All language subtitles for House.of.Cards.S04E05.XviD.1TV.[qqss44].ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:57,760 --> 00:03:00,525 Lucas Goodwin was released from a federal detention center 2 00:03:00,600 --> 00:03:03,251 in Terre Haute, Indiana, two months ago. 3 00:03:03,320 --> 00:03:06,164 FBI investigators searched his witness protection residence 4 00:03:06,240 --> 00:03:08,322 - in Dayton, Ohio... - Why was he even out of jail? 5 00:03:08,440 --> 00:03:11,250 He helped the DOJ with an ongoing investigation. 6 00:03:11,320 --> 00:03:12,606 How did you not know that? 7 00:03:12,680 --> 00:03:15,923 WITSEC. Only need-to-know for security reasons. 8 00:03:17,160 --> 00:03:21,324 We found this today at his house. A suicide note, I guess. 9 00:03:35,440 --> 00:03:36,566 This can't go public. 10 00:03:36,720 --> 00:03:40,611 We haven't told the press anything. But this is evidence. 11 00:03:40,720 --> 00:03:42,563 Once the report comes out... 12 00:03:58,880 --> 00:04:00,041 Email this to me. 13 00:04:11,680 --> 00:04:13,125 Mrs. Underwood? 14 00:04:13,240 --> 00:04:15,925 It's 2:00 in the morning. Would you like to go home? 15 00:04:16,000 --> 00:04:19,402 - Yes, I'll be out in a moment. - Yes, ma'am. 16 00:04:56,320 --> 00:04:58,527 His liver is just not regenerating fast enough. 17 00:04:58,840 --> 00:05:00,683 What does that mean, exactly? 18 00:05:00,760 --> 00:05:03,604 He needs a transplant, or he'll die. 19 00:05:04,840 --> 00:05:06,604 - How soon? - Days. 20 00:05:07,600 --> 00:05:09,523 We've made him Status 1. 21 00:05:09,600 --> 00:05:12,410 I'm optimistic we'll find him a suitable liver. 22 00:05:12,480 --> 00:05:14,005 The recipient list is classified. 23 00:05:14,160 --> 00:05:16,845 You're the only two members of the administration who've been briefed. 24 00:05:17,000 --> 00:05:20,686 - Is the First Lady aware? - Yes, I informed her this afternoon. 25 00:05:28,520 --> 00:05:29,760 May I? 26 00:05:30,600 --> 00:05:31,761 Please. 27 00:05:32,720 --> 00:05:34,768 I know it's late, but they said you were up. 28 00:05:34,840 --> 00:05:37,127 No, I know. I just hadn't eaten all day. 29 00:05:37,200 --> 00:05:38,770 I'm sure you haven't. 30 00:05:38,840 --> 00:05:42,049 - Would you like some salad? - Sure. Thank you. 31 00:05:46,880 --> 00:05:49,201 It's scary, about Frank. 32 00:05:50,600 --> 00:05:53,126 Well, Francis is a fighter. 33 00:05:53,320 --> 00:05:57,325 I wish I could ask his advice. I have my call with Petrov in the morning. 34 00:06:02,400 --> 00:06:05,324 I feel good about my understanding of the plan. 35 00:06:06,200 --> 00:06:09,124 My concern is him railroading me on the call. 36 00:06:09,960 --> 00:06:13,169 Well, would you like me to be on it? An extra set of ears. 37 00:06:15,240 --> 00:06:17,971 I don't know how Cathy would feel about that. 38 00:06:18,480 --> 00:06:20,767 Well, she doesn't need to know. 39 00:06:21,640 --> 00:06:24,166 I could just listen from up here. 40 00:06:24,800 --> 00:06:27,451 And maybe I could type a note if you get into trouble. 41 00:06:45,040 --> 00:06:47,281 ...tight-lipped on the president's recovery. 42 00:06:47,400 --> 00:06:50,370 As of now, he's reported to be in stable condition. 43 00:06:50,440 --> 00:06:52,442 No press has been allowed into the hospital. 44 00:06:52,680 --> 00:06:55,411 Republican presidential hopeful Will Conway 45 00:06:55,480 --> 00:06:58,370 spoke of the president at a rally in Arizona this morning. 46 00:06:58,520 --> 00:07:00,488 I've criticized President Underwood often. 47 00:07:00,560 --> 00:07:02,688 But right now, he's our president, 48 00:07:02,760 --> 00:07:05,570 and we have to pull together, both sides of the aisle... 49 00:07:05,640 --> 00:07:07,642 We're all out. Sorry, come back tomorrow. 50 00:07:07,720 --> 00:07:09,722 - We're all out, guys. - Are you serious? 51 00:07:09,800 --> 00:07:11,962 Come back tomorrow. We're all out for today. 52 00:07:12,040 --> 00:07:13,121 Bullshit! 53 00:07:19,680 --> 00:07:21,011 Hey, uh... 54 00:07:21,720 --> 00:07:24,564 Can I siphon a couple of gallons from you? 55 00:07:24,720 --> 00:07:26,370 Fifty bucks. I'm running on fumes. 56 00:07:26,480 --> 00:07:28,084 I gotta get my kids to school, and my husband to work. 57 00:07:28,160 --> 00:07:30,891 - Eighty bucks, two gallons. - Sorry, I can't help you. Sorry. 58 00:08:24,120 --> 00:08:27,124 - The line's open? - Moscow is ready when you are, sir. 59 00:08:30,880 --> 00:08:32,644 You can set it up here. 60 00:08:37,520 --> 00:08:38,726 My Cliff Notes. 61 00:08:45,120 --> 00:08:46,201 I'm ready. 62 00:08:56,400 --> 00:08:59,131 Mr. President, you're on with President Petrov. 63 00:08:59,200 --> 00:09:00,247 Mr. President. 64 00:09:00,320 --> 00:09:02,448 All of Russia is praying for the president's recovery. 65 00:09:02,640 --> 00:09:05,291 I hope you will extend my warm thoughts to Mrs. Underwood. 66 00:09:05,480 --> 00:09:06,527 I certainly will. 67 00:09:06,640 --> 00:09:11,089 You're a brave man to take over during such difficult times. 68 00:09:11,200 --> 00:09:14,647 I just want to make sure we find a manageable resolution to this oil... 69 00:09:14,760 --> 00:09:17,286 I've read some of your books, Mr. President. 70 00:09:17,440 --> 00:09:21,490 I just finished Learning to Learn. It was good. 71 00:09:21,560 --> 00:09:22,766 Thank you. 72 00:09:22,840 --> 00:09:26,367 There was a chapter on visualization that really interested me. 73 00:09:26,520 --> 00:09:29,763 Yes, it's, uh, a tool for students. It helps them... 74 00:09:29,920 --> 00:09:32,969 I would like you to visualize something. 75 00:09:34,240 --> 00:09:36,481 You're standing in the tundra. 76 00:09:37,000 --> 00:09:39,765 Uh, wind, snow, 77 00:09:40,280 --> 00:09:42,726 machines drilling through the ice, 78 00:09:42,800 --> 00:09:46,202 long pipelines stretching to the horizon. Do you see? 79 00:09:46,280 --> 00:09:49,170 If you want to talk about Siberia, I'm more than happy to... 80 00:09:49,280 --> 00:09:54,810 No, no, no. You're not visualizing, Mr. Vice President. 81 00:09:55,800 --> 00:09:57,802 Close your eyes. 82 00:10:06,160 --> 00:10:07,491 All right. They're closed. 83 00:10:07,680 --> 00:10:10,286 Good. Now, 84 00:10:10,360 --> 00:10:15,048 picture the men working those drills and pipelines. 85 00:10:15,400 --> 00:10:16,606 What do they look like? 86 00:10:18,320 --> 00:10:20,800 Um, heavy coats, gloves, boots. 87 00:10:21,720 --> 00:10:24,405 Are they Chinese? 88 00:10:28,000 --> 00:10:33,370 You see, when I picture this, I don't see Chinese. 89 00:10:34,080 --> 00:10:36,447 I agree with you. The less control the Chinese have, the better. 90 00:10:36,560 --> 00:10:38,608 Then why did you send Milkin to China? 91 00:10:38,800 --> 00:10:41,690 You weren't negotiating with us. We thought they might have more luck. 92 00:10:41,840 --> 00:10:44,207 Their demands would leave us worse off than we were before. 93 00:10:44,360 --> 00:10:46,442 I can get the IMF to provide half the bailout. 94 00:10:46,600 --> 00:10:48,762 This would counteract the Chinese demands for drilling rights... 95 00:10:49,000 --> 00:10:52,163 - You are playing us off each other. - Mr. President... 96 00:10:52,360 --> 00:10:56,081 I think you're in over your head, Mr. Blythe. 97 00:10:56,360 --> 00:10:58,328 If you would just give me a chance to elaborate... 98 00:10:58,400 --> 00:11:01,609 Why give you a chance? What do you know about Russia? About China? 99 00:11:01,800 --> 00:11:03,450 I've been briefed on... 100 00:11:03,640 --> 00:11:06,120 Forgive me, but, uh... 101 00:11:06,280 --> 00:11:11,207 I don't feel comfortable negotiating with anyone other than the president. 102 00:11:11,520 --> 00:11:13,761 When he recovers, perhaps he and I can speak. 103 00:11:16,480 --> 00:11:18,960 So, are we finished? 104 00:11:22,440 --> 00:11:25,364 - The president's in very bad shape. - Sir... 105 00:11:25,920 --> 00:11:27,649 How serious is it? 106 00:11:33,480 --> 00:11:35,164 He needs a liver transplant. 107 00:11:37,000 --> 00:11:39,480 I wasn't aware that... 108 00:11:41,480 --> 00:11:43,369 You better get used to negotiating with me. 109 00:11:43,480 --> 00:11:46,848 If the president dies, it's you and I, 110 00:11:47,080 --> 00:11:48,923 or nothing at all. 111 00:11:50,880 --> 00:11:56,091 My apologies, Mr. President. I didn't intend to insult you. 112 00:11:56,240 --> 00:11:58,925 Let's keep a dialogue open. That's all I'm asking. 113 00:11:59,160 --> 00:12:01,686 I'd like the opportunity to present you with a detailed proposal 114 00:12:01,840 --> 00:12:03,205 countering the Chinese demands. 115 00:12:03,280 --> 00:12:06,409 I'll have Secretary Durant work with your foreign minister, 116 00:12:06,520 --> 00:12:08,249 and then we'll take it from there. 117 00:12:08,360 --> 00:12:09,691 Are you open to that? 118 00:12:11,280 --> 00:12:16,286 Of course. I look forward to reviewing your proposal. 119 00:12:17,080 --> 00:12:18,923 Thank you, Mr. President. 120 00:12:19,200 --> 00:12:21,282 Sir, we didn't want that to get out to the press yet. 121 00:12:21,400 --> 00:12:23,050 The American people deserve to know anyway. 122 00:12:23,200 --> 00:12:25,248 Sir, the Russians don't respond well to weakness. 123 00:12:25,400 --> 00:12:26,890 Now that they know that the president... 124 00:12:26,960 --> 00:12:29,361 You heard him say he's open to negotiation. 125 00:12:29,600 --> 00:12:31,648 I'd say that's progress. 126 00:12:43,720 --> 00:12:47,247 Four days and still nothing? No press conference, no briefing. 127 00:12:47,320 --> 00:12:50,767 We have to let them conduct their investigation on their own terms. 128 00:12:50,880 --> 00:12:53,008 - Feels like we're being shut out. - This isnโ€™t just the bureau. 129 00:12:53,080 --> 00:12:55,606 They have to coordinate with Homeland and make sure nothing sensitive... 130 00:12:55,680 --> 00:12:59,048 That's bullshit. There's something about Goodwin that you don't want us to know. 131 00:12:59,120 --> 00:13:00,326 Wrong. 132 00:13:00,400 --> 00:13:02,926 I wanna know why he did this just as much as you do, 133 00:13:03,080 --> 00:13:05,128 but we've gotta let the FBI do its job. 134 00:13:18,640 --> 00:13:20,244 Same theory as when I visited him. 135 00:13:20,800 --> 00:13:23,041 And that was before he struck the plea, correct? 136 00:13:23,120 --> 00:13:26,841 I encouraged him to plead guilty. His claims were unsubstantiated. 137 00:13:26,960 --> 00:13:28,644 Tell us about your meeting with the president 138 00:13:28,760 --> 00:13:29,921 prior to that meeting with Goodwin. 139 00:13:30,280 --> 00:13:33,363 Lucas asked me to investigate. I did. 140 00:13:33,480 --> 00:13:35,767 That involved an interview with Underwood. 141 00:13:35,840 --> 00:13:37,842 You still have your notes? 142 00:13:37,960 --> 00:13:39,291 No notes without a warrant. 143 00:13:41,760 --> 00:13:43,922 Oh... 144 00:13:45,800 --> 00:13:48,167 The press. Calling non-stop. 145 00:13:48,280 --> 00:13:50,203 We suggest you don't speak to anyone while we're... 146 00:13:50,320 --> 00:13:53,642 Don't worry. I don't have any interest in getting dragged into this. 147 00:13:54,520 --> 00:13:56,284 Let me go dig up those notes. 148 00:14:29,320 --> 00:14:33,962 Blythe... He told Petrov the president needs a transplant. 149 00:14:34,040 --> 00:14:37,522 - Why would he do that? - Petrov got under his skin. 150 00:14:37,600 --> 00:14:39,728 This is why we should've carried out your husband's plan. 151 00:14:39,840 --> 00:14:41,524 We're giving Moscow too much room to maneuver... 152 00:14:41,600 --> 00:14:44,444 Let's not debate what we can't change, Doug. 153 00:14:44,720 --> 00:14:48,008 If Moscow knows, we'll have to notify the press. 154 00:14:48,080 --> 00:14:51,687 We're doing that tomorrow. Dr. Saxon will do the briefing. 155 00:14:52,400 --> 00:14:55,688 No, I'll do it. It's better coming from the First Lady. 156 00:14:57,840 --> 00:14:59,126 I agree. 157 00:15:00,400 --> 00:15:02,528 We need to address this, too. 158 00:15:03,360 --> 00:15:06,125 The FBI found Goodwin's notes in his house. 159 00:15:07,120 --> 00:15:11,045 - Can we make them disappear? - No, it's already been catalogued. 160 00:15:11,120 --> 00:15:13,771 We need to get out ahead of it and control the story. 161 00:15:13,880 --> 00:15:17,726 All right. Get me a copy and report on the investigation so far. 162 00:15:17,800 --> 00:15:19,564 I wanna see him. 163 00:15:19,760 --> 00:15:20,921 The president. 164 00:15:21,360 --> 00:15:23,761 The Secret Service still won't let me. 165 00:15:23,920 --> 00:15:26,764 I'd like Mr. Stamper to have access to my husband, please. 166 00:15:26,880 --> 00:15:28,644 We have strict orders, ma'am. Only you and... 167 00:15:28,720 --> 00:15:31,371 Would you like me to call the vice president myself? 168 00:15:31,440 --> 00:15:33,761 Douglas, this young man will escort you to his room. 169 00:15:33,880 --> 00:15:35,325 Thank you. 170 00:16:58,960 --> 00:17:01,850 - What time is it? - It's a little past 7:00. 171 00:17:11,320 --> 00:17:13,561 Sir? Sir, it's Doug. 172 00:17:13,840 --> 00:17:16,684 Just because his eyes are open doesn't mean he's fully conscious. 173 00:17:16,760 --> 00:17:18,364 Insufficient liver function. 174 00:17:18,480 --> 00:17:21,245 His brain is swimming in a pool of unprocessed ammonia. 175 00:17:21,400 --> 00:17:24,324 If he's seeing anything, it's probably severe hallucinations. 176 00:17:24,520 --> 00:17:25,931 How long until he has a liver? 177 00:17:26,040 --> 00:17:28,725 Could be hours. Could be days. 178 00:17:28,840 --> 00:17:31,320 - He's number three on the list. - Number three? 179 00:17:31,400 --> 00:17:34,722 It's prioritized in terms of need and who was listed first as a Status 1. 180 00:17:34,880 --> 00:17:37,850 - He's the President of the United States. - It's the law. 181 00:18:13,480 --> 00:18:15,608 The attorney general is resigning. 182 00:18:16,440 --> 00:18:18,966 Add that to the press release for this afternoon. 183 00:18:20,080 --> 00:18:23,209 - Uh, her decision or the vice president's? - My decision. 184 00:18:23,280 --> 00:18:25,408 Goodwin's WITSEC was a DOJ responsibility. 185 00:18:25,480 --> 00:18:26,925 We needed a head to roll. 186 00:18:27,240 --> 00:18:30,449 First hers, then yours. 187 00:18:32,720 --> 00:18:34,484 You'll resign tomorrow. 188 00:18:41,160 --> 00:18:44,084 Uh, Doug, I know you're under a lot of pressure, but... 189 00:18:44,160 --> 00:18:47,004 You sent the photo of the rebel soldier. 190 00:18:48,320 --> 00:18:52,689 - That's not true. - Personal phone, off the premises. 191 00:18:53,640 --> 00:18:55,244 Maybe somebody hacked my account or... 192 00:18:55,360 --> 00:18:59,001 Are you really gonna keep lying to me? I could have you arrested. 193 00:19:00,360 --> 00:19:02,761 But I'd rather you go quietly. 194 00:19:08,160 --> 00:19:09,650 I know things, Doug. 195 00:19:11,640 --> 00:19:13,290 Nothing you can prove. 196 00:19:15,000 --> 00:19:17,048 Now, threaten me again. 197 00:19:34,280 --> 00:19:36,647 There's no proposal without China's involvement. 198 00:19:36,840 --> 00:19:41,050 Now, Cathy's tried, but she doesn't have the best relationship with them. 199 00:19:41,240 --> 00:19:43,527 Maybe she needs some help. 200 00:19:43,680 --> 00:19:45,011 Help? How? 201 00:19:48,680 --> 00:19:51,365 - Do you mind if I smoke? - Of course not. 202 00:19:56,320 --> 00:19:58,561 I quit about 10 years ago. 203 00:20:00,080 --> 00:20:01,889 Marjory forced me to. 204 00:20:05,320 --> 00:20:06,321 Ah... 205 00:20:07,000 --> 00:20:09,367 Still smells delicious. 206 00:20:15,400 --> 00:20:18,370 What was it like when Marjory died? 207 00:20:18,520 --> 00:20:21,569 Oh, well, it was, um... 208 00:20:22,680 --> 00:20:24,967 I'm sorry. We don't have to talk about it if you don't want. 209 00:20:25,040 --> 00:20:26,405 No, it's fine. 210 00:20:27,360 --> 00:20:30,284 We hadn't had a real conversation in months. 211 00:20:30,400 --> 00:20:31,890 Her mind was gone. 212 00:20:32,840 --> 00:20:38,449 When she finally died, it felt like a limb had been hacked off. 213 00:20:39,560 --> 00:20:42,086 I felt devastated. 214 00:20:42,920 --> 00:20:47,403 But I also felt relieved. 215 00:20:51,080 --> 00:20:52,923 That's what I feel about my mother. 216 00:20:54,440 --> 00:20:57,808 Oh, it hadn't even occurred to me. You have Frank and your mother. 217 00:21:00,400 --> 00:21:02,129 When my father died, it destroyed me, 218 00:21:02,280 --> 00:21:05,568 but when I think about Mother, I feel nothing. 219 00:21:05,640 --> 00:21:08,484 - You two aren't close? - No. 220 00:21:11,800 --> 00:21:15,282 And I feel the same about Francis. Nothing. 221 00:21:20,600 --> 00:21:22,443 I know that must sound awful. 222 00:21:23,960 --> 00:21:25,689 It's a lot to process. 223 00:21:27,560 --> 00:21:29,961 There's no right way or wrong way. 224 00:21:34,920 --> 00:21:38,720 - Ah! Wait, hold on. - No. Marjory wouldn't approve. 225 00:21:40,120 --> 00:21:42,521 - We got sidetracked. - Yes. 226 00:21:43,280 --> 00:21:44,930 China. 227 00:21:45,120 --> 00:21:48,169 I have an idea, if you can trust me to handle it. 228 00:21:49,000 --> 00:21:52,447 I'd trust you with my goddamn life, Claire. 229 00:21:55,120 --> 00:21:57,009 You don't want to know. 230 00:22:09,480 --> 00:22:11,323 I got it. 231 00:22:11,440 --> 00:22:13,010 Ah, merci. 232 00:22:25,680 --> 00:22:26,681 Maman... 233 00:22:29,000 --> 00:22:33,210 - LeAnn. - You are a tough guy to track down. 234 00:22:33,320 --> 00:22:35,687 - What are you doing here? - You have a plane to catch. 235 00:22:36,240 --> 00:22:37,571 The First Lady needs your help. 236 00:22:37,720 --> 00:22:39,768 I don't want to have anything to do with them. 237 00:22:39,840 --> 00:22:43,003 Whatever you think of the president, you still have a duty to your country. 238 00:22:43,240 --> 00:22:45,368 Even if he dies, the day I walked out the White House, 239 00:22:45,520 --> 00:22:47,488 I promised myself I wasn't going back. 240 00:22:47,560 --> 00:22:49,449 You don't even know what we have in mind. 241 00:22:49,520 --> 00:22:52,091 It doesn't matter. I'm not going. 242 00:22:52,520 --> 00:22:54,045 I'd like you to leave. 243 00:22:56,720 --> 00:22:59,530 - Here's your briefing materials. - You're not hearing me. 244 00:22:59,600 --> 00:23:01,602 You should really take a look. 245 00:23:15,080 --> 00:23:16,923 Her campaign would be over. 246 00:23:19,400 --> 00:23:21,528 And what would your parents think? 247 00:23:28,920 --> 00:23:31,082 It looks like you're taking advantage of the fact that he's... 248 00:23:31,240 --> 00:23:32,446 Conway is still campaigning. 249 00:23:32,640 --> 00:23:35,120 He's a Republican and he's already wrapped up his nomination. 250 00:23:35,320 --> 00:23:36,367 Apples and oranges. 251 00:23:36,440 --> 00:23:38,841 We are gonna lose, if we sit still, to a guy who's unconscious. 252 00:23:38,920 --> 00:23:41,605 Heather's right. Underwood's scoring major sympathy points. 253 00:23:41,880 --> 00:23:43,769 He's ahead in six of the next seven states. 254 00:23:43,920 --> 00:23:46,685 We need to keep the pressure up. Russia, gas prices... 255 00:23:46,760 --> 00:23:49,047 Attack a president who's fighting for his life? 256 00:23:49,120 --> 00:23:52,647 I didn't call this meeting to debate. I want those states back. 257 00:23:53,560 --> 00:23:56,086 So let's start organizing events and media hits. 258 00:23:56,160 --> 00:23:58,640 Prelim budgets and schedules by tomorrow morning. 259 00:23:59,600 --> 00:24:01,090 There has been much speculation 260 00:24:01,160 --> 00:24:03,447 as to Goodwin's motivations. 261 00:24:03,560 --> 00:24:04,766 Cynthia. 262 00:24:06,920 --> 00:24:10,641 - Where are we on Goodwin? - The security guy's taken care of. 263 00:24:11,080 --> 00:24:12,923 He never saw the two of you together. 264 00:24:14,160 --> 00:24:17,448 - What about others? - None that he knows of. 265 00:24:17,640 --> 00:24:19,130 But it's not like we can ask around. 266 00:24:21,120 --> 00:24:22,804 In November of 2013, 267 00:24:22,920 --> 00:24:26,003 Ms. Barnes was struck by a D.C. Metrorail train. 268 00:24:26,160 --> 00:24:29,448 D.C. police classified it as an accident. Some have speculated that... 269 00:24:48,480 --> 00:24:49,845 Have a seat, Remy. 270 00:24:59,160 --> 00:25:01,049 Sorry about Frank. 271 00:25:01,160 --> 00:25:03,686 Oh, please, don't bother. I've had enough people say they're sorry, 272 00:25:03,880 --> 00:25:05,689 and I know you don't mean it. 273 00:25:06,000 --> 00:25:07,843 I can't help you the way you want me to. 274 00:25:08,480 --> 00:25:11,370 - LeAnn told me she was very clear with you. - It won't work. 275 00:25:11,560 --> 00:25:13,483 Tusk wants to help you even less than I do. 276 00:25:13,680 --> 00:25:15,682 Well, nobody's doing any favors here, Remy. 277 00:25:15,840 --> 00:25:17,649 He's going to get very rich from this. 278 00:25:17,840 --> 00:25:20,650 - Why don't you speak to him yourself? - Because he won't listen to me. 279 00:25:20,840 --> 00:25:23,047 This needs to seem like your idea, not mine. 280 00:25:23,880 --> 00:25:26,531 - And you'll make a killing, too. - I don't need the money. 281 00:25:27,160 --> 00:25:28,161 Mmm. 282 00:25:28,360 --> 00:25:30,522 Because you care about other things now. 283 00:25:31,840 --> 00:25:33,365 Like Jackie. 284 00:25:34,720 --> 00:25:36,722 Which is why you'll make this happen. 285 00:25:42,720 --> 00:25:44,927 If I had told Dunbar about Frank, 286 00:25:45,680 --> 00:25:48,445 about how he knew about the laundering, 287 00:25:48,600 --> 00:25:51,570 he wouldn't be president and we wouldn't be standing here. 288 00:25:51,720 --> 00:25:55,247 But you didn't and you can't now, so here we are. 289 00:25:57,040 --> 00:26:00,965 Two hours and we got nowhere. All he wants to hear is China. 290 00:26:01,080 --> 00:26:04,163 I told him Beijing is not responsive. He doesn't give a damn. 291 00:26:04,240 --> 00:26:05,730 The First Lady put a bug in his ear. 292 00:26:05,840 --> 00:26:08,127 Whatever bug she put in there won't crawl out. 293 00:26:08,360 --> 00:26:09,964 I'll set up a meeting. Just you, me and him. 294 00:26:10,080 --> 00:26:11,889 I don't think a meeting is enough. 295 00:26:11,960 --> 00:26:15,407 We have a vice president that does not know what he is doing, Doug. 296 00:26:15,560 --> 00:26:19,451 He needs to completely turn over all diplomatic affairs to the State Department. 297 00:26:19,720 --> 00:26:21,609 - Otherwise, my hands are tied. - Not now. 298 00:26:21,760 --> 00:26:23,000 This can't wait. 299 00:26:23,080 --> 00:26:24,650 When we're finished, I will come and find you. 300 00:26:25,640 --> 00:26:27,642 Could you give us a few moments, Madam Secretary? 301 00:26:27,760 --> 00:26:29,762 - Seth, you're out of line! - It's all right. 302 00:26:31,120 --> 00:26:32,201 Call me. 303 00:26:33,240 --> 00:26:35,322 I will. Thank you, Cathy. 304 00:26:35,960 --> 00:26:37,246 Thank you. 305 00:26:38,920 --> 00:26:41,491 - What the fuck are you doing? - You can't fire me. 306 00:26:41,600 --> 00:26:43,921 You don't interrupt a meeting with the Secretary of State. 307 00:26:44,080 --> 00:26:47,448 I can end Dunbar's campaign. We can end it today. 308 00:26:47,600 --> 00:26:48,647 How? 309 00:26:49,720 --> 00:26:51,609 If I deliver, will you keep me on? 310 00:26:52,400 --> 00:26:53,765 You tell me how first. 311 00:27:01,640 --> 00:27:02,880 Have a seat, Martha. 312 00:27:12,680 --> 00:27:15,809 I've had second thoughts about your resignation. 313 00:27:19,800 --> 00:27:22,167 Would you like to remain as attorney general? 314 00:27:22,280 --> 00:27:24,362 Yes, I would. 315 00:27:25,120 --> 00:27:26,485 Thank you, Doug. 316 00:27:27,680 --> 00:27:31,651 Did Heather Dunbar inform you of a meeting between herself and Lucas Goodwin? 317 00:27:32,200 --> 00:27:35,329 You're having me interrogated by my own subordinates? 318 00:27:35,480 --> 00:27:38,165 They only work for you if you keep your job. 319 00:27:38,320 --> 00:27:40,607 I suggest you answer their questions. 320 00:27:40,800 --> 00:27:43,690 - I'd like a lawyer present. - Let me remind you, ma'am. 321 00:27:43,800 --> 00:27:46,724 Failing to have informed us constitutes withholding of evidence. 322 00:27:47,800 --> 00:27:49,325 Heather is a friend. 323 00:27:49,480 --> 00:27:53,121 It's very simple, Martha. You work with us, you stay on as AG. 324 00:27:53,280 --> 00:27:55,521 You don't, we prosecute. 325 00:28:01,120 --> 00:28:04,522 Ladies and gentlemen, the First Lady of the United States. 326 00:28:06,360 --> 00:28:07,805 Good afternoon, everyone. 327 00:28:07,960 --> 00:28:10,486 I'd like to update you on my husband's recovery. 328 00:28:11,520 --> 00:28:15,366 The president's medical team gave me a full assessment last night 329 00:28:15,520 --> 00:28:17,363 and they have come to the conclusion 330 00:28:17,520 --> 00:28:23,527 that the president is in need of a liver transplant if he's to survive. 331 00:28:26,720 --> 00:28:31,362 I'm asking the nation to pray with me 332 00:28:31,600 --> 00:28:34,888 that a healthy liver makes its way to Francis soon. 333 00:28:36,720 --> 00:28:38,688 I'm sorry. A moment. 334 00:28:40,040 --> 00:28:41,690 I'm sorry. 335 00:28:42,000 --> 00:28:43,570 She's good, isn't she? 336 00:28:45,840 --> 00:28:48,446 - What're you doing here? - As for the investigation... 337 00:28:48,560 --> 00:28:50,244 First Lady wanted some support. 338 00:28:50,360 --> 00:28:52,044 ...the FBI director of counterterrorism 339 00:28:52,120 --> 00:28:53,963 will give you a full briefing. 340 00:28:54,240 --> 00:28:57,050 But I feel it's important to personally address 341 00:28:57,240 --> 00:28:59,402 the document found in Mr. Goodwin's residence 342 00:28:59,720 --> 00:29:04,044 that was made available to you just before this conference. 343 00:29:04,200 --> 00:29:07,249 It's filled with language that would make for flashy headlines, 344 00:29:07,400 --> 00:29:10,370 words like "murder," "corruption." 345 00:29:10,720 --> 00:29:14,884 The accusation that the president was involved in the deaths 346 00:29:15,040 --> 00:29:16,610 of Peter Russo and Zoe Barnes. 347 00:29:17,120 --> 00:29:19,043 Phrases like "abuse of power," 348 00:29:20,640 --> 00:29:23,086 while they have no basis in reality, 349 00:29:23,240 --> 00:29:26,722 they do give us a sad glimpse into a very troubled mind. 350 00:29:27,160 --> 00:29:32,246 And it pains me that anyone, even someone who is mentally ill, 351 00:29:32,320 --> 00:29:36,291 would think my husband is capable of what Mr. Goodwin believed to be true. 352 00:29:37,600 --> 00:29:39,967 But mostly it pains me for Mr. Goodwin's parents, 353 00:29:40,400 --> 00:29:42,607 who are coping with the loss of their son. 354 00:29:42,960 --> 00:29:45,361 By all accounts, he was a decent man for most of his life, 355 00:29:45,440 --> 00:29:48,649 but clearly, something snapped in him 356 00:29:48,800 --> 00:29:51,167 and he never got the help he so desperately needed. 357 00:29:51,640 --> 00:29:54,644 So I ask that all of you respect his parents' grief 358 00:29:54,800 --> 00:29:57,963 by not sensationalizing the words of a sick young man. 359 00:29:59,120 --> 00:30:01,691 And let's remember Lawrence and Betty Meechum, 360 00:30:01,800 --> 00:30:06,647 whose son Edward gave his life because of Mr. Goodwin's illness. 361 00:30:06,800 --> 00:30:10,361 Edward's sacrifice is the only reason my husband is still alive. 362 00:30:10,640 --> 00:30:14,804 And I'll be forever grateful for his friendship and his devoted service. 363 00:30:15,000 --> 00:30:16,331 Thank you. 364 00:30:20,480 --> 00:30:23,165 Counterterrorism Director Nathan Green. 365 00:30:24,360 --> 00:30:27,569 Today we had a new development in the investigation. 366 00:30:27,640 --> 00:30:30,450 This afternoon we interviewed the attorney general. 367 00:30:30,640 --> 00:30:32,961 She gave us a full account of a conversation she had 368 00:30:33,120 --> 00:30:35,168 with Heather Dunbar the day of the shooting. 369 00:30:36,320 --> 00:30:38,846 In this conversation, Ms. Dunbar claimed to have met 370 00:30:38,960 --> 00:30:41,406 with Lucas Goodwin personally. 371 00:30:41,480 --> 00:30:43,005 And while we have no reason to believe 372 00:30:43,120 --> 00:30:46,806 Ms. Dunbar had anything to do with the assassination attempt, 373 00:30:47,360 --> 00:30:50,489 we will be questioning her about this alleged conversation. 374 00:30:50,800 --> 00:30:52,040 Are you arresting her? 375 00:30:52,160 --> 00:30:53,889 No, ma'am. We're just here to ask a few questions. 376 00:30:53,960 --> 00:30:54,961 You need to make a formal request. 377 00:30:55,080 --> 00:30:56,081 Is she here now? 378 00:30:56,160 --> 00:30:57,605 Send the request directly to me, 379 00:30:57,680 --> 00:31:00,001 and then I'll discuss it with Ms. Dunbar's attorneys. 380 00:31:06,640 --> 00:31:07,846 Hey, Kate. 381 00:31:07,920 --> 00:31:10,002 I tried calling. Home and cell. 382 00:31:10,160 --> 00:31:12,481 Pulled out the cord. Turned off the cell. 383 00:31:12,760 --> 00:31:14,410 'Cause of people like me. 384 00:31:14,480 --> 00:31:17,211 The others had the courtesy not to show up on my doorstep. 385 00:31:17,320 --> 00:31:18,890 Courtesy never got me anywhere. 386 00:31:21,320 --> 00:31:24,085 Can we talk? Off the record. 387 00:31:26,080 --> 00:31:30,005 - If it were anyone but you... - Well, luckily, it isn't. 388 00:31:32,880 --> 00:31:35,008 Let me get Fausto. It's time for his walk. 389 00:31:37,360 --> 00:31:39,681 I'm in the nuclear game, not fossil fuels. 390 00:31:40,560 --> 00:31:42,847 No one has the relationships you do in China. 391 00:31:43,000 --> 00:31:44,001 Ah. 392 00:31:44,560 --> 00:31:46,210 Chinese disowned me. 393 00:31:47,080 --> 00:31:48,605 They'll come around. 394 00:31:50,240 --> 00:31:51,810 Who put you up to this? 395 00:31:53,280 --> 00:31:56,807 - Starting my own firm. - I thought you were out? 396 00:31:56,880 --> 00:31:59,326 I was fooling myself. 397 00:32:00,800 --> 00:32:03,770 So, president gets shot, 398 00:32:03,920 --> 00:32:06,890 and you just can't help taking advantage of the chaos. 399 00:32:09,040 --> 00:32:11,566 What you call chaos, I call opportunity. 400 00:32:14,160 --> 00:32:15,571 And you're my first client. 401 00:32:20,280 --> 00:32:21,964 I wish you the best. 402 00:32:23,320 --> 00:32:25,448 But I'm not your first client. 403 00:32:26,240 --> 00:32:28,447 I don't want to have anything to do with the White House. 404 00:32:28,560 --> 00:32:31,404 You lost a lot of money during the Walker scandal. 405 00:32:32,600 --> 00:32:36,161 I did, indeed, which is why I'm turning you down. 406 00:32:37,320 --> 00:32:40,005 I'm sorry you came all the way out here for a "no." 407 00:32:48,600 --> 00:32:50,329 You don't wanna go to prison, do you? 408 00:32:52,440 --> 00:32:55,603 - Lose the rest of it? - I've already been pardoned. 409 00:32:57,520 --> 00:33:00,205 For the money laundering, not for perjury. 410 00:33:02,920 --> 00:33:04,604 You said that Walker knew, and he didn't. 411 00:33:04,760 --> 00:33:08,003 What you didn't say is that you were working with Frank. 412 00:33:10,320 --> 00:33:12,687 Why should anybody believe you more than me? 413 00:33:12,880 --> 00:33:14,484 You take that chance, 414 00:33:14,600 --> 00:33:16,443 and watch Clayton West become a penny stock. 415 00:33:18,120 --> 00:33:21,329 Or we're heroes for ending the oil crisis, 416 00:33:21,560 --> 00:33:24,370 everybody gets rich, your image is restored. 417 00:33:26,800 --> 00:33:29,724 They'll probably even let you choose the next ambassador in Beijing. 418 00:33:37,320 --> 00:33:41,086 - So you don't think any of it is true? - No. 419 00:33:41,240 --> 00:33:43,163 And I wanted to believe him. 420 00:33:44,560 --> 00:33:46,927 So the First Lady's whole teary-eyed thing? 421 00:33:47,720 --> 00:33:51,884 I think she's right. Something in Lucas snapped. 422 00:33:52,640 --> 00:33:55,723 The Lucas I knew wouldn't have tried to kill a president. 423 00:33:55,840 --> 00:33:58,366 Exactly. That's my point. 424 00:33:58,520 --> 00:34:02,047 You honestly think Underwood was murdering people? 425 00:34:02,160 --> 00:34:03,685 Where is your skepticism? 426 00:34:03,760 --> 00:34:06,843 I'm skeptical of Lucas and I'm skeptical of the White House. 427 00:34:07,000 --> 00:34:09,446 How come there's no proof? None. 428 00:34:10,160 --> 00:34:13,050 After Lucas tried, after I tried. 429 00:34:14,840 --> 00:34:17,081 My advice is to let it go. 430 00:34:17,360 --> 00:34:19,886 You're gonna repeat the same goose chase we did. 431 00:34:20,720 --> 00:34:22,529 I had to ask. 432 00:34:24,240 --> 00:34:26,208 - What does your editor say? - To let it go. 433 00:34:26,440 --> 00:34:27,771 You see? 434 00:34:27,880 --> 00:34:30,963 - He's not as good as you are. - Was. 435 00:34:31,880 --> 00:34:33,530 Wish you were at the Telegraph. 436 00:34:34,200 --> 00:34:36,328 Yeah, let me know if anyone gets fired. 437 00:34:44,800 --> 00:34:46,211 It's open. 438 00:34:52,560 --> 00:34:53,891 I came as soon as I got your text. 439 00:34:54,080 --> 00:34:56,560 We've been slammed since the press conference. 440 00:34:56,640 --> 00:34:57,721 How's it looking? 441 00:34:57,880 --> 00:34:59,564 Major play on the Dunbar story. 442 00:35:01,160 --> 00:35:03,481 It was a good idea to have the First Lady talk. 443 00:35:04,160 --> 00:35:05,286 You want a soda? 444 00:35:05,560 --> 00:35:07,164 A glass of water or anything? 445 00:35:08,400 --> 00:35:09,561 Water's fine. 446 00:35:19,400 --> 00:35:21,323 I've decided you can stay. 447 00:35:22,320 --> 00:35:24,766 Doug, I hope you can understand. 448 00:35:25,240 --> 00:35:26,321 I got nervous. 449 00:35:27,440 --> 00:35:29,681 Things weren't looking good and... 450 00:35:30,240 --> 00:35:32,607 Yeah, I wanted an out, in case I needed one. 451 00:35:33,280 --> 00:35:35,248 I mean, it was a mistake. I wish I hadn't. 452 00:35:35,440 --> 00:35:38,444 You corrected your mistakes. That's all that matters. You want ice? 453 00:35:38,640 --> 00:35:39,971 Sure. 454 00:35:49,000 --> 00:35:51,651 We can't afford anymore shake-ups in the campaign right now, 455 00:35:51,760 --> 00:35:53,967 especially with the president in the hospital. 456 00:35:54,040 --> 00:35:55,041 Mmm-hmm. 457 00:35:55,440 --> 00:35:58,284 We also can't afford anymore of your mistakes. 458 00:36:01,960 --> 00:36:05,169 Shut up. Shut up! 459 00:36:05,640 --> 00:36:08,007 When I first woke up, I couldn't speak. 460 00:36:08,120 --> 00:36:10,885 I had to blink my eyes if I wanted to respond. Do you understand? 461 00:36:13,280 --> 00:36:15,442 If I can't get your loyalty... 462 00:36:15,520 --> 00:36:17,363 I will have your obedience. 463 00:36:18,480 --> 00:36:19,641 Blink. 464 00:36:20,560 --> 00:36:21,641 Blink! 465 00:36:26,400 --> 00:36:27,811 Fuck! 466 00:36:38,840 --> 00:36:40,330 Fucking... 467 00:36:46,840 --> 00:36:47,887 Here. 468 00:36:49,680 --> 00:36:51,569 You're fucked up, man. 469 00:37:10,320 --> 00:37:12,163 - Quit it. - Good morning, Mr. Hammerschmidt. 470 00:37:12,240 --> 00:37:13,287 How can I help you? 471 00:37:13,360 --> 00:37:14,600 Uh, we're just returning your notes. 472 00:37:14,680 --> 00:37:16,921 We made copies. These are the originals. 473 00:37:17,040 --> 00:37:18,565 Nothing too useful, huh? 474 00:37:18,680 --> 00:37:20,728 No, sir, but thank you for your cooperation. 475 00:37:21,000 --> 00:37:22,570 Your paper, too. It was on the step. 476 00:37:22,680 --> 00:37:24,489 You have a good day, Mr. Hammerschmidt. 477 00:37:24,720 --> 00:37:26,051 You, too. 478 00:37:33,560 --> 00:37:37,565 Don't tell me you're hungry already. I just fed you. Good God. 479 00:37:37,680 --> 00:37:40,160 I'm coming. I'm coming. 480 00:38:15,720 --> 00:38:18,405 - 'Morning. - 'Morning. 481 00:38:24,960 --> 00:38:27,645 I suggest we turn the negotiations over to Cathy. 482 00:38:27,760 --> 00:38:29,603 If we keep stalling on Russia, gas prices will... 483 00:38:29,720 --> 00:38:31,131 Now is not a good time. 484 00:38:31,920 --> 00:38:34,241 I won't have the president come back to a White House in disarray. 485 00:38:34,440 --> 00:38:36,442 We don't know that he is coming back. 486 00:38:37,120 --> 00:38:39,487 He is. I promise you that. 487 00:38:41,000 --> 00:38:43,810 Are you God? Who are you to say? 488 00:38:45,400 --> 00:38:46,367 Yes? 489 00:38:46,440 --> 00:38:48,249 Mr. Tusk and Mr. Danton are here. 490 00:38:48,440 --> 00:38:49,726 Send them in. 491 00:38:49,800 --> 00:38:52,087 It was arranged this morning. We're discussing Russia. 492 00:38:52,160 --> 00:38:55,050 Sir, I am the Chief of Staff. You have to keep me informed of these things. 493 00:38:55,120 --> 00:38:56,167 Excuse me, 494 00:38:56,280 --> 00:38:59,170 but I believe you answer to me, not the other way around. 495 00:38:59,280 --> 00:39:00,964 Secretary Durant should be here. 496 00:39:01,120 --> 00:39:03,248 This meeting is private. I'll discuss it with you both after. 497 00:39:03,480 --> 00:39:05,608 The president would never allow Raymond... 498 00:39:06,320 --> 00:39:08,129 - Mr. President. - Mr. Tusk. 499 00:39:09,800 --> 00:39:11,006 Remy, good to see you. 500 00:39:11,200 --> 00:39:13,771 - Mr. President. - Mr. Stamper. 501 00:39:14,840 --> 00:39:17,491 - I'll follow up with you later, Doug. - Yes, sir. 502 00:39:18,520 --> 00:39:20,841 Thanks for taking the time to meet with us on such short notice. 503 00:39:21,000 --> 00:39:23,765 Well, there's no time to waste on this oil thing. 504 00:39:23,880 --> 00:39:25,848 I've made some progress with the Chinese. 505 00:39:26,480 --> 00:39:30,121 - Sir, the First Lady is in there right now. - She's expecting me. 506 00:39:36,560 --> 00:39:38,642 We're trying to win an election, and you want to remind everyone 507 00:39:38,720 --> 00:39:40,722 that the president pardoned Raymond Tusk? 508 00:39:40,840 --> 00:39:44,003 - Let's find somewhere else. - These are matters of state. 509 00:39:44,160 --> 00:39:46,481 You don't have the authority to intervene. 510 00:39:46,560 --> 00:39:48,881 If Donald wants my counsel, that is his prerogative. 511 00:39:49,040 --> 00:39:50,724 You are deliberately deceiving me. 512 00:39:50,840 --> 00:39:53,650 - Going behind my... - You have forgotten your place, Douglas. 513 00:39:53,720 --> 00:39:56,963 My place? What about your place? 514 00:39:57,080 --> 00:39:58,923 You leave him when he needs you most, you threaten him, 515 00:39:59,040 --> 00:40:01,281 and now that he's in here, you undermine him. 516 00:40:01,360 --> 00:40:03,567 - You're supposed to be... - Stop. That is enough. 517 00:40:03,680 --> 00:40:08,004 I will fill you in on everything, but not here. At the White House. 518 00:40:09,880 --> 00:40:11,769 - What's happening? - His heart. 519 00:40:13,880 --> 00:40:16,850 - Doctor? - He's had some sporadic arrhythmia. 520 00:40:17,000 --> 00:40:18,889 - Will you give us the room for a moment? - Of course. 521 00:40:25,720 --> 00:40:29,281 We can't keep battling each other, not with him like this. 522 00:40:29,360 --> 00:40:32,569 We need a new path forward, and I would like your help with that. 523 00:40:32,680 --> 00:40:35,445 I promise I won't keep you in the dark. 524 00:40:37,080 --> 00:40:39,651 I'll meet you at the White House whenever you're ready. 525 00:40:39,720 --> 00:40:43,441 I'm staying here. I think this is more important. 526 00:40:44,720 --> 00:40:45,926 Okay. 527 00:40:57,760 --> 00:40:59,205 Mrs. Underwood. 528 00:40:59,400 --> 00:41:03,610 Mr. Tusk and Mr. Danton have a proposal about how to deal with Russia. 529 00:41:04,720 --> 00:41:07,610 I imagine I'm the last person you expected to see today. 530 00:41:09,200 --> 00:41:12,283 I am a bit surprised, yes, to see both of you. 531 00:41:12,640 --> 00:41:15,484 I'm sure there's some wariness about us being here, 532 00:41:15,600 --> 00:41:18,444 but I think we have a good plan on how to handle Russia. 533 00:41:19,560 --> 00:41:22,928 Would you like to join us? Raymond can lay it out for you. 534 00:41:23,160 --> 00:41:25,083 Well, I don't know what I can offer. 535 00:41:25,760 --> 00:41:27,569 Well, we're going to catch some flack 536 00:41:27,640 --> 00:41:30,291 if word gets out that I'm back in business with the White House. 537 00:41:30,440 --> 00:41:32,249 You could help us smooth that over. 538 00:41:32,800 --> 00:41:36,566 Your press conference was very moving. 539 00:41:38,000 --> 00:41:40,810 - I'm sorry about Frank. - Thank you. 540 00:41:41,000 --> 00:41:44,482 Of course, he'd have a conniption fit if he knew I were in the Oval Office. 541 00:41:47,480 --> 00:41:49,801 Well, he is a pragmatist, Raymond. Whatever works. 542 00:41:50,480 --> 00:41:52,528 - Shall we continue? - Remy. 543 00:41:53,320 --> 00:41:55,641 So, the plan is to propose a partnership 544 00:41:55,760 --> 00:41:58,491 between American and Chinese energy companies. 545 00:42:24,840 --> 00:42:28,845 - You seem nervous. - It's been a while. 546 00:42:34,400 --> 00:42:36,243 Going down. 547 00:42:54,640 --> 00:42:56,688 What should I do, boss? 548 00:43:20,400 --> 00:43:21,890 Dr. Saxon. 549 00:43:27,280 --> 00:43:30,090 - I'd like to donate. - Mr. Stamper... 550 00:43:30,200 --> 00:43:33,966 My blood type is O. I'm healthy. Let's do the tests. 551 00:43:34,080 --> 00:43:37,084 That's not the only criteria for donation. 552 00:43:37,200 --> 00:43:39,123 You're a recovering alcoholic. We don't accept... 553 00:43:39,240 --> 00:43:42,244 I don't care about the rules. If I'm a match, I want you to do it. 554 00:43:42,360 --> 00:43:44,488 Even if you were, it wouldn't matter. 555 00:43:45,080 --> 00:43:47,242 He's too ill for a partial liver at this point. 556 00:43:47,400 --> 00:43:48,970 He needs a full one. 557 00:43:49,640 --> 00:43:53,645 I'm sorry, but we'll just have to wait and hope. 45209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.