Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,034 --> 00:00:02,302
? I'm in love ?
2
00:00:02,603 --> 00:00:03,903
Good morning?
3
00:00:03,904 --> 00:00:05,438
It sure is.
4
00:00:05,439 --> 00:00:08,207
My apologies. Where are my manners?
5
00:00:08,208 --> 00:00:11,043
Welcome to my love den.
6
00:00:11,044 --> 00:00:14,580
Population, trois, as in m�nage � trois.
7
00:00:14,581 --> 00:00:17,950
Let's just say after saving
my sister's fashion show,
8
00:00:17,951 --> 00:00:20,219
I got a little bit of a show of my own,
9
00:00:20,220 --> 00:00:21,521
as in your boy...
10
00:00:21,522 --> 00:00:25,491
aka The General, aka That Dude...
11
00:00:25,492 --> 00:00:28,194
went where many have
dreamed but few have seen,
12
00:00:28,195 --> 00:00:30,363
the promised land.
13
00:00:30,364 --> 00:00:33,833
Have you ever gotten everything
that you've ever wanted?
14
00:00:33,834 --> 00:00:36,503
And if so, what next?
15
00:00:38,372 --> 00:00:40,006
[WHISPERING] Oh, sorry.
16
00:00:40,007 --> 00:00:41,707
[WHISPERS INDISTINCTLY]
17
00:00:41,708 --> 00:00:43,509
[PLAYFUL MUSIC]
18
00:00:43,510 --> 00:00:44,744
[THUD]
19
00:00:44,745 --> 00:00:46,746
- Damn, dude.
- [ANDRE GASPS]
20
00:00:46,747 --> 00:00:49,048
Waking up to my car getting
towed would have felt better.
21
00:00:49,049 --> 00:00:50,683
Sorry.
22
00:00:50,684 --> 00:00:53,686
[QUIRKY MUSIC]
23
00:00:53,687 --> 00:00:55,721
? ?
24
00:00:55,722 --> 00:00:57,056
See? Just like that,
25
00:00:57,057 --> 00:00:59,191
everything back to normal.
26
00:00:59,192 --> 00:01:01,327
Just three friends who put their parts
27
00:01:01,328 --> 00:01:03,063
inside each other's parts.
28
00:01:05,198 --> 00:01:06,332
All right, friends.
29
00:01:06,333 --> 00:01:07,900
That has been my time.
30
00:01:07,901 --> 00:01:09,669
You guys have been great. [CHUCKLES]
31
00:01:09,670 --> 00:01:11,337
Yep. Super busy day.
32
00:01:11,338 --> 00:01:13,105
Don't know how I'm
gonna get through it all.
33
00:01:13,106 --> 00:01:15,374
Yep, you're singing to the choir.
34
00:01:15,375 --> 00:01:16,409
Busy, busy.
35
00:01:16,410 --> 00:01:18,411
- [PHONES CHIME]
- _
36
00:01:18,412 --> 00:01:20,212
- _
- BOTH: Shit.
37
00:01:20,213 --> 00:01:21,647
You've gotta be kidding me.
38
00:01:21,648 --> 00:01:24,050
Um, is this right?
39
00:01:24,051 --> 00:01:26,352
Are we all working together today?
40
00:01:26,353 --> 00:01:29,522
Yep, it's International
Student Information Day.
41
00:01:29,523 --> 00:01:31,223
So basically we'll be giving students
42
00:01:31,224 --> 00:01:32,892
who are thinking about
transferring a taste
43
00:01:32,893 --> 00:01:34,627
of what Cal U has to offer.
44
00:01:34,628 --> 00:01:36,629
- When?
- Now.
45
00:01:36,630 --> 00:01:39,599
[TENSE MUSIC]
46
00:01:39,600 --> 00:01:43,569
? ?
47
00:01:43,570 --> 00:01:45,638
Is there anything
more awkward than going
48
00:01:45,639 --> 00:01:48,374
to a mandatory-for-graduation
school event
49
00:01:48,375 --> 00:01:51,143
with the people you just
had a threesome with?
50
00:01:51,144 --> 00:01:53,646
So how did we normal walk?
51
00:01:53,647 --> 00:01:55,348
'Cause I-I kind of forget.
52
00:01:55,349 --> 00:01:56,482
Guys, why are we acting like this?
53
00:01:56,483 --> 00:01:58,884
You know, we're...
we're consenting adults.
54
00:01:58,885 --> 00:02:00,152
- We had fun.
- Right.
55
00:02:00,153 --> 00:02:02,154
- Nothing to be ashamed about.
- Yeah, you're right.
56
00:02:02,155 --> 00:02:03,556
There's no shame in my game.
57
00:02:03,557 --> 00:02:05,691
Cool, so now we never have
to talk about this again?
58
00:02:05,692 --> 00:02:07,193
Like, never.
59
00:02:07,194 --> 00:02:10,830
Besides, guys. Like,
who is even gonna know?
60
00:02:10,831 --> 00:02:12,565
You guys [BLEEP]?
61
00:02:12,566 --> 00:02:16,669
? ?
62
00:02:16,670 --> 00:02:18,637
BOTH: ? Watch out, world ?
63
00:02:18,638 --> 00:02:20,172
? I'm grown now ?
64
00:02:20,173 --> 00:02:21,974
? I'm grown ?
65
00:02:21,975 --> 00:02:24,176
? Learn something new every day ?
66
00:02:24,177 --> 00:02:27,013
? I don't know, so I'ma feel my way ?
67
00:02:27,014 --> 00:02:29,582
? Got the weight of the world on me ?
68
00:02:29,583 --> 00:02:30,616
? But no regrets ?
69
00:02:30,617 --> 00:02:32,718
? This is what I say ?
70
00:02:32,719 --> 00:02:34,687
BOTH: ? Watch out, world ?
71
00:02:34,688 --> 00:02:35,721
? I'm grown now ?
72
00:02:35,722 --> 00:02:37,023
? I'm grown ?
73
00:02:37,024 --> 00:02:38,557
? You can't tell me nothin' ?
74
00:02:38,558 --> 00:02:41,827
BOTH: ? My heartbeat is so loud ?
75
00:02:41,828 --> 00:02:43,329
? ?
76
00:02:43,330 --> 00:02:46,966
? Mama, look, I'm grown now ?
77
00:02:46,967 --> 00:02:48,534
? I'm grown ?
78
00:02:48,535 --> 00:02:50,403
? ?
79
00:02:50,404 --> 00:02:52,705
Wow. Wow, wow, wow, wow.
80
00:02:52,706 --> 00:02:54,240
Should I be offended
that I wasn't invited?
81
00:02:54,241 --> 00:02:56,742
And who has a threesome the night
82
00:02:56,743 --> 00:02:59,211
before they have to spend
an entire day together?
83
00:02:59,212 --> 00:03:00,546
You make me unwell.
84
00:03:00,547 --> 00:03:02,782
Why are you tripping? We're not.
85
00:03:02,783 --> 00:03:04,984
Now, if you guys will excuse me,
86
00:03:04,985 --> 00:03:06,252
I have to go make
friends with those kids
87
00:03:06,253 --> 00:03:07,520
from across the pond.
88
00:03:07,521 --> 00:03:10,189
Social Submarine Uruguay
isn't gonna just happen.
89
00:03:10,190 --> 00:03:12,725
Uruguay is absolutely
not across the pond,
90
00:03:12,726 --> 00:03:15,394
and are you really acting
like this isn't a big deal?
91
00:03:15,395 --> 00:03:16,862
Our friend group is gonna be trash.
92
00:03:16,863 --> 00:03:19,532
I am not doing two friendsgivings.
93
00:03:19,623 --> 00:03:21,257
Everything's fine.
94
00:03:21,258 --> 00:03:22,958
Maybe just stop falling
asleep to "Summer House."
95
00:03:22,959 --> 00:03:24,026
Yeah, child.
96
00:03:24,027 --> 00:03:25,694
Us three are drama free. okay?
97
00:03:25,695 --> 00:03:27,730
Mm-hmm. Every time you
do Black auntie talk,
98
00:03:27,731 --> 00:03:29,532
I know you're lying.
99
00:03:29,533 --> 00:03:30,533
Damn.
100
00:03:30,534 --> 00:03:32,501
I hate how well this woman knows me.
101
00:03:32,502 --> 00:03:35,138
God, I can you even smell it on you.
102
00:03:36,806 --> 00:03:39,008
[UPBEAT HIP-HOP MUSIC]
103
00:03:39,009 --> 00:03:41,010
? Go ahead, put in work ?
104
00:03:41,011 --> 00:03:42,278
? Na, na, na, na, na, na, na ?
105
00:03:42,279 --> 00:03:44,079
? Go ahead, put in work ?
106
00:03:44,080 --> 00:03:45,481
? Na, na, na, na, na, na, na ?
107
00:03:45,482 --> 00:03:47,349
And if you have any further
questions, I'm your guy.
108
00:03:47,350 --> 00:03:49,218
- Thank you.
- All right.
109
00:03:49,219 --> 00:03:51,086
I have a ton of questions.
110
00:03:51,087 --> 00:03:52,188
Mm-hmm.
111
00:03:52,189 --> 00:03:53,589
Why are you taking notes?
112
00:03:53,590 --> 00:03:55,224
For my files, because I'm a messy bitch
113
00:03:55,225 --> 00:03:56,659
- who loves the drama.
- Oh.
114
00:03:56,660 --> 00:03:58,460
There are thousands of
people at this school.
115
00:03:58,461 --> 00:04:01,230
So why did you choose to lay
with half of our friend crew?
116
00:04:01,321 --> 00:04:03,656
Oh, my... what guy
wouldn't want to have sex
117
00:04:03,657 --> 00:04:05,257
with two women at the same time?
118
00:04:05,258 --> 00:04:07,359
So this wasn't some twisted ploy
119
00:04:07,360 --> 00:04:08,761
to get back with Annika?
120
00:04:08,762 --> 00:04:10,129
What? No.
121
00:04:10,130 --> 00:04:11,196
So you're trying to get with Kiela.
122
00:04:11,197 --> 00:04:12,931
No, I am not, and if I was,
123
00:04:12,932 --> 00:04:15,034
this would be a really
dumb way to go about it.
124
00:04:15,035 --> 00:04:16,435
So that's it?
125
00:04:16,436 --> 00:04:18,203
It's all good, not a care in the world?
126
00:04:18,204 --> 00:04:19,571
Let me tell you something.
127
00:04:19,572 --> 00:04:21,874
Unless it is a threesome
with two strangers off field,
128
00:04:21,875 --> 00:04:23,309
it is never all good.
129
00:04:23,310 --> 00:04:24,943
No, it's really good.
130
00:04:24,944 --> 00:04:26,178
Mm.
131
00:04:26,179 --> 00:04:28,547
Oh, my God. What if it was too good?
132
00:04:28,548 --> 00:04:32,484
Maybe it was so good that
I got both of them confused.
133
00:04:32,485 --> 00:04:34,219
I gotta put a leash on this thing.
134
00:04:34,220 --> 00:04:35,387
Okay, relax, Nick Cannon.
135
00:04:35,388 --> 00:04:37,022
I'm gonna go see how they're feeling,
136
00:04:37,023 --> 00:04:38,457
because clearly you are in no state
137
00:04:38,458 --> 00:04:42,161
to discuss women's feelings.
138
00:04:42,162 --> 00:04:44,663
Good. I've got a job to do anyway.
139
00:04:44,664 --> 00:04:46,031
What's up, bro? Is this a bad time?
140
00:04:46,032 --> 00:04:47,533
What's up, Brock? Yeah,
I'm kind of in the middle...
141
00:04:47,534 --> 00:04:49,969
Okay, so I got a gig for the Squid.
142
00:04:49,970 --> 00:04:52,237
Client needs a piece for
the grand opening today.
143
00:04:52,238 --> 00:04:54,373
Ah, yeah, I'm kind of tied up right now.
144
00:04:54,374 --> 00:04:56,008
Don't have time to vet the location,
145
00:04:56,009 --> 00:04:57,209
but maybe next time.
146
00:04:57,210 --> 00:04:59,445
It's vetted. Light work, easy cash.
147
00:04:59,446 --> 00:05:02,548
Okay, see, the Squid's locations
have to be very specific.
148
00:05:02,549 --> 00:05:04,416
Their identity is a secret.
149
00:05:04,417 --> 00:05:06,385
We'd both like to keep it that way.
150
00:05:06,386 --> 00:05:07,720
- But...
- Now if you'd excuse me,
151
00:05:07,721 --> 00:05:09,688
I am supposed to be leading
a guided tour right now,
152
00:05:09,689 --> 00:05:12,391
and two of the girls are getting
in the closet with Creepy Pete.
153
00:05:12,392 --> 00:05:14,660
Creepy Pete? Who the hell is that?
154
00:05:14,661 --> 00:05:15,662
Creepy Pete!
155
00:05:16,863 --> 00:05:18,263
Good morning, Professor.
156
00:05:18,264 --> 00:05:19,931
You know, I didn't have
time to stop for coffee.
157
00:05:20,132 --> 00:05:21,166
May I trouble you for some sugar?
158
00:05:21,167 --> 00:05:23,068
[CHUCKLES] As long as you like it brown.
159
00:05:23,069 --> 00:05:24,603
You know that's my favorite
kind of sugar, girl, quit p...
160
00:05:24,604 --> 00:05:26,105
- Mr. Jackson.
- Yes, sir. Huh?
161
00:05:26,106 --> 00:05:29,675
Might I have a word with you
in the faculty lounge? Hmm?
162
00:05:29,676 --> 00:05:31,443
I just want to let you know
that I'm a pre-pre-diabetic,
163
00:05:31,444 --> 00:05:33,579
so the sugar conversation
was strictly health related.
164
00:05:33,580 --> 00:05:35,681
Uh, my insulin's been
all over the place.
165
00:05:35,682 --> 00:05:38,183
After reviewing your performance
166
00:05:38,184 --> 00:05:40,252
as an associate professor,
167
00:05:40,253 --> 00:05:44,490
the board has voted in
favor of promoting you.
168
00:05:44,491 --> 00:05:45,758
Me?
169
00:05:45,759 --> 00:05:48,160
Your dedication to this
institution is unmatched.
170
00:05:48,161 --> 00:05:50,963
Congratulations, Professor Jackson.
171
00:05:50,964 --> 00:05:52,197
Thank you, sir.
172
00:05:52,198 --> 00:05:53,599
Thank you, guys. Thank you very much.
173
00:05:53,600 --> 00:05:54,800
Well done, young man. Well done.
174
00:05:54,801 --> 00:05:57,436
This is amazing. Wow.
175
00:05:57,437 --> 00:05:59,037
- Yeah.
- Congrats.
176
00:05:59,038 --> 00:06:00,540
Thank you. Yes.
177
00:06:01,708 --> 00:06:03,275
I did not see that coming. Did you know?
178
00:06:03,276 --> 00:06:05,411
Just when you thought
nobody was watching.
179
00:06:05,412 --> 00:06:07,446
Keep this up, you'll be the next chair
180
00:06:07,447 --> 00:06:09,682
of the African-American
Studies department.
181
00:06:11,885 --> 00:06:13,585
This is where you'll
register for classes
182
00:06:13,586 --> 00:06:15,854
and take the best on-campus selfies.
183
00:06:15,855 --> 00:06:17,222
Go to my IG for reference.
184
00:06:17,223 --> 00:06:19,691
If you feel inspired to
repost, don't forget...
185
00:06:19,692 --> 00:06:21,994
Oh, #Social Submarine.
186
00:06:21,995 --> 00:06:23,429
Welcome to America.
187
00:06:23,430 --> 00:06:26,098
Buenos d�as. [SPEAKING SPANISH]
188
00:06:26,099 --> 00:06:27,199
Chat amongst yourselves.
189
00:06:27,200 --> 00:06:29,001
Just need to borrow you for a minute.
190
00:06:29,002 --> 00:06:31,303
- Say yes.
- What's up?
191
00:06:31,304 --> 00:06:32,905
How dare you?
192
00:06:32,906 --> 00:06:35,741
You go from being irritated
at the sight of Andre's eyebrow
193
00:06:35,742 --> 00:06:39,044
to exchanging bodily
fluids with him and Kiela,
194
00:06:39,045 --> 00:06:41,580
and you're just gonna act like
there's nothing to talk about?
195
00:06:41,581 --> 00:06:44,716
We were all out partying,
and it just happened.
196
00:06:44,717 --> 00:06:46,785
Look, Andre and I have really good sex,
197
00:06:46,786 --> 00:06:48,320
and Kiela's a pretty girl.
198
00:06:48,321 --> 00:06:49,721
The math maths.
199
00:06:49,722 --> 00:06:51,390
Uh, no.
200
00:06:51,391 --> 00:06:55,360
I understand leaving the door
open for a pretty girl, but Kiela?
201
00:06:55,451 --> 00:06:58,187
Am I sensing some
suppressed queer vibes?
202
00:06:58,188 --> 00:07:00,122
Things didn't go down quite that way.
203
00:07:00,123 --> 00:07:04,459
? You only, only, only,
only really love me ?
204
00:07:04,460 --> 00:07:08,864
? Love me, love me, love
me for my body, body, body ?
205
00:07:08,865 --> 00:07:09,932
When in Rome.
206
00:07:09,933 --> 00:07:12,501
? My body, body, body ?
207
00:07:12,502 --> 00:07:14,603
Oh, I think Rome might
be too far south for us,
208
00:07:14,604 --> 00:07:17,039
but I love that you wanted to visit.
209
00:07:17,040 --> 00:07:20,375
Miss me?
210
00:07:20,376 --> 00:07:22,544
Come find out.
211
00:07:22,545 --> 00:07:25,714
? Just want a taste ?
212
00:07:25,715 --> 00:07:27,049
So yeah.
213
00:07:27,050 --> 00:07:28,417
Nothing like that went down.
214
00:07:28,418 --> 00:07:30,986
Andre must just be so
next-level, then, for you
215
00:07:30,987 --> 00:07:33,889
to sleep with him and Kiela
just for the sake of good D.
216
00:07:33,890 --> 00:07:36,024
What did Andre have to
say about last night?
217
00:07:36,025 --> 00:07:39,061
- Yes.
- BOTH: What did Andre say?
218
00:07:39,062 --> 00:07:43,198
Lord, thank you for making
me allergic to male genitalia.
219
00:07:43,199 --> 00:07:46,201
[MELLOW MUSIC]
220
00:07:46,202 --> 00:07:47,302
? ?
221
00:07:47,303 --> 00:07:49,037
Oh, shoot.
222
00:07:49,038 --> 00:07:50,639
Professor Davis just saw you
put your tongue down my throat.
223
00:07:50,640 --> 00:07:52,007
Um, okay. What do we do? What do we do?
224
00:07:52,008 --> 00:07:54,409
We're just gonna tell him
that my insulin was low.
225
00:07:54,410 --> 00:07:55,677
- You were helping me out.
- Aaron, it's cool.
226
00:07:55,678 --> 00:07:57,012
Yeah, I don't think it's cool.
227
00:07:57,233 --> 00:07:58,800
Aren't optics why we've
been making sure that none
228
00:07:58,801 --> 00:08:00,769
of the other faculty
members found out about us?
229
00:08:00,770 --> 00:08:02,671
It is, and I know that we
didn't wanna give people
230
00:08:02,672 --> 00:08:05,073
anything to whisper about.
231
00:08:05,074 --> 00:08:08,243
Maybe it's time we revisit
the terms of our agreement.
232
00:08:08,244 --> 00:08:09,945
I'm not following.
233
00:08:09,946 --> 00:08:14,149
I thought that this was gonna
something fun and casual.
234
00:08:14,150 --> 00:08:15,483
Mm-hmm. Mm-hmm.
235
00:08:15,484 --> 00:08:21,323
But we laugh and debate
and have great sex.
236
00:08:21,324 --> 00:08:25,560
- Mm-hmm.
- And it's just easy.
237
00:08:25,561 --> 00:08:27,295
Really easy, like Sunday morning.
238
00:08:27,296 --> 00:08:28,363
You know?
239
00:08:28,364 --> 00:08:30,198
I know before now,
240
00:08:30,199 --> 00:08:32,567
I've been slow motion when
it comes to seeing what
241
00:08:32,568 --> 00:08:34,569
- this could actually be.
- Mm-hmm.
242
00:08:34,570 --> 00:08:37,439
But I think that we make it official
243
00:08:37,440 --> 00:08:41,243
and let Cal U and everyone else know
244
00:08:41,244 --> 00:08:45,513
that we're a we.
245
00:08:45,514 --> 00:08:47,115
Yeah?
246
00:08:47,116 --> 00:08:48,817
Yeah.
247
00:08:48,818 --> 00:08:50,685
No.
248
00:08:50,686 --> 00:08:53,255
[TENSE PERCUSSIVE MUSIC]
249
00:08:53,256 --> 00:08:55,523
? ?
250
00:08:55,524 --> 00:08:56,925
Technically, our student government is
251
00:08:56,926 --> 00:08:59,728
a bicameral body, but that
is a common misconception.
252
00:08:59,729 --> 00:09:02,631
Ask her... [WHISPERING INDISTINCTLY]
253
00:09:02,632 --> 00:09:04,466
Uh, quick question.
254
00:09:04,467 --> 00:09:06,334
What possessed you to have a threesome
255
00:09:06,335 --> 00:09:08,303
with Andre on Hanukkah?
256
00:09:08,504 --> 00:09:10,672
Annika. Just... amateur.
257
00:09:10,673 --> 00:09:12,340
- Answer the question.
- Seriously?
258
00:09:12,461 --> 00:09:14,162
Have you had sex? It's fun.
259
00:09:14,163 --> 00:09:15,230
Blah, blah, blah.
260
00:09:15,231 --> 00:09:17,232
We all love getting our shelves dusted,
261
00:09:17,233 --> 00:09:18,500
but why did you choose
262
00:09:18,501 --> 00:09:19,968
to have a threesome with your friend
263
00:09:19,969 --> 00:09:22,103
and your other friend/your
first friend's ex-girlfriend.
264
00:09:22,104 --> 00:09:23,838
It's really not that big of a deal.
265
00:09:23,839 --> 00:09:25,707
Don't you have a sexual bucket list?
266
00:09:25,708 --> 00:09:27,742
I do, and as soon as
Salma Hayek responds
267
00:09:27,743 --> 00:09:30,512
to my DM, I will be this
close to completing it.
268
00:09:30,513 --> 00:09:32,113
Well, a threesome was on mine,
269
00:09:32,114 --> 00:09:34,115
and if I'm gonna do it,
I might as well do it
270
00:09:34,116 --> 00:09:35,684
with people I'm comfortable with.
271
00:09:37,053 --> 00:09:38,119
Interesting.
272
00:09:38,120 --> 00:09:39,587
Yeah, and I'd say it was a good call,
273
00:09:39,588 --> 00:09:40,789
because your girl kind of snapped
274
00:09:40,790 --> 00:09:42,157
and went a little too hard.
275
00:09:42,158 --> 00:09:47,228
? ?
276
00:09:47,229 --> 00:09:48,963
Ooh, leg cramp.
277
00:09:48,964 --> 00:09:50,665
- I'll... I'll be right back.
- Mm-hmm.
278
00:09:50,666 --> 00:09:51,833
I'm just gonna grab a Gatorade
279
00:09:51,834 --> 00:09:53,234
and stretch out my hip flexor.
280
00:09:53,235 --> 00:09:56,004
I'd say it all worked out
well. We're all friends.
281
00:09:56,005 --> 00:09:57,872
Annika and Andre have
had sex, obviously,
282
00:09:57,873 --> 00:09:59,107
so they're comfortable.
283
00:09:59,108 --> 00:10:02,243
And then Andre and I
had had sex before, so...
284
00:10:02,244 --> 00:10:04,045
What the [BLEEP]?
285
00:10:04,046 --> 00:10:07,049
[TENSE MUSIC]
286
00:10:09,352 --> 00:10:11,352
You and Andre were sleeping together?
287
00:10:11,353 --> 00:10:13,321
No, no. Okay. We
only slept together once
288
00:10:13,322 --> 00:10:14,823
in a bathroom at a party.
289
00:10:14,824 --> 00:10:15,857
It was nothing.
290
00:10:15,858 --> 00:10:17,192
First of all, gross.
291
00:10:17,193 --> 00:10:19,527
And second, why wouldn't
you just tell me?
292
00:10:19,528 --> 00:10:22,464
Well, okay. We weren't
friends when it happened.
293
00:10:22,465 --> 00:10:23,631
- Plus...
- Did you guys know this?
294
00:10:23,632 --> 00:10:24,999
I'm new here.
295
00:10:25,000 --> 00:10:27,102
I cannot be expected to
know facts from fiction.
296
00:10:27,103 --> 00:10:29,104
I knew, but I assumed you did too.
297
00:10:29,105 --> 00:10:30,905
I mean, you dated Andre for six months,
298
00:10:30,906 --> 00:10:32,373
and he didn't tell you?
299
00:10:32,374 --> 00:10:33,775
You should be mad at him.
300
00:10:33,776 --> 00:10:35,677
I am really, really sorry.
301
00:10:35,678 --> 00:10:37,078
I didn't realize that you didn't know.
302
00:10:37,079 --> 00:10:39,848
And honestly, it really
wasn't that serious,
303
00:10:39,849 --> 00:10:42,050
so I didn't think I'd have
to go and double-check.
304
00:10:42,051 --> 00:10:44,486
But I can promise you that I didn't,
305
00:10:44,487 --> 00:10:47,622
and I don't, have feelings for Andre.
306
00:10:47,623 --> 00:10:50,792
[INDISTINCT CHATTER]
307
00:10:50,793 --> 00:10:52,394
All good.
308
00:10:53,863 --> 00:10:55,865
This better be a question
about this damn school.
309
00:10:56,899 --> 00:10:58,233
That's what I thought.
310
00:10:58,234 --> 00:10:59,334
All right, guys.
311
00:10:59,335 --> 00:11:01,803
This way to the AV labs.
312
00:11:01,804 --> 00:11:04,973
[QUIRKY MUSIC]
313
00:11:04,974 --> 00:11:07,575
? ?
314
00:11:07,876 --> 00:11:09,144
Edie.
315
00:11:09,845 --> 00:11:11,613
Look, you check off every
box on the list, okay?
316
00:11:11,614 --> 00:11:13,014
- You're perfect on paper.
- Ugh.
317
00:11:13,015 --> 00:11:15,049
And in the real world as well.
318
00:11:15,050 --> 00:11:16,317
I guess I'm just realizing
for the first time
319
00:11:16,318 --> 00:11:18,319
that what I'm looking
for goes beyond the page.
320
00:11:18,320 --> 00:11:19,854
- Does that make sense?
- No.
321
00:11:19,855 --> 00:11:21,823
I was perfectly fine
with keeping it casual,
322
00:11:21,824 --> 00:11:23,491
but then I felt you leaning in.
323
00:11:23,492 --> 00:11:25,193
- So am I crazy?
- No, no.
324
00:11:25,194 --> 00:11:28,263
I'm crazy for not
wanting to be with you.
325
00:11:28,264 --> 00:11:30,331
I don't understand it, but
it's just how I feel, okay?
326
00:11:30,332 --> 00:11:32,700
And I'm sorry that it's
coming out like this.
327
00:11:32,701 --> 00:11:35,270
Oh, you're sorry?
328
00:11:35,271 --> 00:11:37,338
I swear to God, I don't
get you young dudes.
329
00:11:37,339 --> 00:11:39,073
I check every box on the list.
330
00:11:39,074 --> 00:11:40,376
I am the list.
331
00:11:41,610 --> 00:11:43,811
Okay, Edie. I'm... I'm sorry.
332
00:11:43,812 --> 00:11:48,818
[SCOFFS] This has been an
unforgivable waste of time.
333
00:11:51,854 --> 00:11:54,522
By the way, your burps
always smell like jerky,
334
00:11:54,523 --> 00:11:57,492
and you have the toes of a cadaver.
335
00:11:57,493 --> 00:12:00,528
[TENSE HIP-HOP MUSIC]
336
00:12:00,529 --> 00:12:01,696
? ?
337
00:12:01,897 --> 00:12:03,264
All right, follow me this way.
338
00:12:03,265 --> 00:12:05,433
Glad everybody is here.
339
00:12:05,434 --> 00:12:07,969
This dorm is, of course, always dry,
340
00:12:07,970 --> 00:12:09,704
except during El Ni�o
when there was in fact
341
00:12:09,705 --> 00:12:10,839
a leak in the roof.
342
00:12:10,840 --> 00:12:13,141
What do you know about leaks?
343
00:12:13,142 --> 00:12:14,876
You sure didn't leak to your girlfriend
344
00:12:14,877 --> 00:12:19,747
that you slept with
one of her best friends.
345
00:12:19,748 --> 00:12:23,785
This dorm also offers mental
health support to those in need.
346
00:12:23,786 --> 00:12:26,521
Um, if you guys will
excuse me for one second.
347
00:12:26,522 --> 00:12:28,489
Enjoy the amenities.
348
00:12:28,490 --> 00:12:29,724
Thank you.
349
00:12:29,725 --> 00:12:32,727
[QUIRKY MUSIC]
350
00:12:32,728 --> 00:12:35,363
? ?
351
00:12:35,364 --> 00:12:36,831
What are you doing?
352
00:12:36,832 --> 00:12:38,399
So last night wasn't the first time
353
00:12:38,400 --> 00:12:40,368
that you and Kiela had sex?
354
00:12:40,369 --> 00:12:41,603
[SCREAMS] Oh, my God!
355
00:12:41,604 --> 00:12:43,705
[BOTH SCREAMING]
356
00:12:43,706 --> 00:12:46,908
When you say "first
time," there's, I mean...
357
00:12:46,909 --> 00:12:49,444
Play with me right now so
I have even more of a reason
358
00:12:49,445 --> 00:12:50,912
to kick your teeth in.
359
00:12:50,913 --> 00:12:52,046
Okay. Yes, yes.
360
00:12:52,047 --> 00:12:54,649
Last night, was, uh...
that was not the first time
361
00:12:54,650 --> 00:12:56,150
that Kiela and I have had sex.
362
00:12:56,261 --> 00:12:58,963
But to be honest, the first
time didn't even really count.
363
00:12:58,964 --> 00:13:01,599
You're gonna sleep with
someone and not count it?
364
00:13:01,600 --> 00:13:04,369
America math is like
their meal portions.
365
00:13:04,370 --> 00:13:05,838
Unbelievable.
366
00:13:07,606 --> 00:13:09,540
Kiela and I hooked up one time
367
00:13:09,541 --> 00:13:11,175
during freshman year orientation,
368
00:13:11,176 --> 00:13:14,145
but I promise you, it was not that deep.
369
00:13:14,146 --> 00:13:16,114
Don't... too easy.
370
00:13:16,115 --> 00:13:18,316
But it was deep enough
to keep it a secret.
371
00:13:18,317 --> 00:13:21,686
And neither of you had enough
respect for me or my feelings,
372
00:13:21,687 --> 00:13:24,355
- to be honest.
- [PHONE RINGING]
373
00:13:24,356 --> 00:13:26,991
I am... I'm so sorry.
I have to take this.
374
00:13:26,992 --> 00:13:28,159
It is very important business.
375
00:13:28,160 --> 00:13:30,261
And this isn't?
376
00:13:30,262 --> 00:13:32,430
Yo, broski, is this a bad time?
377
00:13:32,431 --> 00:13:33,998
- It definitely is.
- Bet.
378
00:13:33,999 --> 00:13:35,867
So they're down to pay the Squid double.
379
00:13:35,868 --> 00:13:37,235
Yeah, Brock, that sounds nice.
380
00:13:37,236 --> 00:13:39,737
But the Squid cares about
how his art is represented.
381
00:13:39,738 --> 00:13:41,372
He doesn't care about money.
382
00:13:41,373 --> 00:13:43,474
To be honest, that's just
not how I do business.
383
00:13:43,475 --> 00:13:45,476
Well, that's how my money does business.
384
00:13:45,477 --> 00:13:47,345
We're partners.
385
00:13:47,346 --> 00:13:48,947
You don't trust me?
386
00:13:51,496 --> 00:13:53,764
I can't believe you're
having a full conversation
387
00:13:53,765 --> 00:13:54,932
while I'm standing right here.
388
00:13:54,933 --> 00:13:57,501
Okay. You know what? I trust you.
389
00:13:57,502 --> 00:13:59,103
Let's do this. Yeah.
390
00:13:59,104 --> 00:14:01,372
I'm sorry, I...
391
00:14:01,373 --> 00:14:02,540
And I trusted you.
392
00:14:02,541 --> 00:14:03,874
You're a liar.
393
00:14:03,875 --> 00:14:05,576
Look, Annika, to tell you the truth,
394
00:14:05,577 --> 00:14:07,278
I haven't thought about
Kiela since that moment.
395
00:14:07,279 --> 00:14:09,213
And the next time it popped in my head,
396
00:14:09,214 --> 00:14:10,982
you guys were already naked.
397
00:14:10,983 --> 00:14:12,617
Well, you should have said something.
398
00:14:12,618 --> 00:14:15,019
I'm kind of surprised that
you're this upset about it.
399
00:14:15,020 --> 00:14:16,320
I mean, I get being uncomfortable
400
00:14:16,321 --> 00:14:18,155
- about it in theory.
- But?
401
00:14:18,156 --> 00:14:20,625
But we've been broken
up for over a month,
402
00:14:20,626 --> 00:14:22,928
and you're coming at me
like that's not the case.
403
00:14:23,996 --> 00:14:26,764
You have a lot of
growing up to do, Andre.
404
00:14:26,765 --> 00:14:29,700
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
405
00:14:29,701 --> 00:14:34,538
? ?
406
00:14:34,539 --> 00:14:36,375
[SIGHS]
407
00:14:39,245 --> 00:14:41,479
These are for our
intramural basketball team.
408
00:14:41,480 --> 00:14:45,082
We are hope to have
Andre as our tour guide.
409
00:14:45,083 --> 00:14:46,751
Well, hope no more.
410
00:14:46,752 --> 00:14:48,052
I am he.
411
00:14:48,053 --> 00:14:49,587
Thought you'd be taller.
412
00:14:49,588 --> 00:14:52,323
Well, I'm like 6'3" in these boots.
413
00:14:52,324 --> 00:14:53,624
Move.
414
00:14:53,625 --> 00:14:55,059
BOTH: Oh.
415
00:14:55,060 --> 00:14:56,527
- Thank you.
- Well, have a good day, guys.
416
00:14:56,528 --> 00:14:58,262
Remember when your arrogant ass thought
417
00:14:58,263 --> 00:15:00,064
the only thing you had to worry about
418
00:15:00,065 --> 00:15:04,035
was Kiela and Annika wanting to
wife you after your little tryst?
419
00:15:04,036 --> 00:15:06,137
I know. Annika went off
on me for not telling her
420
00:15:06,138 --> 00:15:07,805
Kiela and I had hooked up before.
421
00:15:07,806 --> 00:15:09,140
You were right, I guess.
422
00:15:09,141 --> 00:15:10,608
- Is that what you want to hear?
- Mm-hmm.
423
00:15:10,609 --> 00:15:13,744
A drama-free threesome only
exists after a music festival
424
00:15:13,745 --> 00:15:16,213
or snowed-in ski
weekend with a broken TV.
425
00:15:16,214 --> 00:15:17,748
Otherwise, it's always messy.
426
00:15:17,749 --> 00:15:19,250
But I thought we were drama free.
427
00:15:19,251 --> 00:15:21,819
I don't remember us
not being drama free.
428
00:15:21,820 --> 00:15:24,288
But now that I think about it, I...
429
00:15:24,289 --> 00:15:26,857
last night was kind of a balancing act.
430
00:15:26,858 --> 00:15:29,960
[SULTRY MUSIC]
431
00:15:29,961 --> 00:15:32,897
? Let me get inside your brain ?
432
00:15:32,898 --> 00:15:34,832
? It feels so good ?
433
00:15:34,833 --> 00:15:36,200
? How's it taste? ?
434
00:15:36,201 --> 00:15:39,170
? Like you'll never be the same ?
435
00:15:39,171 --> 00:15:42,139
Well, I remember that Annika
and I were going for round two,
436
00:15:42,140 --> 00:15:43,674
and then Kiela jumped in.
437
00:15:43,675 --> 00:15:45,943
And I was trying to keep
things even and everyone happy,
438
00:15:45,944 --> 00:15:48,112
but I guess you're right.
439
00:15:48,113 --> 00:15:50,881
Maybe drama-free
threesomes are not a thing.
440
00:15:50,882 --> 00:15:53,751
[CHILL HIP-HOP MUSIC]
441
00:15:53,852 --> 00:15:56,120
Thank you.
442
00:15:56,121 --> 00:15:57,188
Hey, wait up.
443
00:15:57,189 --> 00:15:59,690
Um, you guys got a minute to chat?
444
00:15:59,691 --> 00:16:03,161
? ?
445
00:16:04,462 --> 00:16:08,566
So I know the last day
has been a roller coaster.
446
00:16:08,567 --> 00:16:12,403
But the last thing I want is for
things to be weird between us.
447
00:16:12,404 --> 00:16:14,038
Your friendships
really mean a lot to me,
448
00:16:14,039 --> 00:16:16,473
and I do not want that to change.
449
00:16:16,474 --> 00:16:18,275
So, Annika,
450
00:16:18,276 --> 00:16:21,145
I know that not telling
you about Kiela and me
451
00:16:21,146 --> 00:16:23,615
was the wrong move,
and I'm really sorry.
452
00:16:25,817 --> 00:16:28,320
Okay. That's a start.
453
00:16:30,055 --> 00:16:32,191
Kiela? We good?
454
00:16:33,925 --> 00:16:36,595
- Yeah.
- Great. Wow.
455
00:16:36,596 --> 00:16:38,963
That went so much better than expected.
456
00:16:38,964 --> 00:16:40,264
But look at us.
457
00:16:40,265 --> 00:16:42,299
We're all evolved human
beings and things...
458
00:16:42,300 --> 00:16:43,834
I can't believe we both slept with you.
459
00:16:43,835 --> 00:16:46,537
- [PHONE RINGING]
- Oh. So, so sorry.
460
00:16:46,538 --> 00:16:48,906
Business is this.
461
00:16:48,907 --> 00:16:50,140
Get it?
462
00:16:50,141 --> 00:16:51,610
Okay, it rhymed.
463
00:16:53,345 --> 00:16:56,080
Yo, broski, is this a bad time?
464
00:16:56,081 --> 00:16:58,082
Does it matter? How's it going?
465
00:16:58,083 --> 00:16:59,750
Not so hotso, fam.
466
00:16:59,751 --> 00:17:03,320
Everything was all good till
the client asked Squid to,
467
00:17:03,321 --> 00:17:06,223
I guess, draw some of the guests.
468
00:17:06,224 --> 00:17:08,125
Wait, like caricatures at the beach?
469
00:17:08,126 --> 00:17:11,962
No, dawg, like actually
drawing on the guest.
470
00:17:11,963 --> 00:17:13,998
Like face painting? What?
471
00:17:13,999 --> 00:17:15,366
- [PHONE CHIMES]
- _
472
00:17:15,367 --> 00:17:16,368
- Uh...
- _
473
00:17:16,369 --> 00:17:18,736
Great. Now the Squid is texting me.
474
00:17:18,737 --> 00:17:20,070
This is a nightmare.
475
00:17:20,071 --> 00:17:22,273
My bad, I thought I had it all handled.
476
00:17:22,274 --> 00:17:24,842
Obviously not, Brock!
477
00:17:24,843 --> 00:17:26,478
I... get... okay.
478
00:17:26,479 --> 00:17:29,379
_
479
00:17:29,680 --> 00:17:31,400
_
480
00:17:34,519 --> 00:17:36,053
I'm sorry, man, do you mind moving?
481
00:17:36,054 --> 00:17:38,522
- This is my thinking seat, so...
- Excuse me?
482
00:17:38,523 --> 00:17:40,624
Oh, next drink and app on the house.
483
00:17:40,625 --> 00:17:43,827
- So sorry, man.
- Sorry.
484
00:17:43,828 --> 00:17:46,597
- Think away.
- Enjoy your beer.
485
00:17:46,598 --> 00:17:48,999
Okay, there it is.
486
00:17:49,000 --> 00:17:50,534
What's wrong, kid?
487
00:17:50,655 --> 00:17:53,323
Well, Edie wanted to make
our relationship official,
488
00:17:53,324 --> 00:17:55,626
and I turned her down.
489
00:17:55,627 --> 00:17:57,161
I would smack you in the face,
490
00:17:57,162 --> 00:17:58,295
but I'm working on myself.
491
00:17:58,296 --> 00:18:00,030
Bro, why would you do that?
492
00:18:00,031 --> 00:18:01,999
I mean, you've been complaining
about this woman for months.
493
00:18:02,000 --> 00:18:03,267
I know.
494
00:18:03,268 --> 00:18:04,701
- Then what changed?
- [AARON SIGHS]
495
00:18:04,702 --> 00:18:07,504
I guess it was when I saw
Zoey at the fashion show.
496
00:18:07,505 --> 00:18:10,074
It was like she didn't even
care that I was with Edie.
497
00:18:10,075 --> 00:18:12,076
So you would have been hyped
498
00:18:12,077 --> 00:18:14,311
if she acted super crazy and jealous?
499
00:18:14,312 --> 00:18:16,213
I'm not saying she had to
go and flip a table over,
500
00:18:16,214 --> 00:18:17,915
but she could have...
she could have poured
501
00:18:17,916 --> 00:18:19,817
a glass of wine on me, at least.
502
00:18:19,818 --> 00:18:22,419
- Mm.
- Something.
503
00:18:22,420 --> 00:18:24,321
The fact that it bothered
me, it just made me realize
504
00:18:24,322 --> 00:18:27,524
that it wouldn't be right to
get more serious with Edie.
505
00:18:27,525 --> 00:18:29,159
You know?
506
00:18:29,160 --> 00:18:31,662
Look, if I were you, I'd be sitting down
507
00:18:31,663 --> 00:18:33,630
and coming up with a go-forward plan.
508
00:18:33,631 --> 00:18:35,766
All right? I just
think you need to focus
509
00:18:35,767 --> 00:18:39,002
on what you really want
so you can move forward.
510
00:18:39,003 --> 00:18:40,637
All right? For real.
511
00:18:40,638 --> 00:18:42,739
- And for you.
- I appreciate that.
512
00:18:42,740 --> 00:18:44,675
Of course.
513
00:18:44,676 --> 00:18:45,744
[AARON SIGHS]
514
00:18:57,489 --> 00:18:58,589
What? Yes.
515
00:18:58,590 --> 00:19:01,492
I like children's yogurt pouches.
516
00:19:01,493 --> 00:19:05,063
You have feelings for Andre.
517
00:19:06,030 --> 00:19:08,132
What are you talking about?
518
00:19:08,133 --> 00:19:10,100
I've been keeping extensive
notes on everything
519
00:19:10,101 --> 00:19:12,035
the three of you have
been telling me today,
520
00:19:12,036 --> 00:19:14,004
and I think I know
what's really going on.
521
00:19:14,005 --> 00:19:16,907
It wasn't that you didn't
want Annika to go down on you.
522
00:19:16,908 --> 00:19:19,309
Oh, I think Rome might
be too far south for us,
523
00:19:19,310 --> 00:19:21,812
but I love that you wanted to visit.
524
00:19:21,813 --> 00:19:24,114
You were biding your
time until Andre got back.
525
00:19:24,115 --> 00:19:25,716
Miss me?
526
00:19:25,717 --> 00:19:28,118
? You must have some
problems with yourself ?
527
00:19:28,119 --> 00:19:30,821
? I'm standing out too deep ?
528
00:19:30,822 --> 00:19:33,724
? Taking me too long to figure it out ?
529
00:19:33,725 --> 00:19:35,459
? But if you keep coming around... ?
530
00:19:35,460 --> 00:19:37,394
You didn't get up because
you had a leg cramp,
531
00:19:37,395 --> 00:19:39,029
Miss Two-Hour Hot Yoga.
532
00:19:39,030 --> 00:19:40,130
I'm just gonna grab a Gatorade
533
00:19:40,131 --> 00:19:42,332
- and stretch out my hip flexor.
- Mm-hmm.
534
00:19:42,333 --> 00:19:44,201
You were in your feelings.
535
00:19:44,202 --> 00:19:47,104
? And I can't get out ?
536
00:19:47,105 --> 00:19:49,439
? Was you holding me down? ?
537
00:19:49,440 --> 00:19:53,143
Does liking Andre make me a bad person?
538
00:19:53,144 --> 00:19:56,980
No, but it doesn't make
things less complicated.
539
00:19:56,981 --> 00:20:01,820
? I got more problems
whenever you're around ?
540
00:20:04,822 --> 00:20:07,758
[BRIGHT MUSIC]
541
00:20:07,759 --> 00:20:09,426
? ?
542
00:20:09,427 --> 00:20:11,495
Hello, American General.
543
00:20:11,496 --> 00:20:13,797
Would you like to storm our capital?
544
00:20:13,798 --> 00:20:16,567
Uh, no thank you.
545
00:20:16,568 --> 00:20:19,136
We have leak we'd like you to plug.
546
00:20:19,137 --> 00:20:20,704
Oh, my God. [GASPING]
547
00:20:20,705 --> 00:20:22,639
Oh, Sofia, thank God.
548
00:20:22,640 --> 00:20:25,275
You would not believe what
I have been getting into.
549
00:20:25,276 --> 00:20:28,312
I know what I'd like you to get into.
550
00:20:28,313 --> 00:20:31,815
I'm hydrated, and my legs don't cramp.
551
00:20:31,816 --> 00:20:34,751
[SULTRY ELECTRONIC MUSIC]
552
00:20:34,752 --> 00:20:36,453
? ?
553
00:20:36,454 --> 00:20:37,554
Rawr.
554
00:20:37,555 --> 00:20:41,024
[SCREAMING]
555
00:20:41,025 --> 00:20:44,162
[GASPING]
556
00:20:45,496 --> 00:20:49,334
Sometimes it sucks to
be that good at sex.
557
00:20:49,384 --> 00:20:53,934
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39802
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.