Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,440 --> 00:01:44,841
"She squared off
mano-a-mano with Petrov
2
00:01:44,920 --> 00:01:47,082
"to finalize the bailout deal.
3
00:01:47,160 --> 00:01:49,128
"Meanwhile, Secretary Durant
twiddled her thumbs,
4
00:01:49,200 --> 00:01:52,283
"waiting without a seat
at the bargaining table."
5
00:01:52,360 --> 00:01:53,441
Pretty wild, huh?
6
00:01:54,960 --> 00:01:57,201
- When was that posted?
- 3:00 a.m.
7
00:02:01,960 --> 00:02:03,485
You should go.
8
00:02:07,040 --> 00:02:09,884
- No breakfast, even?
- I have work to do.
9
00:02:09,960 --> 00:02:12,042
Welcome back. It's a dramatic day.
Let's see where things stand.
10
00:02:12,120 --> 00:02:13,565
And, Wolf, you can see the big change.
11
00:02:13,640 --> 00:02:15,881
Catherine Durant now on
our presidential nominating wall.
12
00:02:15,960 --> 00:02:18,281
She has shifted from
vice presidential hopeful
13
00:02:18,360 --> 00:02:20,010
to potential presidential candidate.
14
00:02:20,080 --> 00:02:22,651
And a Durant candidacy
might be appealing to Democrats
15
00:02:22,720 --> 00:02:26,247
who aren't enthusiastic
about either Underwood or Dunbar.
16
00:02:26,320 --> 00:02:29,085
Imagine this scenario if we play
this out through this convention.
17
00:02:29,160 --> 00:02:32,289
Heather Dunbar came out in
the primaries, of course, with 46%.
18
00:02:32,360 --> 00:02:34,089
It's not enough to win the nomination,
19
00:02:34,160 --> 00:02:37,289
but for him to win, President Underwood,
he still needs these superdelegates.
20
00:02:37,360 --> 00:02:39,727
He won the popular vote
when Dunbar withdrew,
21
00:02:39,800 --> 00:02:42,531
but you're saying
he doesn't have a technical majority.
22
00:02:42,640 --> 00:02:45,086
Six hundred and fifty-nine superdelegates
sit to weigh in,
23
00:02:45,160 --> 00:02:47,401
so you see Frank Underwood
drops down to 48%.
24
00:02:47,520 --> 00:02:50,251
He's in the lead, but not enough
to clinch the nomination.
25
00:02:50,320 --> 00:02:52,846
You want a little bit more intrigue,
like we need that?
26
00:02:52,920 --> 00:02:55,685
Twenty-four states, Wolf,
these 24 states highlighted,
27
00:02:55,760 --> 00:02:58,684
they do not have so-called
faithless delegate laws,
28
00:02:58,760 --> 00:03:03,163
meaning in these 24 states,
the delegates don't have to,
29
00:03:03,240 --> 00:03:05,527
they are not legally bound
to vote for the candidate
30
00:03:05,600 --> 00:03:07,284
who won their state's primary or caucus.
31
00:03:07,360 --> 00:03:10,045
- They can vote for whoever they want.
- They could vote for Heather Dunbar.
32
00:03:10,120 --> 00:03:11,451
They could switch over
and vote for Catherine Durant.
33
00:03:11,520 --> 00:03:13,284
Wolf, if they want, they could vote for you.
34
00:03:13,360 --> 00:03:15,044
So, uh, they're not gonna vote for me.
But, if they, uh...
35
00:03:15,120 --> 00:03:17,691
But if Secretary Durant
siphons off enough votes
36
00:03:17,800 --> 00:03:20,644
or Underwood doesn't get
that majority in the first ballot,
37
00:03:20,760 --> 00:03:22,125
what, all bets are off?
38
00:03:22,200 --> 00:03:24,123
I think about the only sure bet today is
39
00:03:24,200 --> 00:03:25,850
President Underwood must be wishing
40
00:03:25,920 --> 00:03:27,684
he hadn't agreed to this open convention.
41
00:03:27,760 --> 00:03:30,969
Does Durant or Dunbar really
have a shot at winning this thing?
42
00:03:31,040 --> 00:03:33,281
Sure. You've got a president
who wasn't elected to begin with.
43
00:03:33,400 --> 00:03:35,528
His health is a giant
question mark right now.
44
00:03:35,600 --> 00:03:37,682
He's had a rocky tenure,
plus you've got an open convention.
45
00:03:37,760 --> 00:03:39,410
Anything could happen.
46
00:03:39,480 --> 00:03:41,482
Like giving Durant
a run for her money.
47
00:03:41,560 --> 00:03:44,689
Slugline, by the way, picked up
the Politico story from yesterday.
48
00:03:44,760 --> 00:03:46,524
It could get traction out there on the floor.
49
00:03:46,600 --> 00:03:48,648
That's true,
and, again, at an open convention,
50
00:03:48,720 --> 00:03:50,927
Claire Underwood may
suddenly be the dark horse here.
51
00:04:16,080 --> 00:04:17,923
Mother.
52
00:04:19,920 --> 00:04:22,287
Hello, Claire.
53
00:04:27,320 --> 00:04:29,448
Why'd you move down here?
54
00:04:30,680 --> 00:04:35,208
Hospice lady said I shouldn't be
going up and down stairs anymore.
55
00:04:36,160 --> 00:04:39,323
Besides, I like it. More light.
56
00:04:42,440 --> 00:04:44,204
Who's that?
57
00:04:44,280 --> 00:04:46,726
Uh, Tom, would you give us
a minute, please?
58
00:04:46,800 --> 00:04:47,961
Sorry.
59
00:04:48,040 --> 00:04:50,725
No, no. Come here, young man.
60
00:04:52,080 --> 00:04:53,491
Hi, Mrs. Hale.
61
00:04:54,360 --> 00:04:55,964
My name's Tom.
62
00:04:56,800 --> 00:04:59,644
It's Thomas Yates, the novelist.
You've probably heard of him.
63
00:05:00,760 --> 00:05:01,761
Mmm.
64
00:05:02,120 --> 00:05:06,489
I think everything since
John Cheever isn't worth readin'.
65
00:05:07,840 --> 00:05:09,001
You're probably right.
66
00:05:12,720 --> 00:05:17,044
Well, Claire, did you come to take stock
67
00:05:17,120 --> 00:05:20,044
of everything you're gonna
inherit when I die?
68
00:05:22,960 --> 00:05:23,961
Hmm.
69
00:05:24,040 --> 00:05:25,644
It's convenient, isn't it,
70
00:05:25,760 --> 00:05:29,810
having a dying mother when you need
an excuse to skip town?
71
00:05:34,360 --> 00:05:36,169
We won't disturb you.
72
00:05:37,840 --> 00:05:39,649
It was nice meeting you, Mrs. Hale.
73
00:05:40,200 --> 00:05:41,440
Elizabeth.
74
00:05:41,520 --> 00:05:44,330
All right. Well, then you call me Tom.
75
00:05:44,880 --> 00:05:46,006
I hate "Thomas."
76
00:05:47,240 --> 00:05:51,370
- Fair enough, Tom.
- We have a deal.
77
00:05:56,240 --> 00:05:58,925
We want a unified party, not a fractured one.
78
00:05:59,000 --> 00:06:01,162
I can't play fast and loose with the rules.
79
00:06:01,240 --> 00:06:03,607
This is an open convention.
There are no rules.
80
00:06:03,680 --> 00:06:06,286
I already gave Senator Sheer
that primetime spot that you wanted.
81
00:06:06,360 --> 00:06:08,328
But this, as chair of the convention...
82
00:06:08,400 --> 00:06:09,970
And I made you chair of this convention
83
00:06:10,040 --> 00:06:12,805
precisely for moments like this.
84
00:06:12,880 --> 00:06:15,121
I have an obligation to not play favorites.
85
00:06:15,200 --> 00:06:18,329
Your obligation to the party is an obligation
to the leader of the party,
86
00:06:18,440 --> 00:06:20,408
and as the president, that would be me.
87
00:06:20,480 --> 00:06:21,686
- Correct?
- Yes, sir.
88
00:06:21,760 --> 00:06:25,446
Then this isn't about favoritism.
It's about solidarity.
89
00:06:25,880 --> 00:06:29,566
We've got a car waiting to take you
to the convention hall, Ms. Whittaker.
90
00:06:36,640 --> 00:06:39,484
I call this convention to order.
91
00:06:39,560 --> 00:06:42,325
Of the Democratic National Committee
92
00:06:42,400 --> 00:06:45,085
and the convention chair, Patti Whittaker.
93
00:06:49,320 --> 00:06:50,970
Good morning.
94
00:06:53,160 --> 00:06:54,366
I was just informed that
95
00:06:54,440 --> 00:06:56,647
the president will travel to Washington
96
00:06:56,720 --> 00:06:58,802
to meet with his national security team.
97
00:06:59,520 --> 00:07:02,808
Given that key contenders
for both slots on the ticket
98
00:07:02,880 --> 00:07:09,365
aren't able to be on the floor today,
the Rules Committee has advised that
99
00:07:09,440 --> 00:07:14,446
we should wait for their return
before any further votes are held.
100
00:07:17,680 --> 00:07:21,844
There is a motion to postpone all votes
101
00:07:21,960 --> 00:07:24,850
until the President's return.
102
00:07:24,920 --> 00:07:28,766
ICO began its advance
from As Suwar late last night,
103
00:07:28,840 --> 00:07:31,047
and by our calculations
and their current pace,
104
00:07:31,120 --> 00:07:34,124
we expect them to reach the Euphrates
within 72 hours.
105
00:07:34,200 --> 00:07:36,885
Now, this could disrupt
highway and river traffic,
106
00:07:36,960 --> 00:07:38,166
but more importantly,
107
00:07:38,240 --> 00:07:42,882
could give them the opportunity
to destroy vital dams in the region.
108
00:07:42,960 --> 00:07:45,611
And as a result,
I am heading to Washington right now
109
00:07:45,680 --> 00:07:49,082
so that we can decide exactly
how we should stop this ICO advance.
110
00:07:52,080 --> 00:07:53,684
Is this sudden change of plans
111
00:07:53,760 --> 00:07:56,047
a result of your meeting with
Governor Conway yesterday?
112
00:07:56,160 --> 00:08:00,085
Well, it wouldn't surprise me
if ICO accelerated their plans
113
00:08:00,160 --> 00:08:01,844
because of the governor's comments.
114
00:08:01,960 --> 00:08:04,725
They certainly know how to
take advantage of media attention.
115
00:08:04,800 --> 00:08:06,325
But whether that's the truth or not,
116
00:08:06,400 --> 00:08:09,006
this is an imminent threat
we must deal with immediately.
117
00:08:09,080 --> 00:08:10,411
I'm glad the president heard me
118
00:08:10,480 --> 00:08:13,165
and finally took
General Brockhart's advice to heart.
119
00:08:13,240 --> 00:08:16,210
We'll just have to wait and see
if it actually results in anything.
120
00:08:16,280 --> 00:08:19,250
I just hope it's not too little, too late.
121
00:08:19,320 --> 00:08:21,527
What are your plans now, Governor?
Remain in Atlanta?
122
00:08:21,600 --> 00:08:23,204
No, Hannah and I are
heading back on the trail.
123
00:08:23,280 --> 00:08:25,886
We accomplished
what we needed to here in Georgia,
124
00:08:25,960 --> 00:08:28,645
and we're heading off
to Arizona today and then Utah.
125
00:08:28,720 --> 00:08:30,085
Mr. President.
126
00:08:30,160 --> 00:08:31,605
Why Washington and not here?
127
00:08:31,680 --> 00:08:34,763
This issue is too sensitive
for a mobile White House.
128
00:08:34,840 --> 00:08:36,410
I need to be in the Situation Room
129
00:08:36,480 --> 00:08:39,484
with my entire staff
and team of advisors around me.
130
00:08:39,600 --> 00:08:41,602
Mr. President.
131
00:08:41,680 --> 00:08:42,841
Yes, Adam.
132
00:08:42,920 --> 00:08:45,810
Mr. President, is this a way
to silence Secretary Durant
133
00:08:45,920 --> 00:08:48,571
after Louisiana put her
in the running for president?
134
00:08:48,640 --> 00:08:51,928
I don't use national security matters
for political purposes.
135
00:08:52,000 --> 00:08:53,240
You know that, Adam.
136
00:08:53,320 --> 00:08:55,561
You have any further questions,
please direct them to Seth.
137
00:08:55,680 --> 00:08:56,966
Thank you all very much.
138
00:08:57,040 --> 00:08:58,246
Mr. President.
139
00:08:58,920 --> 00:09:00,763
- You want me to come with?
- No, you stay behind.
140
00:09:00,840 --> 00:09:02,604
- Keep everything under control.
- Yes, sir.
141
00:09:02,680 --> 00:09:04,569
There are reports that she's left Atlanta.
142
00:09:04,640 --> 00:09:06,051
The First Lady left early this morning.
143
00:09:06,120 --> 00:09:09,169
Her mother's health has deteriorated
in the past few days.
144
00:09:09,240 --> 00:09:11,527
- Seth!- Adam.
145
00:09:11,600 --> 00:09:13,728
Does this mean
she's out of the running for VP?
146
00:09:13,800 --> 00:09:16,087
The First Lady
was never in the running.
147
00:09:16,200 --> 00:09:19,010
She and the president continue
to support Catherine Durant...
148
00:09:27,000 --> 00:09:30,163
Father of four, sailor,
149
00:09:30,240 --> 00:09:33,005
staph infection
from stepping on a rusty fish hook.
150
00:09:33,080 --> 00:09:34,366
Heavens!
151
00:09:34,440 --> 00:09:37,569
And this one, yeah, you were a fruit fly.
152
00:09:37,680 --> 00:09:40,001
- A fruit fly.
- Yes.
153
00:09:40,080 --> 00:09:41,764
Oh, Oh! Oh!
154
00:09:42,080 --> 00:09:45,971
You were a consort to Rasputin
and his 14-inch...
155
00:09:46,040 --> 00:09:48,486
No, don't say it.
156
00:09:48,560 --> 00:09:50,210
I don't have to say it
because you're already imagining it.
157
00:09:55,840 --> 00:09:57,968
I looked it over.
158
00:09:59,600 --> 00:10:01,011
I'll meet you outside.
159
00:10:11,760 --> 00:10:12,841
Uh...
160
00:10:12,920 --> 00:10:15,651
Gonna leave all this to Vi and the girls
161
00:10:15,760 --> 00:10:17,444
if you're not interested.
162
00:10:19,560 --> 00:10:22,086
- Grandmother's jewelry?
- Mmm-hmm.
163
00:10:22,880 --> 00:10:27,363
She'd turn over in her grave
if I didn't at least offer it to you.
164
00:10:28,640 --> 00:10:32,964
- She had great taste.
- Where do you think I got it from?
165
00:10:36,320 --> 00:10:37,526
What's this?
166
00:10:41,080 --> 00:10:44,163
Look at it. Open it up.
167
00:10:47,520 --> 00:10:52,128
Must be worth somethin',
baby teeth of the First Lady.
168
00:10:55,120 --> 00:10:56,849
I like that boy.
169
00:10:57,760 --> 00:10:59,888
Makes me laugh.
170
00:11:00,760 --> 00:11:02,808
Like your father used to.
171
00:11:02,880 --> 00:11:06,726
Can't imagine Daddy dressed up
as a fortune teller.
172
00:11:06,800 --> 00:11:11,522
You'd be surprised.
He had a silly side to him.
173
00:11:11,600 --> 00:11:13,523
Not that I ever saw.
174
00:11:15,200 --> 00:11:20,923
Well, there were certain things
that he only did with me.
175
00:11:26,400 --> 00:11:27,401
Oh.
176
00:11:27,640 --> 00:11:31,087
You see, laughter is good for the pain.
177
00:11:31,160 --> 00:11:34,801
Even better than this morphine.
178
00:11:34,920 --> 00:11:37,571
- Let me help you.
- No, no, I can do it.
179
00:11:37,640 --> 00:11:39,290
You just go.
180
00:11:41,920 --> 00:11:43,684
Go!
181
00:12:02,040 --> 00:12:04,281
You crossed everything out.
182
00:12:05,760 --> 00:12:08,889
- It wasn't good.
- I know.
183
00:12:15,120 --> 00:12:18,442
Is that what you're gonna do here,
after she dies?
184
00:12:20,000 --> 00:12:23,049
Cross everything out
because it wasn't good?
185
00:12:28,600 --> 00:12:31,171
You're not going to get me
to talk about my mother.
186
00:12:34,680 --> 00:12:36,762
I hope not.
187
00:12:36,840 --> 00:12:38,683
Hatred's ugly.
188
00:12:38,760 --> 00:12:41,001
It's too beautiful a day for that.
189
00:12:42,840 --> 00:12:44,524
Back to the salt mines.
190
00:12:55,320 --> 00:12:56,924
Please, sit.
191
00:12:57,000 --> 00:12:59,241
Sir, these are the current ICO positions.
192
00:12:59,320 --> 00:13:02,483
We're drafting action items,
but we can give you a rough sense...
193
00:13:02,560 --> 00:13:04,801
But before we discuss any military options,
194
00:13:04,880 --> 00:13:08,009
I'd like to put a call in to Damascus
and see what they'll allow.
195
00:13:08,080 --> 00:13:10,890
Madam Secretary, won't you join me?
196
00:13:17,440 --> 00:13:19,727
So you had to call
a national security meeting
197
00:13:19,800 --> 00:13:21,325
just to get us in the same room?
198
00:13:21,400 --> 00:13:23,721
And to keep you off the phone with Conway.
199
00:13:23,800 --> 00:13:26,690
All I needed was one call to him.
I don't need to make another.
200
00:13:26,760 --> 00:13:30,401
You don't actually think he's gonna
make you Secretary of State, do you?
201
00:13:30,480 --> 00:13:32,323
Probably not,
but I would've paid good money
202
00:13:32,400 --> 00:13:35,085
just to see your face when he told you.
203
00:13:35,160 --> 00:13:38,050
I never promised you the ticket.
I promised you I'd try.
204
00:13:38,120 --> 00:13:40,043
You pretended to try.
205
00:13:40,120 --> 00:13:42,248
Claire's support
didnโt just happen on its own,
206
00:13:42,320 --> 00:13:44,766
and you had the gall to take my hand,
207
00:13:44,840 --> 00:13:47,684
look me in the eye and lie to my face.
208
00:13:47,760 --> 00:13:50,491
- You're mistaken, Cathy.
- Oh, come on, Frank.
209
00:13:50,600 --> 00:13:52,489
I've had a front row seat to everything
210
00:13:52,600 --> 00:13:54,807
since the day Walker took office,
211
00:13:54,880 --> 00:13:58,089
all the lies and betrayals, and I helped you.
212
00:13:58,160 --> 00:14:01,084
My mistake was I assumed
you wouldn't stab me in the back.
213
00:14:01,160 --> 00:14:04,482
Your mistake is that it backfired.
214
00:14:06,240 --> 00:14:08,208
This is all personal, isn't it?
215
00:14:08,280 --> 00:14:11,887
This is about how Claire treated you
when I was in the hospital.
216
00:14:11,960 --> 00:14:14,361
Give me more credit than that.
This is business.
217
00:14:14,440 --> 00:14:17,125
We were partners. You broke the contract.
218
00:14:17,200 --> 00:14:20,682
- So, what do you want?
- What else is there, Frank?
219
00:14:21,520 --> 00:14:22,681
Nothing.
220
00:14:24,360 --> 00:14:28,285
It's simple.
Either Claire's votes come my way,
221
00:14:28,360 --> 00:14:30,647
or I turn the convention upside down.
222
00:14:33,960 --> 00:14:35,644
We need to talk about Seth.
223
00:14:35,720 --> 00:14:38,246
I've been getting calls from former clients.
224
00:14:38,320 --> 00:14:41,290
Now, before you say anything,
here's the dirt.
225
00:14:41,400 --> 00:14:43,721
I cheated on a math test in 8th grade,
226
00:14:43,800 --> 00:14:46,406
I shoplifted a homecoming dress
when I was 16,
227
00:14:46,480 --> 00:14:48,926
I experimented with a sorority sister
in freshman year,
228
00:14:49,000 --> 00:14:51,241
and I was late on my taxes in 2007.
229
00:14:51,320 --> 00:14:55,882
What he won't find
is anything that justifies firing me.
230
00:14:55,960 --> 00:14:58,964
I'm sure he was just vetting you.
We do that with everyone.
231
00:15:00,200 --> 00:15:02,089
Okay, if that's your story, then fine,
232
00:15:02,160 --> 00:15:04,208
but all I care about is
winning this election.
233
00:15:04,280 --> 00:15:07,523
So let's get past our personal shit
and be a team, okay?
234
00:15:12,680 --> 00:15:14,808
We're fighting a common
enemy here, Mr. President.
235
00:15:14,880 --> 00:15:16,723
It's important that we remain united.
236
00:15:16,800 --> 00:15:20,122
Yeah, and I can assure you
that Secretary Durant will reach out
237
00:15:20,200 --> 00:15:21,850
before we conduct any operation.
238
00:15:21,920 --> 00:15:23,490
Thank you for your time, Mr. President.
239
00:15:23,560 --> 00:15:26,131
We'll be in touch as soon as
we come up with a plan.
240
00:15:26,200 --> 00:15:28,726
You're acting like
I'll still be Secretary of State.
241
00:15:28,800 --> 00:15:31,007
If you play your cards right, you will be.
242
00:15:31,080 --> 00:15:33,367
Who else did you offer the VP slot to?
243
00:15:33,440 --> 00:15:35,442
There's Jackie, Austen, me. Anyone else?
244
00:15:35,520 --> 00:15:37,841
Austen withdrew on his own,
and so did Jackie.
245
00:15:37,920 --> 00:15:39,570
I did not push her out.
246
00:15:39,640 --> 00:15:41,210
Jackie says you took her for granted,
247
00:15:41,280 --> 00:15:43,521
that you bullied her, you intimidated her.
248
00:15:43,600 --> 00:15:46,206
And that is what she is telling every member
249
00:15:46,280 --> 00:15:49,921
of the California delegation,
one phone call at a time.
250
00:15:50,000 --> 00:15:53,322
California. Lots of votes.
251
00:15:53,400 --> 00:15:54,845
California, the largest piece of delegates
252
00:15:54,920 --> 00:15:56,160
at the Democratic Convention.
253
00:15:56,240 --> 00:15:58,846
I'm told that delegation is trending
toward Heather Dunbar.
254
00:15:58,920 --> 00:16:00,001
Let's watch this, Wolf.
255
00:16:00,080 --> 00:16:01,650
Let's imagine she only picked up
256
00:16:01,720 --> 00:16:03,210
two-thirds of the California delegates.
257
00:16:03,280 --> 00:16:04,645
That gets you above 300 there.
258
00:16:04,720 --> 00:16:07,246
Plus, we assume she'll keep
her home state Connecticut's support.
259
00:16:07,360 --> 00:16:08,600
Off to a pretty good start.
260
00:16:08,680 --> 00:16:11,843
It's over 300 delegates.
What, roughly 7% of the vote?
261
00:16:11,920 --> 00:16:14,002
That alone could take this, what,
to a second ballot?
262
00:16:14,080 --> 00:16:16,686
That takes it to a second ballot,
an open convention again.
263
00:16:16,760 --> 00:16:20,401
Plus, we also assume that Louisiana
will stay with Catherine Durant.
264
00:16:20,480 --> 00:16:22,244
We are not going to have a definitive idea
265
00:16:22,320 --> 00:16:23,810
of how all this is gonna shape up
266
00:16:23,920 --> 00:16:25,729
at least until they conduct the first ballot.
267
00:16:25,800 --> 00:16:27,609
There's still no update as to when
268
00:16:27,680 --> 00:16:30,490
the president and Secretary Durant
will return.
269
00:16:30,560 --> 00:16:32,210
No, and that adds to
some of the uncertainty here.
270
00:16:32,280 --> 00:16:34,328
Let's go back to the floor,
see how things are playing out.
271
00:16:34,400 --> 00:16:36,084
It didn't specify in the article
272
00:16:36,160 --> 00:16:38,481
which direction the motorcade was heading.
273
00:16:41,360 --> 00:16:42,600
East.
274
00:16:45,080 --> 00:16:46,286
You're sure?
275
00:16:48,080 --> 00:16:49,605
Thank you very much.
276
00:17:13,080 --> 00:17:14,525
Hot damn!
277
00:17:15,760 --> 00:17:19,207
I am promising you Secretary of State
for as long as you want it
278
00:17:19,280 --> 00:17:22,966
and my full support
when you run for president in 2024.
279
00:17:23,040 --> 00:17:26,601
Who knows, you might even get lucky.
My liver might fail before then.
280
00:17:26,680 --> 00:17:30,162
Your promises stopped meaning much
after you promised Baker my job.
281
00:17:30,240 --> 00:17:33,005
I have no intention of offering him
Secretary of State.
282
00:17:33,080 --> 00:17:35,242
So you lied to him
the way Walker lied to you.
283
00:17:35,320 --> 00:17:38,210
No. Walker and I didn't have a history.
284
00:17:38,280 --> 00:17:40,601
And Walker didn't respect me.
285
00:17:40,680 --> 00:17:44,241
You and I have a history, Cathy,
and I respect you immensely.
286
00:17:44,320 --> 00:17:47,051
But our history goes back three years.
287
00:17:47,120 --> 00:17:49,600
Claire's and my partnership goes back 30.
288
00:17:49,680 --> 00:17:51,728
You have to respect that.
289
00:17:51,840 --> 00:17:56,129
I might have, if you had been honest
with me from the beginning.
290
00:17:56,200 --> 00:17:59,443
Well, I wish I could turn back time,
but here we are.
291
00:17:59,520 --> 00:18:02,000
You can keep me out of Atlanta
for as long as you want,
292
00:18:02,080 --> 00:18:04,321
but you can't hold the vote back forever.
293
00:18:04,400 --> 00:18:08,200
Time's moving forward, not back.
And time is on my side.
294
00:18:13,560 --> 00:18:15,483
If Heather Dunbar wants to take advantage of
295
00:18:15,560 --> 00:18:17,722
the president's absence,
that's her prerogative.
296
00:18:17,800 --> 00:18:20,167
But she's still in D.C.,
there's no public statement.
297
00:18:20,240 --> 00:18:22,322
You see that as taking advantage?
298
00:18:22,400 --> 00:18:25,210
You think Congresswoman Sharp
would make calls on her behalf
299
00:18:25,280 --> 00:18:27,169
if she wasn't pulling the strings
from Washington?
300
00:18:27,240 --> 00:18:29,242
Sharp says she's doing it on her own.
301
00:18:29,320 --> 00:18:31,527
You don't have any proof of coordination.
302
00:18:31,600 --> 00:18:35,446
You're right, I don't.
Just human nature, basic logic,
303
00:18:35,520 --> 00:18:37,170
and a slightly
better than average understanding
304
00:18:37,240 --> 00:18:39,481
of political gamesmanship.
305
00:18:39,560 --> 00:18:43,451
If you will excuse me,
even press secretaries have to pee.
306
00:18:43,520 --> 00:18:44,646
I'll just be right back.
307
00:18:44,720 --> 00:18:46,643
Excuse me. I'm sorry. Excuse me.
308
00:18:51,480 --> 00:18:52,561
What's up?
309
00:18:53,800 --> 00:18:56,326
LeAnn knows, and I think you told her.
310
00:18:56,400 --> 00:18:59,290
I did. Straight up. I told her everything.
311
00:18:59,360 --> 00:19:02,250
- Let's go. Upstairs.
- No.
312
00:19:03,400 --> 00:19:05,767
- Excuse me?
- You've got Dunbar in play,
313
00:19:05,840 --> 00:19:09,083
you got Durant with the president,
and the First Lady's in Dallas.
314
00:19:09,160 --> 00:19:12,243
I've got a room full of press I've been
keeping at bay since 8:00 this morning,
315
00:19:12,320 --> 00:19:16,882
so I will tell you why I told her,
after I tuck in all the children.
316
00:19:46,360 --> 00:19:49,409
Let's vote now! Let's vote now!
317
00:19:51,560 --> 00:19:54,131
Order, please!
318
00:19:54,200 --> 00:19:57,283
It is Senator Sheer's time to speak.
319
00:19:58,400 --> 00:19:59,447
Order!
320
00:20:00,440 --> 00:20:02,761
Maybe we should let Cathy have her way.
321
00:20:03,720 --> 00:20:07,122
If the vote's held now, you two win.
We focus on the general.
322
00:20:08,600 --> 00:20:10,807
What's brought all this on?
323
00:20:12,080 --> 00:20:14,481
I just wonder if we're in over our heads,
324
00:20:14,560 --> 00:20:16,483
Francis, trying to do this.
325
00:20:16,560 --> 00:20:17,891
Is it your mother?
326
00:20:18,600 --> 00:20:20,887
I'm sure it's difficult to see her this sick.
327
00:20:24,400 --> 00:20:26,323
She's completely helpless.
328
00:20:26,400 --> 00:20:29,404
But we're not helpless.
We can turn this around.
329
00:20:32,400 --> 00:20:33,970
I guess I'm just...
330
00:20:35,640 --> 00:20:39,486
I don't know, maybe...
Maybe we're making a mistake.
331
00:20:39,560 --> 00:20:41,847
Maybe I'm not ready to be your running mate.
332
00:20:41,920 --> 00:20:46,164
- Conway has a four-star general.
- Is she happy, your mother?
333
00:20:47,320 --> 00:20:48,845
No, she's miserable.
334
00:20:49,640 --> 00:20:52,166
Tom makes her laugh, but mostly, no.
335
00:20:54,920 --> 00:20:56,604
Imagine my liver's failing.
336
00:20:56,680 --> 00:20:58,842
- Imagine I'm dying.
- Francis...
337
00:20:58,920 --> 00:21:01,924
No, I just want you
to picture it for just a moment.
338
00:21:02,000 --> 00:21:05,800
There I am, lying in a bed
just like your mother is now.
339
00:21:06,960 --> 00:21:09,361
The only thing that would make me happy
340
00:21:09,440 --> 00:21:12,364
is to know that you would
take over after I passed.
341
00:21:13,440 --> 00:21:15,408
If it were Cathy,
342
00:21:15,480 --> 00:21:18,131
I'd be just as miserable as your mother is.
343
00:21:19,760 --> 00:21:21,444
I'll do my part.
344
00:21:23,040 --> 00:21:25,327
You just concentrate on that speech.
345
00:21:27,360 --> 00:21:29,408
All right. Thank you, Francis.
346
00:21:29,480 --> 00:21:30,481
Goodnight.
347
00:21:31,440 --> 00:21:35,843
- She, uh, she won't eat?
- It's hard for her to swallow.
348
00:21:37,160 --> 00:21:40,369
How much time do you think she has?
349
00:21:41,200 --> 00:21:46,650
I can't be definitive,
but a couple weeks, maybe.
350
00:21:46,720 --> 00:21:49,963
If she stops eating altogether,
it could be days.
351
00:21:50,960 --> 00:21:52,644
She's in a lot of pain.
352
00:21:54,880 --> 00:21:56,450
She doesn't have to be.
353
00:21:56,520 --> 00:21:59,922
When it gets to this point,
we can make her comfortable.
354
00:22:02,080 --> 00:22:05,562
Comfortable enough that the body will let go.
355
00:22:10,760 --> 00:22:12,728
Does she want that?
356
00:22:15,160 --> 00:22:18,050
That is something you should
discuss with your mother.
357
00:22:22,360 --> 00:22:23,885
I like the plants.
358
00:22:25,520 --> 00:22:27,090
The plants you put in there.
359
00:22:30,360 --> 00:22:33,250
It's the little things, right?
360
00:22:35,200 --> 00:22:38,329
If we take out the refineries,
that would eliminate their revenue stream.
361
00:22:38,400 --> 00:22:40,687
They can't advance
if they don't have the resources.
362
00:22:40,760 --> 00:22:44,845
President Makhzun made it very clear
he wants those to remain intact.
363
00:22:44,920 --> 00:22:47,366
It's our best option
from a strategic point of view.
364
00:22:47,440 --> 00:22:49,886
Minimal loss of life,
maximal impact on capability.
365
00:22:49,960 --> 00:22:52,725
It's either total war or nothing at all.
366
00:22:54,720 --> 00:22:57,291
Well, that doesn't sound
very diplomatic, Cathy.
367
00:22:57,360 --> 00:22:59,488
We're going to be diplomatic with terrorists?
368
00:22:59,560 --> 00:23:01,642
I made a promise to President Makhzun.
369
00:23:01,720 --> 00:23:04,530
You've broken promises before.
Why should this be any different?
370
00:23:07,400 --> 00:23:09,971
Why don't we break for dinner
and pick this up afterwards?
371
00:23:10,040 --> 00:23:11,644
I wanna review this a bit more.
372
00:23:11,720 --> 00:23:13,210
I'll have food brought into
the Roosevelt Room.
373
00:23:13,280 --> 00:23:14,566
Thank you all very much.
374
00:23:18,400 --> 00:23:21,290
Cathy, why don't you and I eat in here?
375
00:23:37,280 --> 00:23:40,011
"Total war or nothing at all"?
376
00:23:40,920 --> 00:23:43,048
The moment I get in front of those cameras
377
00:23:43,120 --> 00:23:46,681
and I tell them that Conway is right
and Brockhart is right,
378
00:23:46,760 --> 00:23:50,162
and that you completely
bungled the ICO situation,
379
00:23:50,280 --> 00:23:52,362
how do you think Dunbar will do then?
380
00:23:57,600 --> 00:24:00,171
Can we get two Cobb salads in here, please?
381
00:24:01,120 --> 00:24:04,363
- I don't like Cobb salad.
- Then you don't have to eat it.
382
00:24:09,600 --> 00:24:10,886
Thanks for coming over.
383
00:24:10,960 --> 00:24:12,962
Way easier coming here
than you coming there.
384
00:24:13,040 --> 00:24:15,566
Must be 10 news crews outside of my house.
385
00:24:15,680 --> 00:24:16,761
How'd you escape?
386
00:24:16,840 --> 00:24:20,640
The old-fashioned way. Back door.
How did you get my home phone?
387
00:24:20,720 --> 00:24:22,961
Old-fashioned way. Rolodex from the Herald.
388
00:24:23,040 --> 00:24:24,041
Ah.
389
00:24:24,800 --> 00:24:27,406
- Come with me. I won't keep you long.
- Yeah.
390
00:24:28,040 --> 00:24:31,362
- How long did this take you?
- Couple of months.
391
00:24:31,440 --> 00:24:32,726
I've been working on my own.
392
00:24:32,800 --> 00:24:34,928
We had a whole team and we didn't find this.
393
00:24:35,000 --> 00:24:37,810
Well, you probably weren't digging
as deep as the Bates City Vine.
394
00:24:39,480 --> 00:24:42,768
No. We spent most of our energy
tracking the money.
395
00:24:42,840 --> 00:24:45,571
We should've been more
focused on the travel logs.
396
00:24:45,640 --> 00:24:48,246
I wouldn't have checked
until I spoke with a pizza guy.
397
00:24:48,320 --> 00:24:50,084
Then I realized they might be
manipulating the logs.
398
00:24:50,160 --> 00:24:51,969
Which gets you to Lanagin.
399
00:24:52,040 --> 00:24:54,122
It still doesn't prove he met with Lanagin,
400
00:24:54,200 --> 00:24:57,010
but I don't know where else
that motorcade would've been heading.
401
00:24:57,080 --> 00:24:58,366
Are you going public with this?
402
00:24:59,000 --> 00:25:02,129
I could,
but he has some plausible deniability.
403
00:25:02,200 --> 00:25:04,009
He pins it all on Meechum.
404
00:25:04,080 --> 00:25:08,005
If he's covering up travel,
who knows what else he's covering up.
405
00:25:08,080 --> 00:25:09,605
That's the story I want,
406
00:25:09,680 --> 00:25:13,002
not some secret service man
being loose with the books.
407
00:25:13,080 --> 00:25:15,447
So you're still under the radar.
408
00:25:15,520 --> 00:25:16,521
Mmm-hmm.
409
00:25:19,200 --> 00:25:21,851
I have to ask you to keep
all this to yourself.
410
00:25:21,920 --> 00:25:25,049
I know it can be tempting
now that you have a chance,
411
00:25:25,120 --> 00:25:28,647
but if this goes public too early,
his guard goes up.
412
00:25:28,720 --> 00:25:31,690
Listen, it was hard when I withdrew.
413
00:25:31,800 --> 00:25:34,485
Half the leadership abandoned me
how the public did.
414
00:25:34,560 --> 00:25:38,451
It took some time, but I made my peace.
415
00:25:38,520 --> 00:25:41,000
It's a crapshoot whether I can win this.
416
00:25:41,080 --> 00:25:43,128
He can probably fight that off.
417
00:25:47,040 --> 00:25:49,850
You need to write the story
that he can't fight off.
418
00:25:53,560 --> 00:25:56,723
You investigated him. Where's the weak link?
419
00:25:58,560 --> 00:26:00,403
Remy Danton.
420
00:26:25,120 --> 00:26:26,724
Tom did that.
421
00:26:28,760 --> 00:26:32,207
It's a shame. He'd be good for you.
422
00:26:36,040 --> 00:26:38,202
I never believed in the tooth fairy.
423
00:26:40,400 --> 00:26:42,050
Well, you took the money anyway.
424
00:26:44,080 --> 00:26:48,051
Could you turn off that light, please?
Hurts my eyes.
425
00:26:55,840 --> 00:26:59,401
When you were small, you used to...
426
00:27:00,560 --> 00:27:04,201
Used to ask me to make it stop, the dark.
427
00:27:04,280 --> 00:27:05,327
Do you remember?
428
00:27:07,400 --> 00:27:08,606
Yes.
429
00:27:09,520 --> 00:27:13,525
And I promised you I would, in the morning.
430
00:27:16,280 --> 00:27:19,489
But, damn it, you would sit at that window
431
00:27:20,640 --> 00:27:21,971
every night
432
00:27:23,160 --> 00:27:26,607
trying to make the sun rise, all by yourself.
433
00:27:30,200 --> 00:27:32,282
Your daddy would put you in bed
434
00:27:33,280 --> 00:27:37,842
after you'd fallen asleep
with your face against the glass.
435
00:27:40,760 --> 00:27:42,808
And I was so jealous.
436
00:27:44,360 --> 00:27:45,486
Of me and Daddy?
437
00:27:47,480 --> 00:27:49,369
That you believed.
438
00:27:50,640 --> 00:27:55,123
You believed you could make the sun rise.
439
00:27:59,840 --> 00:28:02,320
I spoke to her, Mother, the nurse.
440
00:28:06,560 --> 00:28:08,562
I can't do it.
441
00:28:08,640 --> 00:28:12,122
I can't do it, Mother.
I can't do what you want me to do.
442
00:28:19,640 --> 00:28:21,130
Claire,
443
00:28:23,120 --> 00:28:25,851
it'd help you win,
444
00:28:28,240 --> 00:28:30,368
having your mother gone.
445
00:28:35,280 --> 00:28:36,850
Do this for me.
446
00:28:39,240 --> 00:28:42,528
And let me be a help to you.
447
00:28:42,600 --> 00:28:44,568
Finally.
448
00:29:03,160 --> 00:29:04,605
Tom.
449
00:29:08,000 --> 00:29:09,604
She wants you to be there.
450
00:29:13,840 --> 00:29:15,080
What do you want?
451
00:29:19,640 --> 00:29:21,210
I want you to be there, too.
452
00:29:23,920 --> 00:29:25,001
Okay.
453
00:29:43,960 --> 00:29:45,769
Okay.
454
00:32:22,320 --> 00:32:25,130
I told her because you put me
in an impossible situation.
455
00:32:25,200 --> 00:32:28,283
There's nothing on her,
but you wouldn't listen.
456
00:32:29,200 --> 00:32:31,521
You must not have listened
when you came over to my house.
457
00:32:31,600 --> 00:32:33,364
I was very clear.
458
00:32:34,560 --> 00:32:38,087
So, you're gonna throw me
on the ground again?
459
00:32:39,000 --> 00:32:41,128
Look, here's a glass. Let's go ahead.
460
00:32:42,720 --> 00:32:43,881
You wanna fire me?
461
00:32:45,520 --> 00:32:47,966
Fine. It's another resignation.
462
00:32:48,040 --> 00:32:52,284
After Remy, after Brockhart.
With Durant, with Dunbar.
463
00:32:52,360 --> 00:32:53,521
I spin stories for a living.
464
00:32:53,600 --> 00:32:55,887
I can't begin to tell you how to spin this.
465
00:32:58,920 --> 00:33:01,844
The minibar wasn't open
because you wanted a Diet Coke.
466
00:33:03,640 --> 00:33:06,689
- I'm worried about you, Doug.
- Nobody needs to worry about me.
467
00:33:06,760 --> 00:33:08,762
Yeah, somebody does,
468
00:33:08,880 --> 00:33:12,043
because this scorched-earth policy
is bad for us.
469
00:33:12,120 --> 00:33:16,284
I don't give a rat's ass about
LeAnn Harvey. We need her.
470
00:33:16,360 --> 00:33:19,489
And you need me. And we both need you.
471
00:33:19,600 --> 00:33:21,921
- At your best.
- I'm fine.
472
00:33:22,000 --> 00:33:23,126
Are you?
473
00:33:23,200 --> 00:33:25,123
Instead of having me do damage control,
474
00:33:25,200 --> 00:33:27,089
you're having me do damage
to one of our own.
475
00:33:27,160 --> 00:33:28,889
I am trying to protect the president.
476
00:33:28,960 --> 00:33:30,849
And I'm trying to protect you,
477
00:33:30,920 --> 00:33:32,843
from yourself.
478
00:33:34,000 --> 00:33:37,049
You're so full of shit.
You don't care about me.
479
00:33:38,360 --> 00:33:40,966
After what you did, I should hate you.
480
00:33:42,840 --> 00:33:44,763
But where does it get us?
481
00:33:55,520 --> 00:33:57,488
Check out the Telegraph.
482
00:33:59,080 --> 00:34:01,321
The strategy is working,
483
00:34:01,400 --> 00:34:03,050
if you let it.
484
00:34:04,160 --> 00:34:07,130
Or make me resign. Your call.
485
00:35:43,360 --> 00:35:46,443
- Are you okay?
- It's what she wanted.
486
00:35:46,520 --> 00:35:47,726
I was asking you.
487
00:35:48,800 --> 00:35:52,407
Schedule the vote for tomorrow.
I'll fly back to speak just before.
488
00:35:52,480 --> 00:35:53,766
Claire, your mother just passed.
489
00:35:53,880 --> 00:35:57,487
Schedule it, Francis.
Tom wrote a speech. It's good.
490
00:35:59,320 --> 00:36:02,688
- Cathy's not on board yet.
- Then get her on board.
491
00:36:03,840 --> 00:36:05,604
I'm sorry.
492
00:36:05,680 --> 00:36:07,409
- I didn't mean to...
- No, it's all right.
493
00:36:07,480 --> 00:36:08,606
I'll get it done.
494
00:36:08,680 --> 00:36:11,081
Thank you. I'll see you tomorrow.
495
00:36:11,360 --> 00:36:12,361
Goodnight.
496
00:36:14,320 --> 00:36:17,005
- Ask Secretary Durant to meet me in the Oval.
- Yes, sir.
497
00:36:24,200 --> 00:36:25,611
Mr. President.
498
00:36:27,840 --> 00:36:29,080
Coffee table.
499
00:36:33,520 --> 00:36:36,046
The funny thing is
I didn't have to ask him to do it.
500
00:36:36,120 --> 00:36:37,963
He did it on his own.
501
00:36:38,040 --> 00:36:40,122
I especially like where he says,
502
00:36:40,200 --> 00:36:44,444
"Catherine Durant is functional.
Claire Underwood is formidable."
503
00:36:51,200 --> 00:36:54,841
So, you see, you don't even have
time on your side. It's on ours.
504
00:36:54,920 --> 00:36:57,810
By tomorrow morning, there'll be
a dozen articles just like that.
505
00:36:57,880 --> 00:36:58,961
So you have a choice.
506
00:36:59,040 --> 00:37:01,646
You can redeem yourself
as Secretary of State
507
00:37:01,720 --> 00:37:03,165
over the next four years,
508
00:37:03,280 --> 00:37:06,807
or go down in history as a fluke,
who bungled the Middle East
509
00:37:06,880 --> 00:37:09,326
and couldn't even close the deal
in Brandenburg.
510
00:37:09,400 --> 00:37:12,324
You have your version. I have mine.
511
00:37:12,400 --> 00:37:15,210
I'm sure mine will get
just as much traction as this.
512
00:37:15,280 --> 00:37:18,489
But my version wins
because it's the better story,
513
00:37:18,560 --> 00:37:22,167
and it's also exactly how things went down.
514
00:37:22,240 --> 00:37:24,447
You see, you don't even have
the truth going for you.
515
00:37:26,080 --> 00:37:27,650
I'm not scared of you.
516
00:37:29,280 --> 00:37:33,490
My endorsement of Dunbar,
that makes for an even better story.
517
00:37:37,280 --> 00:37:40,090
But you wanna know what the best story is?
518
00:37:43,440 --> 00:37:45,442
Claire's mother just died.
519
00:37:46,600 --> 00:37:49,683
- I'm sorry to hear that.
- Oh, I don't think you really are,
520
00:37:49,760 --> 00:37:53,048
but that doesn't matter
because the rest of the world will.
521
00:37:53,120 --> 00:37:56,044
And by the time she gives
her speech tomorrow night,
522
00:37:56,120 --> 00:38:00,250
there won't be a dry eye in Atlanta
or across the rest of the country.
523
00:38:01,000 --> 00:38:06,564
So, you get to keep your job, Cathy,
in return for your delegates.
524
00:38:06,680 --> 00:38:08,409
That offer is still on the table.
525
00:38:08,480 --> 00:38:12,883
I have been loyal. I got you that table.
526
00:38:12,960 --> 00:38:16,646
Do you wanna keep it,
or do you wanna give it to Conway?
527
00:38:23,800 --> 00:38:26,565
You know, when I was
waiting for my transplant,
528
00:38:26,640 --> 00:38:29,928
I had the most vivid hallucinations.
You wouldn't believe 'em.
529
00:38:30,000 --> 00:38:32,162
Do you know who I saw?
530
00:38:33,680 --> 00:38:37,446
Peter Russo and Zoe Barnes,
right here in this room.
531
00:38:37,520 --> 00:38:40,763
Zoe was trying to seduce me,
right here on this couch,
532
00:38:40,880 --> 00:38:45,681
and Peter, he shoved
my face up against this glass.
533
00:38:46,720 --> 00:38:49,724
Cigarettes, razor blades, sex.
534
00:38:50,680 --> 00:38:52,330
It was terrifying.
535
00:38:53,560 --> 00:38:55,449
All I wanted to do was get out of this room
536
00:38:55,560 --> 00:38:57,528
that I worked so hard to get in.
537
00:38:59,680 --> 00:39:01,921
But of course, it makes sense
that they would've haunted me
538
00:39:02,000 --> 00:39:04,367
because it's all true.
539
00:39:05,400 --> 00:39:08,927
- What is?
- Everything Lucas Goodwin claimed.
540
00:39:09,000 --> 00:39:11,685
I killed them both, just like he said I did.
541
00:39:13,400 --> 00:39:17,405
But of course, nobody believes it,
and nobody ever will.
542
00:39:18,360 --> 00:39:20,727
Because that's how good we are
543
00:39:22,080 --> 00:39:24,048
at making things
544
00:39:25,240 --> 00:39:26,685
disappear.
545
00:39:37,040 --> 00:39:39,725
No, we didn't kill anybody.
546
00:39:43,720 --> 00:39:46,166
But we would have,
547
00:39:46,240 --> 00:39:47,890
if it was necessary.
548
00:39:49,760 --> 00:39:52,684
So, you're right,
the time for negotiations is over.
549
00:39:52,760 --> 00:39:57,049
You will hand over your delegates,
and you will serve on in my cabinet.
550
00:39:57,120 --> 00:40:00,124
And we will forget
that any of this ever happened.
551
00:40:02,240 --> 00:40:04,083
Because if you don't,
552
00:40:07,240 --> 00:40:09,447
I swear to God,
553
00:40:11,120 --> 00:40:12,929
I will never,
554
00:40:13,960 --> 00:40:17,601
ever forget.
555
00:40:21,400 --> 00:40:23,926
Do you understand now?
556
00:40:30,920 --> 00:40:32,331
Yes.
557
00:40:46,960 --> 00:40:48,007
Good.
558
00:40:48,960 --> 00:40:52,169
Now, let's go decide what we're
gonna do about these terrorists.
559
00:41:36,000 --> 00:41:39,891
Want me to call someone?
Make arrangements?
560
00:42:52,240 --> 00:42:54,129
We made the sun rise.
561
00:42:56,280 --> 00:42:58,408
She told you that, too?
562
00:42:58,520 --> 00:42:59,521
Mmm-hmm.
563
00:43:30,600 --> 00:43:32,329
We should get going.
564
00:44:52,560 --> 00:44:55,609
Me and Hannah want to extend
our warmest condolences
565
00:44:55,680 --> 00:44:57,648
to the First Lady and the President.
566
00:44:57,720 --> 00:45:02,123
They and all of Elizabeth Hale's
loved ones are in our prayers.
567
00:45:02,200 --> 00:45:05,249
And we won't be campaigning today
out of respect for their loss.
568
00:45:05,360 --> 00:45:08,045
God bless President and Mrs. Underwood.
569
00:45:09,200 --> 00:45:10,929
Got it.
570
00:45:11,040 --> 00:45:12,530
Put it out.
571
00:45:12,600 --> 00:45:16,002
Perfect timing for her to drop dead.
572
00:45:16,080 --> 00:45:17,605
We were on a roll, too.
573
00:45:37,400 --> 00:45:39,050
I should prep for the speech.
574
00:45:39,120 --> 00:45:42,044
I have a room set up for you.
I'll be right in.
575
00:45:42,120 --> 00:45:43,963
Right this way, Mrs. Underwood.
576
00:45:47,920 --> 00:45:49,206
I read the draft.
577
00:45:50,240 --> 00:45:51,890
And?
578
00:45:51,960 --> 00:45:56,170
- I wouldn't change a thing.
- I'm glad you're pleased.
579
00:45:56,240 --> 00:45:57,685
I'm glad you were with her.
580
00:45:57,760 --> 00:46:00,604
She's strong. You're a lucky man.
581
00:46:01,640 --> 00:46:03,130
Don't I know it.
582
00:46:08,960 --> 00:46:12,362
Ladies and gentlemen,
it is a great honor to introduce
583
00:46:12,440 --> 00:46:15,125
Secretary of State, Catherine Durant.
584
00:46:33,440 --> 00:46:36,364
Thank you, thank you very much.
585
00:46:36,480 --> 00:46:40,405
I know that all of you join me in offering
586
00:46:40,480 --> 00:46:45,122
our sincere condolences
to the First Lady for her loss.
587
00:46:48,120 --> 00:46:53,729
Tonight, I want to offer my sincere gratitude
588
00:46:53,800 --> 00:46:57,725
to all the delegates who have
honored me with their support
589
00:46:57,800 --> 00:46:59,723
during the course of this convention.
590
00:46:59,800 --> 00:47:01,006
Thank you so much.
591
00:47:09,000 --> 00:47:13,164
However, after much deliberation...
592
00:47:14,040 --> 00:47:19,444
I have decided that I have more
to offer you as Secretary of State
593
00:47:19,520 --> 00:47:22,364
than to resign and run for office.
594
00:47:25,720 --> 00:47:29,930
But I want to encourage
every one of you who has supported me
595
00:47:30,000 --> 00:47:34,767
to join me in supporting
this extraordinary woman,
596
00:47:34,840 --> 00:47:38,686
the First Lady of the United States,
Claire Hale Underwood.
597
00:48:02,560 --> 00:48:03,925
Thank you.
598
00:48:06,200 --> 00:48:07,565
Thank you.
599
00:48:09,240 --> 00:48:10,924
And good evening.
600
00:48:12,040 --> 00:48:16,364
As all Of you know, my mother,
Elizabeth Constance Hale,
601
00:48:16,440 --> 00:48:20,889
passed away last night after a long illness.
602
00:48:23,080 --> 00:48:25,845
She was a strong woman,
603
00:48:25,920 --> 00:48:28,082
a fierce Texan.
604
00:48:32,240 --> 00:48:39,089
We had a difficult relationship
from childhood onwards.
605
00:48:40,280 --> 00:48:43,602
At times, there were
long periods of estrangement.
606
00:48:44,760 --> 00:48:49,926
We hurt each other often and deeply.
607
00:48:50,920 --> 00:48:54,447
If there was one good thing
that came from my mother's illness,
608
00:48:56,320 --> 00:49:01,850
it gave us a chance to reconnect,
to mend old wounds.
609
00:49:01,920 --> 00:49:06,369
And that's not an opportunity people
always get before a parent dies,
610
00:49:06,440 --> 00:49:08,841
and I'm grateful to have had that.
611
00:49:12,160 --> 00:49:14,288
And what am I doing here?
612
00:49:18,280 --> 00:49:22,808
I'm here because my mother
wanted me to be.
613
00:49:24,480 --> 00:49:26,608
Yesterday, before she passed,
she said to me,
614
00:49:26,680 --> 00:49:30,048
"Claire, do this.
615
00:49:30,120 --> 00:49:33,488
"If the people want it, listen to them.
616
00:49:34,640 --> 00:49:37,041
"And if you lose, then you lose.
617
00:49:37,160 --> 00:49:38,969
"But if you win,
618
00:49:42,800 --> 00:49:48,170
"be honored, be humbled,
and win this election with Francis!"
619
00:49:56,840 --> 00:49:59,764
And I told her, I said,
"The Conways are tough opponents."
620
00:49:59,840 --> 00:50:03,162
And she said, "They may be tough,
but they're not Texas tough."
621
00:50:07,840 --> 00:50:11,447
Loss is a sobering phenomenon.
622
00:50:11,520 --> 00:50:14,763
Several months ago,
I almost lost my husband.
623
00:50:14,840 --> 00:50:18,049
Our nation almost lost a president.
624
00:50:19,680 --> 00:50:23,526
Loss makes us reevaluate
what we hold dear.
625
00:50:24,680 --> 00:50:30,130
And I'll tell you, there were
times in the not too distant past,
626
00:50:30,200 --> 00:50:34,683
where Francis and I,
we almost lost our marriage.
627
00:50:36,240 --> 00:50:39,244
Hard times when we thought
we wouldn't make it.
628
00:50:40,240 --> 00:50:41,526
And like many of you know,
629
00:50:41,640 --> 00:50:44,041
marriage is not always the smoothest road.
630
00:50:45,200 --> 00:50:48,807
It took the actions of a deranged young man
631
00:50:48,880 --> 00:50:52,726
to remind me how important
Francis is to me.
632
00:50:54,440 --> 00:50:57,887
And now, with my mother gone,
633
00:51:01,040 --> 00:51:03,646
he's the only family I have left.
634
00:51:04,720 --> 00:51:08,884
I trust Francis Underwood with my life,
635
00:51:09,000 --> 00:51:13,005
with our nation, with our future.
636
00:51:13,080 --> 00:51:16,129
I hope you will, too.
637
00:51:20,920 --> 00:51:24,686
And if you trust the both of us,
I'll heed my mother's words,
638
00:51:24,760 --> 00:51:28,401
and I'll be honored if you
nominate me as his running mate.
639
00:51:39,600 --> 00:51:42,683
Claire! Claire! Claire!
640
00:51:50,960 --> 00:51:53,770
Jesus! You did great work.
641
00:52:05,280 --> 00:52:07,123
Ladies and gentlemen...
642
00:52:10,720 --> 00:52:13,929
Madam Secretary, as convention chair,
643
00:52:14,000 --> 00:52:16,207
I move that we make the nomination
644
00:52:16,320 --> 00:52:18,891
of Claire Underwood for vice president
645
00:52:18,960 --> 00:52:22,328
and Francis Underwood
for president by acclamation.
646
00:52:36,400 --> 00:52:40,246
Do I hear a second to vote by acclamation
647
00:52:40,320 --> 00:52:44,120
for the nomination of the president
and the vice president?
648
00:52:44,200 --> 00:52:46,851
- Hear, hear!
- So moved.
649
00:52:46,920 --> 00:52:50,925
All of those in favor of the nomination
650
00:52:51,000 --> 00:52:55,767
of Francis Underwood for President
of the United States, say "aye."
651
00:52:55,840 --> 00:52:58,764
- Aye!
- All those against.
652
00:52:58,840 --> 00:53:00,285
Nay!
653
00:53:00,360 --> 00:53:02,761
All those in favor of the nomination
654
00:53:02,840 --> 00:53:04,604
of Claire Underwood for our
655
00:53:04,680 --> 00:53:08,446
Vice President of
the United States, say "aye."
656
00:53:08,520 --> 00:53:10,284
Aye!
657
00:53:10,360 --> 00:53:12,761
- Against?
- Nay!
658
00:53:12,840 --> 00:53:14,842
The ayes have it.
659
00:53:20,880 --> 00:53:26,011
Our party's ticket
for the 2016 presidential election
660
00:53:26,080 --> 00:53:29,926
will be Francis and Claire Underwood!
53367
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.