Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,792 --> 00:00:18,968
As a fledgling vampire,
I did not take to killing.
2
00:00:19,012 --> 00:00:20,840
♪
3
00:00:20,883 --> 00:00:22,842
Man: You really have earned
your 15%.
4
00:00:22,885 --> 00:00:24,626
You truly are
an exceptional Negro.
5
00:00:24,670 --> 00:00:29,153
Louis: I had powers now,
and decades of rage to process.
6
00:00:29,196 --> 00:00:31,068
I wanna buy
the Fair Play Saloon.
7
00:00:31,111 --> 00:00:33,853
That's a mighty tall ladder
you're climbing, Mr. du Lac.
8
00:00:33,896 --> 00:00:35,637
Never gon' have a family
of my own, am I?
9
00:00:35,681 --> 00:00:37,030
[Baby cries]
10
00:00:37,074 --> 00:00:38,423
I no longer kill.
11
00:00:38,466 --> 00:00:39,815
You don't have
to humiliate him.
12
00:00:39,859 --> 00:00:41,208
[Chokes]
13
00:00:41,252 --> 00:00:44,037
Embrace what you are!
You are a killer, Louis!
14
00:00:44,081 --> 00:00:45,169
♪
15
00:00:47,084 --> 00:00:55,179
♪
16
00:00:55,222 --> 00:01:07,016
♪
17
00:01:12,892 --> 00:01:14,372
♪
18
00:01:14,415 --> 00:01:18,202
[Indistinct chatter]
19
00:01:21,727 --> 00:01:24,860
Man: No, sir.
20
00:01:24,904 --> 00:01:26,297
There's a column in here
21
00:01:26,340 --> 00:01:28,516
about the history
of this lovely square.
22
00:01:28,560 --> 00:01:30,301
It says that the man
who designed it
23
00:01:30,344 --> 00:01:33,478
did so after the
Place de Vosges in Paris.
24
00:01:33,521 --> 00:01:35,306
I can see that.
25
00:01:35,349 --> 00:01:36,916
Used to be called
the Place d'Armes.
26
00:01:36,959 --> 00:01:38,265
I prefer that.
Don't you?
27
00:01:38,309 --> 00:01:39,962
Mm-hmm.
28
00:01:40,006 --> 00:01:43,096
The Louisiana Purchase
was signed here.
29
00:01:43,140 --> 00:01:45,316
Penny wise,
franc foolish.
30
00:01:45,359 --> 00:01:48,145
Say anything about how they used
to take runaway slaves,
31
00:01:48,188 --> 00:01:49,450
cut their heads off,
32
00:01:49,494 --> 00:01:53,237
and pike 'em on the iron gates
as a warning?
33
00:01:53,280 --> 00:01:55,021
I'm only half way through.
Let's see.
34
00:01:57,589 --> 00:02:01,070
Do you ever think that we --
that's to say, our kind --
35
00:02:01,114 --> 00:02:04,944
were put on Earth
for a larger purpose?
36
00:02:04,987 --> 00:02:07,294
I put you on this earth.
37
00:02:07,338 --> 00:02:09,296
Your purpose is
to enjoy yourself.
38
00:02:09,340 --> 00:02:11,037
That can't be
all there is.
39
00:02:11,080 --> 00:02:12,734
I know you don't
believe that.
40
00:02:12,778 --> 00:02:14,214
Well, tell me
what I believe, Louis.
41
00:02:14,258 --> 00:02:15,475
Excavate the hoarded
thoughts buried
42
00:02:15,520 --> 00:02:17,783
beneath my damned soul.
43
00:02:17,826 --> 00:02:19,567
We can eat
animals and be okay.
44
00:02:19,611 --> 00:02:21,308
Rats, cats, cattle.
45
00:02:21,352 --> 00:02:24,311
Is "okay" what you
desire, Louis?
46
00:02:24,355 --> 00:02:25,747
Shall we walk the night
47
00:02:25,791 --> 00:02:27,532
as the gods of easily
attainable dreams?
48
00:02:27,575 --> 00:02:31,971
I desire blood as much
as you do.
49
00:02:32,014 --> 00:02:35,540
But I wonder, should we be
more selective?
50
00:02:35,583 --> 00:02:38,064
What, only eat red-heads?
The humanists?
51
00:02:38,107 --> 00:02:40,414
Define your terms.The worst of 'em.
52
00:02:40,458 --> 00:02:43,287
And how would we go
about determining that?
53
00:02:43,330 --> 00:02:45,550
We use our powers,
read their minds.
54
00:02:45,593 --> 00:02:48,161
Hunting is pure instinct.
55
00:02:48,205 --> 00:02:50,946
Reason is
a set of leg irons.
56
00:02:50,990 --> 00:02:54,254
The ones you admire --
the poets, composers,
57
00:02:54,298 --> 00:02:56,822
the thoughtful man
who designed this park
58
00:02:56,865 --> 00:02:58,693
you love so much --
59
00:02:58,737 --> 00:03:02,001
shouldn't we spare them
the randomness of our killing?
60
00:03:02,044 --> 00:03:04,221
Every one of them
is capable of abomination,
61
00:03:04,264 --> 00:03:05,831
even the ones
worthy of admiration.
62
00:03:05,874 --> 00:03:10,270
Shakespeare, Brahms, this
naturalist that fogs your mind.
63
00:03:10,314 --> 00:03:11,532
Got it off
your bookshelf.
64
00:03:11,576 --> 00:03:12,968
Thrust them
into circumstance,
65
00:03:13,012 --> 00:03:15,232
whisper to them their
Lord, God and Savior
66
00:03:15,275 --> 00:03:16,581
is not listening,
and you will see
67
00:03:16,624 --> 00:03:19,279
all kinds of depravity.
68
00:03:19,323 --> 00:03:23,022
They came from apes.
We came from them.
69
00:03:23,064 --> 00:03:24,632
We should be better
than they are.
70
00:03:24,676 --> 00:03:27,983
You refer to them as "they"
to get on my better side.
71
00:03:29,637 --> 00:03:32,336
Try something for me,
mon cher.
72
00:03:32,379 --> 00:03:34,599
Say we come
upon a murderer
73
00:03:34,642 --> 00:03:37,427
planting a flowerbed,
thinking only of flowers.
74
00:03:37,471 --> 00:03:39,343
How long do we wait
before his bloody deeds
75
00:03:39,386 --> 00:03:41,562
reveal themselves?As long as it takes.
76
00:03:41,606 --> 00:03:43,129
You haven't thought
this through, Louis.
77
00:03:43,172 --> 00:03:45,523
You said you would try.
78
00:03:45,566 --> 00:03:49,353
Man: Just gotta hold it in.
Only another mile.
79
00:03:49,396 --> 00:03:51,790
So inebriated, he's worried
he'll urinate all over himself.
80
00:03:51,833 --> 00:03:53,879
He's just a drunk.
81
00:03:53,922 --> 00:03:56,011
Man#2: $18 in the dresser.
82
00:03:56,055 --> 00:03:57,578
She ain't never gon' miss it.
83
00:03:57,622 --> 00:04:00,276
Stealing from his mother
for a new suit.
84
00:04:00,319 --> 00:04:02,627
Petty larceny.Starts with a suit.
85
00:04:02,670 --> 00:04:04,585
Soon, he'll be
knocking over banks.
86
00:04:04,629 --> 00:04:06,021
You gon' take
the serious or not?
87
00:04:06,064 --> 00:04:07,327
Wait.
88
00:04:07,371 --> 00:04:09,503
What's that I hear?
Ah, yes.
89
00:04:09,547 --> 00:04:11,897
It's the angel of salvation
passing over us.
90
00:04:11,940 --> 00:04:16,989
Man #3: All these stupid people.
Everybody's so stupid.
91
00:04:17,032 --> 00:04:19,034
Him.
92
00:04:19,078 --> 00:04:20,384
He steals from unfortunates,
93
00:04:20,427 --> 00:04:22,124
breaks into tenements
94
00:04:22,168 --> 00:04:25,345
and robs them
of their meager possessions.
95
00:04:25,389 --> 00:04:27,826
And does that meet
your satisfaction?
96
00:04:30,698 --> 00:04:32,831
[Grunting]
97
00:04:36,487 --> 00:04:38,227
Don't mind the shaking.
I've snapped his spine.
98
00:04:38,271 --> 00:04:40,186
It's merely
his nerves spasming.
99
00:04:42,710 --> 00:04:44,843
Well, go on.
Here's your criminal biscuit.
100
00:04:44,886 --> 00:04:46,584
See how it tastes.
101
00:04:48,716 --> 00:04:50,370
[Gasps]
102
00:04:50,414 --> 00:04:54,156
Eat before your reason
or his heart fails us.
103
00:04:54,766 --> 00:04:57,421
[Cat meows]
104
00:04:57,464 --> 00:04:59,161
[Cat yowls]
105
00:04:59,205 --> 00:05:01,860
[Louis munching, cat yowling]
106
00:05:06,299 --> 00:05:10,303
♪ I've got some
good news, honey ♪
107
00:05:10,347 --> 00:05:13,306
♪ An invitation
to the Darktown Ball ♪
108
00:05:13,350 --> 00:05:17,310
♪ It's a very swell affair
109
00:05:17,353 --> 00:05:19,834
♪ All the "high-browns"
will be there ♪
110
00:05:19,878 --> 00:05:21,532
New singer.
111
00:05:21,575 --> 00:05:25,666
She says she heard about the
Azalea all the way in Atlanta.
112
00:05:25,710 --> 00:05:29,844
They talkin' about
this place in Atlanta.
113
00:05:29,888 --> 00:05:31,106
You're angry.
114
00:05:31,150 --> 00:05:32,717
I'm pondering.
115
00:05:32,760 --> 00:05:34,458
Pondering what?
116
00:05:34,501 --> 00:05:35,937
Your night
had nothing to do
117
00:05:35,981 --> 00:05:38,418
with ridding
the world of criminals
118
00:05:38,462 --> 00:05:42,117
or finding some morality
to buoy your existence.
119
00:05:44,206 --> 00:05:46,731
You're ashamed
of what we are.
120
00:05:46,774 --> 00:05:49,342
Maybe I'm just pondering
what I am.
121
00:05:50,691 --> 00:05:54,565
For the infinitesimal time,
you're a vampire.
122
00:05:54,608 --> 00:05:57,785
Could you not use the word
in my place of business?
123
00:05:57,829 --> 00:05:59,483
Place of business.
124
00:05:59,526 --> 00:06:02,703
A cover, an illusion to throw
off the scent of the dogs.
125
00:06:02,747 --> 00:06:05,402
This illusion is frontin'
a dozen businesses
126
00:06:05,445 --> 00:06:07,360
up and down Claiborne.[Chuckles] Yes, yes.
127
00:06:07,404 --> 00:06:09,101
For every
20 people he kills,
128
00:06:09,144 --> 00:06:11,451
he makes one small
businessman's dreams come true.
129
00:06:11,495 --> 00:06:14,715
Louis de Pointe du Lac,
the Dark Prince of Iberville.
130
00:06:16,978 --> 00:06:19,590
[Cheers and applause]
131
00:06:19,633 --> 00:06:23,158
Antoinette Brown, and I will
be here all night long.
132
00:06:23,202 --> 00:06:26,727
[Cheering]
133
00:06:26,771 --> 00:06:30,165
I don't wanna
kill people anymore.
134
00:06:30,209 --> 00:06:31,819
There it is.
135
00:06:34,039 --> 00:06:36,781
A fish that doesn't swim.
136
00:06:36,824 --> 00:06:38,522
A bird refusing to fly.
137
00:06:43,788 --> 00:06:46,181
You're going
to struggle.
138
00:06:46,225 --> 00:06:48,967
I fear for the feline
population of New Orleans.
139
00:06:49,010 --> 00:06:50,577
Mm.
140
00:06:50,621 --> 00:06:52,231
Your pianist has
lost his passion.
141
00:06:52,274 --> 00:06:55,452
What?Mr. Morton, you have played
142
00:06:55,495 --> 00:06:57,018
the same melody,
the very same way,
143
00:06:57,062 --> 00:06:58,629
for two weeks now.
144
00:06:58,672 --> 00:07:00,935
Your talent is immense,
but your mind is elsewhere.
145
00:07:00,978 --> 00:07:02,415
Think you could
do better, Jack?
146
00:07:02,459 --> 00:07:03,808
Well, I'm not being paid
a small fortune
147
00:07:03,851 --> 00:07:05,200
on top of that tip jar
to perform.
148
00:07:05,244 --> 00:07:07,028
My skills
are irrelevant.
149
00:07:07,072 --> 00:07:10,205
People didn't come to hear you
jabber, Mr. Lioncourt.
150
00:07:10,249 --> 00:07:12,512
Well, they didn't come here
to hear you play either.
151
00:07:12,556 --> 00:07:14,253
Otherwise, you'd be
in a concert hall
152
00:07:14,296 --> 00:07:15,863
and there'd be
fewer prostitutes.
153
00:07:15,907 --> 00:07:19,084
Man: Shut the hell up
and let him play.
154
00:07:19,127 --> 00:07:20,477
This ain't your
kinda music.
155
00:07:20,520 --> 00:07:23,218
You can pretend
you're a vegetarian.
156
00:07:23,262 --> 00:07:25,569
I can pretend the fool.
157
00:07:27,005 --> 00:07:28,572
Woman: There he goes.
158
00:07:33,054 --> 00:07:35,622
Be my guest.Thank you.
159
00:07:35,666 --> 00:07:40,497
For our boys being shipped off
to Europe, know your enemy.
160
00:07:40,540 --> 00:07:42,586
Man: What's wrong
with that man?
161
00:07:42,629 --> 00:07:44,631
♪
162
00:07:44,675 --> 00:07:46,241
Woman: Oh, hell no!
163
00:07:46,285 --> 00:07:49,331
[Crowd booing]
164
00:07:50,898 --> 00:07:53,292
Oh, didn't that get
your dick wet, gents?
165
00:07:53,335 --> 00:07:54,815
Rate your limits,
Mr. Morton.
166
00:07:54,859 --> 00:07:56,643
What you hear is genius.
167
00:07:56,687 --> 00:08:00,603
All I hear is a man who's
never gotten his dick wet.
168
00:08:00,647 --> 00:08:02,736
Actually, the man had
20 children in his lifetime,
169
00:08:02,780 --> 00:08:05,391
and you're sort of stuck on
that wet-dick zinger, Ferdinand.
170
00:08:05,434 --> 00:08:07,524
[Crowd "Ooh"s]
171
00:08:07,567 --> 00:08:09,874
It's like your left hand
on the piano,
172
00:08:09,917 --> 00:08:11,615
little walking patterns,
isn't it?
173
00:08:11,658 --> 00:08:14,618
[Up-tempo song plays]
174
00:08:14,661 --> 00:08:19,926
♪
175
00:08:19,971 --> 00:08:21,668
[Cheering]
176
00:08:21,712 --> 00:08:31,852
♪
177
00:08:31,896 --> 00:08:33,680
Louis: He admitted later
there was nothing wrong
178
00:08:33,724 --> 00:08:36,465
with Jelly Roll's playing,
only something he overheard
179
00:08:36,509 --> 00:08:39,947
in an alleyway -- a steady gig
for the band in Chicago.
180
00:08:39,991 --> 00:08:42,515
Jelly was going to leave me
high and dry in a few days,
181
00:08:42,559 --> 00:08:44,256
and Lestat took umbrage.
182
00:08:44,299 --> 00:08:46,911
If I'm not mistaken,
he improved the melody
183
00:08:46,954 --> 00:08:49,043
for what would later become
the "Wolverine Blues".
184
00:08:49,087 --> 00:08:50,305
Daniel: Wai-- wait.
Whoa, whoa, whoa, whoa.
185
00:08:50,349 --> 00:08:51,872
Hold on there.
186
00:08:51,916 --> 00:08:55,180
You're saying Lestat wrote
the "Wolverine Blues"?
187
00:08:55,223 --> 00:08:56,485
I can't be definitive.
188
00:08:56,529 --> 00:08:58,270
So much of that year
was a blur.
189
00:08:58,313 --> 00:09:01,142
And you can imagine
what time's inevitable hammer
190
00:09:01,186 --> 00:09:03,318
does to the minute details.
191
00:09:03,362 --> 00:09:04,537
This?
192
00:09:04,581 --> 00:09:06,670
[Piano playing]
193
00:09:09,150 --> 00:09:10,369
Yes, that's it.
194
00:09:10,412 --> 00:09:11,936
Uh-huh.
195
00:09:11,979 --> 00:09:13,590
[Music stops]
196
00:09:13,633 --> 00:09:14,939
Yeah, you know,
I-I gotta say,
197
00:09:14,982 --> 00:09:17,332
it's not so much
the minute details, Louis,
198
00:09:17,376 --> 00:09:20,466
rather the total rewrite
that's giving me pause here.
199
00:09:20,509 --> 00:09:22,555
I mean, 1973.
200
00:09:22,599 --> 00:09:24,165
Louis: He was a sow's ear,
201
00:09:24,209 --> 00:09:26,646
out of which nothing fine
could be made.
202
00:09:26,690 --> 00:09:28,605
I was his complete superior,
203
00:09:28,648 --> 00:09:31,869
and I had been sadly cheated
in having him for a teacher.
204
00:09:31,912 --> 00:09:33,958
2022.
205
00:09:34,001 --> 00:09:37,309
It was a cold winter that year,
and Lestat was my coal fire.
206
00:09:37,352 --> 00:09:39,746
And I found myself,
for the very first time,
207
00:09:39,790 --> 00:09:41,792
to anyone other than Paul,
208
00:09:41,835 --> 00:09:44,055
confiding my struggles
to another man.
209
00:09:44,098 --> 00:09:45,752
San Francisco.
210
00:09:45,796 --> 00:09:49,190
He appeared frail
and stupid to me,
211
00:09:49,234 --> 00:09:53,760
a man made of dried twigs
with a thin, carping voice.
212
00:09:53,804 --> 00:09:55,762
Dubai.
213
00:09:55,806 --> 00:09:59,984
I never allowed myself to feel
emotionally close to anyone,
214
00:10:00,027 --> 00:10:02,029
much less a man.
215
00:10:02,073 --> 00:10:05,642
Lestat had surrounded me.
216
00:10:05,685 --> 00:10:08,775
The version we speak of now is
the more nuanced portrait.
217
00:10:08,819 --> 00:10:11,560
Hmm.
Or the more rehearsed.
218
00:10:11,604 --> 00:10:14,694
Perhaps I was mistaken
about the "Wolverine Blues".
219
00:10:14,738 --> 00:10:16,783
Fuck the
"Wolverine Blues".
220
00:10:16,827 --> 00:10:18,436
Ken Burns can choke
on the footnotes.
221
00:10:18,480 --> 00:10:20,221
It's the abused-abuser
222
00:10:20,265 --> 00:10:23,442
psychological relationship
I'm talking about.
223
00:10:23,485 --> 00:10:25,487
I do not consider
myself abused.
224
00:10:25,531 --> 00:10:28,055
I mean, usually when you're
a little too close to it,
225
00:10:28,099 --> 00:10:31,450
the abused still loves
the abuser,
226
00:10:31,493 --> 00:10:33,844
but you flipped it
completely on its head.
227
00:10:33,887 --> 00:10:35,410
I'm not a victim.
228
00:10:35,454 --> 00:10:36,629
50 years later,
you talk like
229
00:10:36,673 --> 00:10:38,892
he was your soul mate,
li-- like --
230
00:10:38,936 --> 00:10:44,463
like you were locked in
some fucked up gothic romance.
231
00:10:44,506 --> 00:10:45,812
Why?
232
00:10:45,856 --> 00:10:47,771
"I am in my Buick,
staring in the rearview mirror
233
00:10:47,814 --> 00:10:51,209
at my daughter in the car seat,
an hour after I gave Derek,
234
00:10:51,252 --> 00:10:54,299
a guy I don't know,
the last 30 bucks I had.
235
00:10:54,342 --> 00:10:55,866
My editor reminds me,
236
00:10:55,909 --> 00:10:59,043
it's seven years before
car seats are mandatory.
237
00:10:59,086 --> 00:11:03,003
My ex-wife reminds me,
I never owned a Buick.
238
00:11:04,701 --> 00:11:08,617
This is the odyssey
of recollection."
239
00:11:12,709 --> 00:11:16,843
The tapes are an admitted
performance.
240
00:11:17,844 --> 00:11:21,848
This is the premise
of our interview.
241
00:11:21,892 --> 00:11:27,549
Half a century later,
allow me my odyssey.
242
00:11:34,774 --> 00:11:37,429
[Clatters]
243
00:11:37,472 --> 00:11:39,736
Now who's performing?
244
00:11:45,698 --> 00:11:48,005
[Computer trash empties]
245
00:12:02,323 --> 00:12:03,760
[Computer beeps]
246
00:12:03,803 --> 00:12:06,066
You were the prince
of your district.
247
00:12:06,110 --> 00:12:07,633
Lestat chased
an American icon
248
00:12:07,676 --> 00:12:10,854
outta town because
he loved you.
249
00:12:10,897 --> 00:12:14,509
1917 doesn't sound like
it was such a bad year.
250
00:12:14,553 --> 00:12:17,382
Rigged to burn, Daniel.
251
00:12:17,425 --> 00:12:20,298
A silent bridge for
your voice to float along.
252
00:12:20,341 --> 00:12:22,561
You talk like you play,
Mr. Lioncourt.
253
00:12:22,604 --> 00:12:25,956
Louis: Lestat filled in
for Jelly the next night.
254
00:12:25,999 --> 00:12:28,523
He and Miss Brown
dazzled the waiting johns
255
00:12:28,567 --> 00:12:31,788
and invited their admirers
back to the Rue Royale.
256
00:12:31,831 --> 00:12:35,008
So, the last one to leave
never left?
257
00:12:35,052 --> 00:12:36,793
No.
258
00:12:36,836 --> 00:12:39,186
He would do his killing
away from me now,
259
00:12:39,230 --> 00:12:41,841
out of respect, he said,
for the choice I had made.
260
00:12:44,191 --> 00:12:45,671
'Round the back.
261
00:12:47,194 --> 00:12:48,543
[Mouse squeaking]
262
00:12:48,587 --> 00:12:50,632
Louis: The frolicking
repeated itself
263
00:12:50,676 --> 00:12:52,983
every night for two weeks.
264
00:12:53,026 --> 00:12:54,723
They would add another song
to their set
265
00:12:54,767 --> 00:12:56,160
and work on another at night,
266
00:12:56,203 --> 00:13:00,033
while I tried to adapt
to my new diet.
267
00:13:00,077 --> 00:13:02,819
I barely had the energy
to hold up a book.
268
00:13:02,862 --> 00:13:04,124
My libido was not
what it had been.
269
00:13:04,168 --> 00:13:05,604
Man: Hey!
270
00:13:05,647 --> 00:13:07,388
I understood
the indulgence.
271
00:13:07,432 --> 00:13:08,868
I let it happen.
272
00:13:08,912 --> 00:13:10,957
Mr. Louis, you have
to convince Lestat
273
00:13:11,001 --> 00:13:12,611
to keep playin'.
274
00:13:12,654 --> 00:13:16,006
Got a better chance makin'
the Mississippi run north.
275
00:13:16,049 --> 00:13:17,616
We had a good run,
but I did it for Louis.
276
00:13:17,659 --> 00:13:19,400
I do everything
for Louis.
277
00:13:19,444 --> 00:13:21,185
Yeah, I heard
that about you two.
278
00:13:21,228 --> 00:13:23,361
Oh? Well, what
have you heard?
279
00:13:23,404 --> 00:13:24,710
I'm not a gossip.
280
00:13:24,753 --> 00:13:26,233
But I am.
281
00:13:26,277 --> 00:13:30,107
Well, people at the Azalea,
they say...
282
00:13:30,150 --> 00:13:33,327
You're confusing me.
[Laughs]
283
00:13:33,371 --> 00:13:36,330
Oh, come now.
284
00:13:36,374 --> 00:13:37,941
I don't bite.
285
00:13:40,900 --> 00:13:42,597
What do the employees
of the Azalea say
286
00:13:42,641 --> 00:13:44,556
about Louis and Lestat?
287
00:13:44,599 --> 00:13:45,862
I'll answer
with a question.
288
00:13:45,905 --> 00:13:47,037
Mm-hmm.
289
00:13:47,080 --> 00:13:50,605
Are there two beds
upstairs or one?
290
00:13:50,649 --> 00:13:51,868
Do you want to find out?
291
00:13:51,911 --> 00:13:53,957
No one goes upstairs,
Miss Brown.
292
00:13:54,000 --> 00:13:55,959
Well, there's my answer.
293
00:13:56,002 --> 00:14:01,442
Still, what do you imagine
confines us to a single note?
294
00:14:01,486 --> 00:14:04,576
Why not a chord?
Why not a cluster?
295
00:14:04,619 --> 00:14:06,621
Oh, see, I'm the same.
296
00:14:06,665 --> 00:14:08,667
I like all sorts.
297
00:14:08,710 --> 00:14:10,495
I like soft hands.
298
00:14:10,538 --> 00:14:15,630
I like
burnished complexions.
299
00:14:15,674 --> 00:14:17,806
I like men called Daddy.
300
00:14:19,069 --> 00:14:20,592
[Gasps]
301
00:14:20,635 --> 00:14:25,379
Oh, your blouse is
soaked in champagne.
302
00:14:25,423 --> 00:14:27,686
Bad Daddy.
303
00:14:27,729 --> 00:14:30,080
I was beginning to wonder
about your manners.
304
00:14:30,123 --> 00:14:31,385
I'm hungry.
305
00:14:31,429 --> 00:14:33,605
Think I'm gon'
get something to eat.
306
00:14:33,648 --> 00:14:35,955
Is the animal market
still open?
307
00:14:35,999 --> 00:14:38,827
Enjoy yourselves.
It's the purpose of livin'.
308
00:14:40,655 --> 00:14:41,874
[Door slams]
309
00:14:41,918 --> 00:14:44,224
He gets that way
when he's hungry.
310
00:14:49,316 --> 00:14:51,014
[Horse neighs]
311
00:14:54,713 --> 00:14:56,497
She burn quick?
312
00:14:56,541 --> 00:14:58,238
See for yourself.
313
00:15:02,025 --> 00:15:05,289
A dentist
from Tallahassee.
314
00:15:05,332 --> 00:15:08,335
There's a dentistry
convention in town.
315
00:15:08,379 --> 00:15:13,645
Sinister talk of molars and
bicuspids around every corner.
316
00:15:13,688 --> 00:15:15,647
So, you didn't kill her.
317
00:15:15,690 --> 00:15:17,083
No.
318
00:15:17,127 --> 00:15:18,911
She has talents.
319
00:15:22,306 --> 00:15:23,960
Aren't I enough?
320
00:15:25,787 --> 00:15:27,441
[Laughs]
321
00:15:27,485 --> 00:15:28,486
D-Don't --
322
00:15:28,529 --> 00:15:29,922
Don't laugh.
323
00:15:29,966 --> 00:15:33,099
Louis. [Laughs]
324
00:15:33,143 --> 00:15:35,101
Don't laugh.
Louis.
325
00:15:35,145 --> 00:15:37,756
Louis.
326
00:15:37,799 --> 00:15:39,105
You have some squirrel
on your --
327
00:15:39,149 --> 00:15:40,541
No, don't.
328
00:15:40,585 --> 00:15:44,023
We'll be together 10,000,
nights, 100,000.
329
00:15:44,067 --> 00:15:45,982
What we're doing is hard.
330
00:15:46,025 --> 00:15:48,767
Anything that wards
off the dungs
331
00:15:48,810 --> 00:15:50,595
of the everlasting
road we walk,
332
00:15:50,638 --> 00:15:53,554
the pleasures
of the flesh,
333
00:15:53,598 --> 00:15:57,123
the pleasures of
the kill, for me.
334
00:15:57,167 --> 00:16:00,866
Pleasures of the Good Book
by the fire for you.
335
00:16:00,909 --> 00:16:02,607
I can smell her on you.
336
00:16:05,044 --> 00:16:10,006
From time to time,
I like a little variety.
337
00:16:13,400 --> 00:16:17,186
There. I said it.
338
00:16:17,230 --> 00:16:19,493
We're communicating
so much better now, no?
339
00:16:25,021 --> 00:16:28,024
So, I can fuck
whoever I want?
340
00:16:29,329 --> 00:16:31,940
Of course.
341
00:16:31,984 --> 00:16:34,291
Of course.
342
00:16:34,334 --> 00:16:36,162
Of course.
343
00:16:36,206 --> 00:16:38,686
As long as you
come home to me.
344
00:16:38,730 --> 00:16:41,080
Of course. [Chuckles]
345
00:16:42,821 --> 00:16:45,041
Louis: While the domestic front
simmered on diet
346
00:16:45,084 --> 00:16:47,391
and sanctioned infidelity,
347
00:16:47,434 --> 00:16:51,395
the Western Front started
receiving American troops.
348
00:16:51,437 --> 00:16:53,049
[Laughter]
349
00:16:53,091 --> 00:16:54,963
New Orleans was the last
stop before France
350
00:16:55,007 --> 00:16:57,705
for many young men.
351
00:16:57,749 --> 00:17:00,620
And City Ordinance 4118
352
00:17:00,665 --> 00:17:04,060
tried to ensure Uncle Sam's
money went into the right hands.
353
00:17:04,103 --> 00:17:07,367
Daniel:
Ordinance 4118.
354
00:17:07,411 --> 00:17:09,369
I could Google it,
or you could --
355
00:17:09,413 --> 00:17:11,936
A hastily composed
attempt by the city
356
00:17:11,980 --> 00:17:14,418
to segregate Storyville.
357
00:17:14,461 --> 00:17:16,420
It required that all
prostitutes
358
00:17:16,463 --> 00:17:18,465
of colored or Black race
359
00:17:18,509 --> 00:17:21,555
move their business
across Canal Street.
360
00:17:21,599 --> 00:17:24,254
This was the heart
of my business,
361
00:17:24,297 --> 00:17:26,560
what the Azalea was known for.
362
00:17:26,604 --> 00:17:30,086
The very men who signed
the ordinance into law
363
00:17:30,129 --> 00:17:32,479
were some of my best clients.
364
00:17:32,523 --> 00:17:36,222
It was an absurdity,
an affront to a Creole man
365
00:17:36,266 --> 00:17:38,703
who had outpaced
his fair-skinned competitors.
366
00:17:38,746 --> 00:17:40,400
How'd you
manage it?
367
00:17:40,444 --> 00:17:41,923
I gave five percent
of the business to my girls,
368
00:17:41,967 --> 00:17:43,229
made 'em all owners.
369
00:17:43,273 --> 00:17:44,796
How's that help you?
370
00:17:44,839 --> 00:17:46,711
Lawyer said if they were owners,
we can file a writ,
371
00:17:46,754 --> 00:17:49,583
saying 4118 was a...
372
00:17:49,627 --> 00:17:50,932
How you put it, Bricks?
373
00:17:50,976 --> 00:17:52,499
Deprives us the use
of our property
374
00:17:52,543 --> 00:17:55,459
without due process of law,
denying us equal protection
375
00:17:55,502 --> 00:17:58,244
under the Constitution
of these United States.
376
00:17:58,288 --> 00:18:01,291
Sounds like some kind of
Russian Bolshevik scheme.
377
00:18:01,334 --> 00:18:02,944
You diddled
the man's money,
378
00:18:02,988 --> 00:18:05,077
and he bought himself
an end-around.
379
00:18:05,121 --> 00:18:07,688
It's pure capitalism,
Mr. Fenwick.
380
00:18:07,732 --> 00:18:09,125
Thank you, Tom.
381
00:18:09,168 --> 00:18:11,910
Unorthodox business mind
under that hat, Louis.
382
00:18:11,953 --> 00:18:15,914
No security guard on the door,
lets a woman count his coin.
383
00:18:15,957 --> 00:18:17,220
No offense, Miss Williams.
384
00:18:17,263 --> 00:18:18,656
Been called
a cunny, a cow,
385
00:18:18,699 --> 00:18:20,310
and a bitch
that ate a thousand dicks.
386
00:18:20,353 --> 00:18:22,616
You wanna apologize
for callin' me a woman?
387
00:18:22,660 --> 00:18:23,878
Whoo, leave your wife.
388
00:18:23,922 --> 00:18:25,706
I'll make you
a happy man, Mr. Anderson.
389
00:18:25,750 --> 00:18:27,491
Bricks don't take
wooden nickels,
390
00:18:27,534 --> 00:18:30,929
and I'm the only security
this place needs.
391
00:18:30,972 --> 00:18:32,931
Christ on a cracker.
392
00:18:32,974 --> 00:18:34,280
We're writing
another ordinance.
393
00:18:34,324 --> 00:18:35,542
You know that, don't you?
394
00:18:35,586 --> 00:18:37,153
The council is not
your problem, Louis.
395
00:18:37,196 --> 00:18:40,765
It's Woodrow Wilson, this war
he's backed us all into.
396
00:18:40,808 --> 00:18:42,680
You think you're
printin' money here?
397
00:18:42,723 --> 00:18:44,160
Them hay pennies compared
398
00:18:44,203 --> 00:18:45,509
to what the build up's
brought the city here.
399
00:18:45,552 --> 00:18:46,945
Just ask Mr. Anderson here.
400
00:18:46,988 --> 00:18:48,642
Not as colorful as
club ownership,
401
00:18:48,686 --> 00:18:51,167
but you'd be amazed
at the high pile
402
00:18:51,210 --> 00:18:52,951
made supplying
the military camps
403
00:18:52,994 --> 00:18:55,736
with cigarettes, chocolates,
and prophylactics.
404
00:18:55,780 --> 00:18:58,913
Well, I'm doing my part
to see them jimmy hats get used.
405
00:18:58,957 --> 00:19:01,742
Son, I can tell you, the Navy
doesn't see it that way.
406
00:19:01,786 --> 00:19:03,918
You got 400 men
over in charity
407
00:19:03,962 --> 00:19:05,268
gettin' treatment
for the clap.
408
00:19:05,311 --> 00:19:07,792
I got pristine pussies
walkin' my floor.
409
00:19:07,835 --> 00:19:10,186
Now I'm offended.[Scoffs]
410
00:19:10,229 --> 00:19:11,883
Washington's making us
choose, Louis.
411
00:19:11,926 --> 00:19:14,538
It's either win the war
or fuck the whore.
412
00:19:14,581 --> 00:19:18,237
Well, just, Council's just
stallin' for time, chasin' race.
413
00:19:18,281 --> 00:19:20,108
Don't feel like a stall.
414
00:19:20,152 --> 00:19:21,936
Feel a little
beside the point.
415
00:19:23,764 --> 00:19:26,680
Feel like
a boot on my neck.
416
00:19:26,724 --> 00:19:30,162
He's one man on a council
of 17, Louis.
417
00:19:30,206 --> 00:19:31,903
Well, maybe he's
still sideways
418
00:19:31,946 --> 00:19:34,253
'cause I turned down
his 15%.
419
00:19:36,037 --> 00:19:37,256
[Thuds]
420
00:19:37,300 --> 00:19:39,780
Yeah, I'll admit,
I prefer the days
421
00:19:39,824 --> 00:19:42,043
you let us win on occasion,
days of deference.
422
00:19:42,087 --> 00:19:44,698
[Knock on door]What is it?
423
00:19:44,742 --> 00:19:46,831
There's a gentleman
asking for you, Mr. du Lac.
424
00:19:46,874 --> 00:19:48,572
A man in uniform.
425
00:19:48,615 --> 00:19:50,269
What I say,
Mr. Anderson?
426
00:19:50,313 --> 00:19:52,489
The war's come a-knockin'.
427
00:19:52,532 --> 00:19:54,230
[Laughter]
428
00:19:54,273 --> 00:19:55,753
Cash me out.
429
00:19:55,796 --> 00:19:57,407
[Trumpet plays]
430
00:19:59,626 --> 00:20:01,498
Good Lord.
431
00:20:01,541 --> 00:20:03,021
Jonah?
432
00:20:03,064 --> 00:20:04,544
Louis de Pointe du Lac.
433
00:20:04,588 --> 00:20:06,981
Jonah Macon.
434
00:20:07,025 --> 00:20:08,418
How long's it been?
435
00:20:08,461 --> 00:20:10,028
A day and forever.
436
00:20:10,071 --> 00:20:11,595
Told Grace you wouldn't
remember me.
437
00:20:11,638 --> 00:20:15,163
'Course I remem--
You're enlisted?
438
00:20:15,207 --> 00:20:18,297
Ain't you good at noticing
what's plain?
439
00:20:18,341 --> 00:20:19,864
[Chuckles]
440
00:20:21,866 --> 00:20:23,433
You seen Grace?
441
00:20:23,476 --> 00:20:25,261
Saw her this mornin',
getting the yard ready
442
00:20:25,304 --> 00:20:27,045
for a birthday party.
443
00:20:27,088 --> 00:20:29,134
Oh, yeah, right.
Twins.
444
00:20:29,177 --> 00:20:30,657
She got twin girls.
445
00:20:30,701 --> 00:20:32,224
Could barely keep her
head straight,
446
00:20:32,268 --> 00:20:35,053
all those kids runnin' round,
tuggin' at her dress.
447
00:20:35,096 --> 00:20:37,185
So, you a big-shot
businessman now.
448
00:20:39,449 --> 00:20:41,538
Heard about Paul.
449
00:20:41,581 --> 00:20:43,540
Yeah.
450
00:20:43,583 --> 00:20:45,237
Paul.
451
00:20:47,239 --> 00:20:48,414
Where you been, Jonah?
452
00:20:48,458 --> 00:20:51,069
Philadelphia for a spell,
hotel work.
453
00:20:51,112 --> 00:20:53,289
Then, a gunpowder mill
in Delaware.
454
00:20:53,332 --> 00:20:55,073
Fella working next to me
blew off three fingers.
455
00:20:55,116 --> 00:20:57,554
I saw enough.
Hell.
456
00:20:57,597 --> 00:20:59,686
Thought this might be a way
to rise through the ranks,
457
00:20:59,730 --> 00:21:01,819
and -- and all that.
458
00:21:01,862 --> 00:21:06,867
Look like you already rose up,
and by a fair amount.
459
00:21:06,911 --> 00:21:08,129
I done all right.
460
00:21:08,173 --> 00:21:09,435
Done all right?
You own all this.
461
00:21:09,479 --> 00:21:11,394
Sign me up for
"done all right".
462
00:21:16,094 --> 00:21:17,878
You ever think
about those old days
463
00:21:17,922 --> 00:21:20,185
when we were kids?
464
00:21:23,275 --> 00:21:25,669
How long you here for?
465
00:21:25,712 --> 00:21:30,413
Couple of nights.
In the boat over the ocean.
466
00:21:30,456 --> 00:21:31,936
Me and a couple thousand
other fellas wearin'
467
00:21:31,979 --> 00:21:33,590
this same costume.
468
00:21:35,896 --> 00:21:38,116
You think this is nice?
469
00:21:38,159 --> 00:21:40,945
Wait till you see
my pretty automobile.
470
00:21:40,988 --> 00:21:44,078
Louis de Pointe du Lac.
471
00:21:46,254 --> 00:21:48,300
[Chuckles]
472
00:21:50,911 --> 00:21:52,609
Nothin' much changed
here, I see.
473
00:21:52,652 --> 00:21:54,350
Crickets and katydids.
474
00:21:56,569 --> 00:21:59,311
You gon' ruin those
sharp shoes in this mud.
475
00:21:59,355 --> 00:22:02,314
I got another
pair back at home.
476
00:22:02,358 --> 00:22:04,185
I'll bet you do.
477
00:22:04,229 --> 00:22:06,362
Easy livin' Louis.
[Laughs]
478
00:22:06,405 --> 00:22:09,713
There's nothing easy about
my life, I'll tell you that.
479
00:22:09,756 --> 00:22:12,324
Well, you've
been blessed.
480
00:22:12,368 --> 00:22:16,284
Ain't aged a day
since I seen you last.
481
00:22:16,328 --> 00:22:18,896
That's the moonlight
lyin' is all.
482
00:22:18,939 --> 00:22:21,420
[Both laugh]
483
00:22:21,464 --> 00:22:25,511
You worried about
goin' over there?
484
00:22:25,555 --> 00:22:27,339
Some nights.
485
00:22:27,383 --> 00:22:28,775
I mean,
my squad's all colored,
486
00:22:28,819 --> 00:22:30,516
so we mostly gon' be
in the rear,
487
00:22:30,560 --> 00:22:32,300
supply lines and shit.
488
00:22:32,344 --> 00:22:33,911
Better than gettin' shot at
for a country
489
00:22:33,954 --> 00:22:36,566
makes you use
the side entrance.
490
00:22:36,609 --> 00:22:38,568
And most of why I signed up
is I kept hearing
491
00:22:38,611 --> 00:22:40,961
something about
something they call
492
00:22:41,005 --> 00:22:43,964
"European sensibilities".
493
00:22:44,008 --> 00:22:48,491
They care less what you look
like or who you're lookin' at.
494
00:22:52,799 --> 00:22:55,149
Yeah, I got someone.
495
00:22:55,193 --> 00:22:57,804
I figured as much.
No ring on your finger?
496
00:22:57,848 --> 00:22:59,327
Not a woman.
497
00:23:02,461 --> 00:23:04,071
Well, what's he like?
498
00:23:04,115 --> 00:23:07,379
He's...a lot.
499
00:23:07,423 --> 00:23:08,598
It's not perfect.
500
00:23:08,641 --> 00:23:10,513
Mm-hmm.
501
00:23:10,556 --> 00:23:14,995
But we kind of
have this agreement.
502
00:23:15,039 --> 00:23:17,563
One of those "you can drive
out to the bayou"
503
00:23:17,607 --> 00:23:19,347
kind of agreements?
504
00:23:22,394 --> 00:23:26,267
Good fit, this,
uh, uniform.
505
00:23:28,052 --> 00:23:29,488
Well,
it's the moonlight.
506
00:23:58,082 --> 00:24:01,607
[Heart beating]
507
00:24:01,651 --> 00:24:09,963
♪
508
00:24:10,007 --> 00:24:18,450
♪
509
00:24:18,494 --> 00:24:20,800
[Heart beating increases]
510
00:24:20,844 --> 00:24:31,637
♪
511
00:24:31,681 --> 00:24:42,561
♪
512
00:24:42,605 --> 00:24:45,216
Lestat: Hello.
Hello.
513
00:24:45,956 --> 00:24:47,305
How was your night?
514
00:24:47,348 --> 00:24:51,831
Fine. Yours?
515
00:24:51,875 --> 00:24:53,441
Fine.
516
00:24:56,662 --> 00:24:59,447
He found me, you know.
517
00:24:59,491 --> 00:25:02,102
Went to my old house
on Esplanade.
518
00:25:02,146 --> 00:25:04,104
Grace told him
where to find me.
519
00:25:04,148 --> 00:25:05,802
An old love.
520
00:25:07,978 --> 00:25:11,503
We had a few
early fumbles.
521
00:25:11,547 --> 00:25:15,507
He was 16.
I was...older.
522
00:25:17,683 --> 00:25:20,338
We both knew, even then,
we were a little different.
523
00:25:20,381 --> 00:25:21,905
Hmm.
524
00:25:21,948 --> 00:25:23,907
How's Antoinette?
525
00:25:23,950 --> 00:25:25,604
Tedious.
526
00:25:25,648 --> 00:25:27,824
No, I don't see
that happening again.
527
00:25:27,867 --> 00:25:30,696
These affairs
always flame out.
528
00:25:30,740 --> 00:25:32,568
Shall we have a night
out tomorrow?
529
00:25:32,611 --> 00:25:37,094
I was gonna go see Grace and the
kids, keep up appearances.
530
00:25:37,137 --> 00:25:38,878
How 'bout after?
531
00:25:38,922 --> 00:25:41,141
Fine.
532
00:25:41,185 --> 00:25:42,621
Lock us in, would you?
533
00:25:51,195 --> 00:25:52,544
Louis: Many streets
in New Orleans
534
00:25:52,588 --> 00:25:54,894
weren't paved at the time.
535
00:25:56,592 --> 00:25:59,203
The mud on his boots could
have come from anywhere.
536
00:25:59,246 --> 00:26:01,118
Was it raining
that night?
537
00:26:02,815 --> 00:26:04,861
Yeah, I got someone.
538
00:26:04,904 --> 00:26:07,864
I figured as much.
No ring on your finger?
539
00:26:07,907 --> 00:26:09,561
Not a woman.
540
00:26:12,129 --> 00:26:13,521
Did it rain?
541
00:26:13,565 --> 00:26:16,002
[Thunder crashes]
542
00:26:16,046 --> 00:26:18,614
Yeah, I got someone.
543
00:26:18,657 --> 00:26:21,486
I figured as much.
No ring on your finger?
544
00:26:21,529 --> 00:26:23,619
Not a woman.
545
00:26:24,358 --> 00:26:27,623
I don't remember now.
546
00:26:27,666 --> 00:26:30,147
It could have been dry on the
bayou and wet in the Quarter.
547
00:26:30,190 --> 00:26:32,584
It's Louisiana.
548
00:26:32,628 --> 00:26:35,587
The odyssey
of recollection.
549
00:26:35,631 --> 00:26:37,241
Hmm.
550
00:26:39,809 --> 00:26:42,376
I would meet Jonah
decades later.
551
00:26:44,335 --> 00:26:46,598
You're lingering, Rashid.
552
00:26:46,642 --> 00:26:49,645
Rashid: Apologies,
Mr. du Lac.
553
00:26:49,688 --> 00:26:51,690
What did he say
when he met you again,
554
00:26:51,734 --> 00:26:56,042
when you were young
and he wasn't?
555
00:26:56,086 --> 00:26:59,567
What they all eventually say
in one articulation or another.
556
00:26:59,611 --> 00:27:01,744
Girl:
Here comes the ghost!
557
00:27:01,787 --> 00:27:04,485
[Girls screaming]
558
00:27:04,529 --> 00:27:06,400
Hurry!
He's gonna get us!
559
00:27:06,444 --> 00:27:09,229
The party was
this afternoon.
560
00:27:09,273 --> 00:27:11,536
Seem my invitation
got lost in the mail.
561
00:27:11,579 --> 00:27:12,929
You wanna come around,
562
00:27:12,972 --> 00:27:14,713
you come around when
people are awake.
563
00:27:14,757 --> 00:27:17,585
It's barely dinnertime, Ma.
I don't wanna make a fuss.
564
00:27:17,629 --> 00:27:19,762
Six months
and you just show up!
565
00:27:19,805 --> 00:27:22,242
You're not welcome
in this home!
566
00:27:22,286 --> 00:27:24,244
I own this home.
567
00:27:24,288 --> 00:27:27,030
I'm the executor in charge,
so welcome don't matter.
568
00:27:27,073 --> 00:27:29,249
The Devil walks at night.
569
00:27:29,293 --> 00:27:32,383
What?
What did you say?
570
00:27:32,426 --> 00:27:33,645
What's goin' on
out here?
571
00:27:33,689 --> 00:27:35,081
I got your girls
some paper dolls.
572
00:27:35,125 --> 00:27:36,300
Go back inside, son.
573
00:27:36,343 --> 00:27:37,605
Son?
I'm your son.
574
00:27:37,649 --> 00:27:39,999
Let me handle this,
Mamaw du Lac.
575
00:27:40,043 --> 00:27:41,609
Don't.
576
00:27:41,653 --> 00:27:43,002
Comin' off
a little hot, now.
577
00:27:43,046 --> 00:27:44,656
I ain't come here
to see you.
578
00:27:44,700 --> 00:27:46,005
I didn't come
here to see you.
579
00:27:46,049 --> 00:27:48,094
Louis.Came here to see Grace
580
00:27:48,138 --> 00:27:50,183
and give the girls
some paper dolls!
581
00:27:50,227 --> 00:27:54,100
[Screaming]
582
00:27:56,320 --> 00:27:58,714
Children,
go to your room, now.
583
00:28:00,498 --> 00:28:03,109
What did I tell y'all?
584
00:28:04,632 --> 00:28:06,678
There he is.
585
00:28:07,940 --> 00:28:10,726
There he is.
586
00:28:15,034 --> 00:28:17,036
Grace.
587
00:28:18,124 --> 00:28:20,257
Grace.Get out!
588
00:28:20,300 --> 00:28:29,048
♪
589
00:28:29,092 --> 00:28:37,753
♪
590
00:28:37,796 --> 00:28:41,234
[Indistinct chatter,
music playing]
591
00:28:41,278 --> 00:28:44,107
[Indistinct singing]
592
00:28:44,150 --> 00:28:49,068
♪ First of all, at the call,
when the war began ♪
593
00:28:49,112 --> 00:28:53,812
♪ Pat enlisted in the army
as a fighting man ♪
594
00:28:53,856 --> 00:28:58,295
♪ When the drills began,
they'd walk 100 miles a day ♪
595
00:28:58,338 --> 00:29:02,821
♪ Though the rest got tired,
Paddy always used to say ♪
596
00:29:02,865 --> 00:29:04,823
♪ Where do we go
from here, boys? ♪
597
00:29:04,867 --> 00:29:06,303
♪ Where do we go from here?
598
00:29:06,346 --> 00:29:07,783
♪ Slip a pill to Kaiser Bill
599
00:29:07,826 --> 00:29:11,308
What is this?♪ And make him shed a tear
600
00:29:11,351 --> 00:29:13,179
♪ And when we see the enemy
601
00:29:13,223 --> 00:29:14,659
♪ We'll shoot them
in the rear ♪
602
00:29:14,702 --> 00:29:15,965
What are you thinking?
603
00:29:16,008 --> 00:29:17,488
Well, I thought
we could have an orgy.
604
00:29:17,531 --> 00:29:18,750
You can fuck them,
and I can eat them.
605
00:29:18,794 --> 00:29:20,360
What about
the coffin room?
606
00:29:20,404 --> 00:29:22,014
Well, that would require
curiosity and intelligence.
607
00:29:22,058 --> 00:29:23,668
All these murderous slobs
want is more wine
608
00:29:23,711 --> 00:29:25,713
and a German
on their bayonets!
609
00:29:25,757 --> 00:29:27,541
Kill the Hans!Kill the Hans!
610
00:29:27,585 --> 00:29:29,543
I brought them back after
they cut the electricity
611
00:29:29,587 --> 00:29:30,762
at the Azalea.
What?
612
00:29:30,806 --> 00:29:32,590
Miss Bricktop wanted you
to have this.
613
00:29:32,633 --> 00:29:34,548
I think she's on to us.
614
00:29:39,640 --> 00:29:41,512
Get 'em out of here.
615
00:29:41,555 --> 00:29:42,600
Well, now that I know
you have a type,
616
00:29:42,643 --> 00:29:43,949
I thought you'd
be pleased.
617
00:29:43,993 --> 00:29:46,125
Lestat!
618
00:29:48,736 --> 00:29:51,652
[Indistinct chatter]
619
00:29:56,179 --> 00:29:57,484
[Chatter stops]
620
00:29:57,528 --> 00:30:09,540
♪
621
00:30:09,583 --> 00:30:21,769
♪
622
00:30:25,469 --> 00:30:30,735
♪ Oh, joy, oh, boy,
where do we go from here? ♪
623
00:30:30,778 --> 00:30:32,215
Not funny.
624
00:30:32,258 --> 00:30:34,217
What can I say?
625
00:30:34,260 --> 00:30:36,219
I'm a lot.
626
00:30:36,262 --> 00:30:37,655
I'm not perfect.
627
00:30:37,698 --> 00:30:41,224
[Scoffs] I knew it.
I knew you were there.
628
00:30:41,267 --> 00:30:43,226
Yes.
You're jealous?
629
00:30:43,269 --> 00:30:45,184
Yes.
I don't like sharing.
630
00:30:45,228 --> 00:30:46,794
What about Antoinette?It's different.
631
00:30:46,838 --> 00:30:48,013
I don't have
feelings for her.
632
00:30:48,057 --> 00:30:51,060
He did me some face,
and I drove him home.
633
00:30:51,103 --> 00:30:53,584
I heard your
hearts dancing!
634
00:30:53,627 --> 00:30:56,021
You watched the whole thing
like some creeper!
635
00:30:56,065 --> 00:30:59,024
And then, I watched you pull
over and drain a dog
636
00:30:59,068 --> 00:31:01,505
and run down an alleyway
for two more rats!
637
00:31:01,548 --> 00:31:02,898
This is not a life!
638
00:31:02,941 --> 00:31:05,030
That's 'cause you
took my life!
639
00:31:05,074 --> 00:31:08,816
I got nothing!
I lost everything!
640
00:31:08,860 --> 00:31:12,255
I lost my brother.
I lost my family.
641
00:31:13,560 --> 00:31:16,520
'Bout to lose the last
fucking thing I care about.
642
00:31:17,738 --> 00:31:19,871
How am I supposed to get
bodies in the door
643
00:31:19,915 --> 00:31:21,438
without hookers,
hooch, or cards?
644
00:31:21,481 --> 00:31:24,093
Hey, you were given a courtesy,
and you ignored it.
645
00:31:24,136 --> 00:31:27,835
Finn O'Shea, a man who used
to work for me,
646
00:31:27,879 --> 00:31:29,272
got a dirty house
across the street.
647
00:31:29,315 --> 00:31:30,926
City ain't shut off
his lights.
648
00:31:30,969 --> 00:31:32,753
Finn O'Shea serves
sandwiches at his bar.
649
00:31:32,797 --> 00:31:34,277
That makes him
a supper club.
650
00:31:34,320 --> 00:31:36,670
In time, Mr. O'Shea
will move his business
651
00:31:36,714 --> 00:31:38,803
Riverside Basin Street,
along with everyone else.
652
00:31:38,846 --> 00:31:40,065
Oh, so you just
startin' with
653
00:31:40,109 --> 00:31:41,937
the colored
businesses, then?
654
00:31:41,980 --> 00:31:44,287
It does appear businesses run
by white gentlemen are thriving.
655
00:31:44,330 --> 00:31:48,900
[Scoffs] Look, I-I tried
to persuade the city council.
656
00:31:48,944 --> 00:31:50,510
They said it was
short-sighted at best.
657
00:31:50,554 --> 00:31:52,512
Fenwick:
Mm, this tedious Negro,
658
00:31:52,556 --> 00:31:55,559
still clinging to his Creole
heritage like a life raft.
659
00:31:55,602 --> 00:31:57,126
We're all hurtin'.
660
00:31:57,169 --> 00:31:58,649
Anderson: It's these damn
teetotalin' types, too.
661
00:31:58,692 --> 00:32:01,521
As if we're supposed to turn
New Orleans into Topeka,
662
00:32:01,565 --> 00:32:04,002
or God help us,
Salt Lake City.
663
00:32:04,046 --> 00:32:06,265
Might I suggest,
Mr. du Lac, that you move your
664
00:32:06,309 --> 00:32:07,527
operation to the Quarter?
665
00:32:07,571 --> 00:32:09,355
Just keep your girls
out the windows.
666
00:32:09,399 --> 00:32:11,967
Who do you suggest gon' sell me
a property in the Quarter?
667
00:32:12,010 --> 00:32:14,447
Make Mr. Lioncourt here
the public face
668
00:32:14,491 --> 00:32:15,666
of your operations.
669
00:32:15,709 --> 00:32:18,060
This is Louis' hobby,
not mine.
670
00:32:18,103 --> 00:32:21,977
Well, there's, shall we say,
a clannish majority
671
00:32:22,020 --> 00:32:23,935
amongst the property holders
in the court.
672
00:32:23,979 --> 00:32:26,024
Well, maybe old Tom here
had it right.
673
00:32:26,068 --> 00:32:28,070
Maybe in the end, Louis,
you're a dumb pimp
674
00:32:28,113 --> 00:32:30,115
who got robbed blind years ago.
675
00:32:30,159 --> 00:32:32,074
It's bend or break,
I'm afraid.
676
00:32:37,209 --> 00:32:39,124
Did you sell me the Azalea
'cause you knew
677
00:32:39,168 --> 00:32:41,083
this day was comin', Tom?
678
00:32:41,126 --> 00:32:42,910
You put a "sir"
on the end of that.
679
00:32:42,954 --> 00:32:45,783
And he sold you the Fairplay
for a price you set.
680
00:32:45,826 --> 00:32:47,698
You ain't answer
my question, Tom.
681
00:32:47,741 --> 00:32:49,178
[Clicking tongue]
682
00:32:49,221 --> 00:32:53,225
Now, we're all in
this together, Mr. du Lac.
683
00:32:53,269 --> 00:32:55,532
I'll be happy to buy
the property back from you.
684
00:32:55,575 --> 00:32:57,969
Say...
685
00:32:58,013 --> 00:32:59,579
15 cents
on the dollar.
686
00:32:59,623 --> 00:33:01,842
[Anderson chuckles]
687
00:33:03,235 --> 00:33:07,805
When your mother sees the Devil
in your eyes,
688
00:33:07,848 --> 00:33:11,504
it's a hard assessment
to abandon.
689
00:33:11,548 --> 00:33:14,029
Am I from the Devil?
690
00:33:14,072 --> 00:33:17,902
Is my very nature
that of the Devil?
691
00:33:19,686 --> 00:33:23,299
I had hedged against
the question,
692
00:33:23,342 --> 00:33:26,563
but now, it completely
overwhelmed me.
693
00:33:26,606 --> 00:33:27,825
Lestat:
We don't need the money.
694
00:33:27,868 --> 00:33:29,435
It's not about that.
695
00:33:29,479 --> 00:33:32,960
You think I'm gon' let that
snake bite me and my people?
696
00:33:33,004 --> 00:33:35,615
You have your investments on
the Claiborne Avenue.
697
00:33:35,659 --> 00:33:37,878
What, hats,
little grocery stores?
698
00:33:37,922 --> 00:33:40,838
Nickels,
dimes, quarters.
699
00:33:40,881 --> 00:33:43,058
So, it is about
the money.
700
00:33:43,101 --> 00:33:44,798
[Knock on door]What is it?
701
00:33:46,844 --> 00:33:48,802
I'm gon' speak for the girls and
say, as minority owners,
702
00:33:48,846 --> 00:33:52,153
that's a stupid
fucking business plan.
703
00:33:52,197 --> 00:33:56,374
Louis: The state I was in,
I was what -- I was manic.
704
00:33:57,159 --> 00:33:59,117
[Laughter]
705
00:33:59,160 --> 00:34:03,861
You put up a sign like that,
you're inviting chaos.
706
00:34:03,903 --> 00:34:06,646
And the hubris on display
caused me to
707
00:34:06,689 --> 00:34:08,604
neglect my thirst.
708
00:34:08,648 --> 00:34:10,476
[Whistle blows]
709
00:34:10,519 --> 00:34:12,217
Policeman: This cease
and desist order is granted
710
00:34:12,260 --> 00:34:13,479
by the New Orleans
Council of Aldermen
711
00:34:13,523 --> 00:34:15,220
for the final infractions...
712
00:34:15,264 --> 00:34:17,352
Louis: And in neglect,
my thirst grew harder,
713
00:34:17,396 --> 00:34:19,789
my temples throbbed,
and finally,
714
00:34:19,833 --> 00:34:22,008
I could not stand it
any longer.
715
00:34:22,053 --> 00:34:24,099
Broken?
What broken windows?
716
00:34:25,448 --> 00:34:27,276
And I was through struggling.
717
00:34:27,318 --> 00:34:29,800
Fenwick: Illicit activity
and thuggish behavior
718
00:34:29,843 --> 00:34:31,454
will not be tolerated.
719
00:34:31,497 --> 00:34:34,238
We have families
and service members nearby,
720
00:34:34,283 --> 00:34:35,805
and it's for their concern,
we remind...
721
00:34:35,849 --> 00:34:39,852
Louis: Rats, cats, dogs
would no longer suffice.
722
00:34:39,897 --> 00:34:41,725
...and Baton Rouge supports
the actions
723
00:34:41,768 --> 00:34:43,727
of the City Council, as well.
724
00:34:43,770 --> 00:34:48,645
Daniel: Take a Black man in
America, make him a vampire,
725
00:34:48,688 --> 00:34:52,214
fuck with that vampire,
and see what comes of it.
726
00:35:10,275 --> 00:35:11,885
[Gasps, glass shatters]
727
00:35:16,238 --> 00:35:20,285
Breakin' into my home
is one thing.
728
00:35:20,329 --> 00:35:24,550
Making me drop my Atherton,
now that's a new low.
729
00:35:27,814 --> 00:35:31,340
You're here to
threaten me, I suppose.
730
00:35:31,383 --> 00:35:35,126
You think I have
a vendetta against you,
731
00:35:35,170 --> 00:35:38,085
against your race.
732
00:35:38,129 --> 00:35:41,915
Well, think that
if you must.
733
00:35:41,959 --> 00:35:45,354
Storyville is
a sinking ship,
734
00:35:45,397 --> 00:35:49,358
and naturally,
you are the first to drown.
735
00:35:49,401 --> 00:35:52,709
But that's your problem,
Louis, always has been.
736
00:35:52,752 --> 00:35:55,190
You're arrogant.
737
00:35:55,233 --> 00:35:59,368
You haven't accepted
your place in this world.
738
00:35:59,411 --> 00:36:01,196
And your pale lover,
739
00:36:01,239 --> 00:36:04,808
with his seemingly
endless supply of capital,
740
00:36:04,851 --> 00:36:08,551
and the weird goings-on
in your Sodomite townhouse
741
00:36:08,594 --> 00:36:12,250
won't change the fact
that you're a tiny man
742
00:36:12,294 --> 00:36:14,731
flying too close
to the sun.
743
00:36:14,774 --> 00:36:19,736
And that's what I am,
Louis -- the sun.
744
00:36:19,779 --> 00:36:20,563
[Heart beating]
745
00:36:20,606 --> 00:36:23,218
Walk away.
746
00:36:27,309 --> 00:36:30,790
Why is your heart
beatin' so fast?
747
00:36:30,834 --> 00:36:33,228
Everything that's been
done is legal
748
00:36:33,271 --> 00:36:35,055
under the City of
New Orleans charter.
749
00:36:35,099 --> 00:36:37,754
And again, I'm merely one
alderman on that council.
750
00:36:43,063 --> 00:36:45,240
There's a harder way
of doing this.
751
00:36:45,283 --> 00:36:49,113
You're thinking about your wife
and your two daughters
752
00:36:49,156 --> 00:36:50,941
and how fortunate it is
753
00:36:50,984 --> 00:36:54,161
that they're away
in your winter home.
754
00:36:57,252 --> 00:36:58,862
It is fortunate.
755
00:36:59,341 --> 00:37:00,994
[Gunshots]
756
00:37:04,041 --> 00:37:05,651
I'll let you reload.
757
00:37:08,785 --> 00:37:11,744
[Panting]
758
00:37:11,788 --> 00:37:14,181
[Screams]
759
00:37:14,965 --> 00:37:17,533
You said I'm arrogant?
760
00:37:17,576 --> 00:37:19,796
[Screams]
761
00:37:19,839 --> 00:37:22,146
Maybe I am arrogant!
762
00:37:26,193 --> 00:37:29,284
What -- What are you?
763
00:37:31,024 --> 00:37:33,549
I'm a vampire.
764
00:37:33,592 --> 00:37:37,422
♪
765
00:37:37,466 --> 00:37:39,598
[Screams]
766
00:37:39,642 --> 00:37:41,557
[Bell tolls]
767
00:37:41,600 --> 00:37:49,826
♪
768
00:37:49,869 --> 00:37:58,356
♪
769
00:38:00,967 --> 00:38:03,318
Lestat: I must confess,
I'm very proud of you, Louis.
770
00:38:03,361 --> 00:38:04,710
It goes against much
of my teaching,
771
00:38:04,754 --> 00:38:07,452
but you managed to
execute it with such aplomb.
772
00:38:07,496 --> 00:38:09,062
I didn't do it for me.
773
00:38:09,106 --> 00:38:10,586
I did it for my city,
my people.
774
00:38:10,629 --> 00:38:13,240
Destroy our businesses
and buy the land for cheaper.
775
00:38:13,284 --> 00:38:14,633
I know what they doing!
776
00:38:14,677 --> 00:38:16,113
So, that torturous death
was for your people?
777
00:38:16,156 --> 00:38:17,854
That garish display
of his body,
778
00:38:17,897 --> 00:38:21,118
like some public art piece,
was for your people?
779
00:38:21,161 --> 00:38:23,076
I didn't
see this coming.
780
00:38:23,120 --> 00:38:25,427
Save that lie
for yourself.
781
00:38:25,470 --> 00:38:27,951
Did you not smile
when he begged?
782
00:38:27,994 --> 00:38:31,128
Did you not feel pleasure
as you carved him up?
783
00:38:31,171 --> 00:38:34,044
Maybe you saw it comin'
and didn't stop me.
784
00:38:34,087 --> 00:38:38,265
Maybe you went quiet
on purpose.
785
00:38:38,309 --> 00:38:42,618
You did what you did
because it gave you pleasure.
786
00:38:42,661 --> 00:38:46,361
Companion of the dark
gift, finally.
787
00:38:47,362 --> 00:38:51,017
We should make this
our anniversary.
788
00:38:51,061 --> 00:38:54,325
Anniversary?
789
00:38:54,369 --> 00:38:57,763
That out there,
that's on me.
790
00:38:57,807 --> 00:39:00,505
Well, yes. Yes, you merely
provided them the excuse.
791
00:39:00,549 --> 00:39:03,160
It's as I say --
toss them into circumstance,
792
00:39:03,203 --> 00:39:04,553
they go for the throat.
793
00:39:04,596 --> 00:39:07,294
And that's why you and me
ain't never gon' work.
794
00:39:08,948 --> 00:39:10,994
That's why you're always
gonna be alone.
795
00:39:14,780 --> 00:39:18,131
Louis: I ran from the Quarter
that night,
796
00:39:18,175 --> 00:39:21,439
ran to where the violence
spread most wild.
797
00:39:21,483 --> 00:39:25,312
I stumbled through the streets
like an irrational child
798
00:39:25,356 --> 00:39:28,446
who had tested his strength
on the small bird
799
00:39:28,490 --> 00:39:30,883
and now asked,
"Can I make it whole again?"
800
00:39:30,927 --> 00:39:32,319
Can I help you?
Please let me help.
801
00:39:32,363 --> 00:39:34,278
Don't help, just run.
802
00:39:36,628 --> 00:39:42,199
Their faces raced past me
like snow in a terrible wind,
803
00:39:42,242 --> 00:39:46,899
unaware it was I who had
brought this retribution.
804
00:39:46,943 --> 00:39:49,728
It was I who should pay
for this sin.
805
00:39:53,602 --> 00:39:55,995
And then...
806
00:39:56,039 --> 00:39:57,432
Claudia: Help me!
807
00:39:57,475 --> 00:39:59,782
...one of those
inconceivable moments
808
00:39:59,825 --> 00:40:01,653
where who you were before
809
00:40:01,697 --> 00:40:06,441
and who you would be forever
after is marked in time.
810
00:40:06,876 --> 00:40:08,181
[Screaming]
811
00:40:08,225 --> 00:40:09,400
Help!
812
00:40:09,444 --> 00:40:12,316
A rooming house,
now a fire trap.
813
00:40:15,624 --> 00:40:18,931
I could not save the Azalea.
814
00:40:18,975 --> 00:40:22,021
I could not save Storyville.
815
00:40:23,153 --> 00:40:27,026
I could not save the aunt
on the wrong side of the wall,
816
00:40:27,070 --> 00:40:29,638
but I could save her.
817
00:40:33,598 --> 00:40:35,426
My light.
818
00:40:35,470 --> 00:40:37,341
My Claudia.
819
00:40:38,603 --> 00:40:40,779
My redemption.
820
00:40:40,823 --> 00:40:51,747
♪
821
00:40:51,790 --> 00:41:02,627
♪
822
00:41:02,671 --> 00:41:13,595
♪
823
00:41:13,638 --> 00:41:24,475
♪
824
00:41:24,519 --> 00:41:35,486
♪
825
00:41:35,530 --> 00:41:46,410
♪
826
00:41:46,453 --> 00:41:57,464
♪
827
00:42:01,381 --> 00:42:03,296
Claudia: The Black angel took me
to a fine house
828
00:42:03,340 --> 00:42:06,125
The white angel, he bit me,
829
00:42:06,169 --> 00:42:09,172
And I realized
what I thought were angels
830
00:42:09,215 --> 00:42:10,869
were really hell demons.
831
00:42:10,913 --> 00:42:13,132
♪
832
00:42:13,176 --> 00:42:15,134
We're a family?
833
00:42:15,178 --> 00:42:16,701
Lestat: You're a vampire now.
834
00:42:16,745 --> 00:42:19,574
So is this what you always do
for a first date?
835
00:42:19,617 --> 00:42:22,359
Do you think are
the right people to adopt?
836
00:42:22,402 --> 00:42:23,926
[ Claudia roars, screams ]
837
00:42:23,969 --> 00:42:26,537
For a killing machine,
I kind of like her.
838
00:42:26,581 --> 00:42:29,671
♪
839
00:42:30,933 --> 00:42:37,374
♪
840
00:42:37,417 --> 00:42:40,682
Do you ever think that we --
that's to say our kind --
841
00:42:40,725 --> 00:42:42,945
were put on Earth
for a larger purpose?
842
00:42:42,988 --> 00:42:47,166
Episode 3, "Is My Very Nature
that of the Devil" --
843
00:42:47,210 --> 00:42:49,386
this is all about
vampire identity.
844
00:42:49,429 --> 00:42:51,606
That's what Louis is
dealing with in this episode.
845
00:42:51,649 --> 00:42:53,738
Who am I?
How am I going to be
846
00:42:53,782 --> 00:42:56,132
a different kind of vampire
than Lestat?
847
00:42:56,175 --> 00:42:57,612
Is it possible?
848
00:42:57,655 --> 00:43:01,746
I desire blood
as much as you do.
849
00:43:01,790 --> 00:43:05,097
But I wonder,
should we be more selective?
850
00:43:05,141 --> 00:43:07,970
What if we just ate
the worst people in the world?
851
00:43:08,013 --> 00:43:10,363
What if we have some sort
of moral architecture
852
00:43:10,407 --> 00:43:11,974
around our killing?
853
00:43:12,017 --> 00:43:14,367
Him.
854
00:43:14,411 --> 00:43:15,760
He steals from unfortunates,
855
00:43:15,804 --> 00:43:17,980
breaks into tenements,
and robs them
856
00:43:18,023 --> 00:43:20,722
of their meager
possessions.
857
00:43:20,765 --> 00:43:22,941
And does that meet
your satisfaction?
858
00:43:22,985 --> 00:43:24,987
It's a pretty chippy thing
he does at the beginning,
859
00:43:25,030 --> 00:43:26,989
which is say, "Let's go kill
the worst people,"
860
00:43:27,032 --> 00:43:28,730
then we find
one of the worst people,
861
00:43:28,773 --> 00:43:31,167
and even then,
he doesn't want to do it.
862
00:43:31,210 --> 00:43:33,430
Well, go on.
Here's your criminal biscuit.
863
00:43:33,473 --> 00:43:34,779
See how he tastes.
864
00:43:34,823 --> 00:43:36,738
So he eats a cat.
865
00:43:36,781 --> 00:43:39,349
[Cat screeches]
866
00:43:39,392 --> 00:43:41,568
That's sort of a horseshitty
thing to pull off.
867
00:43:41,612 --> 00:43:43,005
What are you really after here?
868
00:43:43,048 --> 00:43:44,659
Oh, you're ashamed.
Okay, fine.
869
00:43:44,702 --> 00:43:47,009
Maybe I'm just pondering
what I am.
870
00:43:47,052 --> 00:43:48,663
You're a vampire.
871
00:43:48,706 --> 00:43:51,274
In New Orleans, he's never even
said he's a vampire yet.
872
00:43:51,317 --> 00:43:52,623
Won't even say the word.
873
00:43:52,667 --> 00:43:56,018
I don't want to
kill people anymore.
874
00:43:56,061 --> 00:43:57,584
There it is.
875
00:43:57,628 --> 00:43:59,282
A fish that doesn't swim.
876
00:43:59,325 --> 00:44:02,459
The fraught complexities of
what happens when you are with
877
00:44:02,502 --> 00:44:04,243
the right/wrong person?
878
00:44:04,287 --> 00:44:06,681
The Azalea is his last
little bit of humanity,
879
00:44:06,724 --> 00:44:08,465
but these blue laws
are coming in.
880
00:44:08,508 --> 00:44:10,685
There was a call from Washington
to kinda say,
881
00:44:10,728 --> 00:44:13,775
"Eh, we need to move this back
underground."
882
00:44:13,818 --> 00:44:16,038
The cutting away of everything
you thought was your life.
883
00:44:16,081 --> 00:44:17,692
I am being removed
from my family.
884
00:44:17,735 --> 00:44:19,694
Storyville's beginning
to crumble.
885
00:44:19,737 --> 00:44:21,478
Maybe I am a vampire.
886
00:44:21,521 --> 00:44:23,480
And here is a person
who has decided
887
00:44:23,523 --> 00:44:24,829
to fuck with me directly.
888
00:44:24,873 --> 00:44:27,702
And I'm gonna take it
all out on him.
889
00:44:27,745 --> 00:44:30,052
A little bit like Lestat
in the church,
890
00:44:30,095 --> 00:44:32,228
he lets
these predatory instincts
891
00:44:32,271 --> 00:44:33,708
get the way better of him.
892
00:44:33,751 --> 00:44:36,711
He is in a mania
when that is happening.
893
00:44:36,754 --> 00:44:40,192
Why is your heart
beating so fast?
894
00:44:40,236 --> 00:44:42,847
And if the club is
the last thing that he had,
895
00:44:42,891 --> 00:44:44,283
the last bit of humanity,
896
00:44:44,327 --> 00:44:46,024
and that's about to be
taken away from him,
897
00:44:46,068 --> 00:44:48,070
who is he?
898
00:44:48,113 --> 00:44:49,375
[Screams]
899
00:44:49,419 --> 00:44:51,638
He unleashes all that rage
that's inside him.
900
00:44:51,682 --> 00:44:54,119
You said I'm arrogant?
901
00:44:54,163 --> 00:44:57,296
He does finally come
to a very tortured conclusion.
902
00:44:57,340 --> 00:45:00,212
What are you?
[Whimpers]
903
00:45:00,256 --> 00:45:03,128
I'm a vampire.
904
00:45:03,172 --> 00:45:04,521
[Screams]
905
00:45:04,564 --> 00:45:06,088
When he finally lets it loose,
906
00:45:06,131 --> 00:45:08,699
great reverberations come back
from it...
907
00:45:08,743 --> 00:45:11,310
[People shouting]
908
00:45:11,354 --> 00:45:14,574
...that lead to a lot of pain
and anguish for his city.
909
00:45:14,618 --> 00:45:18,361
And it rolls back on people
that he formerly would have said
910
00:45:18,404 --> 00:45:20,580
were his people in this world.
911
00:45:20,624 --> 00:45:23,366
And he's wandering around
in a very, very dark,
912
00:45:23,409 --> 00:45:25,107
near-suicidal place.
913
00:45:25,150 --> 00:45:27,762
And then there's this meeting
that happens,
914
00:45:27,805 --> 00:45:30,286
and there is a chance
for some new thing
915
00:45:30,329 --> 00:45:33,245
to pour the best parts
of yourself into.
916
00:45:33,289 --> 00:45:35,857
[Grunts
and breathes heavily]
917
00:45:36,945 --> 00:45:42,124
Louis: My light.
My Claudia.
918
00:45:42,167 --> 00:45:44,082
My redemption.
919
00:45:44,126 --> 00:45:49,305
♪
920
00:45:49,348 --> 00:45:54,789
♪
61979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.