
Ich komme vor Weihnachten
mit den Kindern vorbei.
320
00:55:29,680 --> 00:55:31,120
Okay.
321
00:55:36,000 --> 00:55:39,200
Nimm Wein,
Schinken und Tomaten mit!
322
00:55:39,880 --> 00:55:42,360
Mato hat alles
in die Garage gelegt.
323
00:56:01,320 --> 00:56:03,600
Ich habe von Feen geträumt.
324
00:56:08,760 --> 00:56:11,080
Feen leben oben bei Großmutter.
325
00:56:12,360 --> 00:56:13,960
Feen sind cool.
326
00:56:18,520 --> 00:56:21,480
Wie haben Papa und du
euch kennengelernt?
327
00:56:21,880 --> 00:56:24,280
Warum fragst du?
- Einfach so.
328
00:56:25,920 --> 00:56:27,320
Auf einem Fest.
329
00:56:27,520 --> 00:56:29,800
Er hat mich zum Lachen gebracht.
330
00:56:30,280 --> 00:56:31,760
Was noch?
331
00:56:32,760 --> 00:56:34,840
Seine Augen gefielen mir.
332
00:56:35,480 --> 00:56:37,800
Mama, wir spielen ein Match!
- Wo?
333
00:56:38,000 --> 00:56:41,000
In Split, Stipe hat angerufen.
- Papa fährt uns!
334
00:56:42,600 --> 00:56:44,360
Wo sind meine Turnschuhe?
335
00:56:44,560 --> 00:56:47,040
Wer sucht, der findet!
336
00:56:50,960 --> 00:56:52,800
Ihr nehmt Karmela mit!
337
00:56:53,240 --> 00:56:56,920
Wir können dort nicht
mit einem Mädchen aufkreuzen.
338
00:56:57,120 --> 00:57:00,200
Wenn Karmela nicht geht,
geht niemand.
339
00:57:11,800 --> 00:57:13,440
Du bist schön.
340
00:57:15,040 --> 00:57:16,600
Schau dich an.
341
00:57:27,880 --> 00:57:31,400
Karmela! Wasser, Sandwiches.
Leg sie nach vorne!
342
00:57:32,000 --> 00:57:35,560
Das hast du vergessen, Marin.
- Du kannst uns zurückfahren.
343
00:57:36,200 --> 00:57:38,960
Darf ich mal vorne sitzen?
- Nerv nicht!
344
00:57:39,160 --> 00:57:42,840
Wie lange dauert es bis Split?
- Ungefähr vier Stunden.
345
00:57:47,400 --> 00:57:49,400
Viel Spaß!
346
00:59:50,640 --> 00:59:52,520
Sehr gut!
347
00:59:52,720 --> 00:59:54,760
Schmeckt es dir?
348
00:59:55,160 --> 00:59:57,120
Brauchst du Hilfe?
349
00:59:57,640 --> 00:59:59,000
Nein.
350
01:00:02,600 --> 01:00:04,080
Nein.
351
01:00:06,800 --> 01:00:08,200
So.
352
01:00:15,120 --> 01:00:18,160
Ist doch das Gleiche.
- Nein, gar nicht.
353
01:00:18,360 --> 01:00:19,920
Okay.
354
01:00:50,600 --> 01:00:54,120
Ihr habt 'ne Menge Alkohol.
- Was?
355
01:01:01,720 --> 01:01:03,320
Da gibt's noch mehr.
356
01:01:48,400 --> 01:01:50,800
Hat es dir geschmeckt?
- Ja.
357
01:03:58,040 --> 01:04:00,040
Wir müssen weg hier.
358
01:04:02,720 --> 01:04:04,160
Was?
359
01:04:08,320 --> 01:04:10,720
Lass uns abhauen, du und ich.
360
01:04:15,080 --> 01:04:17,680
Was? Wir müssen weg von hier.
361
01:04:18,320 --> 01:04:20,680
Das ist nicht dein Ernst...
- Was ist so lustig?
362
01:04:20,880 --> 01:04:22,680
Machst du Witze?
363
01:04:27,480 --> 01:04:30,000
Wohin willst du gehen?
364
01:04:32,240 --> 01:04:34,200
Fort.
365
01:04:34,680 --> 01:04:36,680
Worüber lachst du so?
366
01:04:38,760 --> 01:04:41,720
Was ist passiert?
- Fass mich nicht an!
367
01:05:05,680 --> 01:05:07,760
Was machst du da?
368
01:05:08,520 --> 01:05:10,120
Lass das!
369
01:05:10,320 --> 01:05:12,480
Lass mich in Ruhe!
370
01:05:24,800 --> 01:05:27,080
Beruhige dich.
371
01:05:36,000 --> 01:05:37,400
Es ist okay.
372
01:05:40,960 --> 01:05:42,480
Es ist okay.
373
01:07:09,960 --> 01:07:12,640
Heute früh ist die Kuh verreckt.
374
01:07:13,000 --> 01:07:16,480
Wir müssen es Pero sagen,
er soll den Kadaver wegtun.
375
01:07:22,360 --> 01:07:25,320
Glaubst du,
wir sind freier nach dem Tod?
376
01:07:26,680 --> 01:07:28,200
Ich weiß es nicht.
377
01:07:32,120 --> 01:07:33,520
Ich muss los.
378
01:07:58,240 --> 01:07:59,760
Hallo, Mama.
379
01:08:03,080 --> 01:08:04,920
Na, wie war's?
- Super.
380
01:08:05,320 --> 01:08:08,400
Gabi hat wie Rakitic gespielt.
- Hey, Mami.
381
01:08:10,960 --> 01:08:13,560
Ich war shoppen.
- Komm, zeig's mir!
382
01:08:14,600 --> 01:08:17,880
Hast du mir was zu essen gemacht?
- Was glaubst du?
383
01:08:18,240 --> 01:08:20,480
Ja.
- Mein Sonnenschein.
384
01:08:20,800 --> 01:08:22,160
Gabriel.
385
01:08:23,680 --> 01:08:26,520
Los, los. Schneller!
Rein mit euch.
386
01:08:50,800 --> 01:08:54,200
Du hast kaum was gegessen.
- Hab keinen Appetit.
387
01:09:27,800 --> 01:09:31,640
Vlaho ist aus Österreich zurück.
Wir gehen einen trinken.
388
01:09:59,920 --> 01:10:02,120
Was willst du?
389
01:10:04,440 --> 01:10:06,520
Ich will allein sein.
390
01:10:10,240 --> 01:10:11,720
Was ist los?
391
01:10:17,400 --> 01:10:21,120
Sie werfen mir wieder vor,
etwas angestellt zu haben.
392
01:10:22,800 --> 01:10:25,760
Die Schule sagt,
ich hätte Schlüssel geklaut.
393
01:10:25,960 --> 01:10:27,560
Hast du?
394
01:10:28,040 --> 01:10:30,440
Was soll ich mit Schlüsseln?
395
01:10:30,640 --> 01:10:32,600
Warum sollte ich sowas tun?
396
01:10:34,400 --> 01:10:37,440
Ich komme mit dir in die Schule.
397
01:10:41,760 --> 01:10:44,840
Vergiss es, ist mir scheißegal,
sollen sie mich rauswerfen.
398
01:10:46,320 --> 01:10:47,880
Schau mich an!
399
01:10:49,120 --> 01:10:50,800
Wir regeln das.
400
01:10:55,240 --> 01:11:00,240
Hattest du je den Drang
wegzugehen?
401
01:11:04,240 --> 01:11:05,800
Ja.
402
01:11:07,000 --> 01:11:09,000
Du gehörst zu Papa.
403
01:11:10,400 --> 01:11:12,160
Du kannst nicht.
404
01:11:22,840 --> 01:11:25,040
Coole Frau hinter dir.
405
01:11:26,400 --> 01:11:28,000
Ja, ist sie.
406
01:11:30,200 --> 01:11:32,720
Ich gehe später zum Bunker.
407
01:11:33,000 --> 01:11:34,840
Ich bleibe nicht lange.
408
01:11:36,080 --> 01:11:37,680
Okay.
409
01:12:35,600 --> 01:12:36,880
Gabriel?
410
01:12:41,680 --> 01:12:44,520
Komm schon, Gabriel.
- Sei keine Pussy.
411
01:12:44,720 --> 01:12:46,040
Renn los!
412
01:12:50,240 --> 01:12:51,840
Gabriel!
413
01:13:29,720 --> 01:13:31,560
Es tut mir leid.
414
01:13:32,760 --> 01:13:35,240
Ich hab Scheiße gebaut.
- Ja.
415
01:13:38,120 --> 01:13:41,360
Darf ich aufs Zimmer?
- Bedank dich bei ihm.
416
01:13:44,960 --> 01:13:46,520
Danke.
417
01:14:05,160 --> 01:14:06,960
Das Wetter
wird sich morgen ändern.
418
01:14:07,160 --> 01:14:10,080
Wie heißt der Wind noch mal?
- Bora.
419
01:14:19,280 --> 01:14:22,360
Meine Arbeit am Flughafen
ist beendet.
420
01:14:23,880 --> 01:14:25,720
Und ich gehe.
421
01:14:38,480 --> 01:14:41,720
Vielleicht bitten sie mich,
zurückzukommen.
422
01:14:56,160 --> 01:14:58,280
Iss.
26627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.