All language subtitles for House.of.Cards.S02E01.XviD.1TV.[qqss44].ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:46,376 --> 00:03:48,920 We could jump in the car if... 2 00:03:49,004 --> 00:03:50,380 We'll wait. 3 00:03:52,757 --> 00:03:54,551 Did you get the Congressman anything for his birthday? 4 00:03:54,634 --> 00:03:55,844 No. 5 00:03:56,428 --> 00:03:59,222 I got him cuff links. Silver with his... 6 00:03:59,306 --> 00:04:02,017 We don't talk about birthdays. We don't do gifts. 7 00:04:02,100 --> 00:04:03,977 Why not? 8 00:04:04,060 --> 00:04:06,354 You should return the cuff links. 9 00:04:06,438 --> 00:04:08,231 FRANCIS: Doug? 10 00:04:08,315 --> 00:04:09,900 I tried calling you. 11 00:04:09,983 --> 00:04:11,359 I left my phone in the... 12 00:04:11,485 --> 00:04:12,903 We need to talk. 13 00:04:15,864 --> 00:04:16,865 What's going on? 14 00:04:16,948 --> 00:04:19,034 Christina. I just spoke to her. 15 00:04:19,117 --> 00:04:20,744 Did Zoe? Yeah. 16 00:04:20,827 --> 00:04:22,120 And that's not all. 17 00:04:22,204 --> 00:04:24,080 They tracked down Rachel, too. 18 00:04:24,164 --> 00:04:25,832 Francis? 19 00:04:26,124 --> 00:04:27,959 Tell me about Rachel. 20 00:04:28,043 --> 00:04:29,044 Where is she? 21 00:04:29,127 --> 00:04:30,378 DOUG: I have her under control. 22 00:04:30,462 --> 00:04:31,505 That's not what I asked. 23 00:04:32,214 --> 00:04:34,883 I drove her home. We don't have to worry about her. 24 00:04:34,966 --> 00:04:36,468 You said the same about Ms. Skorsky. 25 00:04:38,470 --> 00:04:40,096 Anyone else involved? 26 00:04:40,180 --> 00:04:41,515 Just Janine and Zoe. 27 00:04:41,598 --> 00:04:42,724 They asked about Russo's arrest, 28 00:04:42,807 --> 00:04:44,643 and they know he went to see Kapeniak. 29 00:04:44,726 --> 00:04:46,394 I assume that's as far as they've gotten. 30 00:04:46,478 --> 00:04:47,562 Assume nothing. 31 00:04:47,812 --> 00:04:49,064 I'll alert Barney Hull. 32 00:04:49,814 --> 00:04:51,024 What do you want me to do about Zoe? 33 00:04:51,107 --> 00:04:52,901 I'll handle Zoe. 34 00:04:52,984 --> 00:04:54,569 Get to work. Yes, sir. 35 00:05:07,832 --> 00:05:09,501 I emptied it. 36 00:05:09,584 --> 00:05:12,003 You're another year older on Tuesday. 37 00:05:12,087 --> 00:05:15,131 And we can't have a Vice President who smokes. 38 00:05:20,345 --> 00:05:21,346 (SIGHS) 39 00:05:25,976 --> 00:05:27,894 Can you finish? What? 40 00:05:29,020 --> 00:05:30,272 I'm good. 41 00:05:31,565 --> 00:05:33,275 What's wrong? 42 00:05:33,358 --> 00:05:35,151 Nothing. I just said finish. 43 00:05:35,235 --> 00:05:38,238 I don't want to just... If you're not... 44 00:05:38,321 --> 00:05:40,574 Okay, fine. Whatever. 45 00:05:43,868 --> 00:05:45,870 Zoe, did I do something that made you... 46 00:05:45,954 --> 00:05:46,997 No. 47 00:05:47,956 --> 00:05:50,292 Zoe, you can't say something like, "Just finish," 48 00:05:50,375 --> 00:05:52,043 and then shut down. (WATER RUNNING) 49 00:05:59,426 --> 00:06:02,012 This is safe, Zoe. I'm not him. 50 00:06:10,395 --> 00:06:12,564 Good morning, Jackie. 51 00:06:14,065 --> 00:06:15,567 Good morning. 52 00:06:18,486 --> 00:06:19,571 Richard Russell? 53 00:06:19,654 --> 00:06:22,449 Civil Rights Act, 1963. 54 00:06:22,532 --> 00:06:24,409 Not everyone can be on the right side of history. 55 00:06:24,492 --> 00:06:25,994 Not even Lyndon for a time. 56 00:06:26,077 --> 00:06:29,164 But he would've never become Majority Leader without him. 57 00:06:29,247 --> 00:06:31,166 Well, there's no Johnson Senate Building. 58 00:06:31,249 --> 00:06:34,502 No. He had to settle for a presidential library. 59 00:06:34,586 --> 00:06:36,212 It's been sometime since you and I 60 00:06:36,296 --> 00:06:37,464 have had a chance to catch up. 61 00:06:37,547 --> 00:06:39,341 You've been an outstanding deputy, Jackie. 62 00:06:39,424 --> 00:06:42,093 Far more effective than your more seasoned colleagues. 63 00:06:42,177 --> 00:06:45,597 You're a coalition builder. Fighter when you have to be. 64 00:06:45,680 --> 00:06:47,766 Tell me, where do you see yourself headed? 65 00:06:49,601 --> 00:06:52,520 I'd like to aim for the Chair of Armed Services 66 00:06:52,604 --> 00:06:53,730 or Homeland Security. 67 00:06:54,397 --> 00:06:56,107 Have you ever considered serving in the Leadership? 68 00:06:57,817 --> 00:07:00,528 I figure that might be possible eight, ten years from now. 69 00:07:00,862 --> 00:07:05,033 What if I suggested that you could serve in Leadership this term? 70 00:07:05,116 --> 00:07:07,327 To replace me as Whip. 71 00:07:09,663 --> 00:07:10,872 You're being tapped for VP? 72 00:07:10,955 --> 00:07:13,375 Let's assume that's true. 73 00:07:13,458 --> 00:07:16,086 That makes sense, but me as Whip? 74 00:07:16,169 --> 00:07:17,420 Yes. 75 00:07:17,504 --> 00:07:18,672 A third term Congresswoman? 76 00:07:18,755 --> 00:07:20,298 A universally admired incumbent 77 00:07:20,382 --> 00:07:23,301 who also happens to be a war veteran. 78 00:07:23,677 --> 00:07:25,845 Webb is next in line or Buchwalter. 79 00:07:27,097 --> 00:07:28,098 Mmm-hmm. 80 00:07:28,890 --> 00:07:31,226 So just consider that for a moment. 81 00:07:35,355 --> 00:07:37,857 They'll draw votes from one another. 82 00:07:38,608 --> 00:07:40,193 I'm not saying you wouldn't have to fight for it, 83 00:07:40,276 --> 00:07:43,321 but I'd be willing to give you the ammunition. 84 00:07:44,656 --> 00:07:46,241 Come over here. 85 00:07:48,660 --> 00:07:49,661 (COMPUTER KEYS CLICKING) 86 00:07:52,038 --> 00:07:53,039 What is this? 87 00:07:53,998 --> 00:07:56,710 My files on Webb and Buchwalter. 88 00:07:56,793 --> 00:08:00,171 Why don't you take a look? We'll speak in a few days. 89 00:08:00,922 --> 00:08:02,674 And there's one on you. 90 00:08:02,757 --> 00:08:06,010 You might want to begin by reading that one first. 91 00:08:09,013 --> 00:08:10,014 (DOOR CLOSING) 92 00:08:25,739 --> 00:08:27,198 (PHONE CHIMING) 93 00:08:27,323 --> 00:08:28,700 What'd Janine say? 94 00:08:28,783 --> 00:08:30,869 Strip club's not open yet. 95 00:08:30,952 --> 00:08:32,495 You'll look into Kapeniak? 96 00:08:32,579 --> 00:08:34,038 If he's on the grid, I'll find him. 97 00:08:36,541 --> 00:08:37,876 Drop me at Metro Center. 98 00:08:37,959 --> 00:08:39,794 Not the office? 99 00:08:39,878 --> 00:08:41,087 I'm going to talk to Rachel. 100 00:08:42,213 --> 00:08:44,758 She'll deny everything like she did last night. 101 00:08:44,841 --> 00:08:48,178 She can't deny getting into Stamper's car. You saw her. 102 00:08:49,053 --> 00:08:51,806 Maybe you send a version of the story about her dad. 103 00:08:51,890 --> 00:08:54,184 No one would print it. 104 00:08:54,267 --> 00:08:56,102 Rachel doesn't know that. 105 00:08:56,186 --> 00:08:57,979 She said, "Go to town, bitch!" 106 00:08:58,062 --> 00:09:00,940 It won't work. I have to get in her face. 107 00:09:05,987 --> 00:09:07,697 Congratulations. 108 00:09:09,407 --> 00:09:10,950 We're thrilled for you. Thank you. 109 00:09:11,034 --> 00:09:13,286 I wanted to fill in Bob and Terry personally. 110 00:09:13,369 --> 00:09:14,579 Let's get to it. 111 00:09:14,662 --> 00:09:15,914 I have to leave for Pittsburgh in what? 112 00:09:15,997 --> 00:09:16,998 Twenty minutes. 113 00:09:17,081 --> 00:09:18,750 Home stretch with Jim, whistle-stop tour. 114 00:09:18,833 --> 00:09:20,001 Looking good out there. 115 00:09:20,084 --> 00:09:21,961 Very good. But we don't want to take any chances. 116 00:09:22,045 --> 00:09:23,713 Now, your replacement as Whip, Frank. 117 00:09:23,838 --> 00:09:25,507 Bob has already shared some thoughts. 118 00:09:25,590 --> 00:09:26,549 I like Howard Webb. 119 00:09:26,633 --> 00:09:28,009 Webb is a solid choice. 120 00:09:28,092 --> 00:09:29,302 Have you thought about Wes Buchwalter? 121 00:09:29,385 --> 00:09:30,970 Buchwalter's a hothead. 122 00:09:31,054 --> 00:09:32,931 Could you live with Webb, Frank? 123 00:09:33,014 --> 00:09:35,725 Webb is a good tactician, but he lacks follow-through. 124 00:09:35,809 --> 00:09:38,144 The problem with Buchwalter is he's too abrasive. 125 00:09:38,228 --> 00:09:39,646 No charm. Lots of enemies. 126 00:09:39,729 --> 00:09:40,939 WALKER: Is there a third option? 127 00:09:41,064 --> 00:09:43,191 They're the two most senior members in the caucus. It's their turn. 128 00:09:43,274 --> 00:09:45,318 Mr. President, what if we let the caucus pick? 129 00:09:45,610 --> 00:09:48,154 Let it be a wide open race? Both men are qualified. 130 00:09:48,238 --> 00:09:49,864 The Leadership should be united in this. 131 00:09:49,948 --> 00:09:51,741 We don't want to be backing different candidates, Frank. 132 00:09:51,825 --> 00:09:53,952 So we stay out of it, and neither of us backs anyone. 133 00:09:54,035 --> 00:09:55,703 I like it. The caucus will respect someone 134 00:09:55,787 --> 00:09:57,080 who did it the old-fashioned way. 135 00:09:57,956 --> 00:09:59,874 WALKER: Gentlemen, it's your call to make. 136 00:09:59,958 --> 00:10:01,125 Figure it out amongst yourselves 137 00:10:01,209 --> 00:10:02,293 and let me know what you decide. 138 00:10:02,377 --> 00:10:04,337 Thank you, Mr. President. 139 00:10:05,380 --> 00:10:07,590 Put me through to Secretary Lewis. 140 00:10:08,007 --> 00:10:10,343 Frank, I don't want to go to battle with you on this. 141 00:10:10,426 --> 00:10:11,469 We've been down that road. 142 00:10:11,594 --> 00:10:12,637 I couldn't agree more. 143 00:10:12,720 --> 00:10:13,972 An open race makes me nervous. 144 00:10:14,055 --> 00:10:16,724 Well, look, it was just a suggestion. 145 00:10:16,808 --> 00:10:17,976 I'll put some thought into it. 146 00:10:18,059 --> 00:10:19,727 Thank you. 147 00:10:21,646 --> 00:10:23,731 You know, let me go work on him. 148 00:10:23,815 --> 00:10:25,650 Good luck. (CHUCKLING) 149 00:10:38,162 --> 00:10:39,330 What are you doing here? 150 00:10:39,414 --> 00:10:41,708 Ask me what I want to order. 151 00:10:48,464 --> 00:10:49,549 Have you decided, sir? 152 00:10:49,632 --> 00:10:50,758 I need you to quit your job. 153 00:10:50,842 --> 00:10:52,927 Tell Leon it's your last day. 154 00:10:53,011 --> 00:10:54,137 Why? 155 00:10:54,220 --> 00:10:55,597 Act normal. 156 00:10:59,350 --> 00:11:00,351 Would you want a side with that? 157 00:11:00,435 --> 00:11:01,436 They found you once. 158 00:11:01,519 --> 00:11:03,354 We can't take the chance they'll find you again. 159 00:11:03,438 --> 00:11:04,772 What am I supposed to... 160 00:11:04,898 --> 00:11:06,232 Do as I say. 161 00:11:06,316 --> 00:11:08,067 Go home and pack your things. 162 00:11:08,151 --> 00:11:09,402 I'll come by around 10:00. 163 00:11:09,485 --> 00:11:12,196 But I don't get a say in... Stop it! 164 00:11:17,952 --> 00:11:19,370 One suitcase. That's it. 165 00:11:19,537 --> 00:11:20,955 Can you at least tell me... 166 00:11:21,039 --> 00:11:22,457 I'll take the shepherd's pie 167 00:11:22,540 --> 00:11:24,792 with a side of Brussels sprouts. 168 00:11:24,876 --> 00:11:25,877 To go. 169 00:11:28,546 --> 00:11:30,924 We don't want a trial, her lawyers don't want a trial, 170 00:11:31,007 --> 00:11:33,051 but Ms. Cole won't listen to reason. 171 00:11:33,134 --> 00:11:34,552 That said, if you give me a little more time... 172 00:11:34,636 --> 00:11:36,679 If she wants to go to court, then let's give her that. 173 00:11:36,763 --> 00:11:38,348 Just because she's being unreasonable now, 174 00:11:38,431 --> 00:11:40,183 doesn't mean she... I'm done! 175 00:11:40,266 --> 00:11:41,601 That's a kneejerk reaction. 176 00:11:41,684 --> 00:11:43,227 I've never known you to be a person 177 00:11:43,311 --> 00:11:44,771 who was irrational or impatient. 178 00:11:44,854 --> 00:11:46,314 Let me check back with her lawyers, and maybe we can... 179 00:11:46,397 --> 00:11:48,149 What is the soonest we can set a trial date? 180 00:11:48,232 --> 00:11:50,360 Claire... Give me a time frame. 181 00:11:50,443 --> 00:11:52,612 Six months, at the earliest. 182 00:11:55,323 --> 00:11:58,826 Inform her people. Then no more communication. 183 00:11:59,744 --> 00:12:01,329 As your counsel, it is my duty 184 00:12:01,412 --> 00:12:03,623 to strongly advise you against this. 185 00:12:03,706 --> 00:12:06,376 I understand, and I thank you, Oliver. 186 00:12:10,004 --> 00:12:11,547 Thank you. 187 00:12:12,590 --> 00:12:13,591 So? 188 00:12:13,675 --> 00:12:16,052 They wouldn't give me individual contact info, 189 00:12:16,135 --> 00:12:18,972 but here's every doctor who served in East Africa 190 00:12:19,055 --> 00:12:20,223 during the last three years. 191 00:12:20,306 --> 00:12:21,516 And what about the HMO? 192 00:12:21,599 --> 00:12:24,560 You need a consent form. It's in the packet. 193 00:12:35,780 --> 00:12:37,365 Can I help you? 194 00:12:37,448 --> 00:12:40,118 Yeah. I'm looking for Rachel Posner. 195 00:12:40,201 --> 00:12:41,744 She's not here. 196 00:12:41,828 --> 00:12:42,870 Is she coming in later? 197 00:12:42,954 --> 00:12:43,955 Why? 198 00:12:45,123 --> 00:12:46,541 I know her. 199 00:12:46,624 --> 00:12:48,626 Well, your friend really screwed me over. 200 00:12:48,710 --> 00:12:49,836 What happened? 201 00:12:49,919 --> 00:12:52,755 She took off, middle of her shift. 202 00:12:52,839 --> 00:12:55,383 I had to put my hostess on waitstaff duty. 203 00:12:55,466 --> 00:12:58,386 Look, I'm concerned. Rachel's in real trouble. 204 00:12:58,469 --> 00:13:00,555 I don't care what her personal issues are. 205 00:13:00,638 --> 00:13:01,639 I just need to know where she lives. 206 00:13:01,723 --> 00:13:02,890 I thought you knew her. 207 00:13:02,974 --> 00:13:05,226 I do. It's just been a while. 208 00:13:05,977 --> 00:13:07,186 And she sent me a text message 209 00:13:07,270 --> 00:13:08,438 saying she wants to hurt herself, 210 00:13:08,521 --> 00:13:10,982 and now, she won't answer her phone. 211 00:13:11,941 --> 00:13:14,027 She has a history of mental illness. 212 00:13:14,694 --> 00:13:16,154 You got to help me out. 213 00:13:23,536 --> 00:13:25,079 Look, I can't. 214 00:13:25,830 --> 00:13:27,915 Her W-2, the address was a PO Box. 215 00:13:27,999 --> 00:13:30,460 I'll take whatever I can get. 216 00:13:31,919 --> 00:13:33,921 Let me see what I got in the office. Thank you. 217 00:13:34,005 --> 00:13:37,091 If you find her, you tell her not to come back. 218 00:13:37,175 --> 00:13:40,219 I don't need some nutcase creating chaos in here. 219 00:13:42,722 --> 00:13:43,973 Nancy? Yes, sir! 220 00:13:44,057 --> 00:13:46,309 Is Doug back yet? In his office. 221 00:13:46,392 --> 00:13:47,935 And, sir, 222 00:13:48,019 --> 00:13:50,438 birthday cards have started to arrive, a few presents. 223 00:13:50,521 --> 00:13:51,773 Thank you notes. Inventory the presents. 224 00:13:51,856 --> 00:13:53,524 Anything valuable... Goes in the conference room. 225 00:13:53,608 --> 00:13:55,234 Anything cheap... Goes to the interns. 226 00:13:55,318 --> 00:13:56,652 You know what to do with the cards. 227 00:13:56,736 --> 00:13:58,112 Yes, sir. (DOOR CLOSES) 228 00:14:05,703 --> 00:14:07,246 I'm picking her up tonight. 229 00:14:07,330 --> 00:14:09,248 I've got everything set up for her in Joppa. 230 00:14:09,332 --> 00:14:10,958 Where is that? Maryland. 231 00:14:11,042 --> 00:14:12,710 About 30 minutes north of Baltimore. 232 00:14:12,794 --> 00:14:14,003 That's close to home. 233 00:14:14,087 --> 00:14:16,964 We want her to disappear, but not on us. 234 00:14:17,048 --> 00:14:18,257 Fine. Do you have the burner? 235 00:14:18,382 --> 00:14:19,634 Yeah. 236 00:14:28,392 --> 00:14:29,936 Happy birthday. 237 00:14:31,062 --> 00:14:34,065 It's pre-paid. All you need to do is turn it on and dial. 238 00:14:34,148 --> 00:14:35,483 We still have the phone history. 239 00:14:35,566 --> 00:14:37,819 All the more reason to be safe going forward. 240 00:14:37,944 --> 00:14:39,904 Where are we with Christina? I'm on it. 241 00:14:40,363 --> 00:14:42,573 Linda's office. I called her this morning. 242 00:14:47,870 --> 00:14:49,580 Are you Gillian Cole? 243 00:14:49,664 --> 00:14:51,666 Yeah. Have we met? 244 00:14:53,000 --> 00:14:55,002 No, we haven't met. You know my husband. 245 00:14:55,086 --> 00:14:57,588 Your husband? David Applebaum. 246 00:14:59,757 --> 00:15:00,842 So it's true. 247 00:15:00,925 --> 00:15:02,260 It was a mistake... 248 00:15:03,261 --> 00:15:06,139 You want to see our kids? I can show you pictures. 249 00:15:06,264 --> 00:15:08,558 Mrs. Applebaum... Who the fuck do you think you are? 250 00:15:08,641 --> 00:15:09,684 Look, I'm sorry. 251 00:15:09,767 --> 00:15:11,769 You're sorry? I don't think you're sorry. 252 00:15:11,853 --> 00:15:13,146 And don't think for a second 253 00:15:13,229 --> 00:15:14,981 you're going to use that baby to get money out of us. 254 00:15:15,064 --> 00:15:16,649 He doesn't even know I'm pregnant. 255 00:15:16,732 --> 00:15:18,359 But you knew he was married. 256 00:15:18,442 --> 00:15:20,945 How could you? Did he talk about us? 257 00:15:21,028 --> 00:15:22,613 No... Lying bitch. 258 00:15:23,030 --> 00:15:24,866 Am I embarrassing you? 259 00:15:24,949 --> 00:15:28,786 Did you think about how you would humiliate me and my kids? 260 00:15:29,787 --> 00:15:33,457 Use a condom the next time you fuck somebody's husband. 261 00:15:59,984 --> 00:16:01,736 ZOE: It's been less than 24 hours. 262 00:16:01,819 --> 00:16:03,654 She quits herjob in the middle of a shift? 263 00:16:03,738 --> 00:16:05,781 JANINE: She's scared. I'd take off too. 264 00:16:05,865 --> 00:16:09,035 ZOE: It's Underwood. He's moving faster than we are. 265 00:16:09,160 --> 00:16:12,121 LUCAS: What about the stripper? JANINE: Refuses to talk. 266 00:16:12,205 --> 00:16:13,247 ZOE: Kapeniak? 267 00:16:13,331 --> 00:16:16,167 LUCAS: No current address, no siblings. Parents are dead. 268 00:16:16,250 --> 00:16:17,919 ZOE: Rachel's the last loose end. 269 00:16:18,002 --> 00:16:20,922 She must know something else, bigger than the DUI. 270 00:16:21,005 --> 00:16:22,506 JANINE: Any idea where she went? 271 00:16:23,049 --> 00:16:24,592 I got a PO Box in Dupont, 272 00:16:24,675 --> 00:16:26,052 but none of the clerks have seen her. 273 00:16:26,177 --> 00:16:27,887 I could go stake it out, but... 274 00:16:27,970 --> 00:16:29,430 Have you talked to your guy yet? 275 00:16:29,513 --> 00:16:30,973 In the next day or two. 276 00:16:31,057 --> 00:16:33,601 He's bringing me the police report on Russo's suicide. 277 00:16:33,684 --> 00:16:35,061 I'll press him for more. 278 00:16:35,144 --> 00:16:36,729 What's your next move? 279 00:16:36,812 --> 00:16:38,105 I'm trying to figure out how to respond to this. 280 00:16:41,442 --> 00:16:43,569 I got it a couple hours ago. 281 00:16:44,487 --> 00:16:46,239 I think he's setting her up. 282 00:16:46,322 --> 00:16:47,531 I know how to handle him. 283 00:16:47,949 --> 00:16:49,075 The less he knows the better. 284 00:16:49,158 --> 00:16:50,284 We might learn something. 285 00:16:50,368 --> 00:16:51,410 Not with him calling the shots. 286 00:16:51,494 --> 00:16:52,620 I'm choosing the place. 287 00:16:52,703 --> 00:16:53,788 As if that makes a difference. 288 00:16:53,871 --> 00:16:56,791 I'm not going to fuck him. Just talk to him. 289 00:17:01,879 --> 00:17:04,215 I'm going to go to the bathroom. 290 00:17:05,341 --> 00:17:06,550 I'm sorry. I shouldn't have... It's okay. 291 00:17:06,634 --> 00:17:08,094 No, it's not. 292 00:17:08,844 --> 00:17:09,971 I just don't want you to be careless. 293 00:17:10,054 --> 00:17:11,722 I won't be. 294 00:17:12,390 --> 00:17:14,058 You want no life? 295 00:17:15,017 --> 00:17:19,105 You want more work than three people can handle? 296 00:17:19,188 --> 00:17:20,147 You want a decent chance 297 00:17:20,231 --> 00:17:23,317 that you could be fired within the first month? 298 00:17:23,401 --> 00:17:26,320 If that tempts you, we can keep talking. 299 00:17:26,404 --> 00:17:27,822 None of that intimidates me. 300 00:17:27,905 --> 00:17:29,365 I've been running a Congressional district 301 00:17:29,448 --> 00:17:32,410 for the past nine weeks with zero assistance. 302 00:17:32,493 --> 00:17:35,037 Nobody elected me. Nobody taught me. 303 00:17:35,121 --> 00:17:37,039 I've done it because somebody had to. 304 00:17:37,123 --> 00:17:41,168 What happened was tragic, but you won't get sympathy from me. 305 00:17:41,252 --> 00:17:42,837 I don't have time for it. 306 00:17:42,920 --> 00:17:45,715 I wouldn't be sitting here if I wanted a shoulder to cry on. 307 00:17:47,216 --> 00:17:48,217 (KNOCKING ON DOOR) 308 00:17:52,388 --> 00:17:53,597 DOUG: Rachel? 309 00:17:56,600 --> 00:17:57,893 (KEY JINGLING) 310 00:17:58,769 --> 00:17:59,770 (DOOR OPENING) 311 00:18:09,488 --> 00:18:10,781 RACHEL: Leave. 312 00:18:22,293 --> 00:18:23,294 I said leave. 313 00:18:26,130 --> 00:18:27,131 Are you packed? 314 00:18:27,214 --> 00:18:28,883 I'm not going anywhere. 315 00:18:30,468 --> 00:18:32,511 So you didn't quit today. 316 00:18:32,595 --> 00:18:34,138 I did, but I changed my mind. 317 00:18:35,514 --> 00:18:37,558 This isn't your decision to make. 318 00:18:37,641 --> 00:18:40,978 I'm keeping my job, and I'm keeping this apartment. 319 00:18:41,062 --> 00:18:43,397 DOUG: No, you're not. 320 00:18:43,481 --> 00:18:44,940 You promised you'd make this all go away. 321 00:18:45,024 --> 00:18:46,525 DOUG: And you starting over is the first step in that. 322 00:18:46,609 --> 00:18:50,321 No, I already started over. I don't want to start over again. 323 00:18:50,404 --> 00:18:51,822 I wish you didn't have to. 324 00:18:53,783 --> 00:18:54,784 Get out. 325 00:18:56,577 --> 00:18:57,661 Get out! 326 00:18:57,745 --> 00:18:59,455 Lower your voice. 327 00:19:01,957 --> 00:19:04,043 I'll fucking kill you. 328 00:19:04,126 --> 00:19:05,419 Go ahead. 329 00:19:07,505 --> 00:19:08,506 (GASPING) 330 00:19:14,929 --> 00:19:18,349 I am the only one who can protect you. Don't you see that? 331 00:19:19,725 --> 00:19:21,977 You have no idea how much danger you're in. 332 00:19:24,021 --> 00:19:25,022 (SOBBING) 333 00:19:38,452 --> 00:19:39,662 Hey. 334 00:19:40,871 --> 00:19:42,039 Start packing. 335 00:19:52,049 --> 00:19:53,676 You know, I ask every year... 336 00:19:53,759 --> 00:19:55,428 FRANCIS: Nothing, as usual. 337 00:19:58,556 --> 00:19:59,682 I thought we could have dinner. 338 00:19:59,765 --> 00:20:02,017 Only if it's someplace where nobody will recognize us. 339 00:20:02,143 --> 00:20:04,103 I don't want anyone walking up... I mean at home. 340 00:20:04,186 --> 00:20:05,980 I'll cook something. 341 00:20:06,897 --> 00:20:08,399 No cake. No cake. 342 00:20:08,441 --> 00:20:10,818 No gifts. No gifts. 343 00:20:10,901 --> 00:20:12,027 I could do that. 344 00:20:12,111 --> 00:20:13,529 How's the lawsuit coming? 345 00:20:13,612 --> 00:20:14,989 We'll be fine. 346 00:20:15,531 --> 00:20:17,658 We'd like to increase the size of your detail 347 00:20:17,741 --> 00:20:20,035 to full Head-of-State status starting tomorrow. 348 00:20:20,119 --> 00:20:22,455 Well, that won't be happening. 349 00:20:22,538 --> 00:20:23,914 It's good to get a head start, 350 00:20:23,998 --> 00:20:25,082 so that by the time the announcement... 351 00:20:25,166 --> 00:20:28,002 These are my last few days before I never have privacy again. 352 00:20:28,085 --> 00:20:30,629 I intend to savor these moments for as long as I can. 353 00:20:30,713 --> 00:20:32,089 But sir, in terms of safety, I think... 354 00:20:32,173 --> 00:20:33,966 Until I am confirmed as the Vice President, 355 00:20:34,049 --> 00:20:36,343 security is at my discretion, is that correct? 356 00:20:36,427 --> 00:20:38,262 Technically, yes... Then that's settled. 357 00:20:39,263 --> 00:20:41,474 All right, we'll wait until the announcement. 358 00:20:41,557 --> 00:20:43,184 Now, assuming the confirmation goes through, 359 00:20:43,267 --> 00:20:44,727 we'll need to work out the logistics 360 00:20:44,810 --> 00:20:47,021 of moving you into the Naval Observatory. 361 00:20:47,104 --> 00:20:48,397 That won't be happening either. 362 00:20:48,481 --> 00:20:51,025 The Congressman will be remaining in his townhouse. 363 00:20:51,108 --> 00:20:53,360 But it doesn't have the necessary security infrastructure. 364 00:20:56,906 --> 00:20:58,782 Then you'll need to build it. 365 00:20:58,866 --> 00:21:02,244 We're talking blast-proofing, hard-wired communications networks, 366 00:21:02,328 --> 00:21:03,579 24 hour office space for the... 367 00:21:03,662 --> 00:21:06,332 Where there's a will, there's a way. 368 00:21:06,415 --> 00:21:08,292 I'll contact you directly about setting a plan in motion. 369 00:21:14,840 --> 00:21:16,634 Oh, and one last thing before you go. 370 00:21:16,717 --> 00:21:19,720 I'd like to have Edward Meechum serve on my detail. 371 00:21:19,803 --> 00:21:21,514 He's Capitol Police. FRANCIS: For now. 372 00:21:21,597 --> 00:21:23,307 You're about to appoint him to the Secret Service. 373 00:21:23,390 --> 00:21:25,643 That would require an accelerated training program. 374 00:21:25,726 --> 00:21:27,561 Sir, we have plenty of qualified agents, 375 00:21:27,645 --> 00:21:29,230 men and women with years of experience. 376 00:21:29,313 --> 00:21:30,856 And I look forward to working with all of them 377 00:21:30,940 --> 00:21:32,650 as long as Edward Meechum is on the detail. 378 00:21:32,733 --> 00:21:34,902 Thank you very much for your time. 379 00:21:34,985 --> 00:21:36,612 Thank you, sir. 380 00:21:49,375 --> 00:21:52,336 Nancy, have Meechum bring the car around. 381 00:22:04,515 --> 00:22:06,350 You know, last time was the last time. 382 00:22:06,433 --> 00:22:08,602 I know, but this is important. 383 00:22:08,686 --> 00:22:11,855 You keep selling me that swampland. I'm done buying. 384 00:22:12,940 --> 00:22:14,024 No more. 385 00:22:14,108 --> 00:22:16,443 The cover-up, you said it went as high as Barney Hull. 386 00:22:16,527 --> 00:22:17,570 That's not what I said. 387 00:22:17,653 --> 00:22:18,612 When you gave me Rachel Posner's... 388 00:22:18,696 --> 00:22:20,948 What I said is that arrests don't disappear 389 00:22:21,031 --> 00:22:22,575 without a big-ass wand. 390 00:22:22,658 --> 00:22:23,909 That ain't the same as proof. 391 00:22:23,993 --> 00:22:25,828 We think Congressional Leadership took part. 392 00:22:25,953 --> 00:22:27,788 I don't care. Yes, you do. I know you do. 393 00:22:27,871 --> 00:22:29,206 No, I really don't. 394 00:22:29,290 --> 00:22:30,583 When you helped me expose the drug... 395 00:22:30,666 --> 00:22:33,043 They were dirty street cops stuffing a few grams in their pockets. 396 00:22:33,127 --> 00:22:35,588 This is different. Powerful fucking people. 397 00:22:35,671 --> 00:22:37,715 Dirty cops are dirty cops. You want to protect them? 398 00:22:37,840 --> 00:22:39,717 I have a pension and a family. I understand, but... 399 00:22:39,800 --> 00:22:41,885 Don't contact me again. 400 00:22:57,651 --> 00:22:59,028 (TYPING) 401 00:23:34,188 --> 00:23:35,606 FRANCIS: Where is your cell? 402 00:23:35,689 --> 00:23:37,691 Here. It's not recording. 403 00:23:38,484 --> 00:23:41,362 I need to ask you to delete all of our phone history. 404 00:23:41,445 --> 00:23:42,404 Why would I do that? 405 00:23:42,488 --> 00:23:44,365 I'm trying to protect both you and I. 406 00:23:44,448 --> 00:23:46,325 I'm not facing prison. 407 00:23:48,619 --> 00:23:50,871 You didn't cover up the arrest? 408 00:23:51,955 --> 00:23:54,333 Was it because you wanted him to be Governor? 409 00:23:54,416 --> 00:23:57,044 No. He was in trouble, so I helped. 410 00:23:57,127 --> 00:23:59,880 And later he expressed a desire to run, and I offered guidance. 411 00:24:00,130 --> 00:24:01,465 To an alcoholic? 412 00:24:01,548 --> 00:24:03,884 To a sober, recovering alcoholic. 413 00:24:03,967 --> 00:24:06,470 Did you want him to self-sabotage? 414 00:24:06,553 --> 00:24:08,097 Absolutely not. 415 00:24:08,180 --> 00:24:10,599 It got Matthews in the race. 416 00:24:10,683 --> 00:24:13,560 I like to back people who want to succeed. 417 00:24:13,644 --> 00:24:15,396 Take yourself as an example. 418 00:24:15,479 --> 00:24:17,189 You just took advantage of the situation. 419 00:24:17,272 --> 00:24:20,818 Matthews took advantage. I didn't seek the nomination. 420 00:24:22,152 --> 00:24:25,072 Russo was in the passenger seat when he died. 421 00:24:28,242 --> 00:24:30,452 That's not entirely accurate. 422 00:24:30,536 --> 00:24:32,037 I saw the police report. 423 00:24:32,121 --> 00:24:33,914 And I spoke to the Commissioner directly, 424 00:24:33,997 --> 00:24:38,210 because I cared about Peter, and I wanted to know the full story. 425 00:24:38,293 --> 00:24:40,671 He wasn't in the passenger seat? 426 00:24:44,049 --> 00:24:46,301 The passenger door was open, and he was halfway out. 427 00:24:46,385 --> 00:24:48,053 They think that... 428 00:24:49,596 --> 00:24:52,099 He might have had second thoughts. 429 00:24:53,016 --> 00:24:56,019 If I speak to Barney Hull, he'll confirm that? 430 00:24:56,937 --> 00:24:58,856 What are you suggesting, Zoe? 431 00:24:58,939 --> 00:25:00,274 Maybe there was foul play. 432 00:25:00,357 --> 00:25:01,567 If there was a hint of foul play, 433 00:25:01,650 --> 00:25:03,444 don't you think the police would have investigated? 434 00:25:03,527 --> 00:25:05,404 The same police that buried his DUI? 435 00:25:05,487 --> 00:25:07,698 And you think I was involved. 436 00:25:09,032 --> 00:25:10,617 There's a connection between you. 437 00:25:10,701 --> 00:25:12,411 Listen, you sound ludicrous. 438 00:25:12,494 --> 00:25:13,996 I'm just asking questions. 439 00:25:14,079 --> 00:25:16,290 No, you're connecting dots that don't exist. 440 00:25:16,373 --> 00:25:17,458 You want me to just walk away? 441 00:25:17,541 --> 00:25:19,460 Act as if I don't know anything? 442 00:25:19,543 --> 00:25:21,587 Yes, I got Peter out of a jam. 443 00:25:21,670 --> 00:25:23,714 Yes, I sent him to speak to Kapeniak. 444 00:25:23,797 --> 00:25:25,799 But beyond that, there's nothing to know. 445 00:25:25,883 --> 00:25:28,427 Can you blame me if I find it difficult to trust you right now? 446 00:25:28,510 --> 00:25:30,137 Trust me or not. 447 00:25:30,220 --> 00:25:32,806 But I'm about to be confirmed as the Vice President. 448 00:25:32,890 --> 00:25:35,893 And our relationship extends to the Oval Office now. 449 00:25:35,976 --> 00:25:39,062 Don't step out of the sunlight for no reason. 450 00:25:40,397 --> 00:25:43,692 Let's start this new chapter with a clean slate. 451 00:25:45,819 --> 00:25:49,072 Now you sleep on that, and I'll be in touch. 452 00:25:56,580 --> 00:25:58,707 WOMAN: We'll start with blood and hormone tests. 453 00:25:58,791 --> 00:26:00,667 Those results should be back within a few days. 454 00:26:00,751 --> 00:26:02,795 If they're good, we'll move onto genetic testing 455 00:26:02,878 --> 00:26:04,588 for both you and your husband. 456 00:26:04,671 --> 00:26:06,173 Have you spoken to him yet? 457 00:26:06,256 --> 00:26:09,301 Not yet. I want to do the tests first. 458 00:26:09,384 --> 00:26:11,345 We can do those anytime this week. 459 00:26:11,428 --> 00:26:13,555 CLAIRE: I'll have my office call yours. 460 00:26:14,681 --> 00:26:15,724 I almost forgot. 461 00:26:15,808 --> 00:26:17,643 I've been doing some research on the Internet... 462 00:26:17,726 --> 00:26:19,603 Be careful of the Internet. 463 00:26:20,646 --> 00:26:22,731 Well, I was looking into common issues 464 00:26:22,815 --> 00:26:24,608 associated with post 40-pregnancies. 465 00:26:24,691 --> 00:26:26,777 And this drug came up, but there wasn't much on it. 466 00:26:26,860 --> 00:26:28,987 It's Cruvenae... 467 00:26:29,071 --> 00:26:30,948 Cruvenae-tenuestrin. 468 00:26:31,031 --> 00:26:32,449 You probably haven't found much, 469 00:26:32,533 --> 00:26:34,827 because it's still in the beta stage. 470 00:26:34,910 --> 00:26:36,036 And what does it do? 471 00:26:36,119 --> 00:26:39,039 It helps maximize blood flow to the placenta. 472 00:26:39,122 --> 00:26:42,668 Until CBT, there hasn't been any viable drug for that. 473 00:26:43,460 --> 00:26:44,878 The jury's still out. 474 00:26:44,962 --> 00:26:48,382 But placental insufficiency affects women of all ages. 475 00:26:48,465 --> 00:26:50,759 I wouldn't worry about it for now. 476 00:26:50,843 --> 00:26:53,846 That's putting the cart way before the horse. 477 00:27:17,494 --> 00:27:20,247 MAN ON TV: Now, as to who is going to replace Matthews when he wins... 478 00:27:20,330 --> 00:27:22,541 Can I at least turn off the overhead? 479 00:27:22,624 --> 00:27:24,042 Of course. 480 00:27:26,169 --> 00:27:28,338 You want me to go work downstairs? 481 00:27:28,422 --> 00:27:31,174 No. That's fine. Just make some room. 482 00:27:37,848 --> 00:27:39,892 You haven't said a word. 483 00:27:40,851 --> 00:27:42,311 No. 484 00:27:42,394 --> 00:27:44,438 Where does that leave us? 485 00:27:45,981 --> 00:27:48,317 I'm fully prepared. 486 00:27:48,400 --> 00:27:50,694 And I have been for some time. 487 00:28:00,203 --> 00:28:03,123 I know you'll do whatever you think is best. 488 00:28:07,252 --> 00:28:08,587 JANINE: But Underwood confirmed it. 489 00:28:08,670 --> 00:28:10,380 He's going to be tapped for VP. 490 00:28:10,464 --> 00:28:11,673 That doesn't get us any closer to... 491 00:28:11,757 --> 00:28:13,884 We know that Russo cleared the way for Matthews. 492 00:28:13,967 --> 00:28:16,011 It reinforces the theory. It doesn't give us proof. 493 00:28:16,094 --> 00:28:18,138 We can't go after the guy for playing dirty. 494 00:28:18,221 --> 00:28:20,641 That's not news. Half the fuckers in Congress play dirty. 495 00:28:20,724 --> 00:28:23,644 He propped up a sham candidate just to take him down. 496 00:28:23,727 --> 00:28:25,062 Nobody forced Russo to drink that night. 497 00:28:25,145 --> 00:28:26,188 The guy was an alcoholic. 498 00:28:26,271 --> 00:28:27,481 Okay, we don't know what happened that night 499 00:28:27,564 --> 00:28:30,609 other than three days later, he killed himself. 500 00:28:31,485 --> 00:28:32,736 Are you gonna contact him again? 501 00:28:34,112 --> 00:28:35,113 I don't know. 502 00:28:35,197 --> 00:28:37,157 LUCAS: We need to slow down, take a step back and re-evaluate... 503 00:28:37,240 --> 00:28:38,825 We already let Rachel slip away. 504 00:28:38,909 --> 00:28:40,202 There's no point until we have more! 505 00:28:40,243 --> 00:28:42,162 We should keep him guessing, not... Have more from where? 506 00:28:42,245 --> 00:28:43,455 From who? LUCAS: I don't know. 507 00:28:43,538 --> 00:28:44,706 But we should exhaust all options 508 00:28:44,790 --> 00:28:46,208 before Zoe reaches back out to Underwood. 509 00:28:46,291 --> 00:28:47,417 We don't have any other options. 510 00:28:47,501 --> 00:28:49,836 We are up against a brick wall, and unless... 511 00:28:49,920 --> 00:28:51,046 LUCAS: Zoe? 512 00:28:52,214 --> 00:28:53,507 Hey. Hey. 513 00:28:55,676 --> 00:28:56,677 Hey. 514 00:28:57,636 --> 00:28:59,137 I just need to think. 515 00:28:59,221 --> 00:29:00,722 Well, let's think about it together. 516 00:29:00,806 --> 00:29:03,100 I'll call you tomorrow. 517 00:29:04,768 --> 00:29:05,936 Freddy. 518 00:29:06,019 --> 00:29:07,104 Yeah, Frank? 519 00:29:07,187 --> 00:29:10,941 Was there something different about these ribs this morning? 520 00:29:11,942 --> 00:29:13,568 Better or worse? 521 00:29:13,652 --> 00:29:16,363 I didn't think that they could get any better, 522 00:29:16,446 --> 00:29:18,865 but these were something special. 523 00:29:19,658 --> 00:29:23,412 Well, tried a new butcher. 524 00:29:24,246 --> 00:29:27,207 He slow bleeds his hogs. It ain't legal, but... 525 00:29:27,290 --> 00:29:29,042 Well, I won't tell anyone. 526 00:29:29,126 --> 00:29:31,712 I don't know if I'm going to go back to him. 527 00:29:31,795 --> 00:29:33,338 Went out to his shop. 528 00:29:33,422 --> 00:29:35,716 He's got a room in the back where he does it. 529 00:29:35,799 --> 00:29:37,592 Soundproof, the whole setup. 530 00:29:37,718 --> 00:29:39,511 Why soundproof? 531 00:29:40,429 --> 00:29:43,765 'Cause of how they scream. They can smell it coming. 532 00:29:44,850 --> 00:29:48,854 You stick that pipe in their throat, next 10 minutes is hell. 533 00:29:49,312 --> 00:29:50,564 Bust your fucking eardrums. 534 00:29:50,647 --> 00:29:53,942 Now, the humane way to do it is to make it quick. 535 00:29:54,985 --> 00:29:57,738 Bring out a bucket of slop like it's feeding time, 536 00:29:57,821 --> 00:30:01,783 and then, bam, shovel right to the base of the head. 537 00:30:03,118 --> 00:30:04,411 No screaming. 538 00:30:06,329 --> 00:30:07,914 Now, he's willing to open up the race, 539 00:30:07,998 --> 00:30:10,083 but Birch was very clear. 540 00:30:10,167 --> 00:30:11,710 If he can't endorse anyone, you can't either. 541 00:30:11,793 --> 00:30:13,253 That's fair. 542 00:30:13,336 --> 00:30:14,880 You really want Buchwalter to win? 543 00:30:14,963 --> 00:30:17,299 I want the best man to win. 544 00:30:18,008 --> 00:30:20,510 That sounds like a cagey, bullshit non-answer to me. 545 00:30:20,594 --> 00:30:23,930 I'm on the sidelines for this one, Terry. 546 00:30:24,014 --> 00:30:26,933 You're never on the sidelines, Frank. 547 00:30:27,017 --> 00:30:28,977 I'll see you around. 548 00:30:32,189 --> 00:30:33,190 (PHONE DINGS) 549 00:30:48,038 --> 00:30:49,790 Claire... 550 00:30:49,873 --> 00:30:52,125 You wouldn't return my calls. 551 00:30:52,876 --> 00:30:54,503 I'll be back. 552 00:30:54,586 --> 00:30:58,465 My attorney said that I shouldn't be in contact with you. 553 00:30:59,591 --> 00:31:02,052 Blue Cross said my insurance was canceled. 554 00:31:02,177 --> 00:31:03,178 CLAIRE: Oh! 555 00:31:05,013 --> 00:31:09,017 The severance package gave me health coverage for up to a year. 556 00:31:10,435 --> 00:31:12,020 That sounds right. 557 00:31:13,188 --> 00:31:15,899 So there must be some kind of mistake. 558 00:31:15,982 --> 00:31:18,485 Well, you'll have to talk to the insurance company. 559 00:31:18,568 --> 00:31:20,612 I did. They said it was terminated. 560 00:31:20,987 --> 00:31:23,156 They can't reinstate it without the employer's approval. 561 00:31:23,240 --> 00:31:25,784 And you want me to get involved? 562 00:31:26,493 --> 00:31:28,662 There's medication that I need 563 00:31:28,745 --> 00:31:30,997 that I can't get unless it goes through my HMO. 564 00:31:31,081 --> 00:31:34,626 Oh, I'm well aware. I reviewed your records. 565 00:31:35,710 --> 00:31:37,546 What? You signed a consent form. 566 00:31:38,046 --> 00:31:39,339 No, I didn't. 567 00:31:45,554 --> 00:31:46,721 You forged my signature? 568 00:31:46,805 --> 00:31:48,515 Did a Mrs. Applebaum pay you a visit? 569 00:31:53,145 --> 00:31:55,522 You realize what you're doing is... 570 00:31:55,605 --> 00:31:57,691 Civil, not criminal. 571 00:31:57,774 --> 00:31:59,860 Have you thought this out? Because when we go to court... 572 00:31:59,943 --> 00:32:01,319 You mean six months from now? 573 00:32:01,403 --> 00:32:03,155 You're expecting in four, no? 574 00:32:03,947 --> 00:32:07,117 That's four months without the medicine you need. 575 00:32:10,328 --> 00:32:13,165 I'm willing to let your child wither and die inside you 576 00:32:13,248 --> 00:32:15,000 if that's what's required. 577 00:32:15,083 --> 00:32:17,377 But neither of us wants that. 578 00:32:18,712 --> 00:32:22,257 Now tell me, am I really the sort of enemy you want to make? 579 00:32:23,633 --> 00:32:25,844 But here's the alternative. 580 00:32:27,137 --> 00:32:32,058 This office, this staff, 22 million a year could be yours. 581 00:32:32,142 --> 00:32:33,894 The CWI could be yours. 582 00:32:33,977 --> 00:32:37,314 And you and me, we wash our hands of each other. 583 00:32:37,898 --> 00:32:39,399 You're trying to buy me? No. 584 00:32:39,482 --> 00:32:42,068 When we first met, I promised to empower you. 585 00:32:42,152 --> 00:32:43,445 I'm fulfilling that promise. 586 00:32:43,528 --> 00:32:44,946 How do I get screwed? You don't. 587 00:32:45,030 --> 00:32:47,282 I resign. You take my place. 588 00:32:49,284 --> 00:32:51,411 No strings? None. 589 00:32:51,494 --> 00:32:53,163 NEWSCASTER: Exit polls have Jim Matthews winning 590 00:32:53,246 --> 00:32:55,415 by anywhere from a 9 to 12% margin of victory. 591 00:32:55,498 --> 00:32:57,292 (PHONE RINGING) Swofford is expected to... 592 00:32:57,375 --> 00:32:59,085 CLAIRE: Hello. WOMAN: Mrs. Underwood? 593 00:32:59,169 --> 00:33:00,170 Yes? 594 00:33:00,253 --> 00:33:02,297 Hi. I'm calling from Dr. Larson's office 595 00:33:02,380 --> 00:33:06,509 to confirm your 10:00 a.m. tomorrow for the blood and urine test. 596 00:33:09,179 --> 00:33:10,931 I can't come. 597 00:33:11,014 --> 00:33:12,682 Well, if tomorrow doesn't work, 598 00:33:12,766 --> 00:33:15,435 we can reschedule for Thursday or even Monday. 599 00:33:15,518 --> 00:33:17,771 No. I won't be rescheduling. 600 00:33:17,854 --> 00:33:20,941 Please tell Dr. Larson I appreciate all her consultation, 601 00:33:21,024 --> 00:33:23,985 but I've put a great deal of thought into this, 602 00:33:24,069 --> 00:33:26,821 and I won't be pursuing any further tests. 603 00:33:26,947 --> 00:33:28,281 Thank you. (PHONE BEEPS) 604 00:33:40,210 --> 00:33:41,795 (DRUMMING CONTINUES) 605 00:35:01,541 --> 00:35:04,210 FRANCIS: Have you thought about what we discussed? 606 00:35:04,294 --> 00:35:06,796 I think you're right. We should start with a clean slate. 607 00:35:08,757 --> 00:35:10,300 What about our text messages? 608 00:35:20,018 --> 00:35:21,186 And the contact? 609 00:35:29,319 --> 00:35:30,445 Are we good? 610 00:35:30,570 --> 00:35:31,654 Yeah. 611 00:35:31,738 --> 00:35:34,199 We can put all this other nonsense behind us, 612 00:35:34,282 --> 00:35:37,118 and trust one another and continue to help one another? 613 00:35:37,202 --> 00:35:38,203 I'd like that. 614 00:35:39,913 --> 00:35:41,915 Consider the slate clean. 615 00:35:41,998 --> 00:35:43,958 ZOE: Answer me one thing. 616 00:35:44,042 --> 00:35:47,545 The passenger seat. You said Russo was trying to get out. 617 00:35:47,629 --> 00:35:48,713 But there was nothing... 618 00:35:48,797 --> 00:35:49,798 I thought we just agreed. 619 00:35:49,881 --> 00:35:52,050 I want to believe you, but I need details. 620 00:35:52,133 --> 00:35:54,094 More than what you're sharing. 621 00:35:54,177 --> 00:35:55,428 What's your question? 622 00:35:55,512 --> 00:35:58,765 The night Russo fell off the wagon, he was at a fundraiser. 623 00:35:58,848 --> 00:36:01,184 The McNeely Cancer Institute... All in the police report. 624 00:36:04,521 --> 00:36:07,399 Rachel Posner was at the hotel that night. 625 00:36:07,482 --> 00:36:08,483 Who's that? 626 00:36:09,526 --> 00:36:11,945 The call girl who was with Russo when he was arrested. 627 00:36:12,028 --> 00:36:13,363 I didn't know her name. 628 00:36:15,073 --> 00:36:16,533 She disappeared, Francis. 629 00:36:18,159 --> 00:36:19,285 When? 630 00:36:19,369 --> 00:36:20,703 Don't act surprised. 631 00:36:20,787 --> 00:36:22,789 I showed the bellmen a photo. 632 00:36:22,872 --> 00:36:24,791 One of them remembers seeing her. 633 00:36:24,874 --> 00:36:28,420 The girl is a prostitute. I'm sure she frequents many hotels. 634 00:36:28,503 --> 00:36:30,672 But that hotel on that night? 635 00:36:30,755 --> 00:36:33,341 Now, you sound like Ms. Skorsky talking. 636 00:36:34,717 --> 00:36:36,553 I haven't discussed this with anyone. 637 00:36:36,928 --> 00:36:38,596 I wanted to ask you first. 638 00:36:38,680 --> 00:36:40,807 I have no idea what happened that night 639 00:36:40,890 --> 00:36:42,809 except that Peter started drinking again. 640 00:36:42,892 --> 00:36:44,811 I don't know who was or wasn't there. 641 00:36:44,894 --> 00:36:48,273 I wish I was. Maybe I could have stopped him. 642 00:36:48,356 --> 00:36:50,024 Do you know where Rachel is? 643 00:36:50,108 --> 00:36:51,651 Listen to what I am saying. 644 00:36:51,734 --> 00:36:53,153 I'm trying to protect us both. 645 00:36:53,236 --> 00:36:55,155 But these are questions anyone could ask. 646 00:36:55,238 --> 00:36:57,782 But no one is except you. 647 00:36:57,866 --> 00:37:00,452 I can't imagine what you're after. 648 00:37:00,535 --> 00:37:02,495 I took a chance, 649 00:37:02,579 --> 00:37:05,999 showed up at your house and placed myself at your feet. 650 00:37:06,416 --> 00:37:10,170 Crosses ethical lines, professionally, physically. 651 00:37:11,921 --> 00:37:14,090 And I hold myself accountable for that. 652 00:37:14,174 --> 00:37:17,135 Those are my choices, and I can live with them. 653 00:37:18,344 --> 00:37:19,512 I'd like to move forward, 654 00:37:19,596 --> 00:37:23,308 but I need to know exactly what I was a part of that... 655 00:37:24,642 --> 00:37:27,187 That I wasn't a part of someone's... 656 00:37:29,772 --> 00:37:31,608 Finish your thought. 657 00:37:34,110 --> 00:37:35,612 Part of someone's murder. 658 00:37:36,571 --> 00:37:37,780 Jesus! 659 00:37:39,115 --> 00:37:41,534 I want to believe you, Francis. 660 00:37:44,204 --> 00:37:45,205 (SCREAMS) 661 00:37:57,550 --> 00:37:58,801 (PEOPLE SHOUTING) 662 00:38:08,811 --> 00:38:09,812 (INAUDIBLE) 663 00:39:09,205 --> 00:39:10,206 (KEYS JINGLING) 664 00:40:16,105 --> 00:40:17,523 (KNOCKING ON DOOR) 665 00:40:18,149 --> 00:40:19,359 LUCAS: Janine! 666 00:40:19,442 --> 00:40:20,443 (KNOCKING CONTINUES) 667 00:40:27,200 --> 00:40:28,242 Come in. 668 00:40:28,326 --> 00:40:30,662 I've been calling you. 669 00:40:30,745 --> 00:40:31,954 Come here. 670 00:40:36,584 --> 00:40:38,461 Come in. Sit down. 671 00:40:38,628 --> 00:40:39,629 Um... 672 00:40:40,546 --> 00:40:43,299 You want something? Some water or... 673 00:40:44,676 --> 00:40:45,843 Juice? 674 00:40:52,058 --> 00:40:53,851 You going somewhere? 675 00:40:55,186 --> 00:40:56,813 Hey! You going somewhere? 676 00:40:56,896 --> 00:40:58,815 To my Mom's in Ithaca. 677 00:41:00,858 --> 00:41:02,402 What? I'm leaving. 678 00:41:02,485 --> 00:41:04,779 No. No, no, no. 679 00:41:04,862 --> 00:41:06,322 No way! We have nothing. 680 00:41:06,406 --> 00:41:07,907 Are you giving up on this? 681 00:41:07,990 --> 00:41:09,742 There are only three people in the world 682 00:41:09,826 --> 00:41:12,203 that know what he has done, and one of them is gone. 683 00:41:12,286 --> 00:41:15,415 If we had anything, Lucas, any hard evidence, 684 00:41:15,498 --> 00:41:17,125 or even a fucking quote from a source 685 00:41:17,208 --> 00:41:18,584 that would go on record for us, 686 00:41:18,668 --> 00:41:19,794 that would be one thing. 687 00:41:19,877 --> 00:41:23,297 But we are grasping, and he's not fucking around. 688 00:41:23,381 --> 00:41:26,467 You were the one who told Zoe to pursue this. 689 00:41:26,551 --> 00:41:27,552 She told me what you said. 690 00:41:27,635 --> 00:41:29,095 The only stories that mattered were 691 00:41:29,178 --> 00:41:30,555 the ones that scared you to death! 692 00:41:30,638 --> 00:41:34,183 Okay, this isn't just death threats! This is real! 693 00:41:34,642 --> 00:41:37,478 He doesn't know about you, but he knows about me. 694 00:41:37,562 --> 00:41:39,814 These were in my mailbox. No return address. 695 00:41:40,398 --> 00:41:41,733 LUCAS: He took these of her? 696 00:41:41,858 --> 00:41:43,192 Who else? 697 00:41:43,276 --> 00:41:44,569 You can keep them. 698 00:41:44,652 --> 00:41:45,611 But I don't think they're going to help you. 699 00:41:45,695 --> 00:41:48,197 We need to stop him. Sick fucking shit. 700 00:41:48,823 --> 00:41:52,452 Janine, you cannot run away from this. 701 00:41:52,535 --> 00:41:54,245 My entire career, 702 00:41:54,328 --> 00:41:57,290 I have always chosen the tough stories. 703 00:41:57,373 --> 00:41:58,791 I have been fearless. 704 00:42:00,752 --> 00:42:05,256 But you know what? I'm really fucking scared this time. 705 00:42:05,882 --> 00:42:08,634 He's got power, he's got a lot to lose, 706 00:42:08,718 --> 00:42:09,844 and right now, he is winning. 707 00:42:09,927 --> 00:42:11,053 Please, I need your help. Please, don't do this. 708 00:42:11,137 --> 00:42:13,473 (SHOUTING) Just wake the fuck up, Lucas! 709 00:42:19,270 --> 00:42:20,271 (DOOR SLAMS SHUT) 710 00:42:26,027 --> 00:42:27,028 (SOBBING) 711 00:42:33,075 --> 00:42:34,869 NEWSCASTER: ...at approximately 8:00 p.m. last night, 712 00:42:34,952 --> 00:42:38,289 on the northbound tracks of the Cathedral Heights Metro Station. 713 00:42:38,372 --> 00:42:40,583 DC Police have ruled the death an accident. 714 00:42:40,958 --> 00:42:44,670 Zoe Barnes was a senior contributor at Slugline.com. 715 00:42:44,754 --> 00:42:47,089 Previously, she worked at The Washington Herald 716 00:42:47,173 --> 00:42:50,176 as a Metro reporter and political correspondent. 717 00:42:50,259 --> 00:42:52,011 Barnes broke several major stories 718 00:42:52,094 --> 00:42:53,513 including an early draft 719 00:42:53,596 --> 00:42:56,015 of the Education Reform and Achievement Act, 720 00:42:56,098 --> 00:42:58,226 as well as a college newspaper article 721 00:42:58,309 --> 00:43:02,647 that derailed Senator Michael Kern's nomination for Secretary of State. 722 00:43:02,730 --> 00:43:05,024 Carly Heath, the Editor-in-chief of Slugline 723 00:43:05,107 --> 00:43:06,359 tweeted this morning, 724 00:43:06,442 --> 00:43:09,362 "Zoe Barnes exemplified the best and brightest. 725 00:43:09,445 --> 00:43:12,448 "We're so sad that she's no longer with us." 726 00:43:12,532 --> 00:43:14,283 (NEWSCASTER CONTINUES INDISCERNIBLY) 727 00:43:24,418 --> 00:43:26,003 What'd you think of the files? 728 00:43:26,087 --> 00:43:27,630 There's plenty to work with. 729 00:43:27,713 --> 00:43:29,090 Did you look at your own? 730 00:43:29,173 --> 00:43:31,133 There was nothing there. 731 00:43:32,760 --> 00:43:34,220 Should there be? 732 00:43:34,303 --> 00:43:35,638 No. 733 00:43:36,430 --> 00:43:39,058 Even if you're lying, the fact that I haven't been able to find anything 734 00:43:39,141 --> 00:43:41,561 tells me you're very good at covering your tracks. 735 00:43:41,644 --> 00:43:43,271 That's valuable to me. 736 00:43:43,354 --> 00:43:44,647 Here's our battleground. 737 00:43:44,730 --> 00:43:47,024 One hundred and thirteen votes. 738 00:43:47,108 --> 00:43:48,985 You have the skeletons. 739 00:43:51,988 --> 00:43:55,324 If I lose, they'll come after me. 740 00:43:55,408 --> 00:43:57,994 FRANCIS: That's a risk you have to take. 741 00:43:58,077 --> 00:44:00,371 How do I know you're not just using me? 742 00:44:00,454 --> 00:44:02,373 Throwing a wrench into someone else's bid? 743 00:44:02,456 --> 00:44:03,749 That's another risk. 744 00:44:03,833 --> 00:44:06,127 The alternative is you wait 10 years. 745 00:44:07,336 --> 00:44:10,006 You chose me for a reason. 746 00:44:10,089 --> 00:44:11,382 I'd like to know what it is. 747 00:44:12,675 --> 00:44:14,093 All right. 748 00:44:15,636 --> 00:44:17,889 How many missile strikes did you launch? 749 00:44:17,972 --> 00:44:19,348 Enough to keep me awake at night. 750 00:44:19,473 --> 00:44:21,225 But you did it anyway. Yes, I did. 751 00:44:21,684 --> 00:44:22,894 How many women and children? 752 00:44:23,019 --> 00:44:24,270 Too many. 753 00:44:24,353 --> 00:44:25,438 And you launched those missiles 754 00:44:25,521 --> 00:44:27,231 knowing all those innocent people would die? 755 00:44:27,315 --> 00:44:29,275 I had orders to eliminate the enemy. 756 00:44:29,358 --> 00:44:32,320 Which you carried out expertly and efficiently. 757 00:44:33,237 --> 00:44:34,238 Have you ever killed anyone? 758 00:44:36,365 --> 00:44:37,450 No. 759 00:44:37,533 --> 00:44:41,287 I watched apartment buildings, entire villages gone 760 00:44:41,370 --> 00:44:43,122 like they were never there. 761 00:44:43,581 --> 00:44:46,751 I prefer not to talk about it if that's all right. 762 00:44:46,834 --> 00:44:48,961 You did what needed to be done, 763 00:44:49,045 --> 00:44:51,297 and that's why I chose you, Jackie. 764 00:44:52,882 --> 00:44:55,384 Service background, clean history, 765 00:44:55,801 --> 00:44:58,429 photogenic, the whole package. 766 00:44:58,512 --> 00:45:00,264 But more importantly, 767 00:45:02,808 --> 00:45:04,810 ruthless pragmatism. 768 00:45:05,394 --> 00:45:07,688 Are we working together or not? 769 00:45:09,815 --> 00:45:12,026 BOB: Any public or private endorsements for Buchwalter, 770 00:45:12,109 --> 00:45:13,361 I come out for Webb. 771 00:45:13,444 --> 00:45:15,529 FRANCIS: I'll stay out of the fray. I give you my word. 772 00:45:15,613 --> 00:45:17,657 Same goes for you, Terry. 773 00:45:22,411 --> 00:45:23,537 Thank you, Christina. 774 00:45:27,083 --> 00:45:28,167 WALKER: Gentlemen. 775 00:45:28,250 --> 00:45:30,419 Mr. President, how was Pennsylvania? 776 00:45:39,470 --> 00:45:40,763 (KEYS JINGLING) 777 00:45:40,888 --> 00:45:41,889 (DOOR OPENING) 778 00:45:54,151 --> 00:45:55,236 You like Indian? 779 00:46:00,449 --> 00:46:01,450 (GRUNTING) 780 00:46:16,841 --> 00:46:18,843 MEECHUM: Sir, I've seen the news. 781 00:46:21,137 --> 00:46:23,139 I know she was close to you. 782 00:46:25,850 --> 00:46:27,351 Terrible tragedy. 783 00:46:28,978 --> 00:46:31,856 I spoke to Special Agent Rockland today, sir. 784 00:46:31,939 --> 00:46:34,191 I begin my training next week. 785 00:46:34,275 --> 00:46:35,609 Very good. 786 00:46:41,032 --> 00:46:42,366 I know it's a day late. 787 00:46:42,450 --> 00:46:44,535 I hope it isn't inappropriate, 788 00:46:44,618 --> 00:46:45,703 but I wanted to give you this. 789 00:46:51,500 --> 00:46:52,877 Thank you, Meechum. 790 00:47:02,511 --> 00:47:04,305 That was very nice of Edward. 791 00:47:04,388 --> 00:47:07,349 He shouldn't have spent this sort of money on me. 792 00:47:07,433 --> 00:47:09,018 I've opened some wine downstairs. 793 00:47:09,101 --> 00:47:11,103 I'll be down in a minute. 794 00:47:15,191 --> 00:47:17,526 Did you think I'd forgotten you? 795 00:47:18,527 --> 00:47:20,780 Perhaps you hoped I had. 796 00:47:20,863 --> 00:47:23,199 Don't waste a breath mourning Ms. Barnes. 797 00:47:23,282 --> 00:47:25,451 Every kitten grows up to be a cat. 798 00:47:25,534 --> 00:47:27,495 They seem so harmless at first. 799 00:47:27,578 --> 00:47:30,998 Small, quiet, lapping up their saucer of milk. 800 00:47:31,082 --> 00:47:35,002 But once their claws get long enough, they draw blood. 801 00:47:35,086 --> 00:47:37,671 Sometimes from the hand that feeds them. 802 00:47:37,755 --> 00:47:40,633 For those of us climbing to the top of the food chain, 803 00:47:40,800 --> 00:47:42,802 there can be no mercy. 804 00:47:42,885 --> 00:47:44,845 There is but one rule. 805 00:47:44,970 --> 00:47:47,640 Hunt or be hunted. 806 00:47:50,059 --> 00:47:51,519 Welcome back. 59824

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.