Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,610 --> 00:00:16,400
"I'd like to fry her eyeballs.
2
00:00:16,480 --> 00:00:19,490
If no one else steps up
to kill the president, I will.
3
00:00:20,110 --> 00:00:21,110
I'd enjoy it."
4
00:00:21,950 --> 00:00:23,530
A tweet out of North Dakota.
5
00:00:23,820 --> 00:00:24,780
What else?
6
00:00:26,370 --> 00:00:29,250
"God never intended a woman
to rule this land.
7
00:00:29,330 --> 00:00:31,080
She is the anti-Christ.
8
00:00:31,910 --> 00:00:33,960
- And a Jew."
- A Jew?
9
00:00:34,250 --> 00:00:36,840
-Do we really need to hear all of this?
-Yes.
10
00:00:37,960 --> 00:00:40,050
An unpublished editorial.
11
00:00:40,130 --> 00:00:42,630
Someone pointing a gun at your likeness.
12
00:00:42,720 --> 00:00:45,510
Lots of other online stuff, including a...
13
00:00:46,760 --> 00:00:47,890
contest...
14
00:00:48,510 --> 00:00:49,390
For?
15
00:00:50,270 --> 00:00:52,310
For the most creative way to kill you.
16
00:00:53,520 --> 00:00:54,520
And the winner?
17
00:00:55,600 --> 00:00:56,730
Rather not say, ma'am.
18
00:00:57,860 --> 00:01:00,730
I want to hear.
Just hand me the report, Rick.
19
00:01:03,490 --> 00:01:05,570
It involves, essentially, skinning you.
20
00:01:06,910 --> 00:01:08,910
Cutting your body into dozens of pieces
21
00:01:08,990 --> 00:01:11,200
and arranging them
in the shape of the American flag.
22
00:01:14,000 --> 00:01:16,750
Flesh for the white stripes,
blood for the red.
23
00:01:19,040 --> 00:01:19,960
What else?
24
00:01:21,010 --> 00:01:23,840
Lot of threats
involving the C-word, ma'am.
25
00:01:23,920 --> 00:01:26,050
Lots and lots of the C-word,
unfortunately.
26
00:01:28,100 --> 00:01:29,390
You mean Claire? It's a long list.
27
00:01:31,720 --> 00:01:34,940
-If you really want me to, I'll--
-Listen, I am not the first president
28
00:01:35,020 --> 00:01:36,060
to face threats.
29
00:01:36,150 --> 00:01:38,730
I know with Francis,
sometimes there were several a day.
30
00:01:38,810 --> 00:01:40,020
Is it about the same
31
00:01:40,480 --> 00:01:41,940
what we're dealing with here?
32
00:01:42,990 --> 00:01:44,360
It's...
33
00:01:44,570 --> 00:01:45,990
significantly up.
34
00:01:46,070 --> 00:01:46,910
By how much?
35
00:01:46,990 --> 00:01:49,030
There are roughly
four times as many threats
36
00:01:49,120 --> 00:01:51,040
on any given day since you took office.
37
00:01:51,120 --> 00:01:53,660
Now it's twice that since Francis died.
38
00:01:55,620 --> 00:01:57,670
I thought everyone loves a widow.
39
00:01:57,750 --> 00:02:00,170
Not if she's also
Commander-in-Chief, I guess.
40
00:02:00,460 --> 00:02:02,250
These are not rational people,
Madam President.
41
00:02:02,340 --> 00:02:04,920
But, ma'am, as far as today's threat,
42
00:02:05,010 --> 00:02:06,630
regarding your first
scheduled appearance--
43
00:02:06,720 --> 00:02:08,180
We're canceling the appearance.
44
00:02:10,510 --> 00:02:11,890
We're not canceling.
45
00:02:12,930 --> 00:02:13,970
It's a military base.
46
00:02:14,060 --> 00:02:16,600
That's got to be the safest place on Earth
for a president.
47
00:02:16,690 --> 00:02:19,440
An anonymous soldier
has made a serious threat--
48
00:02:19,520 --> 00:02:22,320
"To shoot me in the cunt on behalf
of the United States of America."
49
00:02:22,400 --> 00:02:24,490
Yes, Mark, I heard.
The threat's unconfirmed.
50
00:02:24,570 --> 00:02:26,240
He says he's among
those shipping out today.
51
00:02:26,320 --> 00:02:28,320
- Anyone can claim that.
- And that you have no right
52
00:02:28,410 --> 00:02:30,780
waging war in Syria. You, in particular.
53
00:02:30,870 --> 00:02:32,950
I think we stay away.
Rick, don't you agree?
54
00:02:33,040 --> 00:02:35,580
There's no proof the threat is credible.
Isn't that right, Rick?
55
00:02:35,660 --> 00:02:37,790
Our intelligence division
is investigating,
56
00:02:37,870 --> 00:02:40,710
and the advance team is already there,
but it'll take at least a day
57
00:02:40,790 --> 00:02:42,420
to comb through that base.
58
00:02:42,500 --> 00:02:45,550
I think what the vice president says
is the best course.
59
00:02:45,630 --> 00:02:49,180
-Maybe by tomorrow you could--
-Tomorrow is the fifth of July.
60
00:02:51,010 --> 00:02:53,600
-Yes, ma'am.
-So what do you suggest I do?
61
00:02:53,680 --> 00:02:57,140
-Wish the nation a happy belated birthday?
-Our only concern is your safety--
62
00:02:57,230 --> 00:02:58,520
We're not cancelling.
63
00:02:59,230 --> 00:03:01,770
I am sending those soldiers
onto a battlefield.
64
00:03:02,770 --> 00:03:04,900
The first female president
of the United States
65
00:03:04,980 --> 00:03:08,110
is not gonna keep her mouth shut
on the Fourth of fucking July.
66
00:04:48,460 --> 00:04:50,550
Lieutenant General Gallagher
would understand.
67
00:04:51,130 --> 00:04:54,090
-I could appear instead. Speak for you.
-Stop.
68
00:04:57,850 --> 00:05:00,520
Is it my safety that concerns you,
69
00:05:00,600 --> 00:05:02,810
or my potential endorsement of Gallagher?
70
00:05:02,890 --> 00:05:04,520
Your safety first, of course.
71
00:05:05,060 --> 00:05:07,650
But singling her out,
that's a provocation.
72
00:05:07,730 --> 00:05:08,980
And so?
73
00:05:09,610 --> 00:05:11,030
I can't provoke them?
74
00:05:11,110 --> 00:05:13,530
You're forwarding a candidate
the Shepherds are against,
75
00:05:13,610 --> 00:05:14,910
in their home state.
76
00:05:15,700 --> 00:05:18,780
-After months of negotiation.
-This is not a negotiation,
77
00:05:18,870 --> 00:05:21,410
this is an ultimatum.
Sign the bill or what?
78
00:05:21,500 --> 00:05:22,870
Or what, Mark?
79
00:05:26,210 --> 00:05:28,670
When Francis was looking
to finance his foundation,
80
00:05:28,750 --> 00:05:31,260
why did you point him
towards Bill and Annette?
81
00:05:31,340 --> 00:05:33,510
I didn't. Raymond Tusk arranged it.
82
00:05:33,590 --> 00:05:35,300
Or maybe they reached out to him?
83
00:05:36,510 --> 00:05:37,640
I don't remember.
84
00:05:38,300 --> 00:05:41,270
I-- What does it matter?
They're working with you now.
85
00:05:43,060 --> 00:05:45,560
I need to meet
with the Shepherds directly.
86
00:05:45,640 --> 00:05:46,520
Madam President.
87
00:05:46,600 --> 00:05:48,520
I'll see them before my appearance
at the base.
88
00:05:48,610 --> 00:05:49,980
-You can't.
-I what?
89
00:05:52,360 --> 00:05:54,030
I'll let them know.
90
00:05:55,610 --> 00:05:56,490
Thank you.
91
00:06:01,870 --> 00:06:05,710
You're due at the base by 4:45,
which will have you back here by 8:30.
92
00:06:06,000 --> 00:06:08,210
The fireworks show
begins right after nine.
93
00:06:08,290 --> 00:06:12,170
And the Examiner would love your okay
on the photos.
94
00:06:27,520 --> 00:06:30,150
Is there any progress
on the source of the sound?
95
00:06:30,230 --> 00:06:31,980
The GSA is still looking into it.
96
00:06:32,070 --> 00:06:34,610
They're checking the floorboards
above and below, in case there's--
97
00:06:34,690 --> 00:06:36,400
I don't want to wait anymore.
98
00:06:36,900 --> 00:06:38,450
Please tell the executive housekeeper
99
00:06:38,530 --> 00:06:40,990
I'd like the former president's belongings
packed up.
100
00:06:41,070 --> 00:06:42,450
I'll have it taken care of.
101
00:08:59,710 --> 00:09:02,470
It's not true what he told you
all those years ago.
102
00:09:03,430 --> 00:09:06,550
That there are two kinds,
useful and useless.
103
00:09:07,350 --> 00:09:08,760
There's only one kind.
104
00:09:09,560 --> 00:09:11,390
Pain is pain.
105
00:09:21,230 --> 00:09:22,280
Francis...
106
00:09:24,070 --> 00:09:25,280
I'm done with you.
107
00:09:37,130 --> 00:09:38,090
There.
108
00:09:38,670 --> 00:09:39,670
No more pain.
109
00:09:48,300 --> 00:09:49,930
You do this all day?
110
00:09:52,520 --> 00:09:55,940
I'm under psychiatric observation, Seth.
This is what you do.
111
00:10:00,690 --> 00:10:01,940
Who's your new tailor?
112
00:10:03,400 --> 00:10:04,610
You gotta look the part.
113
00:10:06,910 --> 00:10:08,240
So, when do they decide
114
00:10:08,820 --> 00:10:10,200
whether you're crazy or not?
115
00:10:11,450 --> 00:10:12,740
Because if you're not,
116
00:10:13,370 --> 00:10:14,790
you should come work for us.
117
00:10:15,620 --> 00:10:16,460
Us?
118
00:10:18,790 --> 00:10:20,920
Have you been working there
for about five minutes?
119
00:10:21,040 --> 00:10:22,340
It's been a month, actually.
120
00:10:24,760 --> 00:10:26,380
So his body wasn't even cold.
121
00:10:26,720 --> 00:10:27,930
It's what he would have wanted.
122
00:10:28,260 --> 00:10:30,100
The Underwood Foundation
was basically gonna be modeled
123
00:10:30,180 --> 00:10:31,680
after the Shepherd Freedom Foundation.
124
00:10:32,140 --> 00:10:33,430
I don't need the job.
125
00:10:33,970 --> 00:10:38,100
Oh. Well, for a confessed murderer,
you're pretty confident.
126
00:10:39,020 --> 00:10:40,440
I'm about to be pardoned.
127
00:10:40,980 --> 00:10:41,860
Pardon?
128
00:10:43,480 --> 00:10:45,280
You really think
that she's gonna give you one?
129
00:10:45,360 --> 00:10:48,660
As usual, you don't know
what the fuck you're talking about.
130
00:10:49,070 --> 00:10:51,950
You know, there wasn't the kind of crowd
that you'd expect for him
131
00:10:52,030 --> 00:10:53,160
down there in Gaffney.
132
00:10:53,240 --> 00:10:54,790
He wanted to be buried in Arlington.
133
00:10:55,580 --> 00:10:56,910
Not next to his father.
134
00:10:57,000 --> 00:10:58,500
That's not what his wife said.
135
00:11:02,750 --> 00:11:03,800
Tell me something.
136
00:11:05,300 --> 00:11:06,720
She even shed a tear?
137
00:11:07,760 --> 00:11:08,760
You know...
138
00:11:09,720 --> 00:11:11,930
I'm almost envious, to tell you the truth.
139
00:11:13,350 --> 00:11:15,220
That even beyond the grave,
140
00:11:16,100 --> 00:11:18,230
you'd do anything for Francis Underwood.
141
00:11:24,070 --> 00:11:26,280
Doug, do you have my lighter?
142
00:11:32,450 --> 00:11:33,740
Much obliged.
143
00:11:39,330 --> 00:11:40,670
Was that who I thought it was?
144
00:11:41,210 --> 00:11:43,710
Fred Amburg? He went off the deep end?
145
00:11:44,130 --> 00:11:45,710
Everyone has problems, Seth.
146
00:11:46,800 --> 00:11:48,550
Especially the ones who think they don't.
147
00:12:06,940 --> 00:12:08,740
-Claire.
-Annette.
148
00:12:09,740 --> 00:12:12,030
Oh, did you get my note?
149
00:12:12,200 --> 00:12:15,200
Oh, I haven't had the courage
to read the condolences yet.
150
00:12:16,200 --> 00:12:19,330
It's good to see you finally out
and about.
151
00:12:19,700 --> 00:12:21,370
Oh, what you've been through.
152
00:12:23,420 --> 00:12:24,880
You know all about it.
153
00:12:25,460 --> 00:12:28,590
Well, for a long time,
I pretended he was still alive.
154
00:12:29,420 --> 00:12:30,840
Out of town.
155
00:12:30,920 --> 00:12:33,130
It was our son Duncan
that really saved me.
156
00:12:33,680 --> 00:12:36,640
Of course, we weren't married
anywhere near as long as you and Frank.
157
00:12:37,310 --> 00:12:38,140
Claire Hale.
158
00:12:39,680 --> 00:12:40,890
Nine years.
159
00:12:41,730 --> 00:12:43,140
Late spring,
160
00:12:44,020 --> 00:12:45,190
Sun Valley.
161
00:12:48,400 --> 00:12:49,900
You look exactly the same.
162
00:12:49,990 --> 00:12:52,110
Well, it's cities that age you,
163
00:12:52,530 --> 00:12:54,110
it's what I tell everyone.
164
00:12:56,410 --> 00:13:00,200
I hope you don't mind saying hello
to a few of our closest friends.
165
00:13:01,450 --> 00:13:04,330
They're just here for a cocktail
before the--
166
00:13:04,420 --> 00:13:07,380
the sun goes down
and the rest of the party shows up.
167
00:13:07,880 --> 00:13:11,050
My sister's fireworks show have become
a bit of a tradition.
168
00:13:14,930 --> 00:13:17,600
Don't worry. They know how to be discreet.
169
00:13:22,930 --> 00:13:25,850
Scotty here just got his hands
on Nexis Security.
170
00:13:25,940 --> 00:13:28,320
I heard you are speaking
to the vice president about this.
171
00:13:28,400 --> 00:13:30,110
It's a company of peacekeepers, mostly.
172
00:13:30,190 --> 00:13:33,400
Oh, tremendous potential
to create global partnerships.
173
00:13:33,490 --> 00:13:36,620
Your husband helped me secure the deal.
I wanted to bring him onto the Board.
174
00:13:37,530 --> 00:13:38,530
Bill was saying...
175
00:13:38,620 --> 00:13:40,120
Yes, I was just saying.
176
00:13:40,200 --> 00:13:44,790
Why in the world do they play
the "1812 Overture" at a fireworks show?
177
00:13:45,080 --> 00:13:47,630
It's Russian, for Chrissakes,
in every sense.
178
00:13:48,710 --> 00:13:50,380
This is Tabitha.
179
00:13:50,630 --> 00:13:52,210
Oh. Peters, I know.
180
00:13:53,420 --> 00:13:54,380
Frank...
181
00:13:55,090 --> 00:13:57,640
-Wasn't he planning to be here today?
-He was.
182
00:13:57,720 --> 00:13:59,430
You must miss him terribly.
183
00:14:00,510 --> 00:14:03,220
I had some long
and hard-fought conversations with him.
184
00:14:03,310 --> 00:14:06,810
He was going to help me resolve this
AFL-CIO thing
185
00:14:06,900 --> 00:14:08,860
that's been going on forever
out in Nevada,
186
00:14:08,940 --> 00:14:10,690
with your help, of course.
187
00:14:10,770 --> 00:14:13,360
When the union stands
in the way of innovation,
188
00:14:13,440 --> 00:14:15,360
it's sentencing itself to death.
189
00:14:16,700 --> 00:14:19,410
I do admire the way you hang on
to your party.
190
00:14:19,490 --> 00:14:20,780
Your loyalty.
191
00:14:22,120 --> 00:14:24,410
Did I hear that
Lieutenant General Nancy Gallagher
192
00:14:24,500 --> 00:14:26,330
will be appearing with you later today?
193
00:14:30,420 --> 00:14:32,550
I think she'd make an excellent candidate,
194
00:14:32,630 --> 00:14:35,010
if she decides to run, of course.
195
00:14:35,090 --> 00:14:37,260
Oh, she's going to run.
196
00:14:42,180 --> 00:14:44,680
The president is on a tight schedule.
197
00:14:52,110 --> 00:14:53,110
Excuse me.
198
00:15:10,210 --> 00:15:12,090
Well, this is a surprise.
199
00:15:13,710 --> 00:15:16,010
You know how Midwesterners
feel about those.
200
00:15:16,090 --> 00:15:19,220
Oh, don't listen to him.
It's about time you came out.
201
00:15:19,680 --> 00:15:21,720
Seems we have some things to discuss.
202
00:15:22,050 --> 00:15:22,970
Yeah.
203
00:15:23,050 --> 00:15:26,310
Well, as far as this special election
is concerned, Claire,
204
00:15:26,390 --> 00:15:29,600
you need to know that
the soon-to-be-retiring Miss Gallagher
205
00:15:30,480 --> 00:15:31,730
is out of question.
206
00:15:32,230 --> 00:15:36,740
And I'm happy to see we're both fans
of the Declaration of Independence,
207
00:15:36,820 --> 00:15:38,400
unalienable rights and all that.
208
00:15:38,490 --> 00:15:40,990
But it says down here in the speech
you're gonna give later--
209
00:15:41,070 --> 00:15:42,910
Miss Gallagher has my support.
210
00:15:44,910 --> 00:15:46,750
I believe Mark conveyed our concerns.
211
00:15:47,160 --> 00:15:48,910
And communicated mine, I hope.
212
00:15:49,660 --> 00:15:52,750
She's a tax and spend Democrat
underneath that uniform.
213
00:15:52,830 --> 00:15:55,460
-A patriot with a pristine resume.
-Claire.
214
00:15:55,550 --> 00:15:58,380
Who is very vocal about keeping
private contractors away
215
00:15:58,470 --> 00:16:00,800
-from US military operations.
-Even as a negotiating point,
216
00:16:00,880 --> 00:16:01,930
you can do better than her.
217
00:16:02,010 --> 00:16:04,180
And I am tired of these delays,
Madam President.
218
00:16:04,260 --> 00:16:05,680
It is time for you to deliver.
219
00:16:09,100 --> 00:16:11,640
-Your husband and I had an agreement.
-Francis is dead.
220
00:16:11,730 --> 00:16:14,020
-Promises were made.
-Not by me.
221
00:16:16,230 --> 00:16:20,110
Just like you, I like to negotiate
my own agreements.
222
00:16:20,610 --> 00:16:23,700
And make no mistake about it,
the lieutenant general is not an anomaly.
223
00:16:23,780 --> 00:16:26,830
I know that. I've seen your list
of candidates for the midterms--
224
00:16:26,910 --> 00:16:30,000
-Yes, mostly women.
-I don't care what sex they are.
225
00:16:30,080 --> 00:16:32,710
And for the record,
nobody loves women more than me.
226
00:16:32,790 --> 00:16:35,170
But this slate of yours,
it will bankrupt the country.
227
00:16:35,250 --> 00:16:38,130
They will set us back a generation.
They will completely--
228
00:16:38,210 --> 00:16:41,380
Support me and what I stand for.
229
00:16:41,760 --> 00:16:42,680
And what is that?
230
00:16:42,760 --> 00:16:44,430
-Oh, come on, Bill.
-No, no. Tell me.
231
00:16:44,510 --> 00:16:46,100
I wanna know. What's your mission?
232
00:16:46,180 --> 00:16:48,350
-I wanna know what your platform is.
-Oh, please.
233
00:16:48,430 --> 00:16:50,640
I know you'd like
to drown DC all at once.
234
00:16:50,730 --> 00:16:53,190
But I'm gonna tell you right now,
I cannot let that happen.
235
00:16:53,270 --> 00:16:55,650
I still believe in government
and its ability
236
00:16:55,730 --> 00:16:58,480
to make the everyday lives
of its citizens better.
237
00:16:58,570 --> 00:17:00,530
-Yeah.
-You don't wanna support my slate,
238
00:17:00,610 --> 00:17:01,530
that's fine.
239
00:17:02,280 --> 00:17:05,240
-Claire...
-All I ask is stay out of the way.
240
00:17:08,580 --> 00:17:10,620
There's a bill sitting on your desk.
241
00:17:12,250 --> 00:17:14,210
A bill that took years...
242
00:17:14,670 --> 00:17:17,290
and money to get passed.
243
00:17:17,540 --> 00:17:18,880
You sign that,
244
00:17:19,630 --> 00:17:21,920
and I know I got a friend
in the White House.
245
00:17:23,470 --> 00:17:24,630
If not...
246
00:17:26,390 --> 00:17:27,970
-Then I don't.
-Enough.
247
00:17:31,140 --> 00:17:33,480
Nothing good happens to you
when she's around.
248
00:17:33,560 --> 00:17:34,560
Nothing.
249
00:17:35,520 --> 00:17:37,230
Why did you come out for Francis?
250
00:17:37,900 --> 00:17:39,190
For his foundation?
251
00:17:39,270 --> 00:17:41,320
I don't think you ever really liked him.
252
00:17:42,400 --> 00:17:45,780
Probably never respected him.
Why back him now?
253
00:17:47,660 --> 00:17:49,280
Because he gave us you.
254
00:17:53,000 --> 00:17:55,830
Tell our friends I'll be back down
in time for the fireworks.
255
00:18:04,380 --> 00:18:07,430
Just so you know, I always liked Frank.
256
00:18:09,760 --> 00:18:11,220
His desperation.
257
00:18:15,350 --> 00:18:17,150
I'm sorry you can't stay.
258
00:18:17,770 --> 00:18:20,230
I do enjoy curating our little show.
259
00:18:21,440 --> 00:18:24,360
I collect a variety of fireworks shells
as I travel.
260
00:18:24,940 --> 00:18:26,740
Italy, Spain, China.
261
00:18:28,530 --> 00:18:31,030
Do you know what the hardest color
to make is?
262
00:18:33,290 --> 00:18:35,410
-Red?
-No, red's easy.
263
00:18:35,830 --> 00:18:37,040
White's easy.
264
00:18:38,210 --> 00:18:39,330
It's blue.
265
00:18:39,670 --> 00:18:42,500
Very tricky chemistry
involving copper and heat.
266
00:18:42,920 --> 00:18:45,550
A truly bright blue is extremely elusive.
267
00:18:47,840 --> 00:18:50,550
Whatever Francis promised or did...
268
00:18:51,680 --> 00:18:53,140
is buried with him.
269
00:18:54,020 --> 00:18:55,310
No, I know.
270
00:18:56,980 --> 00:18:59,060
We all need to let him go.
271
00:18:59,980 --> 00:19:02,320
Start from some kind of scratch.
272
00:19:04,900 --> 00:19:06,360
Though it must haunt you,
273
00:19:07,740 --> 00:19:09,910
the fact that he died next to you in bed.
274
00:19:17,580 --> 00:19:18,580
Hon...
275
00:19:21,290 --> 00:19:22,340
be patient.
276
00:19:27,300 --> 00:19:29,930
- She doesn't like the name?
- I think she finds it incomplete.
277
00:19:30,010 --> 00:19:31,590
What's wrong with
the Comprehensive Safety Act?
278
00:19:31,680 --> 00:19:33,140
Comprehensive Chemical Safety Act?
279
00:19:33,220 --> 00:19:35,060
Or we could go back
to the Smarter Safety Act.
280
00:19:35,140 --> 00:19:38,140
-Would she like "Smarter" better?
-No, we need a good acronym.
281
00:19:38,230 --> 00:19:40,350
Mr. Vice President? Mark?
282
00:19:42,810 --> 00:19:43,690
Yeah. Agreed.
283
00:19:44,270 --> 00:19:47,990
At one point, we talked about
the Repeal Unsafe Regulation Act.
284
00:19:48,070 --> 00:19:49,820
That's RURAL if we come up with an L.
285
00:19:49,900 --> 00:19:50,820
Legislation?
286
00:19:50,910 --> 00:19:52,490
That doesn't make sense
with the rest of it.
287
00:19:52,570 --> 00:19:54,830
"RURAL" is too hard to say.
"SAFE" is good.
288
00:19:54,910 --> 00:19:56,490
Safety. Future.
289
00:19:56,580 --> 00:20:00,790
-I like "FUTURE."
-Federal Universal Toxic and Unsafe...
290
00:20:01,210 --> 00:20:03,130
- Regulation Eradication.
- Okay.
291
00:20:03,750 --> 00:20:05,880
-The FUTURE Act.
-That could work.
292
00:20:06,460 --> 00:20:10,720
May I ask, Mr. Vice President,
does her hesitation go beyond the name?
293
00:20:12,390 --> 00:20:14,510
She'll come around. I'm guessing...
294
00:20:15,720 --> 00:20:17,220
by the end of the day.
295
00:20:17,310 --> 00:20:18,850
Because in one form or another,
296
00:20:18,930 --> 00:20:21,350
-this bill has been on her desk since--
-She'll sign it, Henry.
297
00:20:22,560 --> 00:20:24,150
Bill.
298
00:20:28,320 --> 00:20:29,490
What do you want me to do?
299
00:20:29,570 --> 00:20:31,530
Yank her from her own military base?
300
00:20:35,580 --> 00:20:39,790
When, in the course of human events,
it becomes necessary
301
00:20:39,870 --> 00:20:42,620
for one people
to dissolve the political bands
302
00:20:42,710 --> 00:20:44,330
which have connected them with another,
303
00:20:44,790 --> 00:20:46,630
you just have to do it.
304
00:20:47,340 --> 00:20:49,090
Sever the relationship.
305
00:20:50,170 --> 00:20:52,430
Our nation's founding document,
306
00:20:52,510 --> 00:20:54,510
the Declaration of Independence--
307
00:20:54,590 --> 00:20:56,010
America's independence--
308
00:20:56,100 --> 00:20:58,810
was hard-fought and hard-won.
309
00:20:59,520 --> 00:21:00,640
Are you still there?
310
00:21:00,730 --> 00:21:04,810
Our Founding Fathers
imagined a nation that was free.
311
00:21:05,520 --> 00:21:07,070
Free from despotism.
312
00:21:07,610 --> 00:21:09,650
Free from absolute tyranny.
313
00:21:10,190 --> 00:21:12,400
Free from an oppressive king.
314
00:21:12,820 --> 00:21:13,990
Do you miss Francis?
315
00:21:14,070 --> 00:21:16,070
Tyrants come in many forms.
316
00:21:17,160 --> 00:21:21,620
From the American oligarchs trying
to change the very fabric of our society,
317
00:21:22,620 --> 00:21:25,080
to autocrats threatening from abroad.
318
00:21:26,250 --> 00:21:30,880
Now, each one of us
has to defend our destiny.
319
00:21:31,920 --> 00:21:33,340
And as I see it,
320
00:21:33,420 --> 00:21:38,050
the fight against tyranny
is the only justification for war.
321
00:21:39,600 --> 00:21:43,770
My first 100 days as president
have been difficult.
322
00:21:45,100 --> 00:21:46,560
I lost my husband.
323
00:21:47,770 --> 00:21:50,400
We were about
to celebrate 30 years together.
324
00:21:51,400 --> 00:21:53,400
But I know what he would want.
325
00:21:53,900 --> 00:21:56,780
For me to stop mourning and carry on.
326
00:21:57,870 --> 00:22:01,120
With the help of women like
Lieutenant General Nancy Gallagher,
327
00:22:01,200 --> 00:22:03,580
my presidency will not rest.
328
00:22:04,250 --> 00:22:06,500
Nancy has been an inspiration to me.
329
00:22:07,040 --> 00:22:08,840
A tireless warrior.
330
00:22:08,920 --> 00:22:12,880
I promise her and all of you
that I will work on behalf of the rights
331
00:22:12,960 --> 00:22:16,840
and freedoms earned over the last
241 years of our democracy.
332
00:22:18,890 --> 00:22:20,640
As I look into the eyes
333
00:22:20,720 --> 00:22:23,430
of you brave soldiers
standing before me today...
334
00:22:23,520 --> 00:22:24,430
Here's the thing.
335
00:22:24,520 --> 00:22:26,560
I'm feeling so proud right now.
336
00:22:27,100 --> 00:22:29,020
Proud to be your Commander-in-Chief.
337
00:22:29,310 --> 00:22:31,900
Whatever Francis told you
the last five years,
338
00:22:31,980 --> 00:22:33,360
don't believe a word of it.
339
00:22:33,440 --> 00:22:36,650
Our country is 241 years old, my friends.
340
00:22:37,280 --> 00:22:39,740
Let's wish this great nation
a happy birthday.
341
00:22:39,820 --> 00:22:41,030
Say it with me.
342
00:22:41,120 --> 00:22:43,450
Happy birthday, America!
343
00:22:43,540 --> 00:22:46,290
Happy Birthday, America!
344
00:22:46,370 --> 00:22:47,830
It's going to be different for you and me.
345
00:22:47,920 --> 00:22:49,000
One more time.
346
00:22:49,080 --> 00:22:50,380
I'm going to tell you the truth.
347
00:22:50,460 --> 00:22:52,920
Happy Birthday, America.
348
00:22:54,420 --> 00:22:55,920
-Thank you for your service.
-Thank you.
349
00:22:57,090 --> 00:22:58,550
Thank you for your service.
350
00:22:59,640 --> 00:23:01,550
-Thank you for your service.
-Thank you.
351
00:23:03,430 --> 00:23:06,430
I want you to know how wonderful it is
to be here and meet
352
00:23:06,520 --> 00:23:08,100
all of you new recruits.
353
00:23:08,190 --> 00:23:09,400
So, thank you.
354
00:23:09,730 --> 00:23:11,020
Thank you for your service.
355
00:23:11,110 --> 00:23:12,690
-Thank you.
-Thank you, ma'am.
356
00:23:13,020 --> 00:23:15,530
Thank you for your service.
Where are you from, private?
357
00:23:15,610 --> 00:23:17,110
Kalamazoo, Mr. President.
358
00:23:18,240 --> 00:23:20,280
-Excuse me, Madam President.
-That's quite all right.
359
00:23:20,740 --> 00:23:22,280
I actually hate "Madam."
360
00:23:22,370 --> 00:23:24,830
Makes me sound like I'm running a brothel
and not a country.
361
00:23:24,910 --> 00:23:27,500
- Thank you for your service.
- Thank you, Madam President.
362
00:23:27,580 --> 00:23:29,120
Thank you for your service.
363
00:23:29,210 --> 00:23:30,880
And where are you from, Pvt. Burton?
364
00:23:30,960 --> 00:23:32,210
South Bend, ma'am.
365
00:23:32,290 --> 00:23:34,170
Oh, I love Indiana.
366
00:23:34,590 --> 00:23:36,590
I enlisted right before you took office.
367
00:23:36,670 --> 00:23:39,590
Well, I promise you
and every woman in this country
368
00:23:39,680 --> 00:23:41,090
that during my presidency
369
00:23:41,180 --> 00:23:43,470
the key components
of the Equal Rights Amendment
370
00:23:43,930 --> 00:23:45,470
will finally pass.
371
00:23:45,560 --> 00:23:47,180
I'm going to make sure of it.
372
00:23:47,890 --> 00:23:49,690
I want you to know I support you.
373
00:23:50,690 --> 00:23:52,360
Do you even have a plan?
374
00:23:53,270 --> 00:23:54,320
What did you say?
375
00:23:55,900 --> 00:23:57,900
One that won't get us all killed?
376
00:23:58,320 --> 00:23:59,570
Oh, man...
377
00:24:00,860 --> 00:24:03,160
Would you have asked me that
if I were a man?
378
00:24:12,790 --> 00:24:13,880
Madam President!
379
00:24:15,210 --> 00:24:18,300
One question, please!
380
00:25:27,990 --> 00:25:31,080
How much longer till we get to the plane?
381
00:25:31,160 --> 00:25:33,660
Just another 25 minutes or so,
Madam President.
382
00:25:34,000 --> 00:25:35,710
Okay, thank you.
383
00:25:35,790 --> 00:25:37,130
Shit!
384
00:25:38,540 --> 00:25:40,460
- Is she shot?
- Stay down, stay down!
385
00:25:41,010 --> 00:25:43,050
Shots fired! Shots fired!
386
00:25:43,130 --> 00:25:44,470
Are you okay, Madam President? -Are you all right?
-Yes.
387
00:25:47,180 --> 00:25:48,390
Lone Star is safe.
388
00:26:10,450 --> 00:26:13,000
Sir, someone just tried
to kill the president.
389
00:26:17,120 --> 00:26:18,790
I just got the alert. Is she all right?
390
00:26:19,340 --> 00:26:20,170
This way.
391
00:26:36,600 --> 00:26:37,650
Lincoln,
392
00:26:39,150 --> 00:26:42,570
Garfield, McKinley, Kennedy.
393
00:26:43,900 --> 00:26:46,280
Successful assassinations, total of four.
394
00:26:50,320 --> 00:26:52,990
The attempts-- Nine?
395
00:26:54,330 --> 00:26:57,330
Jackson, both Roosevelts.
396
00:26:58,790 --> 00:27:00,840
Truman. Ford twice.
397
00:27:01,540 --> 00:27:02,590
Reagan...
398
00:27:04,000 --> 00:27:06,090
the first Underwood and...
399
00:27:08,590 --> 00:27:11,600
I will say, whoever tried to kill me,
400
00:27:12,390 --> 00:27:17,180
perversely, it's the first sign
of real respect I've gotten in 100 days.
401
00:27:27,110 --> 00:27:28,530
Somebody tried to kill her.
402
00:27:30,820 --> 00:27:31,660
Bill.
403
00:27:34,410 --> 00:27:35,580
Can you blame them?
404
00:27:37,790 --> 00:27:40,040
The Underwoods
have always been hard of hearing.
405
00:27:41,130 --> 00:27:42,840
She's not him.
406
00:27:42,920 --> 00:27:44,340
No, no.
407
00:27:44,420 --> 00:27:45,670
She is not.
408
00:27:45,960 --> 00:27:48,050
You know that better than anyone.
409
00:27:50,430 --> 00:27:51,720
Is it public?
410
00:27:52,470 --> 00:27:55,560
Secret Service shut it down.
Standard procedure, apparently.
411
00:27:55,640 --> 00:27:57,930
Threats beget threats.
412
00:27:59,520 --> 00:28:00,390
Bill...
413
00:28:01,440 --> 00:28:02,940
were you behind this?
414
00:28:06,480 --> 00:28:07,740
We're gonna miss the show.
415
00:28:16,450 --> 00:28:18,700
-How are y'all?
-Madam President.
416
00:28:18,790 --> 00:28:19,750
Hi, I'm so sorry.
417
00:28:19,830 --> 00:28:21,670
I want to apologize
for the late departure.
418
00:28:21,750 --> 00:28:24,750
I know you all have families
and festivities waiting.
419
00:28:24,840 --> 00:28:28,170
Madam President,
may I ask what happened?
420
00:28:28,460 --> 00:28:33,140
Oh, the Beast was re-routed due
to security concerns. Pretty routine.
421
00:28:33,640 --> 00:28:37,220
I know it's been a while
since I've been back here.
422
00:28:37,310 --> 00:28:39,930
I just wanted to wish you all
a very happy Fourth,
423
00:28:40,020 --> 00:28:43,690
even if you're gonna be celebrating it
on the fifth. I'm so sorry.
424
00:28:43,770 --> 00:28:46,270
Your speech, afterwards with--
425
00:28:46,360 --> 00:28:48,110
Yes, the new recruit.
426
00:28:49,030 --> 00:28:52,570
If a new recruit, especially a female one,
can't speak her mind,
427
00:28:52,660 --> 00:28:55,870
I don't know what kind of country
we actually are.
428
00:29:00,000 --> 00:29:02,040
And be sure to tell us
if you run out of beer.
429
00:29:02,120 --> 00:29:04,330
Because I am sure
there's a couple of cases left over
430
00:29:04,420 --> 00:29:06,960
from the Carter administration.
431
00:29:07,800 --> 00:29:08,960
And you're new.
432
00:29:10,300 --> 00:29:13,380
Yes, ma'am. Melody Cruz.
I'm with Beltway Television.
433
00:29:13,880 --> 00:29:15,970
Well, I hope everyone
is making you feel at home.
434
00:29:16,430 --> 00:29:17,350
Very much so.
435
00:29:17,430 --> 00:29:19,180
It's an honor to finally meet you.
436
00:29:19,720 --> 00:29:21,060
I'm a bit overwhelmed, sorry.
437
00:29:21,140 --> 00:29:23,810
-Don't worry, I don't bite.
-No, I know.
438
00:29:25,230 --> 00:29:28,860
It's strange, I was supposed
to interview your husband.
439
00:29:29,820 --> 00:29:32,070
It was scheduled for a few days
after he died.
440
00:29:33,240 --> 00:29:36,740
It was going to be an exclusive.
We'd had a number of pre-interviews.
441
00:29:37,070 --> 00:29:38,740
Questions we'd agreed on.
442
00:29:40,290 --> 00:29:41,370
Questions like?
443
00:29:42,960 --> 00:29:45,880
Like, was the president
going to pardon him?
444
00:29:46,790 --> 00:29:47,840
And when?
445
00:29:48,590 --> 00:29:50,840
Will you? Even now, posthumously?
446
00:29:54,170 --> 00:29:57,260
I know you did an exclusive
with The New York Examiner,
447
00:29:57,340 --> 00:30:00,680
but I'm guessing that's only
going to scratch the surface.
448
00:30:01,770 --> 00:30:03,100
I bet you have more to say
449
00:30:04,100 --> 00:30:05,770
-about the state of your marriage--
-Miss...
450
00:30:06,190 --> 00:30:07,270
Cruz, is it?
451
00:30:07,480 --> 00:30:09,110
I don't know if anyone's told you,
452
00:30:09,190 --> 00:30:11,230
but when the president visits
this part of the plane,
453
00:30:11,320 --> 00:30:12,820
it's usually considered off the record.
454
00:30:13,780 --> 00:30:15,490
But you can ask my press secretary
anything you like
455
00:30:15,570 --> 00:30:16,740
once we're back on the ground.
456
00:30:27,670 --> 00:30:29,590
You're especially quiet this evening.
457
00:30:31,210 --> 00:30:32,800
Maybe I'm a little agitated.
458
00:30:37,680 --> 00:30:40,930
Our patients don't do too well
when it comes to fireworks.
459
00:30:41,010 --> 00:30:42,930
Ah. Pardon me.
460
00:30:50,230 --> 00:30:51,070
Yes?
461
00:30:51,570 --> 00:30:54,190
I don't understand why you leave that on
when we're meeting.
462
00:30:54,900 --> 00:30:58,320
Well, it's not like you're saying
anything different or new.
463
00:30:58,780 --> 00:31:01,200
Your dedication to your script
would be admirable
464
00:31:01,280 --> 00:31:03,120
if it weren't so concerning.
465
00:31:06,500 --> 00:31:08,750
In a few weeks,
I'll be appearing at a hearing
466
00:31:09,210 --> 00:31:11,250
regarding your state of mind
467
00:31:12,340 --> 00:31:14,340
and when it comes to your confession,
468
00:31:14,840 --> 00:31:17,800
even a guilty man
changes his story now and then.
469
00:31:21,970 --> 00:31:23,310
Who do you answer to?
470
00:31:24,680 --> 00:31:26,100
I mean, who do you work for?
471
00:31:27,770 --> 00:31:29,400
You.
472
00:31:31,230 --> 00:31:32,940
That's the idea, anyway.
473
00:31:34,480 --> 00:31:36,280
Everybody works for somebody.
474
00:31:42,660 --> 00:31:45,040
I worked for a man who refused to fail.
475
00:31:47,290 --> 00:31:48,750
I respected that.
476
00:31:49,920 --> 00:31:51,290
I appreciated it.
477
00:31:56,880 --> 00:31:58,220
I'd be dead without him.
478
00:31:59,220 --> 00:32:00,130
Why?
479
00:32:11,480 --> 00:32:14,650
I was working as an aide
for a congressman.
480
00:32:15,440 --> 00:32:17,280
He was idealistic and naive.
481
00:32:17,740 --> 00:32:19,650
Had one-term written all over him.
482
00:32:21,320 --> 00:32:24,700
But I needed a job, a place to be.
483
00:32:26,290 --> 00:32:28,040
I was barely keeping it together.
484
00:32:32,040 --> 00:32:34,130
Francis and I met at some function.
485
00:32:35,040 --> 00:32:36,750
You know, the kind you stand up at.
486
00:32:40,590 --> 00:32:43,970
I don't know how he knew,
but I had eight bottles in my trunk.
487
00:32:45,140 --> 00:32:47,220
I got through four that night
when he came to my door.
488
00:32:49,770 --> 00:32:51,100
I don't remember much.
489
00:32:52,270 --> 00:32:53,440
Not clearly.
490
00:32:57,230 --> 00:32:58,480
He took me to his home.
491
00:33:00,280 --> 00:33:01,450
But Claire...
492
00:33:05,240 --> 00:33:06,700
Francis got me dry.
493
00:33:09,040 --> 00:33:11,500
I shook so badly
I thought I was gonna die.
494
00:33:14,210 --> 00:33:16,130
And then when I was finally got clean,
495
00:33:17,170 --> 00:33:18,840
he gave me my first job.
496
00:33:21,170 --> 00:33:22,220
As an aide?
497
00:33:24,220 --> 00:33:25,800
Hmm. Sort of.
498
00:33:27,470 --> 00:33:30,270
He asked me to go talk
to Congressman Kyle from Iowa.
499
00:33:31,060 --> 00:33:31,980
To what end?
500
00:33:34,100 --> 00:33:35,350
To persuade him.
501
00:33:38,190 --> 00:33:39,360
And I did.
502
00:33:45,490 --> 00:33:46,570
But Claire...
503
00:33:48,450 --> 00:33:50,040
The way she treated him,
504
00:33:52,450 --> 00:33:53,960
in life and in death...
505
00:34:02,670 --> 00:34:05,220
But you pay a price,
when you work for somebody like him.
506
00:34:06,300 --> 00:34:07,510
Somebody you owe.
507
00:34:16,400 --> 00:34:18,690
Somebody close to me died
in a car accident.
508
00:34:22,230 --> 00:34:24,320
That's how I broke the terms
of my house arrest.
509
00:34:27,570 --> 00:34:29,280
I went to see the site of her wreck.
510
00:34:31,160 --> 00:34:33,250
It was twisted on the side of the road.
511
00:34:37,460 --> 00:34:38,830
I just stood there.
512
00:34:40,540 --> 00:34:41,670
An accident?
513
00:34:44,670 --> 00:34:45,920
So they said.
514
00:34:48,640 --> 00:34:50,010
And Zoe Barnes?
515
00:34:53,350 --> 00:34:54,430
I killed her.
516
00:34:56,520 --> 00:34:57,810
For the president.
517
00:35:08,950 --> 00:35:10,660
That's what he used to do when he won.
518
00:35:14,490 --> 00:35:17,290
What did he leave you with?
519
00:35:25,010 --> 00:35:29,380
Last thing that Francis gave me
was the letter opener from his desk.
520
00:35:31,430 --> 00:35:32,930
I mean, I chose it, but...
521
00:35:37,060 --> 00:35:40,020
But I guess really the last thing
he gave me was an apology.
522
00:35:42,310 --> 00:35:44,190
I spoke to him the night he died.
523
00:37:16,830 --> 00:37:19,330
My presidency will not rest.
524
00:37:20,000 --> 00:37:23,790
Nancy has been an inspiration to me.A tireless warrior.
525
00:37:23,870 --> 00:37:27,630
I promise her and all of youthat I will work on behalf of the rights
526
00:37:27,710 --> 00:37:31,760
and freedoms earnedover the last 241 years of our democracy.
527
00:37:32,630 --> 00:37:34,380
Tyrants come in many forms...
528
00:37:34,470 --> 00:37:35,340
Pathetic.
529
00:37:35,430 --> 00:37:38,100
From the American oligarchs tryingto change the very...
530
00:37:46,980 --> 00:37:49,980
Are you sure you don't want
to take an hour or two to--
531
00:37:50,070 --> 00:37:52,440
Mark. I'm inside the White House.
532
00:37:52,530 --> 00:37:55,030
There's only two of us in the Oval,
so unless you're packing,
533
00:37:55,110 --> 00:37:58,580
-it's literally the safest place I can be.
-Well, I'm not packing, Madam President,
534
00:37:58,660 --> 00:38:01,790
but no one would fault you
for taking a breath for a minute.
535
00:38:03,580 --> 00:38:05,040
I'm breathing just fine.
536
00:38:06,330 --> 00:38:08,290
Can we keep news of this contained?
537
00:38:09,000 --> 00:38:11,840
-I've taken every possible step, I think.
-So who is he?
538
00:38:13,300 --> 00:38:16,340
Well, they did forensics on the route.
539
00:38:16,430 --> 00:38:18,640
Compared notes with the aerial detail.
540
00:38:19,510 --> 00:38:22,140
Homeland Secretary and the Bureau
were brought in.
541
00:38:22,930 --> 00:38:26,190
He never left the place
he took the shot from.
542
00:38:31,730 --> 00:38:34,650
Can you answer a single question directly
and simply?
543
00:38:37,450 --> 00:38:42,080
He shot himself in the head
with his own US military-issued handgun.
544
00:38:44,290 --> 00:38:45,710
And we're sure he's the one?
545
00:38:45,790 --> 00:38:47,870
Yeah. Pro-militia. Anti-government.
546
00:38:48,580 --> 00:38:51,290
Dishonorably discharged last year.
All the typical markers.
547
00:38:51,380 --> 00:38:53,130
Secret Service is confident.
548
00:38:53,590 --> 00:38:55,170
And the Bureau's investigating.
549
00:38:58,470 --> 00:39:01,100
How did Bill Shepherd get his hands
on my speech?
550
00:39:02,510 --> 00:39:03,770
What? Um...
551
00:39:03,890 --> 00:39:07,060
Well, the press usually gets it
hours before.
552
00:39:07,140 --> 00:39:09,350
It wouldn't be that hard
to access a copy, I guess.
553
00:39:12,820 --> 00:39:14,360
I won't be signing that today.
554
00:39:19,530 --> 00:39:22,410
You went there to declare
your independence, and you declared war.
555
00:39:22,490 --> 00:39:23,410
That was a mistake.
556
00:39:23,490 --> 00:39:25,330
No, the mistake was I didn't hire
a chief of staff,
557
00:39:25,410 --> 00:39:27,080
and things are slipping
through the cracks.
558
00:39:27,160 --> 00:39:30,080
That's where I have to disagree with you.
We need to keep this circle small.
559
00:39:31,290 --> 00:39:33,550
You know, Francis warned me about you.
560
00:39:38,090 --> 00:39:40,890
I assure you, I serve at your pleasure,
Madam President.
561
00:39:41,390 --> 00:39:44,260
You need to stop meeting in my office
without me.
562
00:39:48,100 --> 00:39:49,020
Yes, ma'am.
563
00:39:58,030 --> 00:39:59,650
Secret Service took the lead. But do you believe the theory?
564
00:40:01,870 --> 00:40:05,620
That it was a disgruntled service person
who took a shot at me?
565
00:40:05,870 --> 00:40:07,040
PID does.
566
00:40:08,750 --> 00:40:10,250
I'm asking what you think.
567
00:40:12,630 --> 00:40:17,210
It depends if it was a warning
or an actual attempt.
568
00:40:18,340 --> 00:40:21,930
Given the accuracy, the shooter
would have been informed enough to know
569
00:40:22,010 --> 00:40:24,890
that a .50 caliber round
wouldn't penetrate the Beast.
570
00:40:26,430 --> 00:40:27,770
I think he wanted to scare you.
571
00:40:28,390 --> 00:40:29,850
On behalf of someone.
572
00:40:29,940 --> 00:40:32,480
Lots of people make threats
against sitting presidents.
573
00:40:32,560 --> 00:40:35,270
I'm starting to believe
Francis was murdered.
574
00:40:40,110 --> 00:40:43,820
Before he died, he aligned himself
with some very powerful people.
575
00:40:43,910 --> 00:40:45,910
And I think they turned on him,
and they wanted him dead,
576
00:40:45,990 --> 00:40:47,870
and I think they want me dead, too.
577
00:40:50,210 --> 00:40:51,870
Do you think that sounds crazy?
578
00:40:54,000 --> 00:40:55,000
No, ma'am.
579
00:40:55,790 --> 00:40:58,210
But I think we need to bring in
Special Agent Bowman--
580
00:40:58,300 --> 00:41:00,590
Of these people, these powerful families,
581
00:41:00,670 --> 00:41:04,140
they advocate
dismantling intelligence agencies.
582
00:41:04,390 --> 00:41:06,390
CIA, FBI, Homeland.
583
00:41:06,640 --> 00:41:07,600
You know that, right?
584
00:41:07,680 --> 00:41:09,430
-Ma'am--
-We cannot bring
585
00:41:09,520 --> 00:41:11,560
anyone else in at the moment.
586
00:41:13,230 --> 00:41:14,770
I'm relying on you
587
00:41:15,610 --> 00:41:17,480
the way I know my husband could.
588
00:41:18,110 --> 00:41:20,030
So, please see what you can find.
589
00:41:27,660 --> 00:41:28,910
Is it ever Nate
590
00:41:29,330 --> 00:41:30,500
or always Nathan?
591
00:41:32,210 --> 00:41:33,120
Nathan.
592
00:41:35,040 --> 00:41:36,080
Like Francis.
593
00:41:36,540 --> 00:41:37,630
For me, anyway.
594
00:41:42,880 --> 00:41:45,470
Oh, have you spoken to Doug Stamper?
595
00:41:48,510 --> 00:41:49,470
No.
596
00:41:51,430 --> 00:41:52,770
I'm so worried about him.
597
00:41:52,850 --> 00:41:56,730
He did things no one
in this White House should be proud of.
598
00:42:20,710 --> 00:42:21,630
Hey, Mom.
599
00:42:21,920 --> 00:42:23,800
How many people do you have there?
600
00:42:23,880 --> 00:42:25,090
Not many.
601
00:42:25,380 --> 00:42:27,260
Nobody that interesting, anyway.
602
00:42:28,550 --> 00:42:29,930
Her visit to the base.
603
00:42:30,470 --> 00:42:31,510
Independence speech,
604
00:42:31,600 --> 00:42:33,980
even the naughty soldieris playing well for her.
605
00:42:34,060 --> 00:42:36,520
Her charmed life persists.
606
00:42:37,150 --> 00:42:39,020
Tell Uncle Bill we should step up.
607
00:42:39,110 --> 00:42:41,940
I can manage the narrative. De-charm her.
608
00:42:42,030 --> 00:42:43,400
He won't like that.
609
00:42:43,490 --> 00:42:45,860
He's not going to like any of it,
so what's the difference?
610
00:42:46,860 --> 00:42:50,030
-I don't know.
-Mom, just say the word.
611
00:42:52,330 --> 00:42:53,240
Trust me.
612
00:42:53,620 --> 00:42:56,330
Don't do a thing
until I get back to you.
613
00:43:16,810 --> 00:43:18,940
Can't even tell you're still in DC.
614
00:43:19,600 --> 00:43:22,610
There are parts of this city
that will always remain a secret.
615
00:43:27,530 --> 00:43:28,860
I don't think I'll be welcome back
616
00:43:28,950 --> 00:43:31,700
in the White House press pool
anytime soon, FYI.
617
00:43:32,410 --> 00:43:33,450
Doesn't matter.
618
00:43:35,620 --> 00:43:37,080
She won't speak to me.
619
00:43:37,160 --> 00:43:39,960
-An interview? Not after--
-She will.
620
00:43:48,680 --> 00:43:51,050
Tonight, for the first time,he was forthcoming.
621
00:43:51,140 --> 00:43:52,890
But still saying he's guilty?
622
00:43:52,970 --> 00:43:54,430
Yeah, as always.
623
00:43:55,520 --> 00:43:58,020
And did he mention Mr. Grayson by name?
624
00:43:58,100 --> 00:44:00,770
No. He was just more distressed.
625
00:44:01,440 --> 00:44:02,730
So he's getting worse?
626
00:44:02,810 --> 00:44:04,690
Or better, he's finally talking.
627
00:44:06,900 --> 00:44:10,200
But the idea of his leaving the facility
anytime soon,
628
00:44:10,820 --> 00:44:14,160
that's still out of the question.
I mean, for his own good.
629
00:44:14,370 --> 00:44:15,950
He's either guilty of the crime
630
00:44:16,040 --> 00:44:18,160
-or psychotic for admitting to it.
-Madam President,
631
00:44:18,790 --> 00:44:20,420
Miss Shepherd is on the White House line.
632
00:44:23,380 --> 00:44:26,250
Well, maybe it's time to give him
one of the antipsychotics.
633
00:44:26,670 --> 00:44:30,090
Possibly. But we'd have to consider
his history of addiction.
634
00:44:31,260 --> 00:44:33,300
By the way, in answer to your question,
635
00:44:33,640 --> 00:44:35,260
it was a letter opener,
636
00:44:35,350 --> 00:44:38,140
the last thing that Francis gave him
from his desk.
637
00:44:38,520 --> 00:44:39,980
Keep me posted, Charles.
638
00:44:40,350 --> 00:44:41,480
And thank you.
639
00:44:42,270 --> 00:44:43,230
Sure.
640
00:44:49,650 --> 00:44:52,030
Are you prepared?
641
00:44:53,870 --> 00:44:54,870
Excuse me.
642
00:44:55,580 --> 00:44:58,580
Don't you remember? Andover?
643
00:44:58,660 --> 00:45:00,080
Our prep school joke?
644
00:45:00,160 --> 00:45:04,380
I'm prepared to fail the test.
645
00:45:06,090 --> 00:45:07,210
Are you all right?
646
00:45:10,130 --> 00:45:14,510
I'm sorry to call so late.
I-- I heard about what happened today.
647
00:45:17,430 --> 00:45:19,470
These things have a tendency to leak out.
648
00:45:20,430 --> 00:45:21,560
I'm worried about you.
649
00:45:22,350 --> 00:45:24,770
It's bulletproof, the motorcade glass.
650
00:45:24,850 --> 00:45:26,270
Did they catch the guy?
651
00:45:27,520 --> 00:45:29,280
How do you know it's a guy?
652
00:45:30,240 --> 00:45:31,740
It's always a guy, right?
653
00:45:37,330 --> 00:45:41,450
What was it Bill wanted adjusted
in my speech?
654
00:45:44,210 --> 00:45:46,500
Oh. Something about...
655
00:45:47,420 --> 00:45:48,500
freedom.
656
00:45:52,840 --> 00:45:54,510
You're in my thoughts, Claire.
657
00:45:56,300 --> 00:45:57,180
Thank you.
658
00:45:58,220 --> 00:46:00,310
He's still with us, don't you think?
659
00:46:00,390 --> 00:46:01,220
Who? Frank.
660
00:46:03,520 --> 00:46:06,860
We're so glad we got to spendso much time with him before he died.
661
00:46:09,270 --> 00:46:11,230
He told us some fascinating things.
662
00:46:13,440 --> 00:46:14,740
He's been on my mind.
663
00:46:18,580 --> 00:46:21,410
Bill and I finally went down to Gaffneya few days ago...
664
00:46:24,210 --> 00:46:25,710
to pay our respects.
665
00:48:14,690 --> 00:48:15,610
Claire!
666
00:48:16,030 --> 00:48:17,440
I shouldn't have let them.
667
00:48:17,530 --> 00:48:18,530
I'm sorry.
668
00:48:19,200 --> 00:48:20,320
Come on out now.
669
00:48:26,120 --> 00:48:27,410
Are you still there?
670
00:48:27,500 --> 00:48:28,450
Yes.
671
00:48:38,510 --> 00:48:40,010
Help!
672
00:48:44,390 --> 00:48:46,220
Help!
673
00:49:02,280 --> 00:49:03,240
I know.
674
00:49:03,530 --> 00:49:05,660
You want to know
what really happened to him.
675
00:49:06,580 --> 00:49:08,830
A man like Francis doesn't just die.
676
00:49:09,540 --> 00:49:10,580
That would be...
677
00:49:11,210 --> 00:49:12,330
what's the word?
678
00:49:14,040 --> 00:49:15,210
"Convenient."
51063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.