Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,352 --> 00:00:08,355
[GREY] Research suggests
that up to 40% of our day
2
00:00:08,390 --> 00:00:10,840
is spent acting out existing habits...
3
00:00:10,841 --> 00:00:13,130
[WILSON] Smells amazing.
What are you making?
4
00:00:13,131 --> 00:00:17,153
Celebratory arrabbiata for your
last day as a general surgeon.
5
00:00:17,178 --> 00:00:18,271
[GASPS]
6
00:00:18,296 --> 00:00:20,264
... rather than making new decisions.
7
00:00:20,756 --> 00:00:23,853
Mmm. It's so good. The
kids are gonna love it.
8
00:00:23,888 --> 00:00:26,166
Mmm. Well, they'll
have to love it tomorrow
9
00:00:26,167 --> 00:00:28,819
'cause they've already been
fed, bathed and put to bed.
10
00:00:28,820 --> 00:00:30,990
- It's just you and me?
- It's just you and me.
11
00:00:33,725 --> 00:00:38,146
[GREY] From sleep to personal
hygiene to diet and exercise.
12
00:00:38,568 --> 00:00:40,560
So this is my curriculum description
13
00:00:40,561 --> 00:00:42,112
of my Bleeding Intervention Program.
14
00:00:42,113 --> 00:00:45,323
I wanna show it to every chief
of trauma surgery in the country.
15
00:00:46,220 --> 00:00:47,394
Yeah, it's good.
16
00:00:47,419 --> 00:00:48,600
- Clear.
- Mm.
17
00:00:50,259 --> 00:00:55,229
So, hey, um, you had a chance
to look at the budget, or...
18
00:00:55,381 --> 00:00:57,301
[GREY] Some of our habits serve us well.
19
00:00:58,163 --> 00:00:59,406
Come here.
20
00:00:59,441 --> 00:01:00,545
Hmm? Oh.
21
00:01:00,955 --> 00:01:02,059
Okay.
22
00:01:02,084 --> 00:01:03,879
Others can be more complicated.
23
00:01:09,618 --> 00:01:11,206
You want to change a habit?
24
00:01:15,594 --> 00:01:18,563
Behavioral scientists
suggest starting small.
25
00:01:19,115 --> 00:01:20,323
Incoming.
26
00:01:20,358 --> 00:01:21,808
- Hey.
- Hey.
27
00:01:21,842 --> 00:01:25,432
- Do you wanna go grab a bite?
- I wish, but I'm waiting on labs.
28
00:01:25,467 --> 00:01:28,331
It'll go faster if you go
down there and ask in person.
29
00:01:28,490 --> 00:01:29,930
You have your way, I have mine.
30
00:01:30,508 --> 00:01:32,027
Fair.
31
00:01:32,052 --> 00:01:33,967
I'm gonna go grab something to eat.
32
00:01:33,968 --> 00:01:36,097
- See you tomorrow?
- Yeah, definitely.
33
00:01:36,098 --> 00:01:38,311
Make one minor adjustment over time.
34
00:01:38,756 --> 00:01:42,656
- Time of death... 20:24.
- [SNICKERS]
35
00:01:42,691 --> 00:01:44,139
We're still in a rough patch,
36
00:01:44,164 --> 00:01:47,202
but we talked and
we're gonna keep trying.
37
00:01:47,203 --> 00:01:49,147
[MILLIN] Well, you know, she is right.
38
00:01:49,148 --> 00:01:51,738
If you go down there yourself,
it'll be much faster.
39
00:01:52,880 --> 00:01:56,012
- Great.
- [GREY] It creates a domino effect
40
00:01:56,013 --> 00:01:57,728
that helps us make bigger
changes down the line.
41
00:01:57,729 --> 00:02:02,918
Dr. Fox. Uh, what brings you
to my little corner of the hospital?
42
00:02:02,952 --> 00:02:05,817
Natasha here is just
taking me on a little tour.
43
00:02:05,852 --> 00:02:09,302
I wish I'd known. I would
have prepared a presentation.
44
00:02:09,337 --> 00:02:11,374
You don't have to
put on a show for me.
45
00:02:11,409 --> 00:02:13,942
I just like to pop in from time to time
46
00:02:13,967 --> 00:02:15,793
and see where my money's going.
47
00:02:15,827 --> 00:02:18,748
Well, uh, if you have
any questions, I'm...
48
00:02:18,951 --> 00:02:22,696
Ah. I think I've seen
everything I needed to see.
49
00:02:23,473 --> 00:02:24,865
Good night, Dr. Shepherd.
50
00:02:26,674 --> 00:02:27,951
[SIGHS]
51
00:02:27,976 --> 00:02:30,150
Make a radical change,
52
00:02:30,296 --> 00:02:32,574
and you've set
yourself up for failure.
53
00:02:32,599 --> 00:02:35,404
- We have a problem.
- [THUNDER RUMBLING]
54
00:02:38,081 --> 00:02:40,152
[SIREN WAILING]
55
00:02:44,837 --> 00:02:46,701
[ELEVATOR BELL DINGS]
56
00:02:46,854 --> 00:02:47,904
[SIGHS]
57
00:02:55,216 --> 00:02:56,666
[SIGHS]
58
00:02:56,691 --> 00:02:59,279
Well, you are a sight
for sore eyes. [CHUCKLES]
59
00:02:59,304 --> 00:03:00,374
- Hi.
- Hey.
60
00:03:00,399 --> 00:03:02,159
Oh...
61
00:03:02,184 --> 00:03:04,670
You came all the way
back here for one patient?
62
00:03:04,945 --> 00:03:06,982
You are some doctor, Maggie Pierce.
63
00:03:06,983 --> 00:03:08,845
Well, I've been
with him for a long time
64
00:03:08,846 --> 00:03:10,586
and he's getting bad news today, so
65
00:03:10,855 --> 00:03:12,725
thought it should come from me.
66
00:03:18,510 --> 00:03:21,814
- Hi. How are you?
- Good.
67
00:03:21,839 --> 00:03:24,990
- How was your flight?
- Bumpy, and there weren't any snacks.
68
00:03:25,015 --> 00:03:28,131
But I made it here, so
I guess it did its job.
69
00:03:29,182 --> 00:03:30,252
Guess it did, yeah.
70
00:03:33,037 --> 00:03:34,954
Well, I gotta prep
for a surgery, so...
71
00:03:34,978 --> 00:03:36,334
Of course.
72
00:03:38,320 --> 00:03:40,599
- We'll catch up later.
- Yeah, all right.
73
00:03:44,179 --> 00:03:45,284
[BOTH CHUCKLE]
74
00:03:48,240 --> 00:03:49,587
[DOOR OPENS]
75
00:03:49,612 --> 00:03:50,993
[BAILEY] Dr. Altman.
76
00:03:51,060 --> 00:03:53,384
Yes. Please, uh, come in. Have a seat.
77
00:03:56,272 --> 00:03:57,688
Thanks.
78
00:03:58,134 --> 00:04:00,483
Dr. Adams, we would like to follow up
79
00:04:00,518 --> 00:04:03,141
on the investigation of
Sam Sutton's death.
80
00:04:03,253 --> 00:04:06,705
The family has decided to
settle with the hospital.
81
00:04:07,493 --> 00:04:11,494
And our GME Council is recommending
82
00:04:11,529 --> 00:04:15,204
that you remediate your intern year.
83
00:04:16,805 --> 00:04:18,314
Wait, I have to start over?
84
00:04:18,751 --> 00:04:21,574
The Council just gave a recommendation.
85
00:04:21,608 --> 00:04:24,059
Catherine Fox will
make the final decision.
86
00:04:24,321 --> 00:04:27,151
Her office will be reaching
out to set a meeting with you.
87
00:04:27,642 --> 00:04:30,237
Uh, but does this recommendation say
88
00:04:30,238 --> 00:04:31,652
what I should have done instead?
89
00:04:31,653 --> 00:04:33,758
While I had a patient bleeding out
90
00:04:33,759 --> 00:04:35,276
and there was no attending in the room?
91
00:04:35,277 --> 00:04:37,313
That was a unique situation,
92
00:04:37,348 --> 00:04:40,640
and I am sorry that my medical
crisis left you alone in the OR.
93
00:04:40,641 --> 00:04:42,145
But after the investigation,
94
00:04:42,146 --> 00:04:44,354
the Council is not confident
that you will be ready
95
00:04:44,355 --> 00:04:46,594
to move forward with
your surgical training.
96
00:04:46,595 --> 00:04:48,911
I wasn't the only
intern who operated on him.
97
00:04:48,946 --> 00:04:51,103
But it was your decision to cut.
98
00:04:51,734 --> 00:04:54,185
Your judgment is in
question, not your skills.
99
00:04:58,507 --> 00:05:01,441
Look, I know repeating your intern year
100
00:05:01,475 --> 00:05:03,610
sounds like a big price to pay...
101
00:05:04,309 --> 00:05:05,470
Adams.
102
00:05:05,905 --> 00:05:07,355
Thanks for letting me know.
103
00:05:07,356 --> 00:05:12,244
I'm not giving you my
grandmother's banana bread recipe.
104
00:05:12,245 --> 00:05:14,031
- [NDUGU] Good morning.
- I gave you my car.
105
00:05:14,032 --> 00:05:15,629
Yes, because the judge made you.
106
00:05:15,630 --> 00:05:17,318
All right. Time-out. We
need to make this quick.
107
00:05:17,319 --> 00:05:18,733
I have an important
surgery to prepare for.
108
00:05:18,734 --> 00:05:20,528
Sorry, Dr. Ndugu. Just
give me the recipe.
109
00:05:20,529 --> 00:05:21,702
- Not happening.
- Dr. Griffith.
110
00:05:21,703 --> 00:05:23,670
Mason Peterson, 16 years old
111
00:05:23,705 --> 00:05:25,805
with idiopathic pulmonary hypertension.
112
00:05:25,806 --> 00:05:28,166
Admitted for new onset
congestive heart failure.
113
00:05:28,167 --> 00:05:29,848
Mason, do you have any
big plans for today?
114
00:05:29,849 --> 00:05:32,139
What do you think? Thought
I'd run a marathon.
115
00:05:32,650 --> 00:05:35,134
Go for a swim after. Lift some weights.
116
00:05:36,379 --> 00:05:40,962
I think you're gonna
need new lungs for all that.
117
00:05:42,626 --> 00:05:44,691
- Did she say...
- He's getting new lungs?
118
00:05:44,726 --> 00:05:48,419
- And a heart. We just got the call.
- [LAUGHING]
119
00:05:48,453 --> 00:05:50,179
Oh, my God. Baby.
120
00:05:50,180 --> 00:05:52,077
I'm gonna go with the
team to procure the organs,
121
00:05:52,078 --> 00:05:53,872
and Dr. Ndugu here will get you prepped
122
00:05:53,873 --> 00:05:55,391
for the operating room, okay?
123
00:05:56,231 --> 00:05:57,439
Oh, baby.
124
00:05:59,517 --> 00:06:01,674
Schmitt, who's on my service?
125
00:06:01,708 --> 00:06:03,399
What multiverse are we in?
126
00:06:03,434 --> 00:06:05,194
Adams, you're with me.
127
00:06:05,229 --> 00:06:06,664
Oh, he's actually in the pit.
128
00:06:06,689 --> 00:06:08,059
She doesn't care.
129
00:06:08,094 --> 00:06:10,924
Dr. Pierce. I can't believe you came.
130
00:06:11,442 --> 00:06:12,814
Always.
131
00:06:13,376 --> 00:06:16,689
- Dr. Adams, this is Brady...
- Brady Hauser. Forty-two,
132
00:06:16,690 --> 00:06:18,310
had a heart transplant four years ago.
133
00:06:18,311 --> 00:06:20,727
Readmitted last week after an MI IVUS
134
00:06:20,728 --> 00:06:22,908
shows chronic cardiac
graft vasculopathy.
135
00:06:22,909 --> 00:06:26,087
He's on IV steroids
and antithymocyte globulin.
136
00:06:28,390 --> 00:06:31,117
Uh, I skimmed his chart
as fast as I could.
137
00:06:31,151 --> 00:06:32,353
Mm-hmm.
138
00:06:33,458 --> 00:06:35,782
Brady was one of my
first patients in Seattle.
139
00:06:36,156 --> 00:06:38,546
And you must be Ian.
140
00:06:38,547 --> 00:06:40,781
I've heard so much about you.
I mean, not so much about you.
141
00:06:40,782 --> 00:06:43,128
I don't know your Social Security
number or anything like that.
142
00:06:43,129 --> 00:06:45,475
But I know that you're a
history teacher and you guys met
143
00:06:45,476 --> 00:06:47,788
when you accidentally
picked up his matcha latte
144
00:06:47,789 --> 00:06:49,985
at the coffee shop. Yeah.
145
00:06:50,930 --> 00:06:52,966
- Ian. Right? It's Ian?
- Yeah, it's okay.
146
00:06:53,001 --> 00:06:54,968
He knows I'm madly in love with him.
147
00:06:55,003 --> 00:06:57,039
Better be. We just moved in together.
148
00:06:57,074 --> 00:06:59,766
Yeah. I wanna spend as
much time together as we can
149
00:06:59,801 --> 00:07:01,078
in case, um...
150
00:07:01,757 --> 00:07:03,207
Don't go there.
151
00:07:05,254 --> 00:07:07,222
So it's bad, right?
152
00:07:07,388 --> 00:07:10,278
I mean, you wouldn't come all
the way out here to say hello.
153
00:07:11,709 --> 00:07:14,224
Chronic rejection is
causing your heart to fail.
154
00:07:14,249 --> 00:07:16,539
We need to put you back
on the transplant list.
155
00:07:19,392 --> 00:07:22,953
We should plant the tulips that you want
156
00:07:22,954 --> 00:07:24,963
and see the Space Needle.
You've never done that.
157
00:07:24,964 --> 00:07:26,827
Should we get married? We
should get married, right?
158
00:07:26,828 --> 00:07:28,000
- Brady.
- No. No, you're right.
159
00:07:28,001 --> 00:07:30,259
That was a terrible proposal.
160
00:07:30,463 --> 00:07:32,327
I take it back.
161
00:07:32,627 --> 00:07:34,698
How long can I make it with this heart?
162
00:07:35,526 --> 00:07:37,942
With medications, a few months.
163
00:07:37,977 --> 00:07:40,289
But Ian is right. Don't go there.
164
00:07:40,324 --> 00:07:41,739
We're gonna talk to UNOS.
165
00:07:43,637 --> 00:07:44,845
Don't lose hope.
166
00:07:50,541 --> 00:07:52,612
I can't find my gloves.
167
00:07:52,613 --> 00:07:54,751
- Oh, uh, buddy, they're in your hands.
- Not these ones.
168
00:07:54,752 --> 00:07:56,339
He wants the ones with the stripes
169
00:07:56,340 --> 00:07:58,103
'cause Mia said they're cool.
170
00:07:58,104 --> 00:08:00,828
Well, if Mia said they're cool,
go look in your basketball bag.
171
00:08:00,829 --> 00:08:02,346
Is this how you hold a 10 blade?
172
00:08:02,380 --> 00:08:05,228
Keep it at a 45-degree
angle. Yeah. And let it glide.
173
00:08:05,487 --> 00:08:07,523
[GREY] Hold it strong. There you go.
174
00:08:07,558 --> 00:08:09,146
So there's this house
175
00:08:09,147 --> 00:08:10,871
that just came in the
market in Chestnut Hill.
176
00:08:10,872 --> 00:08:13,460
It's four bedrooms.
It's got a big yard.
177
00:08:13,461 --> 00:08:15,013
I mean, I don't know.
We could get a dog.
178
00:08:15,014 --> 00:08:16,738
- Can we? Please.
- Don't listen to him.
179
00:08:16,739 --> 00:08:18,293
- How... Did you hear that?
- Dog.
180
00:08:18,294 --> 00:08:19,672
The dog's negotiable.
What do you think?
181
00:08:19,673 --> 00:08:20,604
- [DOORBELL RINGS]
- Who is that?
182
00:08:20,605 --> 00:08:23,056
- Amelia.
- Amelia?
183
00:08:23,081 --> 00:08:26,271
You didn't tell me she was coming.
I would have rearranged my day.
184
00:08:26,650 --> 00:08:28,027
You made good time.
185
00:08:28,061 --> 00:08:29,589
How long are you staying?
186
00:08:29,614 --> 00:08:31,858
I brought hard drives,
papers, everything.
187
00:08:31,893 --> 00:08:35,172
I couldn't risk leaving them
there. Catherine's all over us.
188
00:08:40,987 --> 00:08:43,610
Dorian has requested orange Jell-O.
189
00:08:43,645 --> 00:08:46,199
Turns out he's a Cleveland fan. Yeah!
190
00:08:46,234 --> 00:08:48,408
Well, he passed his swallow study,
191
00:08:48,443 --> 00:08:49,892
so we can finally advance him
192
00:08:49,927 --> 00:08:53,103
from full liquids to a soft food diet.
193
00:08:53,137 --> 00:08:55,117
Look, his white count is elevated again.
194
00:08:55,118 --> 00:08:56,795
It's barely above the normal range.
195
00:08:56,796 --> 00:08:58,245
He doesn't show any
signs of wound infection
196
00:08:58,246 --> 00:08:59,730
or peritonitis or nothing.
197
00:08:59,764 --> 00:09:02,526
- How are his CRP and PCT?
- Normal.
198
00:09:02,560 --> 00:09:04,286
His progress is remarkable.
199
00:09:04,321 --> 00:09:08,047
Yeah, we should still order
additional labs, cultures,
200
00:09:08,072 --> 00:09:10,546
and a chest X-ray just
to rule out infection.
201
00:09:10,571 --> 00:09:12,055
I heard about Adams.
202
00:09:12,080 --> 00:09:14,841
Uh... [SIGHS] Let me know
when the labs are back.
203
00:09:14,842 --> 00:09:18,092
I don't know if
Catherine knows about us,
204
00:09:18,093 --> 00:09:20,785
or if she is just sniffing
around everyone's labs.
205
00:09:20,820 --> 00:09:22,442
But either way, it is not good.
206
00:09:22,477 --> 00:09:24,272
We need more time. Can you stall?
207
00:09:24,273 --> 00:09:26,583
Catherine has access to
the hospital finances,
208
00:09:26,584 --> 00:09:28,999
so if she doesn't know by now
it's just a matter of time.
209
00:09:29,000 --> 00:09:30,518
Wait, you didn't cook the books?
210
00:09:30,519 --> 00:09:32,625
I'm funding research,
not a mafia hit.
211
00:09:32,659 --> 00:09:34,558
[GREY] If Catherine pulls the plug,
212
00:09:34,559 --> 00:09:36,421
no one will fund us off of
a hunch and some raw data.
213
00:09:36,422 --> 00:09:38,492
We need time to finish
analyzing everything.
214
00:09:38,493 --> 00:09:40,597
- All right. How much time do you need?
- A few weeks.
215
00:09:40,598 --> 00:09:42,061
A few weeks? You've had months.
216
00:09:42,062 --> 00:09:43,997
[GREY] We're trying to
find a cure for Alzheimer's.
217
00:09:43,998 --> 00:09:45,670
Did you think that was gonna
happen in a couple of months?
218
00:09:45,671 --> 00:09:47,515
I mean, this is a cross-sectional
observational study
219
00:09:47,516 --> 00:09:48,928
with just the two of us.
220
00:09:48,953 --> 00:09:50,933
We don't have analysts, coordinators,
221
00:09:50,934 --> 00:09:52,169
techs, assistants, nothing.
222
00:09:52,170 --> 00:09:55,108
And this is Catherine Fox.
You better find a way to speed it up.
223
00:09:55,109 --> 00:09:57,338
If we powered through and
didn't take any breaks,
224
00:09:57,339 --> 00:09:59,030
it would still take four days.
225
00:09:59,299 --> 00:10:02,448
- Who's on your service today?
- Kwan and Millin.
226
00:10:02,473 --> 00:10:04,061
Do we trust them?
227
00:10:07,023 --> 00:10:08,956
Oh. Sorry.
228
00:10:08,957 --> 00:10:11,427
I can go somewhere else if
you're trying to get some rest.
229
00:10:11,428 --> 00:10:14,149
Brady Hauser's back
on the transplant list.
230
00:10:14,496 --> 00:10:15,876
I'm sorry.
231
00:10:18,119 --> 00:10:19,948
I really missed this couch.
232
00:10:19,982 --> 00:10:21,259
It's a great couch.
233
00:10:21,284 --> 00:10:23,424
Do you still have that hideous recliner?
234
00:10:23,425 --> 00:10:25,993
Why do you have to be like
that? It's a great chair.
235
00:10:25,994 --> 00:10:28,853
- It's definitely a chair.
- [CHUCKLES]
236
00:10:28,888 --> 00:10:30,614
- Thank you.
- You're welcome.
237
00:10:30,648 --> 00:10:31,698
[CLEARS THROAT]
238
00:10:33,767 --> 00:10:37,655
Um, is there any chance you could
assist on a heart-lung transplant?
239
00:10:37,656 --> 00:10:38,994
Altman was supposed to do it,
240
00:10:38,995 --> 00:10:41,037
but she got pulled into
some chief emergency.
241
00:10:41,038 --> 00:10:42,659
It's an old patient
of ours, Mason Peterson.
242
00:10:42,660 --> 00:10:44,369
Oh, my God.
243
00:10:44,370 --> 00:10:46,420
- Mason's getting a new heart and lungs.
- Yeah.
244
00:10:46,421 --> 00:10:47,905
[PIERCE] That's amazing.
245
00:10:47,930 --> 00:10:50,988
I would love to scrub
in. Thank you for asking.
246
00:10:51,145 --> 00:10:53,458
All right. Um... Yeah.
I'll put us on the board.
247
00:10:56,132 --> 00:10:59,652
Uh, I'm... I'm sorry that I
haven't signed the papers yet.
248
00:10:59,677 --> 00:11:02,818
- I meant to, but...
- No, it's okay. It's no rush.
249
00:11:02,819 --> 00:11:05,579
I mean, my lawyers wanted
them, like, a month ago,
250
00:11:05,580 --> 00:11:08,391
but I told them, "You'll
get them when you get them."
251
00:11:08,392 --> 00:11:11,001
- Well, sure you did.
- What's that supposed to mean?
252
00:11:11,002 --> 00:11:13,838
Well, just that, you know,
sometimes you can be a little...
253
00:11:13,863 --> 00:11:15,072
Careful now.
254
00:11:15,097 --> 00:11:18,169
Direct. Some might say bossy.
255
00:11:18,194 --> 00:11:21,543
- You said you loved that about me.
- Because I didn't wanna have
256
00:11:21,567 --> 00:11:23,437
- to sleep on this couch.
- [CHUCKLES]
257
00:11:24,264 --> 00:11:25,541
I'll see you in the OR.
258
00:11:25,834 --> 00:11:30,707
[KWAN] Are we working on
vascular anastomosis today?
259
00:11:30,708 --> 00:11:32,684
I need help with a very important,
260
00:11:32,685 --> 00:11:34,159
highly confidential project.
261
00:11:34,160 --> 00:11:36,126
Nobody can know what
you're working on.
262
00:11:36,127 --> 00:11:37,177
Can I trust you?
263
00:11:37,935 --> 00:11:39,545
- Of course.
- Absolutely.
264
00:11:39,579 --> 00:11:41,512
These are gut microbiome sequences.
265
00:11:41,547 --> 00:11:44,027
I need you to enter
them into the database.
266
00:11:44,052 --> 00:11:48,036
So the very important
project is data entry?
267
00:11:48,070 --> 00:11:49,396
Can you handle this?
268
00:11:49,421 --> 00:11:51,630
- Absolutely.
- Great. Thank you.
269
00:11:53,177 --> 00:11:54,870
We're just allowed back in the OR
270
00:11:54,905 --> 00:11:57,218
and now we have to code literal crap?
271
00:11:57,219 --> 00:11:58,804
You wanna fight the chief, be my guest.
272
00:11:58,805 --> 00:12:00,193
I'm gonna get to work.
273
00:12:00,194 --> 00:12:02,946
Have you guys seen Adams?
He's not answering my texts.
274
00:12:02,947 --> 00:12:04,498
- Haven't seen him.
- Nope.
275
00:12:04,499 --> 00:12:06,156
- What are you doing in here?
- Give me your spot on
276
00:12:06,157 --> 00:12:07,675
the heart-lung transplant
and I'll tell you.
277
00:12:07,676 --> 00:12:08,756
I don't care that much.
278
00:12:09,637 --> 00:12:12,209
- [SCOFFS]
- What? She said no.
279
00:12:13,677 --> 00:12:15,822
Hey, Link. Link. Link,
do you have a minute?
280
00:12:15,857 --> 00:12:19,170
I just got scans back
for one of my OB patients.
281
00:12:19,205 --> 00:12:20,834
She's 17 weeks.
282
00:12:20,835 --> 00:12:23,760
Her prenatal ultrasound showed
a cystic mass behind the uterus,
283
00:12:23,761 --> 00:12:25,871
but I say we just
watch it closely, right?
284
00:12:27,455 --> 00:12:28,795
About ten centimeters.
285
00:12:28,820 --> 00:12:30,677
You see that, Yasuda? A tailgut cyst.
286
00:12:30,678 --> 00:12:33,839
It is benign, but it carries the
risk of malignant transformation,
287
00:12:33,840 --> 00:12:37,568
- so I'd recommend removing it.
- That makes sense.
288
00:12:37,603 --> 00:12:40,744
But the chances of it becoming
malignant are extremely rare,
289
00:12:40,745 --> 00:12:43,504
and she's asymptomatic, so
I say we just watch and wait.
290
00:12:43,505 --> 00:12:45,373
- That also makes sense.
- Right.
291
00:12:45,374 --> 00:12:47,232
- It's a decent-sized tumor.
- It's an incidental finding.
292
00:12:47,233 --> 00:12:49,580
- You asked my opinion.
- If we operate,
293
00:12:49,581 --> 00:12:51,443
one misstep, she could
lose her pregnancy,
294
00:12:51,444 --> 00:12:54,032
she could lose the function
of her leg, her bladder.
295
00:12:54,033 --> 00:12:56,203
And if it becomes
malignant, she could die.
296
00:12:57,795 --> 00:12:59,763
But you're right.
297
00:12:59,797 --> 00:13:01,420
Transformation is unlikely,
298
00:13:01,454 --> 00:13:03,353
- so we could watch and wait.
- Right.
299
00:13:03,387 --> 00:13:06,321
But watch it carefully. An
MRI every two months at least.
300
00:13:06,356 --> 00:13:08,530
Great. Thank you for the consult.
301
00:13:13,501 --> 00:13:14,677
Is everything okay?
302
00:13:15,128 --> 00:13:16,681
Um... [SIGHS]
303
00:13:16,682 --> 00:13:19,057
You know how Brady
casually dropped marriage?
304
00:13:19,058 --> 00:13:22,510
Funny story. I had already
been thinking about that,
305
00:13:22,544 --> 00:13:24,255
and I have my grandpa's ring.
306
00:13:24,280 --> 00:13:26,445
But I didn't know if it would fit,
307
00:13:26,479 --> 00:13:29,685
so I put it on him when he fell asleep,
308
00:13:30,162 --> 00:13:31,599
which was a really bad idea.
309
00:13:41,080 --> 00:13:43,531
His heart failure is
causing his hands to swell.
310
00:13:43,682 --> 00:13:45,107
Let's see.
311
00:13:47,532 --> 00:13:48,809
Let's try this.
312
00:14:01,531 --> 00:14:02,601
Thank you.
313
00:14:06,616 --> 00:14:08,031
When are you gonna propose?
314
00:14:08,716 --> 00:14:10,661
Uh, haven't decided yet.
315
00:14:10,696 --> 00:14:12,232
You probably think I'm crazy.
316
00:14:12,257 --> 00:14:15,545
He has congestive heart failure,
and I'm planning a wedding.
317
00:14:16,598 --> 00:14:20,896
I think you two love each other a lot.
318
00:14:20,897 --> 00:14:23,984
- [MONITOR BLARING]
- What's that? What's happening?
319
00:14:23,985 --> 00:14:25,918
- Out of the way.
- Oh, my God, Brady.
320
00:14:25,952 --> 00:14:28,299
Code blue. Fourth floor.
Cardiac arrhythmia.
321
00:14:28,334 --> 00:14:29,853
Oh, please, help.
322
00:14:29,854 --> 00:14:31,440
Code blue. Fourth
floor. Cardiac Care Unit.
323
00:14:31,441 --> 00:14:32,732
Page Dr. Pierce!
324
00:14:33,948 --> 00:14:36,358
- [ADAMS] Charge to 180. Clear.
- [NURSE] Charged.
325
00:14:36,537 --> 00:14:37,814
Why isn't it working?
326
00:14:37,849 --> 00:14:39,444
Somebody get him out of the ICU.
327
00:14:39,991 --> 00:14:41,716
Two hundred. Clear.
328
00:14:44,400 --> 00:14:45,470
Give him one of epi.
329
00:14:48,998 --> 00:14:51,412
- And charge to 250. Clear.
- Charged.
330
00:14:52,967 --> 00:14:54,029
What's happening?
331
00:14:54,030 --> 00:14:56,245
We got a rhythm, but
the HemoSphere is showing
332
00:14:56,246 --> 00:14:58,041
his ejection fraction is 15.
333
00:14:58,042 --> 00:14:59,960
All right. We need to get
him on ECMO immediately.
334
00:14:59,961 --> 00:15:03,091
Update UNOS. They need to know
that he is in critical condition.
335
00:15:04,861 --> 00:15:07,600
- [GROANS] This upload is taking forever.
- Shut up.
336
00:15:07,601 --> 00:15:11,882
Is this a group project where I do
all of the work and you do none...
337
00:15:11,883 --> 00:15:13,983
This is a group project in which
you will do none of the work
338
00:15:13,984 --> 00:15:17,854
because I have written a code
that will do the work for us.
339
00:15:17,879 --> 00:15:20,191
It'll even send the
file when it's done.
340
00:15:20,216 --> 00:15:22,011
- You know how to write code?
- Yeah.
341
00:15:22,036 --> 00:15:25,358
- I taught myself in high school.
- And you did this for fun?
342
00:15:25,383 --> 00:15:27,597
No, I did it for survival.
343
00:15:27,622 --> 00:15:29,979
I mean, if I needed a Reiki session,
344
00:15:30,004 --> 00:15:33,352
my parents had me covered,
but real-life survival stuff?
345
00:15:33,387 --> 00:15:35,320
I was on my own. So,
I learned how to code
346
00:15:35,354 --> 00:15:38,186
so I could rig online sweepstakes.
347
00:15:38,211 --> 00:15:39,937
[WHISTLES] That's diabolical.
348
00:15:39,938 --> 00:15:42,119
I got a Jacuzzi once, but
we had nowhere to put it.
349
00:15:42,120 --> 00:15:44,708
So, now you can enjoy a hot
soak if you're ever near
350
00:15:44,743 --> 00:15:47,645
- the spiritual center of the desert.
- Unlikely.
351
00:15:48,920 --> 00:15:50,714
Could you optimize my dating apps?
352
00:15:50,749 --> 00:15:52,233
It's kinda like a contest.
353
00:15:52,268 --> 00:15:55,271
I am not writing code
so you can get laid.
354
00:15:55,305 --> 00:15:57,238
Too hard? Can't figure it out?
355
00:15:57,273 --> 00:15:59,896
- All right.
- Too hard. Give me your phone.
356
00:16:03,141 --> 00:16:05,246
Hey. I'm on my way
to assist in the OR,
357
00:16:05,247 --> 00:16:07,040
but I wanna know how your meeting went.
358
00:16:07,041 --> 00:16:08,559
Can't talk right now.
Trying to help Dr. Pierce.
359
00:16:08,560 --> 00:16:10,046
Do you wanna come over
to the house after work?
360
00:16:10,047 --> 00:16:11,531
You know what's going on?
361
00:16:11,532 --> 00:16:12,868
They're making me repeat intern year
362
00:16:12,869 --> 00:16:14,979
because of what
happened with Sam Sutton.
363
00:16:14,980 --> 00:16:17,775
I told the lawyers I wouldn't
have operated if you weren't there.
364
00:16:17,776 --> 00:16:19,466
- This is my fault.
- No, it's not your fault.
365
00:16:19,467 --> 00:16:20,913
It was my decision. I made the cut.
366
00:16:20,914 --> 00:16:23,155
I will talk to Dr. Fox. I will
request a hearing with the board.
367
00:16:23,156 --> 00:16:25,746
- We were all there. We can defend you.
- And then what?
368
00:16:26,125 --> 00:16:27,490
Just let it go, Simone.
369
00:16:28,688 --> 00:16:30,656
Could I get the MRN for Ms. Patel?
370
00:16:30,681 --> 00:16:32,186
No. Why?
371
00:16:32,187 --> 00:16:34,067
Dr. Lincoln asked me to
schedule her procedure,
372
00:16:34,068 --> 00:16:35,655
so I need to order her pre-op labs.
373
00:16:35,656 --> 00:16:37,934
We decided we weren't
doing the surgery.
374
00:16:37,969 --> 00:16:39,246
You were there.
375
00:16:39,389 --> 00:16:40,799
I was, and we did.
376
00:16:40,833 --> 00:16:43,077
But then Lincoln talked
to DeLuca about it,
377
00:16:43,078 --> 00:16:45,458
and now the patient
decided to remove the cyst.
378
00:16:45,459 --> 00:16:46,928
Why wasn't I told about this?
379
00:16:46,953 --> 00:16:49,311
All due respect, that is
way above my pay grade.
380
00:16:49,336 --> 00:16:53,294
And... yours too, apparently.
So sorry. My filter's broken today.
381
00:16:53,329 --> 00:16:56,988
- I don't believe this.
- So the pre-op labs. Could...
382
00:16:57,552 --> 00:17:00,576
Tell Dr. Lincoln to take
his pre-op labs and shove it.
383
00:17:01,612 --> 00:17:04,069
[SCOFFS] Yeah, I'm not doing that.
384
00:17:04,070 --> 00:17:05,569
[NDUGU] Where's Pierce?
385
00:17:05,570 --> 00:17:07,210
[BELTRAN] She had to
put a patient on ECMO.
386
00:17:07,211 --> 00:17:09,501
They're finishing up
the organ procurement.
387
00:17:09,502 --> 00:17:11,449
[GRIFFITH] I know he needs a new heart
388
00:17:11,450 --> 00:17:13,625
so he can adapt to the new lungs,
389
00:17:13,626 --> 00:17:15,538
but isn't Mason's heart
technically fine for somebody else?
390
00:17:15,539 --> 00:17:17,508
Why won't UNOS accept it as a donor?
391
00:17:17,509 --> 00:17:20,457
Well, it's adapted to
Mason's pulmonary hypertension.
392
00:17:20,458 --> 00:17:22,192
So to work for someone else,
393
00:17:22,193 --> 00:17:23,785
it would not only have to be a match
394
00:17:23,786 --> 00:17:26,904
but also have similar
physiological conditioning.
395
00:17:26,947 --> 00:17:31,642
Hey, page Schmitt. He can
cover for you in the OR.
396
00:17:31,643 --> 00:17:33,933
- I need you to check on something for me.
- Okay.
397
00:17:36,902 --> 00:17:40,030
[SHEPHERD] Things seem good here.
398
00:17:40,031 --> 00:17:42,826
The kids look happy, you seem settled.
399
00:17:43,652 --> 00:17:44,702
Yes.
400
00:17:44,703 --> 00:17:48,303
- What are you fishing for?
- Nick moved in yet?
401
00:17:48,304 --> 00:17:49,546
No.
402
00:17:49,571 --> 00:17:51,559
Hand me that data-set.
403
00:17:51,560 --> 00:17:54,078
Well, whatever we find in
the data, I hope it is strong
404
00:17:54,079 --> 00:17:56,046
so that when we present it to Catherine,
405
00:17:56,047 --> 00:17:58,278
she... can't turn it down.
406
00:17:58,279 --> 00:17:59,773
We're not presenting it to Catherine.
407
00:17:59,774 --> 00:18:01,444
We're sticking to the original plan.
408
00:18:01,445 --> 00:18:03,605
We're publishing an
abstract based on our findings.
409
00:18:03,606 --> 00:18:05,917
We've already gone behind her
back once. If we do it again...
410
00:18:05,918 --> 00:18:07,954
[GREY] We can't risk
her pulling the plug on us.
411
00:18:07,955 --> 00:18:09,654
We need independent funding.
412
00:18:12,208 --> 00:18:13,313
What if I say no?
413
00:18:14,889 --> 00:18:17,827
Meredith, you might not
care about your relationship
414
00:18:17,828 --> 00:18:19,345
with the Fox Foundation, but I do.
415
00:18:19,346 --> 00:18:21,036
They are still funding
my other research.
416
00:18:21,037 --> 00:18:22,762
They are the majority stakeholder
417
00:18:22,763 --> 00:18:25,201
at the hospital where I work.
418
00:18:27,087 --> 00:18:28,916
I can't lose my job, Meredith.
419
00:18:28,941 --> 00:18:31,295
No one's talking
about that happening.
420
00:18:35,632 --> 00:18:37,319
We are erasing him.
421
00:18:38,914 --> 00:18:39,964
Derek.
422
00:18:41,747 --> 00:18:44,785
And if we are right about this,
it makes his work obsolete.
423
00:18:44,819 --> 00:18:46,097
No one is gonna read it.
424
00:18:46,131 --> 00:18:48,513
No one is gonna reference it ever again.
425
00:18:48,547 --> 00:18:50,584
Why are you doing this now?
426
00:18:50,618 --> 00:18:53,631
I thought that I would
have more time to process.
427
00:18:53,656 --> 00:18:55,946
And now you're talking
about being days away
428
00:18:55,968 --> 00:19:00,551
from his entire contribution
to this field just disappearing.
429
00:19:00,552 --> 00:19:02,664
And he would understand
that because new discoveries
430
00:19:02,665 --> 00:19:05,317
replace existing
theories every single day.
431
00:19:05,342 --> 00:19:07,083
I'm not saying that it's rational,
432
00:19:07,084 --> 00:19:09,015
but it doesn't change the
fact that when we do this,
433
00:19:09,016 --> 00:19:11,398
we are burying my brother
deeper in the ground.
434
00:19:11,399 --> 00:19:13,847
And I would think that you of
all people would understand that.
435
00:19:13,848 --> 00:19:15,498
I do understand that.
436
00:19:15,523 --> 00:19:18,474
I also think I've come
too far to throw the towel in.
437
00:19:18,671 --> 00:19:21,156
And I seriously hope
you feel the same way.
438
00:19:22,629 --> 00:19:23,699
Okay.
439
00:19:25,782 --> 00:19:26,991
[SHEPHERD SIGHS]
440
00:19:27,872 --> 00:19:28,922
[SNIFFLES]
441
00:19:33,791 --> 00:19:37,312
Being on ECMO is not ideal,
but it buys us some time.
442
00:19:37,583 --> 00:19:40,929
- Well, can I go sit with him?
- Yeah, of course.
443
00:19:40,930 --> 00:19:46,424
I gotta go check on some patients in
Chicago and then I'll come back...
444
00:19:46,425 --> 00:19:49,116
- We might have a heart for Brady.
- UNOS called with a match?
445
00:19:49,117 --> 00:19:50,911
Dr. Ndugu's preserving
the cardiac graft
446
00:19:50,912 --> 00:19:52,464
from a heart-lung transplantation.
447
00:19:52,465 --> 00:19:54,604
The heart is salvageable,
and it's a match.
448
00:19:54,605 --> 00:19:57,193
- It was only failing because of pulmon...
- Pulmonary hypertension.
449
00:19:57,194 --> 00:20:00,025
Okay. I don't wanna get
the boyfriend's hopes up.
450
00:20:00,059 --> 00:20:01,419
This is Mason's heart.
451
00:20:01,420 --> 00:20:03,372
What about screening
for infectious diseases?
452
00:20:03,373 --> 00:20:04,821
- All negative.
- Valvular function?
453
00:20:04,822 --> 00:20:06,240
Good for transplantation.
454
00:20:06,265 --> 00:20:08,801
You found one? A heart for Brady?
455
00:20:08,826 --> 00:20:10,879
- I have to get back to surgery.
- Okay.
456
00:20:10,904 --> 00:20:13,590
There is another transplant patient
457
00:20:13,624 --> 00:20:15,247
whose heart might be a match,
458
00:20:15,248 --> 00:20:17,006
but we don't wanna
get ahead of ourselves.
459
00:20:17,007 --> 00:20:18,628
This is not something we do regularly.
460
00:20:18,629 --> 00:20:20,665
A lot of stars have to
align for this to work.
461
00:20:20,666 --> 00:20:22,716
But they... they could, right?
462
00:20:25,652 --> 00:20:28,919
Okay. Let me check with
UNOS, put eyes on the heart,
463
00:20:29,982 --> 00:20:31,362
and then we'll go from there.
464
00:20:31,977 --> 00:20:33,027
Come on.
465
00:20:35,853 --> 00:20:37,232
- Hey.
- What's going on?
466
00:20:37,257 --> 00:20:39,581
I need to talk to you.
Chief to former chief.
467
00:20:39,616 --> 00:20:41,273
That doesn't not turn me on.
468
00:20:41,513 --> 00:20:44,069
Okay. So remember when I was promoted
469
00:20:44,070 --> 00:20:46,656
and I wanted to get those shoes
that said, "I'm in charge"?
470
00:20:46,657 --> 00:20:48,373
Yeah. The ones that
I told you not to buy
471
00:20:48,374 --> 00:20:50,453
'cause we had a mountain
of legal debt and you secretly
472
00:20:50,454 --> 00:20:53,043
bought them anyway with
our emergency savings.
473
00:20:54,148 --> 00:20:55,287
Ahem. How can I help?
474
00:20:55,321 --> 00:20:57,116
I used discretionary budget
475
00:20:57,117 --> 00:20:59,152
to fund Meredith's
Alzheimer's research
476
00:20:59,153 --> 00:21:01,878
after Catherine shut it down,
and I think she's onto me.
477
00:21:01,879 --> 00:21:03,201
What made you think
that was a good idea?
478
00:21:03,202 --> 00:21:06,032
Because it's a potential
cure for Alzheimer's disease.
479
00:21:06,128 --> 00:21:08,095
And it's not like I stole something.
480
00:21:08,120 --> 00:21:11,001
And regardless, Catherine
has 30 hospitals.
481
00:21:11,026 --> 00:21:14,998
I didn't think that she
would notice one small line item.
482
00:21:16,108 --> 00:21:17,158
Listen...
483
00:21:19,000 --> 00:21:22,279
[SCOFFS] I didn't
wanna keep pestering you
484
00:21:22,314 --> 00:21:25,449
about funding my Bleed
Program, so I went to Catherine.
485
00:21:25,450 --> 00:21:27,697
And she said that she'd
look into your budget.
486
00:21:27,698 --> 00:21:29,321
You went behind my back?
487
00:21:29,355 --> 00:21:31,840
Owen, I told you I was working on it.
488
00:21:31,841 --> 00:21:34,187
You're accusing me, and you're
the one who's misappropriating funds?
489
00:21:34,188 --> 00:21:35,943
Like you have never bent
the rules around here.
490
00:21:35,944 --> 00:21:37,915
- I'm trying to help you.
- Oh, God.
491
00:21:39,754 --> 00:21:42,368
Okay. Okay. Okay, listen.
492
00:21:42,708 --> 00:21:44,853
Go to Catherine. Tell her the truth.
493
00:21:44,854 --> 00:21:46,751
Better to come clean than to get caught.
494
00:21:46,752 --> 00:21:48,856
She will respect you
for doing the hard thing,
495
00:21:48,857 --> 00:21:50,974
and then you can figure it out together.
496
00:21:51,412 --> 00:21:54,277
Okay. I can do that.
I can do the hard thing.
497
00:21:54,311 --> 00:21:55,761
- Okay. Yeah.
- Thank you.
498
00:21:58,213 --> 00:21:59,904
[SIGHS]
499
00:21:59,905 --> 00:22:02,422
[NDUGU] All right. Aortic
anastomosis is complete.
500
00:22:02,423 --> 00:22:05,529
-Let's get this heart beating. Schmitt?
-Coming off bypass.
501
00:22:05,530 --> 00:22:07,254
- [PIERCE] Where's the heart?
- Back table.
502
00:22:07,255 --> 00:22:09,405
Glove me, please.
Have you done a domino
503
00:22:09,406 --> 00:22:11,189
- heart transplant before?
- No, never.
504
00:22:11,190 --> 00:22:13,191
Sounds like we should
all buy lottery tickets today.
505
00:22:13,192 --> 00:22:15,366
[NDUGU] If this works, it's
huge. But it doesn't change the fact
506
00:22:15,367 --> 00:22:17,436
that I've got four
patients on the floor right now
507
00:22:17,437 --> 00:22:19,887
who might not make it through the
week. So, yeah, miracles are great,
508
00:22:19,888 --> 00:22:22,580
but we wouldn't need them if
more people were organ donors.
509
00:22:22,581 --> 00:22:24,859
Come on, Mason. Come on. Come on.
510
00:22:25,041 --> 00:22:27,078
[SIGHS] Starting cardiac massage.
511
00:22:28,852 --> 00:22:29,957
Come on.
512
00:22:31,810 --> 00:22:32,950
[NDUGU] Come on, Mason.
513
00:22:35,114 --> 00:22:36,288
Come on. Come on.
514
00:22:36,691 --> 00:22:41,046
- All right. Internal paddles.
- [GRIFFITH] Yeah.
515
00:22:41,047 --> 00:22:42,634
How's it looking back there, Pierce?
516
00:22:42,635 --> 00:22:44,291
- The heart is healthy, but...
- [NDUGU] Clear.
517
00:22:44,292 --> 00:22:46,740
... the SVC... it's too narrow.
518
00:22:46,895 --> 00:22:48,034
Won't fit.
519
00:22:48,059 --> 00:22:49,820
Can we stent it?
520
00:22:49,821 --> 00:22:51,850
It's a good thought,
but it won't be enough.
521
00:22:51,851 --> 00:22:52,901
[NDUGU] Clear.
522
00:22:55,029 --> 00:22:56,079
Come on, Mason.
523
00:23:00,274 --> 00:23:01,654
Again. Clear.
524
00:23:06,141 --> 00:23:07,640
It's incredible.
525
00:23:07,641 --> 00:23:10,283
Yeah, never gets old. You good to close?
526
00:23:10,284 --> 00:23:11,594
- Yeah. Go ahead. We got you.
- All right.
527
00:23:11,595 --> 00:23:13,047
How's it looking?
528
00:23:13,048 --> 00:23:15,253
[PIERCE] So Brady's SVC is
scarred from prior surgeries.
529
00:23:15,254 --> 00:23:17,811
We need a bigger diameter to
allow for proper blood flow.
530
00:23:17,812 --> 00:23:20,741
[NDUGU] We can get a bigger diameter
if we excise the fibrotic area.
531
00:23:20,742 --> 00:23:22,250
The scarring's too extensive.
532
00:23:22,251 --> 00:23:23,985
There won't be enough
tissue to make it work.
533
00:23:23,986 --> 00:23:25,747
Okay. Then we reconstruct the SVC
534
00:23:25,782 --> 00:23:27,611
with a bovine pericardial patch.
535
00:23:27,612 --> 00:23:32,346
Come on. We've done
difficult reconstructions before.
536
00:23:32,347 --> 00:23:34,096
We've even done a
partial heart transplant.
537
00:23:34,097 --> 00:23:35,719
We can handle some scar tissue.
538
00:23:37,172 --> 00:23:39,695
[PIERCE] All right. I'm
gonna need a pair of loops.
539
00:23:39,696 --> 00:23:41,762
What is it that you're looking for?
540
00:23:41,763 --> 00:23:45,146
Do you want, like, casual
dating or a relationship or sex?
541
00:23:45,180 --> 00:23:46,920
No one uses apps for relationships.
542
00:23:46,941 --> 00:23:48,908
I met my ex-girlfriend on an app.
543
00:23:48,909 --> 00:23:50,323
Were you looking for a relationship
544
00:23:50,324 --> 00:23:52,084
or were you looking for sex?
545
00:23:52,320 --> 00:23:54,391
- What about her?
- [GRUNTS]
546
00:23:54,392 --> 00:23:59,508
- She's a financial security analyst.
- I don't know what that means.
547
00:23:59,509 --> 00:24:01,645
You are just like every other guy.
548
00:24:01,680 --> 00:24:04,441
- You just want a dumb trophy wife.
- Oh, you're jealous.
549
00:24:04,476 --> 00:24:07,172
- You are sorely mistaken.
- Oh, really?
550
00:24:07,173 --> 00:24:09,652
Because I'm pretty sure
you told me that you loved me.
551
00:24:09,653 --> 00:24:12,311
Okay. That was a moment of weakness.
552
00:24:12,312 --> 00:24:14,139
- That doesn't sound like a denial.
- Ooh!
553
00:24:14,140 --> 00:24:17,212
Fine. I have a tiny crush on you.
554
00:24:17,247 --> 00:24:20,319
But you know what? I'm hot,
I'm single. I'm a damn doctor.
555
00:24:20,354 --> 00:24:21,596
You're...
556
00:24:21,631 --> 00:24:23,357
You're like a cold.
557
00:24:23,391 --> 00:24:25,462
I have it, I'll get over it
558
00:24:25,487 --> 00:24:27,972
and then it'll be
like it never happened.
559
00:24:36,288 --> 00:24:37,979
Hey, what's up? What's going on?
560
00:24:37,980 --> 00:24:40,165
Catherine may have found
out about everything,
561
00:24:40,166 --> 00:24:42,997
so we just need to move
up the timeline to publish.
562
00:24:42,998 --> 00:24:45,205
I thought you said you
and Amelia were careful.
563
00:24:45,206 --> 00:24:46,534
We were very careful, but Catherine
564
00:24:46,535 --> 00:24:47,863
does have access to Teddy's budget,
565
00:24:47,864 --> 00:24:50,004
so we just need to move a lot faster.
566
00:24:50,005 --> 00:24:52,547
If Catherine knows, that's it.
It's done. You cannot publish.
567
00:24:52,548 --> 00:24:55,531
I can't afford not to. You're
the one who said, "Find a way."
568
00:24:55,532 --> 00:24:57,766
- Yeah, and you got caught.
- So what should I do?
569
00:24:57,767 --> 00:24:59,687
Just throw everything I've done away?
570
00:25:01,031 --> 00:25:02,351
Okay.
571
00:25:02,352 --> 00:25:06,191
When you get fired from the Fox
Foundation, what happens then?
572
00:25:06,192 --> 00:25:08,139
I will continue the work somewhere else.
573
00:25:08,140 --> 00:25:09,507
You think I'm fine with that?
574
00:25:09,508 --> 00:25:11,852
I mean, you can't expect
me to keep uprooting my life.
575
00:25:11,853 --> 00:25:14,200
I... I moved to Seattle.
I followed you to Boston.
576
00:25:14,201 --> 00:25:15,718
Now you're back and forth to Seattle.
577
00:25:15,719 --> 00:25:17,475
I'm living in a glorified dorm room.
578
00:25:17,500 --> 00:25:19,300
But I said I wanted to move in with you.
579
00:25:19,301 --> 00:25:21,379
Yeah, months ago. And I don't
pay lip service here, okay?
580
00:25:21,380 --> 00:25:23,208
When I say I wanna move
in with you, I mean it.
581
00:25:23,209 --> 00:25:24,901
I want family dinners every night
582
00:25:24,902 --> 00:25:27,143
and camping trips with the kids.
And I wanna take care of you
583
00:25:27,144 --> 00:25:28,930
when you're sick and lift
you up when you're sad.
584
00:25:28,931 --> 00:25:32,047
I mean, my God, you don't get
it. I wanna marry you, Meredith.
585
00:25:33,150 --> 00:25:34,719
- You do?
- I do.
586
00:25:34,720 --> 00:25:36,739
And you can't even be
bothered to ask if I'm on board
587
00:25:36,740 --> 00:25:38,480
before you burn it all to the ground.
588
00:25:39,565 --> 00:25:40,615
[MARSH SIGHS]
589
00:25:45,373 --> 00:25:46,513
[ELEVATOR BELL DINGS]
590
00:25:51,025 --> 00:25:52,225
[YASUDA CLEARS THROAT]
591
00:25:55,421 --> 00:25:59,169
I thought we were watching and waiting.
592
00:25:59,170 --> 00:26:01,244
I know, but I had reservations.
593
00:26:01,448 --> 00:26:03,139
So you went over my head to my boss?
594
00:26:03,140 --> 00:26:04,864
I was working with
DeLuca on another case.
595
00:26:04,865 --> 00:26:06,624
- I just brought it up.
- Not your place.
596
00:26:06,625 --> 00:26:08,523
I brought you in. You
should have paged me.
597
00:26:08,524 --> 00:26:10,964
There wasn't time. DeLuca
got paged to deliver a baby.
598
00:26:10,965 --> 00:26:12,635
- That's convenient.
- It's the truth.
599
00:26:12,636 --> 00:26:15,150
Maybe, but clearly he didn't
care what I had to say.
600
00:26:15,151 --> 00:26:17,463
The patient seemed pretty worried
about the cyst growing bigger.
601
00:26:17,464 --> 00:26:18,983
I should have been consulted.
602
00:26:19,017 --> 00:26:22,064
Jo, I value your opinion,
but... you're a resident.
603
00:26:22,065 --> 00:26:23,797
It was a rare tumor.
I wanted to talk with
604
00:26:23,798 --> 00:26:25,505
somebody who had
more experience. That's it.
605
00:26:25,506 --> 00:26:26,611
Open. Open. Open.
606
00:26:26,645 --> 00:26:28,440
Can we talk about this later?
607
00:26:28,441 --> 00:26:30,131
- I have patients to check on.
- You're an attending.
608
00:26:30,132 --> 00:26:31,682
Just have your resident do it.
609
00:26:31,683 --> 00:26:35,893
[NDUGU] This tissue is
more dense than I thought.
610
00:26:35,894 --> 00:26:37,224
Can you help me
clean out these edges?
611
00:26:37,225 --> 00:26:38,449
I can give you some traction.
612
00:26:38,450 --> 00:26:40,260
[ADAMS] If this doesn't
work, what happens to Brady?
613
00:26:40,261 --> 00:26:43,006
[PIERCE] He stays on ECMO,
and we wait for another donor.
614
00:26:43,007 --> 00:26:44,973
- [GRIFFITH] Could take months.
- He's got a lot to live for.
615
00:26:44,974 --> 00:26:47,127
I have to believe that he will hang on.
616
00:26:47,632 --> 00:26:49,668
- How's Mason?
- He's doing great.
617
00:26:49,669 --> 00:26:52,524
Dr. Schmitt did an excellent
job placing the sternal wires.
618
00:26:52,525 --> 00:26:53,565
[PIERCE] Can I get a ray tech?
619
00:26:53,566 --> 00:26:55,018
[ADAMS] What
sutures are you gonna use
620
00:26:55,019 --> 00:26:56,813
to attach the pericardial patch?
621
00:26:56,848 --> 00:26:58,850
- 4-0 GORE-TEX?
- Exactly.
622
00:26:58,884 --> 00:27:00,610
Well, unless you're Dr. Pierce.
623
00:27:00,611 --> 00:27:02,680
She uses a 5-0 with
the eyelid retractor.
624
00:27:02,681 --> 00:27:04,861
- You remember that.
- Oh, I remember.
625
00:27:04,886 --> 00:27:06,016
We don't.
626
00:27:06,017 --> 00:27:08,652
Well, I find that I have more
control with a smaller suture,
627
00:27:08,653 --> 00:27:10,322
but it is not the norm.
628
00:27:10,323 --> 00:27:12,108
So I normally don't
have a resident assist me
629
00:27:12,109 --> 00:27:13,909
when I'm placing a patch.
630
00:27:13,934 --> 00:27:15,463
I don't wanna teach bad habits.
631
00:27:15,464 --> 00:27:17,212
But sometimes you get an overachiever
632
00:27:17,213 --> 00:27:20,147
who insists on being in the OR with you
633
00:27:20,148 --> 00:27:21,604
and learning all your secrets.
634
00:27:21,605 --> 00:27:24,125
[NDUGU] All right. I hit healthy tissue.
635
00:27:24,503 --> 00:27:26,539
All right. Dr. Pierce,
what do you think?
636
00:27:27,322 --> 00:27:28,372
I think...
637
00:27:29,322 --> 00:27:31,743
[CHUCKLES] ... we still got it.
638
00:27:32,953 --> 00:27:35,189
- Brady's getting a new heart.
- All right.
639
00:27:35,214 --> 00:27:37,423
Let's prep the
patient for transplant.
640
00:27:45,123 --> 00:27:47,642
I won a trip to the Bahamas once.
641
00:27:48,709 --> 00:27:50,056
Sounds fun.
642
00:27:50,377 --> 00:27:52,908
Yeah, it was right
after my mom got cancer.
643
00:27:53,939 --> 00:27:58,944
I moved back home, and there was
this townie bar near her place.
644
00:27:58,979 --> 00:28:02,569
They had this promotion where
for every drink you bought,
645
00:28:03,158 --> 00:28:06,541
you got an entry to win a
trip for two to the Bahamas.
646
00:28:06,566 --> 00:28:08,885
And I was there more
than I care to admit.
647
00:28:08,920 --> 00:28:10,439
Racked up a bunch of entries,
648
00:28:10,473 --> 00:28:13,268
and... I won.
649
00:28:14,615 --> 00:28:18,994
So, you abandoned your
mom to go on vacation?
650
00:28:19,112 --> 00:28:20,527
The opposite.
651
00:28:20,528 --> 00:28:21,967
I convinced them to extend the deadline
652
00:28:21,968 --> 00:28:23,393
so I could bring her.
653
00:28:24,108 --> 00:28:25,852
She really wanted to go.
654
00:28:25,853 --> 00:28:27,800
I thought we would go
after she got better,
655
00:28:27,801 --> 00:28:31,258
but that is obviously not what happened.
656
00:28:31,283 --> 00:28:34,773
She died, and I needed an escape.
657
00:28:34,963 --> 00:28:38,789
- So my girlfriend and I went instead.
- Well, how was it?
658
00:28:38,814 --> 00:28:41,025
She got sun poisoning
and I broke my arm.
659
00:28:41,681 --> 00:28:43,511
It sounds like you need a redo.
660
00:28:46,998 --> 00:28:50,008
Uh, we should get out of here
before someone tries to come in.
661
00:28:55,000 --> 00:28:56,908
Uh, what I said earlier...
662
00:28:56,933 --> 00:29:00,617
- This Isn't... Like, we aren't...
- Uh, no, I... [SIGHS]
663
00:29:01,288 --> 00:29:03,423
I just don't think
it's the right time...
664
00:29:03,457 --> 00:29:04,941
- Oh, no.
- ... to get in a relation...
665
00:29:05,325 --> 00:29:06,632
Stop.
666
00:29:06,633 --> 00:29:08,254
I don't want you to
have the satisfaction
667
00:29:08,255 --> 00:29:11,180
of being the one to cut this off.
So, I'm good.
668
00:29:12,052 --> 00:29:15,331
- We're... We're good.
- Just a cold, right?
669
00:29:15,366 --> 00:29:18,058
Yeah. Yeah, just a cold.
670
00:29:26,687 --> 00:29:28,586
Hey. I'm just headed to the airport.
671
00:29:28,620 --> 00:29:29,932
Had to grab my stuff.
672
00:29:29,966 --> 00:29:31,398
Do you have a minute?
673
00:29:31,423 --> 00:29:35,234
Millin and Kwan just
uploaded their last data-set.
674
00:29:40,819 --> 00:29:43,779
- Wait, does that say...
- 95% confidence.
675
00:29:44,291 --> 00:29:45,945
[CHUCKLES]
676
00:29:45,970 --> 00:29:49,158
There is a definite correlation
between gut microbiomes
677
00:29:49,159 --> 00:29:50,745
and Alzheimer's disease progression.
678
00:29:50,746 --> 00:29:53,024
Even before patients have symptoms.
679
00:29:53,025 --> 00:29:55,025
I mean, this might mean that
people could be diagnosed
680
00:29:55,026 --> 00:29:56,406
before they're symptomatic.
681
00:29:56,407 --> 00:29:59,287
And if we could alter
the gut microbiome,
682
00:29:59,312 --> 00:30:01,969
maybe we could prevent
the disease altogether.
683
00:30:02,726 --> 00:30:04,141
Oh, my God.
684
00:30:07,407 --> 00:30:09,098
I thought about Derek.
685
00:30:10,214 --> 00:30:12,319
But mostly I've
thought about my mother.
686
00:30:12,666 --> 00:30:15,719
This disease robbed her
of her entire identity.
687
00:30:18,717 --> 00:30:20,616
I know how personal it is for you.
688
00:30:22,613 --> 00:30:24,723
I just didn't want
the world to forget him.
689
00:30:26,885 --> 00:30:29,094
This is as much your
research as it is mine,
690
00:30:29,129 --> 00:30:31,839
so if you don't wanna
publish, we can find another way.
691
00:30:33,547 --> 00:30:36,861
I mean, they would want us to
push through no matter the cost.
692
00:30:36,895 --> 00:30:38,897
That is how we honor them.
693
00:30:40,153 --> 00:30:42,638
Well, then I guess we
have an abstract to write.
694
00:30:44,040 --> 00:30:46,215
- Oh, my God.
- [GREY CHUCKLES]
695
00:30:48,252 --> 00:30:49,649
He did great.
696
00:30:49,650 --> 00:30:51,564
- Can we see him?
- He's being transferred
697
00:30:51,565 --> 00:30:53,641
to the CCU now, but once
he's settled, you can.
698
00:30:53,642 --> 00:30:55,741
I have to head back into surgery,
but we'll check in tomorrow,
699
00:30:55,742 --> 00:30:57,399
and we'll talk about
plans for recovery.
700
00:30:57,400 --> 00:30:59,380
What about the person who got his heart?
701
00:30:59,381 --> 00:31:01,229
- Are they okay?
- Unfortunately,
702
00:31:01,230 --> 00:31:03,880
we can't share any
information about the recipient.
703
00:31:04,406 --> 00:31:06,201
Um, excuse me?
704
00:31:06,414 --> 00:31:10,172
I'm sorry, but did your
son donate a heart today?
705
00:31:11,487 --> 00:31:12,719
Yes, he did.
706
00:31:16,337 --> 00:31:17,407
Thank you.
707
00:31:19,907 --> 00:31:20,957
Thank you.
708
00:31:39,931 --> 00:31:41,001
Adams.
709
00:31:41,777 --> 00:31:43,089
Impressive work today.
710
00:31:43,421 --> 00:31:47,000
- It was a rush.
- Yeah, we got really lucky.
711
00:31:48,864 --> 00:31:50,003
Yeah.
712
00:31:50,037 --> 00:31:51,176
Do you like it here?
713
00:31:53,040 --> 00:31:55,367
Does anyone like being an intern?
714
00:31:55,368 --> 00:31:58,493
We have a categorical
position at the Heart Center.
715
00:31:58,494 --> 00:32:00,495
You would train at the
University of Chicago
716
00:32:00,496 --> 00:32:01,911
and do your research with us.
717
00:32:01,946 --> 00:32:03,465
I think you should consider it.
718
00:32:03,780 --> 00:32:05,703
I think you'd do really well there.
719
00:32:09,688 --> 00:32:11,827
I always thought I'd do neuro.
720
00:32:11,852 --> 00:32:13,475
Why? Because you're a Shepherd?
721
00:32:13,962 --> 00:32:16,774
There are worse things
than being a neurosurgeon,
722
00:32:18,232 --> 00:32:19,750
but cardio is pretty great.
723
00:32:21,041 --> 00:32:22,319
Just think about it.
724
00:32:28,855 --> 00:32:30,725
I can't believe you remember me
725
00:32:30,726 --> 00:32:32,189
teaching you pericardial patches.
726
00:32:32,190 --> 00:32:33,836
That was, like, a million years ago.
727
00:32:33,837 --> 00:32:35,494
Yeah. Donna Barton.
728
00:32:35,519 --> 00:32:38,128
We did her transplant my
second year of residency.
729
00:32:38,816 --> 00:32:41,519
Same complications, same fix,
730
00:32:41,544 --> 00:32:45,047
- but not exactly outside her body.
- No.
731
00:32:45,071 --> 00:32:47,415
I remember everything
that you taught me.
732
00:32:59,444 --> 00:33:03,862
Oh, my God. Um... I'm...
I'm... I'm so sorry.
733
00:33:04,831 --> 00:33:07,210
- Yeah, no. It's okay. Um...
- [CLEARS THROAT]
734
00:33:07,440 --> 00:33:11,961
You make an amazing save in the
OR, and then celebrating after.
735
00:33:12,654 --> 00:33:13,704
It's what we do.
736
00:33:15,979 --> 00:33:17,498
What we did.
737
00:33:18,290 --> 00:33:19,774
Right. [CLEARS THROAT]
738
00:33:19,809 --> 00:33:20,982
Yeah.
739
00:33:24,677 --> 00:33:29,715
I think it's time... for us to... let go.
740
00:33:34,099 --> 00:33:35,618
I signed 'em.
741
00:33:36,826 --> 00:33:39,104
? Soft rain ?
742
00:33:39,138 --> 00:33:40,761
Yeah.
743
00:33:40,795 --> 00:33:43,246
? I can see it through
the window pane ?
744
00:33:43,281 --> 00:33:45,869
? I've been carefully placed ?
745
00:33:45,904 --> 00:33:48,424
Until the next miraculous surgery.
746
00:33:50,011 --> 00:33:51,875
Goodbye, Maggie Pierce.
747
00:33:51,876 --> 00:33:53,669
? You won't find me in the spotlight ?
748
00:33:53,670 --> 00:33:55,534
? Somehow it doesn't feel right ?
749
00:33:55,569 --> 00:34:00,435
? Have I made a mistake? ?
750
00:34:02,999 --> 00:34:06,381
- ? Put me back in the wild ?
- [CAR ENGINE STARTS]
751
00:34:06,406 --> 00:34:09,558
? Where I was perfect all along ?
752
00:34:09,583 --> 00:34:12,723
? Give me the eyes of a child ?
753
00:34:12,758 --> 00:34:16,886
? Who never knew that
anything was wrong ?
754
00:34:16,911 --> 00:34:21,111
? Am I ever gonna get to
see the seasons change... ?
755
00:34:21,145 --> 00:34:23,493
Pierce offered me a
position at her hospital.
756
00:34:26,594 --> 00:34:27,644
In Chicago?
757
00:34:30,200 --> 00:34:34,051
Yeah. I'd be a designated
cardiothoracic resident.
758
00:34:35,130 --> 00:34:38,325
Working on groundbreaking
surgeries like we did today.
759
00:34:39,457 --> 00:34:40,597
Every day.
760
00:34:41,232 --> 00:34:44,200
- Sounds like a great opportunity.
- Yeah.
761
00:34:44,915 --> 00:34:46,333
And I'm considering it.
762
00:34:50,900 --> 00:34:55,328
Dorian's repeat labs and
scans are all normal. Hmm.
763
00:34:55,353 --> 00:34:59,012
He's been through it more
so than most, but he's okay.
764
00:34:59,622 --> 00:35:00,841
He made it.
765
00:35:01,125 --> 00:35:03,395
Okay. Thank you for double-checking.
766
00:35:03,396 --> 00:35:07,329
The ABSITE results come
in tomorrow, don't they?
767
00:35:07,330 --> 00:35:11,369
I asked Millin how it went, and her
answer was, "I think I finished."
768
00:35:11,403 --> 00:35:14,475
- [CHUCKLES]
- What... I mean, Yasuda said it was easy.
769
00:35:14,510 --> 00:35:17,591
Kwan gave a half groan, half laugh.
770
00:35:17,616 --> 00:35:19,208
I learned not to ask.
771
00:35:19,233 --> 00:35:22,552
I mean, they've come really
far in the last few months.
772
00:35:22,587 --> 00:35:25,210
They're finally
where I need them to be.
773
00:35:25,211 --> 00:35:27,763
And if any of the rest of
them have to start over...
774
00:35:27,764 --> 00:35:30,974
- You've come to care for them.
- They're interns.
775
00:35:31,009 --> 00:35:32,735
They're your interns.
776
00:35:32,980 --> 00:35:35,997
There will come a moment
when their pain is your pain.
777
00:35:37,313 --> 00:35:39,177
Their success is your success.
778
00:35:40,237 --> 00:35:42,926
Trust me. I get it.
779
00:35:49,372 --> 00:35:50,551
Hey.
780
00:35:50,552 --> 00:35:52,409
Did you finish
Lincoln's post-op orders?
781
00:35:52,410 --> 00:35:55,237
- I can't do this anymore.
- What?
782
00:35:58,296 --> 00:35:59,676
You're breaking up with me?
783
00:36:00,020 --> 00:36:01,384
Here?
784
00:36:01,385 --> 00:36:04,146
You know, you are one of the most
incredible people I've ever known.
785
00:36:04,147 --> 00:36:06,067
- Don't patronize me.
- I'm... I'm not.
786
00:36:06,907 --> 00:36:08,598
When I... I first met you,
787
00:36:08,633 --> 00:36:11,091
I was so stressed
because I had no money.
788
00:36:11,520 --> 00:36:13,396
I mean, I was working all the time.
789
00:36:13,673 --> 00:36:15,847
I didn't even sleep. I barely ate.
790
00:36:16,634 --> 00:36:20,184
And then one day, I walked into a bar,
791
00:36:20,673 --> 00:36:22,640
and you smiled at me.
792
00:36:22,988 --> 00:36:26,647
And for a moment, everything was okay.
793
00:36:27,932 --> 00:36:29,840
But now you are my boss.
794
00:36:29,887 --> 00:36:32,450
You literally get paid
to tell me what to do.
795
00:36:32,475 --> 00:36:35,446
And as much as I wish that
I could just put that aside,
796
00:36:36,937 --> 00:36:38,904
I... I don't think that either of us
797
00:36:38,905 --> 00:36:40,974
have strong enough
feelings to prioritize
798
00:36:40,975 --> 00:36:43,841
this relationship over everything else.
799
00:36:47,078 --> 00:36:50,923
- So you're choosing work.
- Wouldn't you?
800
00:37:02,718 --> 00:37:04,792
[ALTMAN] I used my discretionary budget
801
00:37:04,827 --> 00:37:07,890
for Meredith Grey's
Alzheimer's research project.
802
00:37:08,616 --> 00:37:10,971
There is no excuse for
going behind your back.
803
00:37:11,005 --> 00:37:13,076
It was disrespectful, and I am sorry.
804
00:37:13,640 --> 00:37:17,045
Dr. Altman, we all make
mistakes at every level,
805
00:37:17,070 --> 00:37:20,585
but not everyone is honest about it.
That takes courage.
806
00:37:21,280 --> 00:37:24,191
Tells me you're a
woman of great principle.
807
00:37:24,357 --> 00:37:25,842
[ALTMAN] Thank you.
808
00:37:26,680 --> 00:37:28,371
I knew that you would understand.
809
00:37:29,990 --> 00:37:32,030
I didn't say I understand.
810
00:37:36,540 --> 00:37:39,612
- [POP PLAYING OVER SPEAKERS]
- [PEOPLE CHATTERING]
811
00:37:43,659 --> 00:37:46,316
Hey, can I get a beer,
please? One for him too.
812
00:37:46,351 --> 00:37:47,663
We're celebrating.
813
00:37:47,697 --> 00:37:49,492
We saved two lives today.
814
00:37:49,773 --> 00:37:51,494
Ah. Yeah, right.
815
00:37:51,495 --> 00:37:53,459
You say that like it
happens all the time.
816
00:37:53,460 --> 00:37:55,014
Well, technically, it is our job.
817
00:37:55,015 --> 00:37:56,773
Technically, things
don't always go our way.
818
00:37:56,774 --> 00:37:59,873
Unless they do for you.
In which case, this beer is also mine.
819
00:38:02,740 --> 00:38:03,790
Cheers.
820
00:38:21,304 --> 00:38:22,749
I'm sorry.
821
00:38:23,219 --> 00:38:25,569
I could have handled
everything better today.
822
00:38:28,133 --> 00:38:29,480
I'm sorry too.
823
00:38:29,481 --> 00:38:31,360
Going back to being a resident
824
00:38:31,361 --> 00:38:34,192
is harder than I thought it would be,
825
00:38:34,226 --> 00:38:36,585
and I took it out on you.
826
00:38:36,586 --> 00:38:39,541
[GREY] The principle
of the domino effect
827
00:38:39,542 --> 00:38:40,991
is a double-edge sword...
828
00:38:41,769 --> 00:38:43,668
[LINCOLN] Then tell me what I can do.
829
00:38:44,809 --> 00:38:47,937
I think that we should
keep work and home separate,
830
00:38:48,288 --> 00:38:51,278
and only work together
when absolutely necessary.
831
00:38:51,312 --> 00:38:53,556
And just keep it professional.
832
00:38:53,820 --> 00:38:55,385
- Okay.
- Okay.
833
00:38:55,410 --> 00:38:59,690
And under this new arrangement,
can I do this at work?
834
00:39:00,094 --> 00:39:03,166
That would be highly inappropriate.
835
00:39:03,418 --> 00:39:05,523
- [WILSON] Mm-hmm.
- What about this?
836
00:39:06,486 --> 00:39:08,936
... it can help us build healthy habits,
837
00:39:09,327 --> 00:39:12,964
but it can lead to
destructive tendencies as well.
838
00:39:12,989 --> 00:39:15,716
Wait, you... you got
on the gurney with him?
839
00:39:15,751 --> 00:39:18,201
- I didn't know what else to do.
- Oh, my gosh.
840
00:39:18,236 --> 00:39:20,101
- Yeah.
- [LAUGHING]
841
00:39:20,553 --> 00:39:22,590
I'm sorry. Maybe
it's not that funny.
842
00:39:23,599 --> 00:39:25,014
No, sorry. I, um...
843
00:39:26,637 --> 00:39:28,604
I signed divorce papers today.
844
00:39:29,099 --> 00:39:30,341
[CHUCKLES]
845
00:39:32,077 --> 00:39:34,874
Oh, God. [LAUGHING]
846
00:39:34,899 --> 00:39:36,772
I'm not... I'm...
847
00:39:36,773 --> 00:39:38,358
I'm laughing with you.
I'm not laughing at you.
848
00:39:38,359 --> 00:39:40,162
- I'm not laughing.
- No, no.
849
00:39:40,187 --> 00:39:42,320
It's just... I just got divorced too.
850
00:39:42,507 --> 00:39:44,124
And we rented doves.
851
00:39:44,125 --> 00:39:45,849
- When you got divorced?
- No, no, no, no.
852
00:39:45,850 --> 00:39:47,921
When we got married. [LAUGHS]
853
00:39:47,922 --> 00:39:50,440
We should have rented 'em for the
divorce. That would have been fun.
854
00:39:50,441 --> 00:39:52,752
I even built a tent, though,
on the be... on the beach.
855
00:39:52,753 --> 00:39:54,484
Oh, really? We had a live band.
856
00:39:54,509 --> 00:39:56,757
We had custom sand sculptures.
857
00:39:56,792 --> 00:39:59,132
- Ew. Why? [LAUGHS]
- [LAUGHS]
858
00:40:00,658 --> 00:40:02,901
Oh, no. [SIGHS]
859
00:40:02,926 --> 00:40:04,976
This is gonna suck for
a while, isn't it?
860
00:40:05,458 --> 00:40:07,253
Yeah. [SIGHS]
861
00:40:10,046 --> 00:40:12,877
[GREY] One small misstep
becomes one bad habit.
862
00:40:17,159 --> 00:40:19,299
Of course, none of us is perfect.
863
00:40:20,961 --> 00:40:23,135
And so much is out of our control.
864
00:40:27,408 --> 00:40:29,827
- Hey. The kids asleep?
- Yeah. Yeah.
865
00:40:29,852 --> 00:40:31,359
They were exhausted.
866
00:40:32,264 --> 00:40:33,663
I got your favorite.
867
00:40:36,366 --> 00:40:39,835
- Where are you going?
- I'm gonna go sleep in my own bed.
868
00:40:40,109 --> 00:40:42,985
You're right. I'm terrible
at being in relationships.
869
00:40:42,986 --> 00:40:44,390
And if it makes you feel any better,
870
00:40:44,391 --> 00:40:46,030
I've always been this way.
871
00:40:46,393 --> 00:40:49,437
You know, it really... it
really, really doesn't.
872
00:40:49,438 --> 00:40:51,708
You know you're the most
important person in my life
873
00:40:51,709 --> 00:40:53,296
besides my children.
874
00:40:53,331 --> 00:40:55,333
I don't know that I can marry you.
875
00:40:55,334 --> 00:40:58,162
I did that once before. I don't
know that I can do that again.
876
00:40:58,163 --> 00:41:00,579
But I know I love you so much.
877
00:41:00,851 --> 00:41:02,685
And I love going to sleep with you,
878
00:41:02,720 --> 00:41:05,032
and waking up and seeing your face.
879
00:41:05,472 --> 00:41:08,854
I can promise to love you forever.
880
00:41:09,378 --> 00:41:12,497
Or... as long as I can remember you.
881
00:41:12,522 --> 00:41:15,172
Mer, I love you too. That's
not the issue. You know that.
882
00:41:22,185 --> 00:41:25,311
The issue is that I put work before
you, and you're right, I do.
883
00:41:25,945 --> 00:41:27,460
But just right now.
884
00:41:27,815 --> 00:41:29,610
That's not forever.
885
00:41:30,299 --> 00:41:33,202
And if you love me, then
you'll support me.
886
00:41:33,937 --> 00:41:36,062
And if you support
me, then I can do this.
887
00:41:39,520 --> 00:41:40,798
Are you in?
888
00:41:43,296 --> 00:41:45,195
[PHONE CHIMING]
889
00:41:47,183 --> 00:41:48,614
You should take that.
890
00:41:48,615 --> 00:41:53,114
[GREY] All you can do is make the
best choices available to you...
891
00:41:53,115 --> 00:41:55,393
[CHIMING CONTINUES]
892
00:41:57,913 --> 00:42:00,145
Teddy. Is everything okay?
893
00:42:00,860 --> 00:42:02,520
Catherine just fired me.
894
00:42:03,010 --> 00:42:05,254
... and hope they don't
come back to bite you.
895
00:42:05,304 --> 00:42:09,854
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
69400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.