All language subtitles for House.of.Cards.S04E04.XviD.1TV.[qqss44].ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,600 --> 00:01:41,250 Less than 20% are comfortable 2 00:01:41,360 --> 00:01:44,091 with a president and a vice president being related in any way. 3 00:01:44,200 --> 00:01:47,568 Less than 10% approve of someone who's never held elected office. 4 00:01:47,680 --> 00:01:49,967 - But if we can move the needle... - Forty points? 5 00:01:50,040 --> 00:01:51,280 It's how we frame it. 6 00:01:51,360 --> 00:01:53,601 Her favorables are decent. They're better than mine. 7 00:01:53,680 --> 00:01:56,411 In a void, but when it comes to her time as the UN ambassador, 8 00:01:56,520 --> 00:01:57,601 they fall off a cliff. 9 00:01:57,760 --> 00:01:59,762 Performance and experience are big factors. 10 00:01:59,880 --> 00:02:02,724 Then we have to amplify her strengths, not her weaknesses. 11 00:02:02,800 --> 00:02:04,211 We're looking for a VP who's an asset. 12 00:02:04,280 --> 00:02:05,884 This research proves she isn't. 13 00:02:05,960 --> 00:02:09,123 Your job is not to dissuade me, but to figure out how we sell it. 14 00:02:09,200 --> 00:02:12,204 Sir, there are so many people to choose from. 15 00:02:12,280 --> 00:02:13,406 If the goal is to win, 16 00:02:13,480 --> 00:02:15,323 - and we're bending over backwards... - Seth. 17 00:02:16,120 --> 00:02:17,884 The president asked us to develop a plan, 18 00:02:17,960 --> 00:02:19,564 so that's what we'll do. 19 00:02:22,160 --> 00:02:23,810 I'll meet you in my office. 20 00:02:32,320 --> 00:02:34,846 - You know he's right. - Well, of course he's right. 21 00:02:36,000 --> 00:02:37,843 Maybe we offer something else. 22 00:02:39,000 --> 00:02:40,764 She won't listen. 23 00:02:44,160 --> 00:02:45,446 What about LeAnn? 24 00:02:46,680 --> 00:02:48,682 Yes, I was thinking that, too. 25 00:02:50,160 --> 00:02:52,162 Question is how to co-opt her. 26 00:02:53,360 --> 00:02:54,441 She likes paychecks. 27 00:02:54,520 --> 00:02:57,091 No, it's gotta be more than money. She wants coattails. 28 00:03:01,760 --> 00:03:05,128 We swap Claire's for mine. 29 00:03:05,200 --> 00:03:07,851 - Campaign manager? - We could use some fresh blood. 30 00:03:07,920 --> 00:03:10,127 That I agree with, but LeAnn? 31 00:03:10,200 --> 00:03:11,565 I mean, there's no guarantee that we can control her. 32 00:03:11,640 --> 00:03:13,961 But if she can convince Claire to change her mind, that's all I need. 33 00:03:16,360 --> 00:03:17,361 Yes. 34 00:03:17,440 --> 00:03:19,283 They're ready for you in the Situation Room, sir. 35 00:03:19,360 --> 00:03:20,885 I'll be right there. 36 00:03:20,960 --> 00:03:23,850 You could work with her if you had to. 37 00:03:23,960 --> 00:03:25,291 I don't have to like her to work with her. 38 00:03:25,360 --> 00:03:26,805 Good. Make the call. 39 00:03:26,880 --> 00:03:28,120 You still want Seth on the plan? 40 00:03:28,200 --> 00:03:31,204 Yes, until LeAnn's on board. Do I have to worry about him? 41 00:03:31,280 --> 00:03:32,645 We dug pretty deep. 42 00:03:32,720 --> 00:03:34,210 Nothing in his emails or phone records. 43 00:03:34,280 --> 00:03:36,123 He's smart enough to cover his tracks. 44 00:03:37,080 --> 00:03:38,320 I'll talk to him. 45 00:03:59,440 --> 00:04:03,445 - What do you think of this painting? - I'm not sure. 46 00:04:06,280 --> 00:04:08,886 Walker and I sat here one night, stared up at a painting, 47 00:04:08,960 --> 00:04:13,363 the blue one that's in the Oval now. They replaced it with this. 48 00:04:13,480 --> 00:04:15,209 That's not the American flag. 49 00:04:15,280 --> 00:04:20,684 No, it's the rebel flag sinking into oblivion. 50 00:04:20,800 --> 00:04:22,484 Is that a lightning bolt? 51 00:04:24,640 --> 00:04:27,120 Oh, I assume... 52 00:04:30,960 --> 00:04:35,124 Unless it's just a bad attempt at making the ship a unicorn. 53 00:04:35,240 --> 00:04:36,730 Do you see that? 54 00:04:36,800 --> 00:04:38,928 Colors are nice. 55 00:04:39,000 --> 00:04:40,240 I hate it. 56 00:04:41,240 --> 00:04:43,163 I guess I hate it, too. 57 00:04:44,440 --> 00:04:46,408 I suppose it's not a good idea 58 00:04:46,480 --> 00:04:48,767 to have the Confederate flag hanging here in the White House 59 00:04:48,840 --> 00:04:51,810 after everything that's happened in South Carolina. 60 00:04:51,920 --> 00:04:53,763 Even if it is sinking. 61 00:04:54,960 --> 00:04:57,247 What do you think we should put up? 62 00:04:57,320 --> 00:04:59,971 I don't know. Something you like better. 63 00:05:04,160 --> 00:05:06,606 Do you have that marker I sign things with? 64 00:05:14,000 --> 00:05:16,287 Put your hand up on the wall. 65 00:05:16,360 --> 00:05:18,362 - Sir? - Put it on the wall. 66 00:05:32,800 --> 00:05:34,802 Spread your fingers a little bit. 67 00:05:43,160 --> 00:05:45,128 Wait. Okay. 68 00:05:48,320 --> 00:05:52,962 Yeah. That's enough fun for today. 69 00:05:58,640 --> 00:06:02,531 Doug, I don't know how to do what he's asking me to do. 70 00:06:02,640 --> 00:06:05,405 - There is not some magical... - The leaks. 71 00:06:06,640 --> 00:06:09,928 - Was it you? - Are you serious? 72 00:06:10,040 --> 00:06:11,530 Very. 73 00:06:11,680 --> 00:06:14,923 I handed over all my correspondence, just like everyone else. 74 00:06:15,040 --> 00:06:16,849 Doesn't prove anything. 75 00:06:17,360 --> 00:06:19,681 I'm trying to save this campaign. 76 00:06:19,760 --> 00:06:22,206 If I wanted to sabotage it, I'd let the president do it himself, 77 00:06:22,360 --> 00:06:23,850 instead of fighting back on this VP thing. 78 00:06:23,920 --> 00:06:25,365 Or that's just a cover. 79 00:06:25,440 --> 00:06:28,284 I've been in the trenches for the past year 80 00:06:28,400 --> 00:06:31,051 while you've been gone, and now you doubt me? 81 00:06:31,200 --> 00:06:32,406 I don't need this. 82 00:06:33,280 --> 00:06:35,442 You got this job by digging up dirt. 83 00:06:36,400 --> 00:06:40,450 If you can't trust me by now, I don't know what I'm doing here. 84 00:06:41,360 --> 00:06:45,365 - Are you saying you wanna resign? - That is the last thing that I want, 85 00:06:45,440 --> 00:06:47,886 but you're not giving me any incentive to stay. 86 00:06:52,800 --> 00:06:55,963 All right. Fuck it. 87 00:06:59,600 --> 00:07:03,571 Seth, I'm choosing to believe you right now, 88 00:07:03,640 --> 00:07:05,369 but if I come to regret that decision... 89 00:07:05,440 --> 00:07:09,525 You won't, because it's not me. I still think it could be Meechum. 90 00:07:09,600 --> 00:07:11,045 It wasn't. 91 00:07:11,120 --> 00:07:13,248 - You're sure? - I'm positive. 92 00:07:13,320 --> 00:07:14,606 And so is the president. 93 00:07:16,240 --> 00:07:17,730 May I go? 94 00:07:17,800 --> 00:07:20,406 Or did you want to discuss the plan for the First Lady? 95 00:07:20,480 --> 00:07:24,565 I have some calls to make. I'll come to your office after. 96 00:07:32,560 --> 00:07:34,927 Get me LeAnn Harvey. 97 00:07:35,000 --> 00:07:38,288 Milkin will be staying with this man, Anton Khalski. 98 00:07:38,400 --> 00:07:40,402 He owned the second-largest bank in Russia 99 00:07:40,520 --> 00:07:43,251 until Petrov seized it in 2013. 100 00:07:43,320 --> 00:07:45,971 Khalski fled across the border to Estonia. 101 00:07:46,080 --> 00:07:49,084 We'll have Milkin's plane fly to Tallinn, 102 00:07:49,160 --> 00:07:53,085 then he'll travel by boat to Khalski's summer house on Saaremaa. 103 00:07:53,200 --> 00:07:55,601 Tomorrow we'll unfreeze Milkin's American assets 104 00:07:55,680 --> 00:07:58,490 and transfer them to Khalski's Swiss accounts. 105 00:07:58,600 --> 00:08:00,921 Khalski will reach out to his Russian military friends 106 00:08:01,040 --> 00:08:02,644 and then start buying them off. 107 00:08:02,760 --> 00:08:04,762 Are the FSB monitoring Khalski? 108 00:08:04,880 --> 00:08:06,848 Closely. They'll know we're behind this. 109 00:08:06,960 --> 00:08:09,247 - When Moscow confronts us? - We'll deny, of course. 110 00:08:09,320 --> 00:08:11,163 Are we prepared if Petrov overreacts? 111 00:08:11,280 --> 00:08:13,965 The Sixth Fleet has a presence near the Bosphorus, 112 00:08:14,040 --> 00:08:15,769 we have patrols in the North Sea. 113 00:08:15,840 --> 00:08:17,649 - Draft the order. - Sir, if I may? 114 00:08:17,720 --> 00:08:20,326 - We've discussed this, Cathy. - Yes, sir. I feel obligated 115 00:08:20,440 --> 00:08:23,603 to raise my very strong objections. The diplomatic cost to us... 116 00:08:23,680 --> 00:08:24,920 If diplomacy were working, 117 00:08:25,000 --> 00:08:28,049 we wouldn't have to consider this course of action, would we? 118 00:08:29,040 --> 00:08:32,044 - I've voiced my concerns. - Thank you, everyone. 119 00:08:39,800 --> 00:08:43,043 You're not going to surprise me by putting the president on, are you? 120 00:08:43,160 --> 00:08:46,004 No, it's just us. He filled me in, though, 121 00:08:46,080 --> 00:08:48,401 - on the First Lady's request. - And? 122 00:08:48,520 --> 00:08:50,921 We wanna make you campaign manager. 123 00:08:51,760 --> 00:08:53,489 Look at your email. 124 00:08:57,320 --> 00:09:00,130 - What is this? - Our research. 125 00:09:00,200 --> 00:09:04,171 - It all boils down to the same thing. - You ran a few polls, so what? 126 00:09:04,240 --> 00:09:07,050 - Focus groups, too. - Meaningless. 127 00:09:07,160 --> 00:09:08,286 Not these numbers. 128 00:09:08,400 --> 00:09:11,006 Claire can't be on the ticket. You know she can't. 129 00:09:11,080 --> 00:09:13,845 This isn't something you can isolate on its own. 130 00:09:13,920 --> 00:09:16,526 If gas prices hit $6 a gallon, you're fucked. 131 00:09:16,600 --> 00:09:18,887 - You lose every key demo. - We're well aware. 132 00:09:19,000 --> 00:09:21,685 But if the president makes Claire his running mate, 133 00:09:21,760 --> 00:09:24,730 it makes the conversation tactical instead of economic. 134 00:09:24,840 --> 00:09:27,810 That buys you time on the Russia crisis. 135 00:09:27,920 --> 00:09:30,048 You solve that, confidence in the president 136 00:09:30,120 --> 00:09:32,168 translates into confidence in his choice... 137 00:09:32,240 --> 00:09:35,961 I didn't call you to be convinced. I called to offer you a job. 138 00:09:36,880 --> 00:09:40,362 - Only to get to Mrs. Underwood. - This isn't just about her. 139 00:09:41,720 --> 00:09:44,769 We need you. You'll turn this campaign around. 140 00:09:44,880 --> 00:09:45,881 I'm surprised, Doug. 141 00:09:45,960 --> 00:09:47,610 I didn't think you were very fond of me. 142 00:09:47,720 --> 00:09:51,088 I'm fond of talent. So is the president. 143 00:09:51,800 --> 00:09:53,643 My loyalty is to the First Lady. 144 00:09:53,760 --> 00:09:56,286 All I'm asking is that you talk to her. 145 00:09:56,400 --> 00:09:58,402 I'll tell you what. I'll show Claire your research 146 00:09:58,480 --> 00:10:00,244 if you show the president mine. 147 00:10:01,720 --> 00:10:03,290 I can agree to that. 148 00:10:03,960 --> 00:10:06,088 I shouldn't even be talking to you, Heather. 149 00:10:06,160 --> 00:10:08,561 I'm seriously concerned that there's been an abuse of power. 150 00:10:08,640 --> 00:10:11,769 Madam Attorney General? Mr. Stamper is ready to see you now. 151 00:10:11,920 --> 00:10:13,081 Iโ€™ll be right there. 152 00:10:14,440 --> 00:10:15,566 I gotta go. 153 00:10:15,640 --> 00:10:19,531 The agent in charge of the operation got a promotion directly after. 154 00:10:19,600 --> 00:10:21,568 - Listen... - Martha, if the president 155 00:10:21,680 --> 00:10:24,809 or one of his staff... If anyone strong-armed the bureau 156 00:10:24,920 --> 00:10:26,046 into pursuing Lucas Goodwin, 157 00:10:26,120 --> 00:10:28,964 then you know that's an abuse of power. 158 00:10:29,080 --> 00:10:30,650 I work for the president. 159 00:10:30,760 --> 00:10:32,922 I am about to sit down with his Chief of Staff. 160 00:10:33,000 --> 00:10:36,129 - The law is the law. - This is politics, not the law. 161 00:10:36,280 --> 00:10:38,647 Not true. You brought me on as solicitor general 162 00:10:38,760 --> 00:10:39,921 because of my integrity. 163 00:10:40,000 --> 00:10:41,923 I am bringing this to you because of yours. 164 00:10:42,000 --> 00:10:43,286 Madam Attorney General. 165 00:10:45,760 --> 00:10:46,807 I really need to go. 166 00:10:46,920 --> 00:10:49,446 If a sliver of Goodwin's story holds up... 167 00:10:49,520 --> 00:10:50,567 How did you even find this? 168 00:10:50,640 --> 00:10:52,802 Did your oppo team speak to someone in WITSEC? 169 00:10:52,960 --> 00:10:56,248 Because if that's the case, then that sort of breach is not... 170 00:10:56,320 --> 00:11:00,211 - I spoke to him myself, personally. - You what? 171 00:11:00,320 --> 00:11:04,120 He came to me. He tracked me down. 172 00:11:04,200 --> 00:11:05,964 I'm not touching this, Heather. 173 00:11:07,320 --> 00:11:09,322 Doug, sorry about that. 174 00:11:09,480 --> 00:11:10,845 - No... - I was on with the Chief Justice. 175 00:11:10,960 --> 00:11:12,644 - Don't be silly, come on in. - Thank you. 176 00:11:12,720 --> 00:11:14,563 - This way. - Thanks so much. 177 00:11:18,520 --> 00:11:21,091 I don't know. She didn't do that well as ambassador. 178 00:11:21,200 --> 00:11:22,440 She wasn't experienced enough. 179 00:11:22,520 --> 00:11:24,045 She was an ambassador? 180 00:11:24,160 --> 00:11:25,491 At the United Nations. 181 00:11:25,560 --> 00:11:27,767 Chris, don't you watch the news? 182 00:11:27,840 --> 00:11:29,046 How many of you feel the same? 183 00:11:31,720 --> 00:11:34,883 Any other reasons, besides lack of experience? 184 00:11:35,000 --> 00:11:36,411 Well, she was really impulsive 185 00:11:36,480 --> 00:11:38,130 when she had that outburst in Moscow. 186 00:11:38,200 --> 00:11:40,851 Well, she never should've been there in the first place. 187 00:11:40,920 --> 00:11:44,003 The Senate voted her down, and then her husband just appoints her? 188 00:11:44,080 --> 00:11:45,161 That's not right. 189 00:11:45,240 --> 00:11:48,449 Okay, see, I like her as a person, but I agree, 190 00:11:48,560 --> 00:11:50,722 she should stick to being First Lady. 191 00:11:52,720 --> 00:11:55,041 So, he's hoping you'll convince me to let it go. 192 00:11:55,160 --> 00:11:57,640 Look, I'd make a killing compared to what you've paid me, 193 00:11:57,720 --> 00:12:00,485 but you and I talked about making a real mark. 194 00:12:09,760 --> 00:12:11,728 My father really liked Francis. 195 00:12:13,200 --> 00:12:15,931 But as my daddy, he said to me, the day before we got married, 196 00:12:16,040 --> 00:12:17,565 "You have one life, Claire. 197 00:12:18,520 --> 00:12:21,808 "Are you sure this is the man you wanna spend it with?" 198 00:12:21,920 --> 00:12:23,843 What did you say? 199 00:12:23,920 --> 00:12:27,129 I said I didn't want to live my life full of doubts. 200 00:12:27,240 --> 00:12:29,720 Well, I think Francis wants me to doubt myself. 201 00:12:31,760 --> 00:12:36,243 - What was that? - My mother killing a lizard. 202 00:12:49,560 --> 00:12:52,609 - I'll get the door for you, ma'am. - I can open the door myself. 203 00:13:05,000 --> 00:13:07,810 Watch your step. There's blood on the floor. 204 00:13:14,960 --> 00:13:18,407 I want you to take this to the president, in person. 205 00:13:18,480 --> 00:13:21,006 Try to get on a plane tonight if you can. 206 00:13:21,120 --> 00:13:22,451 Of course. 207 00:13:34,160 --> 00:13:35,764 This one's for you. 208 00:13:37,760 --> 00:13:41,128 - It's warm. - At least it's free. 209 00:13:43,440 --> 00:13:45,522 I may need to cash in my insurance. 210 00:13:46,960 --> 00:13:48,291 What's going on? 211 00:13:49,280 --> 00:13:53,285 Tell me what my position would be if she wins the nomination. 212 00:13:54,440 --> 00:13:55,805 Is it the attorney general? 213 00:13:56,960 --> 00:13:59,486 - The what? - Never mind. 214 00:13:59,560 --> 00:14:00,846 For running mate? 215 00:14:00,960 --> 00:14:03,850 It's way too early for running mates. He hasn't even won. 216 00:14:04,640 --> 00:14:06,085 Are we talking about the same thing? 217 00:14:06,160 --> 00:14:07,924 - You go first. - Uh-huh. 218 00:14:08,000 --> 00:14:10,844 - It doesn't work that way. - You're the one looking for a job. 219 00:14:10,960 --> 00:14:13,440 You can either involve me, or you can start reading headlines 220 00:14:13,520 --> 00:14:15,170 about Dunbar pushing a marriage story. 221 00:14:16,360 --> 00:14:17,725 That would blow you up. 222 00:14:18,480 --> 00:14:21,450 Doug's already suspicious. I've got nothing to lose. 223 00:14:21,520 --> 00:14:23,090 So which is it? 224 00:14:24,640 --> 00:14:26,324 Lucas Goodwin. 225 00:14:27,640 --> 00:14:30,041 He was an editor at The Herald, the one who... 226 00:14:30,160 --> 00:14:32,686 - We spoke to him. - Isn't he in prison? 227 00:14:33,240 --> 00:14:35,049 Not anymore. 228 00:14:40,440 --> 00:14:43,171 He's scheduled to depart at 0930 hours. 229 00:14:43,240 --> 00:14:45,891 That'll put him in Tallinn shortly before dawn. 230 00:14:46,000 --> 00:14:49,049 Our station chief is standing by with the escort to Saaremaa. 231 00:14:49,200 --> 00:14:51,043 This is the executive order. 232 00:14:53,120 --> 00:14:55,088 - Sir... - Cathy, I've made my decision. 233 00:14:55,200 --> 00:14:57,680 - Hourly updates once he lands. - Yes, sir. 234 00:14:58,680 --> 00:15:00,444 Thank you all very much. 235 00:15:02,520 --> 00:15:04,284 Tell Doug I'm ready. 236 00:15:09,920 --> 00:15:11,809 Please, have a seat, LeAnn. 237 00:15:14,520 --> 00:15:16,921 I'm delighted you've agreed to come on board. 238 00:15:17,040 --> 00:15:19,042 It's my understanding there is a condition attached. 239 00:15:19,120 --> 00:15:20,246 Well, yes. 240 00:15:20,360 --> 00:15:24,081 And she understands that condition? You've spoken with her? 241 00:15:24,200 --> 00:15:28,683 Oh, my apologies, sir. I wasn't clear. I meant our condition, not yours. 242 00:15:49,920 --> 00:15:51,649 On Super Tuesday. 243 00:15:55,320 --> 00:15:58,210 It's a long trip to deliver this in person. 244 00:15:58,280 --> 00:15:59,441 Well, it's not the sort of thing 245 00:15:59,600 --> 00:16:02,251 you'd want to end up in the wrong hands. 246 00:16:05,760 --> 00:16:10,800 - Are you staying here in Washington? - No, I'm going straight back. 247 00:16:10,920 --> 00:16:13,321 Is there anything you'd like me to tell the First Lady? 248 00:16:13,440 --> 00:16:15,920 Tell her she'll have her answer by this evening. 249 00:16:16,000 --> 00:16:20,050 - Thank you, Mr. President. - Have a safe trip back, Ms. Harvey. 250 00:16:22,280 --> 00:16:24,362 I'll show myself out. 251 00:16:31,120 --> 00:16:34,329 For quite some time, the president and I have been growing apart. 252 00:16:34,440 --> 00:16:35,680 Have Meechum step in here. 253 00:16:35,800 --> 00:16:37,450 We've attempted to save our marriage, 254 00:16:37,520 --> 00:16:40,330 but after great effort, I've come to the conclusion 255 00:16:40,440 --> 00:16:42,044 that it can't be saved. 256 00:16:42,160 --> 00:16:45,403 It is with great regret that I announce today 257 00:16:45,520 --> 00:16:47,921 I'm filing for divorce. 258 00:16:48,000 --> 00:16:51,004 - We have to stop her. - Before she gets to the airport? 259 00:16:51,120 --> 00:16:52,804 No, I mean Claire. 260 00:16:54,680 --> 00:16:55,806 You asked for me, sir? 261 00:16:56,520 --> 00:16:58,204 Come in. 262 00:17:04,080 --> 00:17:05,650 Both the cell and the landline... 263 00:17:05,720 --> 00:17:07,768 We're on lockdown, ma'am. We had to scramble all the... 264 00:17:07,880 --> 00:17:09,644 Lockdown? What are you talking about? 265 00:17:09,720 --> 00:17:11,529 I'm gonna need you to stay in the house. 266 00:17:11,640 --> 00:17:13,847 - What... - I'm sorry, ma'am. 267 00:17:13,920 --> 00:17:15,604 You can't force me to stay in here. 268 00:17:15,720 --> 00:17:18,087 There is a current, highly credible threat to your life. 269 00:17:18,200 --> 00:17:19,486 I need to speak to your supervising... 270 00:17:19,600 --> 00:17:22,331 I am the head of your detail here in Dallas, ma'am, 271 00:17:22,400 --> 00:17:25,563 and I've been ordered to keep you securely in this house. 272 00:17:56,960 --> 00:18:00,089 Blunderwood! Blunderwood! 273 00:18:00,160 --> 00:18:02,128 Shh. Shh. Shh. 274 00:18:02,640 --> 00:18:03,801 Listen. 275 00:18:03,880 --> 00:18:08,169 Blunderwood! Blunderwood! 276 00:18:08,240 --> 00:18:11,608 Do you know what they're chanting? "Blunderwood." 277 00:18:13,440 --> 00:18:14,930 If I were their English professor, 278 00:18:15,040 --> 00:18:17,281 I would give them all an "A" for cleverness... 279 00:18:18,800 --> 00:18:20,450 But a "D" for accuracy. 280 00:18:21,600 --> 00:18:24,683 But that's part of being president. 281 00:18:24,760 --> 00:18:26,330 You make enemies, 282 00:18:26,440 --> 00:18:29,330 and you can hear some of mine just outside, right now. 283 00:18:30,160 --> 00:18:32,288 So, I am grateful to each and every one of you 284 00:18:32,400 --> 00:18:33,970 for coming out and showing your support today. 285 00:18:34,080 --> 00:18:36,811 It's because of you, we will win this nomination, 286 00:18:36,920 --> 00:18:38,365 and that's why I came to your college today. 287 00:18:46,080 --> 00:18:50,369 Now, of course I knew that there would be protesters here today, 288 00:18:50,480 --> 00:18:52,801 and I could've chosen not to come, 289 00:18:52,920 --> 00:18:55,844 or I could choose to avoid them as I leave, 290 00:18:55,960 --> 00:18:57,041 but I'm not going to do that, 291 00:18:57,120 --> 00:19:00,488 because those students out there, your fellow classmates, 292 00:19:00,600 --> 00:19:02,568 I'm their president, too. 293 00:19:02,640 --> 00:19:06,770 And whether they vote for me or not, I have to lead them as well. 294 00:19:06,840 --> 00:19:10,526 So, it's important to hear them, to talk to them, 295 00:19:10,640 --> 00:19:12,802 to listen to their ideas, 296 00:19:12,960 --> 00:19:15,645 because, just as you're learning in college, 297 00:19:15,800 --> 00:19:19,168 a diversity of ideas makes us all wiser, 298 00:19:19,280 --> 00:19:22,682 and that holds true even for your president. 299 00:19:22,800 --> 00:19:26,964 True leadership is not running away from those who disagree with you, 300 00:19:27,040 --> 00:19:28,371 but embracing them, 301 00:19:28,520 --> 00:19:30,841 and that is exactly what I intend to do when I'm done today. 302 00:19:30,960 --> 00:19:34,123 I'm gonna go out and embrace that entire crowd. 303 00:19:46,200 --> 00:19:48,328 Shouldn't we be taking a military plane? 304 00:19:48,400 --> 00:19:50,129 That would draw attention. 305 00:19:50,200 --> 00:19:51,326 Relax. 306 00:19:51,400 --> 00:19:54,210 Everything's been worked out. You're in good hands. 307 00:19:55,520 --> 00:19:57,887 Here, get some sleep. 308 00:19:59,200 --> 00:20:00,929 It's gonna be a long trip tonight. 309 00:20:14,040 --> 00:20:17,442 Blunderwood! Blunderwood! 310 00:20:17,560 --> 00:20:20,564 - Any news? - Everything's secure, sir. 311 00:20:25,240 --> 00:20:26,321 Thank you all for coming out, 312 00:20:26,400 --> 00:20:28,926 even those of you who don't entirely support me. 313 00:20:30,080 --> 00:20:32,208 - You're doing a great job. - Thank you. 314 00:20:32,280 --> 00:20:35,409 I wanna try to hear what it is that you disagree with me about. 315 00:20:35,480 --> 00:20:37,323 - No more wars. - I understand not everyone's for me. 316 00:20:37,400 --> 00:20:38,401 We love you, President Underwood! 317 00:20:38,480 --> 00:20:39,481 Thank you very much. 318 00:20:39,560 --> 00:20:42,131 Go back to Gaffney! 319 00:20:42,240 --> 00:20:44,561 Hello, how are you? Thank you for coming. 320 00:20:45,200 --> 00:20:47,089 - Hello. - You're doing a great job! 321 00:20:48,400 --> 00:20:49,401 Hello. 322 00:20:51,760 --> 00:20:53,250 I'm here to listen to you, 323 00:20:53,360 --> 00:20:55,886 but probably one at a time is gonna be a little better. 324 00:20:55,960 --> 00:20:58,531 Maybe we could have a conversation, more one-on-one. 325 00:20:58,600 --> 00:21:01,001 - It's difficult to hear you. - Get us outta the Middle East! 326 00:21:01,080 --> 00:21:03,526 I understand what you don't believe in, but what are you for? 327 00:21:03,600 --> 00:21:04,840 That would be a good question. 328 00:21:04,920 --> 00:21:07,082 How about you? You've been yelling at me for a little while. 329 00:21:07,240 --> 00:21:08,651 What do you think I should be doing differently? 330 00:21:08,760 --> 00:21:10,000 - You should resign. - Well, now, 331 00:21:10,120 --> 00:21:11,406 I'm not asking for your vote, 332 00:21:11,480 --> 00:21:13,482 but what would you do if you were president? 333 00:21:13,600 --> 00:21:15,250 You're ruining our country! 334 00:21:15,320 --> 00:21:17,322 I came out here to try to listen to what you wanna say, 335 00:21:17,440 --> 00:21:19,044 but if all you're gonna do is scream... 336 00:21:19,560 --> 00:21:20,607 Gun! 337 00:21:28,680 --> 00:21:30,808 Let's go! Let's go! 338 00:21:41,000 --> 00:21:44,766 There has been an attempted assassination of the president. 339 00:21:44,840 --> 00:21:47,969 President Frank Underwood has been shot. 340 00:21:48,080 --> 00:21:52,324 It occurred about 10 minutes ago during a campaign event 341 00:21:52,440 --> 00:21:54,488 at Hammond University in Washington, D.C. 342 00:21:54,600 --> 00:21:58,605 We do not yet know how severely the president has been wounded. 343 00:21:58,680 --> 00:22:01,490 He is en route to Jefferson Memorial Hospital. 344 00:22:01,600 --> 00:22:05,161 We don't know how serious his condition may be. 345 00:22:05,280 --> 00:22:09,251 Footage of the assassination attempt is still making its way to us, 346 00:22:09,320 --> 00:22:12,051 and we expect to have that shortly. 347 00:22:12,160 --> 00:22:13,685 Witnesses are reporting that there was 348 00:22:13,800 --> 00:22:17,009 a quick succession of gunshots, four or five, 349 00:22:17,120 --> 00:22:20,806 a lone gunman whose identity we are still trying to determine. 350 00:22:20,880 --> 00:22:23,167 We've been told the gunman was killed, 351 00:22:23,320 --> 00:22:25,288 as well as at least one Secret Service agent, 352 00:22:25,360 --> 00:22:29,001 but we don't have definitive confirmation of that yet. 353 00:22:29,160 --> 00:22:33,165 We don't yet know who the gunman may be or who the agent is. 354 00:22:33,240 --> 00:22:35,481 - What's happened? - The president's been shot. 355 00:22:36,400 --> 00:22:38,129 I'm hearing now that the president 356 00:22:38,240 --> 00:22:41,323 received at least one gunshot to the abdomen, possibly more, 357 00:22:41,400 --> 00:22:44,722 that he clutched his stomach, that he fell instantly to the ground, 358 00:22:44,880 --> 00:22:46,769 and there were screams, people panicking, 359 00:22:46,880 --> 00:22:49,690 that it has been very chaotic at that scene. 360 00:22:49,760 --> 00:22:51,762 We have very little information at this time, 361 00:22:51,880 --> 00:22:55,123 other than shots were fired, the president wounded. 362 00:22:55,200 --> 00:22:57,248 But as I say, he is alive. 363 00:22:57,360 --> 00:23:00,682 We've gotten no official statement from the White House as of yet, 364 00:23:00,760 --> 00:23:02,569 either the president's precise condition 365 00:23:02,680 --> 00:23:05,650 or the whereabouts of Vice President Blythe. 366 00:23:05,720 --> 00:23:07,609 He is believed to be at the White House. 367 00:23:07,720 --> 00:23:09,449 We cannot confirm that, 368 00:23:09,560 --> 00:23:12,484 nor do we know if he will take over as acting president, 369 00:23:12,560 --> 00:23:14,767 assuming the duties of the presidency 370 00:23:14,880 --> 00:23:18,487 under the terms of the 25th Amendment to the Constitution. 371 00:23:18,560 --> 00:23:20,562 That would seem likely, however, 372 00:23:20,680 --> 00:23:24,605 if the president's wounds are as serious as we believe them to be. 373 00:23:25,560 --> 00:23:27,562 This is a difficult moment for the country. 374 00:23:27,680 --> 00:23:30,490 It is not the first time that a president has been shot 375 00:23:30,560 --> 00:23:33,803 in my lifetime or in many of yours. 376 00:23:33,920 --> 00:23:36,810 But even for those of us who have experienced this before, 377 00:23:36,920 --> 00:23:40,367 it is no less of a shock, it is no less terrifying. 378 00:23:41,760 --> 00:23:44,286 It is the moment when our nation's resilience, 379 00:23:44,440 --> 00:23:45,930 when our collective strength, 380 00:23:46,040 --> 00:23:50,011 the moment when all of that is tested the most. 381 00:23:50,080 --> 00:23:54,608 And we can only imagine how difficult it must be for the First Lady. 382 00:24:00,640 --> 00:24:03,291 - Francis... - Michael told me. 383 00:24:08,160 --> 00:24:10,288 I have to go back to Washington. 384 00:24:11,920 --> 00:24:14,287 Well, what are you waiting for? 385 00:24:17,240 --> 00:24:19,641 Do you expect me to console you? 386 00:24:21,320 --> 00:24:22,810 No, I just... 387 00:24:24,240 --> 00:24:27,289 - Goodbye, Mother. - Claire. 388 00:24:28,320 --> 00:24:30,687 I hope he dies. 389 00:24:38,760 --> 00:24:42,560 Claire, I can't imagine how difficult this must be. 390 00:24:42,640 --> 00:24:44,210 Is there anything I can do? 391 00:24:44,320 --> 00:24:46,243 I appreciate the call, Mr. Vice President, 392 00:24:46,320 --> 00:24:48,607 but I'm sure you've got a lot to take care of right now. 393 00:24:48,680 --> 00:24:50,682 Is there anything I can do to help you? 394 00:24:50,840 --> 00:24:52,490 I'll be making a brief appearance 395 00:24:52,600 --> 00:24:56,650 once we have a better sense of where things stand. 396 00:24:56,720 --> 00:24:58,688 Would you like me to be there? 397 00:24:58,800 --> 00:25:02,009 I think it would be good, the country seeing the First Lady. 398 00:25:03,040 --> 00:25:05,884 I think it's more important that they see your steady hand. 399 00:25:06,000 --> 00:25:09,402 If you're by my side, it would certainly make it steadier. 400 00:25:09,520 --> 00:25:12,330 Of course. Anything you ask. 401 00:25:12,400 --> 00:25:15,927 I'm gonna be praying for you. For both of you. 402 00:25:16,000 --> 00:25:17,570 Thank you, Don. 403 00:25:26,840 --> 00:25:28,046 Okay. 404 00:25:39,040 --> 00:25:40,530 This way, sir. 405 00:26:22,760 --> 00:26:24,285 Thank you, sir. 406 00:26:25,720 --> 00:26:27,290 The acting president needs to be briefed 407 00:26:27,400 --> 00:26:29,209 on a highly classified matter. 408 00:26:29,280 --> 00:26:31,487 Everyone without military clearance, we'll need the room. 409 00:26:42,880 --> 00:26:44,530 It was in fact two shots. 410 00:26:44,600 --> 00:26:48,321 One that grazed the torso just beneath the right arm 411 00:26:48,400 --> 00:26:52,371 and the second which entered the abdomen, possibly into his liver. 412 00:26:52,440 --> 00:26:55,887 Obviously, it was that shot that did the greatest damage. 413 00:26:55,960 --> 00:27:00,170 The president is currently reported to be in critical condition. 414 00:27:00,280 --> 00:27:01,520 The Secret Service agent 415 00:27:01,640 --> 00:27:04,484 that was killed protecting the president was Edward Meechum. 416 00:27:04,640 --> 00:27:06,165 He is the head of the president's detail, 417 00:27:06,280 --> 00:27:08,248 and we can confirm that now. 418 00:27:08,320 --> 00:27:11,244 After being shot and before he died, 419 00:27:11,320 --> 00:27:15,769 he killed the assailant whose identity is still unknown. 420 00:27:15,840 --> 00:27:18,047 We're waiting now on a press conference from the White House 421 00:27:18,120 --> 00:27:19,485 from Press Secretary Seth Grayson, 422 00:27:19,600 --> 00:27:23,400 and we expect to have that beginning in just a few moments. 423 00:27:23,480 --> 00:27:27,405 We confirm nothing unless you run it past me twice first, 424 00:27:27,480 --> 00:27:28,606 - I don't want... - Mr. Grayson... 425 00:27:28,680 --> 00:27:31,604 I'm on my way. We don't want any rumors, only facts. 426 00:27:31,680 --> 00:27:33,409 There's a student who's claiming it was the Secret Service 427 00:27:33,480 --> 00:27:35,608 - who fired the first shot. - What did I just say? 428 00:27:35,680 --> 00:27:37,921 Do not waste my time with that bullshit. 429 00:27:38,000 --> 00:27:39,001 Sir, the press is waiting. 430 00:27:39,120 --> 00:27:41,441 All right, I'm coming. Where's my... 431 00:27:47,000 --> 00:27:50,322 At 12:38 this afternoon, Vice President Donald Blythe 432 00:27:50,480 --> 00:27:52,847 was authorized as acting president by the cabinet. 433 00:27:52,960 --> 00:27:55,167 He is currently meeting with them. 434 00:27:55,240 --> 00:27:58,449 Approximately 20 minutes ago, the First Lady landed at Andrews. 435 00:27:58,520 --> 00:28:01,330 She is expected to arrive at the hospital shortly. 436 00:28:05,680 --> 00:28:08,524 - Mrs. Underwood. - How is he? 437 00:28:08,640 --> 00:28:11,325 They're still in the OR. Probably a few hours left to go. 438 00:28:13,160 --> 00:28:15,049 Is he going to live? 439 00:28:15,160 --> 00:28:18,369 He took a direct hit to his liver, which is partially shattered. 440 00:28:18,480 --> 00:28:21,848 Fortunately, part of the left lobe is mostly intact. 441 00:28:23,360 --> 00:28:26,284 Now, we think there's a decent chance he will survive surgery, 442 00:28:26,360 --> 00:28:29,967 but even if he does, that's when the real fight begins. 443 00:28:31,040 --> 00:28:32,963 I'd like to see him. 444 00:28:33,040 --> 00:28:35,566 As soon as he's out, I'll make sure you know. 445 00:28:35,680 --> 00:28:37,205 Okay, thank you. 446 00:28:58,200 --> 00:29:01,090 I'd recommend we call off this operation, 447 00:29:01,160 --> 00:29:02,764 we turn the plane around now. 448 00:29:02,880 --> 00:29:06,168 I disagree. It's well planned. The president already signed off. 449 00:29:06,240 --> 00:29:07,890 The president might die. 450 00:29:08,000 --> 00:29:12,085 - Madam Secretary... - We'll have no talk like that, Cathy. 451 00:29:13,000 --> 00:29:14,240 My apologies, sir. 452 00:29:14,320 --> 00:29:19,360 What I am trying to say is that it is too risky to antagonize... 453 00:29:19,440 --> 00:29:21,283 The point was to scare them, not... 454 00:29:21,400 --> 00:29:22,765 To do anything of this nature 455 00:29:22,880 --> 00:29:25,281 while the commander in chief is incapacitated, 456 00:29:25,400 --> 00:29:27,004 - the Russians will take... - We're at high alert. 457 00:29:27,080 --> 00:29:28,923 We're prepared for all eventualities. 458 00:29:29,040 --> 00:29:30,769 We don't want the military to be the fail-safe. 459 00:29:30,880 --> 00:29:34,089 Mr. Vice... Mr. President, 460 00:29:35,240 --> 00:29:38,289 I believe it is our duty to carry out the orders that the president signed. 461 00:29:38,400 --> 00:29:42,450 - The circumstances have changed. - The plan is sound. 462 00:29:44,400 --> 00:29:47,768 So, what would you like to do, sir, continue the mission or abort? 463 00:29:50,360 --> 00:29:53,967 - I wanna think on it. - He's scheduled to land in two hours. 464 00:29:54,080 --> 00:29:56,651 I just want... 465 00:29:56,720 --> 00:29:59,291 I've gotta think. Let's take a break. 466 00:29:59,400 --> 00:30:01,971 I, uh, need to process all this. 467 00:30:12,320 --> 00:30:13,446 Sir? 468 00:30:16,160 --> 00:30:19,164 - The president weighed everything... - Cathy brought up some good points. 469 00:30:19,280 --> 00:30:20,725 She's been against this from the very beginning, 470 00:30:20,800 --> 00:30:21,926 but the president clearly... 471 00:30:22,000 --> 00:30:24,401 Just give me some time, Doug, please? 472 00:30:24,480 --> 00:30:26,960 I've got too many people barking in my ear. 473 00:30:37,080 --> 00:30:39,526 The president is out of surgery, 474 00:30:39,640 --> 00:30:42,371 and he is in stable but critical condition. 475 00:30:44,360 --> 00:30:48,285 Excuse me! Excuse me! We are going to keep this orderly. 476 00:30:48,360 --> 00:30:50,203 Dr. Saxon will finish his statement, 477 00:30:50,280 --> 00:30:52,601 and then we'll answer your questions. Thank you. 478 00:30:52,680 --> 00:30:55,206 The surgery lasted 6 hours, 28 minutes. 479 00:30:55,320 --> 00:30:57,209 Three quarters of his liver was removed. 480 00:30:57,280 --> 00:31:00,204 A liver, even one quarter of a liver, 481 00:31:00,280 --> 00:31:03,602 has the ability to regenerate within six to eight weeks. 482 00:31:03,680 --> 00:31:06,365 We will be conducting blood tests every hour. 483 00:31:06,480 --> 00:31:08,721 Enzymes, ammonia levels, PT times, 484 00:31:08,800 --> 00:31:10,802 I believe these are all explained in the handout. 485 00:31:10,880 --> 00:31:12,882 ...the medical report, live from the White House, 486 00:31:13,000 --> 00:31:14,729 which we will return to shortly. 487 00:31:14,840 --> 00:31:16,808 But we have breaking news we're following. 488 00:31:16,880 --> 00:31:19,724 The would-be assassin was previously reported 489 00:31:19,800 --> 00:31:22,485 as John Carlyle from Dayton, Ohio, 490 00:31:22,560 --> 00:31:24,403 but sources in the Department of Justice 491 00:31:24,520 --> 00:31:28,241 now say this was actually an alias for Lucas Goodwin, 492 00:31:28,320 --> 00:31:30,209 a former editor at The Washington Herald 493 00:31:30,320 --> 00:31:34,041 who was convicted of cyberterrorism nearly two years ago. 494 00:31:34,200 --> 00:31:37,727 Now, if we freeze this cell phone footage of the shooting 495 00:31:37,840 --> 00:31:42,084 and we compare the shooter's face to this picture of Goodwin, 496 00:31:42,200 --> 00:31:44,407 well, the comparison is striking 497 00:31:44,520 --> 00:31:49,082 and would seem to confirm what we're hearing from our sources in the DOJ, 498 00:31:49,160 --> 00:31:51,401 who say Goodwin was recently released 499 00:31:51,480 --> 00:31:53,847 and is in a witness protection program. 500 00:31:55,160 --> 00:31:57,686 It's so strange to think that I... 501 00:31:57,760 --> 00:32:00,730 It was, what? Just two hours before? Less than. 502 00:32:01,920 --> 00:32:03,763 How did he react? 503 00:32:03,840 --> 00:32:07,003 He was cold, I guess. I couldn't really read him. 504 00:32:08,680 --> 00:32:10,284 He looks so weak. 505 00:32:11,240 --> 00:32:13,368 Should I come back to Washington? 506 00:32:13,440 --> 00:32:15,010 Let's see how the next couple of days go. 507 00:32:16,520 --> 00:32:18,522 Well, just say the word, I'm on a plane. 508 00:32:19,760 --> 00:32:22,127 All right, thank you, LeAnn. Good night. 509 00:32:22,200 --> 00:32:23,531 Good night. 510 00:32:28,960 --> 00:32:30,962 Francis, can you hear me? 511 00:32:40,360 --> 00:32:41,600 Francis. 512 00:32:47,640 --> 00:32:49,563 I just spoke to Eddie's parents, ma'am. 513 00:32:49,640 --> 00:32:52,041 You said you wanted to call them? 514 00:32:52,120 --> 00:32:53,724 Yes, thank you. 515 00:32:57,280 --> 00:32:59,965 Edward was more than a hero, Mrs. Meechum. 516 00:33:00,080 --> 00:33:01,286 He was our friend. 517 00:33:02,240 --> 00:33:04,322 I'm so sorry for your loss. 518 00:33:07,080 --> 00:33:09,845 Please, let me know if there's anything 519 00:33:09,960 --> 00:33:11,644 I can do for you and your family. 520 00:33:11,760 --> 00:33:13,649 You can call me anytime. 521 00:33:14,800 --> 00:33:17,167 Yes, ma'am, that is my private number. 522 00:33:17,280 --> 00:33:19,248 And again, I'm so sorry. 523 00:33:27,840 --> 00:33:30,241 - Lucas Goodwin? - We didn't know he was out. 524 00:33:30,360 --> 00:33:32,522 How can that happen? He's released and you didn't know... 525 00:33:32,600 --> 00:33:34,921 Ma'am, as far as threats go, 526 00:33:35,000 --> 00:33:37,207 we've been far more occupied with you lately. 527 00:33:39,760 --> 00:33:42,969 I'm hoping that we can work together, because I need your help. 528 00:33:44,120 --> 00:33:46,771 - How? - The vice president. 529 00:33:46,840 --> 00:33:49,446 We spoke. I told him I would appear with him. 530 00:33:49,520 --> 00:33:50,601 Not the statement. 531 00:33:51,600 --> 00:33:53,841 He's having trouble making a decision. 532 00:33:53,960 --> 00:33:56,531 Can you come back to the White House with me? 533 00:33:58,800 --> 00:34:02,646 It's serious, ma'am. I can fill you in on the way. 534 00:34:06,880 --> 00:34:08,120 I'll grab my things. 535 00:34:18,680 --> 00:34:21,843 - I can't let you go any farther, sir. - I'm his Chief of Staff. 536 00:34:21,960 --> 00:34:23,803 I'm sorry, sir. 537 00:34:23,880 --> 00:34:26,008 Only doctors and the First Lady for now. 538 00:34:50,080 --> 00:34:51,320 Claire. 539 00:34:52,520 --> 00:34:53,931 Hello. 540 00:34:55,680 --> 00:34:57,170 How are you? 541 00:34:57,280 --> 00:34:58,770 - Exhausted. - I'm sure. 542 00:34:58,840 --> 00:35:00,251 You must be, too. 543 00:35:00,360 --> 00:35:04,763 There's so much I don't know. It's overwhelming. 544 00:35:04,880 --> 00:35:08,123 Sir, I briefed the First Lady on the Milkin operation. 545 00:35:08,200 --> 00:35:09,281 I thought she might have some insight, 546 00:35:09,400 --> 00:35:12,131 given her experience working directly with Russia. 547 00:35:12,200 --> 00:35:15,443 I know you've had a lot of people weigh in already. 548 00:35:16,360 --> 00:35:19,603 I value your input, Claire. I'm glad you're here. 549 00:35:20,960 --> 00:35:24,646 - Douglas, will you give us a minute? - Of course. 550 00:35:24,720 --> 00:35:26,370 I'll be with the cabinet, sir. 551 00:35:28,800 --> 00:35:30,131 You know that thing that people say, 552 00:35:30,200 --> 00:35:31,964 "God never gives you more than you can handle?" 553 00:35:32,040 --> 00:35:33,201 Yes. 554 00:35:34,040 --> 00:35:38,489 My Marjory, God bless her, she said that was pure bullshit. 555 00:35:42,440 --> 00:35:44,408 Ah, listen to me complaining 556 00:35:44,480 --> 00:35:46,164 while your husband is fighting for his life. 557 00:35:46,240 --> 00:35:48,811 It's okay. Actually, I need the distraction. 558 00:35:48,880 --> 00:35:50,644 Let's talk Russia. 559 00:35:50,720 --> 00:35:55,567 I'm torn. We have this plane circling over the North Sea, 560 00:35:56,560 --> 00:35:59,769 - and I don't know what to do. - What does your gut tell you? 561 00:36:01,240 --> 00:36:04,164 I've never been a gut sort of guy. 562 00:36:04,280 --> 00:36:06,931 I mean, if I had a gun to my head... 563 00:36:07,000 --> 00:36:09,401 Sorry, that was a poor choice of words. 564 00:36:09,520 --> 00:36:11,170 It's fine. Go on. 565 00:36:13,320 --> 00:36:16,005 I understand what the president hoped to achieve, 566 00:36:16,120 --> 00:36:18,771 but the thought of provoking Russia... 567 00:36:19,840 --> 00:36:24,084 And I'm just beginning to immerse myself in all the complexities. 568 00:36:26,000 --> 00:36:29,209 What would Frank do, if he were in my shoes right now? 569 00:36:29,280 --> 00:36:30,930 If he were here, he'd tell you 570 00:36:31,040 --> 00:36:32,849 that's the last thing you should think about, 571 00:36:32,960 --> 00:36:34,883 because he's not here, you are. 572 00:36:34,960 --> 00:36:37,440 What would you do? 573 00:36:37,520 --> 00:36:40,000 Proceed with the mission or bring him back? 574 00:36:41,360 --> 00:36:42,964 I don't like either. 575 00:36:44,120 --> 00:36:45,451 Those are my options. 576 00:36:45,520 --> 00:36:47,204 Well, if there's one thing I've learned, 577 00:36:47,320 --> 00:36:48,810 28 years with Francis, 578 00:36:48,880 --> 00:36:51,042 and he said it time and time again, 579 00:36:51,160 --> 00:36:53,288 "If you don't like the way the table is set..." 580 00:36:53,360 --> 00:36:55,966 - "Then turn over the table." - That's right. 581 00:36:56,040 --> 00:36:58,122 He's said it to me, more than once. 582 00:36:58,200 --> 00:37:00,487 Then that's what you should do, Donald. 583 00:37:02,040 --> 00:37:05,362 - But how? - Let's figure it out. 584 00:37:19,680 --> 00:37:22,081 Weren't we supposed to have landed already? 585 00:37:22,160 --> 00:37:25,767 - We're in a holding pattern. - Why? Is something wrong? 586 00:37:25,840 --> 00:37:27,524 All I know is we're in a holding pattern. 587 00:37:52,560 --> 00:37:54,369 Doug. 588 00:37:54,440 --> 00:37:56,602 This plane's gonna run out of fuel soon. 589 00:37:56,720 --> 00:37:58,404 We're gonna have to put it down somewhere. 590 00:38:14,880 --> 00:38:18,043 I'll be making a statement shortly. Let's notify the press corps. 591 00:38:18,120 --> 00:38:22,330 - About the operation? - No, to reassure the American people. 592 00:38:22,400 --> 00:38:24,641 - Shall I meet you in there? - Ten minutes. The cabinet? 593 00:38:24,760 --> 00:38:26,967 - Still waiting on your decision, sir. - Good. 594 00:38:27,040 --> 00:38:28,326 Let's go. 595 00:38:37,880 --> 00:38:40,326 I want you to land the plane in China. 596 00:38:40,440 --> 00:38:41,726 China, sir? 597 00:38:41,840 --> 00:38:44,241 There's no bailout without Chinese money. 598 00:38:44,320 --> 00:38:46,561 We give them Milkin, they have more leverage. 599 00:38:46,640 --> 00:38:49,086 Sir, that gives away our leverage. 600 00:38:49,160 --> 00:38:50,924 I'm not for regime change, but that just... 601 00:38:51,000 --> 00:38:53,321 It's the last thing that Petrov is expecting. 602 00:38:53,440 --> 00:38:55,841 They'll demand drilling access in eastern Siberia. 603 00:38:55,960 --> 00:38:58,691 And when they do, we become the lesser of two evils. 604 00:38:58,760 --> 00:39:00,762 Sir, at no time did the president 605 00:39:00,840 --> 00:39:02,251 intend on bringing China into the mix... 606 00:39:02,360 --> 00:39:04,089 Get the plane on Chinese soil. 607 00:39:04,160 --> 00:39:06,606 And turn over Milkin's assets. That's my decision. 608 00:39:11,840 --> 00:39:14,605 - I asked for your help. - And that's what I gave. 609 00:39:14,680 --> 00:39:16,523 China wasn't part of the president's plan. 610 00:39:16,640 --> 00:39:18,847 It's part of the acting president's plan. 611 00:39:19,000 --> 00:39:21,890 - You ready? - Yes, whenever you are. 612 00:39:21,960 --> 00:39:24,201 - Seth? - Yes, sir. 613 00:39:35,040 --> 00:39:38,044 Ladies and gentlemen, the acting president. 614 00:39:42,720 --> 00:39:44,165 Please, sit. 615 00:39:45,880 --> 00:39:50,044 This is a difficult day for all Americans, 616 00:39:50,200 --> 00:39:55,081 particularly for Mrs. Underwood, who is gracious enough to be here, 617 00:39:55,160 --> 00:39:59,245 to lend me strength while I address an anxious nation. 618 00:39:59,320 --> 00:40:00,481 Mr. President! 50298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.