Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:24,360 --> 00:02:26,124
This is the President.
2
00:02:26,200 --> 00:02:28,601
- Put on Conway.
- You will speak to me.
3
00:02:28,680 --> 00:02:30,205
No, we only talk to him
or we hang up.
4
00:02:31,280 --> 00:02:34,363
Do you hear the helicopters yet?
Or the dogs?
5
00:02:35,200 --> 00:02:37,567
We're getting closer and we will find you.
6
00:02:37,680 --> 00:02:41,446
The only question is, will you work
with us before we get there?
7
00:02:41,520 --> 00:02:44,285
The money's not happening and
neither is the military withdrawal.
8
00:02:44,360 --> 00:02:46,089
But you're smart enough to know that.
9
00:02:46,200 --> 00:02:50,046
The objective here is Ahmadi,
and that's what I'd like to discuss.
10
00:02:50,120 --> 00:02:51,246
The choice is yours,
11
00:02:51,400 --> 00:02:53,243
you either meet our demands or you don't.
12
00:02:56,880 --> 00:02:59,451
I spoke at length last night
with Governor Conway.
13
00:03:00,400 --> 00:03:02,971
I was of a mind
to ignore your call this morning,
14
00:03:03,040 --> 00:03:05,520
but he convinced me
that we should keep talking.
15
00:03:05,600 --> 00:03:07,409
Isn't that right, Governor?
16
00:03:08,720 --> 00:03:11,690
- I just want a peaceful resolution.
- As do I.
17
00:03:11,760 --> 00:03:14,889
You wanted to include the Governor,
I want to include Ahmadi.
18
00:03:14,960 --> 00:03:16,007
You're trying to stall.
19
00:03:16,080 --> 00:03:18,321
You're refusing to speak to your leader?
20
00:03:18,400 --> 00:03:19,561
Is he on now?
21
00:03:19,640 --> 00:03:22,211
You release the Millers, then we put him on.
22
00:03:22,280 --> 00:03:24,169
No, you don't get to dictate terms.
23
00:03:24,920 --> 00:03:27,400
We show good will
when you show good will.
24
00:03:28,680 --> 00:03:31,684
I'm giving you 10 seconds
to reconsider your position.
25
00:03:31,760 --> 00:03:33,842
After that, we disconnect the call.
26
00:03:33,920 --> 00:03:35,843
Insha'Allah. We'll kill them.
27
00:03:37,440 --> 00:03:39,090
Ten seconds, starting now.
28
00:03:44,280 --> 00:03:45,441
Five seconds.
29
00:03:49,840 --> 00:03:52,491
- End the call.
- One hostage.
30
00:03:52,600 --> 00:03:54,443
- All three.
- One.
31
00:03:54,520 --> 00:03:56,682
Give us the daughter and the mother.
32
00:03:56,760 --> 00:03:58,171
No, we keep the girl.
33
00:03:58,800 --> 00:04:01,167
You managed to get
the President of the United States
34
00:04:01,280 --> 00:04:03,203
on the phone, not once, but twice.
35
00:04:03,280 --> 00:04:05,362
You will release the daughter and the mother
36
00:04:05,440 --> 00:04:07,124
or you will never hear from me again,
37
00:04:07,200 --> 00:04:09,771
and you will lose your chance
to speak to your leader.
38
00:04:09,840 --> 00:04:11,285
Tell me now.
39
00:04:15,680 --> 00:04:17,125
They've disconnected, sir.
40
00:04:31,040 --> 00:04:32,326
Stop.
41
00:04:39,840 --> 00:04:41,001
Mr. Ahmadi.
42
00:04:43,320 --> 00:04:46,847
You can shower upstairs.
There's fresh clothes in the closet.
43
00:05:28,520 --> 00:05:30,841
The only people who know are
the Chairman and the SEALs.
44
00:05:30,920 --> 00:05:33,048
- Do we have a secure line?
- Direct to the Oval.
45
00:05:34,720 --> 00:05:36,085
Mr. President.
46
00:05:38,120 --> 00:05:41,044
I would have never condoned
bringing Ahmadi into this.
47
00:05:41,120 --> 00:05:43,327
Well, lucky for me, I'm not making decisions
48
00:05:43,400 --> 00:05:45,368
based on what you would
or would not condone.
49
00:05:45,440 --> 00:05:47,886
Watch me tell the press
you put words in my mouth.
50
00:05:49,160 --> 00:05:50,525
Feel free.
51
00:05:50,600 --> 00:05:53,251
I think they'll have a hard time
believing you, though.
52
00:05:53,720 --> 00:05:54,881
Check your messages.
53
00:05:55,000 --> 00:05:57,287
I'm sure your staff's been emailing you.
54
00:05:58,640 --> 00:06:01,689
Arrange for a car to get the Governor
and his family to the airport.
55
00:06:01,760 --> 00:06:03,410
Have a safe trip back to New York.
56
00:06:34,840 --> 00:06:36,205
I've had lunch brought in.
57
00:06:36,280 --> 00:06:39,443
I'm sure it's been quite a while
since you've had a hot meal.
58
00:06:40,600 --> 00:06:43,285
- I won't be eating it.
- Aren't you hungry?
59
00:06:44,440 --> 00:06:46,522
I don't wanna get sick
while I'm being tortured.
60
00:06:46,960 --> 00:06:48,530
No one's getting tortured.
61
00:06:49,360 --> 00:06:50,486
Please, have a seat.
62
00:07:03,640 --> 00:07:06,564
You want me to tell these men
to release the family, right?
63
00:07:06,640 --> 00:07:08,244
If I don't, you'll do what you have to do.
64
00:07:08,320 --> 00:07:12,041
Oh, if we had any intention of that,
you never would have left Guantánamo.
65
00:07:12,960 --> 00:07:14,246
Nor would I be here.
66
00:07:14,960 --> 00:07:16,564
Where is here?
67
00:07:18,200 --> 00:07:20,248
Virginia, in a government safe house.
68
00:07:22,160 --> 00:07:23,491
And Why you?
69
00:07:23,880 --> 00:07:27,646
Out of respect
for the gravity of this situation.
70
00:07:29,040 --> 00:07:31,088
I think your intention is to humiliate me.
71
00:07:32,160 --> 00:07:34,083
You've been properly clothed, offered food.
72
00:07:34,160 --> 00:07:36,162
How are we humiliating you?
73
00:07:37,160 --> 00:07:39,049
I'm sitting across from a woman.
74
00:07:42,880 --> 00:07:45,247
There's no reason to keep up the facade.
75
00:07:46,680 --> 00:07:48,967
You and your brother
are not fundamentalists,
76
00:07:49,040 --> 00:07:50,530
nor are you Syrian.
77
00:07:51,560 --> 00:07:53,528
This what the CIA's feeding you?
78
00:07:53,600 --> 00:07:56,763
You're Iraqi. Your real name is Al Awad.
79
00:08:02,200 --> 00:08:06,250
Actually, it says that you joined
the Ba'ath Party in 2000.
80
00:08:06,360 --> 00:08:07,407
You were the assistant to
81
00:08:07,520 --> 00:08:10,808
the undersecretary of infrastructure,
2001, 2002.
82
00:08:10,880 --> 00:08:12,530
Say whatever you want.
83
00:08:13,280 --> 00:08:14,805
My brother will deny.
84
00:08:14,880 --> 00:08:17,042
You won't convince anyone but yourselves.
85
00:08:21,600 --> 00:08:23,045
We expel the Ba'athists,
86
00:08:23,120 --> 00:08:26,567
and you go from a bureaucrat
to an extremist.
87
00:08:27,720 --> 00:08:29,722
But you're a well-educated man, Yusuf.
88
00:08:30,440 --> 00:08:33,205
And you don't care about Islam
or the Caliphate.
89
00:08:33,280 --> 00:08:35,726
You're just using that
to radicalize soldiers.
90
00:08:36,440 --> 00:08:39,091
Just as you use democracy and freedom.
91
00:08:40,720 --> 00:08:42,802
So now we understand each other.
92
00:08:47,560 --> 00:08:48,686
Yusuf Al Ahmadi remains
93
00:08:48,760 --> 00:08:50,728
in solitary confinement in Guantánamo.
94
00:08:50,840 --> 00:08:52,922
If Caroline and Melissa Miller are released,
95
00:08:53,000 --> 00:08:56,049
we will allow supervised contact
with the kidnappers.
96
00:08:56,120 --> 00:08:57,281
Mark.
97
00:08:57,400 --> 00:09:00,802
Ahmadi has consistently encouraged
acts of terror like this one.
98
00:09:00,920 --> 00:09:03,127
What makes you think
that any sort of dialogue
99
00:09:03,240 --> 00:09:04,730
will lead to a peaceful resolution?
100
00:09:04,800 --> 00:09:06,768
Well, the alternative is no dialogue at all.
101
00:09:06,840 --> 00:09:08,842
We don't wanna leave any stone unturned.
102
00:09:08,920 --> 00:09:10,251
Sara.
103
00:09:10,360 --> 00:09:12,567
Will you comment on
the Wall Street Telegraph article
104
00:09:12,640 --> 00:09:14,369
about Governor Conway's
alleged interference
105
00:09:14,440 --> 00:09:15,851
with the House Intelligence Committee?
106
00:09:15,920 --> 00:09:19,163
Well, it confirms
what we suspected to be true,
107
00:09:19,280 --> 00:09:22,090
but I think you want
the Governor's comment, not ours.
108
00:09:22,160 --> 00:09:24,527
Congressman Walleck
is misrepresenting events.
109
00:09:24,600 --> 00:09:27,080
- You're saying he lied?
- I'm saying he misrepresented.
110
00:09:27,160 --> 00:09:29,527
I have a number of friends
on the Intelligence Committee,
111
00:09:29,600 --> 00:09:32,080
and do I speak with them sometimes?
Of course.
112
00:09:32,160 --> 00:09:33,924
But that's not the same as interfering.
113
00:09:34,000 --> 00:09:35,365
So, you never discussed the Russia plan
114
00:09:35,440 --> 00:09:37,124
- with anyone on the committee?
- We may have discussed it,
115
00:09:37,200 --> 00:09:39,521
but it's not as though I was issuing orders.
116
00:09:39,640 --> 00:09:42,450
And I have to say,
everyone's primary focus right now
117
00:09:42,560 --> 00:09:44,403
needs to be on the Miller family, not this.
118
00:09:44,520 --> 00:09:46,284
Did the President ask you
to leave the White House?
119
00:09:46,360 --> 00:09:49,807
We agreed that I'd done my part,
and that the rest is up to him.
120
00:09:49,880 --> 00:09:51,166
Can you tell us about
your conversation last night
121
00:09:51,280 --> 00:09:52,725
with the President, regarding Ahmadi?
122
00:09:52,800 --> 00:09:54,131
That'll be all for now. Thank you so much.
123
00:09:58,640 --> 00:10:00,244
Let's go.
124
00:10:00,320 --> 00:10:02,687
Hold on, I'm still fastening Lily's car seat.
125
00:10:05,240 --> 00:10:07,004
- Will...
- Not a word.
126
00:10:07,640 --> 00:10:09,688
Well, I have to tell you,
the General's apeshit
127
00:10:09,800 --> 00:10:12,644
over what you said about
being ashamed of your service.
128
00:10:13,360 --> 00:10:14,407
He may talk to the press.
129
00:10:14,480 --> 00:10:17,768
Nobody does any press until we have
a proper response to all this shit.
130
00:10:17,840 --> 00:10:20,161
Daddy said, "Shit." Shit, shit, shit.
131
00:10:20,240 --> 00:10:21,401
Stop it!
132
00:10:22,080 --> 00:10:24,845
You need to bring me something
on Walleck. We need to discredit him.
133
00:10:24,920 --> 00:10:26,922
- Are you done yet?
- You don't need to snap at us.
134
00:10:27,000 --> 00:10:28,650
- Are you done yet?
- Yes.
135
00:10:28,720 --> 00:10:30,165
Let's go. Now.
136
00:10:31,680 --> 00:10:33,091
That's if they're released.
137
00:10:33,160 --> 00:10:35,162
We'll fill in the blanks
once we have details.
138
00:10:37,360 --> 00:10:38,850
This is if the worst happens.
139
00:10:44,480 --> 00:10:46,050
Yates wrote these?
140
00:10:46,720 --> 00:10:49,371
No, I... I took a stab at it first.
141
00:10:53,680 --> 00:10:55,364
Also, Tom Hammerschmidt called.
142
00:10:55,480 --> 00:10:56,606
He wants an interview with the President.
143
00:10:56,680 --> 00:10:58,170
He wouldn't say what for.
144
00:10:59,720 --> 00:11:01,370
What outlet is he with now?
145
00:11:01,880 --> 00:11:05,202
He's back at the Herald.
Said he emailed you directly.
146
00:11:22,600 --> 00:11:24,204
I need the room.
147
00:11:25,560 --> 00:11:27,210
Everyone out.
148
00:11:32,960 --> 00:11:35,361
Get me the Herald.
149
00:11:35,960 --> 00:11:37,450
Tom Hammerschmidt.
150
00:11:37,560 --> 00:11:40,484
Well, there's a cell tower here.
151
00:11:40,560 --> 00:11:42,881
Typically very low traffic,
152
00:11:42,960 --> 00:11:45,804
but it showed higher usage
during the time of the call,
153
00:11:45,920 --> 00:11:47,684
especially the south-eastern antenna.
154
00:11:47,760 --> 00:11:50,366
So we should be able to
ping the hotspot, zero in?
155
00:11:50,480 --> 00:11:51,891
It's hundreds of tower faces.
156
00:11:51,960 --> 00:11:54,440
I can give you the general area,
but pinpointing will take longer.
157
00:11:54,560 --> 00:11:55,925
I can't even guarantee it's gonna be them.
158
00:11:56,040 --> 00:11:57,849
I want every one of those towers analyzed.
159
00:11:57,920 --> 00:12:00,730
Well, we're better off concentrating
on ambient background sound.
160
00:12:00,800 --> 00:12:03,087
If I can match that to other calls
161
00:12:03,240 --> 00:12:05,368
made in this area around the same time as...
162
00:12:05,440 --> 00:12:06,680
I'm not asking your advice.
163
00:12:06,760 --> 00:12:08,683
I'm telling you what I want you to do.
164
00:12:08,760 --> 00:12:10,569
Focus on the tower data.
165
00:12:12,760 --> 00:12:14,285
We were concentrating on this area,
166
00:12:14,400 --> 00:12:16,243
but it looks like they're closer to here.
167
00:12:16,320 --> 00:12:18,243
We've got ground teams
setting up a search grid.
168
00:12:18,320 --> 00:12:19,481
Can we use satellites?
169
00:12:19,600 --> 00:12:21,682
We are, but there are over
100 possible structures
170
00:12:21,800 --> 00:12:23,006
within the zone.
171
00:12:23,120 --> 00:12:24,451
Each one of them needs to be checked.
172
00:12:24,560 --> 00:12:25,925
How long?
173
00:12:26,000 --> 00:12:28,810
If we get lucky, within hours.
If not, could be tomorrow.
174
00:12:28,920 --> 00:12:30,001
Sir, Mr. Stamper's here.
175
00:12:30,120 --> 00:12:31,645
- He says it's urgent.
- Thank you.
176
00:12:32,240 --> 00:12:34,208
Hammerschmidt says
they go online today,
177
00:12:34,280 --> 00:12:36,009
whether you comment or not.
178
00:12:41,480 --> 00:12:45,485
Travel logs are not hard evidence.
These quotes are circumstantial.
179
00:12:46,160 --> 00:12:48,811
But all of it combined...
I don't know how we spin this.
180
00:12:48,920 --> 00:12:50,649
He's got heavy hitters on the record.
181
00:12:51,640 --> 00:12:54,086
Should I release the photos
of Jackie and Remy?
182
00:12:54,160 --> 00:12:56,242
They told him about the affair.
183
00:12:56,320 --> 00:12:59,005
He's putting in the article
that we threatened to expose them.
184
00:12:59,120 --> 00:13:00,690
How did this happen?
185
00:13:04,000 --> 00:13:05,684
This is as much on you.
186
00:13:11,480 --> 00:13:13,881
I can put together a list of
the people he hasn't gotten to yet.
187
00:13:13,960 --> 00:13:15,769
And give him proof of a cover-up?
188
00:13:15,840 --> 00:13:18,320
He's right. If we reach out
to Tusk or Lanagin...
189
00:13:18,480 --> 00:13:19,641
I want Hammerschmidt here.
190
00:13:21,640 --> 00:13:24,849
- Sir, I wasn't suggesting...
- Set it up as soon as possible.
191
00:13:26,680 --> 00:13:29,843
The U.S. government
will never recognize the Caliphate.
192
00:13:30,960 --> 00:13:32,849
No, of course not.
193
00:13:34,160 --> 00:13:36,970
But we can reintegrate the Ba'athists
into the government.
194
00:13:37,040 --> 00:13:40,089
What government?
There's no government in Iraq.
195
00:13:40,200 --> 00:13:42,851
There is no Iraq. There's Baghdad.
196
00:13:42,920 --> 00:13:45,048
Shia, Sunni, Kurd...
197
00:13:46,000 --> 00:13:47,411
Syria is the same.
198
00:13:48,520 --> 00:13:51,842
You maintained order
before we shut you out.
199
00:13:52,920 --> 00:13:55,924
Now, we can't support a theocracy,
200
00:13:56,040 --> 00:13:58,725
but we can put the military back in control.
201
00:14:00,200 --> 00:14:03,124
What do we do with all the soldiers
we've recruited?
202
00:14:03,200 --> 00:14:05,885
They won't accept a secular government.
203
00:14:06,000 --> 00:14:07,570
You'll keep them in check.
204
00:14:08,200 --> 00:14:10,043
With force, if necessary.
205
00:14:10,600 --> 00:14:13,251
Use our guns on the men
who carried it for us.
206
00:14:13,880 --> 00:14:15,450
What does it matter,
207
00:14:16,240 --> 00:14:17,765
if you have back your power?
208
00:14:17,880 --> 00:14:21,771
If this is your intention,
why have you said nothing publicly?
209
00:14:23,080 --> 00:14:26,562
Because you know that all of this
has to be done behind closed doors.
210
00:14:27,440 --> 00:14:31,047
We need to give the appearance
that we neutralized ICO.
211
00:14:35,440 --> 00:14:37,408
What happens
if they don't release the hostages?
212
00:14:37,560 --> 00:14:39,722
Well, then you go back to Cuba.
213
00:14:39,800 --> 00:14:43,247
If they do, then we put you
on the phone with them
214
00:14:43,400 --> 00:14:45,641
and you tell them to release the third.
215
00:14:46,480 --> 00:14:48,448
And then you send me back to Cuba anyway.
216
00:14:48,920 --> 00:14:50,809
I do understand why you don't trust us,
217
00:14:50,920 --> 00:14:53,002
but what is the alternative?
218
00:14:53,120 --> 00:14:54,804
These people die, and then it gives us
219
00:14:54,920 --> 00:14:58,129
all the justification we need
for a full offensive.
220
00:14:58,720 --> 00:15:00,290
That's years...
221
00:15:01,240 --> 00:15:03,322
And you won't completely destroy us.
222
00:15:03,440 --> 00:15:06,603
Not completely,
but enough to make you irrelevant.
223
00:15:08,320 --> 00:15:10,846
Or we can quietly work together.
224
00:15:10,960 --> 00:15:14,442
ICO fades, and you and your generals
get control.
225
00:15:29,320 --> 00:15:31,687
Hey.
226
00:15:41,480 --> 00:15:43,721
No, I'll wait until she gets here.
Thank you.
227
00:15:43,800 --> 00:15:46,371
- Do you know where Claire is?
- No. We're trying to find her.
228
00:15:46,480 --> 00:15:48,403
She usually keeps me informed
if she's going somewhere.
229
00:15:48,480 --> 00:15:49,811
Have you asked Secret Service?
230
00:15:49,880 --> 00:15:51,530
- They didn't know.
- They have to know.
231
00:15:51,640 --> 00:15:53,130
I'll go ask again.
232
00:15:54,160 --> 00:15:55,525
Thanks.
233
00:15:56,840 --> 00:15:58,444
She wasn't at the residence.
234
00:15:59,000 --> 00:16:00,729
- You went up there?
- Ten minutes ago.
235
00:16:01,800 --> 00:16:03,529
What's going on between you two?
236
00:16:07,560 --> 00:16:09,050
You think I haven't noticed?
237
00:16:09,680 --> 00:16:11,728
How you two talk,
how often you're here.
238
00:16:12,200 --> 00:16:15,010
I don't even have unrestricted
access to the residence.
239
00:16:15,560 --> 00:16:18,530
I was with her when her mother died.
240
00:16:19,640 --> 00:16:21,210
It made us close.
241
00:16:21,680 --> 00:16:23,523
Don't read too much into it.
242
00:16:23,840 --> 00:16:25,490
Well, however close you are,
243
00:16:25,560 --> 00:16:28,370
just make sure that nobody else
can read too much into it.
244
00:16:30,160 --> 00:16:33,369
Well, if you see Claire,
tell her I went home.
245
00:16:33,760 --> 00:16:35,171
If she needs me.
246
00:16:38,520 --> 00:16:40,329
Don't meet face-to-face.
247
00:16:40,400 --> 00:16:42,129
Have him submit the questions in writing.
248
00:16:42,200 --> 00:16:44,771
Yeah, but if I meet with him,
maybe I can give him pause.
249
00:16:44,920 --> 00:16:47,366
No, he's trying to trap you
into giving something away.
250
00:16:47,440 --> 00:16:49,090
That's not going to happen.
251
00:16:49,440 --> 00:16:52,728
- The timing on this...
- How's your end?
252
00:16:54,400 --> 00:16:55,686
He's getting there.
253
00:16:55,760 --> 00:16:59,401
Well, you focus on him.
I'll handle Hammerschmidt.
254
00:17:02,280 --> 00:17:03,964
Are you smoking?
255
00:17:04,080 --> 00:17:06,606
- How did you know?
- I can hear it.
256
00:17:07,880 --> 00:17:09,211
If this story comes out,
257
00:17:09,280 --> 00:17:11,442
it won't be the smoking that does us in.
258
00:17:18,520 --> 00:17:20,568
Have they been killed?
259
00:17:22,600 --> 00:17:23,931
You look upset.
260
00:17:25,120 --> 00:17:26,770
Do you miss your wife?
261
00:17:28,400 --> 00:17:29,925
You don't care about my wife.
262
00:17:30,720 --> 00:17:32,722
I don't care about either of you.
263
00:17:34,080 --> 00:17:37,084
Whether you live or die, or your children do.
264
00:17:37,560 --> 00:17:40,882
But if speaking to your family
once a month will get us there,
265
00:17:40,960 --> 00:17:42,246
I'll put that on the table.
266
00:17:44,760 --> 00:17:46,762
I haven't seen my wife in three years.
267
00:17:47,160 --> 00:17:51,131
I have a son I've never met,
a daughter that doesn't remember me.
268
00:17:51,600 --> 00:17:53,170
This is our path.
269
00:17:54,480 --> 00:17:56,005
Even if they're killed?
270
00:17:57,440 --> 00:17:58,566
Yes.
271
00:17:59,640 --> 00:18:01,449
Because they will be.
272
00:18:02,280 --> 00:18:04,965
I'm willing to die and so are they.
273
00:18:05,320 --> 00:18:07,846
- Would they have made that choice?
- What choice?
274
00:18:08,480 --> 00:18:12,121
All they've known are your bombs.
"Poof," gone.
275
00:18:13,640 --> 00:18:16,291
We're effective
because we make you feel the pain.
276
00:18:21,120 --> 00:18:22,849
We felt it all our lives.
277
00:18:25,360 --> 00:18:26,521
Yes?
278
00:18:29,480 --> 00:18:32,450
- Tom.
- Mr. President.
279
00:18:33,160 --> 00:18:36,687
I'm gonna ask that everything
we discuss today is off the record.
280
00:18:36,840 --> 00:18:38,444
- Understood.
- Now, the last time we met,
281
00:18:38,520 --> 00:18:40,363
it was in the vice president's office,
282
00:18:40,680 --> 00:18:44,480
and you claimed that I acquired
that office by manipulating Matthews.
283
00:18:44,680 --> 00:18:46,808
I don't claim that. President Walker does.
284
00:18:46,880 --> 00:18:49,531
Oh, yes. A man made bitter
by his own mistakes.
285
00:18:49,720 --> 00:18:53,611
And you also claim
that I then acquired this office
286
00:18:53,680 --> 00:18:56,001
by pushing out that very same man.
287
00:18:56,200 --> 00:18:59,124
- Danton and Sharp corroborated.
- Oh, yes.
288
00:18:59,560 --> 00:19:02,211
Two people with very big chips
on their shoulders,
289
00:19:02,400 --> 00:19:06,644
fabricating all this nonsense
to justify their infidelity.
290
00:19:06,720 --> 00:19:08,848
You're saying you didn't blackmail them?
291
00:19:09,080 --> 00:19:11,686
I pressure a lot of people, Tom.
That's part of politics.
292
00:19:11,800 --> 00:19:13,245
But never those two.
293
00:19:13,520 --> 00:19:17,081
Danton's parents say LeAnn Harvey
came to their house in Miami.
294
00:19:17,200 --> 00:19:20,124
Well, I imagine that's because
he wanted LeAnn on the Russian plan.
295
00:19:20,200 --> 00:19:22,089
Then why did she come to him
instead of him coming to her?
296
00:19:22,200 --> 00:19:23,690
Look, I'm not gonna get into
the weeds on this,
297
00:19:23,760 --> 00:19:25,171
but let's just cut to the chase.
298
00:19:25,240 --> 00:19:26,844
The allegations that you're making
299
00:19:26,920 --> 00:19:29,730
are just as ludicrous as they were
the first time we met.
300
00:19:29,880 --> 00:19:31,928
I had nothing concrete then. This time I do.
301
00:19:32,040 --> 00:19:33,565
Three people with an ax to grind,
302
00:19:33,680 --> 00:19:35,364
no hard evidence and some travel logs?
303
00:19:35,440 --> 00:19:37,090
I'd hardly call that concrete.
304
00:19:37,200 --> 00:19:38,326
It's enough for a story.
305
00:19:38,400 --> 00:19:40,846
You're floating an idea out of thin air.
306
00:19:40,920 --> 00:19:44,208
Let's just call this what it is,
blatant sensationalism
307
00:19:44,280 --> 00:19:45,691
- tied to the election...
- I don't float.
308
00:19:45,760 --> 00:19:49,048
Tied to an election to boost your circulation
309
00:19:49,120 --> 00:19:50,645
because the Herald is losing readership.
310
00:19:50,720 --> 00:19:54,770
Sir, I don't float stories
to see if they're seaworthy,
311
00:19:55,120 --> 00:19:58,044
and I don't give a shit about circulation.
312
00:19:58,720 --> 00:20:00,768
The only thing I care about is the truth.
313
00:20:01,240 --> 00:20:02,287
The truth?
314
00:20:02,400 --> 00:20:05,165
So have you reached out
to Raymond Tusk for a comment?
315
00:20:05,240 --> 00:20:06,765
Or Daniel Lanagin?
316
00:20:06,880 --> 00:20:08,609
I don't see their quotes in here.
317
00:20:08,680 --> 00:20:09,841
I mean, if you're going for the truth,
318
00:20:09,920 --> 00:20:12,241
doesn't that include being thorough?
Being balanced?
319
00:20:12,360 --> 00:20:14,249
Which is why I'm giving you
an opportunity to comment.
320
00:20:14,320 --> 00:20:17,244
And what about any members of Congress?
I don't see their quotes in here.
321
00:20:17,360 --> 00:20:19,567
I'm sure they'll answer my calls
once this article comes out.
322
00:20:19,840 --> 00:20:21,524
Oh, I think you're afraid
to make those calls,
323
00:20:21,600 --> 00:20:23,602
'cause you know they'll see this
for what it is.
324
00:20:23,720 --> 00:20:26,690
Unsupported tabloid gossip.
325
00:20:26,920 --> 00:20:30,288
The Assistant Whip,
your former Chief of Staff,
326
00:20:30,400 --> 00:20:33,927
an ex-president of the United States.
That's not gossip. It's news.
327
00:20:34,360 --> 00:20:37,045
There's no way the Justice Department
doesn't open up an inquiry.
328
00:20:37,120 --> 00:20:40,408
And if they don't,
the Republicans in Congress will.
329
00:20:40,600 --> 00:20:43,888
Downplay this all you want,
but you know where this story leads.
330
00:20:44,200 --> 00:20:46,407
I know what this story is.
331
00:20:46,720 --> 00:20:50,281
Political sabotage, plain and simple.
332
00:20:50,400 --> 00:20:55,088
Margaret Tilden used to have
some integrity, Tom.
333
00:20:55,240 --> 00:20:57,049
And so did you.
334
00:20:57,960 --> 00:21:00,327
Why are you wasting
America's time with this,
335
00:21:00,400 --> 00:21:01,731
in the middle of this crisis?
336
00:21:02,320 --> 00:21:04,322
Where is your conscience?
337
00:21:05,720 --> 00:21:08,326
That's the question I want you to answer.
338
00:21:14,000 --> 00:21:15,126
Yes?
339
00:21:15,800 --> 00:21:19,168
Sir, they emailed a location
of the mother and daughter.
340
00:21:19,240 --> 00:21:22,005
Will you please show Mr. Hammerschmidt
into the Roosevelt Room?
341
00:21:22,080 --> 00:21:23,161
There's no need. I'll be going.
342
00:21:23,280 --> 00:21:26,090
Oh, no, no, no. You and I are not done, Tom.
343
00:21:51,600 --> 00:21:54,763
Caroline and Melissa Miller were rescued
344
00:21:54,840 --> 00:21:57,764
at approximately 12:30
Eastern Standard Time
345
00:21:57,840 --> 00:21:59,490
by FBI field agents.
346
00:21:59,880 --> 00:22:02,963
Aside from the psychological trauma
of their ordeal,
347
00:22:03,040 --> 00:22:06,044
both are unharmed and healthy.
348
00:22:06,120 --> 00:22:08,361
I'll be calling them soon
and I hope to meet them soon,
349
00:22:08,440 --> 00:22:10,966
once they have had
their full medical examinations.
350
00:22:11,200 --> 00:22:15,046
And while I am greatly relieved
to have them both safe,
351
00:22:15,160 --> 00:22:16,889
James Miller remains in danger.
352
00:22:17,160 --> 00:22:20,562
And we will not rest
until I can come to this podium
353
00:22:20,800 --> 00:22:23,406
and make another
announcement like this one,
354
00:22:23,560 --> 00:22:25,722
informing you of his safe return.
355
00:22:25,840 --> 00:22:28,207
Mr. Grayson will answer
any questions you may have.
356
00:22:28,360 --> 00:22:31,330
I must get back to work.
Thank you all very much.
357
00:22:31,720 --> 00:22:35,247
They're alive.
You can take some credit for that.
358
00:22:35,720 --> 00:22:38,803
I'm sure Underwood's flying them
to the White House right now.
359
00:22:38,880 --> 00:22:40,564
Caroline and Melissa
will remain under..
360
00:22:40,640 --> 00:22:42,722
That's the image everyone will remember.
361
00:22:43,160 --> 00:22:45,925
The warm embrace, the reassuring words.
362
00:22:46,240 --> 00:22:48,322
I mean, he's not gonna let me take
one ounce of credit for this.
363
00:22:48,400 --> 00:22:50,243
If they choose to talk
with the media, however,
364
00:22:50,320 --> 00:22:51,685
we will certainly facilitate that.
365
00:22:52,360 --> 00:22:53,771
I will now take
366
00:22:53,840 --> 00:22:55,604
- some of your questions.
- What if it were Lily and me?
367
00:22:56,400 --> 00:22:58,767
Will, what if it were me and Lily?
368
00:22:59,040 --> 00:23:00,610
Would this be your thinking?
369
00:23:00,920 --> 00:23:03,526
- "The political fallout"?
- Don't, Hannah.
370
00:23:05,080 --> 00:23:06,684
Don't get weak on me.
371
00:23:06,760 --> 00:23:10,287
I can confirm that that is an area
where our focus is,
372
00:23:10,400 --> 00:23:12,289
but that's about as much
detail as I can go into.
373
00:23:12,400 --> 00:23:13,447
Greg.
374
00:23:13,560 --> 00:23:15,369
Have the kidnappers made contact?
375
00:23:15,440 --> 00:23:17,283
And if so, did you put them
in touch with Ahmadi?
376
00:23:17,360 --> 00:23:20,284
They have not made contact.
We encourage them to do so.
377
00:23:20,360 --> 00:23:21,805
And, yes, the offer still stands.
378
00:23:21,920 --> 00:23:23,285
Mary.
379
00:23:23,360 --> 00:23:24,691
What assurances do you have
380
00:23:24,760 --> 00:23:26,364
that Ahmadi will say what you want him to?
381
00:23:26,440 --> 00:23:28,249
We don't
and we can't force him to.
382
00:23:28,360 --> 00:23:30,806
But we're hoping
that he will work with us on this.
383
00:23:30,920 --> 00:23:33,048
Who's managing the call
from his side in Cuba?
384
00:23:33,120 --> 00:23:34,884
I'm sorry, I can't go into details on that.
385
00:23:35,280 --> 00:23:36,964
Both were blindfolded in the car,
386
00:23:37,040 --> 00:23:39,281
but the mother estimates
a drive time of 45 minutes.
387
00:23:39,400 --> 00:23:41,050
That narrows the search to six structures.
388
00:23:41,120 --> 00:23:42,201
Unless they're on the move.
389
00:23:42,280 --> 00:23:43,566
If they're past the roadblocks already,
390
00:23:43,640 --> 00:23:44,971
they've gotta stop somewhere
to make the call.
391
00:23:45,040 --> 00:23:47,247
And we've had some progress
on tracing the call.
392
00:23:52,560 --> 00:23:53,800
Hey, hey.
393
00:23:54,280 --> 00:23:55,566
You're taking my algorithms.
394
00:23:55,720 --> 00:23:58,087
We need more teams on this.
There is not enough room here.
395
00:23:58,160 --> 00:24:00,811
My instructions were never to let
anything leave this building.
396
00:24:00,880 --> 00:24:02,325
We have an order from the Director.
397
00:24:02,440 --> 00:24:04,408
Well, if you put more teams on this,
it'll cause confusion.
398
00:24:04,480 --> 00:24:05,561
Go home, Mr. Macallan.
399
00:24:05,640 --> 00:24:07,449
You've been here for two days straight.
400
00:24:07,960 --> 00:24:10,008
I am not leaving this in the hands
401
00:24:10,120 --> 00:24:11,929
of people who do not know
what they're doing.
402
00:24:12,000 --> 00:24:13,240
We've got it covered.
403
00:24:13,320 --> 00:24:17,325
Go home. Get some rest.
We'll let you know if we need you.
404
00:24:21,680 --> 00:24:23,489
These boys don't wanna kill anyone.
405
00:24:24,240 --> 00:24:26,686
If they did, they wouldn't have
released two hostages.
406
00:24:27,120 --> 00:24:29,282
They're actually looking
for an excuse to back out.
407
00:24:29,360 --> 00:24:32,523
If the media plays that video,
I look like a traitor.
408
00:24:32,640 --> 00:24:36,326
We tell them it's a precondition.
If they share it, the deal is off.
409
00:24:37,440 --> 00:24:38,680
How do I know you won't?
410
00:24:39,360 --> 00:24:41,442
I can't force you to believe me.
411
00:24:42,120 --> 00:24:44,441
But we are hours from finding them.
412
00:24:45,000 --> 00:24:46,684
And you know how this goes.
413
00:24:46,960 --> 00:24:49,884
Jim Miller dies. They die.
414
00:24:50,440 --> 00:24:53,284
You go back to Cuba. We go to war.
415
00:24:53,360 --> 00:24:54,964
We're already at war.
416
00:24:55,440 --> 00:25:01,209
Yusuf, you have one chance
to change the conditions at home.
417
00:25:02,160 --> 00:25:06,165
You squander it, you destroy
everything you have ever fought for.
418
00:25:08,720 --> 00:25:10,722
What do you know about
fighting for anything?
419
00:25:12,800 --> 00:25:14,643
We're done here. Send him back.
420
00:25:18,000 --> 00:25:19,365
All right.
421
00:25:21,680 --> 00:25:23,364
I'll do what you ask.
422
00:25:24,480 --> 00:25:26,801
Put him back in his jumpsuit.
We'll film in the basement.
423
00:25:26,920 --> 00:25:28,160
Yes, ma'am.
424
00:25:29,680 --> 00:25:31,682
Tell the senator I'll
call him when I get back.
425
00:25:33,520 --> 00:25:34,851
- Mr. President.
- Oh, Cathy.
426
00:25:34,920 --> 00:25:36,763
I realize we haven't had a chance
to discuss everything.
427
00:25:36,840 --> 00:25:38,001
We'll talk foreign-policy consequences
428
00:25:38,080 --> 00:25:39,081
once we've resolved
429
00:25:39,200 --> 00:25:40,247
- this hostage situation.
- It's not that.
430
00:25:40,360 --> 00:25:41,850
The Herald contacted me.
431
00:25:42,920 --> 00:25:45,764
A reporter called my office.
I read the email.
432
00:25:45,840 --> 00:25:47,444
- You didn't call them back?
- 'Course not.
433
00:25:47,560 --> 00:25:49,528
All right. Don't do or say anything.
I'll handle it.
434
00:25:49,600 --> 00:25:51,170
- How?
- I don't know yet.
435
00:25:51,240 --> 00:25:53,846
Walker says we conspired
for Secretary of State
436
00:25:53,920 --> 00:25:56,924
and saying I gave him asylum
during the investigation.
437
00:25:57,000 --> 00:25:59,367
If they publish this,
I get skinned alive, too.
438
00:25:59,440 --> 00:26:02,842
We're going to be all right, Cathy.
Trust me on this.
439
00:26:17,560 --> 00:26:19,722
I just spoke with Secretary Durant.
440
00:26:20,880 --> 00:26:22,370
We have a timeline.
441
00:26:23,560 --> 00:26:26,803
My folks don't hear from me,
they start making calls on the hour.
442
00:26:26,880 --> 00:26:28,370
Durant was first.
443
00:26:28,800 --> 00:26:30,643
Birch is next.
444
00:26:30,720 --> 00:26:32,131
Then Womack.
445
00:26:32,720 --> 00:26:34,449
Michael Kern.
446
00:26:35,040 --> 00:26:37,646
It was Zoe's article that ruined his chances.
447
00:26:37,720 --> 00:26:39,802
You knew her.
You were in her neighborhood.
448
00:26:39,920 --> 00:26:41,570
This is irresponsible, Tom.
449
00:26:41,640 --> 00:26:42,801
When the whole nation is in
450
00:26:42,880 --> 00:26:44,564
the middle of this major terror threat.
451
00:26:44,640 --> 00:26:46,449
That's the same reasoning dictators use.
452
00:26:49,080 --> 00:26:50,730
You remind me a little bit of Kate Baldwin.
453
00:26:50,800 --> 00:26:52,484
You've lost your objectivity.
454
00:26:52,600 --> 00:26:54,329
It's funny you mention her.
455
00:26:54,640 --> 00:26:57,007
Kate thought Lucas was onto something.
456
00:26:57,080 --> 00:26:58,241
I told her to let it go,
457
00:26:58,320 --> 00:27:00,561
that there wasn't anything there,
but there was.
458
00:27:00,680 --> 00:27:04,685
Well, where are the facts?
Facts, not quotes. Facts.
459
00:27:05,000 --> 00:27:06,650
You wanna see a fact?
460
00:27:07,920 --> 00:27:09,445
This is a fact.
461
00:27:10,000 --> 00:27:14,369
I told you he was crazy,
and there's the proof.
462
00:27:15,120 --> 00:27:18,442
He had the facts wrong,
but he had the story right.
463
00:27:20,120 --> 00:27:22,361
He saw through you.
464
00:27:22,480 --> 00:27:23,527
So what is the story?
465
00:27:23,640 --> 00:27:25,608
That I'm some sort of psychopath?
That I'm a killer?
466
00:27:25,680 --> 00:27:27,523
Oh, I never believed you were a murderer,
and I still don't.
467
00:27:27,640 --> 00:27:30,450
But it's becoming harder
not to entertain the thought.
468
00:27:30,520 --> 00:27:33,000
Well, should I get you a gun,
so you can shoot me, too?
469
00:27:35,680 --> 00:27:37,842
He was right about your soul.
470
00:27:38,880 --> 00:27:40,609
What's in your bones.
471
00:27:40,720 --> 00:27:44,122
That you're ruthless. You're corrupt.
472
00:27:44,520 --> 00:27:47,364
You destroy whatever's in your path.
473
00:27:48,040 --> 00:27:49,246
Hmm.
474
00:27:49,880 --> 00:27:53,646
Name me a president you wouldn't
describe in exactly the same way.
475
00:27:53,840 --> 00:27:56,844
We're all ruthless. We all destroy.
476
00:27:57,160 --> 00:27:59,970
But corruption?
That's a matter of perspective.
477
00:28:00,360 --> 00:28:02,044
No.
478
00:28:02,120 --> 00:28:03,565
It's a matter of law.
479
00:28:03,680 --> 00:28:05,728
All right, you seem
a little confused here, Tom.
480
00:28:05,800 --> 00:28:08,087
One moment you're talking about my soul,
481
00:28:08,160 --> 00:28:10,162
and the next moment you want to get legal.
482
00:28:11,160 --> 00:28:14,369
Let's at least achieve
some clarity here today, shall we?
483
00:28:15,240 --> 00:28:17,686
You want the real story?
484
00:28:19,560 --> 00:28:21,244
Zoe Barnes?
485
00:28:21,720 --> 00:28:24,849
Yes, we knew each other. Professionally.
486
00:28:25,040 --> 00:28:27,611
I scratched her back and she scratched mine.
487
00:28:27,720 --> 00:28:30,564
And you printed all of it.
488
00:28:33,560 --> 00:28:35,688
You were her source
for the education bill.
489
00:28:35,840 --> 00:28:38,889
- And Michael Kern.
- You sabotaged him.
490
00:28:39,040 --> 00:28:40,166
Okay.
491
00:28:40,280 --> 00:28:42,760
Ask yourself why I would have
done all those things.
492
00:28:44,840 --> 00:28:47,525
Because the education bill was a disaster
493
00:28:47,600 --> 00:28:49,728
and I had to move the President off of it.
494
00:28:49,840 --> 00:28:50,921
Because Michael Kern
495
00:28:51,040 --> 00:28:53,122
was a terrible choice for Secretary of State.
496
00:28:53,240 --> 00:28:55,242
We could do better, and we did, with Cathy.
497
00:28:55,520 --> 00:28:56,965
I was trying to help Walker.
498
00:28:57,200 --> 00:28:59,965
I was trying to steer a weak president
499
00:29:00,040 --> 00:29:01,804
in the right direction.
500
00:29:01,880 --> 00:29:03,609
Now, you want to print that story,
you go right ahead.
501
00:29:03,720 --> 00:29:05,290
But the rest of it is just nonsense.
502
00:29:05,360 --> 00:29:07,044
You didn't make any deals
with Raymond Tusk?
503
00:29:07,120 --> 00:29:09,646
- Absolutely not.
- Then why did you pardon him?
504
00:29:09,720 --> 00:29:12,246
Same reason I pardoned Walker.
Because the country had to move on.
505
00:29:12,560 --> 00:29:14,927
You didn't orchestrate his impeachment?
506
00:29:15,000 --> 00:29:16,331
Why would I want to impeach a president
507
00:29:16,440 --> 00:29:17,521
I was working so hard to help?
508
00:29:17,720 --> 00:29:19,848
You're still here. He's not.
509
00:29:20,560 --> 00:29:22,801
I was trying to save him from himself.
510
00:29:25,200 --> 00:29:27,043
Unfortunately, I failed.
511
00:29:30,320 --> 00:29:33,847
- Do you trust your instincts, Tom?
- I always have.
512
00:29:33,920 --> 00:29:35,684
Then look me in the eye.
513
00:29:40,520 --> 00:29:42,887
I've told you the truth.
514
00:29:46,480 --> 00:29:48,050
What you said...
515
00:29:48,960 --> 00:29:50,724
ls it on the record now?
516
00:29:52,120 --> 00:29:53,724
Do you believe me?
517
00:29:54,640 --> 00:29:56,324
Not for a second.
518
00:29:58,120 --> 00:30:01,408
Then, no. Not a word.
519
00:30:10,680 --> 00:30:11,920
We'll give you a few hours
520
00:30:12,000 --> 00:30:13,729
if you want to make an official comment.
521
00:30:26,720 --> 00:30:28,404
I'm ready to go now.
522
00:30:31,000 --> 00:30:33,810
If they release the father, you're a hero.
523
00:30:34,320 --> 00:30:35,367
It's not enough.
524
00:30:35,440 --> 00:30:37,329
I don't know how we survive this story.
525
00:30:41,360 --> 00:30:45,160
My mind keeps racing,
over and over and over again.
526
00:30:46,240 --> 00:30:47,366
What we could've done differently.
527
00:30:47,440 --> 00:30:48,646
How we could've covered our tracks.
528
00:30:48,720 --> 00:30:50,370
The people we should've kept closer.
529
00:30:52,480 --> 00:30:54,084
I'm frightened, Claire.
530
00:30:54,160 --> 00:30:57,369
If we can't stop the damage,
we have to control it, Francis.
531
00:30:58,640 --> 00:31:00,722
There is a solution. There always is.
532
00:31:02,360 --> 00:31:03,566
Hold on.
533
00:31:03,840 --> 00:31:05,046
They're on, sir.
534
00:31:05,120 --> 00:31:06,246
We just got word.
535
00:31:06,320 --> 00:31:08,368
- They've called in.
- Yes, I was just told.
536
00:31:08,440 --> 00:31:10,488
All right, this first.
One thing at a time.
537
00:31:24,120 --> 00:31:26,327
- The link is up?
- Yes, ma'am.
538
00:31:26,400 --> 00:31:27,606
We've located the building.
539
00:31:27,680 --> 00:31:29,569
Matches the description from Caroline Miller
540
00:31:29,640 --> 00:31:31,051
and the drive time
from where they were found.
541
00:31:31,120 --> 00:31:32,849
Are we certain that they're there?
542
00:31:32,920 --> 00:31:35,002
No, sir, but we have a team en route.
543
00:31:36,080 --> 00:31:37,491
Let's see how the phone call goes
544
00:31:37,560 --> 00:31:39,369
and then we'll decide if we're gonna move.
545
00:31:39,960 --> 00:31:41,644
The line is open.
546
00:31:42,280 --> 00:31:43,520
Go ahead.
547
00:31:44,280 --> 00:31:47,568
- This is the President.
- Where's Ahmadi?
548
00:31:48,080 --> 00:31:49,764
We're about to connect him via video,
549
00:31:49,840 --> 00:31:51,251
so you know that he's speaking freely.
550
00:31:51,320 --> 00:31:53,209
But before we do,
551
00:31:53,280 --> 00:31:56,045
be aware that if you release
any of this call to the media,
552
00:31:56,120 --> 00:31:59,442
anything we discuss will be off the table.
553
00:31:59,560 --> 00:32:00,800
Put him on.
554
00:32:11,480 --> 00:32:13,801
I know you are trying to free me.
555
00:32:19,360 --> 00:32:20,521
English.
556
00:32:24,640 --> 00:32:27,405
Listen to me. You've already done your duty.
557
00:32:28,120 --> 00:32:29,849
You have made the world pay attention.
558
00:32:30,360 --> 00:32:33,170
But the U.S. government,
they will not free me.
559
00:32:33,680 --> 00:32:35,205
And if you harm this man,
560
00:32:35,280 --> 00:32:37,487
they'll bring more bloodshed on Muslims.
561
00:32:38,120 --> 00:32:39,326
Let him go.
562
00:32:39,960 --> 00:32:43,169
They have promised me they will
only charge you for kidnapping.
563
00:32:43,760 --> 00:32:45,205
Not as terrorists.
564
00:32:48,920 --> 00:32:51,127
Are they forcing you to say this?
565
00:32:51,880 --> 00:32:53,291
No.
566
00:32:58,200 --> 00:32:59,850
Who are you looking to?
567
00:33:09,720 --> 00:33:11,051
Off. Off.
568
00:33:20,200 --> 00:33:21,645
They've hung up.
569
00:33:25,520 --> 00:33:26,931
What did he just say?
570
00:33:27,120 --> 00:33:28,281
What did you say?
571
00:33:30,400 --> 00:33:31,640
Tell me what you said.
572
00:33:34,480 --> 00:33:35,811
I'm not a traitor.
573
00:33:38,920 --> 00:33:40,331
Keep him down here.
574
00:33:44,200 --> 00:33:45,770
"Release the video.
575
00:33:45,840 --> 00:33:48,081
"If they don't send me home, kill them.
576
00:33:48,160 --> 00:33:50,481
"If they find you, kill him.
577
00:33:50,560 --> 00:33:53,040
"Make sure you have proof that I..."
578
00:33:53,120 --> 00:33:54,406
And then it goes black.
579
00:33:54,480 --> 00:33:56,448
Where that leaves us,
we don't know right now.
580
00:33:56,520 --> 00:33:59,330
The White House has not briefed
the press or issued any statement...
581
00:34:05,520 --> 00:34:06,806
What do I say to this?
582
00:34:07,080 --> 00:34:08,969
- We say nothing.
- No, I can't say nothing,
583
00:34:09,120 --> 00:34:11,407
'cause I got 100 reporters that
are about to break down that door.
584
00:34:11,480 --> 00:34:12,970
We are not going to expose ourselves
585
00:34:13,040 --> 00:34:14,644
until we have something concrete to go on.
586
00:34:14,720 --> 00:34:17,200
Like the guy's head rolling?
Are you saying nothing then, too?
587
00:34:17,280 --> 00:34:18,520
Or how about the Herald article?
588
00:34:18,600 --> 00:34:20,284
When that comes out,
are you gonna say nothing?
589
00:34:20,360 --> 00:34:22,931
- Seth...
- Look, I will lock myself up in here.
590
00:34:23,000 --> 00:34:24,411
I'll bury my head in the sand.
591
00:34:24,480 --> 00:34:28,087
But eventually, it's me
that has to face these people.
592
00:34:28,160 --> 00:34:29,730
All right? I can't hide the way that you...
593
00:34:29,800 --> 00:34:31,165
Stop. Stop!
594
00:34:33,160 --> 00:34:35,003
Keep your shit together.
595
00:34:36,640 --> 00:34:37,846
Okay?
596
00:34:38,560 --> 00:34:41,928
Eat some food. Rest your
eyes for a little bit.
597
00:34:43,720 --> 00:34:45,404
I'll let you know when I know more.
598
00:35:02,960 --> 00:35:04,849
- Oh, sir...
- Not now.
599
00:35:15,400 --> 00:35:17,801
- You brought him here?
- I brought myself.
600
00:35:17,880 --> 00:35:19,484
It's serious, Doug.
601
00:35:32,920 --> 00:35:35,730
Ready.
602
00:36:14,600 --> 00:36:17,410
- Go, go.
- Let's go. Go, go, go.
603
00:36:20,400 --> 00:36:23,131
Go! Go! Go!
604
00:36:26,280 --> 00:36:27,611
- Clear.- Clear.
605
00:36:28,800 --> 00:36:29,926
It's empty.
606
00:36:30,720 --> 00:36:31,801
All clear.
607
00:36:34,760 --> 00:36:37,206
- It's empty, sir.
- Confirmed. All clear.
608
00:36:47,520 --> 00:36:50,330
- Francis, did they find...
- No.
609
00:36:52,480 --> 00:36:55,404
- I thought Ahmadi was going to...
- No, we are where we are.
610
00:36:56,600 --> 00:36:58,409
We knew it was a risk.
611
00:36:59,000 --> 00:37:01,321
- You okay?
- Yes, I'm fine.
612
00:37:03,680 --> 00:37:05,170
Let's get you upstairs.
613
00:37:41,960 --> 00:37:44,247
...by Tom Hammerschmidt, 15 minutes ago.
614
00:37:44,320 --> 00:37:47,767
In the article, it says the President
was asked to comment, but declined.
615
00:37:47,840 --> 00:37:50,446
Among those quoted
are ex-president Garrett Walker,
616
00:37:50,520 --> 00:37:52,522
Congresswoman Jackie...
617
00:37:54,520 --> 00:37:56,488
How many phone calls have you got so far?
618
00:37:59,160 --> 00:38:00,924
Uh, at least 30.
619
00:38:01,880 --> 00:38:04,929
- You?
- Oh. I stopped counting.
620
00:38:08,240 --> 00:38:09,844
Where should we go?
621
00:38:14,880 --> 00:38:16,120
Surprise me.
622
00:38:23,160 --> 00:38:25,128
No, we don't say anything.
623
00:38:25,240 --> 00:38:26,969
We let him burn in the lights for a few days
624
00:38:27,040 --> 00:38:28,201
and see how this plays out.
625
00:38:28,280 --> 00:38:30,328
Then we blanket every swing state with ads.
626
00:38:30,400 --> 00:38:33,370
30 seconds, in silence. Just the headline.
627
00:38:33,640 --> 00:38:35,688
Let that sink into people's gray matter.
628
00:38:36,760 --> 00:38:37,807
Yeah.
629
00:38:38,720 --> 00:38:40,609
Okay. We'll talk soon.
630
00:38:41,240 --> 00:38:43,163
Come here. I wanna show you something.
631
00:38:43,920 --> 00:38:45,445
I'm still upset.
632
00:38:46,840 --> 00:38:48,922
You can't pretend that nothing's happened.
633
00:38:50,440 --> 00:38:52,920
I am not weak.
634
00:38:53,560 --> 00:38:56,245
I shouldn't have said that.
I know you're not.
635
00:38:57,200 --> 00:38:58,964
And here's something else I know.
636
00:39:00,120 --> 00:39:02,600
You're gonna be the next
First Lady of the United States.
637
00:39:19,280 --> 00:39:21,487
All right, stay in your office.
638
00:39:22,400 --> 00:39:24,164
I'll call you back in a bit.
639
00:39:29,440 --> 00:39:31,602
Some Prinivil and aspirin, please.
640
00:39:44,640 --> 00:39:46,130
It's out?
641
00:39:49,360 --> 00:39:50,486
Yes.
642
00:39:53,440 --> 00:39:56,250
Doug's got Macallan with him, too.
643
00:39:56,800 --> 00:39:59,644
They're expanding his program,
but without him in charge.
644
00:40:00,640 --> 00:40:03,325
- So we're not safe there, either.
- Well, if he was...
645
00:40:05,440 --> 00:40:08,046
If he was there to manage it,
but he's not, so...
646
00:40:10,000 --> 00:40:11,809
No, we're not safe.
647
00:40:20,320 --> 00:40:22,607
- Should I call Dr. Saxon?
- No, it's not necessary.
648
00:40:22,680 --> 00:40:24,887
- Thank you very much. That'll be all.
- Yes, sir.
649
00:40:37,200 --> 00:40:38,565
Three weeks...
650
00:40:40,880 --> 00:40:42,325
Then the election.
651
00:40:44,320 --> 00:40:45,651
It's nothing.
652
00:40:48,720 --> 00:40:50,165
And then we lose.
653
00:40:53,840 --> 00:40:55,080
And they investigate.
654
00:40:59,600 --> 00:41:01,170
And everything we...
655
00:41:06,000 --> 00:41:07,684
Gone.
656
00:41:12,840 --> 00:41:14,524
I feel
657
00:41:15,600 --> 00:41:17,284
numb.
658
00:41:18,840 --> 00:41:20,365
I do, too.
659
00:41:34,360 --> 00:41:35,885
We make time.
660
00:41:39,360 --> 00:41:44,127
We can't fight everything off
one by one, Francis.
661
00:41:46,720 --> 00:41:48,643
But if we make this...
662
00:41:51,480 --> 00:41:53,881
We make it work for us.
663
00:41:56,720 --> 00:41:58,324
Create chaos.
664
00:41:59,720 --> 00:42:01,324
More than chaos.
665
00:42:14,080 --> 00:42:15,570
War.
666
00:42:17,080 --> 00:42:18,570
Fear.
667
00:42:19,560 --> 00:42:20,766
Fear.
668
00:42:23,080 --> 00:42:24,241
Brutal.
669
00:42:26,760 --> 00:42:28,444
Total.
670
00:42:29,600 --> 00:42:33,082
I'm done trying to win over people's hearts.
671
00:42:34,440 --> 00:42:37,091
Let's attack their hearts.
672
00:42:38,440 --> 00:42:40,283
We can work with fear.
673
00:42:43,440 --> 00:42:44,851
Yes, we can.
674
00:42:55,960 --> 00:42:58,440
You should put on a fresh suit.
675
00:43:02,280 --> 00:43:03,884
The navy blue.
676
00:43:05,120 --> 00:43:07,964
Yes, the navy blue.
677
00:43:13,480 --> 00:43:15,562
- Where's Macallan?
- We sent him home.
678
00:43:15,640 --> 00:43:17,847
Tell him to stay put.
We'll tackle that later.
679
00:43:17,960 --> 00:43:21,043
Have Seth inform the networks.
The Oval, one hour.
680
00:43:21,160 --> 00:43:23,481
- Do you need him to draft something?
- Tom will write it.
681
00:43:23,560 --> 00:43:26,166
- He's not here.
- Then get him here.
682
00:43:29,000 --> 00:43:31,162
What about the last part
that you crossed out?
683
00:43:31,640 --> 00:43:35,565
"Uh, to mourn is not
to fear. To grieve is not to admit defeat."
684
00:43:35,640 --> 00:43:37,404
You should keep that in.
685
00:43:37,480 --> 00:43:40,165
But it presumes he's going to die.
686
00:43:41,760 --> 00:43:43,330
He is going to die.
687
00:43:46,080 --> 00:43:48,367
We talk to the lawyers first,
then you can talk to the press.
688
00:43:48,520 --> 00:43:50,204
I've got major funders pulling out already.
689
00:43:50,320 --> 00:43:52,243
The President should put in calls
to set them at ease.
690
00:43:52,320 --> 00:43:54,163
No. No calls. The campaign's on hold.
691
00:43:54,240 --> 00:43:57,483
We lose that money, so be it.
We need to stabilize.
692
00:43:57,560 --> 00:44:00,450
I don't think he should say
the part about mourning and grief.
693
00:44:00,520 --> 00:44:03,205
I agree, but Yates said
they wanted it back in.
694
00:44:03,280 --> 00:44:04,361
Is it true?
695
00:44:05,200 --> 00:44:08,204
What Hammerschmidt wrote? Is it?
696
00:44:08,320 --> 00:44:09,651
No.
697
00:44:10,200 --> 00:44:12,248
That's the first time you've lied to me
698
00:44:12,360 --> 00:44:14,044
since you stopped lying to me.
699
00:44:28,320 --> 00:44:32,325
My fellow Americans,
over the past two years,
700
00:44:32,440 --> 00:44:34,920
certainly within
the last several days and hours,
701
00:44:35,040 --> 00:44:38,761
I have asked myself,
"What does it mean to be President?
702
00:44:38,880 --> 00:44:41,645
"What does true leadership look like?"
703
00:44:41,720 --> 00:44:44,485
It's a question many of you
have asked yourselves
704
00:44:44,560 --> 00:44:46,369
as November approaches.
705
00:44:46,440 --> 00:44:50,445
Right now, as I sit in this chair,
in this office,
706
00:44:50,560 --> 00:44:52,324
where so many of my predecessors
707
00:44:52,400 --> 00:44:55,085
have steered our nation
through turbulent times,
708
00:44:55,920 --> 00:44:57,968
I realize that this job is one
709
00:44:58,080 --> 00:45:00,765
that transcends politics and rhetoric.
710
00:45:01,280 --> 00:45:04,284
Entrusted to anyone
who sits behind this desk
711
00:45:04,400 --> 00:45:09,361
is something far more elemental,
the very survival of our nation.
712
00:45:10,080 --> 00:45:15,086
And I, as your president,
must confront the storm before us.
713
00:45:15,720 --> 00:45:18,087
That storm is terror.
714
00:45:18,200 --> 00:45:21,443
More dangerous and unpredictable
than any hurricane.
715
00:45:21,560 --> 00:45:26,088
It has endangered us abroad.
It has endangered us at home.
716
00:45:26,240 --> 00:45:29,323
And right now, it has placed James Miller
717
00:45:29,440 --> 00:45:30,930
in the gravest of dangers.
718
00:45:31,600 --> 00:45:34,410
We attempted to communicate
with his captors.
719
00:45:34,760 --> 00:45:37,604
We hoped for a peaceful solution.
720
00:45:37,720 --> 00:45:40,451
We're relieved that
Caroline and Melissa Miller
721
00:45:40,560 --> 00:45:42,801
are safe and sound.
722
00:45:43,840 --> 00:45:47,447
But terror is blind to reason.
723
00:45:47,560 --> 00:45:49,881
Given the opportunity to renounce terror,
724
00:45:49,960 --> 00:45:52,645
Yusuf Al Ahmadi chose to encourage it.
725
00:45:53,280 --> 00:45:55,282
So, unfortunately,
726
00:45:55,640 --> 00:45:59,167
we must now move beyond reason.
727
00:45:59,640 --> 00:46:01,927
We must respond with force.
728
00:46:02,360 --> 00:46:06,046
Because there is no scenario
in which we will release him.
729
00:46:06,120 --> 00:46:08,487
He will remain in United States custody
730
00:46:08,600 --> 00:46:10,170
until his dying breath.
731
00:46:10,840 --> 00:46:14,526
If the captors call again,
we will not answer.
732
00:46:15,000 --> 00:46:19,801
The time for conversation is over,
no matter the consequences.
733
00:46:20,200 --> 00:46:24,125
Regardless of whether James Miller
is released or not,
734
00:46:24,200 --> 00:46:25,884
rescued or not,
735
00:46:26,320 --> 00:46:28,004
killed or not,
736
00:46:28,480 --> 00:46:31,324
ICO will be destroyed.
737
00:46:32,480 --> 00:46:35,529
We are at war.
738
00:46:35,840 --> 00:46:38,161
It will be a war more total
739
00:46:38,280 --> 00:46:43,207
than anything we have waged thus far
in the fight against extremism.
740
00:46:43,360 --> 00:46:44,964
Soldiers will die.
741
00:46:45,480 --> 00:46:47,369
Civilians may die.
742
00:46:48,000 --> 00:46:51,846
There will be pain. There will be suffering.
743
00:46:52,360 --> 00:46:53,850
We will be confronted with
744
00:46:53,960 --> 00:46:56,725
the most horrific aspects of humanity.
745
00:46:57,200 --> 00:47:00,249
We will confront the inhuman.
746
00:47:00,680 --> 00:47:02,648
Evil itself.
747
00:47:03,360 --> 00:47:05,362
But we will triumph.
748
00:47:05,680 --> 00:47:08,729
It is not a war we will lose.
749
00:47:10,040 --> 00:47:13,044
And if the worst happens to James Miller,
750
00:47:13,520 --> 00:47:15,045
we must remember,
751
00:47:15,560 --> 00:47:21,169
to mourn is not to fear.
To grieve is not to admit defeat.
752
00:47:21,840 --> 00:47:23,763
God bless America.
753
00:47:23,880 --> 00:47:27,885
And all of those
who believe in freedom and democracy.
754
00:47:31,200 --> 00:47:33,168
- Any news?
- They just posted on Twitter.
755
00:47:33,240 --> 00:47:36,164
9:00 sharp, live on the Internet.
We won't find them before that.
756
00:47:36,240 --> 00:47:38,447
Do we have the capability
to block the video?
757
00:47:38,560 --> 00:47:40,164
Well, we might be able
to block some sites,
758
00:47:40,240 --> 00:47:43,005
- but if they have enough mirrors...
- Don't block anything.
759
00:47:43,080 --> 00:47:44,411
Yes, sir.
760
00:47:47,080 --> 00:47:49,082
The whole world should watch this.
761
00:47:50,080 --> 00:47:51,570
And we should, too.
762
00:47:58,600 --> 00:48:02,685
- What you said, "We're at war..."
- I want to build a coalition.
763
00:48:02,760 --> 00:48:04,524
- More air strikes?
- Ground, air...
764
00:48:04,600 --> 00:48:06,364
The full force of our military.
765
00:48:06,440 --> 00:48:08,920
Well, I wish you would have consulted first.
766
00:48:09,040 --> 00:48:12,567
- This type of escalation...
- Not escalation, Cathy. Obliteration.
767
00:48:14,440 --> 00:48:16,647
This is your response to the article?
768
00:48:17,600 --> 00:48:19,284
We're doing what's necessary.
769
00:48:25,480 --> 00:48:29,280
When you find them, you will kill them.
770
00:48:30,600 --> 00:48:33,444
If we're able to apprehend alive,
we may get...
771
00:48:35,640 --> 00:48:37,449
I understand, Mr. President.
772
00:48:38,600 --> 00:48:39,965
Sir?
773
00:48:43,920 --> 00:48:47,402
I wanna be 100%. I can give you that.
774
00:48:47,480 --> 00:48:49,608
But it's gonna be a lot harder if I...
775
00:48:50,520 --> 00:48:53,091
If you want me here by your side, I will be.
776
00:48:53,360 --> 00:48:55,169
- But I'd prefer...
- No.
777
00:48:55,640 --> 00:48:59,122
You do what you have to do.
Be back when it's over.
778
00:48:59,200 --> 00:49:01,168
I will. Thank you, sir.
779
00:49:19,480 --> 00:49:21,528
- Hey.
- Hey.
780
00:49:22,760 --> 00:49:24,524
Do you want to come inside?
781
00:49:25,600 --> 00:49:28,285
- The kids there?
- Yeah.
782
00:49:30,320 --> 00:49:31,606
You're not letting them watch?
783
00:49:31,680 --> 00:49:35,366
No. No, I forbade them to.
784
00:49:37,200 --> 00:49:40,602
Although, I mean, with school and...
And their friends,
785
00:49:40,680 --> 00:49:42,682
it'll be impossible to prevent if...
786
00:49:43,680 --> 00:49:45,444
If they really wanna see it.
787
00:49:48,040 --> 00:49:49,530
They all right?
788
00:49:50,680 --> 00:49:52,205
Are you all right?
789
00:49:54,040 --> 00:49:55,371
I will be.
790
00:49:57,200 --> 00:49:58,361
I have to be.
791
00:50:09,200 --> 00:50:11,726
All these people in their houses,
792
00:50:13,880 --> 00:50:16,042
about to see this awful thing
793
00:50:17,040 --> 00:50:19,566
that they'll never be able to erase.
794
00:50:23,080 --> 00:50:26,562
Were you there when your husband died?
795
00:50:28,240 --> 00:50:30,083
In the room?
796
00:50:33,920 --> 00:50:35,046
No.
797
00:50:47,920 --> 00:50:50,400
Have you ever watched someone die?
798
00:51:08,200 --> 00:51:10,601
I know you gotta go back there tonight,
799
00:51:11,600 --> 00:51:14,206
but when you're done,
800
00:51:14,280 --> 00:51:16,601
whenever that is,
801
00:51:16,680 --> 00:51:17,806
you're staying here.
802
00:51:34,240 --> 00:51:36,288
We do this in the name of
the Islamic Caliphate,
803
00:51:36,440 --> 00:51:39,808
in the name of Yusuf Al Ahmadi,
in the name of God.
804
00:51:41,160 --> 00:51:43,401
Melissa, I love you. Caroline, I love you.
805
00:51:43,960 --> 00:51:44,961
Please, dear God, look out...
806
00:52:01,840 --> 00:52:03,251
Turn off the sound.
807
00:52:15,840 --> 00:52:17,365
That's right.
808
00:52:19,640 --> 00:52:21,483
We don't submit to terror.
809
00:52:26,680 --> 00:52:28,523
We make the terror.
62292
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.