Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,633 --> 00:00:06,912
[GREY] Genetics. Diet. Exercise.
2
00:00:06,947 --> 00:00:09,052
All of these factors have shown to be
3
00:00:09,087 --> 00:00:11,201
the key determinants of longevity.
4
00:00:11,572 --> 00:00:15,334
Okay, kids. Off to day care.
5
00:00:15,369 --> 00:00:17,267
But researchers discovered another way
6
00:00:17,302 --> 00:00:20,474
to predict our lifespans, our zip codes.
7
00:00:20,615 --> 00:00:23,101
- Good morning. How's my little...
- Hi.
8
00:00:23,135 --> 00:00:24,516
Oh. What is this?
9
00:00:24,550 --> 00:00:26,035
[LINCOLN] Bluey. It's educational.
10
00:00:26,069 --> 00:00:27,001
Not what I meant.
11
00:00:27,287 --> 00:00:29,107
"Property of Scout"?
12
00:00:29,141 --> 00:00:31,621
I got a new one. And,
you know, he loves it.
13
00:00:31,646 --> 00:00:33,249
And we talked about limited screen time,
14
00:00:33,283 --> 00:00:34,560
now he has one of his own?
15
00:00:35,611 --> 00:00:37,406
- [PHONE BEEPS]
- [SHEPHERD] Ooh.
16
00:00:38,087 --> 00:00:39,888
Mommy has a consult. I gotta go.
17
00:00:40,521 --> 00:00:42,316
[SIGHS]
18
00:00:42,436 --> 00:00:44,853
Hey, you're alive. Why
aren't you answering my texts?
19
00:00:44,950 --> 00:00:47,781
My meditations for A Woman
Scorned podcast advises
20
00:00:47,815 --> 00:00:50,300
waiting until you're no
longer angry before speaking.
21
00:00:50,335 --> 00:00:52,302
Wait. You're mad? At me?
22
00:00:52,337 --> 00:00:53,958
I am not a part of this.
23
00:00:53,983 --> 00:00:55,377
Can you at least give me a hint?
24
00:00:55,409 --> 00:00:57,273
I was covered in puke.
25
00:00:57,307 --> 00:00:58,904
I'm gonna need a bigger hint.
26
00:00:59,482 --> 00:01:01,035
You stuck me with a crappy assignment
27
00:01:01,070 --> 00:01:03,141
when Schmitt was going to
put me on an impalement.
28
00:01:03,175 --> 00:01:04,625
You got in the way of me learning
29
00:01:04,659 --> 00:01:06,075
to become a better surgeon.
30
00:01:06,109 --> 00:01:07,559
So, yeah. I am mad.
31
00:01:07,593 --> 00:01:09,270
And I am not ready to talk about it.
32
00:01:09,295 --> 00:01:10,330
[SIGHS]
33
00:01:11,494 --> 00:01:12,737
[GREY] In some cities...
34
00:01:12,771 --> 00:01:14,117
I assigned you to cardio today.
35
00:01:14,152 --> 00:01:15,981
... a few blocks could
increase the likelihood
36
00:01:16,016 --> 00:01:17,771
of dying 30 years sooner.
37
00:01:17,958 --> 00:01:20,641
Where we live, determines how we live.
38
00:01:20,666 --> 00:01:22,289
Do you have lunch plans?
39
00:01:22,332 --> 00:01:24,887
[GRUNTS] I have back-to-back
meetings all day.
40
00:01:24,921 --> 00:01:27,648
Our most important benefactor
family is coming into peds,
41
00:01:27,682 --> 00:01:30,099
so I need to make an appearance.
42
00:01:30,133 --> 00:01:31,756
I could go to that Chinese restaurant
43
00:01:31,790 --> 00:01:33,529
that you like and bring something back.
44
00:01:34,034 --> 00:01:35,483
You're not operating today?
45
00:01:35,518 --> 00:01:37,396
Uh, today's an admin day.
46
00:01:38,210 --> 00:01:40,138
You've had quite
a few of those lately.
47
00:01:40,163 --> 00:01:41,593
Well, it's been slow.
48
00:01:41,627 --> 00:01:43,990
I have a lot of administrating to do.
49
00:01:44,015 --> 00:01:46,287
You're married to a very
important man, you know.
50
00:01:46,322 --> 00:01:50,290
Well, if you get bored at
a desk, I can change that.
51
00:01:50,326 --> 00:01:51,603
I'm important too.
52
00:01:51,637 --> 00:01:53,156
Like I could ever forget that.
53
00:01:53,191 --> 00:01:54,537
[AVERY CHUCKLES]
54
00:01:54,570 --> 00:01:56,608
[GREY] And how we live matters more
55
00:01:56,641 --> 00:01:57,880
than you might imagine.
56
00:01:58,955 --> 00:02:02,165
June Sally's chest tube has
minimal output, no air leaks.
57
00:02:02,200 --> 00:02:04,083
She should be ready
for discharge tomorrow.
58
00:02:04,279 --> 00:02:05,651
Home in time for her birthday.
59
00:02:05,686 --> 00:02:08,515
- That's great.
- Yep. Uh, Dr. Beltran,
60
00:02:08,551 --> 00:02:10,622
I know that we don't know
each other that well yet,
61
00:02:10,656 --> 00:02:12,693
but I did turn in my
fellowship application.
62
00:02:12,727 --> 00:02:15,385
Oh, was I supposed to read
over your personal statement?
63
00:02:15,420 --> 00:02:16,835
Yes, but it's fine.
64
00:02:16,870 --> 00:02:18,009
I already turned it in
65
00:02:18,043 --> 00:02:19,355
and now I'm-I'm hoping that
66
00:02:19,389 --> 00:02:21,372
you'd put in a good word for me here.
67
00:02:21,751 --> 00:02:23,747
Okay, get me up to speed. Why peds?
68
00:02:24,429 --> 00:02:25,801
Doctor Webber suggested it.
69
00:02:25,826 --> 00:02:27,215
People say I'm great with kids
70
00:02:27,240 --> 00:02:29,814
and ped surgeons are
always in high demand,
71
00:02:29,848 --> 00:02:32,138
so I'd be providing
a much needed service.
72
00:02:33,485 --> 00:02:36,174
Noted. And noble.
73
00:02:36,443 --> 00:02:38,546
So, you'll make the call?
74
00:02:38,740 --> 00:02:41,860
No, but, um, thank you for asking.
75
00:02:41,895 --> 00:02:43,217
[PA ANNOUNCER] Dr. Vardy to Radiology.
76
00:02:43,241 --> 00:02:45,070
Dr. Kerry Vardy to Radiology.
77
00:02:46,589 --> 00:02:48,982
Would you wanna study
together tonight at the house?
78
00:02:49,801 --> 00:02:51,529
I don't know if
that's a good idea.
79
00:02:52,871 --> 00:02:55,322
Good morning, everyone.
80
00:02:55,356 --> 00:02:56,806
Here. Take one.
81
00:02:57,747 --> 00:03:00,152
Aha. There, there.
82
00:03:00,613 --> 00:03:02,536
Are we practicing suturing?
83
00:03:02,570 --> 00:03:03,877
While blindfolded?
84
00:03:03,902 --> 00:03:06,367
These are wellness kits.
85
00:03:06,402 --> 00:03:08,680
As you care for your patients,
86
00:03:08,714 --> 00:03:10,199
you need to make sure
87
00:03:10,233 --> 00:03:13,409
that you are also taking
care of yourselves.
88
00:03:13,443 --> 00:03:18,069
So we want to avoid exhaustion,
burnout, and depression.
89
00:03:18,103 --> 00:03:19,518
Oh, I could swim in this.
90
00:03:19,553 --> 00:03:21,382
[BAILEY] It holds 64 ounces.
91
00:03:21,417 --> 00:03:23,868
It is important to stay hydrated,
92
00:03:23,902 --> 00:03:26,979
along with getting quality
sleep and eating healthy.
93
00:03:27,004 --> 00:03:29,011
Are these supposed to help
us finish our procedure logs?
94
00:03:29,045 --> 00:03:32,600
It is hard to finish anything
if you are unwell, Millin.
95
00:03:32,957 --> 00:03:35,914
Now, if you would pull out the workbook.
96
00:03:35,949 --> 00:03:37,433
- It has recipes.
- [PHONE BUZZES]
97
00:03:37,684 --> 00:03:39,918
[YASUDA] Dr. Bailey,
Dr. Altman is paging me.
98
00:03:39,953 --> 00:03:43,113
If I already care about
myself, may I start my service?
99
00:03:44,164 --> 00:03:46,223
- Uh, that's the ICU.
- [PHONE BEEPS]
100
00:03:46,248 --> 00:03:47,594
[MILLIN] Ortho.
101
00:03:47,686 --> 00:03:48,860
[PHONES BEEPING]
102
00:03:48,885 --> 00:03:50,473
Oh, everybody's...
103
00:03:50,609 --> 00:03:53,207
[SIGHS] Okay. Go on, go on.
104
00:03:54,862 --> 00:03:56,416
Hey, take your bags!
105
00:03:56,982 --> 00:03:58,673
[STAMMERS, SIGHS]
106
00:03:59,834 --> 00:04:00,939
[DOOR BUZZES]
107
00:04:00,974 --> 00:04:02,312
Thank you.
108
00:04:02,337 --> 00:04:04,332
Never been to this part
of the hospital before.
109
00:04:04,356 --> 00:04:06,911
Doesn't the prison
system have its own doctors?
110
00:04:06,945 --> 00:04:09,204
There are some. Not nearly enough.
111
00:04:09,603 --> 00:04:12,399
Um, couldn't they have
given this guy a TB test?
112
00:04:12,433 --> 00:04:14,159
[ALTMAN] They may not
have the resources.
113
00:04:14,193 --> 00:04:16,748
If it's tuberculosis,
it spreads pretty quickly
114
00:04:16,782 --> 00:04:18,267
in crowded conditions.
115
00:04:18,301 --> 00:04:20,579
That's why prisons need to contain it
116
00:04:20,614 --> 00:04:21,926
as quickly as possible.
117
00:04:21,960 --> 00:04:23,075
Do we know why he's in prison?
118
00:04:23,099 --> 00:04:24,583
No, and it's not important.
119
00:04:24,618 --> 00:04:26,344
I know. Was just curious.
120
00:04:26,378 --> 00:04:29,071
Before we go in, this patient
room is a little different.
121
00:04:29,105 --> 00:04:30,589
There are limited supplies,
122
00:04:30,624 --> 00:04:33,577
bare furniture, and
everything is strapped down.
123
00:04:33,602 --> 00:04:37,079
Not only to contain
potential TB, but also...
124
00:04:37,113 --> 00:04:38,391
- Anything can be a weapon.
- Right.
125
00:04:38,416 --> 00:04:40,694
- Do you have your mask?
- [CLEARS THROAT]
126
00:04:42,394 --> 00:04:43,464
- Ready?
- Yeah.
127
00:04:44,374 --> 00:04:45,410
[ALTMAN] Thank you.
128
00:04:46,337 --> 00:04:47,675
[COUGHING]
129
00:04:47,710 --> 00:04:48,987
[ALTMAN] Hello, Mr. Jim�nez.
130
00:04:49,022 --> 00:04:52,118
I am Dr. Altman and this is Dr. Yasuda.
131
00:04:52,704 --> 00:04:54,682
Thank you for seeing me.
132
00:04:54,717 --> 00:04:56,305
Is it okay if I listen to your chest?
133
00:04:56,546 --> 00:04:58,307
[GRUNTS]
134
00:04:58,341 --> 00:05:00,055
Can we remove the handcuffs please?
135
00:05:00,578 --> 00:05:02,580
[COUGHING CONTINUES]
136
00:05:09,835 --> 00:05:11,540
Okay, can you lean forward for me?
137
00:05:12,476 --> 00:05:14,938
Thank you. Now, try
to take a deep breath.
138
00:05:16,951 --> 00:05:18,493
Okay, you can lie back.
139
00:05:19,184 --> 00:05:20,979
We're also gonna do
some blood work, okay?
140
00:05:22,020 --> 00:05:25,058
Misty Valentine, 15, MVC two years ago,
141
00:05:25,092 --> 00:05:27,750
resulting in an
above-the-knee amputation.
142
00:05:27,784 --> 00:05:30,925
- She's experiencing discomfort...
- Try fricking agony.
143
00:05:32,110 --> 00:05:34,239
She's now experiencing extreme pain
144
00:05:34,274 --> 00:05:37,035
from the socket connecting her
residual limb to her prosthesis
145
00:05:37,070 --> 00:05:39,520
which is negatively impacting
her mobility and coordination.
146
00:05:39,555 --> 00:05:41,350
And my entire life.
147
00:05:41,384 --> 00:05:42,903
Misty's a long-distance cyclist...
148
00:05:42,937 --> 00:05:44,939
Was a long-distance cyclist.
149
00:05:44,974 --> 00:05:47,045
Her dream was to race a century
150
00:05:47,080 --> 00:05:49,323
for the Grand Prix Seattle next year.
151
00:05:49,358 --> 00:05:51,429
Impressive. A hundred miles.
152
00:05:51,463 --> 00:05:52,883
Emphasis on "dream."
153
00:05:52,908 --> 00:05:54,925
- Amputees can be badass cyclists.
- [DOOR OPENS]
154
00:05:54,949 --> 00:05:57,055
If anyone can do it, she can.
155
00:05:57,090 --> 00:05:58,946
- Catherine. [CHUCKLES]
- [AVERY] Shannon.
156
00:05:58,971 --> 00:06:01,059
Anthony, so good to see you.
157
00:06:01,094 --> 00:06:02,233
Where were we last...
158
00:06:02,267 --> 00:06:04,373
- That resort.
- The Maldives. Yeah.
159
00:06:04,407 --> 00:06:06,616
[AVERY] And how is my Misty girl now?
160
00:06:06,651 --> 00:06:07,790
You ready for surgery?
161
00:06:08,508 --> 00:06:10,180
Thank you for getting
us in here so quickly.
162
00:06:10,205 --> 00:06:11,689
Oh, of course.
163
00:06:11,714 --> 00:06:14,274
So, what's the plan?
164
00:06:14,935 --> 00:06:17,386
We'll be doing a
residual limb revision,
165
00:06:17,420 --> 00:06:19,560
which will give your
prosthesis a much better fit,
166
00:06:19,595 --> 00:06:22,094
and it should ease your pain
and improve maneuverability.
167
00:06:22,454 --> 00:06:23,909
Over a hundred miles?
168
00:06:23,944 --> 00:06:25,370
Because right now the thing falls off
169
00:06:25,394 --> 00:06:26,533
just trying to get to class.
170
00:06:26,758 --> 00:06:28,466
Not to mention the phantom pain.
171
00:06:28,500 --> 00:06:30,087
We'll do our best
to reduce all of that.
172
00:06:30,112 --> 00:06:33,680
But you're saying I might go
through all of this for nothing?
173
00:06:35,335 --> 00:06:38,093
You work for a Fox hospital.
174
00:06:38,510 --> 00:06:40,754
Do you know who works for Fox hospitals?
175
00:06:40,788 --> 00:06:41,824
Top surgeons.
176
00:06:41,858 --> 00:06:42,976
So tell me,
177
00:06:43,145 --> 00:06:45,837
is that surgery truly
the best you can do?
178
00:06:45,862 --> 00:06:48,071
- It's the standard of care.
- [AVERY] Standard?
179
00:06:48,187 --> 00:06:51,804
In this hospital, that
family flies first class.
180
00:06:51,829 --> 00:06:53,560
You just offered them coach.
181
00:06:53,594 --> 00:06:55,296
That's not how I would
describe the treatment...
182
00:06:55,320 --> 00:06:57,321
The Valentines are not
just my dear friends.
183
00:06:57,357 --> 00:06:59,807
They are major benefactors
to this hospital.
184
00:06:59,842 --> 00:07:03,259
And if they decide to pull back
on their annual contribution,
185
00:07:03,294 --> 00:07:06,523
guess whose salaries
I'll be cutting it from?
186
00:07:07,498 --> 00:07:08,656
Do better.
187
00:07:12,003 --> 00:07:13,280
Wow.
188
00:07:13,386 --> 00:07:14,801
I've only flown coach.
189
00:07:14,826 --> 00:07:16,725
What the hell just happened?
190
00:07:16,955 --> 00:07:19,441
That's what we call
the Catherine Fox effect.
191
00:07:20,681 --> 00:07:25,681
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
192
00:07:29,760 --> 00:07:32,659
[SIGHS] Stop. Mom, I'm
fine. Just back off.
193
00:07:32,694 --> 00:07:34,937
Dorian. How are we doing this morning?
194
00:07:34,981 --> 00:07:36,776
Dr. Webber, will you please tell him
195
00:07:36,801 --> 00:07:38,378
he can't have a cheeseburger?
196
00:07:38,403 --> 00:07:40,712
I haven't had real food the
entire time I've been here.
197
00:07:40,736 --> 00:07:42,162
I'm afraid it's
gonna be a little longer.
198
00:07:42,186 --> 00:07:43,385
[GROANS] Ow.
199
00:07:43,410 --> 00:07:45,092
This is why you need to let us help you.
200
00:07:45,120 --> 00:07:47,471
- You're weak.
- Because I can't eat real food.
201
00:07:48,424 --> 00:07:50,470
- Can you stop?
- [ADAMS] I got it.
202
00:07:50,495 --> 00:07:52,548
How much longer before you
guys let me out of here?
203
00:07:52,573 --> 00:07:55,259
We're not ready to talk
about discharging you quite yet.
204
00:07:55,284 --> 00:07:57,684
- Adams?
- Your hemoglobin was low this morning.
205
00:07:57,719 --> 00:07:59,583
What does that mean?
Should we be worried?
206
00:07:59,617 --> 00:08:01,585
Anemia can be caused
by a number of factors.
207
00:08:01,619 --> 00:08:03,690
First, Dr. Adams is gonna run some tests
208
00:08:03,725 --> 00:08:05,692
to confirm that it's not a lab error.
209
00:08:05,727 --> 00:08:07,975
- No. No more tests.
- Dorian...
210
00:08:08,000 --> 00:08:10,352
People come in every 20
minutes. I can't sleep.
211
00:08:10,387 --> 00:08:13,390
I can't eat, I can't think
because all I hear are monitors.
212
00:08:13,530 --> 00:08:14,943
I'm done.
213
00:08:14,977 --> 00:08:18,050
No more needles, no more
tests, no more medicine.
214
00:08:18,084 --> 00:08:19,374
I wanna go home.
215
00:08:19,399 --> 00:08:21,812
- We just need to take some blood so we...
- No.
216
00:08:21,846 --> 00:08:23,745
You're not touching me. Get out.
217
00:08:23,779 --> 00:08:26,936
- Well, he doesn't mean...
- Out! Now.
218
00:08:26,961 --> 00:08:29,488
Let's, uh... Let's
give him some space, yeah?
219
00:08:34,789 --> 00:08:36,654
Please don't give up on him.
220
00:08:36,688 --> 00:08:38,139
He's just been through a lot.
221
00:08:38,173 --> 00:08:40,313
- Oh, we understand.
- What about the hemoglobin?
222
00:08:40,348 --> 00:08:41,659
I'll keep an eye on it.
223
00:08:41,694 --> 00:08:43,730
- You need to take a break too.
- Yeah.
224
00:08:43,765 --> 00:08:45,146
You go home.
225
00:08:45,180 --> 00:08:46,285
If anything changes...
226
00:08:46,319 --> 00:08:47,319
- We'll call you.
- Yeah.
227
00:08:51,669 --> 00:08:53,499
Let's do some repeat labs.
228
00:08:53,533 --> 00:08:56,331
If he doesn't let you, just
come back every hour and try again.
229
00:08:56,356 --> 00:08:59,091
- You think it's dilutional?
- I hope so. If it's not,
230
00:08:59,125 --> 00:09:01,231
we're losing time diagnosing
what else it could be.
231
00:09:01,265 --> 00:09:02,784
After all he's been through,
232
00:09:02,818 --> 00:09:04,675
you'd think a blood
draw would be nothin'.
233
00:09:04,700 --> 00:09:06,886
He's feeling a loss of control.
234
00:09:06,911 --> 00:09:08,824
It happens with long-term ICU patients.
235
00:09:08,859 --> 00:09:11,793
- How long does it usually last?
- Everyone's different.
236
00:09:11,827 --> 00:09:13,348
All we can do is be patient.
237
00:09:14,968 --> 00:09:16,591
[BAILEY] You fill up that water bottle.
238
00:09:16,625 --> 00:09:18,282
[NURSE 1] Thank you.
239
00:09:18,317 --> 00:09:19,958
- Who else?
- [INHALES DEEPLY] What's this?
240
00:09:19,983 --> 00:09:23,770
Ah. A wellness kit that
I painstakingly assembled
241
00:09:23,805 --> 00:09:25,634
on my kitchen floor
at 2:00 in the morning
242
00:09:25,669 --> 00:09:27,434
for our ungrateful interns.
243
00:09:27,459 --> 00:09:30,359
You know who cared about my
wellness when I was an intern?
244
00:09:30,570 --> 00:09:32,473
- [STAMMERS] Um...
- [STAMMERS] Nobody.
245
00:09:32,498 --> 00:09:34,168
It's hard to prioritize wellness
246
00:09:34,195 --> 00:09:35,638
when you're working 80-hour weeks.
247
00:09:35,663 --> 00:09:38,613
[SCOFFS] That's
what the bags are for.
248
00:09:38,771 --> 00:09:40,601
- Look.
- You... You want me to...
249
00:09:42,867 --> 00:09:43,902
Mmm.
250
00:09:44,781 --> 00:09:46,231
- Thank you.
- [SCOFFS]
251
00:09:47,477 --> 00:09:48,547
That so hard?
252
00:09:54,235 --> 00:09:56,893
- You talked to Bailey about me.
- No, I didn't.
253
00:09:58,046 --> 00:10:00,807
You told Bailey what I
said on the roof that night,
254
00:10:00,842 --> 00:10:03,879
and now we're getting lectured
on step counts and meditation.
255
00:10:03,914 --> 00:10:05,087
I wouldn't do that.
256
00:10:05,122 --> 00:10:06,744
Not without talking to you first.
257
00:10:06,779 --> 00:10:08,515
Please. You're desperate
to get in good with Bailey.
258
00:10:08,539 --> 00:10:09,885
Like you aren't?
259
00:10:09,920 --> 00:10:12,678
If you're gonna be a snitch, own it.
260
00:10:13,855 --> 00:10:15,926
[PA ANNOUNCER] Dr. Sellers, 4619.
261
00:10:15,960 --> 00:10:17,652
Dr. Monty Sellers, 4619.
262
00:10:17,686 --> 00:10:19,045
I think I've got a solution.
263
00:10:19,070 --> 00:10:20,527
Tell me it's picking
up a custom prosthetic
264
00:10:20,551 --> 00:10:22,174
- from the Maldives.
- Is that a thing?
265
00:10:22,208 --> 00:10:24,176
No, I just haven't had
a vacation in three years.
266
00:10:24,210 --> 00:10:26,005
- What's your idea?
- Osseointegration.
267
00:10:26,039 --> 00:10:28,213
You want to implant a
titanium rod into her bone?
268
00:10:28,249 --> 00:10:30,354
It'll attach directly
to the prosthesis,
269
00:10:30,389 --> 00:10:32,838
which can reduce pain
and increase mobility.
270
00:10:32,874 --> 00:10:35,374
Schmitt, can you tell me why
this is not a great option?
271
00:10:35,399 --> 00:10:37,741
It's, uh, not going to the Maldives?
272
00:10:37,782 --> 00:10:39,543
How many have you done?
Or have you done any?
273
00:10:39,570 --> 00:10:41,134
- I know it's fairly new.
- [LINCOLN] Two.
274
00:10:41,158 --> 00:10:42,918
I'm one of four
surgeons trained to do it.
275
00:10:42,953 --> 00:10:44,397
How many of those were on kids?
276
00:10:46,474 --> 00:10:47,406
Kids grow.
277
00:10:47,440 --> 00:10:48,855
That means more operations
278
00:10:48,890 --> 00:10:50,358
to adjust it over time.
279
00:10:50,383 --> 00:10:53,343
But Misty's 15. She's
an adult skeletal-wise,
280
00:10:53,377 --> 00:10:55,459
and this is the first surgery
I would have offered her
281
00:10:55,483 --> 00:10:56,928
if she was over 21.
282
00:10:57,278 --> 00:10:59,211
[SIGHS] I'm trying to
give her what she wants.
283
00:10:59,245 --> 00:11:01,170
What she wants or what Dr. Fox wants?
284
00:11:01,385 --> 00:11:03,692
But you said it, she's
15. She's still a kid.
285
00:11:03,717 --> 00:11:04,778
Just because she wants something,
286
00:11:04,802 --> 00:11:05,960
doesn't mean she should have it.
287
00:11:05,985 --> 00:11:07,745
Yeah. What a concept.
288
00:11:07,978 --> 00:11:09,404
Look, I'm not
saying that this surgery
289
00:11:09,428 --> 00:11:11,257
isn't ever a viable option.
290
00:11:11,292 --> 00:11:12,638
I'm saying we should tell Dr. Fox
291
00:11:12,672 --> 00:11:14,225
that Misty needs to wait a while.
292
00:11:14,250 --> 00:11:16,480
- [SHEPHERD] Good luck with that.
- Okay, what's happening?
293
00:11:16,504 --> 00:11:17,574
It's not you.
294
00:11:17,608 --> 00:11:18,713
I let our kid play with
295
00:11:18,747 --> 00:11:20,030
a tablet this morning.
296
00:11:20,055 --> 00:11:21,933
To be clear, he gave our
three-year-old a tablet
297
00:11:21,957 --> 00:11:22,993
with his name on it,
298
00:11:23,027 --> 00:11:24,753
despite many conversations
299
00:11:24,788 --> 00:11:26,445
about screens and brain development.
300
00:11:26,479 --> 00:11:28,309
Saying "no" is not his forte.
301
00:11:28,343 --> 00:11:30,233
Do you want some privacy?
302
00:11:30,456 --> 00:11:31,526
[BOTH] No.
303
00:11:34,107 --> 00:11:36,903
Look, I've spent years working
with professional athletes,
304
00:11:36,938 --> 00:11:38,433
most of them don't
have half of the passion
305
00:11:38,457 --> 00:11:39,665
Misty has for cycling.
306
00:11:39,699 --> 00:11:41,253
She has her whole life ahead of her.
307
00:11:41,287 --> 00:11:42,928
How are we gonna tell her
to give up on her dream
308
00:11:42,953 --> 00:11:45,522
if there's a chance
we can keep it alive?
309
00:11:46,626 --> 00:11:48,145
[SIGHS]
310
00:11:48,329 --> 00:11:50,123
Fine. If Misty's okay with it
311
00:11:50,158 --> 00:11:52,238
and her parents are okay
with it, then I'm on board.
312
00:11:53,139 --> 00:11:54,576
Wait, no caveats,
313
00:11:54,611 --> 00:11:56,578
no threats if anything goes wrong?
314
00:11:56,613 --> 00:11:58,028
I'm thinking it, but it looks like
315
00:11:58,062 --> 00:11:59,928
you have enough arguing
in your life already.
316
00:12:00,548 --> 00:12:03,344
[COUGHS] Is it tuberculosis?
317
00:12:03,378 --> 00:12:05,114
[ALTMAN] We're still
waiting on your blood work,
318
00:12:05,115 --> 00:12:06,160
but in the meantime, we're gonna take
319
00:12:06,161 --> 00:12:08,233
- a chest X-ray.
- Okay.
320
00:12:08,257 --> 00:12:10,420
So you've had this
cough for about a year now?
321
00:12:10,454 --> 00:12:13,045
[JIM�NEZ] More or less. It's
hard to keep track of time.
322
00:12:13,070 --> 00:12:15,045
[ALTMAN] Any other symptoms, any pain?
323
00:12:15,079 --> 00:12:17,624
I've had, uh, back
pain for a while now.
324
00:12:17,649 --> 00:12:20,499
And lately my stomach has been hurting.
325
00:12:20,533 --> 00:12:22,708
Okay. Can you please put
your arms up over your head?
326
00:12:22,742 --> 00:12:24,226
- Great. Thank you.
- [JIM�NEZ GRUNTS]
327
00:12:24,261 --> 00:12:25,331
[ALTMAN] Any weight loss?
328
00:12:25,366 --> 00:12:27,609
Yes. I just traded in my pants
329
00:12:27,644 --> 00:12:29,335
for a smaller size.
330
00:12:29,733 --> 00:12:31,889
- [ALTMAN] All right.
- Mr. Jim�nez, take a deep breath.
331
00:12:31,924 --> 00:12:34,064
- [SCRATCHY INHALE]
- [YASUDA] Hold.
332
00:12:34,098 --> 00:12:36,042
- Okay. You can breathe normally.
- [JIM�NEZ COUGHING]
333
00:12:36,066 --> 00:12:39,475
Okay, TB usually appears
as a small cavitary lesion.
334
00:12:41,588 --> 00:12:42,659
Is that...
335
00:12:44,074 --> 00:12:46,394
All right, we need to get him
up to CT as soon as possible.
336
00:12:46,421 --> 00:12:48,389
This is definitely not TB.
337
00:12:48,423 --> 00:12:50,045
[COUGHING]
338
00:12:50,736 --> 00:12:51,771
[SIGHS]
339
00:12:55,435 --> 00:12:56,471
[ADAMS] Can I come in?
340
00:12:57,492 --> 00:12:59,874
I really need to send over another lab.
341
00:12:59,908 --> 00:13:02,030
I'll just use your A-line. No needle.
342
00:13:02,055 --> 00:13:03,881
- Are you gonna let me leave?
- Nope.
343
00:13:03,906 --> 00:13:05,130
- Eat food?
- No.
344
00:13:05,155 --> 00:13:06,536
Then, no, you can't come in.
345
00:13:09,055 --> 00:13:10,574
All right, you're a smart guy.
346
00:13:10,609 --> 00:13:12,358
You know it's not a
good idea to refuse care.
347
00:13:12,611 --> 00:13:15,579
I was shot because I
had $40,000 in my pants.
348
00:13:15,614 --> 00:13:17,098
Not all my ideas are good.
349
00:13:17,132 --> 00:13:18,686
Low hemoglobin could be nothing,
350
00:13:18,720 --> 00:13:20,411
but it could also be a serious issue
351
00:13:20,446 --> 00:13:21,881
that needs immediate treatment.
352
00:13:22,483 --> 00:13:23,850
I'll take those odds.
353
00:13:23,875 --> 00:13:25,738
- Dorian, it's not about...
- You don't get it.
354
00:13:25,762 --> 00:13:28,022
This place is fun for you.
355
00:13:28,419 --> 00:13:30,974
You get to cut people
open and save lives
356
00:13:31,008 --> 00:13:32,655
and whatever the hell else.
357
00:13:32,680 --> 00:13:34,954
I'm not sure that "fun" would
be the most accurate description.
358
00:13:34,978 --> 00:13:37,394
I can't even go to
the bathroom on my own.
359
00:13:37,544 --> 00:13:39,098
You wanna swap nightmares?
360
00:13:39,843 --> 00:13:41,994
I need a break.
361
00:13:42,198 --> 00:13:45,305
If you can't understand that,
could you at least respect it?
362
00:13:49,762 --> 00:13:51,246
I'll come back in an hour.
363
00:13:57,125 --> 00:13:59,968
We'd implant a titanium
rod in Misty's femur,
364
00:14:00,003 --> 00:14:02,131
and place an abutment that attaches
365
00:14:02,156 --> 00:14:04,283
directly to the prosthesis.
366
00:14:04,672 --> 00:14:07,355
Less pressure, pain and chafing.
367
00:14:07,389 --> 00:14:09,164
And no falling off on your way to class.
368
00:14:09,189 --> 00:14:10,979
And because it attaches
to bone and muscle,
369
00:14:11,014 --> 00:14:12,809
it'll grow stronger with use,
370
00:14:12,843 --> 00:14:14,366
which increases mobility.
371
00:14:14,391 --> 00:14:16,500
This sounds complicated.
372
00:14:16,525 --> 00:14:18,677
Have you done a lot of these?
373
00:14:18,711 --> 00:14:23,680
It's a relatively new technique.
I've done two, both on adults.
374
00:14:24,199 --> 00:14:25,649
Obviously it's more involved.
375
00:14:25,684 --> 00:14:27,340
But given Misty's age and height,
376
00:14:27,375 --> 00:14:28,930
I think it's a viable option.
377
00:14:30,511 --> 00:14:31,547
I don't know.
378
00:14:32,780 --> 00:14:34,195
What do you think?
379
00:14:35,089 --> 00:14:37,016
[SIGHS] I think, um...
380
00:14:38,515 --> 00:14:40,501
- I think this sucks.
- Dr. Beltran...
381
00:14:40,526 --> 00:14:42,148
No, I think it blows.
382
00:14:42,183 --> 00:14:43,322
You're 15.
383
00:14:43,356 --> 00:14:44,461
You should be deciding
384
00:14:44,495 --> 00:14:45,645
what to do over spring break,
385
00:14:45,669 --> 00:14:47,498
or whether to join drama club
386
00:14:47,533 --> 00:14:49,190
or who's extra.
387
00:14:49,437 --> 00:14:52,055
Do kids even say that
anymore? Probably not.
388
00:14:52,297 --> 00:14:54,467
You shouldn't have to
be picking which surgery
389
00:14:54,492 --> 00:14:56,024
is gonna make you more comfortable
390
00:14:56,059 --> 00:14:57,370
as you walk to class.
391
00:14:57,405 --> 00:15:00,109
So, yeah, I think the whole thing sucks.
392
00:15:03,654 --> 00:15:04,794
It does suck.
393
00:15:05,211 --> 00:15:06,350
So much.
394
00:15:06,462 --> 00:15:07,705
I just wanna go back.
395
00:15:08,621 --> 00:15:11,981
I want to walk and jump and dance
396
00:15:12,006 --> 00:15:14,473
and ride without all the pain.
397
00:15:15,018 --> 00:15:18,739
If this surgery will do that,
even if it's just a chance.
398
00:15:20,809 --> 00:15:21,810
[SIGHS]
399
00:15:23,089 --> 00:15:24,850
I think we have our answer.
400
00:15:27,809 --> 00:15:29,402
Just try and take deep breaths.
401
00:15:29,437 --> 00:15:31,161
[GROANS, COUGHS]
402
00:15:31,750 --> 00:15:34,184
Easy for you. I feel trapped.
403
00:15:34,614 --> 00:15:36,720
This coming from a guy
who's been locked up
404
00:15:36,755 --> 00:15:38,722
for more than 40 years.
405
00:15:39,264 --> 00:15:40,264
[CHUCKLES]
406
00:15:40,885 --> 00:15:42,680
Uh, that was supposed to be funny.
407
00:15:43,126 --> 00:15:45,646
[BREATHING HEAVILY]
408
00:15:45,735 --> 00:15:47,668
[PHONE BUZZING]
409
00:15:47,693 --> 00:15:49,246
- So sorry.
- [COUGHS]
410
00:15:51,465 --> 00:15:54,255
Oh, things have really changed.
411
00:15:54,289 --> 00:15:55,843
Know what a pay phone is?
412
00:15:55,877 --> 00:15:59,570
Uh, I think I saw one in
an old-timey movie once.
413
00:15:59,605 --> 00:16:00,744
Ouch.
414
00:16:00,779 --> 00:16:02,598
You make a guy feel old.
415
00:16:03,057 --> 00:16:05,598
When you're in prison, you stop.
416
00:16:05,623 --> 00:16:08,175
The whole world just keeps going.
417
00:16:08,200 --> 00:16:11,495
I wonder if Seattle Unified still serves
418
00:16:11,520 --> 00:16:13,619
lemon-berry coffee cake.
419
00:16:13,653 --> 00:16:15,448
That's what you think about?
420
00:16:15,483 --> 00:16:16,967
School cafeteria food.
421
00:16:17,002 --> 00:16:20,450
Best part of school... free food.
422
00:16:21,247 --> 00:16:24,906
And Mrs. Samba who... who
would smile at me every morning
423
00:16:24,941 --> 00:16:26,701
when she handed it to me.
424
00:16:29,980 --> 00:16:33,466
Hey, I'm good at reading people,
425
00:16:33,501 --> 00:16:34,813
and I saw your face...
426
00:16:36,019 --> 00:16:38,169
when you looked at my X-ray.
427
00:16:39,210 --> 00:16:40,763
How bad is it?
428
00:16:43,166 --> 00:16:44,995
Let's look at your CT. [CLEARS THROAT]
429
00:16:47,342 --> 00:16:50,829
[COUGHS, GRUNTS]
430
00:16:50,863 --> 00:16:53,749
We're gonna start the scan
now. Please try to hold still.
431
00:16:55,585 --> 00:16:57,110
Hey, thanks for coming by.
432
00:16:57,145 --> 00:16:58,939
I could use a second
set of eyes on this.
433
00:16:58,975 --> 00:17:00,597
Happy to help. Is this his X-ray?
434
00:17:00,630 --> 00:17:03,462
He came in to rule out TB,
and then we found that mass.
435
00:17:03,495 --> 00:17:05,326
It's big, but I
think I can resect it.
436
00:17:05,360 --> 00:17:07,787
It'd be a hell of a surgery
on your first day back in the OR.
437
00:17:08,037 --> 00:17:09,279
[YASUDA] Scan's coming in.
438
00:17:11,021 --> 00:17:12,710
Oh, my God. Is...
439
00:17:13,204 --> 00:17:14,861
Are those mets on his liver?
440
00:17:14,886 --> 00:17:16,345
[NDUGU] Yeah, and his spine.
441
00:17:16,370 --> 00:17:18,373
His pelvis, his adrenal glands.
442
00:17:18,408 --> 00:17:21,963
[ALTMAN] He has an 8 cm
lesion on the left upper lobe,
443
00:17:21,998 --> 00:17:23,793
and two others on the right middle lobe.
444
00:17:23,827 --> 00:17:25,449
Looks like multiple positive nodes.
445
00:17:25,484 --> 00:17:27,175
Right. Yasuda, get us on the schedule
446
00:17:27,210 --> 00:17:29,444
for an image guided biopsy ASAP.
447
00:17:30,071 --> 00:17:31,249
Welcome back.
448
00:17:32,836 --> 00:17:35,149
Can you confirm that home
health is set for Ms. Land
449
00:17:35,183 --> 00:17:36,978
- in room 4877?
- Mm-hmm.
450
00:17:37,599 --> 00:17:38,851
You okay?
451
00:17:39,256 --> 00:17:41,165
[SIGHS] I'd be better if
this conversation was over.
452
00:17:41,189 --> 00:17:42,960
I think you wish I'd
said something to Bailey
453
00:17:42,984 --> 00:17:44,116
and you're mad I didn't.
454
00:17:44,141 --> 00:17:45,860
I think you missed your
calling as a detective.
455
00:17:45,884 --> 00:17:47,344
Okay, if you don't
wanna be real, fine,
456
00:17:47,368 --> 00:17:49,522
but don't take
whatever this is out on me.
457
00:17:50,428 --> 00:17:51,567
I don't deserve it.
458
00:17:52,607 --> 00:17:53,643
You want real?
459
00:17:55,236 --> 00:17:57,378
I eat chips from the
vending machine for lunch
460
00:17:57,412 --> 00:18:00,001
because I am too busy
to go to the cafeteria.
461
00:18:00,330 --> 00:18:01,865
Haven't had a full
night's sleep in months
462
00:18:01,900 --> 00:18:04,419
because my upstairs neighbors
blast house music till 3:00 a.m.
463
00:18:04,454 --> 00:18:06,214
And I don't remember the last time
464
00:18:06,249 --> 00:18:08,216
I had a vegetable or drank enough water.
465
00:18:08,251 --> 00:18:11,267
But it is not because I am
having a mental breakdown.
466
00:18:11,568 --> 00:18:13,466
It's because I'm a first-year resident.
467
00:18:14,222 --> 00:18:15,258
What flavor chips?
468
00:18:16,350 --> 00:18:17,489
Sea salt and vinegar.
469
00:18:18,513 --> 00:18:19,825
Sometimes sour cream and onion.
470
00:18:19,850 --> 00:18:21,392
Correct answer is barbecue.
471
00:18:22,713 --> 00:18:26,441
You're right. Lecturing
us on wellness is useless.
472
00:18:26,476 --> 00:18:27,857
If Bailey wants us to feel better,
473
00:18:27,891 --> 00:18:29,410
she should give us raises.
474
00:18:29,444 --> 00:18:30,929
- And reduce our hours.
- [SIGHS]
475
00:18:30,963 --> 00:18:33,025
That is the first thing
we agreed on all day.
476
00:18:33,200 --> 00:18:34,201
Go home.
477
00:18:35,554 --> 00:18:37,211
- Dr. Bailey...
- You wanna disrespect me
478
00:18:37,245 --> 00:18:38,350
and this program,
479
00:18:38,384 --> 00:18:40,002
do it somewhere else.
480
00:18:40,931 --> 00:18:42,213
Now!
481
00:18:49,167 --> 00:18:50,203
[SIGHS]
482
00:18:52,025 --> 00:18:54,202
The pathologist said their prelim read
483
00:18:54,236 --> 00:18:56,931
on the biopsy tissue is adenocarcinoma.
484
00:18:57,170 --> 00:18:58,189
It's cancer?
485
00:18:58,214 --> 00:19:01,209
Well, we have to wait for
the final pathology, but... yes.
486
00:19:01,243 --> 00:19:02,831
[ALTMAN] I mean, there are lesions
487
00:19:02,865 --> 00:19:04,774
throughout his body. It's
definitely inoperable.
488
00:19:04,798 --> 00:19:06,559
Okay, so, chemo.
489
00:19:06,728 --> 00:19:10,425
[SIGHS] It depends on those results.
490
00:19:10,459 --> 00:19:12,530
There is a lot of red tape.
491
00:19:12,565 --> 00:19:13,783
It's a little out of our hands,
492
00:19:13,807 --> 00:19:15,164
but we will definitely give him meds
493
00:19:15,188 --> 00:19:16,234
for the pain and his cough.
494
00:19:16,258 --> 00:19:17,442
And hopefully there are people
495
00:19:17,466 --> 00:19:18,950
at the facility that can help too.
496
00:19:18,985 --> 00:19:21,884
Wait. So we're sending
him back to prison?
497
00:19:21,919 --> 00:19:23,690
- That's how it works.
- [YASUDA] But he's sick.
498
00:19:23,714 --> 00:19:25,957
He was getting sicker
and sicker for over a year
499
00:19:25,992 --> 00:19:27,959
and they didn't even
give him screening tests.
500
00:19:27,994 --> 00:19:30,033
If we send him back now,
he's just gonna...
501
00:19:31,521 --> 00:19:32,832
It's a valid point.
502
00:19:32,857 --> 00:19:34,728
We will talk him through his options.
503
00:19:35,381 --> 00:19:36,623
Dr. Altman...
504
00:19:36,658 --> 00:19:38,591
We can at least talk to him.
505
00:19:45,598 --> 00:19:47,100
Your three minutes are almost up.
506
00:19:47,125 --> 00:19:48,773
[STAMMERS] You're making me nervous.
507
00:19:48,808 --> 00:19:50,406
You have half that
time on the real test.
508
00:19:50,430 --> 00:19:51,466
Okay.
509
00:19:51,500 --> 00:19:52,650
Bleeding after cardiac surgery,
510
00:19:52,651 --> 00:19:56,195
TEG with prolonged K-time...
(a) Give cryo.
511
00:19:56,471 --> 00:19:57,852
Correct.
512
00:19:58,852 --> 00:20:00,992
[SIGHS] How pissed
do we think Bailey is?
513
00:20:01,027 --> 00:20:03,547
She's not happy. That's why we
can't slow down on ABSITE prep.
514
00:20:03,581 --> 00:20:04,578
You're right.
515
00:20:04,603 --> 00:20:06,141
- Give me the timer.
- I don't need it.
516
00:20:07,102 --> 00:20:09,011
- You think you're that fast?
- I know 3 minutes.
517
00:20:09,035 --> 00:20:10,909
The time I no longer have
to make a soft-boiled egg.
518
00:20:10,933 --> 00:20:12,211
You cook soft-boiled eggs?
519
00:20:12,236 --> 00:20:14,213
Yeah. They're good
in salads and ramen.
520
00:20:14,247 --> 00:20:15,766
Mmm. You're making me hungry.
521
00:20:16,525 --> 00:20:18,148
Oof. It is way past lunchtime.
522
00:20:18,182 --> 00:20:19,735
- Should we order pizza?
- [CHUCKLES]
523
00:20:19,770 --> 00:20:21,625
After Bailey's wellness lecture?
524
00:20:21,650 --> 00:20:24,154
We have frozen peas, expired yogurt,
525
00:20:24,188 --> 00:20:26,846
and I... could maybe dig
up some stale pretzels.
526
00:20:26,880 --> 00:20:29,331
- Buried in the cabinets?
- More like the couch.
527
00:20:29,366 --> 00:20:31,031
So, pizza?
528
00:20:32,213 --> 00:20:33,456
Or...
529
00:20:34,543 --> 00:20:36,097
whatever's in these bags.
530
00:20:43,034 --> 00:20:46,208
[SIGHS] Dr. Webber still
needs those labs on you.
531
00:20:46,397 --> 00:20:48,583
Is there a burger inside that lab coat?
532
00:20:49,386 --> 00:20:51,526
I'll just... [SIGHS]
... update your chart.
533
00:20:51,560 --> 00:20:53,148
You are in grad school?
534
00:20:53,183 --> 00:20:55,247
- I was.
- You're not going back?
535
00:20:56,393 --> 00:20:58,809
Engineering was my
parents' dream. Not mine.
536
00:20:58,843 --> 00:21:01,191
Yeah. My parents always
wanted me to be a doctor.
537
00:21:01,225 --> 00:21:03,434
Congrats on not being a disappointment.
538
00:21:03,469 --> 00:21:05,436
No, I mean, that was always a reason
539
00:21:05,471 --> 00:21:07,802
for me not to go into med school.
540
00:21:08,096 --> 00:21:10,201
Yeah. I don't really
get along with them.
541
00:21:10,338 --> 00:21:11,974
Junior year in college,
542
00:21:11,999 --> 00:21:15,170
I got into a car accident on my
way home from soccer practice.
543
00:21:15,205 --> 00:21:17,276
Internal bleeding, broken bones.
544
00:21:17,310 --> 00:21:19,830
The surgeons on call
that night saved my life.
545
00:21:20,739 --> 00:21:23,997
After that I... changed my mind.
546
00:21:24,593 --> 00:21:26,492
I've never felt
that way about anything.
547
00:21:26,919 --> 00:21:29,184
I don't know. You seem pretty
passionate about cheeseburgers.
548
00:21:29,219 --> 00:21:30,220
[CHUCKLES]
549
00:21:30,254 --> 00:21:31,669
- [COUGHS]
- [ADAMS] Dorian!
550
00:21:31,704 --> 00:21:34,051
I need a crash cart in here and blood!
551
00:21:34,085 --> 00:21:36,053
- Page Dr. Webber!
- [NURSE 2] Right away.
552
00:21:36,087 --> 00:21:38,642
Come on. Come on. Dorian,
I got you. It's okay.
553
00:21:38,676 --> 00:21:40,857
It's okay. Just
hold on, just hold on.
554
00:21:42,542 --> 00:21:43,854
[LINCOLN] Implant is in position.
555
00:21:43,888 --> 00:21:46,236
Now we carefully screw it into the bone.
556
00:21:46,270 --> 00:21:48,203
Schmitt, wanna do the honors?
557
00:21:48,238 --> 00:21:49,584
Absolutely. Yes.
558
00:21:49,966 --> 00:21:51,344
Wait, this is the only the third time
559
00:21:51,379 --> 00:21:53,630
you've done this and you're
letting a resident do it?
560
00:21:54,225 --> 00:21:55,295
He's got it.
561
00:21:56,867 --> 00:21:58,051
You're gonna have to screw it
562
00:21:58,075 --> 00:21:59,732
with a little more force than that.
563
00:22:00,696 --> 00:22:02,353
- [SCHMITT STRAINS]
- Mmm. There you go.
564
00:22:04,183 --> 00:22:06,702
- [SCHMITT] Okay.
- Okay. Great. Fluoro.
565
00:22:11,083 --> 00:22:12,419
[SCHMITT SIGHS]
566
00:22:12,444 --> 00:22:14,450
- Damn it.
- It's in position, right?
567
00:22:14,475 --> 00:22:16,231
No, it's not fitting perfectly,
568
00:22:16,266 --> 00:22:17,622
especially if we want her to ride again.
569
00:22:17,646 --> 00:22:19,052
[BELTRAN] What do you mean?
570
00:22:19,077 --> 00:22:20,591
We're gonna have to
take the implant out.
571
00:22:20,615 --> 00:22:22,513
And then what? How did
you not anticipate this?
572
00:22:22,548 --> 00:22:24,068
You can't know until
you're doing it.
573
00:22:24,101 --> 00:22:25,544
You have to feel the bone quality.
574
00:22:25,569 --> 00:22:28,046
A CT won't show you that. We
have to take more of the bone.
575
00:22:28,070 --> 00:22:29,220
We'll need her parents' consent.
576
00:22:29,244 --> 00:22:30,732
So we're gonna tell her parents
577
00:22:30,757 --> 00:22:32,677
that your plan is gonna cost
their daughter more of her leg?
578
00:22:33,631 --> 00:22:36,703
Stay here. It was my idea.
I'll get their consent.
579
00:22:38,633 --> 00:22:39,782
[SCHMITT] I can't wait to see
580
00:22:39,806 --> 00:22:41,429
the Catherine Fox effect on that.
581
00:22:41,463 --> 00:22:42,913
Let's just keep this dry.
582
00:22:46,157 --> 00:22:48,372
[SHANNON] You want to
take more of her femur?
583
00:22:48,397 --> 00:22:50,341
If that doesn't work, then what?
584
00:22:50,997 --> 00:22:53,268
Maybe we should have stuck
with the original plan.
585
00:22:53,303 --> 00:22:54,625
We're pretty close to making thi...
586
00:22:54,649 --> 00:22:56,547
I'm sure Dr. Lincoln can revert
587
00:22:56,582 --> 00:22:59,412
to the old plan if
that's what you want.
588
00:23:00,404 --> 00:23:01,784
We can do that.
589
00:23:02,466 --> 00:23:04,762
Um, and Misty will probably feel fine
590
00:23:04,919 --> 00:23:06,652
for a few months.
591
00:23:06,677 --> 00:23:09,319
Then her residual limb
will begin to chafe,
592
00:23:09,353 --> 00:23:10,492
her pain will increase.
593
00:23:10,527 --> 00:23:11,838
She'll push through because
594
00:23:11,873 --> 00:23:13,806
that's what competitive cyclists do.
595
00:23:13,840 --> 00:23:15,120
She might not tell you right away
596
00:23:15,152 --> 00:23:16,602
because that's what teenagers do,
597
00:23:16,636 --> 00:23:18,476
which means she could
damage her leg even more.
598
00:23:19,501 --> 00:23:23,160
Look, I know that this is
not exactly what you want,
599
00:23:23,529 --> 00:23:24,782
and I know it's tough,
600
00:23:24,807 --> 00:23:28,911
but I really do believe the
outcome will be worth it.
601
00:23:38,256 --> 00:23:39,326
Let's do it.
602
00:23:42,144 --> 00:23:43,451
- [MACHINES BEEPING]
- [WEBBER] What happened?
603
00:23:43,476 --> 00:23:45,182
He was fine. We were talking,
604
00:23:45,216 --> 00:23:47,052
and then all of a sudden
he started vomiting blood.
605
00:23:47,077 --> 00:23:50,591
BP's tanking. Systolic's
in the 80s. Sats, 70s.
606
00:23:50,616 --> 00:23:52,591
I gave him 80 mg of pantoprazole.
607
00:23:53,483 --> 00:23:54,829
[DISTORTED] Blood is running.
608
00:23:55,537 --> 00:23:56,987
Next two units are on their way.
609
00:23:57,021 --> 00:23:58,620
[NURSE 2 DISTORTED]
Maxed out his oxygen.
610
00:23:58,644 --> 00:23:59,990
His sats aren't responding.
611
00:24:00,024 --> 00:24:01,854
Dr. Webber. I've been waiting for you
612
00:24:01,888 --> 00:24:03,062
to get here to intubate.
613
00:24:03,649 --> 00:24:04,684
[NORMAL] Dr. Webber!
614
00:24:04,719 --> 00:24:06,479
[MACHINES BEEPING]
615
00:24:06,514 --> 00:24:08,481
I'll take it from
here, Adams. Good work.
616
00:24:08,516 --> 00:24:10,060
I need to stop the bleeding.
617
00:24:10,345 --> 00:24:11,898
Call us an endo tower.
618
00:24:11,933 --> 00:24:13,348
[NURSE 2] Here's a laryngoscope.
619
00:24:13,383 --> 00:24:15,154
[WEBBER] Have the tube ready for me.
620
00:24:22,522 --> 00:24:24,666
Did you go to culinary
school or something?
621
00:24:24,701 --> 00:24:26,311
I'm a surgeon, I like cutting.
622
00:24:26,336 --> 00:24:29,085
- Me too, but not vegetables.
- [CHUCKLES]
623
00:24:29,976 --> 00:24:31,501
Yeah, I spent a lot of years
624
00:24:31,535 --> 00:24:33,883
watching my mom turn
whatever was in our fridge
625
00:24:33,908 --> 00:24:35,427
into something delicious.
626
00:24:35,919 --> 00:24:37,101
Hmm.
627
00:24:37,470 --> 00:24:40,197
- What do you need?
- Tongs, spatula, or... ooh.
628
00:24:40,793 --> 00:24:42,001
This works.
629
00:24:44,100 --> 00:24:47,265
So, the key to stir-fry is
getting the pan really hot,
630
00:24:47,290 --> 00:24:48,728
and keeping the vegetables moving
631
00:24:48,759 --> 00:24:50,416
so they don't steam and get soggy.
632
00:24:50,451 --> 00:24:52,073
- Mm-hmm.
- Do you have any soy sauce?
633
00:24:52,108 --> 00:24:53,343
[GRIFFITH] Mmm.
634
00:24:53,632 --> 00:24:55,669
Maybe from takeout the other night.
635
00:24:55,694 --> 00:24:57,179
What else does your mom cook?
636
00:24:57,204 --> 00:24:58,758
Oh, chicken soup.
637
00:24:58,783 --> 00:25:00,022
- Lasagna.
- Mmm.
638
00:25:00,047 --> 00:25:02,506
Jook, which is a rice porridge.
639
00:25:02,531 --> 00:25:04,051
Mmm. She give lessons?
640
00:25:04,085 --> 00:25:05,259
She died.
641
00:25:05,777 --> 00:25:07,261
Sorry.
642
00:25:07,286 --> 00:25:09,742
No, uh, it's okay.
It's been a while.
643
00:25:10,315 --> 00:25:11,868
Mine died when I was born. So...
644
00:25:13,470 --> 00:25:15,092
no cooking lessons.
645
00:25:16,281 --> 00:25:17,754
Here.
646
00:25:17,788 --> 00:25:19,179
- Come on.
- [CHUCKLES]
647
00:25:19,693 --> 00:25:21,039
Just, like, keep it all moving.
648
00:25:25,164 --> 00:25:27,212
Hey, Bailey. Any of
those extra vegetables
649
00:25:27,246 --> 00:25:29,076
from the wellness seminar up for grabs?
650
00:25:29,110 --> 00:25:31,181
We were too busy to go
grocery shopping this week.
651
00:25:31,216 --> 00:25:33,528
And as a department head,
I feel entitled to...
652
00:25:33,563 --> 00:25:36,578
- Be my guest.
- Are you sure? I don't have to...
653
00:25:36,603 --> 00:25:38,430
Owen, do you know how tired I am?
654
00:25:38,464 --> 00:25:40,820
I mean, I... I have three jobs.
655
00:25:40,845 --> 00:25:42,398
[STAMMERS] I run a clinic.
656
00:25:42,423 --> 00:25:44,976
I'm residency director,
a full time surgeon, and...
657
00:25:45,541 --> 00:25:46,818
and I'm a mom.
658
00:25:46,945 --> 00:25:48,750
Actually, that's four jobs.
659
00:25:48,785 --> 00:25:52,099
I'm lucky if I get five
hours of sleep a night,
660
00:25:52,133 --> 00:25:56,827
and I took time out of my
busy, sleep-deprived life
661
00:25:56,862 --> 00:25:59,718
to do something about the
well-being of our interns
662
00:25:59,743 --> 00:26:03,904
so they don't end up stressed
and run down or burnt out.
663
00:26:03,938 --> 00:26:09,443
Because I am a damn good teacher
and I care about these people.
664
00:26:09,468 --> 00:26:12,671
And what do I get in return?
Just blatant disrespect.
665
00:26:12,696 --> 00:26:16,570
You know, sounds like you could
use a little wellness yourself.
666
00:26:17,124 --> 00:26:18,265
Excuse me?
667
00:26:18,290 --> 00:26:20,299
When was the last time
you took a day off?
668
00:26:20,492 --> 00:26:23,958
I mean, four jobs, five-hours
sleep. You might need a break.
669
00:26:24,328 --> 00:26:26,443
Listen, you want to give
the interns permission
670
00:26:26,478 --> 00:26:27,755
to take time for themselves?
671
00:26:27,953 --> 00:26:30,059
Maybe you need to take your own advice.
672
00:26:33,866 --> 00:26:37,592
There was this guy in my
cellblock that had colon cancer,
673
00:26:37,790 --> 00:26:42,858
and by the time that he got
diagnosed, he went pretty quick.
674
00:26:44,185 --> 00:26:45,462
It's just like that.
675
00:26:45,497 --> 00:26:47,678
- So, um...
- Mm-hmm.
676
00:26:48,178 --> 00:26:50,985
... when you have this many mets,
it affects a lot of your organs.
677
00:26:51,319 --> 00:26:53,326
We don't know how long you have,
678
00:26:53,746 --> 00:26:56,147
but it explains why you've
been feeling so awful.
679
00:26:56,991 --> 00:26:58,786
Is there, like, any chance
680
00:26:58,820 --> 00:27:04,309
that this could just... [COUGHS]
... magically stop spreading?
681
00:27:04,491 --> 00:27:07,691
No, but there are treatments
that we could consider.
682
00:27:07,726 --> 00:27:10,108
- That could fix me?
- [ALTMAN] It may give you more time.
683
00:27:10,142 --> 00:27:11,385
But I'll be honest with you,
684
00:27:11,419 --> 00:27:13,352
in your case, your circumstances,
685
00:27:13,387 --> 00:27:15,342
it may cause you more pain than good.
686
00:27:17,545 --> 00:27:19,117
- How long?
- Uh...
687
00:27:19,151 --> 00:27:21,194
It's hard to say.
Some people live months.
688
00:27:22,743 --> 00:27:24,108
Forget it.
689
00:27:24,527 --> 00:27:25,873
No treatment.
690
00:27:27,953 --> 00:27:31,922
I spent a lot of nights
struggling to breathe.
691
00:27:32,113 --> 00:27:35,081
Begging for someone to listen to me.
692
00:27:35,631 --> 00:27:37,219
It won't change.
693
00:27:39,068 --> 00:27:41,326
I was 17 when I got locked up.
694
00:27:42,347 --> 00:27:45,557
Tough... Tough as
nails on the outside...
695
00:27:45,591 --> 00:27:46,799
[COUGHS]
696
00:27:47,628 --> 00:27:50,044
... scared... on the inside.
697
00:27:51,977 --> 00:27:53,962
I would lie awake at night
698
00:27:54,393 --> 00:27:58,532
praying that... I wouldn't get stabbed
699
00:27:58,913 --> 00:28:00,563
or beat to death.
700
00:28:02,953 --> 00:28:05,540
I never thought I'd go like this.
701
00:28:06,322 --> 00:28:08,704
I wish it wasn't
this way. I am so sorry.
702
00:28:11,752 --> 00:28:12,788
I am too.
703
00:28:15,228 --> 00:28:17,899
[LINCOLN] The implant is almost
in. Let's try this again.
704
00:28:17,934 --> 00:28:18,969
Schmitt.
705
00:28:20,252 --> 00:28:21,525
Okay.
706
00:28:22,007 --> 00:28:25,769
Clockwise rotation
until I feel resistance.
707
00:28:26,908 --> 00:28:29,187
Almost there.
708
00:28:29,221 --> 00:28:31,120
Okay. That... That feels good.
709
00:28:31,482 --> 00:28:33,978
Okay. Moment of truth. Fluoro.
710
00:28:36,435 --> 00:28:37,471
[SIGHS]
711
00:28:40,612 --> 00:28:42,786
- [LINCOLN] Oh, thank God.
- [SCHMITT] It worked.
712
00:28:42,821 --> 00:28:45,267
Yeah, see the implant is
just hitting the isthmus.
713
00:28:46,493 --> 00:28:47,964
- It feels rock solid.
- Yeah.
714
00:28:47,998 --> 00:28:49,655
- Nice work, Schmitt.
- [SCHMITT] Thanks.
715
00:28:49,690 --> 00:28:51,689
Okay. Let's look
for the sciatic nerve.
716
00:28:52,215 --> 00:28:54,485
[LINCOLN] Time for targeted
muscle reinnervation.
717
00:28:58,112 --> 00:28:59,458
Hey, are you almost done
718
00:28:59,493 --> 00:29:01,053
with Mr. Jim�nez's
discharge paperwork?
719
00:29:02,151 --> 00:29:05,119
Yasuda, the prison
transport is on their way.
720
00:29:05,154 --> 00:29:07,121
What about enrolling
him in a clinical trial?
721
00:29:07,156 --> 00:29:09,824
- Yasuda.
- I found one at the University of Chicago.
722
00:29:09,849 --> 00:29:12,506
Uses immunotherapy and
stereotactic radiotherapy
723
00:29:12,540 --> 00:29:13,817
for stage 4 lung cancer.
724
00:29:13,852 --> 00:29:16,096
- He doesn't want treatment.
- And...
725
00:29:16,130 --> 00:29:18,615
You know, just because
the system failed him
726
00:29:18,650 --> 00:29:20,134
doesn't mean that we should too.
727
00:29:20,169 --> 00:29:21,963
There has to be
something else we can do.
728
00:29:21,998 --> 00:29:25,840
His punishment was supposed
to be time, not... not death.
729
00:29:26,278 --> 00:29:27,348
Listen to me.
730
00:29:27,383 --> 00:29:29,143
I know it is frustrating.
731
00:29:29,178 --> 00:29:31,299
The suffering, the neglect, the pain.
732
00:29:31,324 --> 00:29:33,423
And knowing that it
might have been prevented
733
00:29:33,458 --> 00:29:34,873
with earlier intervention
734
00:29:34,907 --> 00:29:36,495
just makes it so much worse.
735
00:29:36,530 --> 00:29:38,410
But you know what else is frustrating?
736
00:29:38,877 --> 00:29:41,957
Lying in bed alone and feeling like...
737
00:29:42,398 --> 00:29:44,158
feeling like you have no control.
738
00:29:44,263 --> 00:29:45,919
That no one is hearing you.
739
00:29:47,230 --> 00:29:50,854
We can't even begin to
imagine what he's been through.
740
00:29:50,889 --> 00:29:54,160
We can't imagine what any of
our patients have been through.
741
00:29:54,996 --> 00:29:58,191
So we have to trust that they
know their lives better than us.
742
00:29:58,347 --> 00:30:01,348
I wish that people had listened
to him when he first got sick.
743
00:30:01,382 --> 00:30:04,972
I wish that I could turn back
time and diagnose him earlier.
744
00:30:05,006 --> 00:30:08,217
But right now, the best way
that we can take care of him
745
00:30:08,289 --> 00:30:11,363
is to try to alleviate
any suffering that we can.
746
00:30:12,911 --> 00:30:14,395
I'll finish the discharge papers.
747
00:30:14,656 --> 00:30:16,071
- Thank you.
- Yeah.
748
00:30:16,673 --> 00:30:18,054
- And, Yasuda.
- Yeah?
749
00:30:18,230 --> 00:30:20,232
It's good that you care.
750
00:30:20,257 --> 00:30:21,534
Not enough people do.
751
00:30:24,267 --> 00:30:26,160
- [MACHINE BEEPING]
- [ADAMS] What are we looking for?
752
00:30:26,338 --> 00:30:28,441
I won't know until we find it.
753
00:30:29,410 --> 00:30:32,551
Ah. There it is. It's an
upper GI bleed from an ulcer.
754
00:30:32,586 --> 00:30:34,043
Let's inject epi.
755
00:30:34,760 --> 00:30:36,210
This is likely a stress ulcer
756
00:30:36,245 --> 00:30:38,074
which can cause focal
damage to the mucosa
757
00:30:38,108 --> 00:30:39,465
and have high risk of bleeding.
758
00:30:39,627 --> 00:30:42,222
- [ADAMS] Ah. Still bleeding.
- Come on.
759
00:30:43,243 --> 00:30:44,623
- [WEBBER] Let's clip it.
- Okay.
760
00:30:46,068 --> 00:30:47,414
[ADAMS] Come on, Dorian.
761
00:30:47,833 --> 00:30:50,284
- All right. Let's hurry.
- [ADAMS] Okay.
762
00:30:54,746 --> 00:30:55,781
[WEBBER] Clip it.
763
00:30:57,369 --> 00:30:58,888
There. Got it.
764
00:30:58,922 --> 00:31:00,338
[ADAMS] Amazing.
765
00:31:00,372 --> 00:31:01,684
Good job, everyone.
766
00:31:01,718 --> 00:31:03,238
Oh. You did that like it was nothing.
767
00:31:03,263 --> 00:31:04,894
I've been clipping upper GI bleeds
768
00:31:04,928 --> 00:31:06,102
since before you were born.
769
00:31:06,723 --> 00:31:07,827
You'll get there.
770
00:31:07,852 --> 00:31:09,647
Let's get repeat labs.
771
00:31:11,044 --> 00:31:13,046
[SIGHS]
772
00:31:15,875 --> 00:31:16,945
[SIGHS]
773
00:31:23,590 --> 00:31:24,694
[SIGHS]
774
00:31:26,984 --> 00:31:28,503
- Okay. Mm-hmm.
- Okay.
775
00:31:28,537 --> 00:31:30,090
Which of the following is not true
776
00:31:30,125 --> 00:31:32,369
of preoperative selective
portal vein embolization?
777
00:31:34,812 --> 00:31:35,989
B.
778
00:31:36,545 --> 00:31:38,444
- B as in "boy" or D as in "dog"?
- [CHUCKLES]
779
00:31:39,997 --> 00:31:44,200
"B" as in Bailey's
wellness plan kind of worked.
780
00:31:44,344 --> 00:31:47,314
- I feel better.
- Correct on both accounts.
781
00:31:47,357 --> 00:31:49,809
Unless she fires us
for being disrespectful.
782
00:31:53,229 --> 00:31:55,852
I'm okay. I just want you to know...
783
00:31:56,216 --> 00:31:58,632
med school was a rough time in my life,
784
00:31:59,226 --> 00:32:00,711
but I worked through it.
785
00:32:01,744 --> 00:32:02,814
I'm good.
786
00:32:03,572 --> 00:32:04,642
Really.
787
00:32:06,188 --> 00:32:07,224
Okay.
788
00:32:07,998 --> 00:32:08,999
- Done?
- Mmm.
789
00:32:16,999 --> 00:32:19,174
But if you did have to
drop out of medicine,
790
00:32:19,208 --> 00:32:21,314
I think you have a career
in the restaurant business.
791
00:32:21,348 --> 00:32:24,317
[CHUCKLES] Well, I will
settle for a full kitchen.
792
00:32:25,340 --> 00:32:27,285
You and Yasuda need some real knives.
793
00:32:27,320 --> 00:32:29,356
And you want us to do what with them?
794
00:32:32,001 --> 00:32:33,380
I wash, you dry.
795
00:32:38,489 --> 00:32:40,270
You had to take more of my leg?
796
00:32:40,885 --> 00:32:42,335
I-I don't understand.
797
00:32:42,369 --> 00:32:45,372
We did. Um, in order for
the technique to work,
798
00:32:45,407 --> 00:32:47,305
the implant has to fit perfectly.
799
00:32:47,340 --> 00:32:48,512
Now it does.
800
00:32:48,537 --> 00:32:50,526
So, does that mean I'll
be able to ride again?
801
00:32:50,550 --> 00:32:51,965
We are confident that you will.
802
00:32:52,301 --> 00:32:53,933
I never thought this would be possible.
803
00:32:53,967 --> 00:32:55,210
And now that it is,
804
00:32:55,235 --> 00:32:57,799
I... I don't even know what to say.
805
00:32:58,028 --> 00:33:00,767
Catherine, these surgeons
have outdone themselves.
806
00:33:00,802 --> 00:33:02,708
I'd expect nothing less.
807
00:33:02,976 --> 00:33:05,676
When I race my first century
ride, will you all come?
808
00:33:05,701 --> 00:33:07,163
- I'd love to.
- [BELTRAN] Of course.
809
00:33:07,187 --> 00:33:08,475
- I'll make T-shirts.
- [ALL CHUCKLE]
810
00:33:08,499 --> 00:33:10,294
- Deal.
- Okay. We'll come back
811
00:33:10,328 --> 00:33:12,814
- and check on you later, all right?
- Thank you all again.
812
00:33:12,848 --> 00:33:14,861
And whatever we can do to
support your work in the future,
813
00:33:14,885 --> 00:33:16,395
don't hesitate to ask.
814
00:33:16,420 --> 00:33:18,623
[CHUCKLES] You know I won't.
Now, enough of this shop talk.
815
00:33:18,647 --> 00:33:21,132
- We got a lot to celebrate. [CHUCKLES]
- Yeah.
816
00:33:21,167 --> 00:33:23,004
[SHANNON, ANTHONY LAUGH]
817
00:33:23,029 --> 00:33:25,276
Millin, follow up
on her post-op labs.
818
00:33:25,301 --> 00:33:26,542
Yeah, got it.
819
00:33:26,567 --> 00:33:28,554
Yeah, I guess it really
does pay to be rich.
820
00:33:28,588 --> 00:33:30,383
- Nice work, everyone.
- [SCHMITT] Hmm.
821
00:33:30,557 --> 00:33:33,181
Schmitt, you really stepped up.
822
00:33:34,830 --> 00:33:36,150
[BELTRAN] Can I just... Thank you.
823
00:33:38,564 --> 00:33:39,565
Thank you.
824
00:33:43,879 --> 00:33:45,774
Do you have a problem with me?
825
00:33:45,799 --> 00:33:48,144
- I'm sorry? What?
- I did step up today.
826
00:33:48,683 --> 00:33:50,791
My bedside manner was excellent.
827
00:33:50,816 --> 00:33:52,750
I successfully placed
Misty's implant.
828
00:33:52,784 --> 00:33:54,869
Dr. Lincoln said I did a
good job. Why can't you?
829
00:33:54,894 --> 00:33:56,063
Why does it matter?
830
00:33:56,098 --> 00:33:57,583
I wanna be a peds surgeon.
831
00:33:57,617 --> 00:33:59,550
Okay. Well, if you need my validation
832
00:33:59,585 --> 00:34:01,931
or anyone's validation to
feel like you did a good job,
833
00:34:01,966 --> 00:34:03,934
then peds is not the
right specialty for you.
834
00:34:04,176 --> 00:34:06,558
Everybody likes validation.
835
00:34:07,040 --> 00:34:09,179
- It's human.
- No, it's needy.
836
00:34:09,215 --> 00:34:10,996
What happens when you mess up?
837
00:34:11,493 --> 00:34:13,160
What happens when
there's a bad outcome?
838
00:34:13,185 --> 00:34:14,808
What's gonna sustain you then?
839
00:34:15,408 --> 00:34:16,444
Where's your heart?
840
00:34:16,581 --> 00:34:18,542
Where is your passion for this?
841
00:34:18,949 --> 00:34:21,303
Because that is what's gonna
get you through the bad days.
842
00:34:22,412 --> 00:34:24,402
You show me more of that,
and then we'll talk.
843
00:34:24,437 --> 00:34:26,473
["COMEBACK" PLAYING]
844
00:34:31,789 --> 00:34:33,123
What happened?
845
00:34:33,577 --> 00:34:36,200
You had bleeding from
an ulcer in your stomach.
846
00:34:36,443 --> 00:34:38,834
Dr. Webber went in with
a scope and stopped it.
847
00:34:40,936 --> 00:34:45,423
[SIGHS] I left school
because I was miserable.
848
00:34:45,458 --> 00:34:47,425
When I thought about
being a civil engineer
849
00:34:47,460 --> 00:34:50,152
for the rest of my life,
I couldn't breathe.
850
00:34:50,187 --> 00:34:52,810
I thought I'd work on
a boat for a few months
851
00:34:52,845 --> 00:34:56,642
and... come back
enlightened or whatever.
852
00:34:56,676 --> 00:34:59,334
Instead, I got shot, and
now I'm stuck here.
853
00:34:59,638 --> 00:35:01,508
We'll get you out of here.
854
00:35:01,543 --> 00:35:03,474
You just gotta let us do our job.
855
00:35:03,929 --> 00:35:06,182
That was pretty dumb, I guess.
856
00:35:06,272 --> 00:35:07,618
Hey, you were tired.
857
00:35:07,653 --> 00:35:09,182
I get it, you know,
but the best stuff is on
858
00:35:09,206 --> 00:35:10,621
the other side of all this.
859
00:35:10,656 --> 00:35:12,396
And you won't get there
860
00:35:13,123 --> 00:35:15,194
if you push away the
people who wanna help you.
861
00:35:16,368 --> 00:35:17,756
And then can I eat?
862
00:35:18,573 --> 00:35:20,506
I'll bring the cheeseburger myself.
863
00:35:20,666 --> 00:35:24,083
? You gotta wake it up
You're going to the top ?
864
00:35:24,117 --> 00:35:27,431
? You gotta open up The door... ?
865
00:35:27,465 --> 00:35:29,157
[COUGHS]
866
00:35:29,191 --> 00:35:31,435
? It's what They waited for... ?
867
00:35:31,469 --> 00:35:34,334
We've notified the penitentiary
system of your condition
868
00:35:34,369 --> 00:35:36,371
and provided prescription refills.
869
00:35:36,405 --> 00:35:37,855
And I sent documentation
870
00:35:37,890 --> 00:35:39,870
for your compassionate
release application.
871
00:35:40,779 --> 00:35:42,058
I appreciate it.
872
00:35:44,612 --> 00:35:46,199
[YASUDA] Wait!
873
00:35:46,224 --> 00:35:48,053
Wait. I have something for him.
874
00:35:48,246 --> 00:35:49,488
[PRISON GUARD] Let me see that.
875
00:35:50,839 --> 00:35:51,909
Mm-hmm.
876
00:35:53,187 --> 00:35:54,316
Here.
877
00:35:57,426 --> 00:35:58,808
[CHUCKLES]
878
00:35:59,152 --> 00:36:02,017
- Lemon-berry coffee cake.
- Yeah.
879
00:36:02,052 --> 00:36:04,558
I haven't had this
since I was a youngster.
880
00:36:04,848 --> 00:36:07,022
Nurse Ashley's son
goes to Fremont High.
881
00:36:07,057 --> 00:36:09,128
So, she helped me out.
882
00:36:12,821 --> 00:36:13,856
[JIM�NEZ] Thank you.
883
00:36:15,101 --> 00:36:16,792
I'm really going to enjoy this.
884
00:36:18,275 --> 00:36:21,312
? You gotta open up the door ?
885
00:36:21,347 --> 00:36:22,797
[JIM�NEZ COUGHS]
886
00:36:22,831 --> 00:36:24,177
? And when you come back, baby ?
887
00:36:24,212 --> 00:36:26,593
? It's what they waited for ?
888
00:36:26,628 --> 00:36:29,562
? It's what they waited for ?
889
00:36:32,565 --> 00:36:35,775
? It's what they waited for ?
890
00:36:46,115 --> 00:36:47,703
[MUSIC STOPS]
891
00:36:47,854 --> 00:36:48,890
Dr. Webber?
892
00:36:50,203 --> 00:36:52,689
- Thank you.
- Oh, what's this?
893
00:36:52,723 --> 00:36:54,621
You saved my son. Again.
894
00:36:54,746 --> 00:36:56,831
Words will never be enough.
895
00:36:56,865 --> 00:36:58,729
I'm hoping chocolate fills the gap.
896
00:36:58,764 --> 00:37:00,637
Oh, you didn't need to do this.
897
00:37:00,820 --> 00:37:02,340
Dorian's a great kid.
898
00:37:03,044 --> 00:37:06,116
With that said, I'll never
refuse a box of chocolate.
899
00:37:06,150 --> 00:37:07,151
[CHUCKLES]
900
00:37:08,017 --> 00:37:09,432
- [WEBBER CHUCKLES]
- [SIGHS]
901
00:37:10,107 --> 00:37:11,557
Mm-hmm.
902
00:37:13,481 --> 00:37:14,707
Ooh.
903
00:37:14,732 --> 00:37:16,758
Do I need to tell that
woman to keep her hands
904
00:37:16,782 --> 00:37:18,024
off my man?
905
00:37:18,059 --> 00:37:19,405
I saved her son today.
906
00:37:19,439 --> 00:37:22,719
Look at you saving
lives on your admin day.
907
00:37:22,753 --> 00:37:24,721
Mmm. I still got it.
908
00:37:25,697 --> 00:37:28,665
[BOTH CHUCKLE]
909
00:37:28,690 --> 00:37:31,324
- Yes, you do.
- [BOTH LAUGH]
910
00:37:32,695 --> 00:37:33,972
[SHEPHERD SIGHS]
911
00:37:36,353 --> 00:37:37,731
Hey.
912
00:37:38,059 --> 00:37:41,807
Hey. I... I just needed to zone
out for a while. Don't judge me.
913
00:37:41,841 --> 00:37:44,154
Um. Well, your brain is fully cooked.
914
00:37:44,188 --> 00:37:45,566
I'm not concerned.
915
00:37:46,915 --> 00:37:48,099
I heard your surgery went well.
916
00:37:48,123 --> 00:37:49,815
Catherine was practically dancing
917
00:37:49,849 --> 00:37:51,264
through the hallways.
918
00:37:51,779 --> 00:37:52,815
Thanks.
919
00:37:54,161 --> 00:37:55,541
Are you okay?
920
00:37:56,718 --> 00:37:59,331
[SIGHS] I lost a NICU
patient this morning.
921
00:37:59,356 --> 00:38:02,004
He had advanced
necrotizing enterocolitis.
922
00:38:02,936 --> 00:38:04,307
His name was Jagger.
923
00:38:05,796 --> 00:38:06,866
He was three months old.
924
00:38:07,803 --> 00:38:08,839
And, um...
925
00:38:09,869 --> 00:38:12,009
I swear every time I went
in to check on his belly,
926
00:38:12,044 --> 00:38:15,902
he just looked at me with
these... piercing blue eyes.
927
00:38:16,531 --> 00:38:18,356
It was like he was
looking right into my soul.
928
00:38:18,820 --> 00:38:19,993
I'm sorry.
929
00:38:22,468 --> 00:38:23,938
So, you and Lincoln have a kid?
930
00:38:24,366 --> 00:38:27,288
Yeah, he's great... The kid.
931
00:38:27,313 --> 00:38:30,165
- The dad and I are not together.
- Mmm.
932
00:38:30,333 --> 00:38:32,818
Well, I will let you
get back to your game.
933
00:38:33,950 --> 00:38:36,102
Or you could help me crush some gems.
934
00:38:38,578 --> 00:38:40,097
[GREY] No matter where we live,
935
00:38:41,465 --> 00:38:43,812
we all wish for long, healthy lives.
936
00:38:46,388 --> 00:38:47,915
All right. So, how does this work?
937
00:38:48,597 --> 00:38:53,297
For our family, for our
loved ones, for our children.
938
00:38:54,017 --> 00:38:56,502
Three, two, one.
939
00:38:56,536 --> 00:38:58,090
Okay. Time to give me the tablet.
940
00:38:58,987 --> 00:39:00,333
Come on, buddy. Work with me.
941
00:39:00,368 --> 00:39:03,647
Okay. We are r... Oh.
942
00:39:03,681 --> 00:39:06,063
Oh, yeah. He got ahold of
it from under the stroller
943
00:39:06,098 --> 00:39:07,824
before I could stop him.
944
00:39:08,008 --> 00:39:10,782
Well, if Amelia shows up,
we're leaving without you.
945
00:39:10,893 --> 00:39:12,273
[SIGHS]
946
00:39:13,208 --> 00:39:14,589
Okay.
947
00:39:14,623 --> 00:39:16,187
- This is gonna be hard.
- [SCOUT CRYING]
948
00:39:16,211 --> 00:39:18,041
- He'll get over it.
- I meant on you.
949
00:39:18,075 --> 00:39:20,215
[GREY] But even if the
odds are in your favor,
950
00:39:20,250 --> 00:39:22,860
predictions are only
part of the picture.
951
00:39:23,356 --> 00:39:25,186
We live in a world where
everything can change
952
00:39:25,220 --> 00:39:26,508
in the blink of an eye.
953
00:39:26,612 --> 00:39:27,648
Hey.
954
00:39:28,534 --> 00:39:29,949
Hey. [CLEARS THROAT]
955
00:39:32,918 --> 00:39:34,781
[SIGHS] I'm sorry you got puked on.
956
00:39:34,816 --> 00:39:36,991
If I could, I would give
you all the best assignments,
957
00:39:37,025 --> 00:39:39,994
but I can't play favorites.
I've got a job to do.
958
00:39:40,028 --> 00:39:42,582
- I don't wanna fight.
- Yeah, I don't either.
959
00:39:43,424 --> 00:39:45,564
So Adams finished his procedure card.
960
00:39:45,605 --> 00:39:47,711
You're closer to
getting back into the OR.
961
00:39:48,485 --> 00:39:50,246
It doesn't matter.
962
00:39:50,514 --> 00:39:53,138
Look, I... I just wanna
be alone right now.
963
00:39:57,287 --> 00:39:58,771
[SNIFFLES]
964
00:39:58,805 --> 00:40:00,738
- [CLEARS THROAT]
- Okay.
965
00:40:05,028 --> 00:40:07,168
[GREY] You could be on top
of the world one minute...
966
00:40:08,850 --> 00:40:10,472
What is happening here?
967
00:40:10,507 --> 00:40:12,938
[SIGHS] I came home early.
968
00:40:13,010 --> 00:40:14,563
Are you feeling okay?
969
00:40:14,817 --> 00:40:19,602
Well, I tried to step up
the intern wellness program.
970
00:40:20,068 --> 00:40:21,621
It was a huge failure.
971
00:40:21,656 --> 00:40:23,323
Yeah, I'm sure it's
not as bad as you think.
972
00:40:23,347 --> 00:40:26,454
[GRUNTS] I'm not sure
it ever had a chance.
973
00:40:26,488 --> 00:40:28,387
But the-the system is-is designed
974
00:40:28,421 --> 00:40:30,985
to push doctors past their limits.
975
00:40:31,355 --> 00:40:34,427
I'd say it was broken, but
I'm not sure it ever worked.
976
00:40:34,462 --> 00:40:35,635
So you're giving up.
977
00:40:36,188 --> 00:40:37,569
I...
978
00:40:37,775 --> 00:40:40,468
- I am modeling for the interns.
- [LAUGHS]
979
00:40:40,502 --> 00:40:42,272
Self-care and wellness.
980
00:40:42,297 --> 00:40:45,093
I didn't have
patients this afternoon,
981
00:40:45,128 --> 00:40:47,130
so I decided to come home early.
982
00:40:47,164 --> 00:40:49,684
Nice. Richard made you come
home early, didn't he?
983
00:40:49,718 --> 00:40:50,996
No.
984
00:40:51,030 --> 00:40:52,477
- Hunt.
- [LAUGHS]
985
00:40:52,502 --> 00:40:56,346
But, no, it was my idea to
send Tuck and Pru out for pizza.
986
00:40:56,380 --> 00:40:57,864
- That is a good idea.
- Mmm.
987
00:40:59,714 --> 00:41:01,233
In fact, um...
988
00:41:02,179 --> 00:41:03,974
I could use a little wellness myself.
989
00:41:04,009 --> 00:41:05,976
Oh. Could you now?
990
00:41:06,011 --> 00:41:07,460
... but you never know
991
00:41:07,495 --> 00:41:09,375
when the rug might be
pulled out from under you.
992
00:41:18,250 --> 00:41:19,712
Anyone home?
993
00:41:20,429 --> 00:41:21,844
Simone?
994
00:41:24,321 --> 00:41:25,391
Hello?
995
00:41:26,686 --> 00:41:27,835
Anyone?
996
00:41:27,860 --> 00:41:32,038
When that happens,
which it inevitably will,
997
00:41:33,031 --> 00:41:34,757
all you can do is hold on...
998
00:41:36,598 --> 00:41:37,668
Hey.
999
00:41:37,835 --> 00:41:39,044
You're moving stuff?
1000
00:41:39,078 --> 00:41:41,030
Yeah, I got a lot of books,
1001
00:41:41,288 --> 00:41:44,311
and I'm thinking about
putting a shelf right here.
1002
00:41:44,336 --> 00:41:45,371
Oh.
1003
00:41:46,172 --> 00:41:47,828
You forgot this in the dresser.
1004
00:41:53,703 --> 00:41:55,325
... and hope it won't end you.
1005
00:41:55,375 --> 00:41:59,925
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
74060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.