Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,280 --> 00:01:03,110
[lighter clicks]
2
00:01:04,030 --> 00:01:07,660
[door opens, closes]
3
00:01:08,320 --> 00:01:09,950
[exhales]
4
00:01:13,660 --> 00:01:14,660
[girl] Hey!
5
00:01:15,580 --> 00:01:18,500
-Good day, Calonice.
-Claire, what are you doing?
6
00:01:18,590 --> 00:01:19,420
Thinking.
7
00:01:19,500 --> 00:01:21,380
You're supposed to be on-stage right now.
8
00:01:22,260 --> 00:01:24,840
"Calonice, it's more than I can bear.
9
00:01:24,920 --> 00:01:27,800
I am hot all over
with blushes for our sex.
10
00:01:27,890 --> 00:01:31,100
-Men say we're slippery rogues..."
-"And aren't they right?"
11
00:01:32,100 --> 00:01:33,100
Come on, let's go.
12
00:01:33,730 --> 00:01:36,770
[Claire inhales and exhales]
13
00:01:37,980 --> 00:01:38,810
Come on.
14
00:01:39,400 --> 00:01:40,900
We're all gonna die one day.
15
00:01:42,650 --> 00:01:43,480
What?
16
00:01:44,070 --> 00:01:45,360
I'm gonna be dead,
17
00:01:46,070 --> 00:01:47,610
you're gonna be dead.
18
00:01:47,700 --> 00:01:49,070
They're all gonna be dead.
19
00:01:49,160 --> 00:01:50,410
Everybody.
20
00:01:50,490 --> 00:01:52,660
What the fuck are you talking about?
21
00:01:54,700 --> 00:01:57,460
Are those my earrings?
22
00:01:58,540 --> 00:02:02,210
I... didn't think you'd care.
23
00:02:05,170 --> 00:02:06,260
You do it.
24
00:02:06,970 --> 00:02:08,970
You be Lysistrata.
You know all my lines, right?
25
00:02:09,050 --> 00:02:10,390
You can't just--
26
00:02:11,220 --> 00:02:13,220
[blubbers]
27
00:02:15,060 --> 00:02:17,350
What about the show? Claire!
28
00:04:24,270 --> 00:04:27,320
We are almost good.
We just have to adjust the lights.
29
00:04:27,400 --> 00:04:28,440
That's fine.
30
00:04:29,190 --> 00:04:31,690
I did want to thank you personally
for doing this.
31
00:04:31,780 --> 00:04:33,280
I really appreciate it.
32
00:04:33,740 --> 00:04:35,410
Wait till we're finished
before you do that.
33
00:04:35,490 --> 00:04:38,410
[laughs]
Well, I won't deviate from the questions.
34
00:04:38,990 --> 00:04:41,830
You can ask me anything,
as long as it's about the...
35
00:04:41,910 --> 00:04:43,120
the president.
36
00:04:44,170 --> 00:04:45,670
Can you get away from me with that? -[man] My apologies.
-[Bill] I'm fine.
37
00:04:47,340 --> 00:04:49,590
Sorry, Mr. Shepherd. It's just
that the lights are pretty harsh.
38
00:04:50,340 --> 00:04:52,260
It's fine. Let's go.
39
00:04:54,470 --> 00:04:56,260
This Russia debacle,
40
00:04:56,340 --> 00:04:59,220
it's essentially a 20% tax
41
00:04:59,310 --> 00:05:03,230
on American companies that are just
over there trying to help out the region.
42
00:05:03,310 --> 00:05:07,060
It's the latest in a series of...
43
00:05:07,690 --> 00:05:11,320
disastrous steps taken
by this White House.
44
00:05:12,400 --> 00:05:13,490
And you wonder--
45
00:05:13,570 --> 00:05:16,110
You wonder why Congress
was looking at legislation
46
00:05:16,200 --> 00:05:17,990
to take the nuclear button away from her. [scoffs] As a patriot,
47
00:05:20,740 --> 00:05:25,330
as an American who loves his country
and, yes, his company,
48
00:05:26,370 --> 00:05:27,710
we can do better.
49
00:05:28,290 --> 00:05:30,130
We can do so much better.
50
00:05:30,210 --> 00:05:35,170
Even Bill Shepherd, who the last time
he was interviewed on air was never--
51
00:05:35,260 --> 00:05:36,970
Even he felt compelled to speak out.
52
00:05:37,050 --> 00:05:40,010
She's the head of my party,
and I have to say, I'm at a loss.
53
00:05:40,100 --> 00:05:43,770
-Her entire schedule is empty.
-Presidents have gone missing before--
54
00:05:43,850 --> 00:05:46,390
But there's a difference between
clearing your head at Camp David
55
00:05:46,480 --> 00:05:48,440
and going full-blown Howard Hughes.
56
00:05:48,520 --> 00:05:53,030
She hasn't been seen publicly
in three weeks or heard from.
57
00:05:53,110 --> 00:05:55,860
Except for a late night pardon
for her husband's chief of staff.
58
00:05:55,950 --> 00:05:59,870
-Which many consider a strategic mistake.
-Well, Doug Stamper has issues.
59
00:05:59,950 --> 00:06:02,120
Everyone in her administration has issues.
60
00:06:02,200 --> 00:06:04,700
Sean Jeffries, the press secretary,
has resigned.
61
00:06:04,790 --> 00:06:06,790
And there are probably
more departures to come.
62
00:06:06,870 --> 00:06:08,710
Her cabinet has had enough.
63
00:06:08,790 --> 00:06:11,790
And if she thinks a pardon
is gonna keep the US Attorney away,
64
00:06:11,880 --> 00:06:12,710
-she's--
-She's--
65
00:06:12,800 --> 00:06:15,800
-Depressed.
-I don't know about depressed.
66
00:06:15,920 --> 00:06:19,550
You know, she looks either very disturbed,
or depressed.
67
00:06:19,640 --> 00:06:21,760
But, I mean, "disturbed"?
Can you really say that?
68
00:06:21,850 --> 00:06:22,720
Yeah. Look, hold on.
69
00:06:22,810 --> 00:06:26,480
I'm asking a very real question
about her ability to lead here.
70
00:06:26,560 --> 00:06:28,690
Have you seen this photo? Because we have.
71
00:06:28,770 --> 00:06:33,150
Now we're not here to diagnose,
but you look at this, and you need to ask.
72
00:06:33,230 --> 00:06:35,320
[Cruz] On behalf of our country,
73
00:06:35,400 --> 00:06:39,160
that woman undid 30 years
of foreign policy
74
00:06:39,240 --> 00:06:43,160
by acting like,
pardon my French, a... [bleep]
75
00:06:43,410 --> 00:06:46,250
But now,
now we're into a new phase.
76
00:06:46,330 --> 00:06:49,250
When the White House lights are on,
but nobody's home.
77
00:06:49,330 --> 00:06:51,830
I mean, she's home, but she won't leave.
78
00:06:51,920 --> 00:06:56,130
Been hunkered down in there
for 23 days and counting.
79
00:06:56,210 --> 00:06:59,090
Apparently, she's stopped doing anything.
80
00:06:59,180 --> 00:07:00,640
She's paralyzed.
81
00:07:00,720 --> 00:07:03,140
A paralyzed... [bleep]
82
00:07:03,640 --> 00:07:06,680
And there's nothing more dangerous
than a paralyzed... [bleep]
83
00:07:07,390 --> 00:07:11,230
Seriously,
I think she might be the worst thing
84
00:07:11,310 --> 00:07:13,520
that has ever happened to this country.
85
00:07:14,070 --> 00:07:15,440
SOS.
86
00:07:15,520 --> 00:07:18,900
Save our souls, save our ships,
87
00:07:18,990 --> 00:07:20,320
Take your pick.
88
00:07:23,030 --> 00:07:24,450
This [bleep] is real.
89
00:07:25,490 --> 00:07:28,790
I'm Melody Cruz, and that's what I got.
90
00:07:33,080 --> 00:07:34,090
Hi.
91
00:07:35,670 --> 00:07:37,710
That's quite a snapshot, right?
92
00:07:38,840 --> 00:07:41,260
Unique. Carefully calibrated.
93
00:07:42,800 --> 00:07:44,850
Pain, hysteria
94
00:07:44,930 --> 00:07:47,310
and just a small dose of crazy.
95
00:07:47,930 --> 00:07:50,730
Claire Underwood,
like they've never seen before.
96
00:07:55,270 --> 00:07:57,650
It's actually not as easy as it looks.
97
00:07:59,280 --> 00:08:01,320
See, in order for me to make that face,
98
00:08:01,400 --> 00:08:02,950
I have to imagine...
99
00:08:03,570 --> 00:08:06,120
the perfect combination of things.
100
00:08:06,990 --> 00:08:08,370
Here's the recipe.
101
00:08:09,200 --> 00:08:11,870
First, I have to think about all the ways
102
00:08:11,960 --> 00:08:16,420
in which men have tried
to manage me my whole life.
103
00:08:17,210 --> 00:08:19,130
Then, I think of...
104
00:08:20,090 --> 00:08:23,180
America's worst fear...
105
00:08:25,300 --> 00:08:28,010
when it comes to a female
in the Oval Office.
106
00:08:28,100 --> 00:08:28,930
[door opens]
107
00:08:29,020 --> 00:08:30,890
-[Kelsey] Her schedule has been cleared.
-And finally...
108
00:08:30,980 --> 00:08:32,480
[Mark and Kelsey chattering]
109
00:08:33,520 --> 00:08:37,060
...my biggest regret--
Francis J. Underwood.
110
00:08:42,360 --> 00:08:45,240
-[knock on door]
-[sighing]
111
00:08:50,410 --> 00:08:51,580
Madam President.
112
00:08:57,340 --> 00:08:59,590
Are you ill?
113
00:09:02,630 --> 00:09:05,050
If you're ill,
I'll call the White House physician.
114
00:09:13,480 --> 00:09:14,350
Claire.
115
00:09:15,100 --> 00:09:16,770
Just get out, Mark.
116
00:09:17,440 --> 00:09:20,480
-Claire, this has to stop.
-Please, just leave me alone.
117
00:09:21,980 --> 00:09:25,950
You are alarming the nation.
You need to get up.
118
00:09:28,160 --> 00:09:29,080
Listen.
119
00:09:35,330 --> 00:09:37,290
I've prepared a short statement
120
00:09:37,790 --> 00:09:40,460
explaining your absence
and announcing your return.
121
00:09:40,540 --> 00:09:43,670
You can deliver it
in the Rose Garden this afternoon.
122
00:09:43,760 --> 00:09:46,130
I promise you
this is for both of our sakes.
123
00:09:46,220 --> 00:09:47,890
[sniffles] You don't understand...
124
00:09:47,970 --> 00:09:49,050
[Mark] If you would, please.
125
00:09:52,310 --> 00:09:53,270
Claire...
126
00:09:53,970 --> 00:09:54,980
look at me.
127
00:09:56,140 --> 00:09:57,560
-Look at me.
-Get out.
128
00:09:58,270 --> 00:09:59,810
Please get out. Just leave me alone.
129
00:09:59,900 --> 00:10:03,190
You are not only digging your own grave,
you are burying the presidency. Stop it.
130
00:10:03,280 --> 00:10:04,240
You can try.
131
00:10:04,860 --> 00:10:07,110
-Can you try?
-[gasping] I can't, Mark.
132
00:10:07,360 --> 00:10:08,700
I just can't.
133
00:10:09,240 --> 00:10:10,240
[sighs]
134
00:10:11,450 --> 00:10:14,120
I can't. [shudders, sighs]
135
00:10:14,200 --> 00:10:16,960
[panting]
136
00:10:27,880 --> 00:10:29,010
Don't worry.
137
00:10:29,090 --> 00:10:30,340
I have a plan.
138
00:10:31,390 --> 00:10:33,390
[electronic whirring]
139
00:10:36,430 --> 00:10:37,440
[man] Excuse me.
140
00:10:40,400 --> 00:10:41,230
[man] Sir.
141
00:10:43,270 --> 00:10:44,440
We're good here?
142
00:10:44,820 --> 00:10:46,280
-Yeah.
-Thank you.
143
00:10:47,780 --> 00:10:50,280
Was it paranoia or is it due diligence?
144
00:10:50,820 --> 00:10:51,910
You tell me, Mark.
145
00:10:51,990 --> 00:10:56,200
We both just lived through
what that bitch is capable of.
146
00:10:56,450 --> 00:10:58,620
Something is definitely wrong.
147
00:10:59,080 --> 00:10:59,920
She...
148
00:11:02,040 --> 00:11:03,040
Coffee?
149
00:11:04,300 --> 00:11:07,130
I mean, she can't even
put two sentences together.
150
00:11:07,800 --> 00:11:08,720
[Annette] Are you sure?
151
00:11:08,800 --> 00:11:10,680
I've never seen her like this.
She's a mess.
152
00:11:11,050 --> 00:11:11,930
Well...
153
00:11:12,300 --> 00:11:16,100
Either way,
that doesn't change where we are.
154
00:11:16,720 --> 00:11:17,850
And, Mark...
155
00:11:18,600 --> 00:11:19,770
when Conway imploded,
156
00:11:20,270 --> 00:11:23,650
we recognized
that you were a little squea--
157
00:11:23,730 --> 00:11:25,770
squeamish about stepping in.
158
00:11:26,360 --> 00:11:28,030
And we appreciate that.
159
00:11:28,400 --> 00:11:29,530
But it's time.
160
00:11:31,450 --> 00:11:32,660
You'll make a great president.
161
00:11:32,740 --> 00:11:35,870
-We'll see to that.
-Now, wait, wait. Let's be clear, okay?
162
00:11:37,500 --> 00:11:40,000
I know we've been hitting her pretty hard,
163
00:11:40,080 --> 00:11:42,460
but I can't condone another attempt.
164
00:11:42,540 --> 00:11:44,340
-I can't.
-Calm down.
165
00:11:44,420 --> 00:11:46,300
My God, Mark. I mean, really.
166
00:11:46,630 --> 00:11:47,960
There are other ways.
167
00:11:48,460 --> 00:11:50,930
Okay, so we're talking about impeachment
168
00:11:51,180 --> 00:11:52,470
or a congressional government?
169
00:11:52,550 --> 00:11:55,260
25th Amendment, Section 4.
170
00:11:56,810 --> 00:11:59,310
-Which has never been used.
-[Annette] It's built for speed,
171
00:11:59,390 --> 00:12:01,980
intended to smother a crisis
of confidence.
172
00:12:02,690 --> 00:12:04,100
Reassure the public.
173
00:12:04,360 --> 00:12:05,810
Reassure the world
174
00:12:05,900 --> 00:12:08,110
that continuity remains
at the American government,
175
00:12:08,190 --> 00:12:10,070
even if a president becomes...
176
00:12:10,320 --> 00:12:13,910
-Unable to fulfill his duties.
-Her duties.
177
00:12:13,990 --> 00:12:16,370
-It requires her to be unfit.
-And she is.
178
00:12:18,580 --> 00:12:19,620
I mean...
179
00:12:19,870 --> 00:12:22,160
our lawyers have already looked into this.
180
00:12:22,250 --> 00:12:24,250
She only needs to be deficient.
181
00:12:24,330 --> 00:12:27,590
The language is vague and accommodating.
182
00:12:29,260 --> 00:12:31,470
Mark, if you have any doubt about this
183
00:12:31,550 --> 00:12:33,180
-at all--
-I'm just listening.
184
00:12:35,890 --> 00:12:37,430
The Cabinet is yours.
185
00:12:38,310 --> 00:12:41,560
You have relationships inside the Senate,
186
00:12:41,640 --> 00:12:43,980
the House, on both sides of the aisle.
187
00:12:44,600 --> 00:12:46,150
It's a natural fit.
188
00:12:46,230 --> 00:12:49,320
But the thing has to cascade with--
189
00:12:49,400 --> 00:12:50,690
Precision.
190
00:12:50,780 --> 00:12:54,280
A chain reaction beginning
with a letter to Congress,
191
00:12:54,820 --> 00:12:57,370
signed by the vice president
192
00:12:58,330 --> 00:13:02,200
and a majority of his Cabinet,
recommending my removal from office.
193
00:13:03,370 --> 00:13:05,620
And how do I know
that's what they'll try to do?
194
00:13:07,380 --> 00:13:09,420
Because the 25th gets personal.
195
00:13:10,380 --> 00:13:12,920
Bill likes me being the damsel
in distress.
196
00:13:14,300 --> 00:13:15,930
He wishes I were.
197
00:13:18,180 --> 00:13:19,100
[gulps]
198
00:13:22,350 --> 00:13:23,390
Where you headed?
199
00:13:24,100 --> 00:13:25,730
I have family up north.
200
00:13:25,810 --> 00:13:26,650
Where?
201
00:13:27,150 --> 00:13:28,190
North.
202
00:13:30,480 --> 00:13:32,190
Cathy's sister still on the Cape?
203
00:13:33,690 --> 00:13:34,900
Hyannis, right?
204
00:13:36,990 --> 00:13:37,950
It's good.
205
00:13:38,320 --> 00:13:39,620
Family's important.
206
00:13:40,080 --> 00:13:42,540
-Especially during trying times--
-I'd invite you in, but I really--
207
00:13:42,620 --> 00:13:44,660
There's still something
that I can't get straight.
208
00:13:44,750 --> 00:13:47,170
If we could go through it
one more time. So...
209
00:13:47,250 --> 00:13:49,790
she was picked up by car
to be taken to the doctor.
210
00:13:49,880 --> 00:13:52,170
-She wasn't feeling well.
-You were with her the whole time -leading up to the embolism?
-Mr. Stamper, enough!
211
00:13:54,920 --> 00:13:56,590
I'm just trying
to understand what happened.
212
00:13:58,090 --> 00:14:01,060
I don't need you
coming around here anymore.
213
00:14:01,140 --> 00:14:03,020
You know exactly what happened.
214
00:14:03,100 --> 00:14:05,600
You have the coroner's conclusions.
And that's that.
215
00:14:11,900 --> 00:14:13,400
I'm in mourning for my wife,
216
00:14:14,150 --> 00:14:17,700
and I'm not reliving the final moments
of her life anymore. Not with you.
217
00:14:18,660 --> 00:14:20,410
I think your wife was murdered.
218
00:14:25,620 --> 00:14:27,120
I'm closing the door now.
219
00:14:32,040 --> 00:14:33,050
[car alarm chirps]
220
00:14:43,560 --> 00:14:44,720
[phone ringing]
221
00:14:49,900 --> 00:14:52,520
-Hello.
-Doug.Fred Amburg here.
222
00:14:54,480 --> 00:14:56,780
-Whose phone is this?
-This one's mine.
223
00:14:56,860 --> 00:14:57,990
I just got out.
224
00:14:58,070 --> 00:14:59,280
I had no idea.
225
00:14:59,660 --> 00:15:01,030
I talked to Cole this morning.
226
00:15:01,280 --> 00:15:04,240
Heard an interesting thing
about our esteemed shrink.
227
00:15:04,660 --> 00:15:08,000
You know, that sabbatical, leave,
walkabout, whatever you want to call it.
228
00:15:09,040 --> 00:15:10,750
You are looking for him, aren't you?
229
00:15:11,040 --> 00:15:11,960
Yes.
230
00:15:12,040 --> 00:15:14,670
He's in a cabindown in Virginia.
231
00:15:37,400 --> 00:15:38,320
Here you go.
232
00:15:45,660 --> 00:15:46,870
Would you mind if I...?
233
00:15:47,410 --> 00:15:48,370
Thanks.
234
00:15:55,090 --> 00:15:56,920
[phone line trilling]
235
00:15:57,000 --> 00:15:58,590
[phone ringing]
236
00:16:04,640 --> 00:16:05,470
[beeps]
237
00:16:06,350 --> 00:16:07,510
Oh, hello?
238
00:16:07,600 --> 00:16:11,020
[Fred] Don't say another word.Don't speak. Just wait.
239
00:16:16,320 --> 00:16:17,230
Ah...
240
00:16:19,990 --> 00:16:20,990
[grunts]
241
00:16:35,670 --> 00:16:38,550
My apologies, I took a wrong turn
and wound up in some stairwell.
242
00:16:38,630 --> 00:16:41,220
We don't have much time
until we have to get back upstairs.
243
00:16:42,840 --> 00:16:45,970
When Marcy first came to me
with this proposition,
244
00:16:47,760 --> 00:16:51,060
I was stunned, to say the least.
245
00:16:52,180 --> 00:16:53,440
Until recently I--
246
00:16:53,770 --> 00:16:56,940
I don't know. I didn't realize
how truly bad things were.
247
00:16:57,270 --> 00:16:58,610
But unseat the president?
248
00:16:58,690 --> 00:17:00,110
Jesus Christ.
249
00:17:01,190 --> 00:17:02,530
President's my friend.
250
00:17:05,160 --> 00:17:09,030
And while I worry about her mental state,
251
00:17:09,120 --> 00:17:11,660
I worry about the state
of this nation more.
252
00:17:11,750 --> 00:17:15,170
Mr. Vice President, I admire you greatly.
253
00:17:15,580 --> 00:17:17,540
But I'm not used to this kind of thing.
254
00:17:17,630 --> 00:17:19,420
Back rooms, after hours.
255
00:17:19,500 --> 00:17:21,210
We need to take every precaution.
256
00:17:21,300 --> 00:17:23,880
And yet we're still at risk
just by being here.
257
00:17:23,970 --> 00:17:25,050
I'm sorry,
258
00:17:25,130 --> 00:17:27,890
but I believe in the sanctity
of the office of the presidency.
259
00:17:27,970 --> 00:17:29,720
[Siegerson]
And that's exactly why we're here.
260
00:17:29,810 --> 00:17:31,890
You're asking us to betray an oath.
261
00:17:31,970 --> 00:17:33,600
I'm asking you to speak your mind.
262
00:17:33,680 --> 00:17:36,810
A concentrated effort,
all of us in this room.
263
00:17:37,600 --> 00:17:39,060
We may not be able to save the president,
264
00:17:39,150 --> 00:17:41,690
but we may just be able
to save our administration.
265
00:17:41,780 --> 00:17:44,360
[man] The 25th is not just about timing.
266
00:17:45,070 --> 00:17:46,820
It's about secrecy.
267
00:17:46,910 --> 00:17:49,780
-And the Senate hasn't kept a secret--
-[Mark] Earl, I appreciate that.
268
00:17:49,870 --> 00:17:52,160
I have the House,
and I'll take care of the Senate.
269
00:17:52,240 --> 00:17:53,250
[Siegerson] I'll prepare a letter
270
00:17:53,330 --> 00:17:55,580
detailing the president's dereliction
of duty,
271
00:17:55,660 --> 00:17:58,710
laying out a case for Congress
and for posterity.
272
00:17:59,420 --> 00:18:01,340
And when the time comes,
you'll all be notified.
273
00:18:01,420 --> 00:18:03,050
[Mark] Look, we're all patriots here.
274
00:18:03,550 --> 00:18:05,800
[sighs] Our first concern,
275
00:18:06,260 --> 00:18:08,840
our only concern, has got to be...
276
00:18:09,890 --> 00:18:11,640
the survival of our nation.
277
00:18:25,820 --> 00:18:28,070
[crickets chirping]
278
00:18:50,340 --> 00:18:51,260
[sighs]
279
00:18:54,720 --> 00:18:57,310
[exhales]
280
00:19:09,780 --> 00:19:12,070
[Rosen] Fuck! Ah!
281
00:19:12,160 --> 00:19:13,280
[panting] [laughs]
282
00:19:14,790 --> 00:19:17,000
[both sigh]
283
00:19:18,040 --> 00:19:20,290
-Sit and take a deep breath.
-[exhales]
284
00:19:23,000 --> 00:19:23,960
Sit down.
285
00:19:26,630 --> 00:19:29,760
Dr. Rosen, sit down.
286
00:19:37,890 --> 00:19:39,890
[panting]
287
00:19:41,900 --> 00:19:42,850
How did you get in here?
288
00:19:49,400 --> 00:19:51,860
I'm assuming you're here
because you're suffering.
289
00:19:53,570 --> 00:19:55,490
And if it's not over Zoe Barnes,
290
00:19:56,080 --> 00:19:59,290
it's over some other soul
that you've torn apart.
291
00:19:59,370 --> 00:20:00,290
No.
292
00:20:01,080 --> 00:20:04,170
You're assuming I'm here because
I figured out what you took from me.
293
00:20:05,380 --> 00:20:07,590
-Took?
-Kept.
294
00:20:12,180 --> 00:20:16,050
All personal property
should have been returned upon release.
295
00:20:16,140 --> 00:20:18,600
You're right. It should have.
296
00:20:19,600 --> 00:20:22,600
There's no accounting for the behavior
of supposed professionals.
297
00:20:26,480 --> 00:20:31,110
[clears throat]
I once met this psychologist, socially,
298
00:20:31,190 --> 00:20:34,610
who told me about a party that
she hosted once for a group of her peers.
299
00:20:34,700 --> 00:20:36,580
It was just a roomful of shrinks.
300
00:20:36,990 --> 00:20:39,080
At the end of the night,
she was cleaning up,
301
00:20:39,160 --> 00:20:40,370
she went into the bathroom
302
00:20:41,000 --> 00:20:43,960
and she saw that one of her colleagues
had smeared shit
303
00:20:44,580 --> 00:20:46,170
all over the bathroom wall.
304
00:20:46,630 --> 00:20:49,670
Now, what kind of fucked up person
would do something like that?
305
00:20:52,550 --> 00:20:55,390
Well, I guess it's true what they say.
306
00:20:55,470 --> 00:20:57,550
That shrinks
are the most fucked up of all.
307
00:20:57,640 --> 00:20:58,720
[Rosen sighs]
308
00:21:01,270 --> 00:21:03,310
Such a violence to that act.
309
00:21:05,900 --> 00:21:07,940
But violence is a funny thing.
310
00:21:09,190 --> 00:21:11,740
You know, it's not so much
the physical pain
311
00:21:11,820 --> 00:21:13,360
that can victims can remember.
312
00:21:14,400 --> 00:21:16,240
It's the feelings around it.
313
00:21:17,320 --> 00:21:19,410
-The fear.
-[shouts]
314
00:21:22,000 --> 00:21:24,080
Where is it? The will you intercepted?
Where is it?
315
00:21:24,160 --> 00:21:26,330
I don't have it anymore. [whimpering]
316
00:21:27,580 --> 00:21:28,460
[glass shatters]
317
00:21:29,590 --> 00:21:31,050
I don't have it!
318
00:21:33,720 --> 00:21:35,130
What was in it?
319
00:21:37,590 --> 00:21:39,600
[gasping]
320
00:21:39,680 --> 00:21:41,470
He left you everything.
321
00:21:43,350 --> 00:21:44,350
[coughs]
322
00:21:47,150 --> 00:21:49,150
[sobbing]
323
00:21:59,490 --> 00:22:00,370
God...
324
00:22:05,040 --> 00:22:06,040
[Doug] Take it.
325
00:22:08,380 --> 00:22:09,290
[Rosen] Thank you.
326
00:22:13,000 --> 00:22:14,880
I thought it was a strange question.
327
00:22:16,590 --> 00:22:17,510
What?
328
00:22:17,880 --> 00:22:20,350
When you asked me what Francis Underwood
had given me.
329
00:22:22,970 --> 00:22:24,600
That's how the will ends.
330
00:22:25,730 --> 00:22:27,390
"Remember the last thing I gave you."
331
00:22:35,820 --> 00:22:38,780
Don't call her or I'll be back.
332
00:22:41,450 --> 00:22:43,370
Hope you figure out your problems, Doctor.
333
00:22:43,450 --> 00:22:45,450
[crying]
334
00:23:14,860 --> 00:23:15,780
[Claire] Take it.
335
00:23:17,280 --> 00:23:18,990
If you want it, it's yours.
336
00:23:23,700 --> 00:23:26,700
Do you ever wonder if you're living
somebody else's life?
337
00:23:27,200 --> 00:23:28,910
Whose life are you living, Jane?
338
00:23:29,000 --> 00:23:30,750
Not me. You.
339
00:23:31,250 --> 00:23:33,790
You seem to be struggling
with your identity.
340
00:23:33,880 --> 00:23:36,460
If that's not too impertinent
to say to a...
341
00:23:36,880 --> 00:23:38,220
sitting president.
342
00:23:40,930 --> 00:23:43,260
Come keep me company
while I put my jammies on.
343
00:23:51,650 --> 00:23:52,520
Please.
344
00:24:02,280 --> 00:24:06,330
Your little show of compliance
at the funeral
345
00:24:06,410 --> 00:24:10,160
as you made your side deal with Victor.
346
00:24:12,420 --> 00:24:13,830
Makes me wonder.
347
00:24:15,960 --> 00:24:17,170
And now what?
348
00:24:18,090 --> 00:24:19,340
What do you call this show?
349
00:24:19,420 --> 00:24:23,800
How to turn 323 million people against you
in three short weeks?
350
00:24:24,590 --> 00:24:26,220
Congratulations, Claire.
351
00:24:26,300 --> 00:24:29,060
You've become a problem for everybody.
352
00:24:30,230 --> 00:24:31,060
And...
353
00:24:32,390 --> 00:24:33,770
Just so you know,
354
00:24:35,560 --> 00:24:37,610
Syria may be too far gone.
355
00:24:37,690 --> 00:24:39,440
Tell me what to do, Jane.
356
00:24:42,490 --> 00:24:44,030
I was at an event tonight.
357
00:24:45,200 --> 00:24:47,450
An event the president usually attends.
358
00:24:49,290 --> 00:24:50,790
And how was that evening?
359
00:24:53,580 --> 00:24:56,080
The storm that's gathering is a rough one.
360
00:24:58,170 --> 00:24:59,920
When you think they'll strike?
361
00:25:02,760 --> 00:25:03,680
I have no idea.
362
00:25:10,100 --> 00:25:11,180
It's late.
363
00:25:11,600 --> 00:25:13,390
That's exactly what I'm saying.
364
00:25:18,480 --> 00:25:20,320
I think I should move out.
365
00:25:25,610 --> 00:25:26,910
I understand.
366
00:25:32,080 --> 00:25:34,370
Stick to this course, Madam President,
367
00:25:34,910 --> 00:25:36,080
and...
368
00:25:49,800 --> 00:25:50,890
[Kelsey] Full house.
369
00:25:50,970 --> 00:25:52,850
You must be looking for different answers
370
00:25:52,930 --> 00:25:55,140
to the same questions
we've been going over for the last--
371
00:25:55,230 --> 00:25:56,100
Now, 24 days.
372
00:25:56,190 --> 00:25:58,190
And the president still
hasn't left the residence. -And this is where I say--
-[woman] Kelsey, come on.
373
00:26:03,070 --> 00:26:05,650
For now, the ground-breaking accord
with Russia,
374
00:26:05,740 --> 00:26:09,490
which aims for a just and lasting peace
in Syria, speaks for itself.
375
00:26:09,570 --> 00:26:10,620
So,
376
00:26:10,700 --> 00:26:14,870
unless there are any more questions,
or shall I say new questions? Yes.
377
00:26:15,250 --> 00:26:17,540
Isn't the vice president
really the one running the show,
378
00:26:17,620 --> 00:26:19,830
essentially acting as president?
379
00:26:21,250 --> 00:26:23,590
There are members of the cabinet
who are saying as much.
380
00:26:24,880 --> 00:26:27,760
Well, firstly, I would refrain
from using the word "show,"
381
00:26:27,840 --> 00:26:30,300
-when it comes to the White House.
-[woman scoffs]
382
00:26:30,390 --> 00:26:33,140
And-- yeah. That's all for today.
383
00:26:33,220 --> 00:26:35,310
-[shouting]
-Thank you.
384
00:26:40,900 --> 00:26:42,570
Are you sure you're not hungry?
385
00:26:42,770 --> 00:26:44,190
The soup is quite nice.
386
00:26:47,200 --> 00:26:48,660
I don't know how you can--
387
00:26:49,030 --> 00:26:49,910
Eat?
388
00:26:51,620 --> 00:26:53,700
[sighs] No, I'm...
389
00:26:54,370 --> 00:26:55,790
glad to see you're eating.
390
00:26:58,210 --> 00:27:01,250
Madam President, it's beyond repair.
391
00:27:01,330 --> 00:27:03,380
You understand that, at this point?
392
00:27:05,670 --> 00:27:07,470
You've lost the Hill.
393
00:27:07,550 --> 00:27:09,130
You've lost your cabinet.
394
00:27:10,180 --> 00:27:11,550
You've lost the country.
395
00:27:13,890 --> 00:27:15,010
You've lost.
396
00:27:17,680 --> 00:27:19,980
Your own party can't even
find a reason to support you.
397
00:27:20,480 --> 00:27:21,900
I entreat you--
398
00:27:21,980 --> 00:27:23,520
You entreat me?
399
00:27:26,900 --> 00:27:27,740
Resign.
400
00:27:29,070 --> 00:27:31,070
And are you speaking to me
as vice president? I'm speaking to you as a person.
401
00:27:35,290 --> 00:27:36,240
Blame it on...
402
00:27:37,200 --> 00:27:41,620
the strain after Francis' death,
the strain of the office itself.
403
00:27:41,710 --> 00:27:45,710
Language can be found,
but the best you can hope for now...
404
00:27:47,590 --> 00:27:49,510
is a dignified exit.
405
00:28:00,980 --> 00:28:04,110
What's so moving about him
is he can't help himself.
406
00:28:04,560 --> 00:28:07,280
He can't help being decent. Human.
407
00:28:08,530 --> 00:28:10,360
His glorious flaw.
408
00:28:11,570 --> 00:28:13,240
What this means is
409
00:28:13,700 --> 00:28:15,200
they're gonna go through with it.
410
00:28:20,500 --> 00:28:21,660
No, Mark.
411
00:28:22,580 --> 00:28:24,290
I'm staying right where I am.
412
00:28:49,230 --> 00:28:51,990
[police radio chatter]
413
00:28:52,070 --> 00:28:53,320
[man] You got two minutes. That's not Rachel Posner.
414
00:29:01,500 --> 00:29:02,330
Is it?
415
00:29:03,790 --> 00:29:05,330
You knew Rachel Posner.
416
00:29:05,960 --> 00:29:08,090
Uh, I mean...
417
00:29:08,460 --> 00:29:09,750
yeah, I guess.
418
00:29:09,840 --> 00:29:11,840
Enough to use her name
for someone else's ID?
419
00:29:11,920 --> 00:29:14,300
That's what you do, isn't it?
Kind of pay the names forward?
420
00:29:14,380 --> 00:29:15,220
No.
421
00:29:15,300 --> 00:29:16,800
What name did you give Rachel?
422
00:29:18,510 --> 00:29:19,350
I don't remember.
423
00:29:20,310 --> 00:29:21,220
I don't.
424
00:29:21,470 --> 00:29:23,020
When did you last see her?
425
00:29:23,100 --> 00:29:27,150
Come on. Um...
Couple of years ago or something.
426
00:29:27,480 --> 00:29:28,940
It was where she worked.
427
00:29:29,230 --> 00:29:30,070
Is she dead?
428
00:29:33,900 --> 00:29:36,280
-I got nothing to do with that.
-Did you help kill her?
429
00:29:36,360 --> 00:29:37,240
[man] Oh.
430
00:29:37,780 --> 00:29:39,200
I'm talking to you.
431
00:29:42,290 --> 00:29:45,460
Hey, hey, hey, man. I want my lawyer.
432
00:29:46,580 --> 00:29:47,670
Do you know...
433
00:29:48,460 --> 00:29:49,460
Doug Stamper?
434
00:29:50,170 --> 00:29:51,000
No.
435
00:29:51,840 --> 00:29:53,010
What name did you give her?
436
00:29:53,380 --> 00:29:54,380
What was her name?
437
00:29:55,630 --> 00:29:56,470
Lisa.
438
00:29:56,550 --> 00:29:59,010
-Lisa?
-Yeah.Lisa Cassie.
439
00:29:59,100 --> 00:30:00,390
-Lisa Cassie?
-Cassie, Lisa.
440
00:30:00,470 --> 00:30:02,390
-[man] Yeah.
-[Hammerschmidt] Lisa and Cassie?
441
00:30:44,970 --> 00:30:46,520
Back at the White House.
442
00:30:48,020 --> 00:30:49,400
You took his room.
443
00:30:51,610 --> 00:30:52,690
It's bigger.
444
00:30:56,280 --> 00:31:00,070
Can you tell me why it was so important
that we meet here and now?
445
00:31:00,870 --> 00:31:03,240
Honestly, I was hoping we could meet
in the West Wing.
446
00:31:03,790 --> 00:31:05,750
I haven't left the residence in...
447
00:31:06,700 --> 00:31:08,750
Well, I'm sure you still read the news.
448
00:31:10,670 --> 00:31:12,090
And your pardon...
449
00:31:12,590 --> 00:31:14,670
hasn't helped me or Francis.
450
00:31:16,050 --> 00:31:17,840
I don't feel comfortable here.
451
00:31:19,130 --> 00:31:20,090
[sighs]
452
00:31:21,180 --> 00:31:24,260
Whatever bad memories
you may have, Doug...
453
00:31:25,640 --> 00:31:28,310
sometimes it takes a long time
to understand
454
00:31:28,390 --> 00:31:30,650
who's the real source of our harm.
455
00:31:32,110 --> 00:31:34,480
And I have failed to make you trust me,
456
00:31:35,320 --> 00:31:36,610
and that's a shame.
457
00:31:44,120 --> 00:31:45,580
I trust what I know.
458
00:31:48,200 --> 00:31:50,420
You have enemies,
and they underestimate you.
459
00:31:50,870 --> 00:31:52,880
And how do you think they'll come at me?
460
00:31:53,790 --> 00:31:56,250
Has Congressman Cole said anything to you?
461
00:31:58,300 --> 00:31:59,510
I think she's alive.
462
00:31:59,840 --> 00:32:00,970
Cathy Durant.
463
00:32:01,590 --> 00:32:03,590
I don't know where she is
or what she's up to, but...
464
00:32:04,800 --> 00:32:06,310
I knew you'd want to know.
465
00:32:13,770 --> 00:32:15,230
I want you to know something.
466
00:32:17,730 --> 00:32:19,440
Francis died in this room.
467
00:32:19,900 --> 00:32:22,410
I told everyone it was in my bed.
468
00:32:23,990 --> 00:32:26,870
But it was right there on the floor.
469
00:32:27,490 --> 00:32:28,790
Whoever killed him.
470
00:32:34,380 --> 00:32:36,040
Am I missing something?
471
00:32:37,550 --> 00:32:38,840
Whoever killed him
472
00:32:39,170 --> 00:32:42,180
will get what she or he deserves.
473
00:32:52,310 --> 00:32:54,940
Timing decided the shape of the universe.
474
00:32:55,480 --> 00:32:56,560
[man] Who said that?
475
00:32:56,650 --> 00:32:57,480
Me.
476
00:32:58,980 --> 00:33:01,280
Hell is truth seen too late.
477
00:33:02,780 --> 00:33:03,950
Did you say that?
478
00:33:04,360 --> 00:33:05,660
Thomas Hobbes.
479
00:33:07,200 --> 00:33:08,080
Usher...
480
00:33:09,370 --> 00:33:10,370
your bet.
481
00:33:11,580 --> 00:33:14,370
-Hmm. I'll check, please.
-Don't be polite.
482
00:33:14,920 --> 00:33:16,380
I played with you before.
483
00:33:16,710 --> 00:33:17,920
I know you're holding.
484
00:33:18,130 --> 00:33:18,960
Bill, you sure?
485
00:33:19,050 --> 00:33:21,130
I can deal you in on the next hand.
486
00:33:21,550 --> 00:33:24,380
-I don't play.
-Is it true she's a basket case?
487
00:33:24,470 --> 00:33:26,720
Or just a plain old Democrat.
488
00:33:26,800 --> 00:33:29,260
-[laughing]
-So, I'll have the letter.
489
00:33:29,720 --> 00:33:31,270
That's a hundred to see mine.
490
00:33:31,350 --> 00:33:33,020
And when it comes time, Hank,
491
00:33:33,100 --> 00:33:36,350
I don't want to end up on the Senate floor
with a piece of paper in one hand--
492
00:33:36,440 --> 00:33:39,480
And your balls in the other?
We've all been there.
493
00:33:39,570 --> 00:33:41,230
Just keep my balls out of it.
494
00:33:41,320 --> 00:33:43,780
Usher, you want me to whip,
but you don't want me
495
00:33:43,860 --> 00:33:46,110
to tell my senators
what they're voting on.
496
00:33:46,570 --> 00:33:48,280
And pass without debate.
497
00:33:48,370 --> 00:33:49,200
I'm out.
498
00:33:49,870 --> 00:33:51,790
At least tell me what they're getting.
499
00:33:53,200 --> 00:33:55,540
A new resident in the White House.
500
00:34:00,500 --> 00:34:03,130
[Hank] Well, Mr. President.
501
00:34:03,970 --> 00:34:05,760
Are you in or are you out?
502
00:34:09,390 --> 00:34:10,350
I call.
503
00:34:11,890 --> 00:34:12,770
And...
504
00:34:14,270 --> 00:34:16,520
Um... bump you 500.
505
00:34:21,570 --> 00:34:24,240
[Duncan]
I would never call this enemy territory.
506
00:34:25,400 --> 00:34:26,950
It might sound quaint,
507
00:34:27,490 --> 00:34:28,950
but I believe in the Republic.
508
00:34:29,030 --> 00:34:31,410
[Claire] Oh. Well, thank you for coming.
509
00:34:33,660 --> 00:34:36,710
[sighs] It's not sustainable.
510
00:34:37,080 --> 00:34:38,960
This media onslaught.
511
00:34:39,380 --> 00:34:42,880
I wonder if you'd consider
calling off the dogs.
512
00:34:43,880 --> 00:34:46,670
All I'm asking for is a pause.
Couple of days or so.
513
00:34:47,470 --> 00:34:49,510
You flatter me, Madam President.
514
00:34:49,930 --> 00:34:52,180
But my reach only goes so far.
515
00:34:52,260 --> 00:34:54,020
It seems they want you to resign.
516
00:34:54,470 --> 00:34:55,520
Who's they?
517
00:34:55,600 --> 00:34:56,600
Who isn't?
518
00:34:57,020 --> 00:34:57,940
Pardon my bluntness.
519
00:34:58,020 --> 00:35:00,730
Oh, no, I enjoy bluntness. Saves time.
520
00:35:00,810 --> 00:35:04,110
But should I resign
for the high crime of being a female?
521
00:35:04,190 --> 00:35:06,400
Oh, I think the reasoning
goes deeper than that.
522
00:35:07,110 --> 00:35:08,320
I think...
523
00:35:09,240 --> 00:35:11,660
and this is just my perspective,
524
00:35:11,950 --> 00:35:13,910
-if you want to hear it.
-Oh, please.
525
00:35:15,080 --> 00:35:17,290
Dueling agendas between my family,
526
00:35:17,370 --> 00:35:21,250
and, well, you,
have taken on their own life.
527
00:35:21,790 --> 00:35:25,800
And in some sense,
your husband just won't leave you alone,
528
00:35:26,420 --> 00:35:27,300
will he?
529
00:35:30,720 --> 00:35:32,510
I can't change history.
530
00:35:32,600 --> 00:35:34,430
I'll bet sometimes you'd like to.
531
00:35:36,310 --> 00:35:37,930
Wouldn't you like to erase him?
532
00:35:39,060 --> 00:35:39,980
Madam President...
533
00:35:41,150 --> 00:35:43,060
your dead husband told my mother things.
534
00:35:43,150 --> 00:35:45,360
Things you don't want the world to know.
535
00:35:45,440 --> 00:35:49,400
A dead man's words are worthless
as far as I'm concerned.
536
00:35:49,780 --> 00:35:52,070
Not when his claims can be verified.
537
00:35:55,870 --> 00:35:59,500
It's possible to make the memory
of a person disappear.
538
00:36:00,870 --> 00:36:01,920
Digitally.
539
00:36:02,790 --> 00:36:05,290
Move them far
into the background, anyways.
540
00:36:07,050 --> 00:36:08,260
There are ways.
541
00:36:09,800 --> 00:36:11,180
Algorithms.
542
00:36:13,800 --> 00:36:16,060
You're a very confident young man.
543
00:36:16,810 --> 00:36:18,680
Even your deeds can go away.
544
00:36:18,770 --> 00:36:21,850
Now, I can make it easier
for all of us to work together.
545
00:36:22,900 --> 00:36:24,860
Does your mother know you're here?
546
00:36:29,030 --> 00:36:29,860
No.
547
00:36:32,780 --> 00:36:34,370
Just out of curiosity, what's your first memory?
548
00:36:38,330 --> 00:36:39,950
Your first memory of her?
549
00:36:41,660 --> 00:36:43,120
That's a strange question.
550
00:36:43,210 --> 00:36:45,500
I was just curious.
551
00:36:48,500 --> 00:36:52,170
I have a photograph of her catching me.
552
00:36:54,180 --> 00:36:56,640
My mother had thrown me up into the air,
553
00:36:56,720 --> 00:37:00,470
and my uncle snapped a picture
on his new Nikon camera.
554
00:37:02,770 --> 00:37:03,940
She's beaming.
555
00:37:05,230 --> 00:37:06,360
Gleeful.
556
00:37:09,030 --> 00:37:10,480
I treasure that photo.
557
00:37:12,700 --> 00:37:14,450
It's how I like to think of her.
558
00:37:18,450 --> 00:37:20,160
[inhales sharply] Do me a favor.
559
00:37:20,240 --> 00:37:21,790
Ask Annette--
560
00:37:21,870 --> 00:37:24,750
Ask your mother where you came from.
561
00:37:38,510 --> 00:37:39,890
It's still light out?
562
00:37:43,100 --> 00:37:44,100
[sighs]
563
00:37:45,190 --> 00:37:46,730
You're very dehydrating.
564
00:38:01,790 --> 00:38:03,040
I know, I know.
565
00:38:03,910 --> 00:38:05,710
You want to talk about the deal.
566
00:38:09,540 --> 00:38:11,960
[clicks tongue] You excluded me, Jane.
567
00:38:14,300 --> 00:38:16,880
When the dust settles,
I'll give you what you want.
568
00:38:19,100 --> 00:38:20,760
Never doubted your value.
569
00:38:41,490 --> 00:38:43,120
Have you seen my phone?
570
00:38:45,620 --> 00:38:47,000
It's in the restroom.
571
00:39:08,100 --> 00:39:09,190
[sighs]
572
00:39:18,740 --> 00:39:19,740
Shit.
573
00:39:27,290 --> 00:39:29,370
Did you do something to my--
574
00:39:43,600 --> 00:39:45,470
I went to the EPA.
575
00:39:45,680 --> 00:39:47,270
There is nothing.
576
00:39:47,730 --> 00:39:49,230
Jesus Christ.
577
00:39:51,270 --> 00:39:53,440
There are people walking around this town,
578
00:39:53,520 --> 00:39:56,440
dressed down, acting like they belong.
But I know they don't.
579
00:39:57,280 --> 00:40:00,320
-Have you been threatened?
-Come on, they're too smart for that.
580
00:40:02,870 --> 00:40:05,580
Well, so they're following you.
581
00:40:06,080 --> 00:40:09,790
-But if there's nothing, then there's--
-I have screenshots...
582
00:40:11,250 --> 00:40:12,670
of the e-mail chain.
583
00:40:15,500 --> 00:40:17,380
'Cause it's wrong what they did.
584
00:40:18,300 --> 00:40:21,010
'Cause I'm so stupid.
585
00:40:21,090 --> 00:40:22,840
So stupid to believe
in doing the right thing
586
00:40:22,930 --> 00:40:24,800
in this totally fucked up world.
587
00:40:25,850 --> 00:40:26,930
[sighs]
588
00:40:29,480 --> 00:40:32,140
There's an e-mail
from Bill Shepherd's office in the chain. [scoffs] I told you. They knew.
589
00:40:36,400 --> 00:40:37,940
They knew somebody was gonna die.
590
00:40:45,700 --> 00:40:46,950
I gotta go.
591
00:40:55,460 --> 00:40:57,170
Hey! Hey, wait.
592
00:40:58,250 --> 00:40:59,130
What?
593
00:40:59,460 --> 00:41:00,590
Your phone.
594
00:41:01,340 --> 00:41:03,220
-What about it?
-I don't trust it.
595
00:41:03,630 --> 00:41:07,390
I got rid of mine. I swear, it felt like
they were following my phone and not me.
596
00:41:07,470 --> 00:41:10,770
-How?
-Look, I gotta go. I'll reach out to you.
597
00:41:10,850 --> 00:41:13,270
-Okay?
-No. What--
598
00:41:44,130 --> 00:41:47,220
[panting] She's somewhere in Saudi Arabia.
599
00:41:48,510 --> 00:41:52,020
Ma'am, she poses a significant risk
in enemy hands. You know that.
600
00:41:52,100 --> 00:41:54,770
The United States does not negotiate
with terrorists.
601
00:41:54,850 --> 00:41:57,480
No negotiations.
Options are being drawn up at SOCOM.
602
00:41:57,560 --> 00:41:59,980
But nothing can happen
without an executive order.
603
00:42:00,480 --> 00:42:01,360
Well, then.
604
00:42:01,440 --> 00:42:03,490
That's gonna have to happen
when you're president.
605
00:42:03,570 --> 00:42:06,410
No one's secrets are safe
with Jane in captivity.
606
00:42:07,410 --> 00:42:10,200
That may be more concerning for you
than it is for me.
607
00:42:11,700 --> 00:42:14,540
Kicking the hornet's nest.
Time to move this thing along.
608
00:42:16,960 --> 00:42:19,500
-You arrogant little prick.
-Please, just calm down.
609
00:42:19,590 --> 00:42:20,920
Did you think I wouldn't find out?
610
00:42:21,000 --> 00:42:22,630
I'm not staying if there's name-calling.
611
00:42:22,710 --> 00:42:25,050
Oh. There's not enough names
to call him, Annie.
612
00:42:25,130 --> 00:42:28,140
-Such stunning stupidity.
-Nice alliteration, Uncle Bill.
613
00:42:28,220 --> 00:42:30,430
This towel is smarter than you.
614
00:42:30,970 --> 00:42:33,350
This window is smarter than you.
615
00:42:33,850 --> 00:42:35,680
This rug is smarter than you.
616
00:42:36,020 --> 00:42:37,980
-Hello, Seth.
-Hello, sir.
617
00:42:38,060 --> 00:42:39,940
Seth is smarter than you!
618
00:42:40,480 --> 00:42:43,150
The sweat on my brow
is smarter than you, Duncan.
619
00:42:43,230 --> 00:42:45,650
-Jesus H. Christ, spare us.
-Because sweat on my brow,
620
00:42:45,740 --> 00:42:48,110
would have at least known
not to pay an unsanctioned visit
621
00:42:48,200 --> 00:42:50,660
-to the President of the United States.
-Get your hands off him.
622
00:42:51,870 --> 00:42:53,790
I know you're not feeling well, but...
623
00:42:54,580 --> 00:42:56,750
Well, what the hell
is that supposed to mean, anyway?
624
00:42:56,830 --> 00:42:58,000
You can't act like this.
625
00:42:58,080 --> 00:43:00,250
You know, I was trying to help.
She invited me and--
626
00:43:00,330 --> 00:43:02,090
And you went, like a fucking idiot--
627
00:43:02,170 --> 00:43:03,380
I wanted to be a bridge.
628
00:43:03,460 --> 00:43:06,050
[Annette]
Shut up, both of you, just shut up.
629
00:43:06,130 --> 00:43:08,180
God, is there anything
we haven't done for you?
630
00:43:08,260 --> 00:43:10,220
Well, you know,
that's what people do for family.
631
00:43:10,300 --> 00:43:12,810
-Anything.
-Listen, you shouldn't have gone.
632
00:43:13,220 --> 00:43:15,640
She can't be trusted,
as I've told you a million times.
633
00:43:15,720 --> 00:43:17,390
He jeopardized our timing.
634
00:43:17,480 --> 00:43:19,400
He jeopardized our timing with her!
635
00:43:19,480 --> 00:43:21,770
I can't stand the sound
of male arguing anymore.
636
00:43:21,860 --> 00:43:23,690
You know, she told me
to ask you something.
637
00:43:24,780 --> 00:43:27,110
She told me to ask you where I came from.
638
00:43:35,410 --> 00:43:37,620
[Annette] Seth. Seth!
639
00:43:39,120 --> 00:43:40,330
Sixteen weeks.
640
00:43:40,670 --> 00:43:42,330
The one from the pregnancy
with her husband.
641
00:43:42,420 --> 00:43:43,880
Annie, I do think it'd be a mistake.
642
00:43:43,960 --> 00:43:45,250
Seth, confirm it.
643
00:43:45,630 --> 00:43:48,050
-That's right. Sixteen weeks.
-Her husband told me.
644
00:43:48,130 --> 00:43:50,800
But you don't know
how it's gonna play. Okay?
645
00:43:50,880 --> 00:43:53,100
It could backfire. Get her sympathy.
646
00:43:53,180 --> 00:43:55,760
-[Annette] Who waits 16 weeks?
-The narrative can't be controlled-- What kind of person,
that's what people will be talking about.
647
00:43:58,520 --> 00:44:01,770
Let's get Mark on the phone.
We start this now.
648
00:44:10,740 --> 00:44:12,570
Only "Lisa" is what we called her.
649
00:44:13,570 --> 00:44:15,700
The lady at Central Market,
where she worked,
650
00:44:15,780 --> 00:44:18,870
said you stopped by
a few times asking for her.
651
00:44:18,950 --> 00:44:20,290
She owed us some money, but...
652
00:44:21,790 --> 00:44:22,790
She dead?
653
00:44:22,880 --> 00:44:23,920
Hmm. I don't know.
654
00:44:35,180 --> 00:44:36,510
There's not much in there.
655
00:44:37,430 --> 00:44:38,720
Some letters.
656
00:44:39,640 --> 00:44:41,730
Scraps and lists and...
657
00:44:43,850 --> 00:44:45,150
Picture.
658
00:44:46,650 --> 00:44:47,980
Nothing, really.
659
00:44:50,110 --> 00:44:52,150
Our country has a problem right now.
660
00:44:52,240 --> 00:44:53,410
The president,
661
00:44:53,490 --> 00:44:56,490
she has ignored the adviceof her senior advisers,
662
00:44:56,580 --> 00:44:59,290
people who have studiedand fought battles.
663
00:44:59,580 --> 00:45:02,080
Her state of mind has left usin a weakened...
664
00:45:03,000 --> 00:45:05,460
[sighs] We need to hold the line
665
00:45:05,710 --> 00:45:07,750
till our country gets back on course.
666
00:45:08,340 --> 00:45:10,550
That is a truly stunning video.
667
00:45:10,630 --> 00:45:13,630
What is your reaction
to the secretary of defense's critique
668
00:45:13,720 --> 00:45:14,720
of this president?
669
00:45:14,800 --> 00:45:18,010
Secretary Defense Hanna
is a four-star Marine General
670
00:45:18,100 --> 00:45:20,970
with over 40 years of service
to this country.
671
00:45:21,060 --> 00:45:23,440
I understand his frustration.
672
00:45:23,810 --> 00:45:27,150
Is there any truth to the idea
that Mark Usher
673
00:45:27,520 --> 00:45:29,650
is the Dick Cheney of this White House?
674
00:45:29,730 --> 00:45:31,610
No, there is only one Dick Cheney.
675
00:45:31,690 --> 00:45:32,990
-Okay, fair enough.
-Mark Usher is
676
00:45:33,070 --> 00:45:34,490
the Mark Usher of this White House.
677
00:45:34,570 --> 00:45:35,860
So, how would you characterize
678
00:45:35,950 --> 00:45:38,700
-the vice president's role?
-The vice president
679
00:45:38,780 --> 00:45:41,330
has the full supportof the entire cabinet.
680
00:45:41,410 --> 00:45:42,500
And the president?
681
00:45:42,790 --> 00:45:44,540
Well, the president speaks for herself.
682
00:45:44,790 --> 00:45:47,040
Are you suggesting thatthe secretary of defense
683
00:45:47,130 --> 00:45:50,420
is not the only onewho's frustrated with this president?
684
00:45:50,500 --> 00:45:53,970
You know, Lawrence, this townfeeds off of rumor and gossip
685
00:45:54,050 --> 00:45:55,800
-and it's counter-productive.
-Raha? [Siegerson]
It's a distraction. I don't work that way.
686
00:45:57,720 --> 00:45:59,720
[O'Donnell] You don't work that way.How do you work?
687
00:45:59,810 --> 00:46:02,350
-How do you work with this president?
-You have a call.
688
00:46:03,020 --> 00:46:04,140
It's your president.
689
00:46:04,230 --> 00:46:06,310
Is this a dysfunctional administration?
690
00:46:06,400 --> 00:46:07,650
[Siegerson] My relationship with this...
691
00:46:09,270 --> 00:46:10,150
[Jane] Claire.
692
00:46:10,520 --> 00:46:15,240
Jane, I just need to know exactly
when they're going to pull the trigger.
693
00:46:23,790 --> 00:46:25,460
Don't you want to come home?
694
00:46:29,000 --> 00:46:31,210
You look like you're having fun.
695
00:46:33,630 --> 00:46:35,420
I see real affection there.
696
00:46:37,010 --> 00:46:39,720
And, listen, there were rumors
about Tom and me, of course,
697
00:46:39,800 --> 00:46:41,470
but nothing to them.
698
00:46:41,970 --> 00:46:43,390
He was like a brother to me.
699
00:46:43,470 --> 00:46:44,980
So comforting.
700
00:46:47,390 --> 00:46:50,400
Which is what makes this
all the more difficult.
701
00:46:52,480 --> 00:46:53,940
The truth is, Kelsey...
702
00:46:55,400 --> 00:46:56,610
the Russians killed Tom...
703
00:46:58,200 --> 00:46:59,700
and Mark Usher covered it up.
704
00:47:00,450 --> 00:47:02,870
Now, I'm doing my best
to hold him accountable,
705
00:47:02,950 --> 00:47:04,040
but I need your help.
706
00:47:05,870 --> 00:47:08,790
I need you to tell the FBI
707
00:47:08,870 --> 00:47:10,420
about your relationship with Tom.
708
00:47:10,500 --> 00:47:12,500
-Madam President, I--
-I know. It's fine.
709
00:47:12,590 --> 00:47:15,010
You just say you were dating.
710
00:47:15,880 --> 00:47:17,050
You were in love.
711
00:47:17,720 --> 00:47:19,340
And in a private moment,
712
00:47:20,470 --> 00:47:23,600
he told you about
his suspicions regarding
713
00:47:24,470 --> 00:47:26,640
Mark Usher and his collusion with Russia.
714
00:47:28,390 --> 00:47:29,850
And the last time you saw him,
715
00:47:29,940 --> 00:47:31,940
he was on his way
to the vice president's home
716
00:47:32,020 --> 00:47:33,020
to confront him.
717
00:47:36,070 --> 00:47:38,650
I'm not going to let the vice president
get away with this.
718
00:47:40,570 --> 00:47:42,320
You and I, as women,
719
00:47:43,870 --> 00:47:45,830
we have to fight back. I need you by my side.
720
00:47:55,670 --> 00:47:57,760
And before we transmit the letter,
721
00:47:58,470 --> 00:48:01,550
I'd like to suggest we all take a moment
to bow our heads
722
00:48:02,180 --> 00:48:04,050
and pray for this great nation.
723
00:48:25,700 --> 00:48:27,120
Could you pass me that letter?
724
00:48:35,590 --> 00:48:36,920
[Siegerson sighs]
725
00:48:44,590 --> 00:48:46,300
And gather all of your things.
726
00:48:46,720 --> 00:48:49,350
Every single cabinet member in this room
727
00:48:49,430 --> 00:48:50,600
is dismissed.
728
00:48:51,180 --> 00:48:52,100
You're all fired.
729
00:48:52,190 --> 00:48:54,020
[murmuring]
730
00:48:54,100 --> 00:48:55,400
[Claire] Escort them out.
731
00:48:56,230 --> 00:48:58,230
[chattering]
732
00:49:03,410 --> 00:49:04,410
You know,
733
00:49:04,910 --> 00:49:08,870
I never took you for someone
who wanted to get himself into the Oval.
734
00:49:09,290 --> 00:49:12,870
All it is, is a four year job,
eight if you're lucky.
735
00:49:12,960 --> 00:49:14,580
-[cell phone rings]
-[beep]
736
00:49:15,000 --> 00:49:16,380
Hey, where are you?
737
00:49:17,750 --> 00:49:18,590
What?
738
00:49:20,340 --> 00:49:21,800
All right. I'm on my way back.
739
00:49:23,090 --> 00:49:25,640
Listen, if she prevented the signing,that's obstruction.
740
00:49:25,720 --> 00:49:27,600
And likely, it's impeachable.
741
00:49:27,680 --> 00:49:28,640
You hear me?
742
00:49:29,350 --> 00:49:30,970
[Wolf Blitzer]
Details are still coming in.
743
00:49:31,060 --> 00:49:34,230
But we're being told there are reportsthat the FBI...
744
00:49:34,310 --> 00:49:36,480
-Mark.
-...has today been provided evidence...
745
00:49:36,560 --> 00:49:38,610
-Get to a television.
-...that Mark Usher had quote...
746
00:49:38,690 --> 00:49:40,860
-Or a computer.
-..."significant and ongoing...
747
00:49:40,940 --> 00:49:42,240
Or a goddamn radio.
748
00:49:42,320 --> 00:49:45,360
...contact outside the logswith Russian officials."
749
00:49:45,450 --> 00:49:47,820
This leading up toand during the president's
750
00:49:47,910 --> 00:49:50,580
recent polarizing Syrian peace deal.
751
00:49:50,660 --> 00:49:53,040
The FBI's expectedto look into the matter,
752
00:49:53,120 --> 00:49:56,040
but has yet to announcewhether or not they are opening
753
00:49:56,120 --> 00:49:57,830
an official investigation.
754
00:49:57,920 --> 00:50:01,550
If so, this could bea catastrophic setback
755
00:50:01,630 --> 00:50:04,130
for an already-beleaguered administration.
756
00:50:04,470 --> 00:50:08,930
Before we begin, I'd like
to offer youthe chance to resign.
757
00:50:13,980 --> 00:50:15,480
I'll leave you to it then.
758
00:50:19,310 --> 00:50:22,860
I never had any contact
with any Russians outside the logs. None.
759
00:50:22,940 --> 00:50:26,280
[woman] You vacationed at Deputy Foreign
Minister Zorkin's family dacha
760
00:50:26,360 --> 00:50:28,660
-on the Black Sea in summer 1991.
-[Mark] That was 20 years ago.
761
00:50:28,740 --> 00:50:30,620
[man] Let's work backwards,
start with questions that have arisen
762
00:50:30,700 --> 00:50:32,660
after Ms. Kelsey Stewart's deposition.
763
00:50:32,740 --> 00:50:33,620
Who?
764
00:50:35,120 --> 00:50:38,330
We located her phone
in a liquor store in Bellport.
765
00:50:38,420 --> 00:50:39,920
She knows about the app.
766
00:50:40,590 --> 00:50:42,170
We should assume so.
767
00:50:42,420 --> 00:50:43,960
Have you told my uncle yet?
768
00:50:44,050 --> 00:50:45,880
-I can't reach him.
-[knock on door]
769
00:50:45,970 --> 00:50:47,630
I can't reach your mother, either.
770
00:50:47,720 --> 00:50:49,300
We have some men tracking the journalist.
771
00:50:49,390 --> 00:50:51,850
But we don't even know
if she has her hands on anything yet.
772
00:50:52,970 --> 00:50:55,600
-Package for Mr. Shepherd.
-Oh, thank you.
773
00:50:59,060 --> 00:51:00,650
This is addressed to you.
774
00:51:11,910 --> 00:51:13,410
Leave me alone, please.
775
00:51:25,670 --> 00:51:27,720
My name is Catherine Durant.
776
00:51:28,050 --> 00:51:31,930
Today is Tuesday, July 18, 2017.
777
00:51:32,760 --> 00:51:34,890
And the time... [inhales]
778
00:51:34,970 --> 00:51:36,850
is 8:37 p.m.
779
00:51:37,770 --> 00:51:40,480
Now, before I begin, let me just say...
780
00:51:41,860 --> 00:51:43,940
that every punishment
781
00:51:44,270 --> 00:51:48,570
that history will surely visitupon Claire Underwood
782
00:51:49,320 --> 00:51:52,160
will be exactly what she deserves.
783
00:51:52,240 --> 00:51:56,580
I rue the day that I acceptedher husband's offer
784
00:51:56,660 --> 00:51:58,620
of secretary of state.
785
00:51:59,080 --> 00:52:00,210
Now, then...
786
00:52:01,370 --> 00:52:05,130
I hereby swear that everythingI'm about to say
787
00:52:05,210 --> 00:52:06,210
is the truth.
788
00:52:07,590 --> 00:52:10,430
Her husband has disappeared,
as of six hours ago.
789
00:52:10,880 --> 00:52:13,050
-Do you want to hear any more?
-No.
790
00:52:13,140 --> 00:52:14,140
I know the rest.
791
00:52:17,390 --> 00:52:19,060
Do you think the Russians got them out?
792
00:52:19,890 --> 00:52:22,400
Uh, no,I'm sure of it.
793
00:52:23,480 --> 00:52:25,610
Do you think she sent it to anyone else?
794
00:52:25,690 --> 00:52:27,360
We would know about it by now.
795
00:52:27,900 --> 00:52:30,360
[Claire]
I've asked Nathan to be available to you.
796
00:52:30,950 --> 00:52:33,370
I know how well you two work
with one another.
797
00:52:34,280 --> 00:52:35,450
We'll find her.
798
00:52:37,490 --> 00:52:40,660
And, Doug, I haven't forgotten about
the promise we made to each other.
799
00:52:40,910 --> 00:52:42,120
I hope you haven't.
800
00:52:47,170 --> 00:52:48,510
[sighs]
801
00:53:03,520 --> 00:53:05,940
[line trilling, phone ringing]
802
00:53:15,030 --> 00:53:15,990
[beep]
803
00:53:16,410 --> 00:53:18,330
I just got back from New Mexico.
804
00:53:18,790 --> 00:53:21,160
What did you do with Rachel?Or is it Cassie?
805
00:53:23,580 --> 00:53:24,960
I'm five minutes away.
806
00:53:25,040 --> 00:53:26,380
Hang up the phone.
807
00:53:26,460 --> 00:53:27,750
-Doug--
-Hang it up
808
00:53:27,840 --> 00:53:29,340
or you'll never hear from me again.
809
00:53:30,170 --> 00:53:31,420
I'll come to you.
810
00:53:35,590 --> 00:53:36,430
[beep]
811
00:53:44,020 --> 00:53:44,850
Nathan,
812
00:53:45,600 --> 00:53:46,980
are you still listening?
813
00:53:48,980 --> 00:53:51,110
You're a fool to think she'll protect you.
814
00:53:52,570 --> 00:53:53,450
[beeps]
815
00:54:00,200 --> 00:54:02,370
Seems fitting, somehow,
816
00:54:02,450 --> 00:54:06,420
that you're the first person I meet with
after I've returned to work.
817
00:54:07,500 --> 00:54:09,670
There's something
very full circle about it.
818
00:54:10,500 --> 00:54:12,630
So, you've talked to your son.
819
00:54:12,710 --> 00:54:15,380
Or rather, not your son.
820
00:54:16,430 --> 00:54:19,510
Do you know how developed
a fetus is by then?
821
00:54:20,350 --> 00:54:21,970
Sixteen weeks is... beyond the beyond.
822
00:54:29,480 --> 00:54:31,690
That is what 16 weeks looks like.
823
00:54:31,780 --> 00:54:34,280
That is what I can't get out of my head.
824
00:54:34,860 --> 00:54:37,530
I'm quoting Melody Cruz here, by the way.
825
00:54:37,610 --> 00:54:40,330
She just taped her segment,
due to run tomorrow.
826
00:54:41,030 --> 00:54:42,450
Visual aids and everything.
827
00:54:44,000 --> 00:54:46,750
For the first time ever,
Americans will hear the story
828
00:54:46,830 --> 00:54:47,920
of a childless president...
829
00:54:49,250 --> 00:54:50,500
who had an abortion,
830
00:54:51,090 --> 00:54:52,300
while married,
831
00:54:52,800 --> 00:54:54,710
at 16 weeks.
832
00:54:55,590 --> 00:54:57,590
I wanted to see your face.
833
00:54:57,680 --> 00:55:00,430
I wanted to see Frank's betrayal register.
834
00:55:00,800 --> 00:55:03,810
[sighs] Nobody can keep
their mouths shut these days.
835
00:55:04,140 --> 00:55:06,180
Not even to-the-death secrets are safe.
836
00:55:06,270 --> 00:55:07,440
It's shameful.
837
00:55:08,810 --> 00:55:10,650
But honestly, what's worse?
838
00:55:10,980 --> 00:55:12,730
That he betrayed your secret
839
00:55:12,820 --> 00:55:15,190
or that you waited until 16 weeks?
840
00:55:15,280 --> 00:55:16,690
You and your party.
841
00:55:17,280 --> 00:55:20,160
Your moral rectitude, how convenient.
842
00:55:20,240 --> 00:55:22,870
You don't even believe half
of what you say, Annette.
843
00:55:23,540 --> 00:55:24,490
Run it.
844
00:55:24,870 --> 00:55:26,120
Cruz's piece.
845
00:55:26,580 --> 00:55:27,620
Run it.
846
00:55:28,670 --> 00:55:30,500
And then go home
847
00:55:30,880 --> 00:55:33,500
and talk to Duncan
about the beginning of life.
848
00:55:35,090 --> 00:55:36,800
But actually before you go,
849
00:55:36,880 --> 00:55:39,220
I want to show you something.
Come with me.
850
00:55:56,440 --> 00:55:58,320
Meet my new cabinet.
851
00:56:01,660 --> 00:56:03,620
I just wanted to see your face.
852
00:56:13,590 --> 00:56:16,960
Thank you all for assembling
at such short notice.
853
00:56:18,090 --> 00:56:19,840
And I want to thank you
854
00:56:20,380 --> 00:56:22,390
for your willingness to serve.
855
00:56:23,680 --> 00:56:27,350
I am looking forward
to building a new America together
856
00:56:28,060 --> 00:56:30,520
and our work begins today.
857
00:56:32,100 --> 00:56:33,560
Now, if you could all
858
00:56:33,650 --> 00:56:36,270
place your left hand on the Constitution
859
00:56:36,360 --> 00:56:37,610
in front of you.
860
00:56:38,900 --> 00:56:40,570
And repeat after me:
861
00:56:40,650 --> 00:56:43,360
I do solemnly swear
63505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.