All language subtitles for House.of.Cards.S01E13.XviD.1TV.[qqss44].ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,086 --> 00:00:04,128 Previously on House of Cards... 2 00:00:04,254 --> 00:00:08,007 I want to send someone to St. Louis to convince him to accept the nomination. 3 00:00:08,092 --> 00:00:11,094 I can use a light touch, and give him the respect he deserves. 4 00:00:11,720 --> 00:00:14,097 I would say good morning, but it's the middle of the night. 5 00:00:14,264 --> 00:00:16,766 Should I do it? Yes or no? 6 00:00:17,142 --> 00:00:19,268 My guess is that he and Walker know each other quite well. 7 00:00:19,353 --> 00:00:21,270 Tell me why I am here, then. 8 00:00:21,855 --> 00:00:23,439 So I can vet you. 9 00:00:23,524 --> 00:00:26,109 Your recommendation comes at a price. 10 00:00:27,444 --> 00:00:29,445 I don't shackle myself to people I don't know. 11 00:00:29,571 --> 00:00:31,781 And you dissolved that good faith by disobeying me. 12 00:00:31,949 --> 00:00:33,116 Are you firing me? 13 00:00:33,283 --> 00:00:34,409 Ms. Skorsky, right? 14 00:00:34,493 --> 00:00:37,537 I believe we spoke a few times when you used to work at The Herald... 15 00:00:37,621 --> 00:00:40,707 - Does she know we're talking? - No, of course not. 16 00:00:40,791 --> 00:00:41,874 Be in touch. 17 00:00:42,209 --> 00:00:43,960 - You think he's dangerous? - I know he is. 18 00:00:45,003 --> 00:00:46,838 You fucked a Congressman to get ahead. 19 00:00:46,922 --> 00:00:49,507 Underwood's been using you, Zoe. Don't you want to know why? 20 00:00:51,468 --> 00:00:53,261 My name is Zoe Barnes, I work at Slugline. 21 00:03:02,850 --> 00:03:04,350 What was that? 22 00:03:04,434 --> 00:03:06,018 A faucet. 23 00:03:06,103 --> 00:03:07,395 It wouldn't shut up. 24 00:03:08,605 --> 00:03:11,023 - Did you sleep last night? - No. 25 00:03:11,191 --> 00:03:14,443 I'll call Nancy and tell her to call a plumber. 26 00:03:30,002 --> 00:03:32,086 Absolute discretion. 27 00:03:32,170 --> 00:03:34,839 - Can I count on that? - Always. 28 00:03:34,923 --> 00:03:36,299 Raymond Tusk. 29 00:03:36,383 --> 00:03:38,885 The President wants to tap him as the new VP. 30 00:03:38,969 --> 00:03:42,513 - You and I cannot let that happen. - Why not? 31 00:03:42,598 --> 00:03:45,391 Because a third of his fortune is tied up in nuclear energy. 32 00:03:45,893 --> 00:03:50,021 SanCorp does not want a pro-nuclear businessman in the White House. 33 00:03:50,105 --> 00:03:52,481 Market is shifting toward natural gas anyway. 34 00:03:52,566 --> 00:03:55,818 But Tusk wants to stall that shift or reverse it. 35 00:03:56,320 --> 00:03:57,904 Vice President doesn't have that kind of influence. 36 00:03:57,988 --> 00:04:00,573 This one would. He and Walker are very close. 37 00:04:00,949 --> 00:04:02,533 And it's in neither of our best interests 38 00:04:02,618 --> 00:04:04,785 to see SanCorp's position in the marketplace diminished. 39 00:04:05,329 --> 00:04:07,246 - What's the ask? - Tusk won't accept the nomination 40 00:04:07,331 --> 00:04:08,831 if he thinks his holdings are at risk. 41 00:04:09,166 --> 00:04:12,126 SanCorp needs to initiate a hostile takeover. 42 00:04:12,210 --> 00:04:13,753 He's worth three times what SanCorp is. 43 00:04:13,837 --> 00:04:15,171 I'm talking about the subsidiaries. 44 00:04:15,672 --> 00:04:18,591 We go after the companies that refine and ship the uranium, 45 00:04:18,675 --> 00:04:20,384 - the support system that... - Come on, Frank. 46 00:04:20,469 --> 00:04:23,679 There's stockholders to take into account, huge financial exposure. 47 00:04:23,805 --> 00:04:24,931 We just need to distract him. 48 00:04:25,098 --> 00:04:28,225 Send a few token salvos and intimate there's more to come. 49 00:04:28,310 --> 00:04:31,145 All I'm asking is that you speak to your client 50 00:04:31,229 --> 00:04:33,731 and see if this is something they might be willing to consider. 51 00:04:34,691 --> 00:04:38,194 The President announces Tusk on Friday, so we don't have a lot of time. 52 00:04:43,617 --> 00:04:45,534 - I'll make some calls. - Thank you, Remy. 53 00:04:52,793 --> 00:04:55,336 If he doesn't deliver, I'm an invader without an army. 54 00:04:55,420 --> 00:04:57,880 If he does, I've got a fighting chance. 55 00:04:58,382 --> 00:05:02,635 I just didn't feel that we could work together constructively any longer. 56 00:05:02,719 --> 00:05:04,679 I think that's a perfectly legitimate reason... 57 00:05:04,763 --> 00:05:05,763 Of course it is. 58 00:05:06,223 --> 00:05:09,266 But what you can't do is fire someone for being pregnant. 59 00:05:09,726 --> 00:05:10,810 Is that what she's saying? 60 00:05:10,894 --> 00:05:13,479 Ms. Cole claims that you said, 61 00:05:14,064 --> 00:05:16,482 quote, I need employees, not mothers, 62 00:05:16,566 --> 00:05:19,235 and, quote, go focus on your baby. 63 00:05:19,653 --> 00:05:21,195 Can I see that? 64 00:05:22,114 --> 00:05:24,073 It's completely false. I... 65 00:05:25,784 --> 00:05:27,618 - I never said that. - She claims you did. 66 00:05:28,704 --> 00:05:31,205 It's her word against mine, right? 67 00:05:31,289 --> 00:05:34,333 Well, juries are very sympathetic with expecting mothers. 68 00:05:36,878 --> 00:05:37,837 This is extortion. 69 00:05:37,921 --> 00:05:39,463 We don't want this going to trial, Claire. 70 00:05:40,090 --> 00:05:44,301 You and your husband are public figures. This will result in some very bad press. 71 00:05:44,594 --> 00:05:47,930 I suggest we go back to them with a settlement offer. 72 00:05:51,810 --> 00:05:53,394 - We need the arrest record. - There isn't any. 73 00:05:53,687 --> 00:05:56,063 - They let him go. - Then we need to know who got him off. 74 00:05:56,481 --> 00:05:58,190 If Underwood was involved, 75 00:05:58,275 --> 00:06:01,193 we are talking abuse of powers and corruption. 76 00:06:02,112 --> 00:06:04,780 I checked. There's no files, no mug shot, nothing. 77 00:06:06,116 --> 00:06:08,367 Then we need to find the cop who pulled him over, 78 00:06:08,452 --> 00:06:11,412 or somebody who saw him come into the station. 79 00:06:11,496 --> 00:06:13,539 But D.C. Cops? 80 00:06:13,623 --> 00:06:16,375 They look after each other. We need to be careful. 81 00:06:16,460 --> 00:06:17,752 Do you have any sources on the force? 82 00:06:17,836 --> 00:06:20,212 Not that I would trust with something like this. 83 00:06:20,297 --> 00:06:22,048 You know, Lucas started out on the crime beat. 84 00:06:22,132 --> 00:06:24,050 I can see if he knows anyone. 85 00:06:24,134 --> 00:06:25,968 - Would he help us? - I don't know. 86 00:06:26,636 --> 00:06:28,262 - Maybe. - Help out a competitor? 87 00:06:29,806 --> 00:06:31,432 We stayed in touch. 88 00:06:36,313 --> 00:06:38,439 You've gotta be kidding me. 89 00:06:39,733 --> 00:06:42,068 This town is way too incestuous. 90 00:06:42,569 --> 00:06:43,736 I know it's a lot to ask. 91 00:06:43,820 --> 00:06:46,655 I'm still trying to wrap my head around the affair, Zoe. 92 00:06:47,657 --> 00:06:50,534 If you could just give me a contact and maybe vouch for me... 93 00:06:50,619 --> 00:06:52,453 Did you wait to bring this up until now because you thought 94 00:06:52,537 --> 00:06:53,954 it'd be harder for me to say no? 95 00:06:54,039 --> 00:06:56,791 - What do you mean? - In bed, right after we... 96 00:06:57,334 --> 00:06:59,752 You don't actually think I would do something like... 97 00:06:59,836 --> 00:07:01,045 It sure seems that way. 98 00:07:01,505 --> 00:07:02,922 This is huge, Lucas. 99 00:07:03,006 --> 00:07:04,757 I'm trying to avoid fucking up what we have. 100 00:07:04,841 --> 00:07:07,676 Whatever that is. And you're making it really hard for me. 101 00:07:07,761 --> 00:07:10,096 I don't know that I'll ever be the kind of person that makes it easy. 102 00:07:10,180 --> 00:07:12,932 I'm not looking for easy. But I don't need to be reminded of him. 103 00:07:13,016 --> 00:07:15,684 - I can't erase what I did. - I know you can't. 104 00:07:16,228 --> 00:07:18,521 But this is really fucking manipulative. 105 00:07:26,655 --> 00:07:28,781 Did you mean what you said the other night? 106 00:07:30,200 --> 00:07:31,367 That you probably... 107 00:07:36,540 --> 00:07:38,582 I don't know what to do when I hear something like that. 108 00:07:41,920 --> 00:07:44,964 That's why I was so quiet when you drove me to the airport. 109 00:07:48,260 --> 00:07:49,677 I was angry. 110 00:07:50,595 --> 00:07:51,971 I just blurted it out. 111 00:07:52,722 --> 00:07:54,890 I wish I hadn't. At least not like that. 112 00:07:54,975 --> 00:07:57,726 I'm not trying to take advantage of you because you did. 113 00:08:02,232 --> 00:08:03,941 - He hasn't said a word. - And you haven't brought it up? 114 00:08:04,025 --> 00:08:06,110 I just asked him if he was still considering Tusk. 115 00:08:06,194 --> 00:08:08,320 He said yes, but that he wanted to speak to you first. That's it. 116 00:08:08,405 --> 00:08:10,656 I wish we knew if they'd spoken at all. 117 00:08:10,740 --> 00:08:13,492 Well, he has his private line. I can't track those calls. 118 00:08:15,120 --> 00:08:16,453 - Frank. - Mr. President. 119 00:08:16,538 --> 00:08:18,581 Tell me about St. Louis. 120 00:08:18,665 --> 00:08:20,332 He's a hard man to read. 121 00:08:20,417 --> 00:08:21,834 I did my best to probe him, 122 00:08:21,918 --> 00:08:24,670 but I don't think I left any wiser to which way he's leaning. 123 00:08:24,754 --> 00:08:29,508 I must say, though, I think he is by far and away the best candidate. 124 00:08:29,759 --> 00:08:30,843 Why do you say that? 125 00:08:31,928 --> 00:08:36,182 Doesn't it make sense for you to nominate someone you know so well? 126 00:08:36,266 --> 00:08:38,517 I don't know him. That's why I sent you to St. Louis. 127 00:08:38,602 --> 00:08:40,436 Forgive me, Mr. President. I didn't mean it that way. 128 00:08:40,520 --> 00:08:43,022 I meant that the world knows so well. 129 00:08:43,106 --> 00:08:45,482 You, me, everyone knows Raymond Tusk. 130 00:08:45,567 --> 00:08:47,651 We don't need to convince anyone of his worthiness. 131 00:08:47,736 --> 00:08:49,153 But you said he still seems ambivalent? 132 00:08:49,237 --> 00:08:51,697 Which is why I think you should make a personal overture. 133 00:08:51,781 --> 00:08:53,824 Invite him to the White House. 134 00:08:53,909 --> 00:08:56,285 - Well, I don't want to appear desperate. - I agree with Frank. 135 00:08:56,369 --> 00:08:58,329 Inviting him is a very good idea. 136 00:08:58,413 --> 00:09:01,290 If you're serious about Tusk, you should wine and dine him. 137 00:09:01,374 --> 00:09:02,875 Make him feel very special. 138 00:09:02,959 --> 00:09:04,501 I'm sure we can find time in the schedule. 139 00:09:04,586 --> 00:09:07,046 - Let's give him a few more days. - We have less than a week, sir. 140 00:09:07,130 --> 00:09:09,048 I wouldn't wait any later than Friday. 141 00:09:09,132 --> 00:09:11,342 We can make Friday work, sir. 142 00:09:12,344 --> 00:09:14,094 All right. Well, see if he's available. 143 00:09:23,355 --> 00:09:24,813 What are you doing? 144 00:09:27,317 --> 00:09:28,692 - Give me your phone. - Why? 145 00:09:28,777 --> 00:09:30,152 Just give it to me. 146 00:10:00,308 --> 00:10:01,642 Have you noticed anything weird in here? 147 00:10:01,726 --> 00:10:03,435 Stuff moved around? Anything missing? 148 00:10:03,520 --> 00:10:05,396 - No. - Anyone following you? 149 00:10:05,522 --> 00:10:07,481 What did you find out? 150 00:10:08,400 --> 00:10:09,817 This is serious, Zoe. 151 00:10:09,901 --> 00:10:12,403 It goes way up, as high as the Commissioner. 152 00:10:13,280 --> 00:10:16,073 I had to beg my contact at Metro to give me this. 153 00:10:18,743 --> 00:10:20,202 No record of Russo getting pulled over, 154 00:10:20,287 --> 00:10:22,788 but he remembers there was a call girl brought in with Russo. 155 00:10:22,872 --> 00:10:25,541 That's a file on one of her previous arrests. 156 00:10:26,584 --> 00:10:29,044 I've investigated police cover-ups before. 157 00:10:29,963 --> 00:10:31,880 I got death threats for a year. 158 00:10:32,382 --> 00:10:34,258 Are you willing to take that risk? 159 00:10:35,927 --> 00:10:37,177 Yeah. 160 00:10:37,512 --> 00:10:38,512 How long? 161 00:10:38,596 --> 00:10:40,848 The next board of directors meeting is three weeks from now. 162 00:10:40,932 --> 00:10:42,433 That is too late. Remy, look, 163 00:10:42,517 --> 00:10:44,643 the President is gonna nominate Tusk in a week or less. 164 00:10:44,728 --> 00:10:46,812 I've urged Scott Cunningham to call a special meeting, 165 00:10:46,896 --> 00:10:48,272 but that doesn't happen overnight. 166 00:10:48,356 --> 00:10:50,316 There's a lot of machinery in a corporate attack like this. 167 00:10:50,400 --> 00:10:52,234 I want to meet Scott Cunningham myself. 168 00:10:52,319 --> 00:10:54,278 I'm not sitting you down with Scott. You know the rules. 169 00:10:54,362 --> 00:10:56,488 These are extraordinary circumstances. 170 00:10:56,573 --> 00:10:59,992 Frank, SanCorp's officers do not meet with politicians, period. 171 00:11:00,076 --> 00:11:01,744 You talk to me, I talk to Scott Cunningham, 172 00:11:01,828 --> 00:11:03,287 and vice versa. That's how it works. 173 00:11:03,371 --> 00:11:04,913 All right, Remy. Whatever you think best. 174 00:11:04,998 --> 00:11:07,416 - I'll call you when I know more. - Nancy! 175 00:11:08,835 --> 00:11:11,837 Of all the things I hold in high regard, rules are not one of them. 176 00:11:11,921 --> 00:11:14,715 I will not place my fate solely in the hands of a middleman 177 00:11:14,799 --> 00:11:16,967 if I can go directly to the supplier. 178 00:11:17,052 --> 00:11:19,803 Book a flight to Atlanta. Tomorrow morning. Let Meechum know. 179 00:11:19,888 --> 00:11:21,138 Yes, sir. 180 00:11:23,224 --> 00:11:26,935 She grew up in Lynchburg, Virginia, went to Lorimer High School 181 00:11:27,020 --> 00:11:29,188 until she dropped out sophomore year, 182 00:11:29,272 --> 00:11:30,856 and then after that, there's no public record. 183 00:11:30,940 --> 00:11:33,192 But all it says here is that she was fined $300 184 00:11:33,276 --> 00:11:35,402 for loitering on April, 2012. 185 00:11:36,613 --> 00:11:38,072 One of us has to go to Lynchburg. 186 00:11:38,156 --> 00:11:41,784 - Parents, classmates, teachers. - I'll do it. 187 00:11:42,952 --> 00:11:45,245 Okay. Well then, you and I have to call escort services. 188 00:11:45,330 --> 00:11:48,707 I'm willing to lend a hand, but not by making cold calls 12 hours a day 189 00:11:48,792 --> 00:11:50,584 just to get hung up on by hookers. 190 00:11:50,668 --> 00:11:51,752 Where was she arrested? 191 00:11:51,836 --> 00:11:53,629 - Connecticut Ave. - 2460. 192 00:11:56,132 --> 00:11:59,009 That's the address of the District Grand Hotel. 193 00:12:14,359 --> 00:12:16,985 I'm not a fan of surprise visits, Frank. 194 00:12:17,153 --> 00:12:18,278 Remy wouldn't arrange a meeting. 195 00:12:18,738 --> 00:12:21,281 Remy Danton exists so we don't have to meet. 196 00:12:21,366 --> 00:12:22,658 I needed to speak with you. 197 00:12:24,244 --> 00:12:26,036 There's a congressional travel report 198 00:12:26,121 --> 00:12:28,372 that puts you on a trip to Atlanta 199 00:12:28,456 --> 00:12:30,999 the same day I was pulled out of an investors' briefing. 200 00:12:31,167 --> 00:12:34,086 Those are the sort of coincidences we want to avoid. 201 00:12:34,170 --> 00:12:36,505 Were you briefing your investors on Raymond Tusk? 202 00:12:39,134 --> 00:12:40,217 Meechum can be trusted. 203 00:12:40,593 --> 00:12:42,386 Why would I be speaking to them about Tusk? 204 00:12:42,470 --> 00:12:44,388 - I thought Remy filled you in. - No. 205 00:12:44,472 --> 00:12:46,765 He didn't say anything about the Vice Presidential nomination? 206 00:12:46,850 --> 00:12:49,435 He didn't. And I have a feeling I'd rather not be told. 207 00:12:49,519 --> 00:12:50,853 Trust me, you want to know. 208 00:12:51,354 --> 00:12:53,605 I've appeared in front of grand juries before, Frank. 209 00:12:53,690 --> 00:12:55,941 It's much easier when you can tell the truth. 210 00:12:56,025 --> 00:12:59,445 Please, don't put me in a position where I have to lie. 211 00:12:59,529 --> 00:13:01,280 If Tusk has the President's ear, 212 00:13:01,364 --> 00:13:03,615 you will see this administration shift its support 213 00:13:03,700 --> 00:13:06,452 toward nuclear energy and away from natural gas. 214 00:13:06,536 --> 00:13:08,829 His subsidiaries and his suppliers. Go after them. 215 00:13:08,913 --> 00:13:10,539 Frank, we should end this conversation right now. 216 00:13:10,623 --> 00:13:12,541 He will not accept the nomination if his assets 217 00:13:12,625 --> 00:13:14,501 are in a blind trust and he can't fight off the threat. 218 00:13:14,586 --> 00:13:15,669 - Okay, we're done. - Scott... 219 00:13:15,753 --> 00:13:17,379 I don't wanna hear another word. 220 00:13:21,509 --> 00:13:23,385 Go back to the airport. 221 00:13:23,720 --> 00:13:26,722 Figure out a good reason you needed to be in Atlanta today. 222 00:13:29,476 --> 00:13:32,227 You can pull over at the next corner. I'll have my car pick me up. 223 00:13:42,238 --> 00:13:43,906 - One last one? - Another. 224 00:13:56,336 --> 00:13:57,878 - Can I get you something? - White wine. 225 00:13:57,962 --> 00:13:59,004 Put that on my tab. 226 00:14:01,925 --> 00:14:04,176 - Thank you. - My pleasure. 227 00:14:04,344 --> 00:14:06,136 They're about to call last call. 228 00:14:07,055 --> 00:14:09,806 That's all right. I don't have much of a tolerance. 229 00:14:11,059 --> 00:14:13,519 - One more? - No. I'm good. 230 00:14:27,784 --> 00:14:28,867 Hey. 231 00:14:30,286 --> 00:14:32,287 You should head upstairs. 232 00:14:33,331 --> 00:14:35,207 I was waiting for you. 233 00:14:35,375 --> 00:14:37,334 - Is that the new faucet? - Yeah. 234 00:14:38,753 --> 00:14:40,128 How'd it go? 235 00:14:40,964 --> 00:14:42,756 Not good. Remy's up to something. 236 00:14:42,840 --> 00:14:44,508 He's not returning my phone calls. 237 00:14:46,594 --> 00:14:48,095 What can I do? 238 00:14:49,847 --> 00:14:51,473 Tell me what you were dreaming. 239 00:14:53,351 --> 00:14:55,227 Oh, it was so awful, Francis. 240 00:14:57,313 --> 00:14:59,648 He's not letting me sleep either. 241 00:15:01,067 --> 00:15:03,318 Yeah. It's not him. It's the kids. 242 00:15:05,989 --> 00:15:07,322 I was playing with them in the backyard, 243 00:15:07,407 --> 00:15:09,783 and the girl was climbing on the vines, 244 00:15:09,867 --> 00:15:12,369 and I kept telling her to stop and get down, and... 245 00:15:16,124 --> 00:15:19,960 The vines just took hold of her, and they wouldn't let go. 246 00:15:20,044 --> 00:15:22,004 And she was screaming so loud, 247 00:15:22,088 --> 00:15:24,923 and I just kept pulling harder and harder, 248 00:15:25,008 --> 00:15:27,134 and she just ripped in half. 249 00:15:29,679 --> 00:15:32,055 Come here. Come here. Okay. 250 00:15:53,119 --> 00:15:54,411 Jesus! 251 00:16:12,138 --> 00:16:14,389 You wait until after 2:00 in the morning to return my call? 252 00:16:14,474 --> 00:16:16,141 You trying to get my voicemail? 253 00:16:16,225 --> 00:16:19,811 The conversations we're having we can't be having on cell phones. 254 00:16:19,896 --> 00:16:20,896 Where are you? 255 00:16:23,274 --> 00:16:25,359 Claire is sleeping upstairs. 256 00:16:30,531 --> 00:16:31,740 You shouldn't have gone to see Cunningham. 257 00:16:31,824 --> 00:16:33,992 He says you didn't bring up Tusk. 258 00:16:34,077 --> 00:16:36,119 You really think he'd admit to that? 259 00:16:36,204 --> 00:16:37,621 If we go through with this, it's insider trading. 260 00:16:37,705 --> 00:16:41,333 He didn't strike me as a man hearing the news for the second time. 261 00:16:41,417 --> 00:16:43,085 You want to believe I'm playing games, 262 00:16:43,169 --> 00:16:44,294 I can walk away from the whole thing. 263 00:16:44,379 --> 00:16:45,587 But I'm all you've got right now. 264 00:16:45,672 --> 00:16:49,299 I'm the one doing you and SanCorp a favor, not the other way around. 265 00:16:49,592 --> 00:16:52,177 I can tell when I'm being used, Frank. I just want to know what for. 266 00:16:52,261 --> 00:16:54,971 I don't use people unless I can throw them away afterwards. 267 00:16:55,056 --> 00:16:57,474 I'm trying to strengthen our partnership. 268 00:16:58,434 --> 00:16:59,851 Smells an awful lot like bullshit. 269 00:17:00,603 --> 00:17:01,937 Don't condescend. 270 00:17:02,855 --> 00:17:04,731 Eight years I worked on your staff. 271 00:17:05,608 --> 00:17:07,693 And never once made it further than your front doorstep. 272 00:17:08,486 --> 00:17:10,946 Well, now I'm in your living room, Frank. 273 00:17:11,030 --> 00:17:12,280 It's not because of what you taught me. 274 00:17:12,699 --> 00:17:14,700 It's because I finally woke up to what my value is, 275 00:17:14,784 --> 00:17:17,077 and how undervalued I was, slaving away for you. 276 00:17:17,161 --> 00:17:20,455 This is business. Keep your sob story to yourself. 277 00:17:21,124 --> 00:17:22,708 I want to maintain the influence 278 00:17:22,792 --> 00:17:24,960 that I have worked to achieve in the White House, 279 00:17:25,044 --> 00:17:28,588 which translates into the influence that you have in the White House, 280 00:17:28,673 --> 00:17:30,048 through me. 281 00:17:41,769 --> 00:17:43,395 I'll get in touch with Scott again tomorrow. 282 00:17:43,479 --> 00:17:45,313 See if we can push this forward faster. 283 00:17:45,398 --> 00:17:46,398 Thank you, Remy. 284 00:17:46,482 --> 00:17:48,358 But you gotta let me do this my way. 285 00:17:56,325 --> 00:17:57,617 The message was very clear. 286 00:17:58,077 --> 00:18:00,078 She doesn't want a settlement, no matter what the figure. 287 00:18:00,163 --> 00:18:01,830 Even if we give her WorldWell back? 288 00:18:02,290 --> 00:18:03,331 She wants to go to court. 289 00:18:04,000 --> 00:18:06,585 They said we can expect a formal summons next week. 290 00:18:06,878 --> 00:18:09,379 - This is ludicrous. - Her lawyers agree. 291 00:18:09,464 --> 00:18:12,007 They'd much prefer a settlement, too, but she's not playing ball. 292 00:18:12,592 --> 00:18:14,801 I'll keep pushing them. But in the meantime, 293 00:18:14,886 --> 00:18:17,971 you should start gathering all the correspondence you ever had with her. 294 00:18:18,055 --> 00:18:20,432 Emails, notes, every scrap of paper. 295 00:18:20,516 --> 00:18:21,600 Okay. Thanks, Oliver. 296 00:18:26,689 --> 00:18:28,857 All I'm trying to do is find her. 297 00:18:30,485 --> 00:18:33,361 I've got an arrest record from April, 2012, 298 00:18:34,489 --> 00:18:38,617 and I know she was pulled over with a client in January. 299 00:18:41,370 --> 00:18:44,372 That girl. She had so much potential. 300 00:18:44,540 --> 00:18:45,624 Why did she drop out? 301 00:18:47,418 --> 00:18:49,795 Like I said, it's an ethical breach for me 302 00:18:49,879 --> 00:18:51,630 to discuss anything that has to do... 303 00:18:51,714 --> 00:18:53,590 I spoke to her parents. 304 00:18:53,674 --> 00:18:54,883 Her father was very combative. 305 00:18:55,718 --> 00:18:56,843 Was there trouble at home? 306 00:18:59,722 --> 00:19:01,223 The father. Did he... 307 00:19:03,392 --> 00:19:05,185 I won't speak about Rachel. 308 00:19:06,938 --> 00:19:10,273 Can you talk to me about your job in general, 309 00:19:10,608 --> 00:19:14,194 the sorts of cases you deal with in an abstract way? 310 00:19:19,033 --> 00:19:22,452 When I'm concerned about a student, 311 00:19:22,912 --> 00:19:26,581 especially if there's possible criminal activity involved, 312 00:19:26,999 --> 00:19:29,501 it's my duty to contact the DA's Office. 313 00:19:30,211 --> 00:19:32,003 Now, if the DA pursues charges, 314 00:19:32,088 --> 00:19:35,257 the student has to testify against their own parent. 315 00:19:35,675 --> 00:19:38,260 That's a difficult decision for a young person to make. 316 00:19:38,970 --> 00:19:41,471 Extremely difficult. 317 00:19:43,808 --> 00:19:46,101 It could be easier to run away. 318 00:19:47,687 --> 00:19:50,021 It's set for tomorrow. Tusk lands at 7:30 319 00:19:50,106 --> 00:19:52,607 and then heads straight to the White House for dinner with the President. 320 00:19:52,692 --> 00:19:54,609 - Is it on the official schedule? - No. 321 00:19:54,694 --> 00:19:56,403 - We need it to be. - Well, I can't do that. 322 00:19:56,487 --> 00:19:58,113 The President specifically asked that I leave it off. 323 00:20:02,368 --> 00:20:04,744 Actually, that's good. We can make that work. 324 00:20:04,829 --> 00:20:06,538 Can you set up a meeting between Birch and the President? 325 00:20:06,622 --> 00:20:07,622 About what? 326 00:20:07,832 --> 00:20:09,708 So he can give him his 2 cents about who he will nominate. 327 00:20:09,792 --> 00:20:11,042 I don't think we want Birch getting involved. 328 00:20:11,127 --> 00:20:13,378 - He'll never get the chance. - What are you planning? 329 00:20:14,046 --> 00:20:16,840 Can you set up a meeting for later today? Yes or no? 330 00:20:16,966 --> 00:20:18,383 I'm sure I can squeeze it in. 331 00:20:18,467 --> 00:20:20,677 Good. I'll talk to Birch. Get him on the phone. 332 00:20:20,761 --> 00:20:23,221 This has to stay off the books, just like the dinner with Tusk. 333 00:20:23,306 --> 00:20:25,265 - Okay. - And finally. 334 00:20:26,642 --> 00:20:28,518 Do you have a scheduler that you can fire? 335 00:20:41,365 --> 00:20:43,658 Janine, I've got something for you. 336 00:20:52,752 --> 00:20:53,752 What is this? 337 00:20:53,836 --> 00:20:56,171 The President's OTR schedule between now and Friday. 338 00:20:56,714 --> 00:20:58,381 - How'd you get this? - It doesn't matter. 339 00:20:58,466 --> 00:21:00,425 Look who he's meeting with this afternoon. 340 00:21:00,509 --> 00:21:02,510 - Bob Birch. - And look at Friday night. 341 00:21:04,055 --> 00:21:07,140 Raymond Tusk. These aren't the craziest meetings for him to be having. 342 00:21:07,224 --> 00:21:09,100 Then why aren't they on the official schedule? 343 00:21:13,230 --> 00:21:14,814 He's considering them for Vice President. 344 00:21:14,899 --> 00:21:17,067 I'd say that's reason enough to keep them secret. 345 00:21:19,153 --> 00:21:21,196 Get this out, right away. 346 00:21:22,114 --> 00:21:25,575 Mr. Speaker, I'm hearing that you're gonna be considered for the Vice Presidency. 347 00:21:25,660 --> 00:21:27,994 Slugline is reporting that you're heading to the White House right now. 348 00:21:28,079 --> 00:21:29,829 - I'm... No. - You're not headed to the White House? 349 00:21:29,914 --> 00:21:32,624 Yes. The President just wants my input. 350 00:21:32,708 --> 00:21:35,293 But there's the possibility that you might be under consideration yourself. 351 00:21:35,378 --> 00:21:37,128 Not that I'm aware of. Excuse me. 352 00:21:37,213 --> 00:21:39,506 - How did the schedule get out? - It got leaked, sir, 353 00:21:39,590 --> 00:21:40,674 by someone in the scheduling office. 354 00:21:40,758 --> 00:21:41,967 - On purpose? - Accidentally. 355 00:21:42,051 --> 00:21:44,135 A wrong attachment to an email that went wide. 356 00:21:44,220 --> 00:21:45,679 Well, whoever it was, I want them out. 357 00:21:45,763 --> 00:21:47,055 I already let them go. 358 00:21:48,849 --> 00:21:50,809 - Is Birch here yet? - He's waiting outside. 359 00:21:50,893 --> 00:21:52,602 Well, cancel the meeting. Tell him something came up. 360 00:21:52,687 --> 00:21:55,188 - I don't want to feed the frenzy. - Yes, sir. 361 00:22:02,071 --> 00:22:03,488 Give me the private line, please. 362 00:22:04,240 --> 00:22:07,701 There are three satellite trucks on my street. 363 00:22:08,244 --> 00:22:10,161 I'm trapped in my own home. 364 00:22:10,246 --> 00:22:12,163 Somebody in the scheduling office fucked up. 365 00:22:12,248 --> 00:22:14,165 Are you seriously considering Birch? 366 00:22:14,250 --> 00:22:15,291 Absolutely not. 367 00:22:16,168 --> 00:22:19,254 We are losing control of the process, Garrett. 368 00:22:34,937 --> 00:22:37,480 Every time I've spoken to you, you've never spoken back. 369 00:22:40,943 --> 00:22:42,569 Although given our mutual disdain, 370 00:22:42,653 --> 00:22:44,946 I can't blame you for the silent treatment. 371 00:22:46,615 --> 00:22:48,950 Perhaps I'm speaking to the wrong audience. 372 00:22:50,077 --> 00:22:51,077 Can you hear me? 373 00:22:52,288 --> 00:22:55,832 Are you even capable of language, or do you only understand depravity? 374 00:22:59,420 --> 00:23:01,129 Peter, is that you? 375 00:23:02,798 --> 00:23:04,966 Stop hiding in my thoughts and come out. 376 00:23:05,384 --> 00:23:08,470 Have the courage in death that you never had in life. 377 00:23:08,637 --> 00:23:12,474 Come out, look me in the eye and say what you need to say. 378 00:23:23,152 --> 00:23:25,487 There is no solace above or below. 379 00:23:26,155 --> 00:23:27,197 Only us. 380 00:23:27,323 --> 00:23:32,160 Small, solitary, striving, battling one another. 381 00:23:33,621 --> 00:23:37,040 I pray to myself, for myself. 382 00:24:30,803 --> 00:24:31,970 Hello? 383 00:24:34,390 --> 00:24:35,598 Who is it? 384 00:24:40,646 --> 00:24:42,605 My lawyer said I shouldn't be talking to you. 385 00:24:42,690 --> 00:24:43,731 Mine said the same thing. 386 00:24:44,066 --> 00:24:45,608 I'm not gonna change my mind, Claire. 387 00:24:45,693 --> 00:24:48,570 I made a mistake. I got upset, and I acted impulsively. 388 00:24:49,029 --> 00:24:52,407 I was the one who made the mistake by partnering with you in the first place. 389 00:24:52,616 --> 00:24:54,242 Well, then, can we please both admit 390 00:24:54,326 --> 00:24:56,494 that it wasn't meant to be, and we can find an amicable way... 391 00:24:56,579 --> 00:24:59,831 - No, we can't. - What do you want? 392 00:25:00,249 --> 00:25:01,249 To send a message. 393 00:25:01,750 --> 00:25:04,669 Organizations like yours get 90% of the grant money, 394 00:25:04,753 --> 00:25:07,589 then cozy up to corporate sponsors who destroy the environment. 395 00:25:07,673 --> 00:25:10,633 The things you're claiming are lies. 396 00:25:10,718 --> 00:25:13,094 I never mentioned your pregnancy. 397 00:25:13,512 --> 00:25:15,096 I got in touch with Evelyn Baxter. 398 00:25:15,681 --> 00:25:18,183 Remember her? We had a long conversation. 399 00:25:18,267 --> 00:25:21,436 It seems that you have a history of axing people who disagree with you. 400 00:25:21,854 --> 00:25:23,605 She'll be testifying on my behalf. 401 00:25:23,689 --> 00:25:26,524 So will eight of the people that you made her fire. 402 00:25:26,609 --> 00:25:29,736 If you want an apology, I'm here to offer you one, 403 00:25:29,820 --> 00:25:31,946 and to give you whatever you think is fair. 404 00:25:32,531 --> 00:25:35,408 This case is gonna get national attention because of who you're married to. 405 00:25:35,826 --> 00:25:38,411 I'll have a platform to say what I want to say. 406 00:25:38,746 --> 00:25:40,622 That's worth more than anything you could offer. 407 00:25:40,706 --> 00:25:43,541 Listen, I know we have different philosophies, 408 00:25:43,626 --> 00:25:47,629 but what we're trying to achieve is exactly the same thing. 409 00:25:48,172 --> 00:25:50,131 We shouldn't be fighting each other. 410 00:25:50,966 --> 00:25:53,218 Do you feel that? The kicking? 411 00:25:54,053 --> 00:25:57,513 I won't let people like you fuck up the world my child has to live in. 412 00:25:57,598 --> 00:25:59,349 If I have to tell a few lies to do that, 413 00:25:59,683 --> 00:26:02,018 at least I learned one valuable thing from you. 414 00:26:23,499 --> 00:26:25,875 - What can I get for you? - Glenlivet, neat. 415 00:26:46,647 --> 00:26:48,314 The lawsuit? 416 00:26:51,527 --> 00:26:52,610 And other things. 417 00:26:52,903 --> 00:26:54,237 What other things? 418 00:26:58,701 --> 00:27:01,244 You know, I cannot guarantee you 419 00:27:01,328 --> 00:27:03,162 that all of this is gonna succeed. 420 00:27:03,247 --> 00:27:04,914 Oh, it's not that. 421 00:27:09,795 --> 00:27:12,839 You can tell me, or I can keep guessing. 422 00:27:12,923 --> 00:27:14,674 You'll roll your eyes. 423 00:27:15,467 --> 00:27:16,467 Not at you. 424 00:27:18,220 --> 00:27:22,015 I was thinking about when one of us dies. 425 00:27:22,099 --> 00:27:23,141 Whether it's you first or me... 426 00:27:23,225 --> 00:27:25,852 Well, if it is me, and I'm sure it will be, 427 00:27:25,936 --> 00:27:27,270 you won't be alone for long. 428 00:27:28,397 --> 00:27:31,816 No. I mean, what will we leave behind? 429 00:27:32,484 --> 00:27:34,277 We've accomplished a great deal. 430 00:27:34,361 --> 00:27:36,612 And I intend for us to accomplish a lot more. 431 00:27:39,033 --> 00:27:41,284 - But for whom? - For each other. 432 00:27:41,827 --> 00:27:43,161 But if we're not... 433 00:27:48,500 --> 00:27:50,001 I'm being silly. 434 00:27:56,592 --> 00:27:58,593 Have you ever been published? 435 00:27:58,677 --> 00:28:00,136 Many times. 436 00:28:01,388 --> 00:28:03,056 I guess that's a stupid question. 437 00:28:03,974 --> 00:28:06,351 You don't seem like a starving artist. 438 00:28:06,435 --> 00:28:08,144 Don't judge a book by its cover. 439 00:28:11,357 --> 00:28:13,232 You have a nice laugh. 440 00:28:15,694 --> 00:28:16,694 Really? 441 00:28:16,779 --> 00:28:17,779 It's very attractive. 442 00:28:19,990 --> 00:28:22,200 Are you staying at the hotel? 443 00:28:23,911 --> 00:28:25,244 You want to come up to my room? 444 00:28:26,372 --> 00:28:27,830 That depends. 445 00:28:30,542 --> 00:28:32,335 Well, how much would that cost me? 446 00:28:34,588 --> 00:28:36,047 That seems about right. 447 00:28:37,841 --> 00:28:39,467 Close your eyes. 448 00:28:41,970 --> 00:28:43,679 Put out your hands. 449 00:28:48,685 --> 00:28:50,311 Now open them up. 450 00:28:51,105 --> 00:28:52,980 I'm trying to find this woman. 451 00:28:53,065 --> 00:28:55,316 If you make me pull out my badge, 452 00:28:55,401 --> 00:28:57,276 I have to take you in. 453 00:28:57,778 --> 00:28:59,362 But I don't want to do that. 454 00:29:01,156 --> 00:29:03,074 Let's not make a scene. 455 00:29:14,461 --> 00:29:16,462 I used to see her around. 456 00:29:17,297 --> 00:29:20,174 She left the business, though. We haven't really kept in touch. 457 00:29:20,259 --> 00:29:21,551 Any idea where she might be? 458 00:29:22,177 --> 00:29:24,345 A friend of mine saw her waiting tables 459 00:29:26,181 --> 00:29:27,515 at a restaurant in Georgetown. 460 00:29:30,269 --> 00:29:32,895 I guess the question I'm trying to ask is... 461 00:29:32,980 --> 00:29:34,188 Is it even worth that step? 462 00:29:37,609 --> 00:29:41,112 The bottom line is that for a woman your age, it's extremely hard. 463 00:29:42,030 --> 00:29:43,072 Have you ever had a miscarriage? 464 00:29:43,699 --> 00:29:44,907 No. I... 465 00:29:44,992 --> 00:29:47,660 I've been late before, but I don't... 466 00:29:47,744 --> 00:29:49,287 You know, I don't know. I don't know exactly. 467 00:29:50,706 --> 00:29:52,540 Have you had any abortions? 468 00:29:54,835 --> 00:29:55,835 Three. 469 00:29:57,421 --> 00:29:58,588 That can make it more difficult. 470 00:30:01,467 --> 00:30:03,384 I'm not trying to dissuade you, 471 00:30:03,552 --> 00:30:07,138 but please make sure you think long and hard before you decide. 472 00:30:07,222 --> 00:30:09,307 But it's possible? 473 00:30:09,475 --> 00:30:12,310 Assuming you and your husband fit all the criteria? 474 00:30:12,394 --> 00:30:14,061 Yes, it's possible. 475 00:30:16,773 --> 00:30:17,899 Okay. 476 00:30:19,234 --> 00:30:22,111 What? Well, that's hardly my problem. 477 00:30:23,572 --> 00:30:24,739 No, you get on it. It's... 478 00:30:25,657 --> 00:30:27,116 I have to call you back. What is it? 479 00:30:27,201 --> 00:30:28,784 SanCorp's stock. 480 00:30:29,745 --> 00:30:32,747 It's up 35% in the last four hours. 481 00:30:34,541 --> 00:30:36,334 It's all over the financial news. 482 00:30:38,921 --> 00:30:40,796 Tusk is making a play. 483 00:30:41,423 --> 00:30:43,007 Get Remy on the phone. 484 00:30:45,844 --> 00:30:47,678 Congressman Underwood on line three. 485 00:30:49,181 --> 00:30:50,640 I was just about to call you. 486 00:30:50,724 --> 00:30:53,809 I need to meet with Tusk before he sees the President tonight. 487 00:30:53,894 --> 00:30:56,103 - He's already here. - At the White House? 488 00:30:56,188 --> 00:30:57,939 He decided to come in a few hours early. 489 00:30:58,357 --> 00:30:59,982 His plane landed half an hour ago. 490 00:31:00,067 --> 00:31:01,567 - Do you know where he is? - I don't know. 491 00:31:01,652 --> 00:31:03,694 He had his own car pick him up. I just found out. 492 00:31:03,779 --> 00:31:06,280 Remy's not in his office. I left word there and on his cell. 493 00:31:06,406 --> 00:31:08,533 Look, you need to call me the moment you know where he is. 494 00:31:08,617 --> 00:31:09,742 Okay. 495 00:31:09,826 --> 00:31:12,203 It's just the lunch menu right now. I hope that's okay. 496 00:31:12,287 --> 00:31:13,955 Yeah. That's fine. 497 00:31:16,333 --> 00:31:18,417 Your server will be with you shortly. 498 00:31:18,502 --> 00:31:20,044 Is Rachel working? 499 00:31:20,128 --> 00:31:22,421 No. I don't think she's scheduled till Sunday. 500 00:31:22,506 --> 00:31:24,090 Stephanie will be with you this afternoon. 501 00:31:24,174 --> 00:31:25,383 Thanks. 502 00:31:29,304 --> 00:31:30,346 Should we come back Sunday? 503 00:31:36,103 --> 00:31:37,728 I'll be right back. 504 00:32:07,134 --> 00:32:09,844 Excuse me. Can I help you with something? 505 00:32:10,304 --> 00:32:12,555 Yeah. I was just looking for the bathroom. 506 00:32:12,723 --> 00:32:15,808 The bathroom is out this door, to your right, down the hall. 507 00:32:16,184 --> 00:32:17,977 - That way? Thanks. - Yeah. 508 00:32:18,061 --> 00:32:21,230 Unless you want to use the restroom in the office. 509 00:32:46,006 --> 00:32:48,090 - Who are you calling? - Rachel. 510 00:32:55,057 --> 00:32:56,557 Rachel Posner? 511 00:32:57,434 --> 00:33:00,227 My name is Zoe Barnes. I'm a reporter at slugline. Com. 512 00:33:00,937 --> 00:33:02,104 I know about Peter Russo. 513 00:33:05,525 --> 00:33:06,734 Rachel? 514 00:33:25,087 --> 00:33:26,671 Come on, Rachel. 515 00:33:29,591 --> 00:33:31,008 You shouldn't have mentioned Russo. 516 00:33:31,093 --> 00:33:33,427 - She'll write back. - I wouldn't if I was her. 517 00:34:21,893 --> 00:34:23,310 How much do you know? 518 00:34:23,395 --> 00:34:25,062 That you were with him when he was pulled over. 519 00:34:25,147 --> 00:34:26,814 - Who else knows? - Just me. 520 00:34:27,482 --> 00:34:29,066 I can keep it that way, but I need more. 521 00:34:29,818 --> 00:34:31,652 - There is no more. - You're lying. 522 00:34:34,698 --> 00:34:36,907 Yeah, I was with him when he got pulled over. 523 00:34:36,992 --> 00:34:39,910 They took him away and let me go. I don't know what happened to him. 524 00:34:40,328 --> 00:34:42,246 He was never charged. 525 00:34:42,330 --> 00:34:43,914 You know more than me, then. 526 00:34:43,999 --> 00:34:46,083 No one ever came to talk to you? 527 00:34:46,168 --> 00:34:48,043 - About what? - To keep you quiet. 528 00:34:49,421 --> 00:34:50,963 You don't kiss and tell in that business. 529 00:34:51,047 --> 00:34:54,008 - Not even when it's a congressman? - Especially when it's a congressman. 530 00:34:56,011 --> 00:34:57,887 Frank Underwood never approached you? 531 00:34:59,347 --> 00:35:00,765 Who's that? 532 00:35:00,849 --> 00:35:03,225 You're too smart to play dumb, Rachel. 533 00:35:03,894 --> 00:35:05,060 You know who that is. 534 00:35:07,355 --> 00:35:08,481 Name rings a bell. 535 00:35:08,565 --> 00:35:10,775 I try not to follow the news. 536 00:35:10,859 --> 00:35:12,193 Too many familiar faces. 537 00:35:14,362 --> 00:35:15,696 How about Douglas Stamper? 538 00:35:16,948 --> 00:35:18,532 Never heard of him. 539 00:35:19,951 --> 00:35:21,243 I've told you everything I know. 540 00:35:23,622 --> 00:35:25,498 I know about what your father did. 541 00:35:26,708 --> 00:35:28,626 If you don't help me, I'll write about Russo. 542 00:35:29,628 --> 00:35:31,253 I'll write that you were a prostitute, 543 00:35:31,338 --> 00:35:33,714 and I'll write about why you left home. 544 00:35:35,217 --> 00:35:36,217 Go to town, bitch. 545 00:35:58,573 --> 00:35:59,740 So? 546 00:36:00,826 --> 00:36:02,743 She mentioned both you and your boss. 547 00:36:03,411 --> 00:36:05,538 - What exactly? - She didn't say. 548 00:36:05,622 --> 00:36:09,291 All she seemed to know was that I was in the car with him when he got pulled over. 549 00:36:09,376 --> 00:36:11,836 And you didn't admit to more than that? 550 00:36:11,920 --> 00:36:13,796 No. I said everything exactly like you told me to. 551 00:36:13,880 --> 00:36:15,965 - You really think I'd spill my guts? - Calm down. 552 00:36:16,049 --> 00:36:18,843 Why didn't you tell me he was gonna hurt himself? I never would've done it. 553 00:36:19,094 --> 00:36:20,094 How could I have known? 554 00:36:21,096 --> 00:36:23,472 - I just want all this to go away. - It will. 555 00:36:23,890 --> 00:36:24,890 All of it. 556 00:36:26,351 --> 00:36:27,685 I promise. 557 00:36:47,122 --> 00:36:48,747 Do you want me to order you dinner? 558 00:36:48,832 --> 00:36:51,292 - Where's Doug at? - I don't know. He left early. 559 00:36:51,793 --> 00:36:53,794 - Call him for me, will you? - Yes, sir. 560 00:36:56,464 --> 00:36:57,798 Thirteen minutes from now, 561 00:36:57,883 --> 00:36:59,258 Tusk will meet with the President, 562 00:36:59,342 --> 00:37:00,843 if he isn't there already. 563 00:37:01,970 --> 00:37:04,138 You've never been an ally, have you? 564 00:37:04,222 --> 00:37:07,057 Pressing on with your slow, incessant march. 565 00:37:08,977 --> 00:37:11,312 Time would've killed Russo if I hadn't, 566 00:37:12,188 --> 00:37:14,231 just as it will kill me someday. 567 00:37:14,316 --> 00:37:15,691 Kill us all. 568 00:37:15,775 --> 00:37:18,193 Sir, I just got Doug's voicemail. 569 00:37:19,571 --> 00:37:21,864 I wonder where he's at. 570 00:37:21,948 --> 00:37:23,490 Well, maybe this is him. 571 00:37:27,078 --> 00:37:28,120 Freddy? 572 00:37:43,929 --> 00:37:45,971 Sorry, Frank. I had to trade up. 573 00:37:46,181 --> 00:37:48,891 SanCorp's a big fish, but Raymond Tusk is a whale. 574 00:38:04,866 --> 00:38:06,867 Can I get you something, Frank? 575 00:38:07,535 --> 00:38:09,662 Nothing right now. Thank you, Freddy. 576 00:38:09,788 --> 00:38:11,705 I'll leave y'all to it. 577 00:38:15,543 --> 00:38:19,630 I hope you don't mind that Remy told me about this little secret of yours. 578 00:38:20,382 --> 00:38:22,883 I wanted a place where you'd feel comfortable. 579 00:38:26,554 --> 00:38:28,722 Shouldn't you be at the White House? 580 00:38:28,890 --> 00:38:32,059 How could I pass up the chance to eat the best ribs in Washington? 581 00:38:36,064 --> 00:38:37,773 Remy told you about SanCorp. 582 00:38:38,358 --> 00:38:41,402 As of closing bell today, I own 3%. 583 00:38:42,570 --> 00:38:44,905 By the end of next week, I'll own over 10%. 584 00:38:46,783 --> 00:38:49,410 Enough to make sure they can't cause me any trouble. 585 00:38:50,078 --> 00:38:52,413 A valiant effort, though. I respect that. 586 00:38:54,749 --> 00:38:56,125 So why are we here? 587 00:38:57,002 --> 00:38:59,461 I told you I'd give you until today to think things over. 588 00:38:59,587 --> 00:39:02,673 - I'm a man who keeps my word. - And I'm still not interested. 589 00:39:04,592 --> 00:39:07,511 You wanted me to be more specific back in St. Louis. 590 00:39:07,595 --> 00:39:09,054 That would be a good start. 591 00:39:18,064 --> 00:39:21,775 Why did Britain go to war with China 150 years ago? 592 00:39:21,943 --> 00:39:23,402 I'm in no mood for riddles. 593 00:39:24,070 --> 00:39:25,237 Humor me a moment. 594 00:39:26,948 --> 00:39:29,742 - Opium. - It was bigger than opium, Frank. 595 00:39:29,826 --> 00:39:32,202 That was simply the excuse. 596 00:39:32,287 --> 00:39:35,039 Peking wanted to call the shots instead of the West. 597 00:39:35,123 --> 00:39:37,124 It's the same problem we're facing now. 598 00:39:37,959 --> 00:39:41,837 But nobody wants a trade war, much less a military one. 599 00:39:42,547 --> 00:39:43,797 And what's your opium? 600 00:39:45,133 --> 00:39:48,427 Samarium-149. I need it for my reactors. 601 00:39:48,928 --> 00:39:52,973 China controls 95% of the world's supply. 602 00:39:53,058 --> 00:39:56,185 And you're worried about the imbalance in our currency, our foreign debt... 603 00:39:56,269 --> 00:39:59,438 - All of it. - You already have the President's ear. 604 00:39:59,564 --> 00:40:01,565 Trade tariffs are controlled by Congress. 605 00:40:01,649 --> 00:40:04,401 You have a lot more influence there than Garrett does. 606 00:40:04,486 --> 00:40:06,737 It's the reason I wanted you to stay there in the first place. 607 00:40:06,821 --> 00:40:09,490 And what exactly would you want me to do? 608 00:40:09,783 --> 00:40:11,617 Well, that part I don't know yet. 609 00:40:11,701 --> 00:40:14,203 We'll have to wait and see how things play out with Chinese. 610 00:40:14,704 --> 00:40:17,372 I've already told you I will not do a blank check. 611 00:40:20,585 --> 00:40:22,669 I must say I'm surprised, Frank. 612 00:40:22,754 --> 00:40:24,922 You have a reputation for pragmatism. 613 00:40:25,298 --> 00:40:28,550 And I also have avoided a reputation for indentured servitude. 614 00:40:28,843 --> 00:40:31,595 I never make an offer more than twice, Frank. 615 00:40:32,847 --> 00:40:34,973 Tell me now if I can count on your cooperation. 616 00:40:35,308 --> 00:40:38,185 You're not offering cooperation, you're demanding tutelage. 617 00:40:40,772 --> 00:40:42,439 So let me make you a proposal. 618 00:40:43,399 --> 00:40:47,569 I am absolutely willing to work together as equals. 619 00:40:47,904 --> 00:40:51,657 I will take your opinions seriously, just as the President does. 620 00:40:51,741 --> 00:40:54,743 But I will not bind myself to them in advance. 621 00:40:54,828 --> 00:40:56,787 If that doesn't interest you, fair enough. 622 00:40:56,871 --> 00:41:00,290 Good luck finding a Vice President in the next four days 623 00:41:00,375 --> 00:41:02,209 who will prove as pragmatic as I. 624 00:41:03,128 --> 00:41:04,878 You can't purchase loyalty, Raymond. 625 00:41:04,963 --> 00:41:06,547 Not the sort I have in mind. 626 00:41:07,382 --> 00:41:11,718 If you want to earn my loyalty, then you have to offer yours in return. 627 00:41:13,054 --> 00:41:14,555 And if we can agree to that. 628 00:41:15,431 --> 00:41:19,810 Well, you're a man with imagination. 629 00:41:27,819 --> 00:41:28,902 Wait. 630 00:41:41,749 --> 00:41:43,917 If Stamper was there himself, 631 00:41:44,836 --> 00:41:47,713 this goes much deeper than a lost arrest file. 632 00:41:49,549 --> 00:41:51,758 Well, let's think about this. 633 00:41:52,343 --> 00:41:54,428 What did Russo gain him? 634 00:41:54,512 --> 00:41:56,597 A mansion in Harrisburg. 635 00:41:58,433 --> 00:42:00,058 Underwood thinks bigger than that. 636 00:42:00,685 --> 00:42:03,061 - Then what? - I don't know. 637 00:42:03,146 --> 00:42:04,438 He controls Pennsylvania. 638 00:42:04,522 --> 00:42:06,190 He has influence in the White House. 639 00:42:06,274 --> 00:42:07,441 Walker needs the state for re-election... 640 00:42:07,567 --> 00:42:10,444 No. No, it can't just be Walker. 641 00:42:12,614 --> 00:42:16,575 The President backstabbed him for the Secretary of State nomination. 642 00:42:16,659 --> 00:42:17,784 It has to be something else. 643 00:42:21,247 --> 00:42:22,956 The President would owe him. 644 00:42:23,291 --> 00:42:24,875 But what? 645 00:42:24,959 --> 00:42:26,335 They already meet once a week. 646 00:42:26,419 --> 00:42:28,837 The Education Bill? I mean, what? What specifically? 647 00:42:28,963 --> 00:42:30,631 He could be after the VP nomination. 648 00:42:31,090 --> 00:42:32,591 That doesn't make sense, though. 649 00:42:32,675 --> 00:42:36,053 The VP slot is on the table because Russo tanked. 650 00:42:36,638 --> 00:42:37,804 Underwood wanted him to win. 651 00:42:41,851 --> 00:42:43,644 Unless he didn't. 652 00:42:44,062 --> 00:42:46,271 Maybe he wanted Russo to self-destruct. 653 00:42:46,606 --> 00:42:47,814 To force Matthews to run. 654 00:42:47,982 --> 00:42:50,984 Exactly. And then next week, when Matthews wins... 655 00:42:51,069 --> 00:42:52,361 The President taps Underwood. 656 00:42:58,576 --> 00:43:00,077 Mr. President. 657 00:43:01,788 --> 00:43:03,038 Mr. Tusk. 658 00:43:03,331 --> 00:43:04,748 Thanks for coming on such short notice. 659 00:43:04,832 --> 00:43:05,832 Have a seat, Frank. 660 00:43:09,462 --> 00:43:11,004 I have a confession to make. 661 00:43:11,673 --> 00:43:13,590 Raymond and I have known each other for years. 662 00:43:14,050 --> 00:43:17,302 We don't publicize it, but he's been a trusted advisor to me. 663 00:43:17,929 --> 00:43:20,931 And I sent you to St. Louis so he could spend time with you, 664 00:43:21,724 --> 00:43:23,600 give me his 2 cents. 665 00:43:24,227 --> 00:43:27,145 On what, sir, if I may ask? 666 00:43:27,230 --> 00:43:28,647 Offering you the Vice Presidency. 667 00:43:30,984 --> 00:43:33,360 I told the President that, 668 00:43:34,070 --> 00:43:36,238 in my humble opinion, 669 00:43:36,322 --> 00:43:38,782 both he and the country would be well-served 670 00:43:38,866 --> 00:43:41,660 by a man as experienced, 671 00:43:41,744 --> 00:43:45,455 intelligent, and loyal as you. 672 00:43:48,543 --> 00:43:51,211 So I'm officially asking, Frank. 673 00:43:57,552 --> 00:44:00,345 Sir, I... I don't know what to say. 674 00:44:04,892 --> 00:44:06,143 Say yes. 675 00:44:06,936 --> 00:44:08,020 Yes. 676 00:44:09,147 --> 00:44:11,356 It would be a great honor, Mr. President. 677 00:44:28,124 --> 00:44:29,374 Meechum. 678 00:44:32,628 --> 00:44:33,837 I take care of my own, 679 00:44:33,921 --> 00:44:35,922 and you've proved yourself to be very valuable. 680 00:44:37,342 --> 00:44:39,384 I would like you to be part of my security detail 681 00:44:39,469 --> 00:44:41,345 once I get confirmed. 682 00:44:41,429 --> 00:44:44,306 That's the Secret Service, sir. I'm Capitol Police. 683 00:44:44,390 --> 00:44:46,433 Then I'll put you on the Secret Service. 684 00:44:47,685 --> 00:44:49,478 If you're interested. 685 00:44:50,730 --> 00:44:52,272 I'd be more than interested, sir. 686 00:44:53,399 --> 00:44:54,483 Good. 687 00:44:54,609 --> 00:44:55,984 And I'm extremely grateful. 688 00:44:57,236 --> 00:44:58,445 Keep being valuable. 689 00:44:58,529 --> 00:45:00,280 That's the best way to show your gratitude. 690 00:45:00,782 --> 00:45:01,782 I will. 691 00:45:02,450 --> 00:45:03,742 Mr. Vice President. 692 00:45:09,624 --> 00:45:11,666 Did the plumber finally come? 693 00:45:12,627 --> 00:45:14,169 No. I fixed it. 694 00:45:16,130 --> 00:45:17,381 Francis. 695 00:45:21,803 --> 00:45:24,805 So proud of you, Francis. 696 00:45:25,306 --> 00:45:26,681 But I didn't do it alone. 697 00:45:38,069 --> 00:45:40,237 I got here as quickly as I could. 698 00:45:40,321 --> 00:45:42,072 Is something wrong? 699 00:45:43,574 --> 00:45:46,410 I need you to be completely honest with me, Christina. 700 00:45:46,494 --> 00:45:47,494 About what? 701 00:45:48,830 --> 00:45:50,455 The other day, when I said that you should tell me 702 00:45:50,540 --> 00:45:52,916 if anyone from the press started harassing you? 703 00:45:56,754 --> 00:45:57,754 Zoe Barnes? 704 00:46:00,091 --> 00:46:02,175 You said you wanted to talk about something on the phone. 705 00:46:02,260 --> 00:46:03,552 Oh, no. That can wait. 706 00:46:03,636 --> 00:46:05,345 No. Come on. Tell me. 707 00:46:06,180 --> 00:46:08,181 I... Earlier today... 708 00:46:10,518 --> 00:46:12,644 The rowing machine, I saw, is broken. 709 00:46:12,728 --> 00:46:14,438 Oh, it's my fault. The cable broke. 710 00:46:14,522 --> 00:46:16,606 I haven't been able to replace it yet. 711 00:46:17,900 --> 00:46:19,860 What about going for a run with me? 712 00:46:23,030 --> 00:46:24,739 She's trying to smear Congressman Underwood. 713 00:46:26,742 --> 00:46:28,493 It's a coordinated campaign by everyone at Slugline. 714 00:46:35,626 --> 00:46:36,710 But she knew things. 715 00:46:37,336 --> 00:46:39,421 - Like what? - About Peter. 716 00:46:39,881 --> 00:46:42,549 Something to do with Kern losing the nomination. 717 00:46:44,760 --> 00:46:45,844 And? 718 00:46:51,601 --> 00:46:53,018 Want me to drive alongside you, sir? 719 00:46:53,102 --> 00:46:54,519 No. You stay here. 720 00:46:54,604 --> 00:46:55,896 Yes, sir. 721 00:46:57,190 --> 00:46:58,523 You ready? 722 00:46:58,691 --> 00:46:59,733 Yes. 56472

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.