Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,370 --> 00:00:05,500
Garrett Walker's testimony
couldn't be more damning.
2
00:00:05,580 --> 00:00:08,790
Francis Underwood is front and center
in a scheme that had
3
00:00:08,870 --> 00:00:11,960
Chinese money influencing
an American election.
4
00:00:12,040 --> 00:00:15,210
Testimony from a disgraced
and disgruntled former president.
5
00:00:15,800 --> 00:00:17,170
Why is he just speaking up now?
6
00:00:17,260 --> 00:00:19,300
Well, are you suggesting
that they shouldn't...
7
00:00:19,390 --> 00:00:21,760
take what Walker said seriously?
I mean...
8
00:00:21,850 --> 00:00:23,260
If it's true, why stay silent so long?
9
00:00:23,350 --> 00:00:25,770
Which is a question
I'm sure the Judiciary Committee
10
00:00:25,850 --> 00:00:27,850
- will ask once it's up and going.
11
00:00:27,930 --> 00:00:30,900
My sources say articles of impeachment
could be voted on
12
00:00:30,980 --> 00:00:32,060
as early as the end of the week.
13
00:00:32,150 --> 00:00:33,690
Now as if the House is that efficient.
14
00:00:33,770 --> 00:00:37,110
Look, President Walker is the one
who should be scrutinized here.
15
00:00:37,190 --> 00:00:39,070
He's talking out of
both sides of his mouth.
16
00:00:39,150 --> 00:00:43,830
And let's not forget, he has had some
emotional problems in the past.
17
00:00:43,910 --> 00:00:46,580
Underwood has disrespected the presidency
since before he was thought of
18
00:00:46,660 --> 00:00:48,830
-for Secretary of State...
-You seem blinded by this crusade.
19
00:00:48,910 --> 00:00:49,920
...when he was House Whip.
20
00:00:50,000 --> 00:00:53,840
You guys, wait.
If Underwood is impeached, then--
21
00:00:53,920 --> 00:00:55,300
That's a hypothetical. It's dangerous.
22
00:00:55,380 --> 00:00:56,670
Fair. Well...
23
00:00:56,760 --> 00:00:59,590
Tom, where would impeachment leave
Vice President Claire Underwood?
24
00:00:59,680 --> 00:01:01,800
In the Oval, as president.
25
00:01:01,890 --> 00:01:05,560
What their arrangement would be,
in that case, is anybody's guess.
26
00:01:06,720 --> 00:01:09,600
Seth, what is this like right now
for the first couple?
27
00:01:09,690 --> 00:01:11,940
They're avoiding all of this distraction.
28
00:01:12,020 --> 00:01:14,900
They're continuing to do the work
of the American people.
29
00:02:56,960 --> 00:02:58,750
- Censure.
- No.
30
00:02:58,840 --> 00:02:59,880
I see Mark's point.
31
00:02:59,960 --> 00:03:02,840
There is no way to stop the Republicans
in the House.
32
00:03:02,920 --> 00:03:04,220
Walker's not a reliable witness.
33
00:03:04,300 --> 00:03:06,180
Is what he said verifiable?
34
00:03:06,760 --> 00:03:08,390
So, impeachment is inevitable.
35
00:03:08,470 --> 00:03:10,890
Well, that's...
that's a presumption.
36
00:03:10,970 --> 00:03:12,770
The Democratic Senate
37
00:03:12,850 --> 00:03:15,640
will not be inclined to remove
a Democratic president.
38
00:03:15,730 --> 00:03:17,060
But they need political cover.
39
00:03:17,150 --> 00:03:18,860
Censure will help them with that.
40
00:03:18,940 --> 00:03:22,650
I mean,
they might propose other penalties,
41
00:03:22,730 --> 00:03:25,110
a fine, a statement of condemnation
42
00:03:25,200 --> 00:03:27,950
but they'll stop short
of finding criminal wrongdoing.
43
00:03:28,030 --> 00:03:30,740
And if it happens quickly,
everyone can move on.
44
00:03:30,830 --> 00:03:33,160
Did you two get together
on this privately?
45
00:03:33,240 --> 00:03:34,290
No.
46
00:03:35,540 --> 00:03:39,540
Francis, this is one way
to salvage your first term.
47
00:03:39,630 --> 00:03:41,090
Walker was supposed to plead the Fifth.
48
00:03:41,170 --> 00:03:42,750
Well, things took an unexpected turn.
49
00:03:42,840 --> 00:03:46,680
Yes. He went back on his deal,
because he's as pliable as his testimony.
50
00:03:46,760 --> 00:03:50,850
Mark, I will not be impeached in the House
and it will never get to the Senate.
51
00:03:51,510 --> 00:03:53,720
We will destroy
Garrett Walker's credibility
52
00:03:53,810 --> 00:03:56,890
and the case will fall apart.
53
00:03:56,980 --> 00:03:58,100
Okay.
54
00:04:09,070 --> 00:04:11,160
Can I get immunity?
55
00:04:11,240 --> 00:04:12,740
Depends on what you give them.
56
00:04:12,830 --> 00:04:15,660
I'll reach out to a ranking member,
but you're not gonna get anonymity...
57
00:04:15,750 --> 00:04:18,040
- Cathy.
58
00:04:18,120 --> 00:04:19,750
-Jane.
-Hello?
59
00:04:20,880 --> 00:04:23,460
You've been on my mind.
Can you believe what's going on?
60
00:04:23,550 --> 00:04:25,380
Excuse me for a moment.
61
00:04:26,170 --> 00:04:29,050
As my mother used to say,
"It's a red hot mess."
62
00:04:29,130 --> 00:04:31,890
Frank Underwood's demise
doesn't have to be yours.
63
00:04:31,970 --> 00:04:35,350
There are non-profits, NGOs
that would be dying to work with you.
64
00:04:35,430 --> 00:04:37,850
Well, as far as I know,
I still have a job.
65
00:04:37,930 --> 00:04:39,390
No, of course.
66
00:04:39,480 --> 00:04:41,650
But who knows who they'll come after next?
67
00:04:41,730 --> 00:04:43,980
I was never part of their inner circle.
68
00:04:44,070 --> 00:04:46,780
You were smart to go with Maureen.
She's a good lawyer.
69
00:04:46,860 --> 00:04:49,150
If someone can find you an exit, it's her.
70
00:04:49,240 --> 00:04:53,700
Well, I'm not gonna go away easily,
so thank you for your concern, Jane.
71
00:04:53,780 --> 00:04:54,870
It is concern.
72
00:04:54,950 --> 00:04:56,620
Uh...
73
00:04:56,700 --> 00:05:01,250
do you think the vice president had
any knowledge of this stuff?
74
00:05:02,210 --> 00:05:05,000
Well, as I said, I have no idea.
75
00:05:07,380 --> 00:05:11,300
If... if Claire survives this
and becomes president,
76
00:05:11,380 --> 00:05:13,340
where does that leave you?
77
00:05:14,930 --> 00:05:17,890
Well, I've been at this
for 30 years, Jane,
78
00:05:17,970 --> 00:05:19,430
so I think I can survive.
79
00:05:19,520 --> 00:05:22,310
Oh, honey, I didn't mean to alarm you.
80
00:05:23,190 --> 00:05:25,020
I'm not alarmed.
81
00:05:25,110 --> 00:05:26,570
All I'm trying to say,
82
00:05:26,650 --> 00:05:28,690
I'm on your side.
83
00:05:35,910 --> 00:05:38,830
If it's the difference in being
in office or being out,
84
00:05:38,910 --> 00:05:40,250
we can work around that.
85
00:05:40,330 --> 00:05:42,040
Working in handcuffs.
86
00:05:42,120 --> 00:05:44,540
Censure is a setback. It's not a loss.
87
00:05:44,630 --> 00:05:46,920
You're very confident and very insistent.
88
00:05:47,750 --> 00:05:50,300
-We can come out of this, Francis.
-No, you mean you can.
89
00:05:50,380 --> 00:05:51,380
Can you, for once,
90
00:05:51,470 --> 00:05:55,010
just take something at face value
instead of fighting it?
91
00:05:55,100 --> 00:05:58,350
As if I can be washed clean of past sins.
92
00:05:58,430 --> 00:06:00,560
-How long have you known me?
-Forever.
93
00:06:00,640 --> 00:06:01,940
How well do you know me?
94
00:06:02,020 --> 00:06:04,940
How, in your wildest imagination,
could you, Claire Underwood,
95
00:06:05,020 --> 00:06:07,610
think I would be okay with this?
96
00:06:09,150 --> 00:06:10,280
Think about it, please.
97
00:06:10,360 --> 00:06:13,990
This is the fate of my presidency!
98
00:06:14,070 --> 00:06:17,530
The people want to forgive you.
99
00:06:17,620 --> 00:06:18,830
Let them.
100
00:06:25,790 --> 00:06:27,840
Come out here already.
Give me the rest of it.
101
00:06:28,420 --> 00:06:31,380
Hammerschmidt is a straight-up workaholic.
102
00:06:31,460 --> 00:06:33,970
- But... he's getting close.
103
00:06:34,050 --> 00:06:35,340
Putting the pieces together.
104
00:06:35,430 --> 00:06:36,890
What's he still grinding so hard for?
105
00:06:36,970 --> 00:06:39,260
Looks like Walker's gonna bring
Underwood down.
106
00:06:44,980 --> 00:06:47,110
I don't wanna do this anymore.
107
00:06:48,400 --> 00:06:51,280
-Zoe Barnes. Rachel Posner.
-Sean, please, I...
108
00:06:51,360 --> 00:06:53,440
I was the one trying
to get him back on that.
109
00:06:53,530 --> 00:06:56,030
-That's what got me fired.
-Can we stop talking about this?
110
00:06:57,200 --> 00:06:59,740
-Where's my drink?
-Don't do that. Look at me. Look.
111
00:07:01,620 --> 00:07:04,040
This is me... not talking.
112
00:07:05,000 --> 00:07:06,880
Hmm.
113
00:07:06,960 --> 00:07:09,540
- Come here. Come here.
114
00:07:11,130 --> 00:07:13,630
But if I can be of any help,
you let me know.
115
00:07:15,050 --> 00:07:17,390
- Mm-hmm.
- Uh-huh.
116
00:07:17,470 --> 00:07:18,800
--You're gonna get it.
117
00:07:18,890 --> 00:07:20,720
-Give me a taste of that.
-Mmm! Mm-hmm.
118
00:07:27,100 --> 00:07:28,560
Slow down.
119
00:07:31,320 --> 00:07:33,570
- Pull over!
120
00:07:36,910 --> 00:07:39,570
You're going pretty hard,
Mr. President. You okay?
121
00:07:39,660 --> 00:07:42,160
Well enough for a man whose fate
is hanging in the balance.
122
00:07:42,240 --> 00:07:43,240
No.
123
00:07:44,000 --> 00:07:46,290
-Your fate is sealed.
-Oh, how's that?
124
00:07:46,370 --> 00:07:48,040
You have a vision for me, Eric?
125
00:07:48,120 --> 00:07:51,590
Even if you're impeached and convicted...
you still make history.
126
00:07:52,170 --> 00:07:53,840
Augustus Underwood was
just another redneck
127
00:07:53,920 --> 00:07:57,840
who died fighting for the wrong side,
forgotten by everyone but you and me.
128
00:07:58,430 --> 00:08:01,180
But if Francis Underwood
is removed from office?
129
00:08:01,260 --> 00:08:04,390
Your legacy won't die.
It'll be solidified.
130
00:08:05,770 --> 00:08:06,890
You'll be infamous.
131
00:08:06,980 --> 00:08:09,810
Legacy and infamy are not the same thing.
132
00:08:09,900 --> 00:08:11,980
You'll be remembered.
Who cares why?
133
00:08:12,070 --> 00:08:13,360
I have to get back.
134
00:08:13,440 --> 00:08:15,030
Hey, hold up. Let me explain.
135
00:08:16,110 --> 00:08:17,360
Francis.
136
00:08:20,410 --> 00:08:21,700
--Hey!
137
00:08:39,840 --> 00:08:41,140
Francis.
138
00:08:43,760 --> 00:08:44,970
Francis?
139
00:08:59,650 --> 00:09:03,950
Just to be clear, it's not that
I haven't always known you were there.
140
00:09:04,030 --> 00:09:06,290
It's that I have mixed feelings about you.
141
00:09:07,160 --> 00:09:09,660
I question your intentions...
142
00:09:09,750 --> 00:09:12,830
and I'm ambivalent about attention.
143
00:09:13,630 --> 00:09:17,590
But don't take it personally.
It's how I feel about most everybody.
144
00:09:18,260 --> 00:09:20,050
How can we trust anything he says?
145
00:09:20,930 --> 00:09:24,640
Garrett Walker was medicated while
he was in office. We all know that.
146
00:09:25,600 --> 00:09:28,060
No, it's not a talking point.
It's the truth.
147
00:09:30,190 --> 00:09:32,310
We don't know exactly what he was taking.
148
00:09:36,860 --> 00:09:38,190
Off the record...
149
00:09:39,400 --> 00:09:42,030
can you tell me what
Tom Hammerschmidt's working on?
150
00:09:43,990 --> 00:09:47,240
Come on, you two don't
cross paths over there?
151
00:09:49,250 --> 00:09:52,460
He reached out to me on a story.
I never heard back.
152
00:09:55,040 --> 00:09:57,420
Okay. Thank you.
153
00:10:24,280 --> 00:10:26,990
You can believe
what he's saying or not.
154
00:10:27,080 --> 00:10:30,370
--Garrett Walker was taking medication...
155
00:10:30,450 --> 00:10:34,620
Never... never put an unknown flash drive
into a networked computer. Never.
156
00:10:34,710 --> 00:10:37,920
You don't have to keep telling me.
I called you, remember?
157
00:10:38,000 --> 00:10:39,000
Yeah.
158
00:10:39,960 --> 00:10:42,340
Okay. Do your worst.
159
00:10:44,260 --> 00:10:46,760
--Okay. So far so good.
160
00:10:48,010 --> 00:10:49,010
There is something.
161
00:11:08,530 --> 00:11:09,530
Thank you.
162
00:11:17,250 --> 00:11:18,250
I have to go.
163
00:11:18,330 --> 00:11:19,540
Everything okay?
164
00:11:19,630 --> 00:11:21,590
-Not now.
-See you tonight?
165
00:11:21,670 --> 00:11:23,710
I'll call you when I'm done.
166
00:11:32,220 --> 00:11:36,690
Hey. I think there's a leak.
In the Underwood Administration.
167
00:11:40,900 --> 00:11:42,320
Uh, no idea.
168
00:11:43,480 --> 00:11:49,070
Well, no, that's a little premature.
This isn't Watergate... yet.
169
00:11:52,540 --> 00:11:53,740
Yeah.
170
00:11:55,000 --> 00:11:56,120
Okay.
171
00:12:06,880 --> 00:12:08,050
Alex.
172
00:12:10,300 --> 00:12:13,810
So... judiciary won't be happening
for you.
173
00:12:15,100 --> 00:12:16,770
Just the few slots for Democrats.
174
00:12:16,850 --> 00:12:20,270
Leadership just filled those
with a couple of old blue dogs. Sorry.
175
00:12:20,360 --> 00:12:21,940
Well, you were right about one thing.
176
00:12:22,020 --> 00:12:24,030
Garrett's testimony did not
make me any friends.
177
00:12:24,110 --> 00:12:25,110
Not in your party, no.
178
00:12:25,190 --> 00:12:27,700
Well, as of this morning,
I'm officially an independent.
179
00:12:27,780 --> 00:12:30,370
I think the GOP can find me
a place on judiciary.
180
00:12:30,450 --> 00:12:32,740
-Okay, Alex.
-It's a good move.
181
00:12:32,830 --> 00:12:35,830
Four years from now, I think an outsider's
what the voter will be looking for.
182
00:12:35,910 --> 00:12:39,540
Yeah, third-party candidate is the future,
and always will be.
183
00:12:41,500 --> 00:12:43,420
Why did Garrett Walker change his mind?
184
00:12:44,000 --> 00:12:45,550
It wasn't me who made that happen.
185
00:12:46,420 --> 00:12:47,880
I don't know.
186
00:12:47,970 --> 00:12:50,180
Sometimes things happen
without us knowing why.
187
00:12:56,520 --> 00:12:59,560
They arrested someone
they knew was innocent.
188
00:12:59,640 --> 00:13:02,110
- Governor Scanlon denies it.
- Of course he does.
189
00:13:02,190 --> 00:13:04,690
-And the NSA has no comment.
-As a rule.
190
00:13:04,770 --> 00:13:07,240
- No, out. Get out.
- Five minutes, please.
191
00:13:07,320 --> 00:13:08,570
Thank you.
192
00:13:09,860 --> 00:13:12,320
The FBI confirms
that they arrested Kalabi
193
00:13:12,410 --> 00:13:14,620
and that he's awaiting trial,
but that's all.
194
00:13:14,700 --> 00:13:16,120
That's right, that's all.
195
00:13:16,830 --> 00:13:21,170
But there are agents in the FBI who were
not happy with the way this went down.
196
00:13:21,250 --> 00:13:24,920
And not one of them will let us
use their name on the record.
197
00:13:25,000 --> 00:13:26,500
We can't confirm the story.
198
00:13:26,590 --> 00:13:29,800
Tom, we can't run a story this big
without a source.
199
00:13:29,880 --> 00:13:31,930
-No. I know. I know.
-This paper has never done that.
200
00:13:32,010 --> 00:13:33,890
-I know.
-Who knows who sent you this?
201
00:13:33,970 --> 00:13:35,010
I know. I know.
202
00:14:11,670 --> 00:14:15,800
I need you to float something out for me.
Give it to Slugline.
203
00:14:15,890 --> 00:14:17,850
- What do you want me to say?
204
00:14:17,930 --> 00:14:21,770
You picked it up here in the office.
It's not confirmed...
205
00:14:22,640 --> 00:14:24,310
but it seems like a story.
206
00:14:26,690 --> 00:14:27,690
Go ahead and print it.
207
00:14:30,610 --> 00:14:32,240
And I had no idea you're doing this.
208
00:14:34,990 --> 00:14:39,120
Fuck! Fuck. Fuck. Fuck.
209
00:14:42,330 --> 00:14:43,620
Well, it looks to me like
210
00:14:43,710 --> 00:14:46,330
the Underwood campaign
had a Muslim visiting the US
211
00:14:46,420 --> 00:14:49,750
wrongly arrested in order to
influence the vote on Election Day.
212
00:14:49,840 --> 00:14:50,920
And if you believe that,
213
00:14:51,010 --> 00:14:53,630
then you have to ask some questions
about the impact this had
214
00:14:53,720 --> 00:14:55,010
on the results in Tennessee,
215
00:14:55,090 --> 00:14:57,850
where President Underwood
was predicted to lose.
216
00:14:57,930 --> 00:15:01,850
We all know that ICO is a real threat.
Nobody is denying that, and I--
217
00:15:06,650 --> 00:15:08,480
No calls get through to me, not today.
218
00:15:08,560 --> 00:15:10,020
And if you get pressed,
219
00:15:10,110 --> 00:15:11,730
the White House has no comment.
220
00:15:11,820 --> 00:15:12,990
Yes, sir.
221
00:15:13,070 --> 00:15:14,950
Close the door behind you, please.
222
00:15:20,030 --> 00:15:21,450
What do you know about this?
223
00:15:21,540 --> 00:15:23,040
First of all, what are you getting at?
224
00:15:23,120 --> 00:15:26,790
And secondly, if I had any information,
I wouldn't be keeping it to myself.
225
00:15:26,870 --> 00:15:30,130
Seth, I am asking you straight up.
226
00:15:30,210 --> 00:15:32,590
If you know anything, you tell me now.
227
00:15:32,670 --> 00:15:35,340
-Don't make me find out.
-Or what?
228
00:15:37,640 --> 00:15:39,050
What are you gonna do, Doug?
229
00:15:39,680 --> 00:15:42,010
You gonna suffocate me
with a White House mug?
230
00:15:44,020 --> 00:15:45,230
The shit is hitting the fan
231
00:15:45,310 --> 00:15:48,650
and we're all going to be covered in it
if we don't get to work.
232
00:15:48,730 --> 00:15:52,070
Now... can I please get back to it?
233
00:15:58,530 --> 00:15:59,820
Shit.
234
00:16:01,030 --> 00:16:04,080
We're essentially turning on
an apparatus that's already in place.
235
00:16:04,160 --> 00:16:06,370
We'll enable audio capabilities.
236
00:16:06,460 --> 00:16:09,710
All calls, e-mails, messages
in and out of the White House
237
00:16:09,790 --> 00:16:11,750
will be monitored and archived.
238
00:16:11,840 --> 00:16:14,460
Every phone call will be recorded
as we search for the leak.
239
00:16:14,550 --> 00:16:16,630
Video surveillance?
240
00:16:16,720 --> 00:16:21,010
-We can install additional devices, but--
-We use what's already there.
241
00:16:21,100 --> 00:16:24,100
It enables us to look and listen in
on every computer
242
00:16:24,180 --> 00:16:26,480
and every cell phone
of everyone working for us.
243
00:16:26,560 --> 00:16:30,270
We'll set up a satellite office
limited to Mr. Stamper and myself.
244
00:16:30,360 --> 00:16:32,940
Assistant Director Green and I will bring
whatever is valuable forward.
245
00:16:33,020 --> 00:16:34,610
I want direct access.
246
00:16:34,690 --> 00:16:36,110
Live streaming.
247
00:16:36,190 --> 00:16:38,740
I assure you, Mr. President,
we'll bring you anything of substance.
248
00:16:40,990 --> 00:16:41,990
Do it.
249
00:16:43,530 --> 00:16:45,450
And needless to say...
250
00:16:45,540 --> 00:16:47,540
I report only to you, sir.
251
00:16:54,550 --> 00:16:56,800
-I wanna know who did this to me.
-I'm on it, sir.
252
00:17:06,310 --> 00:17:07,560
You're having doubts about Doug?
253
00:17:07,640 --> 00:17:10,020
-Why? Are you?
-No, I'm just...
254
00:17:11,650 --> 00:17:13,940
I'm questioning everything,
I guess.
255
00:17:15,480 --> 00:17:19,280
Until this is resolved, you and I should
be very careful about what we say or do.
256
00:17:19,360 --> 00:17:22,490
And our personal needs
have to be put aside.
257
00:17:24,450 --> 00:17:26,580
You know people.
You know them for years.
258
00:17:26,660 --> 00:17:30,870
And then... suddenly they're like
strangers in your kitchen.
259
00:17:31,920 --> 00:17:34,960
Familiar can turn foreign on a dime.
260
00:17:42,470 --> 00:17:45,560
- Is there anything I can do?
- You can be quiet.
261
00:17:46,180 --> 00:17:48,390
Doug, I am not the leak here.
You know that.
262
00:17:48,470 --> 00:17:50,640
-I'll be in touch.
-Don't hang up.
263
00:17:51,350 --> 00:17:54,560
Do I need to make a list of the risks
I've taken for this administration?
264
00:17:54,650 --> 00:17:56,770
Things I have never done before.
265
00:17:56,860 --> 00:17:58,940
Let's just talk in person, okay?
266
00:18:10,500 --> 00:18:11,620
Yes?
267
00:18:11,710 --> 00:18:13,620
LeAnn Harvey, please.
268
00:18:13,710 --> 00:18:15,710
-Who is it?
-FBI.
269
00:18:28,220 --> 00:18:31,560
If you think of anything,
that's my cell at the bottom of the card.
270
00:18:32,560 --> 00:18:33,980
Was it a suicide?
271
00:18:34,060 --> 00:18:36,110
Barrel of the gun was pressed
against his eye, so...
272
00:18:37,480 --> 00:18:40,070
You were his contact.
Would he do something like that?
273
00:18:41,740 --> 00:18:43,030
I don't think so.
274
00:18:43,110 --> 00:18:44,150
Well, maybe he didn't.
275
00:18:44,860 --> 00:18:48,330
-And the gun?
-That's the thing. It's not there.
276
00:18:48,990 --> 00:18:52,500
Maybe someone staying at the hotel
or working there took it.
277
00:18:58,290 --> 00:18:59,290
You'll let me know?
278
00:18:59,380 --> 00:19:01,170
Yeah. Sure.
279
00:19:15,270 --> 00:19:16,690
Mark...
280
00:19:17,650 --> 00:19:21,030
the vice president and I
have discussed it and...
281
00:19:21,110 --> 00:19:23,190
we've come around to your position.
282
00:19:23,280 --> 00:19:24,400
Very good.
283
00:19:24,490 --> 00:19:28,160
Uh, considering the news that's breaking,
it's not going to be quite as easy.
284
00:19:28,910 --> 00:19:30,490
Any idea where this story came from?
285
00:19:30,580 --> 00:19:32,830
No, not yet. But I will soon.
286
00:19:32,910 --> 00:19:34,830
I'll let it be known that
you're open to censure.
287
00:19:34,910 --> 00:19:36,250
And you should be aware.
288
00:19:37,120 --> 00:19:38,130
It's not surprising.
289
00:19:38,210 --> 00:19:41,130
Romero is moving over
to the Judiciary Committee.
290
00:19:41,210 --> 00:19:42,800
Well, why wouldn't he?
291
00:19:42,880 --> 00:19:44,970
He wants to see this through.
He's still coming after me.
292
00:19:45,050 --> 00:19:48,760
Hmm, well, I imagine leadership
from both parties has had enough of him.
293
00:19:48,840 --> 00:19:52,930
Yeah, I don't want to diminish this.
We are in damage control.
294
00:19:53,020 --> 00:19:54,810
Claire, I think...
295
00:19:54,890 --> 00:19:58,480
it might be best for you
to stay out of this as much as possible.
296
00:19:59,480 --> 00:20:01,860
No, I... I will defend the president.
297
00:20:01,940 --> 00:20:04,940
Vice presidential business as usual
is the way to play it, I think.
298
00:20:05,780 --> 00:20:08,280
You need to trust my instincts
on this one.
299
00:20:08,360 --> 00:20:09,820
- Okay.
- Thank you, Mark.
300
00:20:09,910 --> 00:20:10,990
Thank you.
301
00:20:16,580 --> 00:20:19,000
You may not always agree with him,
but you like him.
302
00:20:19,080 --> 00:20:20,080
I like his clarity.
303
00:20:20,170 --> 00:20:22,590
Let's just not forget, his candidate lost.
304
00:20:22,670 --> 00:20:23,840
And now he works for you.
305
00:20:23,920 --> 00:20:26,800
No, I think he's really working for you,
isn't he?
306
00:20:26,880 --> 00:20:28,260
Don't get paranoid, Francis.
307
00:20:28,340 --> 00:20:30,180
If not now, when?
308
00:20:52,870 --> 00:20:54,490
You have to go.
309
00:20:57,660 --> 00:20:59,250
I what?
310
00:20:59,330 --> 00:21:01,170
You need to leave.
311
00:21:05,590 --> 00:21:06,880
What's happened?
312
00:21:10,930 --> 00:21:13,140
There's just no place for you
here anymore.
313
00:21:17,180 --> 00:21:18,600
Have you been thinking about this?
314
00:21:19,640 --> 00:21:20,650
Yes.
315
00:21:29,530 --> 00:21:30,950
I don't agree.
316
00:21:31,030 --> 00:21:33,120
I'm completely clear about it.
317
00:21:43,920 --> 00:21:45,800
You can finish your coffee.
318
00:21:49,590 --> 00:21:50,880
Wow.
319
00:21:56,310 --> 00:21:57,810
How do you do that?
320
00:22:02,810 --> 00:22:06,520
Just... turn off like that?
321
00:22:10,650 --> 00:22:12,150
Please go, Tom.
322
00:22:15,950 --> 00:22:17,160
Go.
323
00:22:19,870 --> 00:22:20,960
Okay.
324
00:22:23,790 --> 00:22:25,840
If that's what you choose.
325
00:22:47,440 --> 00:22:48,440
Join us?
326
00:22:48,520 --> 00:22:51,280
No, I'm trying not to wear out
the new model.
327
00:22:51,360 --> 00:22:54,530
So, to what do I owe this pleasure?
328
00:22:54,610 --> 00:22:56,700
Well, I'll get right to it, Frank. Um...
329
00:22:57,620 --> 00:23:01,500
Well, for once,
the House Republicans...
330
00:23:02,450 --> 00:23:03,910
are getting something done.
331
00:23:04,000 --> 00:23:07,290
And the bad news is,
is that thing is impeaching you.
332
00:23:07,380 --> 00:23:11,050
Oh, I think the judiciary is a long way
from making any sort of decision.
333
00:23:11,130 --> 00:23:13,510
They're sending articles
of impeachment to the House
334
00:23:13,590 --> 00:23:15,380
in the next few days, I'm told.
335
00:23:15,470 --> 00:23:18,640
And that news this morning is
just adding fuel to the fire.
336
00:23:19,470 --> 00:23:20,930
Jesus Christ.
337
00:23:21,680 --> 00:23:25,060
And I'm here to ask if you...
338
00:23:30,610 --> 00:23:33,940
Would you consider resigning instead
of dragging this through the Senate?
339
00:23:36,240 --> 00:23:38,160
Have the two of you lost your minds?
340
00:23:38,240 --> 00:23:41,120
And you, Terry,
you're under investigation yourself
341
00:23:41,200 --> 00:23:43,870
and you dare come here and ask me this?
342
00:23:43,950 --> 00:23:45,790
I've often hated your guts,
343
00:23:45,870 --> 00:23:48,210
but I have to admit, I'll miss you.
344
00:23:48,290 --> 00:23:51,500
Oh, Bob, in case you've forgotten,
the Senate is Democratic.
345
00:23:51,590 --> 00:23:54,090
- I won't be leaving anytime soon.
- Oh, not you.
346
00:23:54,170 --> 00:23:56,590
Me. I'm getting too old for this.
347
00:23:56,680 --> 00:23:57,760
What?
348
00:23:58,430 --> 00:24:01,720
A House without Bob Birch?
It will be unrecognizable.
349
00:24:01,810 --> 00:24:04,220
I feel like it already is. God...
350
00:24:05,230 --> 00:24:06,940
Was it always this dirty?
351
00:24:08,400 --> 00:24:10,230
That's impossible.
352
00:24:10,310 --> 00:24:12,780
Were the men before us any more moral?
353
00:24:12,860 --> 00:24:17,280
Any more worthy of the power and position
that they had found themselves in?
354
00:24:17,360 --> 00:24:21,030
Any more capable of doing
a single goddamn thing for the public?
355
00:24:21,120 --> 00:24:22,870
Well, yes and no.
356
00:24:23,580 --> 00:24:25,960
History has a way
of looking better than it was.
357
00:24:26,040 --> 00:24:30,670
Or perhaps Shakespeare was right.
We're all just madmen leading the blind.
358
00:24:48,940 --> 00:24:52,110
Ms. Lee. This is Seth Grayson,
from the White House.
359
00:24:54,730 --> 00:24:56,650
Yeah, thank you for taking my call.
360
00:24:58,820 --> 00:25:00,910
Uh... I just had a question.
361
00:25:00,990 --> 00:25:02,570
There, uh... there was a reporter.
362
00:25:02,660 --> 00:25:04,870
Give me a second.
Let me just check my notes.
363
00:25:04,950 --> 00:25:08,910
Um... name's Sean Jeffries.
364
00:25:10,790 --> 00:25:13,340
Yeah, he's working on a story
about the donor list,
365
00:25:13,420 --> 00:25:16,050
around the time
of the president's transplant.
366
00:25:18,420 --> 00:25:22,220
I was wondering if you could come in
and we can coordinate our response.
367
00:25:23,850 --> 00:25:25,010
Ms. Lee,
368
00:25:25,100 --> 00:25:29,390
we don't want people to think that
the president got preferential treatment.
369
00:25:46,950 --> 00:25:48,450
Jesus.
370
00:25:50,210 --> 00:25:52,790
What the hell did you give me, Mac?
371
00:26:17,070 --> 00:26:19,030
- Jesus.
372
00:26:19,110 --> 00:26:21,240
What the hell did you give me, Mac?
373
00:26:33,420 --> 00:26:35,710
I had a tip on where
that Slugline story came from.
374
00:26:35,790 --> 00:26:36,880
You should have called me.
375
00:26:36,960 --> 00:26:38,300
That wouldn't have stopped it.
376
00:26:38,380 --> 00:26:41,630
-Is that why you're here?
-No, I got something else.
377
00:26:41,720 --> 00:26:43,130
Tell me.
378
00:26:43,220 --> 00:26:45,550
I'd like to talk to the vice president
about it.
379
00:26:45,640 --> 00:26:47,140
That's not possible.
380
00:26:47,220 --> 00:26:48,850
Everything goes through me.
381
00:26:49,760 --> 00:26:53,140
Well, I didn't have a chance
to explain myself.
382
00:26:53,850 --> 00:26:55,150
--That's too bad.
383
00:26:55,980 --> 00:26:57,400
What's she like?
384
00:26:58,520 --> 00:27:02,110
She doesn't suffer fools
and she doesn't give second chances.
385
00:27:02,190 --> 00:27:04,860
Well, if you can't
get me in to talk to her again,
386
00:27:04,950 --> 00:27:05,950
I'll find some other way.
387
00:27:06,030 --> 00:27:07,700
You're in over your head.
388
00:27:08,530 --> 00:27:10,790
Tell me what you know or move along.
389
00:27:12,250 --> 00:27:13,500
No.
390
00:27:20,170 --> 00:27:22,300
We don't,
Mr. Hammerschmidt.
391
00:27:23,300 --> 00:27:25,720
Whatever information you have...
392
00:27:29,050 --> 00:27:30,930
Don't call me again.
393
00:27:52,200 --> 00:27:56,120
I was concerned
I was out of line the other night.
394
00:27:56,210 --> 00:27:57,370
You might have been.
395
00:27:57,460 --> 00:27:59,290
I'm sorry. I don't even know
what I'm saying sometimes.
396
00:27:59,380 --> 00:28:00,590
Forget it.
397
00:28:00,670 --> 00:28:01,710
-Hey, hang on a second.
-Hey.
398
00:28:01,800 --> 00:28:04,630
I need to tell you how I'm feeling.
The nation needs you, Mr. President.
399
00:28:04,710 --> 00:28:06,050
-We all need you.
-We're done for today.
400
00:28:06,130 --> 00:28:07,130
-No.
-No?
401
00:28:07,220 --> 00:28:09,140
Why don't you want to hear
what I'm trying to tell you?
402
00:28:09,220 --> 00:28:10,260
Listen. You-- enough.
403
00:28:10,350 --> 00:28:12,390
I love you. You need to know that.
404
00:28:12,470 --> 00:28:15,140
- I'm only here to protect you.
- You need to calm down.
405
00:28:15,230 --> 00:28:16,560
What's wrong with you?
Why don't you wanna hear
406
00:28:16,640 --> 00:28:18,400
-what I'm telling you?
-There is nothing wrong with me.
407
00:28:18,480 --> 00:28:19,900
But you need to go home.
408
00:28:19,980 --> 00:28:23,230
You reached out to me.
You brought me in. I--
409
00:28:23,320 --> 00:28:24,530
Enough.
410
00:28:33,700 --> 00:28:35,660
-I'm sorry.
-He's out.
411
00:28:35,750 --> 00:28:36,870
I'll come back later.
412
00:28:36,960 --> 00:28:38,750
Whatever it is, I can give it to him.
413
00:28:40,880 --> 00:28:43,420
You can trust me to hand it over, Doug.
414
00:28:56,020 --> 00:28:58,560
-You weren't directed to follow Tom Yates.
-Yes, I was.
415
00:28:59,810 --> 00:29:02,440
According to the president,
everyone needs to be watched.
416
00:29:03,690 --> 00:29:05,400
Tom's not even here anymore.
417
00:29:06,150 --> 00:29:07,780
Francis asked you to follow him?
418
00:29:17,250 --> 00:29:19,460
I'm concerned about someone.
419
00:29:21,040 --> 00:29:22,580
Laura Moretti.
420
00:29:25,800 --> 00:29:28,840
I know about her... and her husband.
421
00:29:30,220 --> 00:29:32,220
Your behavior shows poor judgment, Doug,
422
00:29:32,300 --> 00:29:34,720
and could be a liability
for the president.
423
00:29:36,220 --> 00:29:37,220
Yes, ma'am.
424
00:29:38,430 --> 00:29:40,690
Give these to Francis when he gets back.
425
00:29:54,070 --> 00:29:55,740
I can get you immunity.
426
00:29:56,410 --> 00:29:57,740
You just need to tell the truth.
427
00:29:58,910 --> 00:30:01,250
Confirm that all
of Walker's testimony is true.
428
00:30:01,330 --> 00:30:02,750
You don't have to do it.
429
00:30:02,830 --> 00:30:06,130
No, Maureen, I want this on the record.
430
00:30:06,210 --> 00:30:08,760
How dare you betray
the Underwoods like this?
431
00:30:08,840 --> 00:30:11,050
We're done here, Congressman.
432
00:30:11,130 --> 00:30:13,220
Well, thank you for your time.
433
00:30:13,930 --> 00:30:15,100
So you're prepared,
434
00:30:15,180 --> 00:30:18,470
a subpoena will be coming soon
from the Judiciary Committee.
435
00:30:22,640 --> 00:30:24,060
Madam Secretary.
436
00:30:58,220 --> 00:30:59,810
Do you wanna come in?
437
00:31:05,940 --> 00:31:08,070
I'm the reason your husband's dead.
438
00:31:12,440 --> 00:31:14,900
I forced the Secretary
of Health and Human Services...
439
00:31:16,320 --> 00:31:19,740
to put Francis Underwood
in front of him on the donor list.
440
00:31:26,630 --> 00:31:29,090
I understand if you think I'm a monster.
441
00:31:32,010 --> 00:31:33,760
But I'd do it again.
442
00:31:37,180 --> 00:31:39,510
To save the president, I'd do anything.
443
00:31:44,890 --> 00:31:47,270
You really think that I didn't know, Doug?
444
00:31:51,610 --> 00:31:53,360
The timing gave it away.
445
00:31:55,820 --> 00:31:57,950
Come on. Come on in.
446
00:32:02,950 --> 00:32:05,330
What did you think was going on here?
447
00:32:06,960 --> 00:32:07,960
Huh?
448
00:32:09,460 --> 00:32:13,460
I'm not fucking you because I like you.
I'm fucking you because I hate you.
449
00:32:15,470 --> 00:32:16,590
Get out.
450
00:32:17,300 --> 00:32:19,140
Get out of my car.
451
00:32:19,220 --> 00:32:21,390
Get the fuck out of my car.
452
00:32:21,470 --> 00:32:24,020
Get out!
453
00:33:01,260 --> 00:33:02,890
What did Macallan give you?
454
00:33:04,100 --> 00:33:07,020
-I don't know what you're talking about.
-I heard you.
455
00:33:08,060 --> 00:33:09,980
You got something from him.
456
00:33:11,520 --> 00:33:12,770
What do you mean you heard me?
457
00:33:18,950 --> 00:33:20,280
Oh.
458
00:33:24,830 --> 00:33:26,540
Were you watching me, too?
459
00:33:27,120 --> 00:33:28,660
Who was he to you?
460
00:33:34,420 --> 00:33:35,960
Want a drink?
461
00:33:40,220 --> 00:33:41,590
I don't drink.
462
00:33:42,220 --> 00:33:43,470
Oh, right.
463
00:33:51,850 --> 00:33:53,270
I was with him.
464
00:33:55,060 --> 00:33:57,570
When I was young
and shouldn't have been with him.
465
00:34:09,200 --> 00:34:11,670
What gets you off, Doug?
466
00:34:12,830 --> 00:34:14,130
Anything?
467
00:34:17,050 --> 00:34:19,170
If Macallan gave you something,
we should hand it over.
468
00:34:24,300 --> 00:34:26,050
Did you like it?
469
00:34:27,890 --> 00:34:29,140
What?
470
00:34:30,890 --> 00:34:32,350
Watching me.
471
00:34:39,320 --> 00:34:40,400
Yes.
472
00:34:45,620 --> 00:34:47,620
You liked what you saw?
473
00:34:51,330 --> 00:34:53,370
That why you came here?
474
00:35:06,180 --> 00:35:07,350
Well, then.
475
00:35:47,510 --> 00:35:50,600
Going to the gym.
Run off some of this stress.
476
00:35:52,310 --> 00:35:53,430
Where's your trainer?
477
00:35:53,520 --> 00:35:57,600
Oh, he won't be coming around for a while.
478
00:36:00,020 --> 00:36:02,610
He did have a facial expression
I won't miss.
479
00:36:04,190 --> 00:36:05,320
Is that so?
480
00:36:05,400 --> 00:36:08,780
Hmm. Sort of perma-smile.
It was creepy.
481
00:36:09,780 --> 00:36:11,490
Maybe he's just happy.
482
00:36:13,870 --> 00:36:15,500
Happiness isn't my concern.
483
00:36:16,540 --> 00:36:18,040
Not now, not ever.
484
00:36:25,550 --> 00:36:27,590
It's a tragic situation, Claire.
485
00:36:27,680 --> 00:36:30,090
-I know.
-I could show you what's happening.
486
00:36:30,180 --> 00:36:31,600
I've seen the images.
487
00:36:31,680 --> 00:36:35,730
It's important people know
what's going on in Homs.
488
00:36:35,810 --> 00:36:39,520
-Are you having second thoughts?
-It's just the timing isn't right yet.
489
00:36:39,600 --> 00:36:42,190
Because your husband
doesn't have the support.
490
00:36:42,270 --> 00:36:43,480
We need to make a case.
491
00:36:43,570 --> 00:36:45,740
Prepare the world
for when you make a statement.
492
00:36:45,820 --> 00:36:49,160
I think Francis needs to be
front and center on this.
493
00:36:51,120 --> 00:36:53,790
You never found out
what Macallan told Petrov?
494
00:36:54,620 --> 00:36:57,620
My sources say
he never gave him anything concrete.
495
00:36:57,710 --> 00:37:00,670
-Well, he gave LeAnn something.
-Well, that was our hope.
496
00:37:01,710 --> 00:37:03,840
Maybe it's time to invite her back in.
497
00:37:05,000 --> 00:37:07,470
Maybe.
I need to get back upstairs.
498
00:37:07,550 --> 00:37:10,380
The next time we meet
will be in my office.
499
00:37:11,970 --> 00:37:15,260
I... I don't think your husband should be
front and center.
500
00:37:17,600 --> 00:37:19,270
I think it should be you.
501
00:37:20,810 --> 00:37:24,150
-I didn't ask you what you think.
-You need to be armed, Claire.
502
00:37:24,770 --> 00:37:28,610
It's important that you can walk away
from anything that happens to him.
503
00:37:39,080 --> 00:37:40,670
They can kiss my ass.
504
00:37:40,750 --> 00:37:43,080
I got an offer from Senator Westervelt.
505
00:37:43,170 --> 00:37:47,010
I'm looking, too. But it's getting
harder and harder to get off this ship.
506
00:38:00,270 --> 00:38:02,230
Where is my wife?
507
00:38:03,230 --> 00:38:04,860
Where has she gone?
508
00:38:05,940 --> 00:38:08,650
If she was your wife, wouldn't you wonder?
509
00:38:30,630 --> 00:38:32,220
Yes, Mrs. Underwood.
510
00:38:57,330 --> 00:38:58,330
Hey.
511
00:38:58,410 --> 00:39:01,750
--Don't worry. This never happened.
512
00:39:02,830 --> 00:39:04,540
You don't have to tell me.
513
00:39:08,500 --> 00:39:10,760
-Doug.
-Shit.
514
00:39:11,920 --> 00:39:13,380
Should I come in?
515
00:39:15,010 --> 00:39:17,890
No. Not until you give me what you've got.
516
00:39:23,350 --> 00:39:24,560
Mr. President.
517
00:39:24,640 --> 00:39:28,940
"A source
deep within the White House...
518
00:39:30,480 --> 00:39:35,610
confirms President Underwood used
questionable intelligence
519
00:39:35,700 --> 00:39:41,200
to justify voting center closures,
which threw the election into chaos."
520
00:39:43,910 --> 00:39:45,250
Who do you think it is?
521
00:39:47,710 --> 00:39:49,340
Green, probably.
522
00:39:49,420 --> 00:39:52,170
-We overestimated his loyalty.
-I see.
523
00:39:54,340 --> 00:39:55,590
I mean...
524
00:39:56,800 --> 00:39:58,050
who else could it be?
525
00:40:00,510 --> 00:40:01,510
How can I help?
526
00:40:02,850 --> 00:40:05,520
We need to save ourselves here.
527
00:40:05,600 --> 00:40:09,060
-It's as much your head as mine, Cathy.
-I understand.
528
00:40:27,460 --> 00:40:31,210
I need you to create additional documents
that justify going after Kalabi.
529
00:40:31,290 --> 00:40:33,500
A paper trail that will
530
00:40:33,590 --> 00:40:37,260
support our actions that we took
on Election Day in Tennessee.
531
00:40:37,970 --> 00:40:40,300
I'm not sure...
532
00:40:40,390 --> 00:40:42,640
what those documents would be.
533
00:40:42,720 --> 00:40:45,310
Well, but you're smart, Cathy, aren't you?
I mean, you can figure it out.
534
00:40:45,390 --> 00:40:48,020
Why don't you just show me
how smart you are.
535
00:40:50,230 --> 00:40:53,730
-Of course, Mr. President.
-And the presentation at the UN.
536
00:40:54,820 --> 00:40:56,780
-With Syria?
-It needs to happen.
537
00:40:57,990 --> 00:41:00,820
-Very well.
-There's a possibility of talks,
538
00:41:00,910 --> 00:41:04,540
but we need to get all
the interested parties back to the table.
539
00:41:04,620 --> 00:41:05,790
Of course.
540
00:41:08,920 --> 00:41:10,960
You're a good diplomat, Cathy.
541
00:41:12,090 --> 00:41:14,050
Thank you, Mr. President.
542
00:41:14,130 --> 00:41:16,090
And where is Claire?
543
00:41:16,170 --> 00:41:18,300
She needed a little distance right now.
544
00:41:18,380 --> 00:41:21,010
Till we find out what's happening with me.
545
00:41:22,220 --> 00:41:25,770
That's why I need
to rely on you, Cathy. Now.
546
00:41:29,560 --> 00:41:32,230
Well, I'm glad you feel that way, Francis.
547
00:41:59,090 --> 00:42:02,050
Yes. I'm ready to meet.
548
00:42:02,140 --> 00:42:04,600
I wanna meet now. Right now.
549
00:42:24,910 --> 00:42:26,530
After a tumultuous election,
550
00:42:26,620 --> 00:42:28,830
the likes of which have never been seen,
551
00:42:28,910 --> 00:42:30,080
America faces more questions...
552
00:42:30,160 --> 00:42:32,460
Shit is insane right now.
I don't have any more time for you.
553
00:42:32,540 --> 00:42:34,960
If the recent leaks coming out
of the White House
554
00:42:35,040 --> 00:42:36,670
prove to be true,
the president could face...
555
00:42:36,750 --> 00:42:38,380
A White House ID?
Where did you get that?
556
00:42:38,460 --> 00:42:41,630
-I thought this came from you.
-What the hell are you talking about?
557
00:42:42,300 --> 00:42:45,140
-I'm deputy press secretary.
-The fuck you are.
558
00:42:45,220 --> 00:42:47,720
I got a call from the vice president's
office, asking me to come in.
559
00:42:47,810 --> 00:42:49,600
And when I got here,
this was waiting for me.
560
00:42:49,680 --> 00:42:51,890
I just spent the last hour
doing my paperwork.
561
00:42:52,980 --> 00:42:54,150
I don't have time for this.
562
00:42:54,230 --> 00:42:57,070
President Garrett Walker's
bombshell testimony, which...
563
00:42:57,150 --> 00:43:00,860
I have Secretary Durant's resignation.
I believe she was the leak,
564
00:43:00,940 --> 00:43:04,320
and might have to take responsibility
for whatever happened on election night.
565
00:43:04,410 --> 00:43:07,950
Sir, the judiciary could issue
a resolution for impeachment any day now.
566
00:43:08,030 --> 00:43:09,540
We need to be realistic
567
00:43:09,620 --> 00:43:12,330
about damage to the president
even if the Senate doesn't convict.
568
00:43:12,410 --> 00:43:13,710
You promised us censure.
569
00:43:13,790 --> 00:43:16,170
Well, Durant's leak took care of that,
didn't it?
570
00:43:16,250 --> 00:43:18,040
So, we have a plan for the Senate.
571
00:43:18,130 --> 00:43:20,550
I suggest we work on protecting
the vice president.
572
00:43:21,300 --> 00:43:25,260
Make sure she exits
this whole process unscathed.
573
00:43:25,340 --> 00:43:26,800
And how do we do that?
574
00:43:27,970 --> 00:43:31,720
Plead ignorance. The vice president wasn't
read into anything.
575
00:43:32,430 --> 00:43:33,600
Didn't know anything.
576
00:43:33,680 --> 00:43:35,480
- Didn't do anything.
- That won't play.
577
00:43:36,310 --> 00:43:38,440
She'll look uninformed,
and the people know she isn't.
578
00:43:38,520 --> 00:43:40,690
Oh, the distance will help her
look innocent.
579
00:43:40,770 --> 00:43:44,400
Innocent, guilty,
capable, incompetent, whatever it is...
580
00:43:44,490 --> 00:43:47,570
the public is going to think the opposite.
581
00:43:48,160 --> 00:43:50,330
So, really there is no winning.
582
00:43:51,240 --> 00:43:52,750
Whatever you think is best.
583
00:43:52,830 --> 00:43:55,330
You're gonna have four years
to prove yourself
584
00:43:55,410 --> 00:43:58,290
on the inside if I'm acquitted.
Hopefully, eight.
585
00:43:58,380 --> 00:44:00,420
But what happens if I'm not acquitted?
586
00:44:00,500 --> 00:44:01,670
We don't have to deal with that right now.
587
00:44:01,750 --> 00:44:03,550
No, I want to hear a plan.
That's why you're here.
588
00:44:03,630 --> 00:44:05,050
To give me the cold, hard facts.
589
00:44:05,130 --> 00:44:07,720
Oh, your calculus is as good as mine,
Mr. President.
590
00:44:07,800 --> 00:44:09,260
There is no plan.
591
00:44:10,260 --> 00:44:13,520
Except slow down judiciary,
secure the Senate.
592
00:44:26,110 --> 00:44:28,570
I'm concerned
about someone.
593
00:44:28,660 --> 00:44:29,870
Laura Moretti.
594
00:44:30,870 --> 00:44:31,870
Why did you include this?
595
00:44:31,950 --> 00:44:35,330
You and Claire talking
about a Laura Moretti?
596
00:44:36,000 --> 00:44:39,000
I wanted you to know, sir, that she knows.
597
00:44:40,790 --> 00:44:42,800
I jumped you on the list.
598
00:44:42,880 --> 00:44:44,840
To receive a donor liver.
599
00:44:44,920 --> 00:44:47,470
I forced the HHS Secretary to move you up.
600
00:44:47,550 --> 00:44:50,220
-That's not possible.
-I threatened her, sir.
601
00:44:50,930 --> 00:44:54,930
It was an unprecedented ethical violation.
But I don't regret it.
602
00:44:57,690 --> 00:45:00,310
I kept it to myself, so that you would...
603
00:45:00,900 --> 00:45:03,230
have plausible deniability
if anyone found out.
604
00:45:04,320 --> 00:45:06,280
I didn't tell Mrs. Underwood either.
605
00:45:07,150 --> 00:45:08,400
She learned another way.
606
00:45:09,360 --> 00:45:11,490
She knew and didn't tell me.
607
00:45:12,490 --> 00:45:13,490
Seems so.
608
00:45:15,910 --> 00:45:17,790
And how did she react
to the Yates surveillance?
609
00:45:17,870 --> 00:45:19,540
What did she say about that?
610
00:45:20,120 --> 00:45:22,170
She didn't show her feelings to me, sir.
611
00:45:26,590 --> 00:45:27,670
Hmm.
612
00:45:31,260 --> 00:45:32,350
You saved my life.
613
00:45:35,350 --> 00:45:36,850
I'm here for you, sir.
614
00:45:37,480 --> 00:45:38,680
Always.
615
00:45:43,650 --> 00:45:46,030
Do you have concerns about Mrs. Underwood?
616
00:45:46,110 --> 00:45:48,530
-Do you?
-I would never say that.
617
00:45:50,740 --> 00:45:52,820
I want to show you something.
618
00:45:56,160 --> 00:45:59,500
There's 45 minutes where I can't
account for her whereabouts.
619
00:45:59,580 --> 00:46:02,040
I don't know where she went
or who she saw.
620
00:46:03,080 --> 00:46:04,790
But she lied to me.
621
00:46:16,140 --> 00:46:19,230
I, uh... I think you should
get some rest, sir.
622
00:46:36,910 --> 00:46:39,080
The president didn't read me in.
623
00:46:39,950 --> 00:46:41,540
I wasn't in the room.
624
00:46:43,370 --> 00:46:45,040
The president didn't read me in.
625
00:46:45,130 --> 00:46:46,460
I wasn't in the room.
626
00:46:46,960 --> 00:46:49,300
I didn't know anything about it.
627
00:46:50,380 --> 00:46:53,090
The president didn't read me in.
628
00:46:54,340 --> 00:46:56,140
I wasn't in the room.
629
00:46:56,220 --> 00:46:58,310
I didn't know anything about it.
630
00:47:01,560 --> 00:47:03,100
How's that, Francis?
631
00:47:14,200 --> 00:47:18,240
This is just in.
Secretary of State Catherine Durant
632
00:47:18,330 --> 00:47:21,200
to appear in front
of the House Judiciary Committee.
633
00:47:21,290 --> 00:47:25,040
This comes as yet another surprise
in the already dramatic...
634
00:47:25,120 --> 00:47:28,040
-When did it come in?
-A short while ago.
635
00:47:28,130 --> 00:47:29,800
It's not Cathy Durant.
636
00:47:30,750 --> 00:47:32,050
Are we sure?
637
00:47:32,130 --> 00:47:33,470
She negotiated immunity.
638
00:47:33,550 --> 00:47:36,930
And she's going on record with everything
she knows when she testifies.
639
00:47:43,020 --> 00:47:44,560
Do we have any idea?
640
00:47:45,480 --> 00:47:46,730
No.
641
00:47:52,940 --> 00:47:54,320
Good.
642
00:47:54,400 --> 00:47:55,610
Thanks.
49227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.