Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,401 --> 00:00:02,360
? Left, right ?
2
00:00:02,361 --> 00:00:03,820
? You do not know what success like ?
3
00:00:03,821 --> 00:00:05,822
If you do it right,
college can be a time
4
00:00:05,823 --> 00:00:08,324
to discover your true purpose.
5
00:00:08,325 --> 00:00:09,492
Take Doug.
6
00:00:09,493 --> 00:00:11,035
Cal U helped him to discover
7
00:00:11,036 --> 00:00:12,620
that his true purpose wasn't just
8
00:00:12,621 --> 00:00:14,372
going to the bar with his friends,
9
00:00:14,373 --> 00:00:17,208
but creating a bar for his friends.
10
00:00:17,209 --> 00:00:18,793
Brother.
11
00:00:18,794 --> 00:00:20,294
- Thank you so much.
- Of course.
12
00:00:20,295 --> 00:00:21,671
Oh, my gosh, I needed this
13
00:00:21,672 --> 00:00:23,131
after everything that's happened.
14
00:00:23,132 --> 00:00:24,674
I can't believe Brock got arrested
15
00:00:24,675 --> 00:00:26,217
- and kicked out of the Gammas.
- I know.
16
00:00:26,218 --> 00:00:27,844
Apparently, he was wiring money
17
00:00:27,845 --> 00:00:29,512
from Cal U's Financial Aid Office
18
00:00:29,513 --> 00:00:30,763
into a bunch of side gigs,
19
00:00:30,764 --> 00:00:32,723
including Andre Johnson Entertainment,
20
00:00:32,724 --> 00:00:34,725
which is why the police brought me in.
21
00:00:34,726 --> 00:00:36,185
Luckily, they cleared my name,
22
00:00:36,186 --> 00:00:38,479
because they found a
PDF on his laptop labeled
23
00:00:38,480 --> 00:00:40,690
"Andre Johnson fake signature."
24
00:00:40,691 --> 00:00:42,692
- Boy's a criminal and an idiot.
- Yeah.
25
00:00:42,693 --> 00:00:43,860
It's whatever, though, you know.
26
00:00:43,861 --> 00:00:44,944
I'm off the hook.
27
00:00:44,945 --> 00:00:46,279
Everything's back to normal.
28
00:00:46,280 --> 00:00:47,447
Your boy is unscathed.
29
00:00:47,448 --> 00:00:49,115
Good.
30
00:00:49,116 --> 00:00:51,284
So, uh, what do you think
about the drink, man?
31
00:00:51,285 --> 00:00:54,579
It's called the Darnell,
named after my dad, Darnell.
32
00:00:54,580 --> 00:00:56,706
Uh, he's coming into
town, and he's gonna be
33
00:00:56,707 --> 00:00:57,999
seeing the bar for the first time.
34
00:00:58,000 --> 00:00:59,292
So I'm just trying to make sure
35
00:00:59,293 --> 00:01:01,627
every little thing is extra special.
36
00:01:01,628 --> 00:01:03,296
Yeah. It's not bad.
37
00:01:03,297 --> 00:01:06,299
Old-school, strong with
a hint of sweetness.
38
00:01:06,300 --> 00:01:07,550
Just like my dad.
39
00:01:07,551 --> 00:01:09,343
I mean, he never
believed working at a bar
40
00:01:09,344 --> 00:01:11,053
was, like, a legitimate career.
41
00:01:11,054 --> 00:01:12,847
He owns a bunch of
buildings in the Bronx,
42
00:01:12,848 --> 00:01:15,850
and he thinks, unless
you have a 9:00 to 5:00,
43
00:01:15,851 --> 00:01:17,518
it's, like, less than respectable.
44
00:01:17,519 --> 00:01:18,936
- Mm.
- That's why I can't wait
45
00:01:18,937 --> 00:01:20,897
for him to see The DougOut
so he can finally see
46
00:01:20,898 --> 00:01:22,398
everything that I've built here.
47
00:01:22,399 --> 00:01:23,566
I'm sure he'll be impressed, dude.
48
00:01:23,567 --> 00:01:24,567
- Yeah?
- Yeah.
49
00:01:26,820 --> 00:01:30,072
- Yo.
- Yo.
50
00:01:30,073 --> 00:01:31,616
Since when did health inspectors
51
00:01:31,617 --> 00:01:33,451
dress like the damn Jonas Brothers?
52
00:01:33,452 --> 00:01:35,036
Oh, those aren't health inspectors.
53
00:01:35,037 --> 00:01:36,662
They're investors.
54
00:01:36,663 --> 00:01:38,289
They saw The DougOut review
and want to buy the bar
55
00:01:38,290 --> 00:01:40,041
and then bring in all
of their own people.
56
00:01:40,042 --> 00:01:42,752
Wait, so they want you to
sell and then kick us out?
57
00:01:42,753 --> 00:01:44,378
How could they think
you would ever do that?
58
00:01:44,379 --> 00:01:46,130
Well, because I am.
59
00:01:46,131 --> 00:01:48,424
Look, I'm really sorry, Doug.
60
00:01:48,425 --> 00:01:50,092
? Looking all sponsored ?
61
00:01:50,093 --> 00:01:51,260
? I'm all in the mix ?
62
00:01:51,261 --> 00:01:52,929
? ?
63
00:01:52,930 --> 00:01:55,097
BOTH: ? Watch out, world ?
64
00:01:55,098 --> 00:01:56,557
? I'm grown now ?
65
00:01:56,558 --> 00:01:58,267
? I'm grown ?
66
00:01:58,268 --> 00:02:00,311
? Learn something new every day ?
67
00:02:00,312 --> 00:02:03,356
? I don't know so I'ma feel my way ?
68
00:02:03,357 --> 00:02:05,858
? Got the weight of the world on me ?
69
00:02:05,859 --> 00:02:06,901
? But no regrets ?
70
00:02:06,902 --> 00:02:08,903
? This is what I say ?
71
00:02:08,904 --> 00:02:10,863
BOTH: ? Watch out, world ?
72
00:02:10,864 --> 00:02:11,864
? I'm grown now ?
73
00:02:11,865 --> 00:02:13,282
? I'm grown ?
74
00:02:13,283 --> 00:02:14,992
? You can't tell me nothin' ?
75
00:02:14,993 --> 00:02:18,162
BOTH: ? My heartbeat is so loud ?
76
00:02:18,163 --> 00:02:19,705
? ?
77
00:02:19,706 --> 00:02:23,292
? Mama, look, I'm grown now ?
78
00:02:23,293 --> 00:02:24,752
? I'm grown ?
79
00:02:24,753 --> 00:02:27,129
? ?
80
00:02:27,130 --> 00:02:28,756
Man, I cannot believe this.
81
00:02:28,757 --> 00:02:31,133
I'm really about to be ousted?
82
00:02:31,134 --> 00:02:33,261
Bro, think about it this way.
83
00:02:33,262 --> 00:02:35,596
The only reason that the
investors want to buy the bar
84
00:02:35,597 --> 00:02:37,723
is because of the
amazing job that you did.
85
00:02:37,724 --> 00:02:39,308
You made this happen, bro.
86
00:02:39,309 --> 00:02:40,726
You.
87
00:02:40,727 --> 00:02:41,769
Andre.
88
00:02:41,770 --> 00:02:43,312
[QUIRKY MUSIC]
89
00:02:43,313 --> 00:02:46,774
Um, I... you're... you're here.
90
00:02:46,775 --> 00:02:48,818
I got your text.
91
00:02:48,819 --> 00:02:51,821
Um, glad you're not in jail.
92
00:02:51,822 --> 00:02:52,822
Yeah, totally.
93
00:02:52,823 --> 00:02:54,991
Me... me too.
94
00:02:54,992 --> 00:02:56,827
So, uh...
95
00:02:59,204 --> 00:03:01,872
well, um, I gotta go.
96
00:03:01,873 --> 00:03:03,667
My condolences about the bar, bro.
97
00:03:05,919 --> 00:03:07,169
If y'all are being weird
98
00:03:07,170 --> 00:03:09,255
because you know Kiela and I dated
99
00:03:09,256 --> 00:03:10,673
and you two just had a threesome,
100
00:03:10,674 --> 00:03:13,134
I don't care, truly.
101
00:03:13,135 --> 00:03:15,761
Can... can we focus on
the actual love of my life?
102
00:03:15,762 --> 00:03:17,138
- Bro, nothing is weird.
- I am focused on...
103
00:03:17,139 --> 00:03:18,639
- I'm just trying to leave.
- Where are your straws?
104
00:03:18,640 --> 00:03:20,558
[GROANING SOFTLY] Oh, jeez.
105
00:03:20,559 --> 00:03:23,686
? ?
106
00:03:23,687 --> 00:03:24,770
Whoo!
107
00:03:24,771 --> 00:03:27,064
Boys, I am back.
108
00:03:27,065 --> 00:03:28,357
That was rough.
109
00:03:28,358 --> 00:03:30,026
I just spent an hour and a half
110
00:03:30,027 --> 00:03:31,027
getting questioned about
what I am now calling
111
00:03:31,028 --> 00:03:32,320
Little Guantanamo.
112
00:03:32,321 --> 00:03:34,655
But as you can see, I am unscathed.
113
00:03:34,656 --> 00:03:36,490
Andre, glad to see you and all,
114
00:03:36,491 --> 00:03:38,909
but we need to talk
about Brock's arrest.
115
00:03:38,910 --> 00:03:42,038
Oh, I was actually just
cleared, so we're good.
116
00:03:42,039 --> 00:03:43,289
Not so much.
117
00:03:43,290 --> 00:03:44,999
Frat's on thin ice with Cal U.
118
00:03:45,000 --> 00:03:47,626
We can't associate with someone
in a judicial entanglement.
119
00:03:47,627 --> 00:03:49,378
It's not a good look.
120
00:03:49,379 --> 00:03:50,838
This is coming from the guy
121
00:03:50,839 --> 00:03:52,214
who can't get served at Chipotle?
122
00:03:52,215 --> 00:03:54,258
Well, we think you
should distance yourself
123
00:03:54,259 --> 00:03:57,137
from the Gammas for a few
days until this blows over.
124
00:03:58,930 --> 00:04:00,431
I'm sorry, dude.
125
00:04:00,432 --> 00:04:01,640
All good.
126
00:04:01,641 --> 00:04:03,017
Yeah, yeah, no, all good.
127
00:04:03,018 --> 00:04:04,727
I'll keep my distance, for sure.
128
00:04:04,728 --> 00:04:07,229
You... you guys, call me an astronaut,
129
00:04:07,230 --> 00:04:09,982
'cause I'ma be giving y'all space, man.
130
00:04:09,983 --> 00:04:11,984
Houston, we have no problem.
131
00:04:11,985 --> 00:04:13,361
[CHUCKLES]
132
00:04:13,362 --> 00:04:17,073
? ?
133
00:04:17,074 --> 00:04:20,785
[LAPTOP WHIRRING]
134
00:04:20,786 --> 00:04:23,371
Damn. You need a new laptop, girl.
135
00:04:23,372 --> 00:04:24,872
How am I supposed to nap around here
136
00:04:24,873 --> 00:04:26,624
when it sounds like LAX Terminal 4?
137
00:04:26,625 --> 00:04:30,086
I am applying for the summer
abroad program in Portugal.
138
00:04:30,087 --> 00:04:31,962
Now that I'm no longer pre-med,
139
00:04:31,963 --> 00:04:33,339
it's time to have some fun.
140
00:04:33,340 --> 00:04:34,882
That sounds fancy.
141
00:04:34,883 --> 00:04:36,008
Actually, it's super cheap,
142
00:04:36,009 --> 00:04:38,594
which is perfect, because I am #cutoff.
143
00:04:38,595 --> 00:04:42,848
Plus, they have amazing food,
amazing bars, beautiful women.
144
00:04:42,849 --> 00:04:43,974
Ew.
145
00:04:43,975 --> 00:04:45,601
I have to write a whole essay
146
00:04:45,602 --> 00:04:48,521
on what would I gain by going there?
147
00:04:48,522 --> 00:04:50,231
Sounds like 10 pounds, a diseased liver,
148
00:04:50,232 --> 00:04:51,774
and a girlfriend.
149
00:04:51,775 --> 00:04:54,110
And I have to get an
academic advisor to sign off?
150
00:04:54,111 --> 00:04:56,112
Oh, why don't you just use ChatGPT
151
00:04:56,113 --> 00:04:57,405
and have Aaron approve it?
152
00:04:57,406 --> 00:05:00,157
- Done deal.
- Yes. That is brilliant.
153
00:05:00,158 --> 00:05:01,367
Thank you.
154
00:05:01,368 --> 00:05:04,495
[THUD, WHIRRING]
155
00:05:04,496 --> 00:05:06,080
It was her time.
156
00:05:06,081 --> 00:05:08,582
? ?
157
00:05:08,583 --> 00:05:10,000
Hey, hey, hey, why does it smell like
158
00:05:10,001 --> 00:05:11,544
Bath & Body Works took a dump in here?
159
00:05:11,545 --> 00:05:13,087
Uh, I'm just doing
some finishing touches
160
00:05:13,088 --> 00:05:14,171
before my dad comes.
161
00:05:14,172 --> 00:05:15,589
Wait, what?
162
00:05:15,590 --> 00:05:16,799
What'd you just say? D's coming?
163
00:05:16,800 --> 00:05:18,217
Yes. I... I know you shared a moment
164
00:05:18,218 --> 00:05:19,510
when we all went to dinner last year...
165
00:05:19,511 --> 00:05:21,029
Let me set the scene for you.
166
00:05:21,300 --> 00:05:22,925
It was a quiet night.
167
00:05:22,926 --> 00:05:24,343
Love was in the air.
168
00:05:24,344 --> 00:05:25,595
We were at Olive Garden...
169
00:05:25,596 --> 00:05:27,221
unlimited breadsticks, Alfredo sauce...
170
00:05:27,222 --> 00:05:28,472
Brother, brother, I'm gonna
need you to reel it in.
171
00:05:28,473 --> 00:05:29,682
I'm sorry. It's too much.
172
00:05:29,683 --> 00:05:31,309
It's just, I... I...
I'm good with parents.
173
00:05:31,310 --> 00:05:33,436
And do not mention the
investors, all right?
174
00:05:33,437 --> 00:05:34,603
I'm still trying to get
him on board with the whole
175
00:05:34,604 --> 00:05:36,022
bar as a career path,
176
00:05:36,023 --> 00:05:38,482
and if he finds out
how I lost this place,
177
00:05:38,483 --> 00:05:40,276
he'd take his belt off.
178
00:05:40,277 --> 00:05:42,236
So you're just gonna lie to
your dad about this forever?
179
00:05:42,237 --> 00:05:44,655
Not forever. Just until he dies.
180
00:05:44,656 --> 00:05:47,116
- Solid plan.
- Yo, Dad.
181
00:05:47,117 --> 00:05:48,743
- Oh, hey.
- Hey!
182
00:05:48,744 --> 00:05:49,744
My man Aaron.
183
00:05:49,745 --> 00:05:50,911
Hey, my man.
184
00:05:50,912 --> 00:05:51,912
How you doing, man?
185
00:05:51,913 --> 00:05:52,913
Good to see you, man.
186
00:05:52,914 --> 00:05:53,956
Ah!
187
00:05:53,957 --> 00:05:55,458
Yeah.
188
00:05:55,459 --> 00:05:57,001
Son.
189
00:05:57,002 --> 00:05:59,253
I, uh... I named a drink after you.
190
00:05:59,254 --> 00:06:00,755
- Darnell.
- Oh.
191
00:06:00,756 --> 00:06:03,758
Well, I wish you'd named
a bank account after me.
192
00:06:03,759 --> 00:06:06,427
- [LAUGHTER]
- I know that's right.
193
00:06:06,428 --> 00:06:07,845
Mm.
194
00:06:07,846 --> 00:06:09,388
Way too much whiskey, son.
195
00:06:09,389 --> 00:06:11,223
And I, uh... I can't wait to show you
196
00:06:11,224 --> 00:06:12,433
my biggest accomplishment thus far.
197
00:06:12,434 --> 00:06:13,809
Come on.
198
00:06:13,810 --> 00:06:15,269
Yo, D, how long you in town for, man?
199
00:06:15,270 --> 00:06:16,312
We should have a catch
or something, you know.
200
00:06:16,313 --> 00:06:17,521
I'm around. We'll get it in.
201
00:06:17,522 --> 00:06:19,065
- OK.
- Yeah, it's good to see you.
202
00:06:19,066 --> 00:06:21,233
- Good to see you too.
- My man.
203
00:06:21,234 --> 00:06:22,985
Wish my dad would say that to me.
204
00:06:22,986 --> 00:06:25,112
[QUIRKY MUSIC]
205
00:06:25,113 --> 00:06:28,282
So the Gammas need some space from me.
206
00:06:28,283 --> 00:06:29,992
That is fine, because you know what?
207
00:06:29,993 --> 00:06:31,702
I'm gonna go kick it with my girls.
208
00:06:31,703 --> 00:06:34,789
And by "girls," I mean
"The Golden Girls."
209
00:06:34,790 --> 00:06:37,249
Season five is fire.
210
00:06:37,250 --> 00:06:40,503
[CELL PHONE CHIMING]
211
00:06:40,504 --> 00:06:42,755
Word must have gotten out
about this whole Brock thing,
212
00:06:42,756 --> 00:06:45,383
because my clients are
asking more questions
213
00:06:45,384 --> 00:06:47,426
and wanting even more answers.
214
00:06:47,427 --> 00:06:49,095
[DRAMATIC MUSIC]
215
00:06:49,096 --> 00:06:50,513
Damn.
216
00:06:50,514 --> 00:06:51,765
Even Cole's blowing me up.
217
00:06:53,892 --> 00:06:56,019
[BLEEP].
218
00:07:00,065 --> 00:07:01,357
Andre, does this sound like me?
219
00:07:01,358 --> 00:07:03,109
"Portugal is known for codfish,
220
00:07:03,110 --> 00:07:04,860
a food I have always identified with
221
00:07:04,861 --> 00:07:07,238
because it is both salty and firm."
222
00:07:07,239 --> 00:07:09,407
I've got bigger fish to fry, Zaraa.
223
00:07:09,408 --> 00:07:11,659
- There's an article...
- Oh, we saw.
224
00:07:11,660 --> 00:07:13,369
- "Cal U Conmen?"
- Yeah.
225
00:07:13,370 --> 00:07:15,496
And now the Gammas want
nothing to do with me,
226
00:07:15,497 --> 00:07:17,456
and all of my clients are dropping me.
227
00:07:17,457 --> 00:07:19,291
I mean, you know, it's not your fault,
228
00:07:19,292 --> 00:07:21,502
but it also is kind of your fault.
229
00:07:21,503 --> 00:07:23,087
You just need to be more careful about
230
00:07:23,088 --> 00:07:24,797
who you get into bed with.
231
00:07:24,798 --> 00:07:26,590
Maybe you could write a rebuttal.
232
00:07:26,591 --> 00:07:28,592
I don't have time for the written word.
233
00:07:28,593 --> 00:07:30,177
My business is on the line.
234
00:07:30,178 --> 00:07:31,637
[GASPS]
235
00:07:31,638 --> 00:07:33,055
I know what I'm gonna do.
236
00:07:33,056 --> 00:07:34,306
I'm gonna go on live.
237
00:07:34,307 --> 00:07:35,558
Ooh, I don't know.
238
00:07:35,559 --> 00:07:37,393
IG lives are, like, a lot of pressure.
239
00:07:37,394 --> 00:07:39,311
They're the number one
cause of cancellations.
240
00:07:39,312 --> 00:07:41,021
Well, that and rampant racism.
241
00:07:41,022 --> 00:07:42,106
OK.
242
00:07:42,107 --> 00:07:43,357
Aside from that, you guys know
243
00:07:43,358 --> 00:07:45,734
I'm in my bag when I'm off the cuff.
244
00:07:45,735 --> 00:07:47,611
OK? I've got this.
245
00:07:47,612 --> 00:07:48,988
Thank you, though.
246
00:07:48,989 --> 00:07:50,448
[QUIRKY MUSIC]
247
00:07:50,449 --> 00:07:53,033
He is tragic under pressure.
248
00:07:53,034 --> 00:07:54,660
Have you seen his
driver's license photo?
249
00:07:54,661 --> 00:07:56,328
[BELL DINGS]
250
00:07:56,329 --> 00:07:57,621
The worst.
251
00:07:57,622 --> 00:07:59,248
[SIGHS]
252
00:07:59,249 --> 00:08:01,167
All right.
253
00:08:01,168 --> 00:08:03,794
Dad, welcome to The DougOut.
254
00:08:03,795 --> 00:08:05,713
It's not too shabby.
255
00:08:05,714 --> 00:08:09,675
In fact, it's very
sophisticated for a college bar.
256
00:08:09,676 --> 00:08:11,093
And you own a stake in this?
257
00:08:11,094 --> 00:08:12,845
Uh, yeah. Yep, sure do.
258
00:08:12,846 --> 00:08:14,430
And I picked out
everything from the glasses
259
00:08:14,431 --> 00:08:15,598
to the menus to the lights.
260
00:08:15,599 --> 00:08:16,765
I mean, and you should see
261
00:08:16,766 --> 00:08:18,017
the kind of artists we get down here.
262
00:08:18,018 --> 00:08:20,811
Big names come to just chill.
263
00:08:20,812 --> 00:08:23,439
Yep, yep, and I organized the
faculty karaoke night here.
264
00:08:23,440 --> 00:08:24,607
You know I'm a professor now?
265
00:08:24,608 --> 00:08:25,816
- Wanna see my office?
- [CHUCKLES]
266
00:08:25,817 --> 00:08:27,443
I've got a great parking spot.
267
00:08:27,444 --> 00:08:28,819
Well, you know, son,
268
00:08:28,820 --> 00:08:30,070
when you told me about this bar thing,
269
00:08:30,071 --> 00:08:31,572
I had my doubts.
270
00:08:31,573 --> 00:08:33,240
But I have to say,
271
00:08:33,241 --> 00:08:35,034
you've built something worthwhile here,
272
00:08:35,035 --> 00:08:37,036
and you are making a
solid future for yourself.
273
00:08:37,037 --> 00:08:38,913
I'm just getting started.
274
00:08:38,914 --> 00:08:40,164
I've got big plans, Dad.
275
00:08:40,165 --> 00:08:42,124
- That's what I like to hear.
- Yeah.
276
00:08:42,125 --> 00:08:43,751
I thought I heard voices down here.
277
00:08:43,752 --> 00:08:45,753
Wait, you must be Doug's dad.
278
00:08:45,754 --> 00:08:47,713
- I'm Ray, Doug's boss.
- Hey.
279
00:08:47,714 --> 00:08:49,215
Or should I say former boss, right?
280
00:08:49,216 --> 00:08:51,301
Um, Dad, don't you have some stuff
to do back at the hotel?
281
00:08:51,302 --> 00:08:52,843
Uh, excuse me.
282
00:08:52,844 --> 00:08:54,762
- Former boss?
- Yeah.
283
00:08:54,763 --> 00:08:56,305
Doug whipped the bar
into such great shape
284
00:08:56,306 --> 00:08:58,390
that some investors
approached me about buying,
285
00:08:58,391 --> 00:09:00,351
and I agreed to sell.
286
00:09:00,352 --> 00:09:02,353
- Is that so?
- Yeah.
287
00:09:02,354 --> 00:09:04,230
Because as of a minute ago,
288
00:09:04,231 --> 00:09:07,024
my son, a stakeholder,
was unaware of this sale.
289
00:09:07,025 --> 00:09:08,442
Well, first of all, I told Doug...
290
00:09:08,443 --> 00:09:10,528
Whoa, whoa, hey, are
these investors even legit?
291
00:09:10,529 --> 00:09:11,570
I mean...
292
00:09:11,571 --> 00:09:12,988
Yes, they are.
293
00:09:12,989 --> 00:09:14,198
A lawyer sent over a contract.
294
00:09:14,199 --> 00:09:15,783
Sounds like a scam.
295
00:09:15,784 --> 00:09:18,244
Guys, listen, I don't
know what's going on here,
296
00:09:18,245 --> 00:09:19,954
but the sale is going through.
297
00:09:19,955 --> 00:09:22,081
And legally, there's nothing that Doug
298
00:09:22,082 --> 00:09:24,500
or anybody else can
do about it, all right?
299
00:09:24,501 --> 00:09:25,960
? Fully flexin' ?
300
00:09:25,961 --> 00:09:27,419
? I know you big man ?
301
00:09:27,420 --> 00:09:29,088
? Hope you learned your lesson ?
302
00:09:29,089 --> 00:09:30,798
? ?
303
00:09:30,799 --> 00:09:32,049
[COMPUTER CHIMES]
304
00:09:32,050 --> 00:09:34,301
Sup, y'all? What is going on?
305
00:09:34,302 --> 00:09:37,221
So I've just been hearing
some rumors swirling around
306
00:09:37,222 --> 00:09:40,849
about me being engaged in
some illicit activities,
307
00:09:40,850 --> 00:09:43,978
and I wanted to get on here
and set the record straight.
308
00:09:43,979 --> 00:09:46,397
So, no, I did not wire any money,
309
00:09:46,398 --> 00:09:48,941
nor did I know about
any money being wired
310
00:09:48,942 --> 00:09:50,527
from the Financial Aid Office.
311
00:09:51,778 --> 00:09:53,737
Oh, my gosh. Look at you guys.
312
00:09:53,738 --> 00:09:55,447
I see those thumbs-up and those hearts.
313
00:09:55,448 --> 00:09:59,785
Thank you so much for
the love and the support.
314
00:09:59,786 --> 00:10:02,079
"If you're telling the truth,
315
00:10:02,080 --> 00:10:04,206
how did you afford
such a nice-ass chain?"
316
00:10:04,207 --> 00:10:06,166
Uh, this was actually
a gift for my mother
317
00:10:06,167 --> 00:10:07,209
for graduating middle school.
318
00:10:07,210 --> 00:10:08,210
Thank you for noticing.
319
00:10:09,629 --> 00:10:13,340
"Ha! There's no way that
somebody could be that ignorant.
320
00:10:13,341 --> 00:10:15,634
You were obvs an accomplice."
321
00:10:15,635 --> 00:10:18,053
OK, so just because you're an accomplice
322
00:10:18,054 --> 00:10:20,723
doesn't mean that you
know you're an accomplice.
323
00:10:20,724 --> 00:10:22,349
Dogs don't know that they're dogs.
324
00:10:22,350 --> 00:10:23,977
It happens.
325
00:10:25,020 --> 00:10:27,229
OK, I didn't victimize anyone.
326
00:10:27,230 --> 00:10:28,731
I am the victim here.
327
00:10:28,732 --> 00:10:30,899
"Aw, rich boy wants
us to feel bad for him.
328
00:10:30,900 --> 00:10:32,526
People are dying."
329
00:10:32,527 --> 00:10:34,320
OK, we are completely
losing the thread here.
330
00:10:34,321 --> 00:10:36,322
You guys are just a bunch of trolls.
331
00:10:36,323 --> 00:10:38,616
You don't know anything about my life.
332
00:10:38,617 --> 00:10:41,786
"We know that you have
ashy-ass knuckles, little boy."
333
00:10:45,916 --> 00:10:48,668
[PANTING]
334
00:10:50,920 --> 00:10:53,422
Why did Ray say there was
legally nothing you could do?
335
00:10:53,423 --> 00:10:55,424
You're a partial owner.
336
00:10:55,425 --> 00:10:57,176
You know, when I said
Ray gave me a stake,
337
00:10:57,177 --> 00:11:00,347
I meant like a handshake deal.
338
00:11:01,139 --> 00:11:02,473
Look, I'm sorry.
339
00:11:02,474 --> 00:11:03,974
I... I just...
340
00:11:03,975 --> 00:11:05,644
I just wanted you to be
proud of what I've done.
341
00:11:06,394 --> 00:11:08,062
I've worked hard.
342
00:11:08,063 --> 00:11:09,314
You know, really hard.
343
00:11:11,608 --> 00:11:13,651
Life is tough, son.
344
00:11:13,652 --> 00:11:18,155
We all get knocked
down, but I believe that
345
00:11:18,156 --> 00:11:20,991
you can get back up and do very well.
346
00:11:20,992 --> 00:11:22,826
- You do?
- I do.
347
00:11:22,827 --> 00:11:26,246
Which is why I advise you
come back home to New York
348
00:11:26,247 --> 00:11:27,915
and you join the family business.
349
00:11:27,916 --> 00:11:29,166
Come home?
350
00:11:29,167 --> 00:11:31,251
Yeah.
351
00:11:31,252 --> 00:11:33,170
No, I...
352
00:11:33,171 --> 00:11:36,215
I feel like I finally
found my thing here.
353
00:11:36,216 --> 00:11:37,716
I... I couldn't leave
all of this behind.
354
00:11:37,717 --> 00:11:38,759
Well, unfortunately, you don't have
355
00:11:38,760 --> 00:11:39,843
much of a choice, brother.
356
00:11:39,844 --> 00:11:41,261
It has already left you.
357
00:11:41,262 --> 00:11:44,264
But I've got that great building uptown
358
00:11:44,265 --> 00:11:46,433
that could really use your eye.
359
00:11:46,434 --> 00:11:48,644
Yeah, I guess.
360
00:11:48,645 --> 00:11:50,771
Hey, you are making
the right choice, son.
361
00:11:50,772 --> 00:11:57,361
? ?
362
00:11:57,362 --> 00:11:58,779
Thank you for meeting with me.
363
00:11:58,780 --> 00:12:00,614
I just need your
signature at the bottom.
364
00:12:00,615 --> 00:12:02,449
All right.
365
00:12:02,450 --> 00:12:04,159
What are you doing?
366
00:12:04,160 --> 00:12:05,786
- Just, uh, reading it.
- Why?
367
00:12:05,787 --> 00:12:08,247
I just need a little signature,
a little John Hancock,
368
00:12:08,248 --> 00:12:09,665
a little squiggle-squiggle.
369
00:12:09,666 --> 00:12:12,126
"Portugal's the number
one producer of cork,
370
00:12:12,127 --> 00:12:15,421
and as someone who makes
a lot of vision boards,
371
00:12:15,422 --> 00:12:18,799
cork is symbolic of
my hopes and dreams."
372
00:12:18,800 --> 00:12:21,468
- You don't know me.
- OK.
373
00:12:21,469 --> 00:12:23,345
Yeah, look, um, I'm
under a lot of scrutiny...
374
00:12:23,346 --> 00:12:25,848
extra scrutiny since my promotion, OK?
375
00:12:25,849 --> 00:12:28,434
So if you want me to sign off
on this, you gotta dig deep.
376
00:12:28,435 --> 00:12:29,935
This tells me why AI wants you to go,
377
00:12:29,936 --> 00:12:30,978
but not why you want to go.
378
00:12:30,979 --> 00:12:32,312
I didn't use AI.
379
00:12:32,313 --> 00:12:35,357
What's the capital of Portugal?
380
00:12:35,358 --> 00:12:37,025
New Portugal?
381
00:12:37,026 --> 00:12:38,360
Right.
382
00:12:38,361 --> 00:12:41,155
There you go.
383
00:12:41,156 --> 00:12:44,241
Look, Ray, I've put too much
of myself into this place.
384
00:12:44,242 --> 00:12:45,367
Oh, you don't give a shit?
385
00:12:45,368 --> 00:12:46,660
All right, cool.
386
00:12:46,661 --> 00:12:48,704
I guess I'm moving back to New York.
387
00:12:48,705 --> 00:12:51,165
You're moving?
388
00:12:51,166 --> 00:12:52,583
Will our favorite booth still be here?
389
00:12:52,584 --> 00:12:53,917
We just got this plaque made.
390
00:12:53,918 --> 00:12:56,295
Look, man, I... I hope
you can get a refund.
391
00:12:56,296 --> 00:12:57,713
But I made a dumb move and lost the bar.
392
00:12:57,714 --> 00:12:59,798
- [SIGHS]
- So I'm gonna have to go
393
00:12:59,799 --> 00:13:01,884
- work for my dad now.
- Damn.
394
00:13:01,885 --> 00:13:04,011
You're really gonna let
this place go that easily?
395
00:13:04,012 --> 00:13:05,763
Your baby?
396
00:13:05,764 --> 00:13:07,973
That's some weak-ass
deadbeat father shit, dude.
397
00:13:07,974 --> 00:13:09,349
I don't have a choice.
398
00:13:09,350 --> 00:13:10,976
But you do.
399
00:13:10,977 --> 00:13:12,269
Not everyone gets lucky
and finds their thing, Doug.
400
00:13:12,270 --> 00:13:13,437
Yeah.
401
00:13:13,438 --> 00:13:14,688
And when you figure it out,
402
00:13:14,689 --> 00:13:15,940
you gotta to fight for it.
403
00:13:17,066 --> 00:13:18,901
Now, where are your power tools at?
404
00:13:18,902 --> 00:13:19,943
Never mind.
405
00:13:19,944 --> 00:13:20,944
We'll find 'em.
406
00:13:22,405 --> 00:13:23,864
[ELEVATOR DINGS]
407
00:13:23,865 --> 00:13:28,077
OK, despite your doubts,
I crushed the live,
408
00:13:28,078 --> 00:13:29,953
and I spoke my truth.
409
00:13:29,954 --> 00:13:32,081
Yeah, yeah, maybe I
lost my cool a little bit
410
00:13:32,082 --> 00:13:33,665
when that hater insulted my eczema,
411
00:13:33,666 --> 00:13:35,626
but other than that, I nailed it.
412
00:13:35,627 --> 00:13:36,627
What'd you think?
413
00:13:36,628 --> 00:13:37,961
Oh.
414
00:13:37,962 --> 00:13:39,797
Um, I think you totally killed it.
415
00:13:39,798 --> 00:13:42,174
- Like, straight manslaughter.
- Thank you. Thank you.
416
00:13:42,175 --> 00:13:43,926
Hey, before we stop and get coffee,
417
00:13:43,927 --> 00:13:46,345
the Gammas actually asked if
I could swing by the house.
418
00:13:46,346 --> 00:13:48,055
Seems like somebody saw my live
419
00:13:48,056 --> 00:13:50,182
and wants little ol' Andre back.
420
00:13:50,183 --> 00:13:51,225
OK.
421
00:13:51,226 --> 00:13:52,810
'Sup, hermanos?
422
00:13:52,811 --> 00:13:54,270
What's crackin'?
423
00:13:55,522 --> 00:13:57,689
Andre, you're out of the frat.
424
00:13:57,690 --> 00:14:00,692
[TENSE MUSIC]
425
00:14:00,693 --> 00:14:02,862
? ?
426
00:14:05,824 --> 00:14:07,074
Sorry, Andre.
427
00:14:07,075 --> 00:14:08,158
We asked you to distance yourself,
428
00:14:08,159 --> 00:14:09,868
and instead, you wore our letters
429
00:14:09,869 --> 00:14:11,620
while further attaching
yourself to the crime.
430
00:14:11,621 --> 00:14:13,539
I... I got cold, and I...
431
00:14:13,540 --> 00:14:14,957
I put on the nearest thing to me.
432
00:14:14,958 --> 00:14:16,375
I didn't even realize.
433
00:14:16,376 --> 00:14:17,918
Well, your iron-deficient blood
434
00:14:17,919 --> 00:14:19,503
made you violate the Gamma rules
435
00:14:19,504 --> 00:14:21,296
and put our reputation at risk.
436
00:14:21,297 --> 00:14:24,716
I just... you... you guys
know that I would never...
437
00:14:24,717 --> 00:14:26,218
I... I can't lose you guys.
438
00:14:26,219 --> 00:14:28,011
- Please.
- Sorry, man.
439
00:14:28,012 --> 00:14:29,264
We made our decision.
440
00:14:31,266 --> 00:14:32,349
OK.
441
00:14:32,350 --> 00:14:35,602
Um, should we just go?
442
00:14:35,603 --> 00:14:37,229
Um...
443
00:14:37,230 --> 00:14:39,189
[SOMBER MUSIC]
444
00:14:39,190 --> 00:14:41,775
Wait, are you really gonna do this?
445
00:14:41,776 --> 00:14:43,944
Ostracize a brother at his lowest point?
446
00:14:43,945 --> 00:14:48,115
And Andre, a guy who has
always told the truth,
447
00:14:48,116 --> 00:14:50,200
even if it's gonna hurt his reputation?
448
00:14:50,201 --> 00:14:51,660
That's not the kind of person
449
00:14:51,661 --> 00:14:53,954
who would knowingly
entangle himself in a crime
450
00:14:53,955 --> 00:14:56,206
or purposely make the Gammas look bad.
451
00:14:56,207 --> 00:14:58,000
Face it.
452
00:14:58,001 --> 00:15:00,752
Andre's is the type of person
you're lucky to be around.
453
00:15:00,753 --> 00:15:04,381
? ?
454
00:15:04,382 --> 00:15:06,550
Come on, let's get out of here.
455
00:15:06,551 --> 00:15:09,094
Also, crack a window.
456
00:15:09,095 --> 00:15:10,262
It smells like burps in here.
457
00:15:10,263 --> 00:15:14,016
? ?
458
00:15:14,017 --> 00:15:15,267
Hey, guys.
459
00:15:15,268 --> 00:15:17,728
Uh, thank you for meeting with me.
460
00:15:17,729 --> 00:15:19,229
You said Ray wanted
to treat us to dinner
461
00:15:19,230 --> 00:15:21,855
and the downstairs was a
secret tunnel to Ruth's Chris?
462
00:15:21,856 --> 00:15:24,276
Yes. I'm sorry. I just
wanted to talk to you.
463
00:15:24,277 --> 00:15:26,570
Look, despite what the reviews say,
464
00:15:26,571 --> 00:15:29,197
I'm the one that makes this
bar what it is, all right?
465
00:15:29,198 --> 00:15:32,034
So if you want to preserve
the soul of The DougOut,
466
00:15:32,035 --> 00:15:34,244
you want to be working
with me and not Ray.
467
00:15:34,245 --> 00:15:36,413
Well, Ray has the deed.
468
00:15:36,414 --> 00:15:37,581
What do you have?
469
00:15:37,582 --> 00:15:38,916
Ask me any questions.
470
00:15:38,917 --> 00:15:42,419
I know this place inside and out.
471
00:15:42,420 --> 00:15:43,670
All right.
472
00:15:43,671 --> 00:15:44,671
What's your current overhead?
473
00:15:44,672 --> 00:15:46,506
$16,780 a month.
474
00:15:46,507 --> 00:15:47,549
What's your bestselling product?
475
00:15:47,550 --> 00:15:48,592
Smoky Paloma.
476
00:15:48,593 --> 00:15:50,427
What color are my eyes?
477
00:15:50,428 --> 00:15:52,888
Let me look you in
those creamy hazel irises
478
00:15:52,889 --> 00:15:54,556
and tell you this...
479
00:15:54,557 --> 00:15:56,475
I love this bar with all my heart.
480
00:15:56,476 --> 00:15:58,894
And yes, you may be
investing financially,
481
00:15:58,895 --> 00:16:01,772
but there's no one who
ever has or will invest
482
00:16:01,773 --> 00:16:03,899
more than me emotionally.
483
00:16:03,900 --> 00:16:06,234
So I propose to you,
484
00:16:06,235 --> 00:16:08,528
name me manager and
grant me partial equity.
485
00:16:08,529 --> 00:16:10,030
[SOFT MUSIC]
486
00:16:10,031 --> 00:16:12,783
This is my baby, and,
um, I deserve to raise it.
487
00:16:12,784 --> 00:16:16,954
? ?
488
00:16:16,955 --> 00:16:18,538
[SIGHS] I will be back soon.
489
00:16:18,539 --> 00:16:21,166
I'm gonna hand in this new
and improved Portugal essay.
490
00:16:21,167 --> 00:16:23,251
I locked myself in my room for hours
491
00:16:23,252 --> 00:16:25,879
thinking about why I
really wanted to go abroad.
492
00:16:25,880 --> 00:16:28,882
I realized every decision that I've made
493
00:16:28,883 --> 00:16:31,510
until this point has
been dictated by pre-med,
494
00:16:31,511 --> 00:16:32,928
which was someone else's dream.
495
00:16:32,929 --> 00:16:34,888
Now that I'm on my own path,
496
00:16:34,889 --> 00:16:37,140
I can make whatever choice I want.
497
00:16:37,141 --> 00:16:39,184
- I'm finally free.
- Yes.
498
00:16:39,185 --> 00:16:41,186
- It's giving Britney.
- Mm-hmm.
499
00:16:41,187 --> 00:16:43,021
If I want to spend my
Mondays taking shots
500
00:16:43,022 --> 00:16:44,815
instead of administering them, I can.
501
00:16:44,816 --> 00:16:46,066
Yup.
502
00:16:46,067 --> 00:16:48,235
And if I want to spend my modeling money
503
00:16:48,236 --> 00:16:50,529
going abroad, I'm gonna.
504
00:16:50,530 --> 00:16:52,030
Preach.
505
00:16:52,031 --> 00:16:53,198
For the first time ever,
506
00:16:53,199 --> 00:16:54,658
my future isn't laid out for me.
507
00:16:54,659 --> 00:16:55,784
Aw.
508
00:16:55,785 --> 00:16:58,079
I'm so happy for you, Zaraa.
509
00:16:59,455 --> 00:17:01,331
I am a little bit jealous, though.
510
00:17:01,332 --> 00:17:03,458
You don't have to be. You should come.
511
00:17:03,459 --> 00:17:04,668
To Aaron's office?
512
00:17:04,669 --> 00:17:06,546
No, bitch, to Portugal.
513
00:17:13,136 --> 00:17:14,177
Yo.
514
00:17:14,178 --> 00:17:15,887
Where you been, Dad?
515
00:17:15,888 --> 00:17:17,931
The hotel only had tri-folded towels
516
00:17:17,932 --> 00:17:19,725
and none of the cute origami ones,
517
00:17:19,726 --> 00:17:21,685
and it turned into a whole thing.
518
00:17:21,686 --> 00:17:24,938
Well, I, uh, pitched
myself to those investors
519
00:17:24,939 --> 00:17:28,525
and proposed I manage
the bar to receive equity,
520
00:17:28,526 --> 00:17:30,319
and guess what.
521
00:17:30,320 --> 00:17:32,446
- They agreed.
- You did what?
522
00:17:32,447 --> 00:17:34,114
Yeah, no. You don't have to worry.
523
00:17:34,115 --> 00:17:35,782
I signed a contract.
524
00:17:35,783 --> 00:17:37,159
So it worked out well.
525
00:17:37,160 --> 00:17:38,618
I don't gotta move back home.
526
00:17:38,619 --> 00:17:41,621
So you went against my advice, huh?
527
00:17:41,622 --> 00:17:44,958
You took a risk on something
that was way over your head,
528
00:17:44,959 --> 00:17:48,920
pitching yourself to investors
behind your boss's back.
529
00:17:48,921 --> 00:17:50,922
You know, you could've
burned bridges, Douglas.
530
00:17:50,923 --> 00:17:53,508
Or worse, you could've
made a fool of yourself.
531
00:17:53,509 --> 00:17:55,093
I'm sorry, Dad.
532
00:17:55,094 --> 00:17:58,263
And I couldn't be more proud of you.
533
00:17:58,264 --> 00:18:00,390
You are following your purpose.
534
00:18:00,391 --> 00:18:03,185
And I will be here cheering
you every step of the way.
535
00:18:03,186 --> 00:18:04,978
You hear me?
536
00:18:04,979 --> 00:18:06,271
Thank you, Dad.
537
00:18:06,272 --> 00:18:08,482
[LAUGHS]
538
00:18:08,483 --> 00:18:10,734
My man.
539
00:18:10,735 --> 00:18:12,694
Now, come on, make us
a couple of Darnells.
540
00:18:12,695 --> 00:18:14,321
- Oh, you want the Darnell now?
- Yes, yes.
541
00:18:14,322 --> 00:18:16,531
Oh, it's not too much whiskey for you?
542
00:18:16,532 --> 00:18:17,824
Well, you can cut back on
the whiskey a little bit.
543
00:18:17,825 --> 00:18:19,159
It's satisfactory to your liking?
544
00:18:19,160 --> 00:18:20,827
You know, it's a little something.
545
00:18:20,828 --> 00:18:23,497
[SOFT MUSIC]
546
00:18:23,498 --> 00:18:25,207
You know, thank you so much
for what you said earlier.
547
00:18:25,208 --> 00:18:28,085
I now know who I should trust.
548
00:18:28,086 --> 00:18:29,377
The real ones forgive you,
549
00:18:29,378 --> 00:18:31,713
and the even realer ones defend you.
550
00:18:31,714 --> 00:18:33,548
You made a mistake, but you know,
551
00:18:33,549 --> 00:18:35,133
that doesn't take
away from the fact that
552
00:18:35,134 --> 00:18:39,429
you are the most thoughtful
and passionate guy I know.
553
00:18:39,430 --> 00:18:40,889
Oh, stop.
554
00:18:40,890 --> 00:18:42,432
Plus, I had to call those idiots out.
555
00:18:42,433 --> 00:18:44,059
Men under 25 really
shouldn't be left alone.
556
00:18:44,060 --> 00:18:45,060
Not at all.
557
00:18:45,061 --> 00:18:46,186
[CLEARS THROAT] General.
558
00:18:46,187 --> 00:18:47,813
- Hello.
- What's up, man?
559
00:18:47,814 --> 00:18:49,648
Yo. What's up?
560
00:18:49,649 --> 00:18:52,651
Look, man, we voted, and we decided
561
00:18:52,652 --> 00:18:53,860
we're not gonna kick you out.
562
00:18:53,861 --> 00:18:55,862
But you are on probation.
563
00:18:55,863 --> 00:18:57,322
You're a solid brother,
564
00:18:57,323 --> 00:18:59,032
and we don't want to lose
you over Brock's mess.
565
00:18:59,033 --> 00:19:01,618
- For real.
- Oh, my God, thank you, man.
566
00:19:01,619 --> 00:19:03,703
Hey, yo, yo, yo. Ha-ha. Don't thank me.
567
00:19:03,704 --> 00:19:05,455
Thank No Shirt Nick.
568
00:19:05,456 --> 00:19:06,456
He was the deciding vote.
569
00:19:06,457 --> 00:19:07,582
I...
570
00:19:07,583 --> 00:19:08,583
Come on, bring it in.
571
00:19:08,584 --> 00:19:09,835
- Bring it in.
- OK.
572
00:19:09,836 --> 00:19:11,044
Bring it in. Bring it in.
573
00:19:11,045 --> 00:19:13,213
- Ooh. Just rub 'em together.
- Yep.
574
00:19:13,214 --> 00:19:14,464
- Look at that.
- That's right.
575
00:19:14,465 --> 00:19:15,966
But I gotta say, it does feel good
576
00:19:15,967 --> 00:19:17,134
to be back with the Gammas.
577
00:19:17,135 --> 00:19:18,218
Good to have you back, brother.
578
00:19:18,219 --> 00:19:19,261
- Come on, now.
- Appreciate y'all.
579
00:19:19,262 --> 00:19:20,637
- G solid.
- G solid.
580
00:19:20,638 --> 00:19:21,806
My man. Yo, we gotta bounce.
581
00:19:22,974 --> 00:19:24,766
- Wow.
- See?
582
00:19:24,767 --> 00:19:26,226
Even in hard times,
you can always depend
583
00:19:26,227 --> 00:19:27,352
on your friends to come through.
584
00:19:27,353 --> 00:19:29,563
Mm. Guess you're right.
585
00:19:29,564 --> 00:19:31,189
[CELL PHONE DINGS]
586
00:19:31,190 --> 00:19:32,232
Oh, my God.
587
00:19:32,233 --> 00:19:33,359
Cole's texting me again.
588
00:19:35,153 --> 00:19:37,571
"I didn't want to kick you
when you were down earlier.
589
00:19:37,572 --> 00:19:39,072
But I've given it a lot of thought,
590
00:19:39,073 --> 00:19:41,449
and I'm dropping you as my manager.
591
00:19:41,450 --> 00:19:42,493
I'm sorry, man."
592
00:19:45,121 --> 00:19:46,121
I can't believe this.
593
00:19:46,122 --> 00:19:48,957
Don't panic. It's just one client.
594
00:19:48,958 --> 00:19:50,625
No, it's not just one.
595
00:19:50,626 --> 00:19:52,335
I've lost everyone.
596
00:19:52,336 --> 00:19:53,753
That's not true.
597
00:19:53,754 --> 00:19:56,465
You... you still have, you know, Annika
598
00:19:56,466 --> 00:20:02,346
and Zeke and Zaraa and me.
599
00:20:03,764 --> 00:20:05,265
You're not even my client.
600
00:20:05,266 --> 00:20:07,184
The thing about purpose...
601
00:20:07,185 --> 00:20:10,520
once it smacks you on the lips,
602
00:20:10,521 --> 00:20:13,274
you'll never want to let it go.
603
00:20:17,361 --> 00:20:18,862
Pshh.
604
00:20:18,863 --> 00:20:20,780
Doing y'all's laundry is probation?
605
00:20:20,781 --> 00:20:23,491
I've got this on lock.
606
00:20:23,492 --> 00:20:25,327
OK, I don't mind washing your stuff.
607
00:20:25,328 --> 00:20:27,580
But, please, if it is underwear,
place it in the bin.
608
00:20:27,581 --> 00:20:28,622
Thank you.
609
00:20:28,623 --> 00:20:31,041
Oh, my... No Shirt Nick.
610
00:20:31,042 --> 00:20:33,752
When do you even wear all these?
611
00:20:33,753 --> 00:20:35,295
Oh.
612
00:20:35,296 --> 00:20:36,505
Oh!
613
00:20:36,506 --> 00:20:38,298
That has gotta be Big Boy's.
614
00:20:38,299 --> 00:20:41,009
[QUIRKY MUSIC]
615
00:20:41,010 --> 00:20:44,387
I hate that I know whose this is.
616
00:20:44,388 --> 00:20:49,769
? ?
617
00:20:49,819 --> 00:20:54,369
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42823
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.