Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,840 --> 00:01:43,446
President and
Mrs. Underwood are back in Louisiana today
2
00:01:43,520 --> 00:01:47,286
in an effort to pick up
the crucial endorsement from the local...
3
00:01:47,360 --> 00:01:49,169
Now Governor Conway pretends to be...
4
00:01:49,240 --> 00:01:50,605
...took questions from
undecided voters
5
00:01:50,680 --> 00:01:52,011
in Charleston this afternoon,
6
00:01:52,080 --> 00:01:54,970
the first of three events
the Underwood campaign has planned...
7
00:01:56,880 --> 00:02:00,089
Claire Underwood
has fought for the environment...
8
00:02:00,160 --> 00:02:01,286
Meanwhile, they still trail Conway
9
00:02:01,360 --> 00:02:04,125
by 12 to 14 points in every national poll.
10
00:02:04,200 --> 00:02:06,407
That's a big gap to close
with two months to go.
11
00:02:08,040 --> 00:02:09,246
You'll vote Underwood...
12
00:02:09,320 --> 00:02:12,290
...his whistle stop tour
of Ohio will conclude...
13
00:02:12,400 --> 00:02:14,528
...an Underwood rally in Provo, Utah,
this morning.
14
00:02:14,600 --> 00:02:16,011
...questions from undecided voters
15
00:02:16,080 --> 00:02:17,650
in Charleston this afternoon,
16
00:02:17,720 --> 00:02:18,846
the first of three events...
17
00:02:18,920 --> 00:02:21,810
Let's give a big Boston
welcome to the next president.
18
00:02:21,880 --> 00:02:23,803
For many Americans, the question remains,
19
00:02:23,880 --> 00:02:27,282
what would an Underwood-Underwood
White House look like?
20
00:02:27,360 --> 00:02:28,771
Both Underwoods have courted...
21
00:02:30,080 --> 00:02:32,321
So, Arizona, Nevada,
and California on Monday,
22
00:02:32,400 --> 00:02:34,209
then the upper Midwest on Tuesday.
23
00:02:34,280 --> 00:02:37,170
It's not enough. Conway's hitting
way more states than we are.
24
00:02:37,240 --> 00:02:39,891
Oh, he's not a sitting president.
He has more time than you do.
25
00:02:39,960 --> 00:02:41,485
Then we have to make more time.
26
00:02:41,560 --> 00:02:44,086
We have to get out there.
We've got to shake...
27
00:02:46,680 --> 00:02:47,806
Francis, are you okay?
28
00:02:49,080 --> 00:02:50,684
- I'm fine.
-Sit down for a moment.
29
00:02:50,760 --> 00:02:53,445
No, no, I'm fine, I'm fine. Let's continue.
30
00:02:57,200 --> 00:02:59,851
If you wanna add a fundraiser in California,
31
00:02:59,920 --> 00:03:01,729
we can make that happen.
32
00:03:01,880 --> 00:03:04,121
Uh-huh. Okay.
33
00:03:05,280 --> 00:03:06,645
So?
34
00:03:06,720 --> 00:03:09,166
I agree with Dr. Saxon and the medical team.
35
00:03:09,240 --> 00:03:11,242
We should reduce air travel to once a week.
36
00:03:11,320 --> 00:03:12,890
I'm afraid that's not possible.
37
00:03:12,960 --> 00:03:15,361
You wanted a second opinion, sir.
You have it.
38
00:03:15,440 --> 00:03:18,364
I didn't want a second opinion.
I wanted a different opinion.
39
00:03:18,440 --> 00:03:21,523
Planes take a toll. We're concerned
about a sudden organ rejection.
40
00:03:21,600 --> 00:03:24,001
I can't win an election if I can't travel.
41
00:03:24,440 --> 00:03:26,442
You can't win if you're hospitalized.
42
00:03:27,120 --> 00:03:28,610
Thank you, Doctor.
43
00:03:35,640 --> 00:03:38,883
You stay here. I'll go
wherever Conway goes, I'll just...
44
00:03:38,960 --> 00:03:41,167
I'm on the top of the ticket. It has to be me.
45
00:03:41,280 --> 00:03:43,567
We can't ignore the doctors, Francis.
46
00:03:43,640 --> 00:03:45,130
It's the story we tell.
47
00:03:45,200 --> 00:03:48,363
If I stay here,
Conway prances around the country,
48
00:03:48,440 --> 00:03:50,886
playing up his fighter-pilot image,
and meanwhile,
49
00:03:51,000 --> 00:03:53,970
-I'm stuck here in the Rose Garden...
-I won't risk losing you.
50
00:04:01,320 --> 00:04:02,810
Let's be smart about this.
51
00:04:05,000 --> 00:04:09,608
- I need to project strength.
-So project it.
52
00:04:09,680 --> 00:04:11,603
The air strikes are working, sir.
53
00:04:11,680 --> 00:04:13,921
We've stopped ICO's advance
to the Euphrates.
54
00:04:14,000 --> 00:04:16,765
We've delayed the advance.
We haven't stopped it.
55
00:04:16,840 --> 00:04:18,922
Your own reports say they're regrouping.
56
00:04:19,000 --> 00:04:20,923
I want a decisive blow,
57
00:04:21,000 --> 00:04:23,731
a face, the leadership, to send a message.
58
00:04:23,800 --> 00:04:26,770
The Ahmadi brothers are in hiding.
We don't know their location.
59
00:04:26,840 --> 00:04:28,922
Well, your task is to find them.
60
00:04:29,000 --> 00:04:31,606
We've tried, sir. Our assets hit a wall.
61
00:04:31,680 --> 00:04:35,127
To root them out would require
special forces on the ground.
62
00:04:35,200 --> 00:04:37,248
That is a step I am willing to take.
63
00:04:37,320 --> 00:04:39,402
We don't have authorization
from the Syrians.
64
00:04:39,480 --> 00:04:41,801
Secretary Durant will smooth that out.
65
00:04:41,880 --> 00:04:46,124
I will not be satisfied by blocking
the serpent's path, gentlemen.
66
00:04:46,200 --> 00:04:48,487
I wanna cut off its goddamn head.
67
00:04:51,720 --> 00:04:54,087
The Syrians will say no, and when they do,
68
00:04:54,160 --> 00:04:56,481
see if they'll work with
the Russian special forces.
69
00:04:56,560 --> 00:04:58,801
The Russians do the dirty work,
we take the credit.
70
00:04:58,880 --> 00:04:59,961
Petrov won't go for that.
71
00:05:00,040 --> 00:05:02,327
He will if we give him back
some of our drilling zones.
72
00:05:02,400 --> 00:05:04,482
Well, that'll take congressional approval.
73
00:05:04,560 --> 00:05:06,801
Doug's laying the groundwork now.
74
00:05:06,880 --> 00:05:08,609
Are you interested in my opinion on this,
75
00:05:08,680 --> 00:05:10,489
or has it already been decided?
76
00:05:10,560 --> 00:05:13,166
I want to move fast,
so unless you have a quicker option,
77
00:05:13,240 --> 00:05:15,811
it's probably best you keep it to yourself.
78
00:05:15,880 --> 00:05:17,803
- Yes, sir.
-Cathy.
79
00:05:19,480 --> 00:05:21,847
Do we have a problem?
80
00:05:21,920 --> 00:05:24,571
No, sir. I'll coordinate with Doug.
81
00:05:27,080 --> 00:05:29,560
After a dog's bitten you,
you either put it to sleep,
82
00:05:29,680 --> 00:05:31,250
or you put a muzzle on it.
83
00:05:32,400 --> 00:05:35,210
I've chosen a muzzle, for now.
84
00:05:37,320 --> 00:05:40,244
Hi. I was thinking on the way over here
85
00:05:40,360 --> 00:05:43,523
that I don't wanna do
the same speech at every event.
86
00:05:43,600 --> 00:05:45,170
I really think we'll get more news coverage
87
00:05:45,280 --> 00:05:46,805
if I have a different speech every time.
88
00:05:46,880 --> 00:05:48,769
LeAnn already told me.
89
00:05:50,360 --> 00:05:52,601
I've been working on some variations.
90
00:05:53,760 --> 00:05:57,685
I think we also need to respond
to what Conway is saying,
91
00:05:57,760 --> 00:06:00,366
at all times
Start putting pressure on him.
92
00:06:00,440 --> 00:06:02,681
Seth's office is sending me transcripts.
93
00:06:12,440 --> 00:06:14,363
There was an interview query from Time,
94
00:06:14,440 --> 00:06:16,647
a voicemail about some memorial fund.
95
00:06:16,720 --> 00:06:19,041
Senator Halston called
about the meeting on Tuesday.
96
00:06:19,120 --> 00:06:21,646
Wait. The voicemail.
97
00:06:21,720 --> 00:06:25,327
Uh, Laura Moretti, from
the Anthony Moretti Memorial Fund.
98
00:06:25,400 --> 00:06:29,405
- I guess you donated?
-Cue that up for me.
99
00:06:32,160 --> 00:06:34,083
Just press one when you're ready.
100
00:06:34,160 --> 00:06:35,571
I'll catch up with you in a little bit.
101
00:06:35,640 --> 00:06:36,801
Okay.
102
00:06:49,760 --> 00:06:51,410
Hi, this is Laura Moretti
103
00:06:51,480 --> 00:06:53,721
leaving a message for Douglas Stamper.
104
00:06:53,800 --> 00:06:57,327
I just... I wanted to reach out
to you personally,
105
00:06:57,400 --> 00:07:00,244
to say thank you
for the incredibly generous donation.
106
00:07:00,320 --> 00:07:04,689
It's the biggest donation
we've received. By a lot.
107
00:07:04,840 --> 00:07:07,525
Uh, I don't know
how you found out about us.
108
00:07:07,600 --> 00:07:09,762
Maybe because of the president's transplant.
109
00:07:09,840 --> 00:07:11,683
But whatever the reason,
110
00:07:11,760 --> 00:07:15,207
it means so much to us,
to me and my children.
111
00:07:16,360 --> 00:07:18,931
Anyway, I... And I know this is a long shot,
112
00:07:19,040 --> 00:07:23,887
but if you're ever free for coffee,
I'd love to thank you in person.
113
00:07:23,960 --> 00:07:28,887
No worries if you can't.
Um, thanks again, Mr. Stamper.
114
00:07:43,600 --> 00:07:45,284
Hi, this is Laura Moretti
115
00:07:45,400 --> 00:07:47,482
leaving a message for Douglas Stamper.
116
00:07:47,560 --> 00:07:51,042
I just... I wanted to reach out
to you personally,
117
00:07:51,120 --> 00:07:54,044
to say thank you
for the incredibly generous donation.
118
00:07:54,160 --> 00:07:56,003
It's the biggest donation we've received.
119
00:07:56,120 --> 00:07:59,408
Will there be enough time
to get this up on the teleprompter?
120
00:07:59,480 --> 00:08:01,801
They're mostly cuts.
121
00:08:01,880 --> 00:08:03,245
Should be quick. I'll get 'em there now.
122
00:08:08,080 --> 00:08:09,923
What did you change?
123
00:08:11,520 --> 00:08:14,000
I took out the paragraph about love.
124
00:08:14,080 --> 00:08:16,287
- That's the best part.
-It was too soft.
125
00:08:51,960 --> 00:08:54,531
This used to be a barbecue joint, here.
126
00:08:57,440 --> 00:08:59,966
Frank came a lot before he was president.
127
00:09:02,920 --> 00:09:05,048
What happened to it?
128
00:09:05,120 --> 00:09:08,283
Same thing that happens
to everything Frank touches.
129
00:09:21,480 --> 00:09:24,404
- You mind?
-I do mind.
130
00:09:25,720 --> 00:09:27,802
I haven't agreed to anything yet.
131
00:09:31,000 --> 00:09:32,923
Tell me what you know.
132
00:09:33,000 --> 00:09:35,844
I know Underwood lied
about the money laundering.
133
00:09:37,680 --> 00:09:40,604
I know he met with Lanagin
when he said he didn't.
134
00:09:43,080 --> 00:09:45,242
I know Edward Meechum
doctored travel records,
135
00:09:45,320 --> 00:09:46,924
and I know you were there for all of it.
136
00:09:47,000 --> 00:09:50,402
Then Tusk gets a pardon.
You get Chief of Staff.
137
00:09:51,280 --> 00:09:53,760
- Old news.
-Why'd you quit the job?
138
00:09:53,840 --> 00:09:56,081
I wanted to go back in the private sector.
139
00:09:56,160 --> 00:09:59,243
You just said everything
Underwood touches gets demolished.
140
00:10:00,480 --> 00:10:02,448
I don't like the man. So what?
141
00:10:02,520 --> 00:10:05,205
Why'd you team up with him again
for the Russia deal?
142
00:10:05,280 --> 00:10:07,681
I don't have to like the people I work with.
143
00:10:08,360 --> 00:10:10,488
Plus, there was a fortune to be made.
144
00:10:11,520 --> 00:10:13,124
See,
145
00:10:13,200 --> 00:10:16,204
I don't think you give a damn
about the money.
146
00:10:18,040 --> 00:10:22,921
I think there's a lot more to this
you're not admitting.
147
00:10:23,000 --> 00:10:25,002
But I think you want to.
148
00:10:26,680 --> 00:10:28,887
So, truth is, you don't have anything solid.
149
00:10:29,560 --> 00:10:32,643
I will get to the bottom of this story.
150
00:10:32,720 --> 00:10:35,724
We can talk now, or you can wait
till you have a team of lawyers
151
00:10:35,800 --> 00:10:37,882
talking to my fact checkers.
152
00:10:41,880 --> 00:10:44,486
I've been threatened by billionaires
and by presidents.
153
00:10:45,400 --> 00:10:50,088
You think an out-of-work reporter
makes me nervous?
154
00:10:51,880 --> 00:10:53,325
I can call the White House right now,
155
00:10:53,400 --> 00:10:55,164
let 'em know you're working on this story.
156
00:10:55,240 --> 00:10:57,368
That's a gamble I took asking to meet.
157
00:10:58,720 --> 00:11:00,370
But my chips
158
00:11:01,840 --> 00:11:04,605
are on the better part of you prevailing.
159
00:11:07,600 --> 00:11:12,242
The who, the what, the why, how...
160
00:11:14,160 --> 00:11:16,003
Don't ignore where.
161
00:11:26,600 --> 00:11:30,082
I think it'd be better if I turn it.
162
00:11:32,760 --> 00:11:35,047
I think this side is a little better.
163
00:11:35,120 --> 00:11:38,647
- Yes, that's very nice.
-Freddy.
164
00:11:38,760 --> 00:11:41,127
- Good afternoon, Mr. President.
-Good afternoon.
165
00:11:41,200 --> 00:11:44,807
- Helen is teaching me the ropes.
-We'll leave you be, sir.
166
00:11:45,880 --> 00:11:47,689
Oh, Freddy?
167
00:11:47,760 --> 00:11:51,162
Why don't you stay back for
a little bit? Thank you very much.
168
00:11:51,240 --> 00:11:52,969
I'll be right there.
169
00:11:55,120 --> 00:11:56,884
It's been a while.
170
00:11:56,960 --> 00:12:00,487
Well, they moved me
to the flower shop a few months ago.
171
00:12:00,560 --> 00:12:01,641
The basement.
172
00:12:01,720 --> 00:12:03,722
That's probably why you haven't
seen me around.
173
00:12:03,800 --> 00:12:06,883
Never would've guessed that,
well, that this would be my thing.
174
00:12:08,080 --> 00:12:10,560
I guess you can teach an old dog new tricks.
175
00:12:12,400 --> 00:12:15,085
- How's your grandson?
-He's good, good.
176
00:12:15,160 --> 00:12:17,561
- Just started school again.
-Mmm.
177
00:12:17,640 --> 00:12:19,927
- What grade is he in now?
-Sixth grade.
178
00:12:20,000 --> 00:12:21,604
- Getting up there.
-Mmm-hmm.
179
00:12:23,240 --> 00:12:27,928
I really should go. We got
a big shipment of autumn blooms in.
180
00:12:28,000 --> 00:12:31,163
Well, then another time, I guess, maybe.
181
00:12:31,240 --> 00:12:32,969
You know, Frank...
182
00:12:36,000 --> 00:12:37,411
I'm gonna be leaving soon.
183
00:12:38,680 --> 00:12:41,604
Helen's husband opened up
a flower shop in Georgetown.
184
00:12:41,680 --> 00:12:43,523
They want me to work there.
185
00:12:44,960 --> 00:12:47,361
Are you not happy here, Freddy?
186
00:12:48,680 --> 00:12:51,206
Time to try something new.
187
00:12:52,040 --> 00:12:55,522
Well, is there anything I can do
to convince you to stay?
188
00:12:55,600 --> 00:12:57,204
A raise? Better hours?
189
00:12:57,280 --> 00:13:01,046
I appreciate it,
but I've already told Helen yes,
190
00:13:01,120 --> 00:13:05,603
and I plan on keeping
my word on that. It's what I want.
191
00:13:08,160 --> 00:13:09,969
Well, I'm gonna miss you around, Freddy.
192
00:13:10,040 --> 00:13:12,361
There's not many people here that...
193
00:13:13,960 --> 00:13:17,646
Well, I guess there aren't that many people
here I'm all that comfortable with.
194
00:13:17,720 --> 00:13:20,724
You know what you should do
before you go?
195
00:13:20,800 --> 00:13:23,770
You should come up here one night
and cook us a rack of ribs.
196
00:13:23,840 --> 00:13:27,083
I realize oven-baked
isn't nearly as good as the smoker,
197
00:13:27,200 --> 00:13:30,044
but you'd make 'em delicious, anyhow.
198
00:13:30,160 --> 00:13:32,401
Ribs? Really?
199
00:13:32,880 --> 00:13:35,247
You want me to cook ribs for you.
200
00:13:35,320 --> 00:13:38,164
Well, sure, just like old times.
What's wrong with that?
201
00:13:38,240 --> 00:13:40,049
I'm just the help, ain't I?
202
00:13:41,080 --> 00:13:42,161
No, that's not true.
203
00:13:42,240 --> 00:13:44,641
I tell you I got something good going,
204
00:13:44,760 --> 00:13:48,481
and your first thought ain't,
"Freddy, congratulations."
205
00:13:48,560 --> 00:13:50,688
It's "make me ribs."
And what's my big send-off?
206
00:13:50,760 --> 00:13:52,410
- I get to cook you ribs.
-No.
207
00:13:52,480 --> 00:13:54,847
Look, you are being
way oversensitive about this.
208
00:13:54,920 --> 00:13:56,684
You're misinterpreting what I meant.
209
00:13:56,760 --> 00:13:58,091
You're right.
210
00:13:58,920 --> 00:14:00,604
It's all my fault.
211
00:14:02,440 --> 00:14:07,082
- I don't know how Claire does it.
-What did you just say?
212
00:14:07,200 --> 00:14:09,851
Is this how you treat her?
She part of the collection, too?
213
00:14:09,920 --> 00:14:11,843
I don't know where all this is coming from,
214
00:14:11,920 --> 00:14:15,242
but it's extremely ungrateful,
given all that I have done for you.
215
00:14:16,480 --> 00:14:18,767
What did you do for me, Frank?
216
00:14:20,440 --> 00:14:22,681
This is the White House.
217
00:14:22,760 --> 00:14:26,128
You will call me "Mr President!"
218
00:14:26,200 --> 00:14:28,202
You're a motherfucker!
219
00:14:29,200 --> 00:14:30,645
Get out!
220
00:14:34,160 --> 00:14:37,642
My bad, my bad.
221
00:14:37,720 --> 00:14:41,725
You're a motherfucker, Mr. President!
222
00:14:47,120 --> 00:14:48,963
Governor Conway continues to say
223
00:14:49,040 --> 00:14:51,281
we're not doing enough about terrorism,
224
00:14:51,360 --> 00:14:56,161
but he ignores the fact that
ICO has been stopped in its tracks.
225
00:14:56,240 --> 00:15:00,006
The president is working tirelessly
to combat our enemies abroad,
226
00:15:00,080 --> 00:15:03,243
and what Governor Conway lacks
in his assessment
227
00:15:03,320 --> 00:15:06,608
is the decades of experience
the president brings...
228
00:15:06,680 --> 00:15:10,241
Do you think you should keep
calling him "the president"?
229
00:15:10,320 --> 00:15:12,243
Well, I wanna emphasize
that we're running mates,
230
00:15:12,320 --> 00:15:15,767
and LeAnn is telling me that
the marriage angle isn't working.
231
00:15:15,840 --> 00:15:17,126
Screw the research.
232
00:15:17,200 --> 00:15:21,888
People want to hear
the real you, a real person.
233
00:15:21,960 --> 00:15:23,246
That's what you gave them at the convention.
234
00:15:23,320 --> 00:15:24,401
Ow.
235
00:15:24,480 --> 00:15:27,324
- Sorry.
-That was very different.
236
00:15:27,400 --> 00:15:29,129
Exactly. It was very different.
237
00:15:29,440 --> 00:15:30,680
It was honest.
238
00:15:30,960 --> 00:15:34,760
And you don't want
to just react to what he's saying.
239
00:15:34,840 --> 00:15:37,286
You wanna offer something.
240
00:15:37,360 --> 00:15:39,761
I have been campaigning
with Francis for 30 years.
241
00:15:39,840 --> 00:15:42,571
You don't ever let the opponent
walk all over you.
242
00:15:42,640 --> 00:15:44,290
If you're getting attacked, you fight back.
243
00:15:44,360 --> 00:15:46,761
Fine, but fight back in a different way.
244
00:15:46,880 --> 00:15:51,283
This guy is...
He's all spotlight and surface,
245
00:15:51,360 --> 00:15:54,967
and magazine covers and Twitter.
Don't play his game.
246
00:15:55,040 --> 00:15:59,648
Don't play the game at all, please.
Get beyond the game.
247
00:15:59,720 --> 00:16:02,724
Ow! You know what? Let's finish this
in the morning, please.
248
00:16:12,600 --> 00:16:15,171
I'm sorry. You're right.
249
00:16:15,240 --> 00:16:18,084
You have a lot more experience
in this kind of thing than I do.
250
00:16:18,160 --> 00:16:22,051
- I should follow your lead.
-No, I respect your feedback.
251
00:16:28,920 --> 00:16:32,163
Thank you for being so professional
about everything.
252
00:16:32,240 --> 00:16:35,687
- You've been very kind.
- I'm not kind.
253
00:16:37,080 --> 00:16:38,684
Just realistic.
254
00:16:44,720 --> 00:16:47,769
That paragraph you wrote about love,
it made me uncomfortable.
255
00:16:53,680 --> 00:16:57,287
- Saying you love Francis?
-I do love him.
256
00:17:01,760 --> 00:17:04,127
Then what made you uncomfortable?
257
00:17:08,360 --> 00:17:10,567
Saying it in front of you.
258
00:17:32,080 --> 00:17:34,048
- Yes?
-Yeah.
259
00:18:20,360 --> 00:18:24,445
- How'd she do?
-Very little effect.
260
00:18:24,520 --> 00:18:27,126
- She was all over the news.
-White noise.
261
00:18:28,040 --> 00:18:30,486
So how do we make it stick?
262
00:18:30,560 --> 00:18:33,131
Well, there's not much I can do.
263
00:18:33,200 --> 00:18:35,567
We gave you access.
I need more than I'm getting.
264
00:18:40,160 --> 00:18:42,322
You're supposed to tell me
what people want.
265
00:18:43,280 --> 00:18:45,408
People didn't know they wanted jazz
266
00:18:45,520 --> 00:18:47,807
until they heard it for the first time.
267
00:18:47,880 --> 00:18:52,124
I can get them to like the music.
I can't compose it.
268
00:18:52,840 --> 00:18:54,808
Give me something I can work with.
269
00:19:07,160 --> 00:19:09,242
Is this something we could take public?
270
00:19:09,320 --> 00:19:11,288
No, it's classified.
271
00:19:11,360 --> 00:19:14,204
But it's perfect, the president
colluding with the Russians.
272
00:19:14,280 --> 00:19:17,807
The idea has merit. The Russians will
have far more access,
273
00:19:17,880 --> 00:19:20,087
and it doesn't put American troops
in harm's way.
274
00:19:20,160 --> 00:19:22,731
We don't get votes by praising
the president's policy.
275
00:19:22,800 --> 00:19:25,041
Let's have Dreyer block it in committee.
276
00:19:25,120 --> 00:19:28,124
I don't like the way the president's
handled ICO from the get-go,
277
00:19:28,200 --> 00:19:31,522
-but his approach might work here.
-That's what I'm trying to prevent.
278
00:19:32,640 --> 00:19:34,642
So, you wanna keep the ICO leadership alive,
279
00:19:34,720 --> 00:19:36,722
so we can stay on message?
280
00:19:36,800 --> 00:19:38,006
Just until November,
281
00:19:38,080 --> 00:19:40,560
and then we'll hit 'em hard
after inauguration.
282
00:19:40,640 --> 00:19:44,122
This is the exact sort of BS
I resigned over in the first place.
283
00:19:45,160 --> 00:19:46,844
I'll see you over there.
284
00:19:47,360 --> 00:19:49,647
--Two months away from winning this thing.
285
00:19:50,280 --> 00:19:52,521
But if he gains the initiative,
if he picks up any momentum,
286
00:19:52,600 --> 00:19:54,364
that could put us in the margin of error.
287
00:19:54,440 --> 00:19:55,965
I thought you were different.
288
00:19:57,080 --> 00:19:59,606
Don't get any ideas, General.
289
00:19:59,680 --> 00:20:03,321
You threw caution into the wind
when you got yourself on my ticket.
290
00:20:03,400 --> 00:20:05,482
You do it again, you start to look foolish.
291
00:20:05,600 --> 00:20:07,967
You talk to Dreyer and 86 this bill.
292
00:20:10,240 --> 00:20:13,562
I couldn't come to Wisconsin
without having a taste test.
293
00:20:18,360 --> 00:20:21,682
Mr. Hayes. My name's Tom Hammerschmidt.
294
00:20:22,680 --> 00:20:23,727
I'm a freelance reporter.
295
00:20:23,800 --> 00:20:25,529
I was hoping
I could talk to you for a moment.
296
00:20:25,600 --> 00:20:27,568
I don't talk to reporters.
297
00:20:28,480 --> 00:20:33,088
- It's a story about the president.
-Did you not hear me the first time?
298
00:20:34,560 --> 00:20:39,168
I think things happened,
in your barbecue place.
299
00:20:39,560 --> 00:20:42,962
--Meetings. Things you might have overheard.
300
00:20:44,280 --> 00:20:48,922
I think the president broke the law,
and I think you know about it.
301
00:20:50,120 --> 00:20:52,885
Come with me.
Let's talk where no one can hear us.
302
00:21:07,880 --> 00:21:11,168
- So, you bring a recorder?
-Yeah.
303
00:21:31,600 --> 00:21:34,410
All right. Here's the truth.
304
00:21:34,520 --> 00:21:39,765
I don't work for him no more.
I don't serve him ribs no more.
305
00:21:39,840 --> 00:21:42,446
I don't want nothing to do with him no more.
306
00:21:42,520 --> 00:21:46,366
Even if I hated him, and I do hate him,
307
00:21:47,760 --> 00:21:51,367
I don't snitch. Not to cops, not to reporters.
308
00:21:51,440 --> 00:21:52,930
Not to anybody.
309
00:21:53,040 --> 00:21:57,728
Leave me the fuck alone.
310
00:22:05,040 --> 00:22:06,201
Okay.
311
00:22:15,360 --> 00:22:18,204
Lincoln and Roosevelt
were progressive Republicans.
312
00:22:18,440 --> 00:22:20,602
--Yeah!
313
00:22:20,680 --> 00:22:23,490
Jefferson was a visionary conservative.
314
00:22:23,560 --> 00:22:26,769
George Washington was
a strong commander in chief.
315
00:22:26,840 --> 00:22:28,046
Yeah!
316
00:22:28,120 --> 00:22:30,930
William Conway embodies all these qualities.
317
00:22:31,000 --> 00:22:34,721
I proudly endorse
his candidacy for president,
318
00:22:34,800 --> 00:22:38,646
and I ask everyone in our great state
to do the same.
319
00:22:38,720 --> 00:22:40,688
The next President of the United States,
320
00:22:40,760 --> 00:22:42,091
William Conway!
321
00:22:55,880 --> 00:22:59,851
I'm humbled by your endorsement,
322
00:22:59,920 --> 00:23:03,367
and by the legacy
of these great men behind me.
323
00:23:03,440 --> 00:23:06,842
Now, they all left very big shoes to fill.
324
00:23:06,920 --> 00:23:10,845
You know who hasn't
come even close to filling them?
325
00:23:10,920 --> 00:23:12,285
Frank Underwood.
326
00:23:32,520 --> 00:23:34,090
I should go.
327
00:23:35,640 --> 00:23:37,404
Once we land.
328
00:23:37,520 --> 00:23:40,046
I'll get a flight back to the East Coast.
329
00:23:41,560 --> 00:23:44,484
- Tom...
-You don't have to say anything.
330
00:24:14,720 --> 00:24:20,284
We've had eggs thrown at the house.
Tomatoes, cow dung. Tsk, you name it.
331
00:24:20,360 --> 00:24:22,806
South Dakota's big Conway country.
332
00:24:22,880 --> 00:24:25,486
We've been here all our lives.
We raised our son here.
333
00:24:25,560 --> 00:24:29,406
- It's just beyond our experience.- All these folks are our neighbors.
334
00:24:29,480 --> 00:24:32,131
But once I put that sign up...
335
00:24:32,240 --> 00:24:36,370
Governor Conway is a veteran.
He has children.
336
00:24:36,440 --> 00:24:38,169
Why us and not him?
337
00:24:40,120 --> 00:24:42,851
When we saw you two at the convention...
338
00:24:42,960 --> 00:24:45,531
I don't know. It just seemed
like a real partnership.
339
00:24:50,720 --> 00:24:54,088
Love. Deep, unwavering love.
340
00:24:54,160 --> 00:24:59,371
I wanna thank you for reminding me
how important that kind of love is.
341
00:24:59,440 --> 00:25:03,161
Because it is. It's easy to get
caught up in the campaign
342
00:25:03,240 --> 00:25:07,529
and to forget how Francis
and I got here in the first place,
343
00:25:07,600 --> 00:25:10,171
to remember that we're not
just President and First Lady,
344
00:25:10,240 --> 00:25:12,322
or husband and wife.
345
00:25:12,400 --> 00:25:13,686
We're partners.
346
00:25:13,760 --> 00:25:17,970
We have made a choice
to tackle everything together.
347
00:25:19,920 --> 00:25:22,764
We go beyond what's pretty and perfect,
348
00:25:22,840 --> 00:25:26,606
beyond what's scary, difficult and unknown.
349
00:25:26,680 --> 00:25:30,366
We're not just partners on the ticket.
350
00:25:30,440 --> 00:25:32,681
We're partners in life.
351
00:25:34,400 --> 00:25:35,447
Mr. President.
352
00:25:35,520 --> 00:25:38,330
You have someone inside
the House Intelligence Committee
353
00:25:38,400 --> 00:25:40,448
feeding you classified information.
354
00:25:40,520 --> 00:25:41,601
I'm a sitting governor.
355
00:25:41,680 --> 00:25:43,842
There's nothing wrong
with staying informed.
356
00:25:43,920 --> 00:25:46,764
Every Republican is against
the Russians being involved.
357
00:25:46,840 --> 00:25:49,081
You are interfering with national security.
358
00:25:49,160 --> 00:25:50,730
I haven't influenced a single member.
359
00:25:50,800 --> 00:25:53,326
Oh, that's because
you're having Brockhart do it.
360
00:25:53,400 --> 00:25:55,971
If the general chooses
to share his expertise with them,
361
00:25:56,040 --> 00:25:57,201
- they're well served by it.
362
00:25:57,280 --> 00:26:01,126
Fifty times a day,
you say we should destroy ICO,
363
00:26:01,200 --> 00:26:03,806
and now you're deliberately
preventing us from doing it.
364
00:26:03,880 --> 00:26:05,405
You could've destroyed them
six months ago,
365
00:26:05,480 --> 00:26:07,050
so don't lay that at my feet.
366
00:26:07,120 --> 00:26:09,282
I don't blame you
for being a fraud, Governor.
367
00:26:09,360 --> 00:26:11,966
I mean, we all have to be hypocrites,
every now and then.
368
00:26:12,040 --> 00:26:15,931
But if you block this,
I'll send American troops in instead.
369
00:26:16,000 --> 00:26:18,526
You won't send Americans.
Syria won't allow it.
370
00:26:18,600 --> 00:26:20,443
I don't care what Syria will allow.
371
00:26:20,520 --> 00:26:23,649
But wouldn't you rather have it be
Russians in harm's way,
372
00:26:23,720 --> 00:26:26,041
than your fellow American soldiers?
373
00:26:26,120 --> 00:26:30,409
If anyone gets killed, that's going
to be blood on your hands.
374
00:26:30,480 --> 00:26:33,848
You want me to tell the Republicans
to get on board.
375
00:26:33,920 --> 00:26:35,604
Or have the general do it.
376
00:26:35,680 --> 00:26:39,844
Put politics aside and do the right thing.
377
00:26:40,840 --> 00:26:42,569
Did you really think you'd be able
to convince me
378
00:26:42,640 --> 00:26:44,802
by making this call, Mr. President?
379
00:26:44,880 --> 00:26:48,566
I'm ahead by double digits.
I got a message that's working.
380
00:26:48,640 --> 00:26:51,246
You're on your heels,
and you're asking me to help you
381
00:26:51,320 --> 00:26:54,563
by appealing to my sense of duty?
382
00:26:54,640 --> 00:26:57,246
I've even got you sold on my message.
383
00:26:59,840 --> 00:27:02,127
Well, you shouldn't believe
everything you see on TV.
384
00:27:03,320 --> 00:27:06,403
The governor has
ended the call, Mr. President.
385
00:27:13,640 --> 00:27:15,722
- Let's go.
386
00:27:18,320 --> 00:27:20,846
We're gonna go forward
with our own ground operation.
387
00:27:20,920 --> 00:27:24,845
I'll inform the Joint Chiefs.
Sir, there's another thing.
388
00:27:24,920 --> 00:27:26,206
The Intelligence Committee...
389
00:27:26,280 --> 00:27:28,123
If Conway has someone on the inside...
390
00:27:28,200 --> 00:27:30,521
You're worried about oversight
on surveillance.
391
00:27:30,600 --> 00:27:31,806
There's increased attention.
392
00:27:31,920 --> 00:27:34,446
They dig around,
find out what Macallan's up to...
393
00:27:34,520 --> 00:27:35,965
Yeah, but I thought we were airtight.
394
00:27:36,040 --> 00:27:37,963
LeAnn says we are, but still...
395
00:27:38,040 --> 00:27:40,486
The safest thing would be to end it.
396
00:27:44,040 --> 00:27:46,964
Claire Underwood's
been on the move the past two days,
397
00:27:47,040 --> 00:27:48,246
- showing up in every state...
398
00:27:48,320 --> 00:27:50,084
...Governor Conway's held events.
399
00:27:50,160 --> 00:27:52,811
Absent from the trail
has been the president.
400
00:27:52,880 --> 00:27:55,281
Press Secretary Seth Grayson said, quote,
401
00:27:55,400 --> 00:27:57,971
"The president is attending
to the business of government
402
00:27:58,040 --> 00:27:59,769
"for the time being," end quote.
403
00:27:59,840 --> 00:28:01,126
But he neglected to say
404
00:28:01,240 --> 00:28:03,925
when the president
would resume campaigning,
405
00:28:04,000 --> 00:28:05,525
and there are no upcoming events
406
00:28:05,600 --> 00:28:08,171
currently listed on the campaign website,
407
00:28:08,240 --> 00:28:11,164
leading some to speculate
that the real reason for his absence
408
00:28:11,240 --> 00:28:12,765
may be health-related.
409
00:28:12,840 --> 00:28:14,968
It's been six months since the president
410
00:28:15,040 --> 00:28:17,008
received a liver transplant.
411
00:28:17,080 --> 00:28:18,923
Although he was able to resume normal...
412
00:28:19,000 --> 00:28:23,164
- What happened to your eye?
-Freddy Hayes.
413
00:28:23,240 --> 00:28:25,811
So I assume he didn't talk.
414
00:28:25,880 --> 00:28:30,681
- I need a way in here, Mr. Danton.
- I've helped you as much as I can.
415
00:28:30,760 --> 00:28:32,762
I know you won't go on record.
416
00:28:34,200 --> 00:28:37,170
I'm not even asking
to put you on the background.
417
00:28:38,720 --> 00:28:43,282
All I'm looking for
is whether I'm warm or cold.
418
00:28:46,680 --> 00:28:48,921
What kind of beer is that?
419
00:28:51,440 --> 00:28:56,162
A lager. Some microbrew they had.
I don't know the name.
420
00:28:56,240 --> 00:28:57,446
Mind if I try it?
421
00:29:01,080 --> 00:29:02,445
Go ahead.
422
00:29:10,640 --> 00:29:12,290
It's good.
423
00:29:13,720 --> 00:29:17,167
Used to play a drinking game
when I was a teenager
424
00:29:17,240 --> 00:29:19,686
called Never Have I Ever.
425
00:29:19,760 --> 00:29:22,969
- You know that game?
-You drink when you have.
426
00:29:24,240 --> 00:29:25,765
That's the one.
427
00:29:28,040 --> 00:29:30,646
Or if the president has.
428
00:29:41,160 --> 00:29:43,367
Never have I ever perjured myself
429
00:29:43,440 --> 00:29:45,568
when investigated by a special prosecutor.
430
00:29:58,080 --> 00:30:02,085
Never have I ever
struck a deal with Raymond Tusk,
431
00:30:02,160 --> 00:30:06,131
to perjure himself in exchange for a pardon.
432
00:30:14,520 --> 00:30:17,524
Never have I ever conspired
to impeach a president
433
00:30:17,600 --> 00:30:20,126
so I could become president myself.
434
00:30:40,400 --> 00:30:41,970
We're gonna need more beer.
435
00:30:49,880 --> 00:30:53,521
- The First Lady is on line one, sir.
-Thank you.
436
00:30:57,960 --> 00:30:59,007
Claire.
437
00:30:59,080 --> 00:31:02,641
Doug called me,
about sending in our own troops.
438
00:31:02,720 --> 00:31:04,609
Well, it was that, or sit on our hands.
439
00:31:04,680 --> 00:31:06,330
Conway wouldn't budge.
440
00:31:06,400 --> 00:31:07,845
And what does Cathy say?
441
00:31:07,920 --> 00:31:09,922
I'm more interested in hearing
what you think.
442
00:31:10,000 --> 00:31:13,846
Well, I think doing something
is better than doing nothing.
443
00:31:15,400 --> 00:31:17,004
How are the events going?
444
00:31:17,080 --> 00:31:21,085
It's hard to tell.
I've done so many, it's all a blur.
445
00:31:21,160 --> 00:31:23,811
There's only one interview left tonight,
446
00:31:23,880 --> 00:31:24,927
and then we're done for the day,
447
00:31:25,000 --> 00:31:27,651
but then there's, uh, seven events tomorrow.
448
00:31:27,720 --> 00:31:29,768
How are you holding up?
449
00:31:33,360 --> 00:31:34,521
I called to tell you
450
00:31:34,600 --> 00:31:36,602
Tom's not working
on the campaign anymore.
451
00:31:38,040 --> 00:31:40,691
- Did he quit?
- No.
452
00:31:41,600 --> 00:31:42,965
What happened?
453
00:31:44,400 --> 00:31:46,801
We both decided it was for the best.
454
00:31:49,120 --> 00:31:51,805
We don't have to worry about him, Francis.
455
00:31:53,760 --> 00:31:55,649
You sound tired.
456
00:31:55,720 --> 00:31:58,087
Make sure you get
a full night's sleep tonight.
457
00:32:00,120 --> 00:32:01,884
- Francis?
- Yes?
458
00:32:04,560 --> 00:32:05,686
Nothing.
459
00:32:07,720 --> 00:32:10,405
- I'll see you tomorrow.
-Okay, tomorrow.
460
00:32:35,680 --> 00:32:39,685
- You're certain Underwood knew?
-And Walker didn't.
461
00:32:39,760 --> 00:32:41,683
Could Danton have some agenda on this?
462
00:32:41,760 --> 00:32:44,081
He has no reason to lie.
463
00:32:44,160 --> 00:32:48,927
- Who's corroborated, besides him?
-No one. That's why I'm here.
464
00:32:49,000 --> 00:32:53,244
I need institutional support. Legal, research,
465
00:32:53,320 --> 00:32:55,687
a place to work
where my dog won't bark at me.
466
00:32:55,760 --> 00:32:58,161
If you crack this story,
you can do anything you want.
467
00:32:58,240 --> 00:33:00,925
I'll even make you managing editor again.
468
00:33:01,040 --> 00:33:03,122
I don't want that.
469
00:33:03,200 --> 00:33:06,283
What I do want is absolute autonomy.
470
00:33:07,200 --> 00:33:10,602
I build my team, I keep it small,
and I answer only to you.
471
00:33:10,680 --> 00:33:14,287
- How about security?
-This was just some bad luck.
472
00:33:14,360 --> 00:33:18,365
- I've lost two reporters, Tom.
-Oh, come on, Margaret.
473
00:33:18,440 --> 00:33:20,568
Underwood may be a crook,
but he's not a killer.
474
00:33:20,640 --> 00:33:22,563
I don't think so either,
but I don't wanna take chances.
475
00:33:22,640 --> 00:33:25,291
You just get me the staff I need.
476
00:33:25,360 --> 00:33:27,966
Once this article comes out,
I'm untouchable.
477
00:33:28,040 --> 00:33:31,647
When the White House
starts throwing punches, lawyer up.
478
00:33:31,720 --> 00:33:34,769
'Cause he's gonna throw 'em
at the Herald, not me.
479
00:33:57,240 --> 00:33:59,641
Hobby I used to have.
480
00:34:00,400 --> 00:34:02,164
The Battle of the Wilderness.
481
00:34:02,240 --> 00:34:05,528
I spent months building a model of it.
482
00:34:05,600 --> 00:34:08,444
Started another one, but never finished it.
483
00:34:08,520 --> 00:34:11,000
- Why not?
-I became president.
484
00:34:11,080 --> 00:34:13,082
- Never enough time.
-Hmm.
485
00:34:15,440 --> 00:34:17,363
Does Claire know you asked me here?
486
00:34:18,360 --> 00:34:19,600
No.
487
00:34:32,080 --> 00:34:35,243
It was more than just a fling, wasn't it?
488
00:34:43,800 --> 00:34:47,361
- How did she describe it?
-I didn't ask.
489
00:34:49,080 --> 00:34:51,811
Well, I'm not gonna go into details.
490
00:34:51,880 --> 00:34:54,201
- I respect you too much for that.
491
00:34:58,120 --> 00:35:00,930
When you two came back from Texas,
492
00:35:02,960 --> 00:35:04,769
I had a feeling.
493
00:35:07,280 --> 00:35:12,127
She says you made her mother laugh.
494
00:35:12,200 --> 00:35:14,248
Yeah, I guess she took a liking to me.
495
00:35:16,480 --> 00:35:20,565
Christ, I haven't seen
that woman laugh in 30 years.
496
00:35:20,680 --> 00:35:22,489
I'm just not a threat.
497
00:35:24,160 --> 00:35:26,970
Just someone who didn't judge,
accepted her.
498
00:35:27,960 --> 00:35:29,405
Do you make Claire laugh?
499
00:35:32,840 --> 00:35:37,448
We have a connection. Yeah.
I make her laugh.
500
00:35:37,520 --> 00:35:39,488
I make her feel desired.
501
00:35:40,680 --> 00:35:44,685
I think she feels comfortable
being vulnerable around me.
502
00:35:45,840 --> 00:35:48,320
I have to say,
I'm a bit surprised you're not upset.
503
00:35:48,880 --> 00:35:51,724
- What would that achieve?
-I admire that, Frank.
504
00:35:54,880 --> 00:35:57,963
I got angry with an old friend yesterday
505
00:35:58,040 --> 00:36:00,771
for calling me Frank instead of Mr. President.
506
00:36:00,840 --> 00:36:02,080
Just for using your name?
507
00:36:04,200 --> 00:36:06,965
It wasn't the name, I suppose.
508
00:36:07,040 --> 00:36:09,407
It's the fact that he's leaving me.
509
00:36:10,880 --> 00:36:12,609
- Leaving you how?
-New job.
510
00:36:13,080 --> 00:36:17,722
- Hmm. He worked for you?
-Here in the White House.
511
00:36:19,280 --> 00:36:23,001
It's tough for employees to be your friends.
512
00:36:25,000 --> 00:36:27,526
That's why I decided to end it.
513
00:36:31,720 --> 00:36:33,210
You decided to leave.
514
00:36:33,280 --> 00:36:36,045
So that she wouldn't have to ask me to.
515
00:36:40,840 --> 00:36:42,842
And what about your book?
516
00:36:45,440 --> 00:36:47,283
I would never betray her like that.
517
00:36:52,640 --> 00:36:54,642
Thank you, Tom.
518
00:36:54,720 --> 00:36:58,566
- I'll walk you out.
-I know my way out.
519
00:36:58,640 --> 00:37:00,210
But thanks.
520
00:37:04,480 --> 00:37:06,323
Take care, Frank.
521
00:37:46,320 --> 00:37:49,688
Three teams. North, east, and west.
522
00:37:49,760 --> 00:37:52,650
We'll triangulate and advance on the center.
523
00:37:52,720 --> 00:37:54,563
Each team will have a field agent
524
00:37:54,640 --> 00:37:57,723
working with local assets
to locate the Ahmadis.
525
00:37:57,800 --> 00:38:00,007
Here's the executive order, sir.
526
00:38:13,680 --> 00:38:16,081
Do you have a preference? Dead or alive?
527
00:38:16,160 --> 00:38:18,162
Alive, if we can get intelligence out of 'em.
528
00:38:18,240 --> 00:38:20,163
- Thank you, sir.
-Thank you, sir.
529
00:38:26,640 --> 00:38:30,440
You're officially briefing me on
ICO-related surveillance activities.
530
00:38:30,520 --> 00:38:33,171
You never saw or spoke to the president.
531
00:38:35,840 --> 00:38:37,171
This way.
532
00:38:51,040 --> 00:38:52,371
Mr. Macallan.
533
00:38:53,840 --> 00:38:57,367
- Mr. President.
-The president's in his residence,
534
00:38:57,480 --> 00:38:58,720
not here.
535
00:38:59,960 --> 00:39:02,611
Security. We have concerns.
536
00:39:02,680 --> 00:39:05,286
Conway has people on House Intelligence.
537
00:39:05,360 --> 00:39:06,486
I've got everything masked.
538
00:39:06,560 --> 00:39:09,131
The algorithms for ICO
and the campaign are identical.
539
00:39:09,240 --> 00:39:11,607
It's just a matter of what variables you input.
540
00:39:11,680 --> 00:39:13,728
Give me English.
541
00:39:13,920 --> 00:39:14,921
Uh...
542
00:39:18,160 --> 00:39:23,007
One spoon. I can use it to stir my coffee,
543
00:39:23,080 --> 00:39:25,003
to eat soup,
544
00:39:26,360 --> 00:39:27,930
to boil heroin.
545
00:39:29,000 --> 00:39:33,767
All they see is the spoon,
not what I do with it.
546
00:39:33,840 --> 00:39:36,127
Or we could just get rid of the spoon.
547
00:39:36,200 --> 00:39:40,205
Shut it down? Well, that would be
a shame, especially after yesterday.
548
00:39:41,040 --> 00:39:44,931
- What happened yesterday?
-Beyond happened.
549
00:39:46,000 --> 00:39:47,764
Beyond?
550
00:39:47,840 --> 00:39:51,208
What your wife said in South Dakota.
551
00:39:51,280 --> 00:39:54,011
"Beyond what's pretty and perfect."
552
00:39:54,120 --> 00:39:58,682
Liberation from convention, from the past.
553
00:39:58,760 --> 00:40:02,526
Beyond surface, beyond bullshit,
beyond the election.
554
00:40:05,520 --> 00:40:08,524
- Beyond marriage.
-Yes, exactly.
555
00:40:10,880 --> 00:40:13,884
You're not just husband and wife.
You're not just running mates.
556
00:40:13,960 --> 00:40:16,804
You're both and more.
557
00:40:16,880 --> 00:40:19,042
You're what's possible.
558
00:40:19,120 --> 00:40:22,647
The Conways are everything
everyone wants to be.
559
00:40:23,560 --> 00:40:27,326
You're everything everyone wants to become.
560
00:40:33,080 --> 00:40:37,165
The president has been shot.
He's had a liver transplant.
561
00:40:37,240 --> 00:40:40,642
And I'm sure everyone here
in Pittsburgh is wondering,
562
00:40:40,720 --> 00:40:42,290
what happens if he dies?
563
00:40:43,320 --> 00:40:46,085
Not to be indelicate, but...
564
00:40:46,160 --> 00:40:48,561
What if I became president?
565
00:40:48,640 --> 00:40:49,926
And that's fair.
566
00:40:50,600 --> 00:40:57,370
Our party chose me because they saw
one half of an indivisible team.
567
00:40:57,440 --> 00:40:59,408
Unconditional support.
568
00:40:59,480 --> 00:41:02,529
Two people working together for years.
569
00:41:02,600 --> 00:41:04,568
Supporting each other is one thing.
570
00:41:04,640 --> 00:41:08,122
Experience is another. You have very little.
571
00:41:09,600 --> 00:41:11,682
I can see from your ring that you're married.
572
00:41:11,760 --> 00:41:12,966
Yes. Eighteen years.
573
00:41:13,040 --> 00:41:14,849
So you know what real partnership is.
574
00:41:14,920 --> 00:41:17,605
We have 30 years under our belts.
575
00:41:17,680 --> 00:41:20,160
Learning from and advising each other?
576
00:41:20,240 --> 00:41:21,605
I'd call that experience.
577
00:41:21,680 --> 00:41:23,523
Okay, so you've got a strong marriage,
578
00:41:23,600 --> 00:41:25,364
but in terms of your qualifications...
579
00:41:25,440 --> 00:41:29,889
What I'm saying is that we need
to get beyond husband and wife.
580
00:41:29,960 --> 00:41:32,406
We need to look at the team.
581
00:41:32,480 --> 00:41:35,962
Francis has served in Congress,
in the White House.
582
00:41:36,040 --> 00:41:40,967
I've run a major nonprofit.
I served as ambassador.
583
00:41:41,040 --> 00:41:45,045
We have passed legislation,
developed policy.
584
00:41:45,120 --> 00:41:49,762
We've done all of that together,
every step of the way.
585
00:41:49,840 --> 00:41:52,571
So it's natural that we would run together.
586
00:41:52,640 --> 00:41:55,041
And I know Francis better than anyone.
587
00:41:55,120 --> 00:41:58,886
So, if he died, to answer your question,
588
00:41:58,960 --> 00:42:01,930
who better to carry out his plan for America?
589
00:42:02,040 --> 00:42:04,407
Manipulation.
590
00:42:04,480 --> 00:42:06,767
Deception.
591
00:42:06,840 --> 00:42:08,683
Corruption.
592
00:42:10,360 --> 00:42:14,046
That translates to abuse of power
and breaking the law.
593
00:42:16,360 --> 00:42:19,489
We know it's true,
but we need corroboration.
594
00:42:19,560 --> 00:42:22,564
People on record, every fact researched
595
00:42:22,640 --> 00:42:25,644
and checked and double-checked.
596
00:42:27,600 --> 00:42:31,047
Nothing we discuss leaves this room.
597
00:42:32,720 --> 00:42:34,051
Not your friends, not your family,
598
00:42:34,120 --> 00:42:35,849
not the 50 reporters outside that door
599
00:42:35,920 --> 00:42:38,400
who wanna know what we're doing in here.
600
00:42:39,440 --> 00:42:42,649
The second the White House
gets wind of what we're doing,
601
00:42:42,720 --> 00:42:45,246
they start to make this story
602
00:42:47,560 --> 00:42:48,800
disappear.
603
00:42:49,840 --> 00:42:53,049
The radio interview you did was spectacular.
604
00:42:53,120 --> 00:42:54,201
It felt good.
605
00:42:54,280 --> 00:42:56,647
I feel like we're finally
tapping into something.
606
00:42:56,760 --> 00:43:00,003
Was it Tom, what you said
in South Dakota, with the couple?
607
00:43:00,080 --> 00:43:02,401
I saw a videotape of it.
608
00:43:03,600 --> 00:43:07,002
The core of it, yes. And then...
609
00:43:07,080 --> 00:43:09,003
I sort of made it my own.
610
00:43:10,400 --> 00:43:11,526
He should stay on.
611
00:43:11,600 --> 00:43:14,080
- No.
-Not as your speechwriter.
612
00:43:14,160 --> 00:43:15,650
I mean, yes, to the rest of the world,
613
00:43:15,720 --> 00:43:17,245
he can be our speechwriter.
614
00:43:17,320 --> 00:43:19,766
But that's not why he should stay on.
615
00:43:22,040 --> 00:43:24,281
He should stay on because
616
00:43:25,760 --> 00:43:27,762
he can give you things that I can't.
617
00:43:27,840 --> 00:43:31,367
All right, look, Claire,
we've been a great team.
618
00:43:31,440 --> 00:43:33,283
But one person...
619
00:43:33,360 --> 00:43:37,763
One person cannot give
everything to another person.
620
00:43:39,120 --> 00:43:40,963
I can't travel with you.
621
00:43:42,120 --> 00:43:47,160
I don't keep you warm at night.
I don't see you the way he sees you.
622
00:43:48,360 --> 00:43:51,443
It... Look, it's not my permission to give,
623
00:43:51,520 --> 00:43:53,807
but you'll do what's right for you.
624
00:43:55,160 --> 00:43:59,131
But I want you to know, if you want it...
625
00:44:00,160 --> 00:44:01,889
I know you'll be careful
626
00:44:03,000 --> 00:44:04,445
and I'll be fine.
627
00:44:04,520 --> 00:44:09,367
I mean, if we're gonna go
beyond marriage, let's go beyond it.
628
00:44:16,000 --> 00:44:18,241
You have three saved messages.
629
00:44:18,640 --> 00:44:20,847
Message one. September 8th...
630
00:44:22,120 --> 00:44:23,929
Hi, this is Laura Moretti
631
00:44:24,000 --> 00:44:25,650
leaving a message for Douglas...
632
00:44:26,480 --> 00:44:29,245
To save this message, press 8.
633
00:44:29,960 --> 00:44:31,928
To call back, press 5.
634
00:44:57,160 --> 00:45:01,449
I'm sorry. My sitter was late, and...
635
00:45:01,520 --> 00:45:04,046
- And then there was traffic, so...
-Just relax.
636
00:45:04,120 --> 00:45:05,360
It's fine.
637
00:45:08,200 --> 00:45:09,804
It's so nice to meet you in person.
638
00:45:13,880 --> 00:45:15,041
Here.
639
00:45:18,720 --> 00:45:22,247
I don't know why I got them. I guess I...
640
00:45:23,400 --> 00:45:25,084
- Anyway.
-No, they're lovely.
641
00:45:25,200 --> 00:45:26,531
Thank you.
642
00:45:28,440 --> 00:45:32,809
And thank you again for that donation.
643
00:45:32,880 --> 00:45:34,962
I just... I can't tell you how much it means...
644
00:45:35,040 --> 00:45:37,281
You already thanked me
on your voice message
645
00:45:37,360 --> 00:45:39,044
and when we talked on the phone.
646
00:45:39,120 --> 00:45:40,963
You don't need to thank me anymore.
647
00:45:41,800 --> 00:45:44,770
Okay, no more thanks.
648
00:45:47,800 --> 00:45:49,529
I hope this place is okay.
649
00:45:49,640 --> 00:45:52,723
It's nothing fancy, but I come here a lot.
650
00:45:52,800 --> 00:45:56,247
I like it. It has a lot of character.
651
00:45:57,320 --> 00:46:00,290
Tony liked greasy spoons like this.
652
00:46:00,440 --> 00:46:02,283
He used to take the kids to
653
00:46:02,360 --> 00:46:05,011
Ben's Chili Bowl every Sunday afternoon
654
00:46:05,080 --> 00:46:06,923
and get them hot dogs.
655
00:46:08,320 --> 00:46:10,243
Sorry.
656
00:46:11,120 --> 00:46:12,963
Don't be.
657
00:46:13,640 --> 00:46:18,362
I probably just shouldn't talk about
my husband. I still get emotional.
658
00:46:19,920 --> 00:46:23,288
You can, if you want to.
659
00:46:25,560 --> 00:46:27,801
Even if I cry?
660
00:46:29,560 --> 00:46:31,688
I wanna know more about him.
661
00:46:41,800 --> 00:46:44,121
Will you close the doors, please?
662
00:46:58,000 --> 00:46:59,604
Where is he?
663
00:47:04,320 --> 00:47:06,322
Twice in two days I've been here.
664
00:47:07,520 --> 00:47:09,329
I know.
665
00:47:10,680 --> 00:47:12,682
So, why am I here now?
666
00:47:17,680 --> 00:47:19,523
I want you back.
667
00:47:25,640 --> 00:47:26,766
I want you back, too.
668
00:47:28,320 --> 00:47:29,685
But...
669
00:47:31,680 --> 00:47:33,364
He understands.
53202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.