All language subtitles for House.of.Cards.S03E04.XviD.1TV.[qqss44].ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,003 --> 00:00:04,005 Previously on House of Cards... 2 00:00:04,088 --> 00:00:06,590 You make a much better first lady than ambassador. 3 00:00:07,925 --> 00:00:09,093 How charming you are. 4 00:00:10,094 --> 00:00:12,513 You shove your wife's recess appointment down my throat. 5 00:00:12,596 --> 00:00:14,098 And you have a city full of career diplomats. 6 00:00:24,775 --> 00:00:28,237 Stop imprisoning people simply because they're gay. 7 00:00:28,320 --> 00:00:30,281 You are destroying Russia's future. 8 00:00:30,698 --> 00:00:32,074 We've barely smoked our cigars. 9 00:00:32,158 --> 00:00:34,744 We're not men of excess, though, are we? 10 00:00:35,119 --> 00:00:36,203 Aren't we? 11 00:00:36,495 --> 00:00:37,747 There will be no commitment. 12 00:00:39,290 --> 00:00:41,208 I need to know exactly where she is. 13 00:00:41,292 --> 00:00:45,129 Not a state. Not a city. An address. 14 00:02:31,617 --> 00:02:35,830 Deference to the Executive cannot possibly justify the injuries 15 00:02:35,913 --> 00:02:39,500 to Mr Mahmoud or the death of his family members. 16 00:02:39,792 --> 00:02:44,338 If you do not say that this is wrong, that this is unconstitutional, 17 00:02:44,422 --> 00:02:45,715 there is nothing to prevent 18 00:02:45,798 --> 00:02:49,260 this sort of senseless tragedy from happening again. 19 00:02:49,343 --> 00:02:52,763 We ask for nothing more than reform and oversight. 20 00:02:52,847 --> 00:02:55,766 Your ruling is a crucial first step. Thank you. 21 00:02:55,975 --> 00:02:58,269 Thank you, Mr Katyal. Ms Dunbar. 22 00:03:04,775 --> 00:03:07,403 Mr Chief Justice, and may it please the court. 23 00:03:07,778 --> 00:03:11,449 The security of American citizens is the reason our drone programme 24 00:03:11,532 --> 00:03:13,534 and other covert operations exist. 25 00:03:14,076 --> 00:03:16,871 But that security often comes with a cost. 26 00:03:17,747 --> 00:03:20,333 At this very moment, the President is at Arlington Cemetery 27 00:03:20,416 --> 00:03:22,835 laying to rest three Navy SEALs 28 00:03:23,169 --> 00:03:26,005 who perished on a mountainside in Afghanistan. 29 00:03:26,797 --> 00:03:29,300 They gave their lives to save others. 30 00:03:49,987 --> 00:03:51,447 "And God said to Abraham, 31 00:03:51,530 --> 00:03:55,034 "'Take your son, your only son, whom you love, Isaac, 32 00:03:55,117 --> 00:03:56,244 "'and sacrifice him.' 33 00:03:57,536 --> 00:03:59,038 "Abraham was willing, 34 00:04:00,539 --> 00:04:04,377 "but when he raised his knife above Isaac on the altar, 35 00:04:05,586 --> 00:04:07,129 "God stopped him 36 00:04:07,713 --> 00:04:10,675 "for Abraham had proven his devotion to God. 37 00:04:12,009 --> 00:04:16,430 "Then God, to prove his devotion to us, 38 00:04:16,514 --> 00:04:18,599 "made his own sacrifice. 39 00:04:18,766 --> 00:04:22,979 "For God so loved the world, that he gave his only son." 40 00:04:24,188 --> 00:04:29,068 Devotion, sacrifice, love. 41 00:04:30,361 --> 00:04:32,530 This is what the Lord teaches us. 42 00:04:33,489 --> 00:04:36,617 And what these young men have exemplified. 43 00:04:37,827 --> 00:04:40,037 We shall forever honour them. 44 00:04:41,330 --> 00:04:44,875 And in heaven, they will have eternal life. 45 00:04:46,752 --> 00:04:47,753 Amen. 46 00:04:48,713 --> 00:04:50,089 Ready. Move. 47 00:04:56,012 --> 00:04:58,973 As you are aware, we have invoked the state secrets privilege 48 00:04:59,056 --> 00:05:00,975 during our request for dismissal. 49 00:05:01,225 --> 00:05:03,644 But I have authority from the President 50 00:05:03,728 --> 00:05:05,771 to share some of the classified brief 51 00:05:05,855 --> 00:05:08,149 in order to reinforce the government's argument. 52 00:05:09,650 --> 00:05:11,569 Are you certain you wanna do that, Ms Dunbar? 53 00:05:11,986 --> 00:05:14,989 I am, Mr Chief Justice, and so is the President. 54 00:05:15,072 --> 00:05:16,991 So the government is publicly admitting 55 00:05:17,074 --> 00:05:18,367 responsibility for the strike? 56 00:05:18,451 --> 00:05:19,660 It is, Your Honour. 57 00:05:20,077 --> 00:05:24,081 The terrorist successfully targeted was Zuri Aziz. 58 00:05:24,248 --> 00:05:27,084 He routinely used civilians as human shields. 59 00:05:27,209 --> 00:05:30,379 Mr Mahmoud's family did not know Aziz was in the same building. 60 00:05:30,963 --> 00:05:33,966 The drone strike is responsible for their deaths. 61 00:05:34,925 --> 00:05:39,597 Mr Mahmoud has suffered a terrible injury and loss. 62 00:05:39,680 --> 00:05:42,224 While the government's action is tragic, 63 00:05:42,308 --> 00:05:43,934 it wasn't unlawful. 64 00:05:44,018 --> 00:05:48,105 It was legal, it was necessary, and it was right. 65 00:05:48,189 --> 00:05:50,274 Heather Dunbar? She's never run for office. 66 00:05:50,358 --> 00:05:53,152 You don't become Solicitor General without being politically savvy. 67 00:05:53,235 --> 00:05:55,863 But it takes more than savvy to be elected President. 68 00:05:55,946 --> 00:05:57,656 Don't forget, she has a national profile 69 00:05:57,740 --> 00:05:59,283 after the Walker investigation. 70 00:05:59,367 --> 00:06:00,743 Truth and justice personified. 71 00:06:00,826 --> 00:06:02,870 If the Leadership wants to redefine the party, she's a... 72 00:06:02,953 --> 00:06:04,747 Yeah, but no one with this little experience 73 00:06:04,830 --> 00:06:06,957 has ever been a real contender since Ross Perot, 74 00:06:07,041 --> 00:06:08,376 and at least he had the money. 75 00:06:08,459 --> 00:06:11,712 So does she. Her family owns Dunbar Armoured Cars. 76 00:06:13,881 --> 00:06:17,134 She could finance her entire campaign if she needed to. 77 00:06:17,218 --> 00:06:19,220 But what prevents the abuse of power? 78 00:06:19,303 --> 00:06:22,723 The Executive can't legislate, can't receive appropriations, 79 00:06:22,807 --> 00:06:24,475 can't sentence people to imprisonment. 80 00:06:24,558 --> 00:06:26,268 All of these depend on the other branches, 81 00:06:26,352 --> 00:06:28,437 which keeps Executive power in check. 82 00:06:28,521 --> 00:06:31,190 But we know for a fact that in emergencies, 83 00:06:31,273 --> 00:06:33,442 the Executive will contemplate actions 84 00:06:33,526 --> 00:06:36,779 that do not have clear legislative authority, 85 00:06:36,862 --> 00:06:41,200 and might be constitutionally dubious including... 86 00:06:51,335 --> 00:06:53,421 Are you asking about drone strikes, Your Honour? 87 00:06:53,504 --> 00:06:55,423 Yes, drone strikes. 88 00:06:55,506 --> 00:06:58,509 The fear of an out-of-control Executive is exaggerated. 89 00:06:58,676 --> 00:07:02,138 The President has strong electoral and other political incentives 90 00:07:02,221 --> 00:07:03,806 to act in the public interest. 91 00:07:03,889 --> 00:07:07,101 You yourself have investigated the White House for abuse of power. 92 00:07:07,184 --> 00:07:08,769 It forced a president to resign. 93 00:07:08,853 --> 00:07:12,606 Now you maintain that we should give our president a wide berth? 94 00:07:12,690 --> 00:07:16,318 I am not here to defend any one person, 95 00:07:16,402 --> 00:07:19,655 but rather the office of the Presidency itself. 96 00:07:20,322 --> 00:07:23,784 We must hold everyone in government accountable to the law. 97 00:07:23,868 --> 00:07:27,913 But we must not manufacture our interpretation of the law 98 00:07:27,997 --> 00:07:30,583 to erode constitutional authority. 99 00:07:31,500 --> 00:07:36,213 We can prosecute Presidents but not the Presidency. 100 00:07:36,881 --> 00:07:38,132 We have to assume this is happening. 101 00:07:38,215 --> 00:07:40,050 We need to end her campaign before it begins. 102 00:07:40,134 --> 00:07:42,261 She's clean. Walker vetted her for Solicitor General, 103 00:07:42,344 --> 00:07:44,013 then again when he made her Special Prosecutor. 104 00:07:44,096 --> 00:07:46,765 That's one of the things that makes her so attractive. 105 00:07:47,391 --> 00:07:49,059 - Thank you, Jackie. - Yes, sir. 106 00:07:51,770 --> 00:07:55,107 Well, if we can't knock her out, we have to figure out another way. 107 00:08:11,540 --> 00:08:13,125 It's something, isn't it? 108 00:08:13,209 --> 00:08:14,251 Yes, it is. 109 00:08:16,629 --> 00:08:17,838 Traditionally, the United States 110 00:08:17,922 --> 00:08:21,634 has not supported military action in the Middle East. 111 00:08:21,717 --> 00:08:24,929 But a neutral UN Peacekeeping force in the Jordan Valley 112 00:08:25,554 --> 00:08:30,184 is an essential first step to sustainable, long-term peace. 113 00:08:30,935 --> 00:08:34,021 The United States will vote "yes." Thank you, Mr President. 114 00:08:34,355 --> 00:08:36,398 I give the floor to the representative 115 00:08:36,482 --> 00:08:38,442 of the Russian Federation. 116 00:08:40,152 --> 00:08:42,863 Russia is also committed to stability in the region. 117 00:08:43,614 --> 00:08:46,575 But inserting the UN into such a complicated situation 118 00:08:46,659 --> 00:08:49,787 could irrevocably damage the hopes of real peace. 119 00:08:50,120 --> 00:08:53,207 I strongly encourage my colleagues to not support this resolution. 120 00:08:53,290 --> 00:08:54,625 Thank you, Mr President. 121 00:08:55,417 --> 00:08:59,380 With no further requests to speak, I put the draft resolution to a vote. 122 00:09:00,130 --> 00:09:01,799 All those in favour? 123 00:09:04,301 --> 00:09:05,761 Those against? 124 00:09:08,264 --> 00:09:09,473 Those abstaining? 125 00:09:11,809 --> 00:09:13,435 The vote is 13 in favour, 126 00:09:13,978 --> 00:09:16,605 one against, one abstention. 127 00:09:17,481 --> 00:09:19,233 The draft resolution does not pass 128 00:09:19,650 --> 00:09:21,318 due to the "no" vote 129 00:09:21,402 --> 00:09:24,488 by a permanent member of the Security Council. 130 00:09:29,493 --> 00:09:32,371 We hoped that Russia would change their mind 131 00:09:32,496 --> 00:09:34,123 but their veto doesn't surprise me... 132 00:09:34,290 --> 00:09:38,794 So we need your support to bypass the Security Council. 133 00:09:38,877 --> 00:09:41,922 We don't want to undermine the veto of our permanent members. 134 00:09:43,465 --> 00:09:47,595 We will not establish a dangerous precedent. 135 00:09:47,720 --> 00:09:52,016 The General Assembly can't override the veto without a majority. 136 00:09:52,641 --> 00:09:54,184 Do you still have the support of Israel? 137 00:09:54,393 --> 00:09:57,605 I would not call you if this was not the case. 138 00:09:58,188 --> 00:10:00,190 Then as long as Israel agrees, 139 00:10:00,899 --> 00:10:02,693 we agree. 140 00:10:03,694 --> 00:10:06,822 Wonderful. Thank you Ambassador. 141 00:10:08,198 --> 00:10:11,076 I'll let you know when we decide to submit it to a vote. 142 00:10:17,416 --> 00:10:19,835 Eliana, France is in. 143 00:10:19,918 --> 00:10:22,796 I need to be certain Israel will stand firm. 144 00:10:30,137 --> 00:10:32,222 Israel will never maintain its commitment. 145 00:10:32,389 --> 00:10:34,475 Israel wants what the rest of the world wants. 146 00:10:34,558 --> 00:10:36,018 Sustainable security. 147 00:10:36,560 --> 00:10:37,728 Trust me on this. 148 00:10:37,811 --> 00:10:40,272 I've dealt with Jerusalem for many years at the UN. 149 00:10:40,356 --> 00:10:42,441 The moment it gets difficult, they'll turn their back on you. 150 00:10:42,524 --> 00:10:43,901 And it will get difficult. 151 00:10:44,777 --> 00:10:47,529 You're right. I can't predict how they will act down the road, 152 00:10:47,613 --> 00:10:50,240 but I do know they will vote for this resolution. 153 00:10:50,574 --> 00:10:51,950 We'll see. 154 00:10:52,034 --> 00:10:54,662 Going around the Security Council is a radical move. 155 00:10:54,745 --> 00:10:56,664 It's not radical, it's justified. 156 00:10:56,747 --> 00:10:58,582 You dust off some 60-year-old precedent 157 00:10:58,666 --> 00:11:00,334 and think you're justified? 158 00:11:00,417 --> 00:11:02,795 The Uniting for Peace resolution was used to start a war. 159 00:11:02,878 --> 00:11:04,588 To end North Korea's aggression. 160 00:11:04,672 --> 00:11:05,923 Semantics. 161 00:11:06,965 --> 00:11:09,385 Ninety-three nations on board already including Israel. 162 00:11:09,468 --> 00:11:10,719 That's not semantics. 163 00:11:10,928 --> 00:11:13,430 Claire, I'm getting a lot of pressure from the Kremlin. 164 00:11:13,555 --> 00:11:15,641 Petrov doesn't want this to go to the General Assembly. 165 00:11:16,058 --> 00:11:18,435 Give me a little more time to work on him. 166 00:11:29,071 --> 00:11:30,906 We've given you a month. We're moving forward. 167 00:11:40,124 --> 00:11:42,418 - Yes? - Ms Dunbar is here. 168 00:11:42,501 --> 00:11:43,794 Send her in. 169 00:11:52,803 --> 00:11:54,680 - Heather. - Mr President. 170 00:11:54,888 --> 00:11:56,849 I listened to the audio of your defence this morning. 171 00:11:56,974 --> 00:11:58,100 It was outstanding. 172 00:11:58,183 --> 00:12:00,561 You were right about making the emotional argument. 173 00:12:00,644 --> 00:12:02,813 I think it will help the country heal. 174 00:12:02,938 --> 00:12:03,981 Please, have a seat. 175 00:12:11,113 --> 00:12:14,408 I'm also going to meet later tonight with Mr Mahmoud privately. 176 00:12:14,491 --> 00:12:15,659 To personally apologise. 177 00:12:16,577 --> 00:12:18,036 That's a compassionate thing to do. 178 00:12:20,664 --> 00:12:23,667 When I listened to your argument, I also heard something else. 179 00:12:24,543 --> 00:12:25,586 There was a moment when 180 00:12:25,669 --> 00:12:28,380 Justice Jacobs was asking you about drone strikes. 181 00:12:28,505 --> 00:12:30,090 Yeah, I remember. 182 00:12:30,174 --> 00:12:34,595 And he paused, for quite a long time. 183 00:12:35,846 --> 00:12:38,766 I think he just lost his train of thought. 184 00:12:38,849 --> 00:12:40,350 Well... 185 00:12:44,688 --> 00:12:48,567 What I'm about to tell you has to remain between us. 186 00:12:48,650 --> 00:12:49,735 Of course. 187 00:12:51,361 --> 00:12:53,989 Justice Jacobs has Alzheimer's. 188 00:12:54,948 --> 00:12:56,950 He came to me a few months ago to tell me. 189 00:12:57,034 --> 00:12:58,619 Now, it's in the early stages, 190 00:12:58,702 --> 00:13:01,955 so you wouldn't even notice unless you know what to look for. 191 00:13:02,498 --> 00:13:04,124 He wants to remain on the Court. 192 00:13:04,208 --> 00:13:06,418 Well, that's what I wanna discuss. 193 00:13:07,169 --> 00:13:08,545 He wanted to retire. 194 00:13:08,629 --> 00:13:11,006 I asked him to hold on just a little while longer, 195 00:13:11,089 --> 00:13:13,425 until I could find a suitable replacement, 196 00:13:13,509 --> 00:13:14,635 and now I have. 197 00:13:15,427 --> 00:13:18,222 And I want that replacement to be you. 198 00:13:20,933 --> 00:13:22,351 What do you think? 199 00:13:25,729 --> 00:13:29,441 I'm humbled, sir. 200 00:13:29,775 --> 00:13:33,737 And honestly surprised that you'd consider me. 201 00:13:34,404 --> 00:13:35,489 Why is that? 202 00:13:35,572 --> 00:13:37,324 Given our history. 203 00:13:37,407 --> 00:13:39,660 When I said that was water under the bridge, I meant it. 204 00:13:39,743 --> 00:13:41,995 You have the finest legal mind in this country, 205 00:13:42,079 --> 00:13:44,122 a deep understanding of the Constitution, 206 00:13:44,206 --> 00:13:46,500 and the Republicans wouldn't dare block your nomination. 207 00:13:46,583 --> 00:13:49,753 After all, you prosecuted a Democratic president. 208 00:13:49,878 --> 00:13:52,172 You're too good to be Solicitor General. 209 00:13:52,256 --> 00:13:55,175 Let's make sure you have a job for life. 210 00:13:56,593 --> 00:13:58,595 I appreciate you saying that, sir. 211 00:13:59,972 --> 00:14:03,475 I'm sorry. This is a lot to process. 212 00:14:03,976 --> 00:14:06,228 It's important we do this before the election. 213 00:14:06,353 --> 00:14:08,355 We could end up with a Republican president. 214 00:14:09,273 --> 00:14:11,191 And I don't want to suggest your name to Jacobs 215 00:14:11,275 --> 00:14:13,151 unless you truly want the position. 216 00:14:13,986 --> 00:14:17,114 So, I need to know now. 217 00:14:20,117 --> 00:14:22,786 Yes. It would be a great honour. 218 00:14:23,579 --> 00:14:25,122 Good. Congratulations. 219 00:14:25,581 --> 00:14:27,249 You speak to your family. I'll speak to Jacobs. 220 00:14:27,332 --> 00:14:29,126 Thank you, Mr President. 221 00:15:09,499 --> 00:15:10,626 Did you see this? 222 00:15:11,168 --> 00:15:12,169 See what? 223 00:15:13,003 --> 00:15:14,296 I just got an alert. 224 00:15:15,213 --> 00:15:17,382 I don't know. I haven't seen Jim in a while. 225 00:15:19,885 --> 00:15:21,261 That's weird. 226 00:15:30,228 --> 00:15:32,481 I wanna offer you my sincerest regret. 227 00:15:33,273 --> 00:15:35,859 And I hope that you will accept my apology. 228 00:15:36,234 --> 00:15:37,736 I'm sorry, but I can't. 229 00:15:39,321 --> 00:15:40,781 I know it should have come sooner. 230 00:15:40,864 --> 00:15:42,407 There needs to be more oversight. 231 00:15:42,491 --> 00:15:44,242 Well, there is congressional oversight. 232 00:15:44,326 --> 00:15:47,204 We have a rigorous system to prevent collateral damage. 233 00:15:47,329 --> 00:15:50,248 Civilians are listed as "other militants." 234 00:15:50,332 --> 00:15:53,251 But the government offers no evidence that's true. 235 00:15:53,377 --> 00:15:55,712 It definitely wasn't in my case. 236 00:15:56,463 --> 00:15:58,840 How rigorous can your process be? 237 00:15:59,549 --> 00:16:02,135 The numbers of non-combatants 238 00:16:02,219 --> 00:16:04,930 who are being killed by drone strikes is lower than it's ever been. 239 00:16:05,013 --> 00:16:06,807 Those numbers are false. 240 00:16:06,890 --> 00:16:10,394 One civilian killed in 2010? That has to be wrong. 241 00:16:10,477 --> 00:16:13,647 Look, I don't think the Pentagon is being honest about... 242 00:16:18,902 --> 00:16:20,237 Are you okay? 243 00:16:21,613 --> 00:16:22,948 I'll get the doctor up here. 244 00:16:23,740 --> 00:16:25,409 Don't do that, it'll pass. 245 00:16:26,743 --> 00:16:28,370 It's phantom pain. 246 00:16:37,170 --> 00:16:39,006 You know what I dreamed of when I came here? 247 00:16:40,048 --> 00:16:42,634 Choking you with my bare hands. 248 00:16:54,646 --> 00:16:57,107 Mr Mahmoud, you may hate me. 249 00:16:57,190 --> 00:16:59,234 You may hate the office I hold. 250 00:17:00,277 --> 00:17:02,362 But here is the reality. 251 00:17:02,863 --> 00:17:07,451 I must make decisions every day that I hope are just. 252 00:17:07,951 --> 00:17:12,247 I don't know right from wrong all the time. I wish I did. 253 00:17:14,207 --> 00:17:16,793 But what I can't be is indecisive. 254 00:17:17,127 --> 00:17:19,421 It says in the Qur'an, 255 00:17:19,504 --> 00:17:24,301 "The taking of one innocent life is like the taking of all mankind." 256 00:17:25,343 --> 00:17:29,473 It also says that the saving of one life 257 00:17:30,432 --> 00:17:32,976 is like the saving of all mankind. 258 00:17:36,980 --> 00:17:39,107 You didn't ask me here to apologise. 259 00:17:39,733 --> 00:17:41,777 You asked me here to forgive you. 260 00:17:43,945 --> 00:17:45,989 I didn't order the strike that... 261 00:17:47,157 --> 00:17:49,701 I won't forgive you, Mr President. 262 00:17:49,785 --> 00:17:52,662 I don't wanna make it any easier for you to sleep at night. 263 00:17:52,746 --> 00:17:56,166 And knowing a few lines of the Qur'an does not absolve you. 264 00:18:01,713 --> 00:18:04,424 I have a duty to this nation, Mr Mahmoud. 265 00:18:04,508 --> 00:18:05,717 I swore an oath. 266 00:18:05,801 --> 00:18:09,846 There's a fine line between duty and murder. 267 00:18:11,848 --> 00:18:15,143 Only you have the power to stop what happened to me. 268 00:18:15,852 --> 00:18:20,065 The next time you wield it, I hope you'll think twice. 269 00:18:21,149 --> 00:18:22,192 Yes, of course. 270 00:18:22,692 --> 00:18:24,069 Meechum. 271 00:18:25,028 --> 00:18:26,029 Yes, sir? 272 00:18:26,113 --> 00:18:27,656 You show Mr Mahmoud out. 273 00:18:32,994 --> 00:18:35,330 Two months of random sampling across the country. 274 00:18:35,413 --> 00:18:38,125 Less than a tenth of a percent of all incoming data. 275 00:18:38,208 --> 00:18:39,251 Why so little? 276 00:18:39,334 --> 00:18:41,044 You have any idea how many cameras we monitor? 277 00:18:41,128 --> 00:18:43,547 The CPU core quota of every mainframe in Washington 278 00:18:43,672 --> 00:18:45,132 couldn't handle all that data. 279 00:18:45,215 --> 00:18:47,551 I tried doubling the sample range, and it set off alarms. 280 00:18:47,676 --> 00:18:49,386 I came this fucking close to getting caught. 281 00:18:50,220 --> 00:18:52,556 And we just need to narrow the search, man. 282 00:18:52,639 --> 00:18:54,724 It's too much ground to cover. 283 00:18:54,808 --> 00:18:55,976 How? 284 00:18:56,601 --> 00:18:58,687 I need more information on Rachel. 285 00:18:59,980 --> 00:19:03,150 Favourite books, fucking movies, anything. 286 00:19:03,900 --> 00:19:04,943 - I don't know. - Come on. 287 00:19:05,026 --> 00:19:06,695 Did she ever talk about going anywhere? 288 00:19:06,778 --> 00:19:09,990 - Travelling to someplace? - No. Travelling wasn't an option. 289 00:19:10,991 --> 00:19:12,242 I need more, man. 290 00:19:14,578 --> 00:19:16,997 What about the other girl? Lisa. 291 00:19:17,080 --> 00:19:18,707 I'm reading her emails, I'm tracking her phone, 292 00:19:18,790 --> 00:19:20,125 there's nothing there. 293 00:19:22,252 --> 00:19:23,295 We should get close to her though, 294 00:19:23,378 --> 00:19:24,880 we should talk to her, extract something. 295 00:19:24,963 --> 00:19:27,090 - She might recognise me. - I'll do it. 296 00:19:28,466 --> 00:19:30,427 - That makes me nervous. - It's social engineering. 297 00:19:30,510 --> 00:19:32,888 I'll just hack her that way. She won't suspect a thing. 298 00:19:35,390 --> 00:19:38,393 If we don't try something new, we're not gonna find Rachel. 299 00:19:44,191 --> 00:19:45,734 Help yourself to some boiled peanuts. 300 00:19:45,817 --> 00:19:48,278 No, thank you. Too much salt. 301 00:19:48,612 --> 00:19:50,697 First week I was here, I asked one of the stewards 302 00:19:50,780 --> 00:19:52,073 if I could have some boiled peanuts. 303 00:19:52,157 --> 00:19:54,034 I used to eat them all the time as a kid, 304 00:19:54,117 --> 00:19:55,368 and I'll be damned if there hasn't been 305 00:19:55,452 --> 00:19:57,662 a full bowl of peanuts here every day since. 306 00:19:57,787 --> 00:20:00,415 They must have a pot boiling round-the-clock. 307 00:20:00,540 --> 00:20:02,876 Ruth has me eating kale crisps, now. 308 00:20:02,959 --> 00:20:06,171 Says they're good for me. I can't stand those things. 309 00:20:06,296 --> 00:20:07,464 Well, I have them shucked in the kitchen, 310 00:20:07,547 --> 00:20:09,382 so you don't have to get your fingers dirty. 311 00:20:09,466 --> 00:20:10,717 Feel free, live a little. 312 00:20:15,764 --> 00:20:19,601 Mr Justice, since we last spoke, I've done a lot of soul-searching. 313 00:20:20,894 --> 00:20:23,480 It was unfair of me to ask you to stay on the bench. 314 00:20:24,231 --> 00:20:26,524 If you want to retire, you should. 315 00:20:27,692 --> 00:20:30,111 I appreciate your consideration, Mr President. 316 00:20:30,195 --> 00:20:31,738 Well, I thought the first thing I should do 317 00:20:31,821 --> 00:20:33,990 is to find a suitable successor. 318 00:20:34,074 --> 00:20:36,952 Someone you would approve of to put your mind at ease, 319 00:20:37,035 --> 00:20:38,912 and I think I've found one. 320 00:20:38,995 --> 00:20:40,872 - Who? - Heather Dunbar. 321 00:20:42,624 --> 00:20:44,584 I think she'd be an excellent Justice. 322 00:20:44,668 --> 00:20:45,877 I'm glad you agree. 323 00:20:45,961 --> 00:20:49,589 Just an unlikely choice, given how vociferous she... 324 00:20:49,673 --> 00:20:51,466 Well, with the Walker investigation, yes, 325 00:20:51,549 --> 00:20:54,094 but that only increases my estimation of her. 326 00:20:54,177 --> 00:20:55,845 She has a great sense of duty. 327 00:20:55,971 --> 00:20:58,848 More than any Solicitor General I've ever worked with. 328 00:20:59,641 --> 00:21:03,311 I wish I had known the reason you invited me beforehand. 329 00:21:03,395 --> 00:21:06,189 - I could have saved you the trouble. - Why? 330 00:21:06,564 --> 00:21:08,692 After I talked to you a couple of months ago, 331 00:21:08,858 --> 00:21:10,902 Ruth said you'd given me a gift. 332 00:21:11,027 --> 00:21:14,114 That I would be miserable if I weren't on the bench. 333 00:21:14,197 --> 00:21:17,784 She talked to my sons, and they all agreed. 334 00:21:17,867 --> 00:21:19,661 As long as I'm well enough to serve the Court, 335 00:21:19,744 --> 00:21:20,996 that's where I wanna be. 336 00:21:22,497 --> 00:21:24,541 And we'll keep an eye on 2016. 337 00:21:24,708 --> 00:21:27,794 If it looks as though the Republicans will win, 338 00:21:27,877 --> 00:21:29,004 I'll step down. 339 00:21:29,087 --> 00:21:31,923 If not, I'll stay. But there's no rush. 340 00:21:37,762 --> 00:21:39,556 Must I destroy this man? 341 00:21:40,348 --> 00:21:41,391 Mr President? 342 00:21:45,854 --> 00:21:48,690 No, I won't. 343 00:21:49,316 --> 00:21:50,483 Excuse me? 344 00:21:53,737 --> 00:21:56,239 I won't stand by 345 00:21:57,115 --> 00:21:59,367 and watch you make this mistake. 346 00:22:01,411 --> 00:22:03,288 I've thought this through. 347 00:22:04,914 --> 00:22:06,458 We're not friends, Robert. 348 00:22:06,541 --> 00:22:09,002 We don't know each other that well. 349 00:22:09,085 --> 00:22:10,837 But I care about you, 350 00:22:10,920 --> 00:22:14,174 because you served for more than 20 years on the bench. 351 00:22:14,257 --> 00:22:17,010 You've established legal precedents that will outlive both of us. 352 00:22:17,093 --> 00:22:21,348 And maybe you can explain away yesterday as a senior moment, 353 00:22:21,431 --> 00:22:24,559 but what if another moment happens that you can't explain away? 354 00:22:24,642 --> 00:22:28,063 What if somehow the news of your illness leaks? 355 00:22:28,146 --> 00:22:31,274 Then every decision you've written will be called into question. 356 00:22:31,649 --> 00:22:32,817 They'll be challenged. 357 00:22:32,901 --> 00:22:36,279 And a life's work will be undone in a heartbeat. 358 00:22:36,404 --> 00:22:39,240 Do you have some ulterior motive here? 359 00:22:39,324 --> 00:22:41,785 Only your best interests. 360 00:22:41,910 --> 00:22:43,286 But why the urgency? 361 00:22:46,539 --> 00:22:48,291 I want to protect you. 362 00:22:49,459 --> 00:22:52,796 Justice, I'm asking you, I'm pleading with you. 363 00:22:54,005 --> 00:22:58,176 Don't let events get out of your control. 364 00:22:58,259 --> 00:22:59,761 Will you reconsider? 365 00:23:02,013 --> 00:23:04,140 I appreciate your concern, Mr President. 366 00:23:05,350 --> 00:23:08,645 Let me speak again to Ruth, and I'll get back to you. 367 00:23:09,687 --> 00:23:11,189 Thank you, Justice. 368 00:23:11,398 --> 00:23:12,607 It's a moratorium. 369 00:23:12,690 --> 00:23:13,858 We're not calling it that. 370 00:23:13,983 --> 00:23:15,902 Call it whatever you want, nobody's talking. 371 00:23:15,985 --> 00:23:17,737 We're trying to prevent misinformation. 372 00:23:17,821 --> 00:23:19,656 I'm supposed to write about AmWorks. 373 00:23:19,739 --> 00:23:20,907 How can I do that when no one 374 00:23:20,990 --> 00:23:22,742 from the Executive Branch will speak to me? 375 00:23:22,826 --> 00:23:24,744 This thing is shifting under our feet in Congress. 376 00:23:24,828 --> 00:23:26,162 By the time I finish the morning brief, 377 00:23:26,246 --> 00:23:27,330 it's already outdated. 378 00:23:27,414 --> 00:23:29,416 I'm not asking for a one-on-one with the President, 379 00:23:29,499 --> 00:23:33,169 but the Secretary of Labour, Treasury, one of his economic advisors? 380 00:23:33,253 --> 00:23:34,462 Give you special treatment? 381 00:23:35,630 --> 00:23:37,966 I think you issued the moratorium because you're losing the battle. 382 00:23:38,049 --> 00:23:39,926 It's 500 billion dollars. 383 00:23:40,009 --> 00:23:42,262 This is the largest jobs programme since the New Deal. 384 00:23:42,345 --> 00:23:45,098 Of course it's a slugfest. That doesn't mean we're losing. 385 00:23:45,557 --> 00:23:47,934 Then let me speak to someone who can confirm that. 386 00:23:48,017 --> 00:23:49,686 Because all I'm hearing from the Republicans 387 00:23:49,769 --> 00:23:51,771 is that AmWorks will never see the light of day. 388 00:23:51,855 --> 00:23:53,106 I sympathise with you, Ayla. 389 00:23:53,189 --> 00:23:54,691 I wish I could give you what you want. 390 00:23:56,484 --> 00:23:57,527 President needs us. 391 00:23:58,319 --> 00:23:59,404 So we'll talk later. 392 00:24:01,114 --> 00:24:02,115 Michael Corrigan. 393 00:24:02,198 --> 00:24:03,616 The activist who organised the protest 394 00:24:03,700 --> 00:24:05,076 at the state dinner last month. 395 00:24:05,160 --> 00:24:08,204 Arrested by Russian police three hours ago in Moscow. 396 00:24:08,329 --> 00:24:09,330 The video is going viral. 397 00:24:10,165 --> 00:24:13,168 He's a high-profile gay rights activist. 398 00:24:13,251 --> 00:24:14,836 Nationally and abroad. 399 00:24:15,128 --> 00:24:18,298 And he's been very vocal in Russia over the last six weeks. 400 00:24:18,381 --> 00:24:20,091 Here's the Bureau file on him, sir. 401 00:24:20,175 --> 00:24:21,843 Have we been in touch with the Kremlin? 402 00:24:21,926 --> 00:24:24,220 Secretary Durant is in Tangiers right now. 403 00:24:24,304 --> 00:24:27,182 I briefed her by phone and she reached out to Bugayev, 404 00:24:27,265 --> 00:24:28,975 but they have not connected yet. 405 00:24:29,142 --> 00:24:31,519 Ambassador Grimes is making calls in Moscow, 406 00:24:31,603 --> 00:24:33,480 but nobody's engaging other than to say 407 00:24:33,563 --> 00:24:35,398 they plan on fully prosecuting him. 408 00:24:36,357 --> 00:24:37,525 Ambassador, do you think this could be 409 00:24:37,609 --> 00:24:39,527 in retaliation for what you're doing at the UN? 410 00:24:39,736 --> 00:24:40,987 It could be. 411 00:24:41,237 --> 00:24:43,990 The Russians are very upset about this resolution. 412 00:24:44,240 --> 00:24:46,576 I'll see what I can find out from Moryakov. 413 00:24:47,035 --> 00:24:49,078 Let's hold off on the press conference until tomorrow. 414 00:24:49,162 --> 00:24:51,164 I'd like to deliver some good news instead of no news. 415 00:24:51,247 --> 00:24:52,957 In the meantime, put out a statement 416 00:24:53,041 --> 00:24:54,417 that we're in communication with Moscow, 417 00:24:54,501 --> 00:24:55,710 and that we're doing everything we can 418 00:24:55,793 --> 00:24:57,420 to get Mr Corrigan back to the United States. 419 00:24:57,504 --> 00:24:58,505 Thank you, all. 420 00:25:00,340 --> 00:25:02,675 Personally, I hate the law. It's medieval. 421 00:25:02,759 --> 00:25:04,886 Homophobic nonsense, but it's the law. 422 00:25:04,969 --> 00:25:06,137 I don't think it's coincidence 423 00:25:06,221 --> 00:25:08,306 that Corrigan was arrested after our conversation. 424 00:25:08,473 --> 00:25:10,308 Well, I wouldn't think it was a coincidence either. 425 00:25:10,433 --> 00:25:12,352 So, what do you hope to achieve? 426 00:25:12,435 --> 00:25:14,354 The same thing as you do, Mr Corrigan's release. 427 00:25:14,437 --> 00:25:16,105 If I withdraw the resolution? 428 00:25:16,189 --> 00:25:18,858 I think Moscow would certainly see it as a sign of goodwill. 429 00:25:19,442 --> 00:25:22,529 Well, we don't barter goodwill for the freedom of American citizens. 430 00:25:22,654 --> 00:25:25,698 I actually advocated for his immediate deportation. 431 00:25:25,782 --> 00:25:27,825 I agree that tossing him in jail is counterproductive, 432 00:25:27,909 --> 00:25:29,744 but my superiors are adamant. 433 00:25:29,827 --> 00:25:31,996 Save Petrov from himself. 434 00:25:32,914 --> 00:25:34,666 It's not my place to question him. 435 00:25:34,749 --> 00:25:36,709 Unlike you, I'm not married to my boss. 436 00:25:39,921 --> 00:25:42,924 I'll relay the Kremlin's position to the President. 437 00:25:46,844 --> 00:25:49,097 If we give in, the Jordan Valley plan is over, 438 00:25:49,180 --> 00:25:51,849 and we show the Russians we can be blackmailed. 439 00:25:51,975 --> 00:25:54,227 So we're just supposed to let Corrigan rot away? 440 00:25:54,310 --> 00:25:56,479 I think if we continue to drive hard at the UN, 441 00:25:56,563 --> 00:25:57,772 we'll gain leverage. 442 00:25:57,855 --> 00:25:59,816 - What does Cathy think? - She agrees. 443 00:25:59,899 --> 00:26:02,819 I'm gonna take flack every day that Corrigan remains in jail. 444 00:26:02,902 --> 00:26:04,737 And you'll take more if you back down. 445 00:26:04,821 --> 00:26:06,447 But it does mean I have to get in front of the press 446 00:26:06,531 --> 00:26:08,575 with absolutely nothing of substance to say. 447 00:26:08,658 --> 00:26:10,994 You spent 20 years in Congress. You're good at that. 448 00:26:13,705 --> 00:26:15,331 It's good to hear you laugh. 449 00:26:16,416 --> 00:26:18,334 Get some sleep. I'll call you tomorrow. 450 00:26:18,710 --> 00:26:19,836 Good night. 451 00:26:22,964 --> 00:26:25,758 Who specifically is communicating between Washington and Moscow? 452 00:26:25,842 --> 00:26:27,135 All of our communication is between 453 00:26:27,218 --> 00:26:29,429 the State Department and the Russian Foreign Ministry. 454 00:26:29,512 --> 00:26:30,513 Ayla? 455 00:26:30,597 --> 00:26:33,308 In your statement, you persisted in calling this a free speech issue. 456 00:26:33,391 --> 00:26:35,643 But isn't gay rights really at the centre of this? 457 00:26:35,727 --> 00:26:38,521 Well, Mr Corrigan was arrested for speaking his mind, 458 00:26:38,605 --> 00:26:39,647 and no matter what his opinions... 459 00:26:39,731 --> 00:26:40,898 Aren't you skirting that, Mr President, 460 00:26:40,982 --> 00:26:42,942 because your stance on gay rights is unclear? 461 00:26:45,820 --> 00:26:49,032 What is clear is that Mr Corrigan's detainment is unjust 462 00:26:49,115 --> 00:26:51,075 and as I said, we're doing everything we can 463 00:26:51,159 --> 00:26:52,869 to make sure that he can come home. Yes, Zachary? 464 00:26:52,952 --> 00:26:54,287 Following up, isn't dodging gay rights 465 00:26:54,370 --> 00:26:56,998 a calculated move for a man not running for office? 466 00:26:58,625 --> 00:27:00,543 You think I'm dodging? 467 00:27:00,627 --> 00:27:03,379 Well, then let me be as clear as I possibly can be. 468 00:27:03,463 --> 00:27:05,256 Gay people have rights. 469 00:27:05,340 --> 00:27:07,008 And this administration has always believed 470 00:27:07,091 --> 00:27:09,177 that Mr Corrigan has the right to speak his mind 471 00:27:09,260 --> 00:27:11,888 without fear of being arrested on any issue, 472 00:27:11,971 --> 00:27:13,848 whether it's gay rights or something else. 473 00:27:14,223 --> 00:27:17,393 And what is also quite clear is that you must have failed etiquette class. 474 00:27:18,144 --> 00:27:19,228 Yes, Zachary, go ahead. 475 00:27:19,312 --> 00:27:21,147 Why won't you speak to John Pasternak? Corrigan's husband. 476 00:27:21,230 --> 00:27:22,732 Ms Sayyad, there are other members of the press here. 477 00:27:22,815 --> 00:27:24,442 Mr Pasternak has been trying to contact the White House, 478 00:27:24,525 --> 00:27:25,610 and no one will speak with him. 479 00:27:25,693 --> 00:27:27,153 I do apologise, I have a meeting. 480 00:27:27,236 --> 00:27:28,655 I wish I could have gotten to all of your questions. 481 00:27:28,738 --> 00:27:29,989 But if you have any further enquiries, 482 00:27:30,073 --> 00:27:32,241 please direct them to Mr Grayson. Thank you very much. 483 00:27:33,326 --> 00:27:34,577 I apologise, sir. 484 00:27:37,455 --> 00:27:39,540 - You went too far. - I did my job. 485 00:27:39,624 --> 00:27:41,959 There's protocol. There's basic decorum. 486 00:27:42,043 --> 00:27:43,002 How about this? 487 00:27:43,086 --> 00:27:45,004 You lift the moratorium for me on AmWorks. 488 00:27:45,088 --> 00:27:47,632 I disappear for five weeks. Focus on my long-lead piece. 489 00:27:47,715 --> 00:27:49,092 I don't touch Corrigan or anything else. 490 00:27:49,175 --> 00:27:51,177 You wanted me to chew you out. 491 00:27:51,260 --> 00:27:52,887 If that's what it takes to get us talking. 492 00:27:52,970 --> 00:27:54,931 Which is why I need your credential. 493 00:27:56,099 --> 00:27:57,934 - What? - Your credential. 494 00:27:59,852 --> 00:28:02,438 - You're kidding. - Do you see me laughing? 495 00:28:02,522 --> 00:28:05,525 You don't control my credential. The Correspondents' Association does. 496 00:28:05,608 --> 00:28:07,235 And I just spoke to Joel Weinmann. 497 00:28:08,403 --> 00:28:09,696 He wouldn't. 498 00:28:09,779 --> 00:28:11,489 You succeeded, Ayla. 499 00:28:11,572 --> 00:28:14,951 I'm lifting the moratorium for every other member of the press corps. 500 00:28:15,576 --> 00:28:17,245 The price was your credential. 501 00:28:18,788 --> 00:28:20,415 He has no grounds. 502 00:28:20,498 --> 00:28:23,376 You disrespected the President, the Office, 503 00:28:23,459 --> 00:28:25,920 and most importantly, your fellow colleagues. 504 00:28:26,003 --> 00:28:27,130 It wasn't a tough sell. 505 00:28:27,213 --> 00:28:28,715 Then this becomes my next story. 506 00:28:28,798 --> 00:28:31,217 Punishing a member of the press, collusion. Pay for play. 507 00:28:31,300 --> 00:28:32,969 And I'll deny. 508 00:28:33,052 --> 00:28:34,971 And do you think the head of the Association 509 00:28:35,054 --> 00:28:36,264 is gonna admit anything? 510 00:28:36,973 --> 00:28:40,309 You don't have any friends, Ayla, on either side of the fence. 511 00:28:40,435 --> 00:28:42,562 The President just made a statement about free speech. 512 00:28:42,645 --> 00:28:44,897 Now you're gonna start kicking reporters out of the White House? 513 00:28:44,981 --> 00:28:46,524 No. Just you. 514 00:28:46,607 --> 00:28:48,443 No, not just me. 515 00:28:48,526 --> 00:28:50,653 You're fucking with the second largest daily in America. 516 00:28:50,737 --> 00:28:51,779 You can get rid of me, 517 00:28:51,863 --> 00:28:54,490 but you can't get rid of the institution I work for. 518 00:28:55,908 --> 00:28:57,118 You done? 519 00:28:58,161 --> 00:29:00,413 Don't let your 15 minutes of power go to your head, Seth. 520 00:29:02,832 --> 00:29:06,753 You can keep the plastic if you want. As a souvenir. 521 00:29:07,378 --> 00:29:08,921 That's all it's good for now. 522 00:29:18,806 --> 00:29:19,849 Hello? 523 00:29:20,683 --> 00:29:21,684 Yeah. 524 00:29:25,688 --> 00:29:27,148 Are you serious? 525 00:29:31,611 --> 00:29:32,612 Okay. 526 00:29:33,613 --> 00:29:34,655 Fuck. 527 00:29:38,367 --> 00:29:39,786 I need to speak to the President. 528 00:29:41,871 --> 00:29:46,375 Through our laws, we seek to create a more perfect union. 529 00:29:46,751 --> 00:29:48,878 Government officials who abuse the law, 530 00:29:49,295 --> 00:29:51,464 or at the very least, exploit the edges of it 531 00:29:51,547 --> 00:29:54,050 for their own personal gain, 532 00:29:54,133 --> 00:29:55,843 tarnish our democracy, 533 00:29:55,927 --> 00:29:59,388 and weaken the bonds of our great nation. 534 00:29:59,472 --> 00:30:00,723 The Democratic Party 535 00:30:00,807 --> 00:30:04,435 must step out of the shadow of scandal and redefine itself. 536 00:30:05,061 --> 00:30:06,979 I want her here when she's done with this stunt. 537 00:30:07,063 --> 00:30:11,901 Embracing a new era of transparency, honesty, and justice. 538 00:30:12,235 --> 00:30:14,445 This country deserves a president 539 00:30:14,529 --> 00:30:19,617 who has dedicated herself to those ideals in this court and many others. 540 00:30:20,159 --> 00:30:22,954 Who has spent her entire life defending the law, 541 00:30:23,704 --> 00:30:26,874 and who now wants to dedicate herself to enforcing it. 542 00:30:27,917 --> 00:30:31,003 Let's restore integrity to the Oval Office. 543 00:30:31,087 --> 00:30:35,424 Use its power to root out corruption and lead by example. 544 00:30:35,967 --> 00:30:39,220 Today, before my family and friends, 545 00:30:39,303 --> 00:30:42,723 my God, and the highest court in our land, 546 00:30:43,599 --> 00:30:45,017 I announce my candidacy 547 00:30:45,101 --> 00:30:47,979 for President of The United States of America. 548 00:30:48,729 --> 00:30:50,439 There was no indication that Ms Dunbar 549 00:30:50,523 --> 00:30:52,441 had plans to run for President. 550 00:30:52,525 --> 00:30:56,070 This will make her the second Solicitor General... 551 00:30:56,153 --> 00:30:57,697 The only other being... 552 00:30:59,615 --> 00:31:01,367 With President Underwood declaring that he will not... 553 00:31:03,744 --> 00:31:05,288 - Mr President. - Ms Dunbar. 554 00:31:06,706 --> 00:31:08,374 Please, take a seat. 555 00:31:10,334 --> 00:31:11,377 My letter of resignation. 556 00:31:11,460 --> 00:31:14,046 I can't accept that. You're too valuable to us. 557 00:31:14,130 --> 00:31:16,591 I can't run for office as Solicitor General. 558 00:31:16,674 --> 00:31:18,467 Then you should reconsider running for office. 559 00:31:18,593 --> 00:31:19,844 It's too late for that, I think. 560 00:31:19,927 --> 00:31:21,178 I don't understand, Heather. 561 00:31:21,262 --> 00:31:24,181 I offered you a seat on the Supreme Court. 562 00:31:24,265 --> 00:31:26,225 If Jacobs was stepping down, which he isn't. 563 00:31:27,643 --> 00:31:28,686 You spoke to him. 564 00:31:28,811 --> 00:31:31,480 As Solicitor General, I'm friendly with all the Justices. 565 00:31:31,689 --> 00:31:33,065 I keep those relationships private, 566 00:31:33,149 --> 00:31:36,235 so no one will suspect any bias toward me. 567 00:31:36,319 --> 00:31:38,738 But Robert and I are very close. 568 00:31:38,821 --> 00:31:41,240 He and Ruth have me over for dinner once a month. 569 00:31:41,324 --> 00:31:43,451 So you already knew about the Alzheimer's? 570 00:31:43,534 --> 00:31:45,494 He told me the day he was diagnosed. 571 00:31:45,578 --> 00:31:48,122 I've never had anything but his best interests at heart. 572 00:31:48,247 --> 00:31:50,333 You don't care about Robert. 573 00:31:50,625 --> 00:31:52,919 You wanted to sideline me. 574 00:31:53,002 --> 00:31:57,381 So, you actually think you have a shot at this office? 575 00:31:57,548 --> 00:31:59,967 Yes, I do. And so does the Leadership. 576 00:32:01,135 --> 00:32:02,219 You're in over your head, Heather, 577 00:32:02,303 --> 00:32:04,430 no matter what Birch and Womack are telling you. 578 00:32:05,473 --> 00:32:07,642 Why should it concern you, Mr President? 579 00:32:07,725 --> 00:32:09,185 You've announced that you're not running. 580 00:32:09,268 --> 00:32:10,770 Is this personal for you? 581 00:32:12,188 --> 00:32:13,272 Don't flatter yourself. 582 00:32:13,356 --> 00:32:15,608 You got Walker, but you couldn't get me. 583 00:32:15,691 --> 00:32:17,401 I don't have to run to make sure you leave office. 584 00:32:17,485 --> 00:32:18,611 You couldn't win anyway. 585 00:32:18,694 --> 00:32:21,197 I'm running because I know I'd make a good president. 586 00:32:21,280 --> 00:32:24,492 You might very well make a good president, 587 00:32:24,575 --> 00:32:26,535 but right now you're being delusional. 588 00:32:26,619 --> 00:32:28,955 When Birch approached me, I wasn't sure. 589 00:32:29,997 --> 00:32:32,750 I was tempted, but I knew it was a long shot. 590 00:32:32,833 --> 00:32:35,628 And when you offered the nomination, I was overwhelmed. 591 00:32:35,711 --> 00:32:38,381 It's what I've been working toward my entire career. 592 00:32:38,464 --> 00:32:39,632 But then I spoke to Robert, 593 00:32:39,715 --> 00:32:41,425 and when he told me how you threatened him, 594 00:32:41,509 --> 00:32:42,927 I knew I had to run. 595 00:32:43,219 --> 00:32:46,138 Someone needs to scrub the stink from this office. 596 00:32:46,222 --> 00:32:48,516 - I didn't threaten him. - What would you call it? 597 00:32:48,849 --> 00:32:50,142 I was trying to save him 598 00:32:50,226 --> 00:32:52,311 in the same way I'm trying to save you now. 599 00:32:52,395 --> 00:32:55,481 Once the news of his Alzheimer's gets out, which it will, 600 00:32:55,564 --> 00:32:57,692 because no matter how much we all try to lie about it, 601 00:32:57,775 --> 00:32:58,901 it's gonna leak. 602 00:32:58,985 --> 00:33:01,779 Can you imagine what that's gonna do to his reputation? 603 00:33:02,029 --> 00:33:03,322 He deserves better than that. 604 00:33:03,406 --> 00:33:05,741 And you deserve better than being an also-ran. 605 00:33:06,075 --> 00:33:08,160 Help me convince him. 606 00:33:08,577 --> 00:33:12,039 Take the seat on the court where you belong. 607 00:33:12,665 --> 00:33:14,750 Is this how you live with yourself? 608 00:33:15,751 --> 00:33:19,255 By rationalising the obscene into the palatable. 609 00:33:24,260 --> 00:33:25,928 I haven't excused you, yet. 610 00:33:26,012 --> 00:33:27,346 See you in Iowa. 611 00:33:52,246 --> 00:33:55,082 I wouldn't have made it through the past eight months 612 00:33:55,166 --> 00:33:56,792 without my faith. 613 00:33:57,960 --> 00:34:00,921 But I wouldn't have made it without this community either. 614 00:34:02,131 --> 00:34:03,799 And on tough days, 615 00:34:05,134 --> 00:34:06,927 I remind myself of that. 616 00:34:07,762 --> 00:34:09,138 That I'm not alone. 617 00:34:10,473 --> 00:34:12,224 That I have all of you. 618 00:34:13,642 --> 00:34:16,729 And I think it's important to acknowledge that. 619 00:34:17,813 --> 00:34:19,356 To give thanks. 620 00:34:20,316 --> 00:34:21,734 So, thank you. 621 00:34:22,651 --> 00:34:25,696 All of you. For always being there. 622 00:34:27,156 --> 00:34:28,824 For always being here. 623 00:34:33,496 --> 00:34:34,455 I have to go. 624 00:34:34,538 --> 00:34:35,998 I'll see you soon. 625 00:34:41,337 --> 00:34:43,839 Hey, I just wanted to say that what you said, 626 00:34:44,423 --> 00:34:46,592 it really connected with me, about community. 627 00:34:46,675 --> 00:34:48,427 - Thank you. I'm glad. - Yeah. 628 00:34:48,511 --> 00:34:49,720 - I'm Lisa. - Of course. 629 00:34:49,804 --> 00:34:51,097 - Hi. - Max. Hi. 630 00:34:51,180 --> 00:34:53,224 - You're new. - It was my first time, actually. 631 00:34:53,307 --> 00:34:54,433 Do you live around here? 632 00:34:54,517 --> 00:34:56,227 Towson. Just drove up. 633 00:34:57,186 --> 00:34:58,729 How'd you find out about us? 634 00:34:58,813 --> 00:35:00,064 Online. 635 00:35:01,273 --> 00:35:04,777 Website. Yeah, I was surfing around and I was... 636 00:35:04,860 --> 00:35:08,531 I was looking for something and... It's stupid. 637 00:35:08,614 --> 00:35:10,533 No, no, no. Tell me. 638 00:35:13,536 --> 00:35:16,497 Okay, well, a few months ago, this girl... 639 00:35:18,958 --> 00:35:21,210 Love of my life, actually... 640 00:35:22,336 --> 00:35:23,379 Break up? 641 00:35:23,462 --> 00:35:24,880 She just left me. 642 00:35:26,090 --> 00:35:28,551 Out of the blue, you know. 643 00:35:28,634 --> 00:35:31,804 One day, she just said it was over and that was it. 644 00:35:33,055 --> 00:35:34,223 Yeah. 645 00:35:35,307 --> 00:35:36,642 That's hard. 646 00:35:38,394 --> 00:35:41,147 I went through something similar not that long ago. 647 00:35:42,982 --> 00:35:44,441 It's sort of what I was talking about tonight 648 00:35:44,525 --> 00:35:47,027 about the hard time I had been through. 649 00:35:47,111 --> 00:35:48,571 What happened? 650 00:35:51,490 --> 00:35:52,658 Ancient history. 651 00:35:53,701 --> 00:35:54,827 Guy left you? 652 00:35:56,453 --> 00:35:57,496 It was a woman. 653 00:36:02,918 --> 00:36:06,589 Guess I'm not completely over it, but time heals, you know? 654 00:36:08,549 --> 00:36:10,926 Good. I gotta get home, but it was nice to meet you, Max. 655 00:36:11,010 --> 00:36:12,428 Nice meeting you, Lisa. 656 00:36:21,395 --> 00:36:23,731 We have to reschedule. Let me see... 657 00:36:23,814 --> 00:36:26,650 Yeah. Yeah, can you move that up by a half an hour? 658 00:36:28,819 --> 00:36:29,820 Hello? 659 00:36:29,904 --> 00:36:31,697 Is this a good time, Ms Dunbar? 660 00:36:31,780 --> 00:36:33,199 Who is this? 661 00:36:33,365 --> 00:36:34,450 Doug Stamper. 662 00:36:35,826 --> 00:36:37,620 How'd you get this number? 663 00:36:37,870 --> 00:36:39,455 Phone numbers are easy. 664 00:36:39,538 --> 00:36:40,915 What you should be asking is how I knew 665 00:36:40,998 --> 00:36:43,542 you were meeting with Senator Giallo tonight. 666 00:36:44,418 --> 00:36:45,961 Look down the hallway. 667 00:36:49,965 --> 00:36:51,800 - Go ahead, I'll meet you down there. - All right. 668 00:36:54,637 --> 00:36:55,971 Stay where you are. 669 00:36:56,513 --> 00:36:57,932 We wouldn't wanna be seen together. 670 00:37:00,142 --> 00:37:02,269 Did the President send you? 671 00:37:02,811 --> 00:37:05,606 No. He and I aren't in touch. 672 00:37:06,565 --> 00:37:07,858 Then why are you here? 673 00:37:07,983 --> 00:37:11,153 You're forming your team. I wanna be a part of it. 674 00:37:11,237 --> 00:37:12,780 The real reason. 675 00:37:12,863 --> 00:37:14,156 That is the reason. 676 00:37:14,657 --> 00:37:16,867 He sent you. Don't lie to me. 677 00:37:19,870 --> 00:37:22,623 I've been out of the game for nine months, Ms Dunbar. 678 00:37:22,706 --> 00:37:23,916 I wanna get back in. 679 00:37:24,750 --> 00:37:27,211 You're forming your team, and I wanna get in on the ground floor. 680 00:37:29,505 --> 00:37:31,090 The Leadership isn't enough. 681 00:37:34,134 --> 00:37:35,636 You need the rank and file. 682 00:37:36,178 --> 00:37:38,847 Their connections to county and municipal power brokers. 683 00:37:39,723 --> 00:37:41,225 The chiefs of a thousand kingdoms 684 00:37:41,308 --> 00:37:43,686 in every primary from Iowa to Super Tuesday. 685 00:37:44,895 --> 00:37:47,022 I worked in the Whip's office for 10 years. 686 00:37:47,106 --> 00:37:49,233 I have files on every single member. 687 00:37:49,775 --> 00:37:52,069 What they want, who they sleep with, 688 00:37:52,194 --> 00:37:53,237 what they eat for lunch. 689 00:37:54,029 --> 00:37:55,531 I can be valuable to you. 690 00:37:56,115 --> 00:37:58,993 How did you know I was meeting with Giallo tonight? 691 00:37:59,159 --> 00:38:01,161 You rub shoulders with the Leadership. 692 00:38:01,245 --> 00:38:03,289 I rub shoulders with the people who work for them. 693 00:38:09,753 --> 00:38:12,381 Think about it, Ms Dunbar. That's all I ask. 694 00:38:12,464 --> 00:38:13,799 Going down... 695 00:38:19,805 --> 00:38:20,889 I made a mistake. 696 00:38:21,890 --> 00:38:24,476 I mean, the way she spoke to me in the Oval, 697 00:38:24,560 --> 00:38:26,103 I wanted to strangle her. 698 00:38:27,313 --> 00:38:29,148 I mean, what is she thinking? 699 00:38:29,231 --> 00:38:33,068 Running against an incumbent when I offered her a seat on the Court... 700 00:38:33,152 --> 00:38:35,571 She was going to run the moment Birch whispered in her ear. 701 00:38:35,904 --> 00:38:37,614 Once people imagine themselves in the Oval, 702 00:38:37,698 --> 00:38:38,782 there's no turning back. 703 00:38:38,866 --> 00:38:40,534 You know that as well as anybody. 704 00:38:40,617 --> 00:38:42,328 It's my own damn fault. 705 00:38:42,411 --> 00:38:43,787 Shouldn't have given Jacobs a choice. 706 00:38:43,871 --> 00:38:46,373 She just announced her nomination before I even asked her. 707 00:38:46,457 --> 00:38:47,916 - Should I come home? - No. 708 00:38:49,668 --> 00:38:51,879 I just need to think, I need to clear my head. 709 00:38:53,047 --> 00:38:54,089 Tell me what I can do. 710 00:38:57,801 --> 00:38:59,553 Why did I hold back? 711 00:39:00,596 --> 00:39:02,931 Why did I show Jacobs any mercy? 712 00:39:03,015 --> 00:39:05,392 Francis, this doesn't sound like you. 713 00:39:06,143 --> 00:39:08,604 Put this behind you. Think about what's next. 714 00:39:11,148 --> 00:39:13,108 It was because of Mahmoud. 715 00:39:14,693 --> 00:39:16,528 I let him get to me. 716 00:39:18,906 --> 00:39:20,741 And all those flags on those coffins 717 00:39:20,824 --> 00:39:24,036 and those soldiers who I deployed, 718 00:39:24,119 --> 00:39:26,330 and then I buried in the ground. It's my... 719 00:39:26,413 --> 00:39:28,874 Stop it. This isn't doing you any good. 720 00:39:28,957 --> 00:39:31,460 I will talk about this with you if you want, 721 00:39:31,543 --> 00:39:33,545 but if you're doubting yourself, I can't indulge that. 722 00:39:33,629 --> 00:39:35,172 No, you're right, of course. 723 00:39:36,340 --> 00:39:37,591 Well, let's talk in the morning. 724 00:39:37,674 --> 00:39:38,842 I'm here if you need me. 725 00:39:38,967 --> 00:39:40,094 I know. 726 00:39:41,804 --> 00:39:44,264 - Good night. - Good night, Francis. 727 00:40:08,831 --> 00:40:11,750 Yes, can you reach out to Bishop Eddis for me? 728 00:40:12,543 --> 00:40:13,836 I'll hold. 729 00:40:34,773 --> 00:40:37,693 Thank you, Meechum. If we can have some privacy. 730 00:40:37,776 --> 00:40:38,861 Yes, sir. 731 00:40:41,029 --> 00:40:42,573 Still riding the Bonneville? 732 00:40:43,365 --> 00:40:46,410 Sold the '67 for a Pipeburn. Beautiful bike. 733 00:40:46,493 --> 00:40:48,704 You should take me for a spin sometime. 734 00:40:49,163 --> 00:40:51,999 I don't think so. They're a death wish. 735 00:40:53,041 --> 00:40:55,294 At least you know you have a place in heaven. 736 00:40:59,882 --> 00:41:01,758 What's on your mind, Mr President? 737 00:41:02,426 --> 00:41:03,635 At the burial the other day, 738 00:41:04,720 --> 00:41:09,266 you talked about Abraham and Isaac, God giving up his only son. 739 00:41:09,892 --> 00:41:10,893 Between you and me, 740 00:41:10,976 --> 00:41:13,896 that's the same sermon I always use at Arlington. 741 00:41:14,021 --> 00:41:15,355 You put enough soldiers in the ground, 742 00:41:15,439 --> 00:41:17,024 you get tired of writing new ones. 743 00:41:19,234 --> 00:41:20,694 It was the first time I had heard it. 744 00:41:21,069 --> 00:41:22,446 Won't be the last. 745 00:41:24,323 --> 00:41:26,783 I want to understand what justice is. 746 00:41:28,702 --> 00:41:30,245 That's a big one. 747 00:41:30,329 --> 00:41:31,455 I know. 748 00:41:33,832 --> 00:41:36,585 There's our justice, the kind men create. 749 00:41:37,669 --> 00:41:40,714 We base it on things like the Ten Commandments. 750 00:41:41,798 --> 00:41:43,926 But those can be read a million different ways. 751 00:41:45,010 --> 00:41:48,180 "Thou shalt not kill" seems pretty clear. 752 00:41:48,263 --> 00:41:49,306 Who's to say? 753 00:41:50,057 --> 00:41:53,560 If we didn't kill, others would kill instead of us. 754 00:41:54,645 --> 00:41:56,813 There's a lot of killing in the Bible. 755 00:41:57,147 --> 00:41:59,024 King David was a warrior. 756 00:41:59,107 --> 00:42:02,528 How do you reconcile that with the laws that God gave Moses? 757 00:42:03,695 --> 00:42:05,989 Even those laws require interpretation. 758 00:42:07,616 --> 00:42:10,452 There are two laws we have to remember above all else. 759 00:42:12,746 --> 00:42:17,417 He tells us to love God and to love each other. 760 00:42:19,795 --> 00:42:22,130 You can't love the people you kill. 761 00:42:23,257 --> 00:42:24,550 You sure as hell can. 762 00:42:25,300 --> 00:42:28,178 And you have to love the people who are trying to kill you. 763 00:42:29,471 --> 00:42:31,139 Jesus loved the Romans. 764 00:42:31,765 --> 00:42:34,977 "Father, forgive them," he said, "for they know not what they do." 765 00:42:35,894 --> 00:42:37,938 Yeah, well, why didn't he fight? 766 00:42:38,021 --> 00:42:40,774 Why did he allow himself to be sacrificed? 767 00:42:42,192 --> 00:42:44,570 I ask myself that question a lot. 768 00:42:44,653 --> 00:42:46,905 I understand the Old Testament God 769 00:42:46,989 --> 00:42:51,702 whose power is absolute, who rules through fear, but him... 770 00:42:58,625 --> 00:43:01,461 There's no such thing as absolute power for us, 771 00:43:01,628 --> 00:43:03,297 except on the receiving end. 772 00:43:04,423 --> 00:43:06,633 Using fear will get you nowhere. 773 00:43:06,717 --> 00:43:09,511 It's not your job to determine what's just. 774 00:43:09,595 --> 00:43:12,889 It's not your place to choose the version of God you like best. 775 00:43:13,223 --> 00:43:15,183 It's not your duty to serve this country alone, 776 00:43:15,267 --> 00:43:18,186 and it better not be your goal to simply serve yourself. 777 00:43:18,979 --> 00:43:22,691 You serve the Lord. And through him, you serve others. 778 00:43:24,192 --> 00:43:25,277 Two rules. 779 00:43:25,777 --> 00:43:29,573 Love God. Love each other. Period. 780 00:43:31,450 --> 00:43:33,452 You weren't chosen, Mr President. 781 00:43:36,705 --> 00:43:37,914 Only he was. 782 00:43:45,005 --> 00:43:49,926 May I have a few moments for myself, to pray? 783 00:43:52,846 --> 00:43:54,139 It's all yours. 784 00:44:27,255 --> 00:44:28,340 Love? 785 00:44:29,466 --> 00:44:31,093 That's what you're selling? 786 00:44:35,263 --> 00:44:37,099 Well, I don't buy it. 787 00:45:01,832 --> 00:45:03,375 Is everything all right, sir? 788 00:45:05,001 --> 00:45:07,421 I was praying, and it just fell. 789 00:45:32,571 --> 00:45:34,656 Please have someone clean this up. 790 00:45:35,157 --> 00:45:36,658 Yes, sir. 791 00:45:37,325 --> 00:45:39,035 Well, I've got God's ear now. 62331

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.