All language subtitles for House.of.Cards.S02E09.XviD.1TV.[qqss44].ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,725 --> 00:01:05,726 (GRUNTING) 2 00:01:24,370 --> 00:01:25,371 (SNIFFS) 3 00:02:15,504 --> 00:02:17,172 Hey, Freddy. How you doing? 4 00:02:17,673 --> 00:02:19,341 All right. That's what I like to hear. 5 00:02:19,466 --> 00:02:20,676 Not bad. 6 00:04:46,280 --> 00:04:47,906 GRAYSON: I spoke to everyone I know at the Daily. 7 00:04:47,990 --> 00:04:50,284 Nobody's naming sources, but it has to be Remy. 8 00:04:50,367 --> 00:04:51,869 Is Galloway going on the record? 9 00:04:51,952 --> 00:04:54,037 He wouldn't. Not without speaking to us first. 10 00:04:54,121 --> 00:04:56,290 Well, let's be sure about that. I'll talk to Adam. 11 00:04:56,373 --> 00:04:58,000 Maybe it's smarter to avoid contact. 12 00:04:58,083 --> 00:05:00,711 Well, somebody has to respond. Whether it's him or us or both. 13 00:05:00,794 --> 00:05:02,629 Well, we have to coordinate and we have to do it carefully. 14 00:05:02,880 --> 00:05:06,633 Let me take care of this. Well, let's just think this through. 15 00:05:06,717 --> 00:05:08,719 I've got it covered, Francis. 16 00:05:09,970 --> 00:05:12,347 Okay. Now what should I do? 17 00:05:12,473 --> 00:05:14,600 Head back to the office? I think you should work here. 18 00:05:14,683 --> 00:05:15,934 We can't avoid the press if you leave. 19 00:05:15,976 --> 00:05:17,686 All right. You hold down the fort. Yes, sir. 20 00:05:17,770 --> 00:05:20,105 And you follow Claire's lead. We'll shut this down, sir. 21 00:05:20,189 --> 00:05:21,565 There can't be any doubt. 22 00:05:21,648 --> 00:05:24,026 Let's walk through a timeline. So you first met him when? 23 00:05:24,109 --> 00:05:25,152 The Whitney Biennial... 24 00:05:25,235 --> 00:05:28,781 This hurts us both, but it's not my wound to suture. 25 00:05:28,864 --> 00:05:32,242 Claire must be the surgeon. Only she can stop the bleeding. 26 00:05:34,995 --> 00:05:37,206 We got them plates in there. 27 00:05:37,289 --> 00:05:38,916 TOMMY: All right, all the changes you asked for. 28 00:05:38,999 --> 00:05:41,752 Give you five more points on the post-recoupment share. 29 00:05:41,835 --> 00:05:43,837 Approval over all the marketing materials. 30 00:05:43,921 --> 00:05:47,800 Approval over the staff hires for the flagship in Silver Spring. 31 00:05:48,926 --> 00:05:52,095 So what next? You sign. 32 00:05:52,179 --> 00:05:54,681 And I get my 95,000. By the end of the week. 33 00:05:55,307 --> 00:05:57,392 Just have to wire it from our main account into the LLC, 34 00:05:57,476 --> 00:05:58,811 cut a cashier's check for you. 35 00:05:59,728 --> 00:06:02,314 Oh, I want to show you this. 36 00:06:02,397 --> 00:06:04,316 It's a mock-up of the bottle design. 37 00:06:04,399 --> 00:06:05,901 And we already started 38 00:06:05,984 --> 00:06:10,614 on the concept layouts for the Silver Spring location. 39 00:06:13,700 --> 00:06:15,786 Why is that linoleum peeling up? 40 00:06:15,869 --> 00:06:19,289 You know, make it seem real. 41 00:06:19,373 --> 00:06:21,458 Well, I wanted it to look nicer than this. 42 00:06:21,542 --> 00:06:23,168 We can scratch the peeling linoleum, 43 00:06:23,335 --> 00:06:26,588 but we don't want it to look too nice. 44 00:06:26,672 --> 00:06:29,007 You want them white folks to feel like they slummin'. 45 00:06:29,091 --> 00:06:30,509 To have an authentic atmosphere. 46 00:06:30,592 --> 00:06:32,886 And I get to play the nigger. 47 00:06:32,970 --> 00:06:34,972 Look, Freddy, you know how this works. 48 00:06:35,055 --> 00:06:37,307 They don't just want the ribs. They want the experience. 49 00:06:37,391 --> 00:06:39,560 But without having to leave the suburbs for it. 50 00:06:39,893 --> 00:06:42,312 We're not selling candlelit dinners here. 51 00:06:42,396 --> 00:06:45,983 But I promise nothing gets built without your signing off. 52 00:06:50,904 --> 00:06:52,155 (SIGHS) 53 00:06:56,618 --> 00:06:57,703 ADAM ON PHONE: So what do you want me to do? 54 00:06:57,995 --> 00:07:01,415 I need you to deny it. The affair? 55 00:07:01,498 --> 00:07:06,003 The affair, taking the photograph, everything. 56 00:07:06,086 --> 00:07:07,546 We have a public history. 57 00:07:07,754 --> 00:07:08,839 I donated work for your... 58 00:07:08,922 --> 00:07:11,133 You can say we had a business relationship, 59 00:07:11,216 --> 00:07:15,721 but that you didn't take the picture of me in the bed. 60 00:07:15,804 --> 00:07:19,683 It was photoshopped. Whatever it is you need to say. 61 00:07:19,766 --> 00:07:21,018 I'm so sorry, Claire. 62 00:07:21,685 --> 00:07:24,021 I only have one print. And it's still here. 63 00:07:24,104 --> 00:07:27,441 You have to destroy it. The digital file also. 64 00:07:27,524 --> 00:07:30,193 But e-mail us a copy first. Why? 65 00:07:30,485 --> 00:07:32,321 We need to make sure that there's nothing in the image 66 00:07:32,404 --> 00:07:34,197 that links to your studio. 67 00:07:34,281 --> 00:07:37,159 Whatever you think is best. 68 00:07:37,242 --> 00:07:38,285 Thank you, Adam. 69 00:07:42,497 --> 00:07:46,668 I watched you when you did the CNN interview. 70 00:07:47,961 --> 00:07:50,964 I promised myself I wouldn't, but I couldn't help it. 71 00:07:53,008 --> 00:07:56,345 It's a shame it takes this for us to talk to one another. 72 00:07:57,638 --> 00:08:00,807 You're well, besides this? 73 00:08:00,891 --> 00:08:03,185 Yeah. I spent three months in Colombia 74 00:08:03,268 --> 00:08:07,022 after you came up here, to work, but also get away. 75 00:08:07,105 --> 00:08:08,941 I met someone. 76 00:08:09,942 --> 00:08:10,943 Oh. 77 00:08:11,026 --> 00:08:14,821 She's from Bogota. She was working with an NGO there. 78 00:08:14,947 --> 00:08:18,992 Her name's Inez. And she's living with me now. 79 00:08:19,076 --> 00:08:23,121 Wow! That... Things happened quickly. 80 00:08:23,205 --> 00:08:25,874 Yeah. They did. 81 00:08:27,501 --> 00:08:28,877 I should go. 82 00:08:29,670 --> 00:08:33,674 (DOOR OPENING) So I won't talk to the press till I get instructions. 83 00:08:33,757 --> 00:08:35,175 That's right. 84 00:08:36,009 --> 00:08:37,678 It's good to hear your voice. 85 00:08:38,512 --> 00:08:39,972 You, too. 86 00:08:46,436 --> 00:08:48,271 You finished? Yeah. 87 00:09:13,714 --> 00:09:16,717 Smack, crack, blow. No, thanks. 88 00:09:16,800 --> 00:09:18,719 Come on, old man. We got what you need. 89 00:09:18,802 --> 00:09:20,887 I don't need anything. 90 00:09:20,971 --> 00:09:22,764 You gotta buy something if you want to get inside. 91 00:09:23,473 --> 00:09:24,850 Get out the way. 92 00:09:25,392 --> 00:09:26,893 What? For real. 93 00:09:28,145 --> 00:09:30,272 You need to get the fuck on outta my way. 94 00:09:31,982 --> 00:09:33,442 Just fucking with you, nigger. 95 00:09:35,193 --> 00:09:37,237 Chill the fuck out. 96 00:09:43,410 --> 00:09:44,411 (SIGHS) 97 00:09:55,672 --> 00:09:56,923 Who are you? 98 00:09:57,799 --> 00:10:01,470 Your grandfather. Open up. 99 00:10:01,762 --> 00:10:04,181 WALKER ON PHONE: What's your plan? Work from home. 100 00:10:04,264 --> 00:10:06,725 You don't need me dragging this circus to the White House. 101 00:10:06,808 --> 00:10:08,977 I mean in terms of a statement. 102 00:10:09,061 --> 00:10:10,771 We're drafting one. Short and sweet. 103 00:10:10,937 --> 00:10:13,356 Forgive me, Frank, but you know I have to ask... 104 00:10:13,440 --> 00:10:15,692 If it were true, I would tell you, sir. 105 00:10:15,776 --> 00:10:17,903 Would you like me to go on record? Say I stand beside... 106 00:10:17,986 --> 00:10:20,030 No, no, no. I appreciate that, Mr. President, 107 00:10:20,113 --> 00:10:23,492 but you shouldn't dirty your hands with this sort of garbage. 108 00:10:23,575 --> 00:10:24,576 If the press corners you, 109 00:10:24,659 --> 00:10:27,788 just tell 'em you don't engage in this sort of gossip-mongering. 110 00:10:30,373 --> 00:10:33,126 Sir, it seems Mr. Galloway is about to appear on television. 111 00:10:33,210 --> 00:10:34,878 Go. Let me know if there's anything I can do. 112 00:10:34,961 --> 00:10:36,797 Thank you, sir. 113 00:10:36,880 --> 00:10:39,508 ADAM: (ON TV) Good afternoon. I have very little to say. 114 00:10:39,800 --> 00:10:42,135 Only that I never had any romantic involvement 115 00:10:42,219 --> 00:10:43,804 with Claire Underwood 116 00:10:43,887 --> 00:10:46,056 and that I did not take the photograph 117 00:10:46,139 --> 00:10:47,849 printed in the D.C. Daily. 118 00:10:47,933 --> 00:10:49,893 I'm sorry that the Vice President and his wife 119 00:10:49,976 --> 00:10:52,145 have to go through this ridiculous ordeal. 120 00:10:52,229 --> 00:10:57,067 And I would ask that the media leave both my fiancée and me out of it. 121 00:10:57,150 --> 00:10:58,401 Thank you. 122 00:10:58,485 --> 00:11:01,488 GRAYSON: You'll be ready in an hour? 123 00:11:01,571 --> 00:11:03,115 Yes. We'll be ready. 124 00:11:03,198 --> 00:11:04,908 Uh, you might want to change into something more... 125 00:11:04,991 --> 00:11:06,993 Conservative? Uh, yes. 126 00:11:07,077 --> 00:11:08,870 I'm gonna go throw the hounds a bone. 127 00:11:12,082 --> 00:11:15,168 I know it's demeaning... Not another word. 128 00:11:16,461 --> 00:11:18,755 I should have been more careful. 129 00:11:18,839 --> 00:11:22,050 We'll put this behind us, just like we've always done. 130 00:11:24,219 --> 00:11:27,389 Part of me wishes... What? 131 00:11:29,141 --> 00:11:31,393 That you'd be more upset. 132 00:11:33,520 --> 00:11:36,148 Tusk came after you because of me. 133 00:11:36,231 --> 00:11:38,483 It's you who should be upset. 134 00:11:41,987 --> 00:11:45,866 Wasted energy, isn't it? For both of us. 135 00:11:48,785 --> 00:11:50,370 Shall we rehearse? 136 00:11:53,832 --> 00:11:55,125 I don't need your help. 137 00:11:55,208 --> 00:11:58,378 This ain't a handout. You have to pay me back over time. 138 00:11:58,461 --> 00:12:02,048 Work for it. Work for you? 139 00:12:03,800 --> 00:12:05,719 I'm gonna get the house either way. 140 00:12:05,802 --> 00:12:07,596 Whether you choose to live in it is up to you. 141 00:12:07,679 --> 00:12:09,097 Yeah, just what I need. 142 00:12:09,181 --> 00:12:10,640 You in the easy chair laying into me 143 00:12:10,724 --> 00:12:12,017 every time I come in and out the door. 144 00:12:12,100 --> 00:12:13,643 The place is for you and DeShawn. 145 00:12:13,727 --> 00:12:15,520 I'm gonna be in my own apartment. 146 00:12:17,689 --> 00:12:19,649 You sure this nigger ain't just selling you smoke? 147 00:12:19,733 --> 00:12:23,778 Says it right in the contract. Ninety-five Gs no matter what. 148 00:12:26,531 --> 00:12:29,784 I don't know, man. 149 00:12:29,868 --> 00:12:32,871 Five years I don't see you, then you come knocking on the door 150 00:12:32,996 --> 00:12:34,748 and talking about you got 95 Gs... Your choice. 151 00:12:34,915 --> 00:12:36,750 You didn't want me to visit you no more in jail 152 00:12:36,833 --> 00:12:38,210 and you sure didn't want to see me after you... 153 00:12:38,251 --> 00:12:40,795 I still don't want to see you. Well, here I am. 154 00:12:41,338 --> 00:12:43,340 Get the fuck outta here, old man. 155 00:12:45,592 --> 00:12:49,346 You listen to me, boy. 156 00:12:49,429 --> 00:12:51,181 I never had nothin' to give you. 157 00:12:51,264 --> 00:12:52,724 I didn't have no money. 158 00:12:52,807 --> 00:12:55,560 And you didn't want whatever I had. 159 00:12:55,644 --> 00:12:57,520 But we talking about a house. 160 00:12:58,355 --> 00:13:01,691 DeShawn deserves to live better than in a place like this... 161 00:13:01,775 --> 00:13:04,861 This ain't about him. It's about you. 162 00:13:07,781 --> 00:13:09,157 You know where to find me. 163 00:13:11,618 --> 00:13:13,286 See you, kid. 164 00:13:17,415 --> 00:13:19,209 GRAYSON: Less than 30 minutes. NICK: Are they going to deny? 165 00:13:19,292 --> 00:13:21,878 I'm gonna let the Vice President and his wife speak for themselves. 166 00:13:21,962 --> 00:13:24,422 REPORTER: Have they been in contact with Mr. Galloway? 167 00:13:24,506 --> 00:13:25,548 No, they haven't. 168 00:13:25,632 --> 00:13:27,759 NICK: Why has it taken them almost a full day to respond? 169 00:13:27,884 --> 00:13:28,927 I'm sure you can understand 170 00:13:29,010 --> 00:13:30,553 they wanted to consult with legal counsel first, 171 00:13:30,637 --> 00:13:31,888 regarding defamation and slander. 172 00:13:31,972 --> 00:13:34,057 So you're saying they will deny the affair? 173 00:13:34,140 --> 00:13:35,725 I'm saying they'll be out here in 30 minutes, 174 00:13:35,809 --> 00:13:37,727 and you can quote them instead of me. 175 00:13:37,811 --> 00:13:38,895 Thank you all very much for your patience. 176 00:13:39,771 --> 00:13:42,816 SAYYAD: I hate this. What? Waiting? 177 00:13:42,899 --> 00:13:47,404 No, the affair. It's bullshit. I feel like a tabloid hack. 178 00:13:47,487 --> 00:13:50,657 You'd rather be stuck at the White House all day? 179 00:13:51,825 --> 00:13:53,201 Fuck this. 180 00:13:53,285 --> 00:13:54,953 Where are you going? 181 00:13:55,036 --> 00:13:57,330 To do something meaningful with my time. 182 00:14:01,084 --> 00:14:03,503 Hey, I need you to book me a flight to St. Louis. 183 00:14:03,586 --> 00:14:05,755 Tonight, if you can find something. 184 00:14:16,349 --> 00:14:19,894 No Q&A, so don't even try. Behave yourselves, people. 185 00:14:24,441 --> 00:14:29,195 I find it very painful that anyone would suggest 186 00:14:29,279 --> 00:14:33,867 I'm capable of being unfaithful to my husband, whom I love dearly. 187 00:14:35,160 --> 00:14:39,122 I've known Adam Galloway for years. We both have. 188 00:14:39,205 --> 00:14:40,999 When I ran the Clean Water Initiative, 189 00:14:41,082 --> 00:14:43,293 I commissioned him to do a series of photographs 190 00:14:43,376 --> 00:14:44,377 for the marketing campaign. 191 00:14:44,878 --> 00:14:46,087 And he was extremely generous 192 00:14:46,171 --> 00:14:49,257 by donating work for our fundraising auctions. 193 00:14:50,550 --> 00:14:53,386 So I'm not sure why he would deny taking the photograph. 194 00:14:56,681 --> 00:15:00,018 I love Adam's work. So I asked him to take this portrait. 195 00:15:01,394 --> 00:15:05,523 We did it here, at the house. Francis was there during the shoot. 196 00:15:05,607 --> 00:15:07,150 It was a birthday present. 197 00:15:07,233 --> 00:15:09,361 Claire asked me what sort of portrait I wanted, 198 00:15:09,444 --> 00:15:11,237 and I said I want one of her sleeping. 199 00:15:12,155 --> 00:15:15,658 Because she's so very beautiful when she's sleeping. 200 00:15:15,742 --> 00:15:17,535 It hangs in my office on the second floor. 201 00:15:17,619 --> 00:15:18,745 They're fucking lying. 202 00:15:20,497 --> 00:15:23,416 So I can only assume that Adam was intimidated 203 00:15:23,500 --> 00:15:25,126 by the media attention 204 00:15:25,210 --> 00:15:26,795 and he needed to distance himself. 205 00:15:27,045 --> 00:15:28,505 What? 206 00:15:28,588 --> 00:15:29,881 But really, all we have here 207 00:15:29,964 --> 00:15:32,884 is a very talented photographer and a prized possession. 208 00:15:34,219 --> 00:15:37,013 Thank you all very much. Thank you. 209 00:15:37,931 --> 00:15:40,266 Because it would have seemed too clean otherwise, like we... 210 00:15:40,350 --> 00:15:42,644 ADAM ON PHONE: You made me look like an idiot. 211 00:15:44,854 --> 00:15:46,689 If we had the same story, 212 00:15:46,773 --> 00:15:49,609 the media would assume we were coordinating. 213 00:15:49,692 --> 00:15:51,277 It needed to look messier. 214 00:15:51,361 --> 00:15:52,529 This was supposed to go away, Claire. 215 00:15:52,612 --> 00:15:55,365 I've got twice as much press outside the building now. 216 00:15:55,448 --> 00:15:56,699 Adam... 217 00:15:56,783 --> 00:15:57,867 I've gotta keep the lights off 218 00:15:57,951 --> 00:16:00,662 'cause they're on the roof across the street, trying to film us inside. 219 00:16:00,745 --> 00:16:04,916 You just need to confirm that you took the photo for us. 220 00:16:04,999 --> 00:16:07,127 Confirm our version. 221 00:16:07,210 --> 00:16:08,628 Say you lied because you were scared. 222 00:16:08,711 --> 00:16:10,213 I don't know why you didn't just tell me 223 00:16:10,296 --> 00:16:11,756 this is what you were intending to do. 224 00:16:11,881 --> 00:16:13,883 Because I know you, and you would have refused. 225 00:16:13,967 --> 00:16:15,593 You have too much pride. 226 00:16:17,470 --> 00:16:20,306 I don't want to speak to the press again. 227 00:16:20,390 --> 00:16:24,227 Listen, if you say nothing, they're not going to leave you alone. 228 00:16:24,310 --> 00:16:26,104 They will just camp out for weeks on end... 229 00:16:26,187 --> 00:16:28,481 This is... It feels wrong, Claire. 230 00:16:28,606 --> 00:16:29,899 It feels... 231 00:16:29,983 --> 00:16:32,193 I'm sorry I lied. 232 00:16:32,694 --> 00:16:35,029 I wasn't trying to be manipulative. 233 00:16:35,155 --> 00:16:36,489 I have to go. 234 00:16:36,739 --> 00:16:40,160 Adam? Adam? 235 00:16:43,830 --> 00:16:45,665 I think he'll do the right thing. 236 00:16:47,083 --> 00:16:49,127 I don't know. I hope so. 237 00:16:51,004 --> 00:16:52,338 Cigarette? 238 00:16:54,132 --> 00:16:57,010 No. I'm gonna turn in. Wake me if he goes on TV. 239 00:17:10,315 --> 00:17:13,443 Doug, why don't you and Seth come over? 240 00:17:16,654 --> 00:17:18,781 Should we consider a lawsuit against the paper? 241 00:17:18,865 --> 00:17:20,992 Show we won't tolerate this sort of gossip? 242 00:17:21,075 --> 00:17:22,202 They won't settle. 243 00:17:22,285 --> 00:17:24,662 They'll fight it in the courts because it'll generate more news. 244 00:17:24,746 --> 00:17:26,748 And what about the President? He offered to say something. 245 00:17:26,831 --> 00:17:27,916 Draws more attention. 246 00:17:27,999 --> 00:17:29,209 The President isn't a bad idea, 247 00:17:29,292 --> 00:17:30,627 if we phrase his statement for him. 248 00:17:30,710 --> 00:17:32,962 He becomes the headline, and we can't control his press operation. 249 00:17:33,379 --> 00:17:34,464 But if we coordinate with them, it shouldn't... 250 00:17:34,547 --> 00:17:35,757 GRAYSON: Coordination looks bad. 251 00:17:36,049 --> 00:17:37,884 So it's your job to conceal it. 252 00:17:37,967 --> 00:17:39,969 If Seth doesn't think the President should make a comment, 253 00:17:40,053 --> 00:17:42,138 then we should defer to his judgment. 254 00:17:42,222 --> 00:17:43,306 I'm gonna get another beer. 255 00:17:43,389 --> 00:17:44,474 I can go grab you one, sir. 256 00:17:44,557 --> 00:17:45,558 No, no. I feel like stretching my legs. 257 00:17:45,642 --> 00:17:47,393 Doug? Diet Coke? I'm fine. Thank you, sir. 258 00:17:47,519 --> 00:17:49,729 Seth? Beer? I have to drive, but thanks. 259 00:17:49,812 --> 00:17:51,064 I'll be right back. 260 00:17:57,695 --> 00:18:01,074 Watch yourself. What do you mean? 261 00:18:01,157 --> 00:18:05,203 Connor was an easy target, but I'm not going anywhere. 262 00:18:05,286 --> 00:18:06,955 Look, Doug, I'm grateful just to be here... 263 00:18:07,038 --> 00:18:10,250 You think I've survived with the Vice President so long by being blind? 264 00:18:12,043 --> 00:18:14,420 Upward mobility has a ceiling with the Underwoods. 265 00:18:14,921 --> 00:18:17,757 I'm the ceiling. Understood. 266 00:18:19,259 --> 00:18:20,593 What else have you got on them? 267 00:18:21,302 --> 00:18:22,428 Nothing. 268 00:18:22,595 --> 00:18:24,973 You fork over the journal without a backup plan for a rainy day? 269 00:18:25,056 --> 00:18:26,182 I don't think so. 270 00:18:26,266 --> 00:18:29,352 I had one hand and I played it. I don't press my luck. 271 00:18:29,477 --> 00:18:32,230 You can't expect me to believe you. I don't. 272 00:18:32,480 --> 00:18:35,441 I wouldn't if I were you, but I'm telling the truth. 273 00:18:39,445 --> 00:18:41,739 A little sibling rivalry isn't such a bad thing, 274 00:18:41,823 --> 00:18:43,908 especially between adopted boys. 275 00:18:43,992 --> 00:18:46,828 They either push each other to be the best versions of themselves 276 00:18:46,911 --> 00:18:49,205 or one of them gets booted back to the orphanage. 277 00:18:50,707 --> 00:18:53,543 You're in my house, you drink if I drink. 278 00:18:53,626 --> 00:18:57,005 One Diet Coke for you, and one beer for you. 279 00:18:57,088 --> 00:18:58,214 Thank you, sir. 280 00:19:00,925 --> 00:19:02,927 CECILY: Oh, darling, what a mess. 281 00:19:03,011 --> 00:19:04,887 Sweetheart. 282 00:19:04,971 --> 00:19:06,347 How are you holding up? 283 00:19:06,431 --> 00:19:08,891 ADAM: The press have been harassing us the past two days. 284 00:19:08,975 --> 00:19:11,477 INEZ: Yeah, we barely made it out of the building without being trampled. 285 00:19:11,561 --> 00:19:12,937 CECILY: How awful. 286 00:19:12,979 --> 00:19:15,189 ADAM: You said someone was here to see me. He's in my office. 287 00:19:15,648 --> 00:19:16,691 Did he tell you who he was? 288 00:19:16,774 --> 00:19:19,694 I didn't want to say over the phone. You never know these days. 289 00:19:19,777 --> 00:19:22,405 He says he used to work for the Underwoods. 290 00:19:30,788 --> 00:19:32,707 ADAM: Who? Your assistant. 291 00:19:32,790 --> 00:19:35,918 No, she would never... She would and she did. 292 00:19:36,044 --> 00:19:38,338 Why are you doing this? It's not me, but the man I work for. 293 00:19:38,421 --> 00:19:41,257 And who is that? It doesn't concern you. 294 00:19:41,341 --> 00:19:43,134 This is my life you're fucking with. 295 00:19:43,217 --> 00:19:44,761 You and I are just pawns, Mr. Galloway. 296 00:19:46,095 --> 00:19:47,180 You should leave. 297 00:19:47,263 --> 00:19:50,391 We need more. To prove the affair happened. 298 00:19:50,475 --> 00:19:51,517 Another photograph. 299 00:19:51,601 --> 00:19:52,769 Thirty seconds, you better be out the door. 300 00:19:52,852 --> 00:19:54,937 I'm not going anywhere. 301 00:19:57,899 --> 00:20:00,568 You recognize the country code? 302 00:20:02,487 --> 00:20:04,072 And the city code is Bogota. 303 00:20:06,407 --> 00:20:08,201 Is it still ringing? 304 00:20:13,206 --> 00:20:14,457 Marshall! 305 00:20:14,540 --> 00:20:15,708 DARNELL: Hey, Pops. 306 00:20:19,087 --> 00:20:23,508 Man, never seen it like this before. That line's down the block. 307 00:20:24,217 --> 00:20:26,469 Something else, ain't it? 308 00:20:26,552 --> 00:20:28,179 Looks like you could use some help. 309 00:20:30,181 --> 00:20:32,850 Got an extra apron in the back. 310 00:20:42,360 --> 00:20:45,488 BETTY ON PHONE: She refuses to leave the lobby. 311 00:20:45,571 --> 00:20:46,698 What's her name? 312 00:20:46,781 --> 00:20:49,992 Ayla Sayyad, Wall Street Telegraph. 313 00:20:50,076 --> 00:20:53,037 She's part of the Vice President's press corps. 314 00:20:53,746 --> 00:20:55,081 Oh, yeah. 315 00:20:57,083 --> 00:20:58,584 Send her up. 316 00:20:59,043 --> 00:21:01,838 I appreciate it, Tricia, but I'm fine. 317 00:21:01,921 --> 00:21:05,258 This whole thing will blow over in a day or so. And I'll... 318 00:21:05,341 --> 00:21:07,969 Can you hold one second? 319 00:21:08,052 --> 00:21:10,179 The Daily. They called for a comment. 320 00:21:10,263 --> 00:21:11,889 Did Adam speak with them? 321 00:21:12,098 --> 00:21:13,516 Yes, but not what we told them to say. 322 00:21:13,599 --> 00:21:15,226 He sent them this. 323 00:21:17,770 --> 00:21:19,230 Tricia, can I call you back? 324 00:21:19,939 --> 00:21:21,733 Is that you? No. 325 00:21:22,024 --> 00:21:24,277 Because he's saying it is. 326 00:21:26,112 --> 00:21:28,072 It might be. Mrs. Underwood... 327 00:21:28,197 --> 00:21:33,411 I mean, it could be, yes. It probably is. 328 00:21:33,494 --> 00:21:36,080 I asked you about any vulnerabilities. 329 00:21:38,499 --> 00:21:41,961 I didn't know he took this. 330 00:21:42,044 --> 00:21:43,880 You have short hair in the picture. 331 00:21:43,963 --> 00:21:46,299 You said it ended over two years ago. 332 00:21:46,424 --> 00:21:49,385 Well, I visited him last fall. 333 00:21:49,469 --> 00:21:50,803 Does anyone else know? Did anyone see you there? 334 00:21:50,887 --> 00:21:53,347 He had friends over to his apartment. 335 00:21:54,015 --> 00:21:55,391 Christ. 336 00:21:55,475 --> 00:21:57,101 But we've said that he's a friend. 337 00:21:57,185 --> 00:22:01,355 There's nothing wrong with me visiting him, being at a party. 338 00:22:01,439 --> 00:22:03,691 There is if this photo is on the front page of the Daily. 339 00:22:08,196 --> 00:22:12,366 Politics and business are intertwined in China, as I'm sure you know. 340 00:22:12,492 --> 00:22:15,077 It's not uncommon to partner with someone 341 00:22:15,161 --> 00:22:17,955 who can ensure Beijing's approval. 342 00:22:18,039 --> 00:22:20,750 So you needed his political influence. 343 00:22:20,833 --> 00:22:23,795 All this is moot. Our venture fell through. 344 00:22:23,878 --> 00:22:26,130 Right after the Port Jefferson Bridge was approved. 345 00:22:27,006 --> 00:22:29,300 Well, I had nothing to do with that project. 346 00:22:29,383 --> 00:22:31,052 Neither did Feng, to my knowledge. 347 00:22:31,135 --> 00:22:36,265 No. But Wu Bin Yang did. He's Feng's biggest rival in Beijing. 348 00:22:37,558 --> 00:22:40,853 Well, looks like I shouldn't be schooling you on Chinese politics. 349 00:22:41,896 --> 00:22:44,398 You know far more than I. 350 00:22:44,482 --> 00:22:46,067 You used the word "intertwined." 351 00:22:47,443 --> 00:22:49,737 That's the sense I'm getting from all of this. 352 00:22:49,821 --> 00:22:53,115 The samarium subsidy, the Chinese refinery, the bridge, 353 00:22:53,199 --> 00:22:54,200 your friendship with the President... 354 00:22:54,283 --> 00:22:55,743 Who sent you? 355 00:22:55,952 --> 00:22:57,495 Who sent me? 356 00:22:58,538 --> 00:23:01,666 When you're as rich as I am, you're always a target. 357 00:23:01,749 --> 00:23:03,376 Nobody sent me. 358 00:23:03,459 --> 00:23:06,879 You're here in St. Louis. 359 00:23:07,880 --> 00:23:10,883 Instead of covering the Vice President and his wife. 360 00:23:10,967 --> 00:23:13,970 My gut says there's more to Xander Feng than has been reported. 361 00:23:14,053 --> 00:23:15,179 Yeah. Yeah. 362 00:23:15,555 --> 00:23:16,806 It's a far better use of my time 363 00:23:16,889 --> 00:23:19,308 than reporting on tabloid sex scandals. 364 00:23:20,059 --> 00:23:22,228 That's not real news. 365 00:23:24,105 --> 00:23:25,398 You miss Tehran. 366 00:23:26,399 --> 00:23:30,903 I read some of your work while you were in the waiting area. 367 00:23:30,987 --> 00:23:32,071 It started to get too dangerous. 368 00:23:32,363 --> 00:23:33,698 Phew! Yeah. 369 00:23:33,781 --> 00:23:34,824 Not the best place to be 370 00:23:34,907 --> 00:23:36,701 when you want to get married and start a family. 371 00:23:37,034 --> 00:23:39,412 Or if you're Jewish. That, too. 372 00:23:40,413 --> 00:23:44,083 My wife got this for me when she visited there, 373 00:23:44,166 --> 00:23:47,003 before the revolution. 374 00:23:47,086 --> 00:23:49,547 It's beautiful. 16th century. 375 00:23:49,630 --> 00:23:55,344 It broke when it was being shipped, into 1,000 pieces. 376 00:23:55,428 --> 00:24:01,100 It took specialists over a year to restore it. 377 00:24:02,059 --> 00:24:04,186 Here. I want you to have it. 378 00:24:04,270 --> 00:24:05,563 I can't accept gifts. 379 00:24:05,646 --> 00:24:07,940 No, no, no. Not as a gift. No. 380 00:24:08,024 --> 00:24:10,693 As a reminder of how hard it can be 381 00:24:10,818 --> 00:24:14,572 to put something back together again once it's been crushed. 382 00:24:16,115 --> 00:24:17,241 If you're going to threaten me, 383 00:24:17,325 --> 00:24:19,702 you don't have to go to the trouble of veiling it. 384 00:24:21,245 --> 00:24:24,332 I don't usually do interviews with reporters. 385 00:24:24,415 --> 00:24:26,000 They're parasites. 386 00:24:26,083 --> 00:24:30,630 Usually interested in just finding a way to knock me down a peg. 387 00:24:31,047 --> 00:24:34,592 Invariably, what they write is inaccurate. 388 00:24:34,675 --> 00:24:39,347 And when that happens, I have no choice but to retaliate. 389 00:24:44,060 --> 00:24:48,230 America can be just as dangerous as Iran, Ms. Sayyad. 390 00:24:56,989 --> 00:24:59,116 Thank you for your time, Mr. Tusk. 391 00:24:59,659 --> 00:25:02,161 Travel safe back to Washington. 392 00:25:12,505 --> 00:25:15,132 Get Remy on the line. 393 00:25:17,343 --> 00:25:19,178 BETTY: Remy's on line two. 394 00:25:19,261 --> 00:25:22,306 Remy, let's not hold back on the other thing. 395 00:25:22,390 --> 00:25:25,184 Hit 'em again and hit 'em now. 396 00:25:26,102 --> 00:25:28,562 Best day yet. 397 00:25:28,646 --> 00:25:30,773 You gotta get a safe or something. 398 00:25:30,856 --> 00:25:33,609 Or maybe one of those pickup services. 399 00:25:33,693 --> 00:25:35,361 That's too much money to be carrying around at night. 400 00:25:35,444 --> 00:25:36,946 I can handle it myself. 401 00:25:37,029 --> 00:25:39,740 Hey, ain't nobody can handle a Glock to the face. 402 00:25:39,824 --> 00:25:42,326 Unless you got one yourself. 403 00:25:42,410 --> 00:25:45,454 My days of packing are long gone. 404 00:25:49,500 --> 00:25:51,711 Here. Take mine. 405 00:25:52,795 --> 00:25:54,672 I got one at home. 406 00:25:56,132 --> 00:25:57,883 What the fuck you doing bringing that thing in here? 407 00:25:57,967 --> 00:25:59,802 Yo, it's just for protection, man. 408 00:25:59,969 --> 00:26:01,929 I don't know what you're doing with it anyway. 409 00:26:02,013 --> 00:26:03,347 What about your parole? 410 00:26:03,431 --> 00:26:04,974 I'm a lot more worried about niggers in my building 411 00:26:05,057 --> 00:26:06,892 than some parole officer. 412 00:26:06,976 --> 00:26:08,519 All right, sit down. See, man, this is... 413 00:26:08,602 --> 00:26:10,312 This is what I'm talking about, man. 414 00:26:10,396 --> 00:26:11,939 You being all righteous and judging me and shit. 415 00:26:12,023 --> 00:26:15,735 Do me a favor and just sit down. Sit down now! 416 00:26:26,662 --> 00:26:31,834 Look, we got us a good thing, potentially. 417 00:26:33,252 --> 00:26:36,505 Maybe nothing comes of it, but maybe something does. 418 00:26:36,589 --> 00:26:39,925 If the joint works out, maybe one day you could be the manager. 419 00:26:40,009 --> 00:26:42,887 Shit, if it blows up, you could run the whole fucking franchise. 420 00:26:43,429 --> 00:26:46,348 But that means you gotta be careful. 421 00:26:46,432 --> 00:26:50,770 That means you cannot be sent back inside. 422 00:26:50,853 --> 00:26:52,605 We gotta follow the rules. 423 00:26:54,398 --> 00:26:55,941 Hear me? 424 00:26:58,527 --> 00:26:59,612 All right. 425 00:26:59,945 --> 00:27:02,073 You gonna get rid of that thing. 426 00:27:02,948 --> 00:27:04,033 Yeah. 427 00:27:05,785 --> 00:27:09,955 All right. Now, that's what's being a man. 428 00:27:16,962 --> 00:27:18,839 I'll need you to cut it. 429 00:27:18,923 --> 00:27:20,508 How short? 430 00:27:22,384 --> 00:27:24,720 This short. 431 00:27:24,804 --> 00:27:27,223 I have a modeling career. If I cut it that short... 432 00:27:27,306 --> 00:27:28,933 If you actually had a modeling career, 433 00:27:29,016 --> 00:27:31,393 I would be speaking to your agency 434 00:27:31,477 --> 00:27:33,521 and not sitting in your apartment. 435 00:27:33,604 --> 00:27:36,398 You want this job or not? 436 00:27:36,482 --> 00:27:39,068 Okay, yeah. I can cut it. 437 00:27:39,151 --> 00:27:41,112 All right. 438 00:27:41,195 --> 00:27:46,575 Before we go to the studio, I need to see how well-spoken you are. 439 00:27:46,659 --> 00:27:48,786 Why does that matter? 440 00:27:48,869 --> 00:27:52,915 Because you're gonna be on every news channel in America. 441 00:27:52,998 --> 00:27:55,167 Wait. What's this for? 442 00:27:56,585 --> 00:27:59,713 Read this. Those exact words. 443 00:28:04,677 --> 00:28:07,471 Read 'em. If you're good, you'll memorize them. 444 00:28:10,099 --> 00:28:12,601 My name is Stephanie Daldry. 445 00:28:14,562 --> 00:28:16,355 I am a professional model. 446 00:28:16,897 --> 00:28:19,108 "Freddy Hayes was convicted in 1982 447 00:28:19,191 --> 00:28:22,611 "for sticking up a convenience store in Columbia Heights. 448 00:28:22,695 --> 00:28:23,946 "During a high-speed pursuit, 449 00:28:24,029 --> 00:28:26,949 "Hayes lost control and crashed into another vehicle, 450 00:28:27,032 --> 00:28:29,076 "killing an elderly couple. 451 00:28:29,160 --> 00:28:30,536 "He avoided manslaughter charges 452 00:28:30,619 --> 00:28:32,955 "by pleading guilty to armed robbery. 453 00:28:33,080 --> 00:28:35,291 "He served nine years. 454 00:28:35,374 --> 00:28:39,378 "In 1992, he opened Freddy's BBQ Joint, 455 00:28:39,461 --> 00:28:42,381 "a small restaurant specializing in ribs, 456 00:28:42,464 --> 00:28:45,801 "frequented by Vice President Frank Underwood." 457 00:28:46,802 --> 00:28:50,222 Did you know? No, I didn't. 458 00:28:50,306 --> 00:28:52,224 You think it's Tusk? Who else? 459 00:28:55,561 --> 00:28:57,938 Who are you texting? Seth. 460 00:29:00,941 --> 00:29:02,610 (BEEPS) 461 00:29:06,780 --> 00:29:09,116 FRANCIS: All I want to do is make a short statement. 462 00:29:09,241 --> 00:29:10,826 Freddy did his time. 463 00:29:10,910 --> 00:29:12,786 He's been an upstanding citizen for 20 years. 464 00:29:12,870 --> 00:29:16,457 He's a convicted felon who killed two senior citizens. 465 00:29:16,582 --> 00:29:18,500 By accident. Well, that's beside the point. 466 00:29:18,584 --> 00:29:20,461 I am not gonna hang him out to dry. 467 00:29:20,544 --> 00:29:23,589 If the Galloway story wasn't happening, I'd say it's fine. 468 00:29:23,672 --> 00:29:27,092 But it's too risky right now. Think of how this is shaping up. 469 00:29:27,176 --> 00:29:28,969 A vice president whose wife cheats on him 470 00:29:29,053 --> 00:29:31,972 and who is friendly with a former gang-banger? 471 00:29:32,056 --> 00:29:34,225 There is no way you win standing up for this guy. 472 00:29:35,267 --> 00:29:36,685 He's about to start a franchise. 473 00:29:36,769 --> 00:29:38,687 I will not have it jeopardized because Tusk decides... 474 00:29:38,771 --> 00:29:41,774 It's more than just Freddy, sir. I did some digging. 475 00:29:41,857 --> 00:29:45,236 His son did time for narcotics, trafficking, distribution... 476 00:29:45,319 --> 00:29:46,612 I've never met his son. 477 00:29:46,695 --> 00:29:48,113 Let's hold off and tackle one... 478 00:29:48,197 --> 00:29:50,491 No. I want you to organize a press avail tomorrow morning. 479 00:29:50,574 --> 00:29:52,409 Have Freddy brought over here. Bring him to the back. 480 00:29:52,493 --> 00:29:53,494 Yes, sir. 481 00:29:57,206 --> 00:30:00,125 I won't leave one of my own bleeding on the field. 482 00:30:06,006 --> 00:30:09,468 FREDDY: If you gonna have the Washington Redskins, then you... 483 00:30:10,302 --> 00:30:11,637 DARNELL: Pops, it ain't that deep. 484 00:30:13,847 --> 00:30:16,475 Back off, man. Yo, yo, yo, yo. Back the fuck off. 485 00:30:16,558 --> 00:30:17,559 Darnell, just ignore them. 486 00:30:17,643 --> 00:30:19,353 You think I'm fucking around here? Darnell, ignore it. 487 00:30:19,770 --> 00:30:20,854 Ignore 'em. 488 00:30:20,938 --> 00:30:22,398 They can't take our pictures if we don't want them to. 489 00:30:22,481 --> 00:30:23,816 PHOTOGRAPHER: Sure as hell can. 490 00:30:23,857 --> 00:30:25,651 DARNELL: What'd you say? It's the First fucking Amendment. 491 00:30:26,652 --> 00:30:28,737 You gonna read me the Constitution now, motherfucker? 492 00:30:28,821 --> 00:30:30,406 Come on, Darnell. Let's just go on inside. 493 00:30:30,489 --> 00:30:32,157 No, I ain't done with this asshole. Hey, don't touch me. 494 00:30:32,241 --> 00:30:34,618 Oh, but you can get all up in my face, but I can't get up in yours? 495 00:30:34,743 --> 00:30:36,328 Just listen to your daddy... Darnell, let's go. 496 00:30:36,412 --> 00:30:38,455 Don't push me. I will fuck you up. 497 00:30:38,539 --> 00:30:40,874 You think I'm scared of you? You scared of this? 498 00:30:41,625 --> 00:30:43,002 Darnell! Parole! 499 00:30:43,168 --> 00:30:44,169 (CAMERAS CLICKING) 500 00:30:50,509 --> 00:30:51,760 WOMAN: Can you tell me your name, please? 501 00:30:51,927 --> 00:30:55,097 Stephanie Daldry. I'm a professional model. 502 00:30:55,180 --> 00:30:56,974 And this is you in this photo on the right? 503 00:30:58,142 --> 00:30:59,184 Yes, that's correct. 504 00:30:59,268 --> 00:31:01,145 We shot this photo yesterday with Ms. Daldry. 505 00:31:02,104 --> 00:31:05,316 So you're suggesting that Mr. Galloway's photo is a fake? 506 00:31:05,399 --> 00:31:07,693 Well, I don't know anything about professional photography. 507 00:31:07,776 --> 00:31:08,777 I'm just a flack. 508 00:31:08,861 --> 00:31:11,322 But if we can create a fake in less than 24 hours, 509 00:31:11,405 --> 00:31:14,283 I think an expert photographer like Adam Galloway... 510 00:31:14,408 --> 00:31:15,826 Those are serious allegations, 511 00:31:15,909 --> 00:31:19,371 especially given that Mr. Galloway vehemently denies it. 512 00:31:19,455 --> 00:31:21,290 Well, I'm not surprised he's denying. 513 00:31:21,373 --> 00:31:23,792 Ultimately, though, it's gonna be your word against his. 514 00:31:23,876 --> 00:31:25,252 Oh, not my word. 515 00:31:25,419 --> 00:31:26,962 The Vice President of the United States. 516 00:31:27,046 --> 00:31:29,631 It's his word versus that of a potentially troubled man. 517 00:31:29,715 --> 00:31:31,383 Troubled? Potentially. 518 00:31:31,467 --> 00:31:33,344 Or maybe he has a motive. 519 00:31:33,427 --> 00:31:37,431 What motive could Mr. Galloway possibly have for a fake photo? 520 00:31:37,556 --> 00:31:40,434 What would he get out of it? GRAYSON: I don't know. 521 00:31:40,517 --> 00:31:43,604 Myjob is to separate fact from fiction, just like yours is, Candy. 522 00:31:43,687 --> 00:31:45,522 But maybe fact and fiction 523 00:31:45,606 --> 00:31:47,941 don't matter as much to the artistic sensibility. 524 00:31:48,025 --> 00:31:49,818 Maybe the lines are blurred for him. 525 00:31:49,902 --> 00:31:53,155 This is not a man who stages fictitious scenarios. 526 00:31:53,238 --> 00:31:56,033 Well, like I said, the art stuff, it's over my head. 527 00:31:56,116 --> 00:31:57,159 And you may be right. 528 00:31:57,242 --> 00:31:59,161 But I would hate to think that Mr. Galloway 529 00:31:59,244 --> 00:32:01,205 was doing this just for publicity. 530 00:32:01,330 --> 00:32:02,915 CANDY: You think it's a publicity stunt. (KNOCK ON DOOR) 531 00:32:02,998 --> 00:32:04,375 Come on in. 532 00:32:04,458 --> 00:32:06,627 Sir? Is Freddy on his way? 533 00:32:06,710 --> 00:32:07,836 There was an incident with his son. 534 00:32:07,920 --> 00:32:09,129 I look at those photos... 535 00:32:09,213 --> 00:32:10,214 What happened? 536 00:32:10,297 --> 00:32:13,175 He's in custody for threatening a photographer with a firearm. 537 00:32:14,259 --> 00:32:17,679 Jesus. Where's Freddy now? 538 00:32:17,763 --> 00:32:19,848 He's at home. I have to go see him. 539 00:32:20,474 --> 00:32:22,267 That's the projects, sir. I don't care. You figure it out. 540 00:32:22,434 --> 00:32:25,270 And the press can't know. Yes, sir. 541 00:32:28,107 --> 00:32:30,943 Francis, you know I love Freddy. I'm going. 542 00:32:31,068 --> 00:32:33,320 Freddy is dangerous because you care too much. 543 00:32:33,404 --> 00:32:35,072 When we care too much, it blinds us. 544 00:32:35,155 --> 00:32:37,116 What Tusk did is cheap. 545 00:32:37,199 --> 00:32:39,535 And you're letting it get to you, which is exactly what he wants. 546 00:32:39,618 --> 00:32:41,870 If I just ignore this, if I do nothing... 547 00:32:41,954 --> 00:32:45,290 It's not nothing. Staying focused requires strength. 548 00:32:56,009 --> 00:32:57,594 INEZ: You want me to make something? 549 00:32:57,678 --> 00:33:00,681 You go ahead. I'm not hungry. 550 00:33:00,764 --> 00:33:02,474 INEZ: You should eat. 551 00:33:03,642 --> 00:33:05,144 I'm sorry. You didn't ask for this. 552 00:33:05,811 --> 00:33:07,563 It's not fair to you. 553 00:33:07,646 --> 00:33:12,443 All I want is to be done with it and my father to be all right. 554 00:33:12,526 --> 00:33:15,237 If I thought there was any other way that... 555 00:33:15,320 --> 00:33:18,240 I didn't want to take the chance... I know. 556 00:33:18,532 --> 00:33:23,745 God, these people. I always knew they were ruthless. 557 00:33:23,829 --> 00:33:25,747 We're caged up in here like animals. 558 00:33:25,831 --> 00:33:28,625 They're painting me as some sort... 559 00:33:28,709 --> 00:33:30,961 And your family. 560 00:33:31,044 --> 00:33:33,088 It's inhuman. 561 00:33:33,172 --> 00:33:34,465 They're fucking inhuman. 562 00:33:34,548 --> 00:33:37,468 Getting worked up isn't going to change anything. 563 00:33:37,676 --> 00:33:39,178 (PHONE RINGING) 564 00:33:42,431 --> 00:33:43,557 Let me. 565 00:33:49,646 --> 00:33:50,647 Hello? 566 00:34:01,867 --> 00:34:02,868 (KNOCKING ON DOOR) 567 00:34:17,925 --> 00:34:19,801 Hey, Frank. 568 00:34:19,885 --> 00:34:21,595 I'm fine. 569 00:34:21,678 --> 00:34:23,555 Thanks for dropping by. 570 00:34:23,639 --> 00:34:26,391 How you holding up? Been better. 571 00:34:28,560 --> 00:34:31,146 I ain't never seen you without a suit before. 572 00:34:31,230 --> 00:34:33,857 We didn't want to draw too much attention. 573 00:34:33,941 --> 00:34:37,027 Well, this is it. My castle. 574 00:34:37,110 --> 00:34:40,197 Ain't as big as yours, but it'll do the job. 575 00:34:40,280 --> 00:34:41,740 Blind Willie. 576 00:34:42,991 --> 00:34:44,243 FREDDY: Are you a blues fan? 577 00:34:44,326 --> 00:34:47,955 Dark Was The Night gets me every time. 578 00:34:48,038 --> 00:34:50,832 Man, you should've told me that years ago. 579 00:34:50,916 --> 00:34:54,503 I can jam talkin' about some blues all day long. 580 00:34:54,586 --> 00:34:56,880 Check this out. Original 78. 581 00:34:57,673 --> 00:35:00,175 You want something? Water? Iced tea? 582 00:35:00,259 --> 00:35:02,594 I'd like some iced tea, thank you. 583 00:35:05,889 --> 00:35:07,015 How's your son? 584 00:35:07,099 --> 00:35:10,352 They set the bail at 60 grand. 585 00:35:10,978 --> 00:35:12,521 Jesus. 586 00:35:14,022 --> 00:35:15,941 How's your wife doing? 587 00:35:16,024 --> 00:35:18,527 Claire's got a suit of armor three inches thick. 588 00:35:18,610 --> 00:35:20,362 We'll get through all this garbage. 589 00:35:20,445 --> 00:35:21,613 Somebody's trying to take you out. 590 00:35:24,116 --> 00:35:25,409 Appears that way. 591 00:35:26,076 --> 00:35:27,536 Whoever it is, they done stepped on 592 00:35:27,619 --> 00:35:29,746 the wrong motherfucking rattlesnake. 593 00:35:33,750 --> 00:35:35,210 That's why I'm here, Freddy. 594 00:35:36,795 --> 00:35:37,963 (SIGHS) 595 00:35:44,011 --> 00:35:46,179 I have to distance myself from you. 596 00:35:47,139 --> 00:35:48,807 I need to make sure you're not going to play up 597 00:35:48,890 --> 00:35:50,601 what good friends we've been. 598 00:35:51,101 --> 00:35:55,022 That you've been to my office. That you've cooked dinner at my home. 599 00:35:55,105 --> 00:35:57,190 Or that the President was there. 600 00:35:58,150 --> 00:36:00,819 We can't drag him into anything. 601 00:36:02,571 --> 00:36:06,158 And I won't be coming in for ribs anymore. 602 00:36:06,241 --> 00:36:09,953 With all that's going on, we can't add fuel to the fire. 603 00:36:13,373 --> 00:36:15,292 You couldn't if you wanted to. 604 00:36:16,209 --> 00:36:18,670 I'm selling it. 605 00:36:18,754 --> 00:36:21,506 Selling the joint? That's right. 606 00:36:21,590 --> 00:36:22,633 What are you talking about? 607 00:36:22,716 --> 00:36:25,761 The franchise thing with the sauce, 608 00:36:25,844 --> 00:36:27,846 my business partner's pulling out. 609 00:36:28,347 --> 00:36:30,390 Say them white folks down in Silver Spring 610 00:36:30,474 --> 00:36:33,101 don't want to go to no place run by thugs. 611 00:36:33,185 --> 00:36:34,394 Well, why do you have to sell yours? 612 00:36:34,853 --> 00:36:36,271 Darnell's bail. 613 00:36:36,355 --> 00:36:38,982 Well, doesn't that guy have to give you 100 grand regardless? 614 00:36:39,066 --> 00:36:40,400 I ain't getting shit. 615 00:36:41,693 --> 00:36:44,738 There's a morality clause in the contract. 616 00:36:44,821 --> 00:36:48,659 But he's gonna pay me 45 thou for the storefront. 617 00:36:48,742 --> 00:36:53,372 That with what little I got saved, I can pay that bond. 618 00:36:53,455 --> 00:36:54,665 You can't sell Freddy's. 619 00:36:54,831 --> 00:36:56,583 He's already drawing up the papers. 620 00:36:56,792 --> 00:36:58,752 Let me help you with the money. No, Frank. 621 00:36:58,835 --> 00:37:00,212 We'll make it a loan. You can pay me back. 622 00:37:00,545 --> 00:37:02,089 Not gonna happen. Don't be prideful. 623 00:37:02,172 --> 00:37:03,298 Frank... Please. Let me help you. 624 00:37:03,507 --> 00:37:05,008 I ain't taking your guilt money. 625 00:37:11,765 --> 00:37:16,228 When I was banging, we used to clear 60 Gs a month. 626 00:37:17,354 --> 00:37:20,607 I seen guys shot down, execution style. 627 00:37:20,899 --> 00:37:24,444 I didn't give a shit. And then I got caught. 628 00:37:26,071 --> 00:37:29,408 Darnell was born my first year in. Never saw him once. 629 00:37:29,574 --> 00:37:31,326 Not even a picture. 630 00:37:32,077 --> 00:37:35,539 I can't take back the bad I done. 631 00:37:37,332 --> 00:37:40,544 All I can do is to make my own way like I've been doing. 632 00:37:40,627 --> 00:37:41,920 You understand? 633 00:37:44,005 --> 00:37:46,258 Ain't pride, Frank. 634 00:38:08,155 --> 00:38:11,450 If you change your mind, you let me know. 635 00:38:11,533 --> 00:38:13,285 You was a good customer. That's it. 636 00:38:15,078 --> 00:38:18,290 You ain't gotta pretend to be my friend. 637 00:38:19,958 --> 00:38:21,460 You take care of yourself, Freddy. 638 00:38:21,960 --> 00:38:23,503 You, too, Frank. 639 00:38:34,473 --> 00:38:36,558 Do you think I'm a hypocrite? 640 00:38:37,934 --> 00:38:42,522 Well, you should. I wouldn't disagree with you. 641 00:38:44,483 --> 00:38:49,988 The road to power is paved with hypocrisy and casualties. 642 00:38:52,783 --> 00:38:54,493 Never regret. 643 00:39:20,018 --> 00:39:21,269 MEECHUM: This way. 644 00:39:31,363 --> 00:39:33,406 Have a seat, Adam. 645 00:39:38,620 --> 00:39:41,289 You left your phone at home, as you were asked? 646 00:39:41,373 --> 00:39:42,958 Yeah. 647 00:39:43,041 --> 00:39:46,461 And what did you tell your fiancée, exactly? 648 00:39:46,545 --> 00:39:49,089 That I'd be gone for a while. She doesn't know where. 649 00:39:49,172 --> 00:39:52,092 And what will she say if someone checks in on her? 650 00:39:52,175 --> 00:39:53,635 What is this? What will she say? 651 00:39:53,718 --> 00:39:55,762 Francis. 652 00:39:55,846 --> 00:39:57,055 We need to work together now. 653 00:39:57,639 --> 00:39:59,140 I tried. You lied to me. 654 00:39:59,224 --> 00:40:01,518 And I explained to you why that was necessary. 655 00:40:02,727 --> 00:40:04,229 You didn't follow my instructions. 656 00:40:05,230 --> 00:40:06,231 (SIGHS) 657 00:40:07,816 --> 00:40:09,359 Do you know who Remy Danton is? 658 00:40:11,611 --> 00:40:13,321 He approached you. 659 00:40:13,405 --> 00:40:16,908 Inez's father is a human rights activist in Bogota. 660 00:40:17,200 --> 00:40:21,288 The government have charged him with treason for working with the rebels. 661 00:40:21,371 --> 00:40:22,497 They're going for the death penalty, 662 00:40:22,581 --> 00:40:25,792 and Danton said they have the judge in their pocket. 663 00:40:25,876 --> 00:40:27,544 You should have come to us. 664 00:40:27,627 --> 00:40:29,838 Well, I said I would. Danton said you couldn't do anything. 665 00:40:30,589 --> 00:40:31,631 He's wrong. 666 00:40:31,882 --> 00:40:33,258 Well, I wasn't gonna take any chances. 667 00:40:33,508 --> 00:40:35,302 Has he done what the government's claiming? 668 00:40:35,635 --> 00:40:36,887 No. They're made-up charges. 669 00:40:36,970 --> 00:40:40,557 He's a journalist documenting atrocities in the Darien Gap. 670 00:40:40,682 --> 00:40:42,976 I can get the charges dropped. Why should I trust you? 671 00:40:43,059 --> 00:40:46,062 Because the Secretary of State is a good friend of mine 672 00:40:46,146 --> 00:40:47,856 and because you don't have any other choice. 673 00:40:48,064 --> 00:40:49,816 We're not your chess pieces. 674 00:40:49,900 --> 00:40:51,651 And this isn't a game, Mr. Galloway. 675 00:40:51,735 --> 00:40:54,571 Then why are you toying with us? We are trying to help. 676 00:40:54,654 --> 00:40:57,073 That's a fucking joke, Claire. 677 00:40:57,157 --> 00:40:59,534 Do not talk to my wife that way. 678 00:40:59,618 --> 00:41:02,412 Ah, your wife. What does that even mean to you? 679 00:41:03,788 --> 00:41:05,874 Do not mistake any history you have shared 680 00:41:06,416 --> 00:41:09,252 for the slightest understanding of what our marriage is 681 00:41:10,086 --> 00:41:13,590 or how insignificant you are in comparison. 682 00:41:18,011 --> 00:41:19,346 Can you give us a few minutes? 683 00:41:20,639 --> 00:41:22,057 I'm gonna go call Cathy. 684 00:41:28,480 --> 00:41:29,731 Forget my career and my reputation. 685 00:41:29,814 --> 00:41:30,899 I want to marry this woman, Claire. 686 00:41:31,149 --> 00:41:32,943 We're going to make this disappear. 687 00:41:33,026 --> 00:41:35,862 Because of you I will always be the man who placed her father in danger. 688 00:41:35,987 --> 00:41:37,489 I can never erase that. 689 00:41:37,530 --> 00:41:40,492 I'm sorry it's come to this. I'm sorry I ever met you. 690 00:41:41,159 --> 00:41:43,411 All you've ever done is cause me pain. 691 00:41:43,495 --> 00:41:45,538 And you're fucking with my life and the life of the woman 692 00:41:45,622 --> 00:41:47,082 that I love more than I ever loved you. 693 00:41:51,920 --> 00:41:53,922 You'll be driven back to New York tonight. 694 00:41:54,005 --> 00:41:55,298 In the morning, you'll make a statement 695 00:41:55,382 --> 00:41:56,758 saying this was a publicity stunt. 696 00:41:57,759 --> 00:42:00,261 And that the value of your work had been stagnating 697 00:42:00,345 --> 00:42:01,346 and you wanted to... 698 00:42:01,471 --> 00:42:03,640 No, Claire, I won't do that. Yes, you will. 699 00:42:03,765 --> 00:42:06,351 How about I tell the press that... Adam, shut up! 700 00:42:07,560 --> 00:42:10,188 That you wanted attention, then you got cold feet, 701 00:42:10,271 --> 00:42:12,941 denied it, then you changed your mind again. 702 00:42:13,024 --> 00:42:15,860 And that you faked the shower photo and you're coming clean. 703 00:42:16,403 --> 00:42:19,698 Is that clear? I'm not part of this world. 704 00:42:20,991 --> 00:42:24,786 I didn't sign up for it. I have no interest in it. 705 00:42:24,869 --> 00:42:28,289 We're giving you an out, Adam. 706 00:42:28,373 --> 00:42:31,751 And if you choose not to take it, 707 00:42:31,835 --> 00:42:33,044 I will bury you. 708 00:42:37,298 --> 00:42:39,718 I've never hated anyone before. 709 00:42:42,429 --> 00:42:44,514 Now I know what that feels like. 710 00:42:48,727 --> 00:42:51,021 It's a terrible feeling, isn't it? 711 00:42:55,859 --> 00:42:56,860 (PHONE RINGING) 712 00:43:15,420 --> 00:43:17,756 End call. AUTOMATED VOICE: Call ended. 713 00:43:20,884 --> 00:43:23,261 Call Raymond Tusk. 714 00:43:23,762 --> 00:43:26,014 No answer at his place. 715 00:43:26,097 --> 00:43:27,891 Is it a matter of more money? 716 00:43:27,974 --> 00:43:30,518 Secretary Durant has already called President Moreno. 717 00:43:30,602 --> 00:43:32,270 So we need to move quickly. 718 00:43:32,353 --> 00:43:34,647 The minister of foreign affairs is involved now. 719 00:43:34,731 --> 00:43:37,692 The judge isn't gonna rush a conviction in less than 12 hours. 720 00:43:37,776 --> 00:43:40,111 Well, who do we know who has the minister's ear? 721 00:43:40,195 --> 00:43:42,363 Nobody who can trump President Moreno. 722 00:43:42,447 --> 00:43:45,116 And he's very sensitive to Durant's view on human rights. 723 00:43:45,533 --> 00:43:48,787 Are you giving up on this? No. Just being realistic. 724 00:43:48,870 --> 00:43:49,996 Work on Moreno then. 725 00:43:50,371 --> 00:43:52,373 We'll start leaving footprints. (SHOUTS) Quiet. 726 00:43:52,457 --> 00:43:53,666 Excuse me? 727 00:43:53,833 --> 00:43:55,585 Ah, not you. My birds. 728 00:43:55,668 --> 00:43:58,004 I think we need to be prepared for the possibility 729 00:43:58,088 --> 00:44:00,215 that we can't follow through with our threat. 730 00:44:00,298 --> 00:44:02,634 I am hearing excuses, not solutions. 731 00:44:02,926 --> 00:44:07,222 My hands are tied. I can't circumvent the entire U.S. State Department. 732 00:44:07,305 --> 00:44:09,516 You know, I hired you to destroy Frank. 733 00:44:09,766 --> 00:44:10,767 You're failing. 734 00:44:10,850 --> 00:44:13,728 Look, Raymond, I am your lobbyist. Not your henchman. 735 00:44:13,812 --> 00:44:15,021 I don't employ lobbyists. 736 00:44:15,105 --> 00:44:18,024 I employ people who can be useful to me. 737 00:44:18,108 --> 00:44:20,693 And you are proving otherwise. Quiet now. 738 00:44:21,111 --> 00:44:22,987 I'll figure something out. Soon. 739 00:44:27,242 --> 00:44:28,243 (BONE CRUNCHING) 740 00:44:37,418 --> 00:44:39,754 Okay, that's good. 741 00:44:39,838 --> 00:44:42,257 You don't have to do this. 742 00:44:42,340 --> 00:44:44,551 Yeah. I do. 743 00:44:44,634 --> 00:44:46,803 The charges are dropped. 744 00:44:46,886 --> 00:44:48,972 They lied to you. You can lie to them. 745 00:44:49,055 --> 00:44:52,684 New charges can always be filed. It's not worth the risk. 746 00:44:54,394 --> 00:44:55,562 Okay. 747 00:45:01,025 --> 00:45:02,360 Are you disappointed in me? 748 00:45:05,363 --> 00:45:06,698 Let's just get it over with. 749 00:45:15,206 --> 00:45:16,332 Okay, go ahead. 750 00:45:17,375 --> 00:45:20,003 I'd like to make a statement. 751 00:45:20,461 --> 00:45:21,629 There will be a little cleanup. 752 00:45:21,713 --> 00:45:23,131 Some folks who will want to linger on the story. 753 00:45:23,214 --> 00:45:25,466 But we're over the hump, I'd say. 754 00:45:25,550 --> 00:45:27,302 So we can leave the house now? 755 00:45:27,385 --> 00:45:29,304 The sooner you get back to normal work, the better. 756 00:45:29,387 --> 00:45:30,471 All the meetings I had to cancel, 757 00:45:30,555 --> 00:45:31,973 let's find a way to get 'em back on the books. 758 00:45:32,056 --> 00:45:33,057 DOUG: Yes, sir. 759 00:45:33,141 --> 00:45:34,601 I need to push ahead with the assault bill. 760 00:45:34,684 --> 00:45:37,061 We've got your Matt Bai interview lined up for tomorrow, but I think... 761 00:45:37,353 --> 00:45:41,566 Maybe we should hold off on Bai till after things quiet down. 762 00:45:41,649 --> 00:45:44,903 That's exactly what I was gonna suggest. Doug's right. 763 00:45:44,986 --> 00:45:46,487 Okay. Let's get going. 764 00:45:46,905 --> 00:45:48,531 DOUG: I'll meet you in the car. 765 00:45:50,825 --> 00:45:52,827 He's done a good job handling all this. 766 00:45:52,911 --> 00:45:54,329 Yes, he has. 767 00:45:54,412 --> 00:45:56,289 Should we have any more concerns? 768 00:45:56,372 --> 00:45:57,624 He claims he doesn't have anything else. 769 00:45:58,583 --> 00:46:02,086 Do you believe him? I wouldn't go that far. 770 00:46:02,212 --> 00:46:04,631 Keep an eye on him. I plan to. 771 00:46:04,756 --> 00:46:08,176 As for Raymond, we have to strike back hard and fast. 772 00:46:08,259 --> 00:46:11,596 I want him obliterated. CLAIRE: More than that. 773 00:46:13,431 --> 00:46:15,433 Let's make him suffer. 774 00:46:17,477 --> 00:46:21,689 I don't know whether to be proud or terrified. 775 00:46:21,773 --> 00:46:23,316 Perhaps both. 776 00:46:52,136 --> 00:46:53,972 Wish I could do more. 777 00:46:56,057 --> 00:46:57,934 What you gonna do with her? 778 00:46:58,017 --> 00:46:59,143 I don't know yet. 779 00:46:59,227 --> 00:47:00,895 Probably have to knock it down. 780 00:47:00,979 --> 00:47:03,940 Worth more as an empty lot. 781 00:47:04,023 --> 00:47:05,149 Is there anything else you want to take? 782 00:47:05,233 --> 00:47:06,442 A memento or something? 783 00:47:09,821 --> 00:47:10,822 Nah. 784 00:47:11,990 --> 00:47:14,409 I ain't one for looking back. 785 00:47:14,492 --> 00:47:15,910 Eyes ahead. 786 00:47:17,578 --> 00:47:18,579 Good luck, Freddy. 62429

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.