Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,100 --> 00:00:07,424
[bright music]
2
00:00:07,424 --> 00:00:09,010
[bright music]
3
00:00:14,230 --> 00:00:14,848
- Okay, am I saying
mints as in mint
4
00:00:14,848 --> 00:00:18,070
- Okay, am I saying
mints as in mint
5
00:00:18,070 --> 00:00:18,560
or mince as in the meat?
6
00:00:18,560 --> 00:00:19,190
or mince as in the meat?
7
00:00:21,090 --> 00:00:22,272
Mince?
8
00:00:22,272 --> 00:00:23,000
Mince?
9
00:00:23,000 --> 00:00:24,170
- Mince as in the meat.
- Yes!
10
00:00:26,130 --> 00:00:27,090
- Mints.
11
00:00:29,110 --> 00:00:29,696
- Mince as in the meat?
12
00:00:29,696 --> 00:00:30,210
- Mince as in the meat?
13
00:00:30,210 --> 00:00:31,210
- No, wrong.
14
00:00:31,210 --> 00:00:33,010
Mints as in the mint.
15
00:00:33,010 --> 00:00:33,408
- Ugh, good game, good game.
- Yeah.
16
00:00:33,408 --> 00:00:34,200
- Ugh, good game, good game.
- Yeah.
17
00:00:34,200 --> 00:00:35,180
I've got one.
18
00:00:35,180 --> 00:00:37,080
Am I saying courier,
19
00:00:37,080 --> 00:00:37,120
as in the delivery driver,
20
00:00:37,120 --> 00:00:39,040
as in the delivery driver,
21
00:00:39,040 --> 00:00:40,100
or as in the country?
22
00:00:41,190 --> 00:00:43,010
- Well, that doesn't work
23
00:00:43,010 --> 00:00:43,180
because they're two
very different words.
24
00:00:43,180 --> 00:00:44,120
- Courier.
25
00:00:46,090 --> 00:00:48,020
- Courier, as in
the delivery driver.
26
00:00:48,020 --> 00:00:48,256
- Wrong. I was saying
Courier as in the country.
27
00:00:48,256 --> 00:00:50,160
- Wrong. I was saying
Courier as in the country.
28
00:00:50,160 --> 00:00:51,968
- Then you're
saying Korea wrong.
29
00:00:51,968 --> 00:00:52,220
- Then you're
saying Korea wrong.
30
00:00:52,220 --> 00:00:54,130
- Okay, I've got another one.
31
00:00:54,130 --> 00:00:55,680
Rose is intense.
32
00:00:55,680 --> 00:00:56,040
Rose is intense.
33
00:00:56,040 --> 00:00:57,160
- I don't wanna play
this game anymore.
34
00:00:57,160 --> 00:00:59,392
- Am I saying Rose is a little
bit too full on sometimes
35
00:00:59,392 --> 00:01:00,210
- Am I saying Rose is a little
bit too full on sometimes
36
00:01:00,210 --> 00:01:03,104
or Rose is camping in tents?
37
00:01:03,104 --> 00:01:03,120
or Rose is camping in tents?
38
00:01:03,120 --> 00:01:05,050
- Camping in tents.
39
00:01:05,050 --> 00:01:06,170
- Yeah.
40
00:01:06,170 --> 00:01:06,816
- What about this one?
41
00:01:06,816 --> 00:01:07,140
- What about this one?
42
00:01:07,140 --> 00:01:09,020
Laura is bitumen.
43
00:01:09,020 --> 00:01:10,070
- What's bitumen?
44
00:01:10,070 --> 00:01:10,528
- It's either the
stuff you put on roads
45
00:01:10,528 --> 00:01:11,180
- It's either the
stuff you put on roads
46
00:01:11,180 --> 00:01:13,180
or a b-tch human.
47
00:01:14,160 --> 00:01:14,240
- B-tch human?
48
00:01:14,240 --> 00:01:15,170
- B-tch human?
49
00:01:15,170 --> 00:01:16,130
- Yeah.
50
00:01:17,090 --> 00:01:17,952
- Nice, nice.
51
00:01:17,952 --> 00:01:18,210
- Nice, nice.
52
00:01:21,060 --> 00:01:21,664
[upbeat techno music]
53
00:01:21,664 --> 00:01:23,040
[upbeat techno music]
54
00:01:23,040 --> 00:01:25,376
♪ Funny girls ♪
55
00:01:25,376 --> 00:01:27,030
♪ Funny girls ♪
56
00:01:27,030 --> 00:01:29,089
♪ Funny ♪
57
00:01:29,089 --> 00:01:29,220
♪ Funny ♪
58
00:01:29,220 --> 00:01:31,200
♪ Funny girls ♪
59
00:01:31,200 --> 00:01:32,801
[upbeat music]
60
00:01:32,801 --> 00:01:34,000
[upbeat music]
61
00:01:34,000 --> 00:01:36,080
♪ Tonight, tonight ♪
62
00:01:36,080 --> 00:01:36,513
♪ Put your hands up ♪
63
00:01:36,513 --> 00:01:37,120
♪ Put your hands up ♪
64
00:01:37,120 --> 00:01:39,120
♪ Let me hear you shout ♪
65
00:01:39,120 --> 00:01:40,225
♪ To the rest of your life ♪
66
00:01:40,225 --> 00:01:41,090
♪ To the rest of your life ♪
67
00:01:41,090 --> 00:01:43,190
♪ Tonight, tonight ♪
68
00:01:43,190 --> 00:01:43,937
♪ Put your hands up ♪
69
00:01:43,937 --> 00:01:45,060
♪ Put your hands up ♪
70
00:01:45,060 --> 00:01:47,649
♪ To the rest of your life ♪
71
00:01:47,649 --> 00:01:48,110
♪ To the rest of your life ♪
72
00:01:48,110 --> 00:01:49,070
- All right.
73
00:01:49,070 --> 00:01:50,080
So our subject today
74
00:01:50,080 --> 00:01:51,210
is Tracy.
- Uh-huh.
75
00:01:51,210 --> 00:01:51,361
- She's 30, single and hasn't
been on a date in two years.
76
00:01:51,361 --> 00:01:54,160
- She's 30, single and hasn't
been on a date in two years.
77
00:01:54,160 --> 00:01:55,073
[all exclaiming]
78
00:01:55,073 --> 00:01:56,040
[all exclaiming]
79
00:01:56,040 --> 00:01:57,100
- You know what, it
sounds like someone needs
80
00:01:57,100 --> 00:01:58,785
to stop treating dating
like it's the dentist.
81
00:01:58,785 --> 00:01:59,200
to stop treating dating
like it's the dentist.
82
00:01:59,200 --> 00:02:01,050
[all laughing]
83
00:02:01,050 --> 00:02:02,180
- Well, get ready
Tracy 'cause here come-
84
00:02:02,180 --> 00:02:02,497
- [All] The Gay Squad!
85
00:02:02,497 --> 00:02:04,100
- [All] The Gay Squad!
86
00:02:04,100 --> 00:02:06,010
[all cheering]
87
00:02:06,010 --> 00:02:06,209
[doorbell rings]
88
00:02:06,209 --> 00:02:08,010
[doorbell rings]
89
00:02:08,010 --> 00:02:09,230
- [All] Gay Squad to the rescue!
90
00:02:09,230 --> 00:02:09,921
- Yes!
91
00:02:09,921 --> 00:02:10,210
- Yes!
92
00:02:10,210 --> 00:02:12,030
Oh my God! Sack tap!
93
00:02:12,030 --> 00:02:13,633
[Tracy laughing]
94
00:02:13,633 --> 00:02:14,020
[Tracy laughing]
95
00:02:14,020 --> 00:02:15,090
Oh my gosh!
96
00:02:15,090 --> 00:02:17,020
This is gonna be
the best day ever.
97
00:02:17,020 --> 00:02:17,345
I'm such a [Beeping] fag hag.
98
00:02:17,345 --> 00:02:18,110
I'm such a [Beeping] fag hag.
99
00:02:18,110 --> 00:02:20,030
[Tracy chuckling]
100
00:02:20,030 --> 00:02:21,057
Oh my God. When are we
going shopping, queens?
101
00:02:21,057 --> 00:02:22,160
Oh my God. When are we
going shopping, queens?
102
00:02:22,160 --> 00:02:23,170
[Tracy chuckling]
103
00:02:23,170 --> 00:02:24,769
[men laughing]
104
00:02:24,769 --> 00:02:25,040
[men laughing]
105
00:02:25,040 --> 00:02:28,140
- Well, we bought you some
incredible new looks to try on.
106
00:02:30,090 --> 00:02:31,190
All right, Tracy.
107
00:02:31,190 --> 00:02:32,193
Let's find you a dress
that'll drive any man wild.
108
00:02:32,193 --> 00:02:34,210
Let's find you a dress
that'll drive any man wild.
109
00:02:34,210 --> 00:02:35,905
- I've never had a sister to
try on clothes with before.
110
00:02:35,905 --> 00:02:37,190
- I've never had a sister to
try on clothes with before.
111
00:02:38,230 --> 00:02:39,617
- Okay. Well, if
you want a sister,
112
00:02:39,617 --> 00:02:40,020
- Okay. Well, if
you want a sister,
113
00:02:40,020 --> 00:02:41,080
you can ask your
parents to make you one.
114
00:02:41,080 --> 00:02:43,329
- Oh, you are one sassy queen!
115
00:02:43,329 --> 00:02:44,070
- Oh, you are one sassy queen!
116
00:02:44,070 --> 00:02:45,170
Gay men are so sassy.
117
00:02:45,170 --> 00:02:46,150
[Tracy laughing]
118
00:02:46,150 --> 00:02:47,041
- Okay.
119
00:02:47,041 --> 00:02:48,030
- Okay.
120
00:02:48,030 --> 00:02:50,070
Um. Let's just try this on
behind the changing screen.
121
00:02:50,070 --> 00:02:50,753
- Why would I do that?
You don't even like boobs!
122
00:02:50,753 --> 00:02:52,110
- Why would I do that?
You don't even like boobs!
123
00:02:52,110 --> 00:02:54,465
[Tracy giggling]
124
00:02:54,465 --> 00:02:55,040
[Tracy giggling]
125
00:02:56,050 --> 00:02:57,200
[hand slapping]
126
00:02:57,200 --> 00:02:58,178
I actually kissed a girl
when I was drunk once
127
00:02:58,178 --> 00:03:00,040
I actually kissed a girl
when I was drunk once
128
00:03:01,090 --> 00:03:01,890
and I used to date
a guy with like,
129
00:03:01,890 --> 00:03:02,140
and I used to date
a guy with like,
130
00:03:02,140 --> 00:03:03,230
practically no
chest here at all,
131
00:03:03,230 --> 00:03:05,170
so I'm basically full lez now.
132
00:03:05,170 --> 00:03:05,602
[Tracy chuckling]
133
00:03:05,602 --> 00:03:07,070
[Tracy chuckling]
134
00:03:07,070 --> 00:03:09,010
[upbeat music]
135
00:03:09,010 --> 00:03:09,314
- Now that Cameron's
got your outfit sorted,
136
00:03:09,314 --> 00:03:10,180
- Now that Cameron's
got your outfit sorted,
137
00:03:10,180 --> 00:03:12,010
I'm gonna be teaching
you a thing or two
138
00:03:12,010 --> 00:03:13,026
to get things heating
up in the kitchen.
139
00:03:13,026 --> 00:03:14,050
to get things heating
up in the kitchen.
140
00:03:14,050 --> 00:03:16,100
- Oh, can't we
just gossip babes?
141
00:03:16,100 --> 00:03:16,738
Gossip with me, girl!
142
00:03:16,738 --> 00:03:18,040
Gossip with me, girl!
143
00:03:18,040 --> 00:03:20,000
Gaga, yaaas!
144
00:03:20,000 --> 00:03:20,450
Oh my gosh, what's the tea?
145
00:03:20,450 --> 00:03:22,010
Oh my gosh, what's the tea?
146
00:03:22,010 --> 00:03:23,050
- Where are you
learning these words?
147
00:03:23,050 --> 00:03:24,162
- Oh, I love Ral
Pal's Drag Queen Race.
148
00:03:24,162 --> 00:03:26,040
- Oh, I love Ral
Pal's Drag Queen Race.
149
00:03:26,040 --> 00:03:27,874
I'm basically a gay man
trapped in a woman's body.
150
00:03:27,874 --> 00:03:28,170
I'm basically a gay man
trapped in a woman's body.
151
00:03:28,170 --> 00:03:30,050
- Well, I know how that feels
152
00:03:30,050 --> 00:03:31,586
'cause I'm basically a gay man
trapped in a woman's house.
153
00:03:31,586 --> 00:03:32,170
'cause I'm basically a gay man
trapped in a woman's house.
154
00:03:32,170 --> 00:03:35,130
[upbeat music]
155
00:03:35,130 --> 00:03:35,298
- Okay, so Tracy.
156
00:03:35,298 --> 00:03:36,190
- Okay, so Tracy.
157
00:03:36,190 --> 00:03:39,010
My job is to get to
know the real you.
158
00:03:39,010 --> 00:03:39,020
My job is to get to
know the real you.
159
00:03:39,020 --> 00:03:41,010
So, what I wanna
know is what, what,
160
00:03:41,010 --> 00:03:42,722
what are you struggling with?
161
00:03:42,722 --> 00:03:43,070
what are you struggling with?
162
00:03:43,070 --> 00:03:45,180
- Wow. That's so
nice of you to ask.
163
00:03:46,220 --> 00:03:46,434
I guess,
164
00:03:46,434 --> 00:03:47,180
I guess,
165
00:03:48,220 --> 00:03:50,146
I, um, I try really
hard to be confident
166
00:03:50,146 --> 00:03:51,230
I, um, I try really
hard to be confident
167
00:03:51,230 --> 00:03:53,190
and really loud and stuff
168
00:03:53,190 --> 00:03:53,858
and
169
00:03:53,858 --> 00:03:55,090
and
170
00:03:55,090 --> 00:03:57,570
I think the truth
of it is, is that,
171
00:03:57,570 --> 00:03:58,080
I think the truth
of it is, is that,
172
00:03:59,160 --> 00:04:01,220
I just wanna fit in, you know?
173
00:04:01,220 --> 00:04:01,282
- Get it, yeah.
174
00:04:01,282 --> 00:04:02,160
- Get it, yeah.
175
00:04:04,040 --> 00:04:04,994
- And sometimes I think life
would just be so much easier
176
00:04:04,994 --> 00:04:06,170
- And sometimes I think life
would just be so much easier
177
00:04:06,170 --> 00:04:08,706
if I was just a gay, like you.
178
00:04:08,706 --> 00:04:09,000
if I was just a gay, like you.
179
00:04:09,000 --> 00:04:12,418
Like, you queers can have
sex with anyone, no judgment
180
00:04:12,418 --> 00:04:13,030
Like, you queers can have
sex with anyone, no judgment
181
00:04:13,030 --> 00:04:14,130
and you can't even get pregnant
182
00:04:14,130 --> 00:04:16,130
so you don't need connies.
183
00:04:16,130 --> 00:04:17,000
so you don't need connies.
184
00:04:17,000 --> 00:04:19,100
Oh, why can't I just be a gaybo.
185
00:04:19,100 --> 00:04:19,842
- Okay, Tracy!
186
00:04:19,842 --> 00:04:20,140
- Okay, Tracy!
187
00:04:20,140 --> 00:04:21,200
What you're saying,
188
00:04:21,200 --> 00:04:23,160
it's actually kind of
really quite homophobic.
189
00:04:23,160 --> 00:04:23,554
- Lol, you little b-tch.
190
00:04:23,554 --> 00:04:24,210
- Lol, you little b-tch.
191
00:04:24,210 --> 00:04:27,110
Oh my God, I am not a homophobe.
192
00:04:27,110 --> 00:04:27,267
I have a gay cousin.
193
00:04:27,267 --> 00:04:29,110
I have a gay cousin.
194
00:04:29,110 --> 00:04:30,979
Oh, actually, he might be vegan.
195
00:04:30,979 --> 00:04:31,120
Oh, actually, he might be vegan.
196
00:04:31,120 --> 00:04:32,080
[Tye sighing]
197
00:04:32,080 --> 00:04:33,040
[horn honking]
198
00:04:33,040 --> 00:04:34,691
[upbeat music]
199
00:04:34,691 --> 00:04:35,220
[upbeat music]
200
00:04:35,220 --> 00:04:38,060
- All right. Time
for the reveal.
201
00:04:38,060 --> 00:04:38,403
Are you ready for
your date, Tracy?
202
00:04:38,403 --> 00:04:40,010
Are you ready for
your date, Tracy?
203
00:04:42,040 --> 00:04:42,115
[inspiring music]
204
00:04:42,115 --> 00:04:45,000
[inspiring music]
205
00:04:47,000 --> 00:04:49,140
[men toasting]
206
00:04:49,140 --> 00:04:49,539
[inspirational music]
207
00:04:49,539 --> 00:04:52,170
[inspirational music]
208
00:04:53,210 --> 00:04:53,251
- You faggots kitted me out!
209
00:04:53,251 --> 00:04:56,210
- You faggots kitted me out!
210
00:04:56,210 --> 00:04:56,963
I am feeling HIV positive
211
00:04:56,963 --> 00:04:58,220
I am feeling HIV positive
212
00:04:58,220 --> 00:05:00,675
that tonight is gonna be
nothing short of amazing!
213
00:05:00,675 --> 00:05:02,150
that tonight is gonna be
nothing short of amazing!
214
00:05:02,150 --> 00:05:04,000
Yaaas, Gaga!
215
00:05:04,000 --> 00:05:04,387
Ooh!
216
00:05:04,387 --> 00:05:05,010
Ooh!
217
00:05:05,010 --> 00:05:06,080
- One final touch.
218
00:05:06,080 --> 00:05:07,100
[tape ripping]
219
00:05:07,100 --> 00:05:08,060
[fingers clicking]
220
00:05:08,060 --> 00:05:08,099
[upbeat music]
221
00:05:08,099 --> 00:05:10,120
[upbeat music]
222
00:05:10,120 --> 00:05:11,150
- Perfect.
- I love it.
223
00:05:11,150 --> 00:05:11,811
- Our best work.
224
00:05:11,811 --> 00:05:12,200
- Our best work.
225
00:05:12,200 --> 00:05:14,200
[Tracy mumbling]
226
00:05:14,200 --> 00:05:15,523
- Ooh, ooh!
227
00:05:15,523 --> 00:05:16,140
- Ooh, ooh!
228
00:05:16,140 --> 00:05:17,200
Ooh, ooh!
229
00:05:17,200 --> 00:05:19,110
Yaaas, queen!
230
00:05:19,110 --> 00:05:19,235
[Tracy mumbling]
231
00:05:19,235 --> 00:05:22,060
[Tracy mumbling]
232
00:05:23,040 --> 00:05:25,180
[upbeat techno music]
233
00:05:25,180 --> 00:05:26,659
- Yeah, I don't understand
why people get so up in arms
234
00:05:26,659 --> 00:05:28,010
- Yeah, I don't understand
why people get so up in arms
235
00:05:28,010 --> 00:05:29,110
about unisex toilets.
236
00:05:29,110 --> 00:05:30,371
It's a win-win for
everyone, you know.
237
00:05:30,371 --> 00:05:31,080
It's a win-win for
everyone, you know.
238
00:05:31,080 --> 00:05:33,040
- Yeah.
- It's all inclusive
239
00:05:33,040 --> 00:05:34,083
and there's no line outside
the female bathroom.
240
00:05:34,083 --> 00:05:36,030
and there's no line outside
the female bathroom.
241
00:05:36,030 --> 00:05:37,795
[woman chuckling]
242
00:05:37,795 --> 00:05:38,020
[woman chuckling]
243
00:05:38,020 --> 00:05:39,150
[urine running]
244
00:05:39,150 --> 00:05:41,507
Yeah, I could get used to this.
245
00:05:41,507 --> 00:05:43,010
Yeah, I could get used to this.
246
00:05:43,010 --> 00:05:44,140
- Yeah, I, I'll
see you in a bit.
247
00:05:44,140 --> 00:05:45,100
- Yeah.
248
00:05:46,210 --> 00:05:48,931
[upbeat techno music]
249
00:05:48,931 --> 00:05:49,100
[upbeat techno music]
250
00:05:49,100 --> 00:05:52,643
[audience applauding]
251
00:05:52,643 --> 00:05:53,060
[audience applauding]
252
00:05:53,060 --> 00:05:55,080
- Well, is there anything
better than books
253
00:05:55,080 --> 00:05:56,356
and a champagne breakfast?
254
00:05:56,356 --> 00:05:57,050
and a champagne breakfast?
255
00:05:57,050 --> 00:05:58,200
[everyone laughing]
256
00:05:58,200 --> 00:06:00,020
- Nothing.
257
00:06:00,020 --> 00:06:00,068
- Thank you everyone
for coming along
258
00:06:00,068 --> 00:06:01,200
- Thank you everyone
for coming along
259
00:06:01,200 --> 00:06:03,210
to the launch of my new book.
260
00:06:03,210 --> 00:06:03,780
Now, I wanna tell
you a little story.
261
00:06:03,780 --> 00:06:06,140
Now, I wanna tell
you a little story.
262
00:06:06,140 --> 00:06:07,492
About a year ago, my
girlfriends and I,
263
00:06:07,492 --> 00:06:08,220
About a year ago, my
girlfriends and I,
264
00:06:08,220 --> 00:06:10,040
we were out on the town
265
00:06:10,040 --> 00:06:11,204
and we decided we
needed something to eat
266
00:06:11,204 --> 00:06:12,090
and we decided we
needed something to eat
267
00:06:12,090 --> 00:06:14,060
and what is better than burgers?
268
00:06:14,060 --> 00:06:14,916
Am I right?
269
00:06:14,916 --> 00:06:15,020
Am I right?
270
00:06:15,020 --> 00:06:16,060
[everyone agreeing]
271
00:06:16,060 --> 00:06:18,080
So we headed to a
certain fast food joint
272
00:06:18,080 --> 00:06:18,628
and as I was standing in
line waiting to order,
273
00:06:18,628 --> 00:06:20,170
and as I was standing in
line waiting to order,
274
00:06:20,170 --> 00:06:22,340
I looked around me and I saw,
275
00:06:22,340 --> 00:06:23,110
I looked around me and I saw,
276
00:06:25,050 --> 00:06:26,020
[woman exhaling]
277
00:06:26,020 --> 00:06:26,052
sorry.
278
00:06:26,052 --> 00:06:27,070
sorry.
279
00:06:27,070 --> 00:06:29,080
I saw people eating burgers.
280
00:06:29,080 --> 00:06:29,764
So many burgers.
281
00:06:29,764 --> 00:06:30,220
So many burgers.
282
00:06:31,190 --> 00:06:33,100
It was at that moment,
283
00:06:33,100 --> 00:06:33,476
right after I'd finished
eating my burger
284
00:06:33,476 --> 00:06:35,110
right after I'd finished
eating my burger
285
00:06:35,110 --> 00:06:37,188
that I knew a change
had to happen.
286
00:06:37,188 --> 00:06:39,030
that I knew a change
had to happen.
287
00:06:39,030 --> 00:06:40,900
And that change,
288
00:06:40,900 --> 00:06:41,110
And that change,
289
00:06:41,110 --> 00:06:43,210
that had to start with me.
290
00:06:43,210 --> 00:06:44,612
I had to start thinking
about going vegan.
291
00:06:44,612 --> 00:06:48,020
I had to start thinking
about going vegan.
292
00:06:48,020 --> 00:06:48,324
[audience applauding]
293
00:06:48,324 --> 00:06:51,210
[audience applauding]
294
00:06:51,210 --> 00:06:52,036
- She is so brave.
295
00:06:52,036 --> 00:06:53,190
- She is so brave.
296
00:06:53,190 --> 00:06:55,050
- I don't know how she does it.
297
00:06:55,050 --> 00:06:55,748
- I want this book
to say to you,
298
00:06:55,748 --> 00:06:57,090
- I want this book
to say to you,
299
00:06:57,090 --> 00:06:59,460
"Hey, you too can think
about going vegan."
300
00:06:59,460 --> 00:07:01,160
"Hey, you too can think
about going vegan."
301
00:07:01,160 --> 00:07:03,172
Imagine a world where
the entire human race
302
00:07:03,172 --> 00:07:04,230
Imagine a world where
the entire human race
303
00:07:04,230 --> 00:07:06,884
was thinking about maybe
going vegan one day.
304
00:07:06,884 --> 00:07:09,030
was thinking about maybe
going vegan one day.
305
00:07:09,030 --> 00:07:10,596
What a beautiful
world that would be.
306
00:07:10,596 --> 00:07:11,190
What a beautiful
world that would be.
307
00:07:11,190 --> 00:07:13,190
So buy this book today
308
00:07:13,190 --> 00:07:14,308
and you too, can think
about going vegan.
309
00:07:14,308 --> 00:07:16,230
and you too, can think
about going vegan.
310
00:07:16,230 --> 00:07:18,020
[audience applauding]
311
00:07:18,020 --> 00:07:18,070
[audience applauding]
312
00:07:18,070 --> 00:07:19,110
You're welcome.
313
00:07:19,110 --> 00:07:21,010
Please enjoy your
complimentary breakfast.
314
00:07:23,160 --> 00:07:25,445
- Oh, God. She is so inspiring.
315
00:07:25,445 --> 00:07:26,000
- Oh, God. She is so inspiring.
316
00:07:26,000 --> 00:07:28,130
- I can't wait to start
thinking about going vegan.
317
00:07:32,050 --> 00:07:32,869
- So good.
- Mm!
318
00:07:32,869 --> 00:07:33,120
- So good.
- Mm!
319
00:07:33,120 --> 00:07:36,020
[upbeat techno music]
320
00:07:36,020 --> 00:07:36,581
[bright music]
321
00:07:36,581 --> 00:07:38,160
[bright music]
322
00:07:40,220 --> 00:07:40,293
- Man!
323
00:07:40,293 --> 00:07:42,080
- Man!
324
00:07:42,080 --> 00:07:44,005
- I find the show
"Extras" pretty offensive
325
00:07:44,005 --> 00:07:44,230
- I find the show
"Extras" pretty offensive
326
00:07:44,230 --> 00:07:46,080
because A,
327
00:07:46,080 --> 00:07:47,717
we're actually called
background artists
328
00:07:47,717 --> 00:07:48,110
we're actually called
background artists
329
00:07:48,110 --> 00:07:51,429
and B, they always portray
us as these annoying weirdos
330
00:07:51,429 --> 00:07:52,000
and B, they always portray
us as these annoying weirdos
331
00:07:52,000 --> 00:07:55,030
which I find very
factually inaccurate.
332
00:07:55,030 --> 00:07:55,141
- Oh.
333
00:07:55,141 --> 00:07:55,230
- Oh.
334
00:07:55,230 --> 00:07:57,100
I bet.
335
00:07:57,100 --> 00:07:58,853
- Mm. So how long have you
been a background artist for?
336
00:07:58,853 --> 00:08:00,020
- Mm. So how long have you
been a background artist for?
337
00:08:00,020 --> 00:08:00,200
- Oh, I'm,
338
00:08:02,080 --> 00:08:02,565
I, I'm not one.
339
00:08:02,565 --> 00:08:03,080
I, I'm not one.
340
00:08:03,080 --> 00:08:04,200
I, I'm in the show.
341
00:08:05,230 --> 00:08:06,277
- Oh, so you weren't
just standing in there?
342
00:08:06,277 --> 00:08:08,030
- Oh, so you weren't
just standing in there?
343
00:08:08,030 --> 00:08:09,020
- No.
344
00:08:09,020 --> 00:08:09,230
- And the cameras were rolling?
345
00:08:09,230 --> 00:08:09,989
- Yep.
346
00:08:09,989 --> 00:08:11,060
- Yep.
347
00:08:11,060 --> 00:08:12,040
- And this is all
gonna be on TV?
348
00:08:12,040 --> 00:08:13,150
- That's how it works, yeah.
349
00:08:13,150 --> 00:08:13,701
- Oh, crazy.
350
00:08:13,701 --> 00:08:14,230
- Oh, crazy.
351
00:08:16,040 --> 00:08:17,090
So how'd you get the role?
352
00:08:17,090 --> 00:08:17,413
- I auditioned, I guess.
353
00:08:17,413 --> 00:08:18,230
- I auditioned, I guess.
354
00:08:18,230 --> 00:08:20,040
- I mean, 'cause like,
355
00:08:20,040 --> 00:08:21,125
I look at you and I
would never, you know,
356
00:08:21,125 --> 00:08:22,030
I look at you and I
would never, you know,
357
00:08:22,030 --> 00:08:23,220
think full on actor kind of-
358
00:08:23,220 --> 00:08:24,837
- [Rose] Hi, I'm Rose.
359
00:08:24,837 --> 00:08:25,070
- [Rose] Hi, I'm Rose.
360
00:08:25,070 --> 00:08:27,220
- Oh. Cool.
- Nice to meet you.
361
00:08:27,220 --> 00:08:28,549
- You're in production?
362
00:08:28,549 --> 00:08:29,170
- You're in production?
363
00:08:29,170 --> 00:08:30,220
- No, I'm in the show.
364
00:08:30,220 --> 00:08:32,190
- She was in the scene
with me just before.
365
00:08:32,190 --> 00:08:32,261
- Yeah.
- You, didn't you see it?
366
00:08:32,261 --> 00:08:34,120
- Yeah.
- You, didn't you see it?
367
00:08:34,120 --> 00:08:35,973
- Oh, so you weren't
standing in either?
368
00:08:35,973 --> 00:08:37,100
- Oh, so you weren't
standing in either?
369
00:08:37,100 --> 00:08:38,140
- No, I had lines.
370
00:08:39,140 --> 00:08:39,685
- Oh, crazy.
371
00:08:39,685 --> 00:08:40,200
- Oh, crazy.
372
00:08:40,200 --> 00:08:42,170
And they're just gonna
chuck all of this on TV.
373
00:08:43,160 --> 00:08:43,397
- Who is this guy?
374
00:08:43,397 --> 00:08:44,200
- Who is this guy?
375
00:08:44,200 --> 00:08:45,210
- Uh, he's an extra.
376
00:08:45,210 --> 00:08:47,040
- Background artist.
377
00:08:47,040 --> 00:08:47,109
I told you before, it
was background artist!
378
00:08:47,109 --> 00:08:49,160
I told you before, it
was background artist!
379
00:08:51,160 --> 00:08:53,000
- [Director] And cut!
380
00:08:53,000 --> 00:08:53,200
[Rose laughing]
381
00:08:53,200 --> 00:08:54,534
[director shouting]
382
00:08:54,534 --> 00:08:55,040
[director shouting]
383
00:08:55,040 --> 00:08:56,000
- Oh!
- That is like, spot on.
384
00:08:56,000 --> 00:08:57,030
[crew chattering]
385
00:08:57,030 --> 00:08:58,120
- I came on too early.
- Thank you.
386
00:08:58,120 --> 00:08:58,246
- Okay.
- Spot on [faintly speaking]
387
00:08:58,246 --> 00:09:00,020
- Okay.
- Spot on [faintly speaking]
388
00:09:00,020 --> 00:09:01,958
- Did I, did I step over
your line just? I thought-
389
00:09:01,958 --> 00:09:03,130
- Did I, did I step over
your line just? I thought-
390
00:09:03,130 --> 00:09:04,190
- No, you were great.
You were great.
391
00:09:04,190 --> 00:09:05,110
- You were fine.
- You were great.
392
00:09:05,110 --> 00:09:05,670
You were great.
393
00:09:05,670 --> 00:09:06,060
You were great.
394
00:09:06,060 --> 00:09:07,150
Hey, um, sorry, sorry.
395
00:09:07,150 --> 00:09:09,070
Um, I know I'm not supposed
to talk to you guys.
396
00:09:09,070 --> 00:09:09,382
I know that's the rules,
397
00:09:09,382 --> 00:09:10,190
I know that's the rules,
398
00:09:10,190 --> 00:09:12,200
but I'm Kev, the hired
extra for the day.
399
00:09:12,200 --> 00:09:13,094
Just wanna say, that's
amazing work guys.
400
00:09:13,094 --> 00:09:14,180
Just wanna say, that's
amazing work guys.
401
00:09:14,180 --> 00:09:15,180
- Thank you.
- Everyone did so well. Yeah.
402
00:09:15,180 --> 00:09:16,806
- Thank you.
- Thank you.
403
00:09:16,806 --> 00:09:17,000
- Thank you.
- Thank you.
404
00:09:17,000 --> 00:09:18,210
- Yeah, yeah. So is this
actually gonna be on TV,
405
00:09:18,210 --> 00:09:19,220
is it? This?
406
00:09:19,220 --> 00:09:20,200
- Yep.
- Yep.
407
00:09:20,200 --> 00:09:20,518
- Filming. Filming with cameras.
408
00:09:20,518 --> 00:09:21,220
- Filming. Filming with cameras.
409
00:09:21,220 --> 00:09:23,220
- Oh, crazy.
- I'm gonna get a drink.
410
00:09:23,220 --> 00:09:24,230
- Yeah, we're gonna
get coffee so-
411
00:09:24,230 --> 00:09:25,040
- Yeah, we're gonna
get coffee so-
412
00:09:25,040 --> 00:09:26,160
- Ah, yep. An L&P
would be lovely.
413
00:09:28,010 --> 00:09:28,210
- Yeah.
414
00:09:31,120 --> 00:09:31,654
- So do you do this often?
415
00:09:31,654 --> 00:09:33,060
- So do you do this often?
416
00:09:34,180 --> 00:09:35,140
- Yes.
417
00:09:35,140 --> 00:09:35,366
♪ Ah, yeah ♪
418
00:09:35,366 --> 00:09:37,000
♪ Ah, yeah ♪
419
00:09:37,000 --> 00:09:39,078
♪ Funny girls ♪
420
00:09:39,078 --> 00:09:39,495
♪ Funny girls ♪
421
00:09:39,495 --> 00:09:41,070
♪ Funny girls ♪
422
00:09:41,070 --> 00:09:42,210
♪ Ah, yeah ♪
423
00:09:42,210 --> 00:09:42,790
♪ Ah, ah, ah, yeah ♪
424
00:09:42,790 --> 00:09:45,120
♪ Ah, ah, ah, yeah ♪
425
00:09:45,120 --> 00:09:46,170
♪ Funny girls ♪
426
00:09:46,170 --> 00:09:46,502
[bright music]
427
00:09:46,502 --> 00:09:48,010
[bright music]
428
00:09:48,010 --> 00:09:49,000
- Guys, what's up?
429
00:09:49,000 --> 00:09:49,230
[men chattering]
430
00:09:49,230 --> 00:09:50,190
Give me...
431
00:09:50,190 --> 00:09:50,214
[men chattering]
432
00:09:50,214 --> 00:09:53,120
[men chattering]
433
00:09:53,120 --> 00:09:53,926
See you at lunch.
434
00:09:53,926 --> 00:09:55,060
See you at lunch.
435
00:09:55,060 --> 00:09:57,000
- Heya.
- Yeah, good thanks.
436
00:09:59,000 --> 00:10:00,000
- Sorry. What was that?
437
00:10:00,000 --> 00:10:00,200
- What?
438
00:10:00,200 --> 00:10:01,190
- What did you say?
439
00:10:01,190 --> 00:10:01,350
- Hi. I said "Hi."
440
00:10:01,350 --> 00:10:02,180
- Hi. I said "Hi."
441
00:10:02,180 --> 00:10:04,030
- No you didn't.
- Yes I did.
442
00:10:04,030 --> 00:10:05,062
- No. I said, "Hey."
443
00:10:05,062 --> 00:10:05,070
- No. I said, "Hey."
444
00:10:05,070 --> 00:10:06,050
And then you said-
445
00:10:06,050 --> 00:10:07,170
- I'm pretty sure I said, "Hi."
446
00:10:07,170 --> 00:10:08,210
- Hi. What was that?
447
00:10:08,210 --> 00:10:08,774
- Nothing I wasn't
talking to you, Pauline.
448
00:10:08,774 --> 00:10:09,230
- Nothing I wasn't
talking to you, Pauline.
449
00:10:09,230 --> 00:10:11,060
- Well, I just said hi to Rose
450
00:10:11,060 --> 00:10:12,486
but then she said,
"Good thanks."
451
00:10:12,486 --> 00:10:13,040
but then she said,
"Good thanks."
452
00:10:13,040 --> 00:10:14,170
- Why would you say, "Good
thanks?" That's a bit weird.
453
00:10:14,170 --> 00:10:15,170
- I didn't actually
say that, so.
454
00:10:15,170 --> 00:10:16,198
- Yes you did.
455
00:10:16,198 --> 00:10:17,000
- Yes you did.
456
00:10:17,000 --> 00:10:18,050
- Well, sounds like you did.
457
00:10:18,050 --> 00:10:19,100
- Yeah. I said "Hi."
458
00:10:19,100 --> 00:10:19,910
And then you said-
- Okay fine, whatever.
459
00:10:19,910 --> 00:10:20,150
And then you said-
- Okay fine, whatever.
460
00:10:20,150 --> 00:10:22,170
- But I didn't ask
you how you are.
461
00:10:22,170 --> 00:10:23,200
- So she didn't
ask you how you are
462
00:10:23,200 --> 00:10:23,623
so why would you say-
- Okay, fine!
463
00:10:23,623 --> 00:10:26,130
so why would you say-
- Okay, fine!
464
00:10:26,130 --> 00:10:27,335
You know what, I'm
actually not good, thanks.
465
00:10:27,335 --> 00:10:28,170
You know what, I'm
actually not good, thanks.
466
00:10:28,170 --> 00:10:30,100
I've had a really hard
time at home this week
467
00:10:30,100 --> 00:10:31,047
and I didn't want to
bring that to work.
468
00:10:31,047 --> 00:10:32,180
and I didn't want to
bring that to work.
469
00:10:32,180 --> 00:10:34,050
I wanted to keep professional.
470
00:10:34,050 --> 00:10:34,759
It's hard to keep it
together when I'm working,
471
00:10:34,759 --> 00:10:35,020
It's hard to keep it
together when I'm working,
472
00:10:35,020 --> 00:10:36,120
but now you know.
473
00:10:36,120 --> 00:10:37,220
I'm going through
really tough times.
474
00:10:37,220 --> 00:10:38,471
- I'm just gonna
go get some lunch.
475
00:10:38,471 --> 00:10:39,010
- I'm just gonna
go get some lunch.
476
00:10:39,010 --> 00:10:40,120
- No thanks.
477
00:10:40,120 --> 00:10:41,230
- What?
478
00:10:41,230 --> 00:10:42,183
[women chattering
over each other]
479
00:10:42,183 --> 00:10:45,895
[women chattering
over each other]
480
00:10:45,895 --> 00:10:46,040
[women chattering
over each other]
481
00:10:49,200 --> 00:10:49,607
- That's so funny.
482
00:10:49,607 --> 00:10:52,030
- That's so funny.
483
00:10:52,030 --> 00:10:53,319
God. You just, you're
always on hey, Rose?
484
00:10:53,319 --> 00:10:55,140
God. You just, you're
always on hey, Rose?
485
00:10:55,140 --> 00:10:56,190
Always making a-
486
00:10:56,190 --> 00:10:57,031
- Why are you still
talking to me?
487
00:10:57,031 --> 00:10:58,170
- Why are you still
talking to me?
488
00:10:58,170 --> 00:11:00,110
- Um. What was that?
489
00:11:00,110 --> 00:11:00,743
Oh, I'll be there soon.
490
00:11:00,743 --> 00:11:01,180
Oh, I'll be there soon.
491
00:11:01,180 --> 00:11:03,070
- You don't have
an ear piece in.
492
00:11:03,070 --> 00:11:04,455
[upbeat techno music]
493
00:11:04,455 --> 00:11:06,090
[upbeat techno music]
494
00:11:06,090 --> 00:11:08,167
[adventurous music]
495
00:11:08,167 --> 00:11:09,090
[adventurous music]
496
00:11:10,090 --> 00:11:11,100
- Rapunzel. Rapunzel.
497
00:11:12,120 --> 00:11:13,140
Let down your hair.
498
00:11:15,100 --> 00:11:15,591
[hair whirring]
499
00:11:15,591 --> 00:11:18,020
[hair whirring]
500
00:11:18,020 --> 00:11:19,303
[adventurous music]
501
00:11:19,303 --> 00:11:21,020
[adventurous music]
502
00:11:26,020 --> 00:11:26,727
[man grunting]
503
00:11:26,727 --> 00:11:28,170
[man grunting]
504
00:11:31,120 --> 00:11:32,080
Rapunzel.
505
00:11:32,080 --> 00:11:33,220
Uh.
506
00:11:33,220 --> 00:11:34,151
I see you've, uh, had a haircut.
507
00:11:34,151 --> 00:11:35,200
I see you've, uh, had a haircut.
508
00:11:35,200 --> 00:11:37,010
- Do you like it?
509
00:11:37,010 --> 00:11:37,863
I just had it trimmed
and I'm really nervous,
510
00:11:37,863 --> 00:11:39,020
I just had it trimmed
and I'm really nervous,
511
00:11:39,020 --> 00:11:40,070
so be honest.
512
00:11:40,070 --> 00:11:41,575
- I like it. It's just, uh-
513
00:11:41,575 --> 00:11:42,090
- I like it. It's just, uh-
514
00:11:42,090 --> 00:11:44,020
- Oh my God. You hate it.
515
00:11:44,020 --> 00:11:45,160
- No! No, no, I don't hate it.
516
00:11:45,160 --> 00:11:45,287
- I knew it.
517
00:11:45,287 --> 00:11:46,220
- I knew it.
518
00:11:46,220 --> 00:11:48,000
Short here makes
my face look fat.
519
00:11:48,000 --> 00:11:48,999
[man stuttering]
520
00:11:48,999 --> 00:11:49,070
[man stuttering]
521
00:11:49,070 --> 00:11:50,060
There was a moment where
it was looking perfect
522
00:11:50,060 --> 00:11:51,050
in the mirror
523
00:11:51,050 --> 00:11:52,110
and then Sheree said,
524
00:11:52,110 --> 00:11:52,712
"Should we take some
more off the bottom?"
525
00:11:52,712 --> 00:11:53,110
"Should we take some
more off the bottom?"
526
00:11:53,110 --> 00:11:54,100
And I should've said something,
527
00:11:54,100 --> 00:11:55,220
but she was so convincing
528
00:11:55,220 --> 00:11:56,424
and she showed me the
pictures in the magazines
529
00:11:56,424 --> 00:11:57,040
and she showed me the
pictures in the magazines
530
00:11:57,040 --> 00:11:58,170
and now my boyfriend
thinks I look fat!
531
00:11:58,170 --> 00:11:59,130
Great!
532
00:11:59,130 --> 00:12:00,136
- No, babe. Honestly-
533
00:12:00,136 --> 00:12:00,190
- No, babe. Honestly-
534
00:12:00,190 --> 00:12:02,210
- You know what, I
told you I was nervous.
535
00:12:02,210 --> 00:12:03,848
Sometimes I feel like maybe you
536
00:12:03,848 --> 00:12:04,070
Sometimes I feel like maybe you
537
00:12:04,070 --> 00:12:06,110
just don't give me the
support that I actually need.
538
00:12:06,110 --> 00:12:07,220
- And sometimes,
539
00:12:07,220 --> 00:12:07,560
I feel like you're not
actually listening to me.
540
00:12:07,560 --> 00:12:09,170
I feel like you're not
actually listening to me.
541
00:12:09,170 --> 00:12:11,272
- Oh. Oh, okay. We're having
that conversation, are we?
542
00:12:11,272 --> 00:12:12,070
- Oh. Oh, okay. We're having
that conversation, are we?
543
00:12:12,070 --> 00:12:13,170
- No, no, I just-
544
00:12:13,170 --> 00:12:14,230
- Because if we're
having that conversation,
545
00:12:14,230 --> 00:12:14,984
then maybe you
should come up here
546
00:12:14,984 --> 00:12:16,030
then maybe you
should come up here
547
00:12:16,030 --> 00:12:17,070
and say it to my face.
548
00:12:17,070 --> 00:12:18,200
- I would!
549
00:12:18,200 --> 00:12:18,696
But I can't.
550
00:12:18,696 --> 00:12:19,160
But I can't.
551
00:12:19,160 --> 00:12:21,220
- Because you hate it.
552
00:12:21,220 --> 00:12:22,408
You can't bear to
be seen with me
553
00:12:22,408 --> 00:12:23,080
You can't bear to
be seen with me
554
00:12:23,080 --> 00:12:26,030
'cause I look like a
stupid, fat, piece of shit.
555
00:12:26,030 --> 00:12:26,120
[Rapunzel crying]
556
00:12:26,120 --> 00:12:27,010
[Rapunzel crying]
557
00:12:27,010 --> 00:12:28,050
- It's just that your hair-
558
00:12:28,050 --> 00:12:29,170
- What? What? What is it?
559
00:12:29,170 --> 00:12:29,832
- It's too short!
560
00:12:29,832 --> 00:12:31,010
- It's too short!
561
00:12:31,010 --> 00:12:32,050
- You bastard!
562
00:12:33,080 --> 00:12:33,544
I hate you! You know what?
563
00:12:33,544 --> 00:12:35,050
I hate you! You know what?
564
00:12:35,050 --> 00:12:37,050
Take your stuff back!
565
00:12:37,050 --> 00:12:37,256
- Jesus!
- Your stupid pot plant!
566
00:12:37,256 --> 00:12:38,160
- Jesus!
- Your stupid pot plant!
567
00:12:38,160 --> 00:12:40,100
Your dumb horse!
568
00:12:40,100 --> 00:12:40,968
- That's expensive!
569
00:12:40,968 --> 00:12:41,160
- That's expensive!
570
00:12:41,160 --> 00:12:44,680
- I don't even want
this tapestry anymore.
571
00:12:44,680 --> 00:12:45,010
- I don't even want
this tapestry anymore.
572
00:12:45,010 --> 00:12:46,120
- My mother made that for you!
573
00:12:46,120 --> 00:12:47,110
- I hated it anyway.
574
00:12:47,110 --> 00:12:48,392
Doesn't go with any of my sh-t.
575
00:12:48,392 --> 00:12:49,010
Doesn't go with any of my sh-t.
576
00:12:50,070 --> 00:12:51,030
[man sighing]
577
00:12:51,030 --> 00:12:52,104
[Rapunzel crying]
578
00:12:52,104 --> 00:12:52,110
[Rapunzel crying]
579
00:12:52,110 --> 00:12:53,160
- Babe.
580
00:12:53,160 --> 00:12:55,100
- I look fat.
581
00:12:55,100 --> 00:12:55,816
- Punzy.
- Do you know how hard it is
582
00:12:55,816 --> 00:12:56,090
- Punzy.
- Do you know how hard it is
583
00:12:56,090 --> 00:12:58,100
to exercise in this tower?
584
00:12:58,100 --> 00:12:59,150
- Yes. You've said that.
585
00:12:59,150 --> 00:12:59,528
- Do you know how hard it is?
586
00:12:59,528 --> 00:13:01,060
- Do you know how hard it is?
587
00:13:01,060 --> 00:13:03,170
Do you know how hard it is
to exercise in this tower?
588
00:13:03,170 --> 00:13:03,240
- I'm sorry.
589
00:13:03,240 --> 00:13:04,220
- I'm sorry.
590
00:13:04,220 --> 00:13:05,210
I love your hair
591
00:13:05,210 --> 00:13:06,952
because it's attached to you
592
00:13:06,952 --> 00:13:07,020
because it's attached to you
593
00:13:07,020 --> 00:13:08,170
and you're the
woman that I love.
594
00:13:08,170 --> 00:13:09,190
And in about
595
00:13:11,130 --> 00:13:12,190
10 or 12 weeks,
596
00:13:12,190 --> 00:13:14,000
I'll be able to come up there
597
00:13:14,000 --> 00:13:14,376
and tell you that to your face.
598
00:13:14,376 --> 00:13:16,070
and tell you that to your face.
599
00:13:16,070 --> 00:13:17,050
- Yeah?
600
00:13:17,050 --> 00:13:18,088
- Yes. I absolutely love it.
601
00:13:18,088 --> 00:13:20,140
- Yes. I absolutely love it.
602
00:13:20,140 --> 00:13:21,801
- Okay, good.
603
00:13:21,801 --> 00:13:22,020
- Okay, good.
604
00:13:22,020 --> 00:13:25,080
'Cause I was also thinking
about getting a fringe.
605
00:13:25,080 --> 00:13:25,513
- Really?
606
00:13:25,513 --> 00:13:26,040
- Really?
607
00:13:27,060 --> 00:13:28,050
Okay.
608
00:13:28,050 --> 00:13:29,210
- You're a real piece of sh-t!
609
00:13:32,100 --> 00:13:32,937
[upbeat techno music]
610
00:13:32,937 --> 00:13:35,170
[upbeat techno music]
611
00:13:35,170 --> 00:13:36,649
- I know this was a traumatic
incident for you, Charlotte
612
00:13:36,649 --> 00:13:37,220
- I know this was a traumatic
incident for you, Charlotte
613
00:13:37,220 --> 00:13:40,030
and I'm relieved to
see you up and well.
614
00:13:40,030 --> 00:13:40,361
Now, just to let you know,
615
00:13:40,361 --> 00:13:41,150
Now, just to let you know,
616
00:13:41,150 --> 00:13:44,000
we can see them, but they
can't see us, all right?
617
00:13:45,160 --> 00:13:46,120
Send them in.
618
00:13:46,120 --> 00:13:47,080
[lock clicking]
619
00:13:47,080 --> 00:13:47,785
[suspenseful music]
620
00:13:47,785 --> 00:13:50,080
[suspenseful music]
621
00:13:52,010 --> 00:13:53,090
[door slamming]
622
00:13:53,090 --> 00:13:55,209
Now, just whenever
you're ready, Charlotte.
623
00:13:55,209 --> 00:13:55,220
Now, just whenever
you're ready, Charlotte.
624
00:13:55,220 --> 00:13:57,020
- It's not number three.
625
00:13:58,140 --> 00:13:58,921
- Mm-hmm.
626
00:13:58,921 --> 00:14:00,030
- Mm-hmm.
627
00:14:00,030 --> 00:14:02,170
Take your time.
There's no, no rush.
628
00:14:02,170 --> 00:14:02,633
- Yeah, okay. I think it's
number one or number five.
629
00:14:02,633 --> 00:14:05,230
- Yeah, okay. I think it's
number one or number five.
630
00:14:07,130 --> 00:14:09,110
- Mm-hmm. We just wanna be sure.
631
00:14:09,110 --> 00:14:10,057
It does say in your
description here,
632
00:14:10,057 --> 00:14:10,160
It does say in your
description here,
633
00:14:10,160 --> 00:14:12,170
the man had a villain
like mustache.
634
00:14:13,140 --> 00:14:13,769
- Yeah.
635
00:14:13,769 --> 00:14:15,000
- Yeah.
636
00:14:15,000 --> 00:14:15,220
Okay.
637
00:14:15,220 --> 00:14:17,190
Yeah, so definitely one or five.
638
00:14:19,170 --> 00:14:21,010
- Again in these circumstances,
639
00:14:21,010 --> 00:14:21,193
sometimes we just need
a little bit of time
640
00:14:21,193 --> 00:14:22,130
sometimes we just need
a little bit of time
641
00:14:22,130 --> 00:14:24,080
to jog our memory, so-
642
00:14:24,080 --> 00:14:24,905
- You're right. I shouldn't
rule out numbers two and four.
643
00:14:24,905 --> 00:14:27,060
- You're right. I shouldn't
rule out numbers two and four.
644
00:14:28,200 --> 00:14:28,617
- Okay.
645
00:14:28,617 --> 00:14:29,220
- Okay.
646
00:14:29,220 --> 00:14:31,190
Just take all the time you need.
647
00:14:31,190 --> 00:14:32,329
We don't wanna rely on
any preconceived notions
648
00:14:32,329 --> 00:14:34,030
We don't wanna rely on
any preconceived notions
649
00:14:34,030 --> 00:14:36,041
of what we think this
person would look like.
650
00:14:36,041 --> 00:14:36,080
of what we think this
person would look like.
651
00:14:36,080 --> 00:14:39,200
- Okay. So it's definitely
between numbers one, two, four
652
00:14:39,200 --> 00:14:39,753
and five.
653
00:14:39,753 --> 00:14:40,190
and five.
654
00:14:40,190 --> 00:14:42,070
- Ah!
655
00:14:42,070 --> 00:14:43,170
- Okay, I know you're under a
lot of pressure at the moment,
656
00:14:43,170 --> 00:14:43,465
but your description
matches perfectly
657
00:14:43,465 --> 00:14:45,180
but your description
matches perfectly
658
00:14:45,180 --> 00:14:47,150
with number three, okay?
659
00:14:47,150 --> 00:14:47,177
Mustache, with a
cape and a hood.
660
00:14:47,177 --> 00:14:50,060
Mustache, with a
cape and a hood.
661
00:14:51,160 --> 00:14:52,200
- Yeah, I think I'm just
gonna go with my instinct.
662
00:14:52,200 --> 00:14:53,230
- Please don't.
663
00:14:53,230 --> 00:14:54,602
- Yeah, so it's
definitely number five.
664
00:14:54,602 --> 00:14:55,140
- Yeah, so it's
definitely number five.
665
00:14:55,140 --> 00:14:57,130
- Okay. Number five?
666
00:14:57,130 --> 00:14:58,200
- Yeah.
- The man in the wheelchair?
667
00:14:58,200 --> 00:14:58,314
- Yeah.
- Okay.
668
00:14:58,314 --> 00:15:00,020
- Yeah.
- Okay.
669
00:15:00,020 --> 00:15:02,026
You were assaulted by
a man in a wheelchair,
670
00:15:02,026 --> 00:15:02,200
You were assaulted by
a man in a wheelchair,
671
00:15:02,200 --> 00:15:05,738
who stabbed you, then ran away
with his able bodied legs?
672
00:15:05,738 --> 00:15:06,040
who stabbed you, then ran away
with his able bodied legs?
673
00:15:06,040 --> 00:15:07,170
You've even got that in
the description here.
674
00:15:07,170 --> 00:15:09,450
- Mm-hmm. Yeah. I
just get that feeling.
675
00:15:09,450 --> 00:15:10,130
- Mm-hmm. Yeah. I
just get that feeling.
676
00:15:10,130 --> 00:15:12,010
- What about number three?
677
00:15:12,010 --> 00:15:13,162
You know, he's been in here
on similar charges before
678
00:15:13,162 --> 00:15:14,080
You know, he's been in here
on similar charges before
679
00:15:14,080 --> 00:15:16,874
and he does match your
description perfectly.
680
00:15:16,874 --> 00:15:18,130
and he does match your
description perfectly.
681
00:15:18,130 --> 00:15:20,010
[man grunting]
682
00:15:20,010 --> 00:15:20,586
- Yeah, I just feel like
number three looks like a,
683
00:15:20,586 --> 00:15:21,140
- Yeah, I just feel like
number three looks like a,
684
00:15:21,140 --> 00:15:23,090
a nice guy with a happy face.
685
00:15:23,090 --> 00:15:24,298
- He is literally
holding a knife.
686
00:15:24,298 --> 00:15:26,020
- He is literally
holding a knife.
687
00:15:26,020 --> 00:15:27,200
- I did it!
688
00:15:27,200 --> 00:15:28,010
I stabbed her in the chest.
689
00:15:28,010 --> 00:15:30,170
I stabbed her in the chest.
690
00:15:30,170 --> 00:15:31,722
- Okay. Now he's just,
he's saying that he did it.
691
00:15:31,722 --> 00:15:32,130
- Okay. Now he's just,
he's saying that he did it.
692
00:15:32,130 --> 00:15:34,050
- I definitely did it.
693
00:15:34,050 --> 00:15:35,434
- I think that's just a
nervous stutter, though.
694
00:15:35,434 --> 00:15:36,080
- I think that's just a
nervous stutter, though.
695
00:15:36,080 --> 00:15:38,060
Yeah, no it's
definitely number two.
696
00:15:38,060 --> 00:15:39,110
- Okay, Charlotte.
697
00:15:39,110 --> 00:15:39,146
I'm concerned that you
are racially profiling.
698
00:15:39,146 --> 00:15:41,150
I'm concerned that you
are racially profiling.
699
00:15:41,150 --> 00:15:42,858
- I would never!
- Might not be aware of it,
700
00:15:42,858 --> 00:15:43,120
- I would never!
- Might not be aware of it,
701
00:15:43,120 --> 00:15:45,060
but it's clear that that's
what's happening, all right?
702
00:15:45,060 --> 00:15:46,570
Can we get rid of everyone
except for number three.
703
00:15:46,570 --> 00:15:48,050
Can we get rid of everyone
except for number three.
704
00:15:48,050 --> 00:15:49,160
[lock clicking]
705
00:15:49,160 --> 00:15:50,282
That man was arrested, fleeing
the scene of the crime,
706
00:15:50,282 --> 00:15:52,020
That man was arrested, fleeing
the scene of the crime,
707
00:15:52,020 --> 00:15:53,170
yelling, "I did it. I did it."
708
00:15:53,170 --> 00:15:53,994
We didn't even need a
positive ID here today.
709
00:15:53,994 --> 00:15:55,080
We didn't even need a
positive ID here today.
710
00:15:55,080 --> 00:15:56,130
I'm gonna go and arrest him
711
00:15:56,130 --> 00:15:57,220
and we'll see how
things go from there.
712
00:15:57,220 --> 00:15:57,706
Thank you for your time.
713
00:15:57,706 --> 00:15:59,030
Thank you for your time.
714
00:16:04,010 --> 00:16:05,130
[man grunting]
715
00:16:05,130 --> 00:16:05,170
[man grunting]
716
00:16:05,170 --> 00:16:06,170
- Oh it's number two.
717
00:16:07,210 --> 00:16:08,842
- Come on! I'm still in uniform.
718
00:16:08,842 --> 00:16:09,230
- Come on! I'm still in uniform.
719
00:16:09,230 --> 00:16:10,200
[man grunting]
720
00:16:10,200 --> 00:16:11,210
Ah!
721
00:16:11,210 --> 00:16:12,554
- Number three, now.
- God-
722
00:16:12,554 --> 00:16:13,040
- Number three, now.
- God-
723
00:16:13,040 --> 00:16:14,100
- Four.
724
00:16:14,100 --> 00:16:15,110
- Dammit!
- She's gone back to two.
725
00:16:15,110 --> 00:16:16,170
It's the girl, the brown one.
726
00:16:16,170 --> 00:16:16,266
- [Cop] Get help!
727
00:16:16,266 --> 00:16:17,200
- [Cop] Get help!
728
00:16:17,200 --> 00:16:19,979
[upbeat techno music]
729
00:16:19,979 --> 00:16:20,190
[upbeat techno music]
730
00:16:20,190 --> 00:16:22,050
- Hi, could I try this on?
731
00:16:22,050 --> 00:16:23,691
- Oh, yeah, sure. Our changing
rooms are out the back.
732
00:16:23,691 --> 00:16:24,000
- Oh, yeah, sure. Our changing
rooms are out the back.
733
00:16:24,000 --> 00:16:24,200
- Thank you.
734
00:16:24,200 --> 00:16:27,080
[soft pop music]
735
00:16:31,150 --> 00:16:34,090
[woman grunting]
736
00:16:45,020 --> 00:16:45,963
[dress ripping]
737
00:16:45,963 --> 00:16:47,180
[dress ripping]
738
00:16:47,180 --> 00:16:48,140
Shit!
739
00:16:48,140 --> 00:16:49,675
[soft pop music]
740
00:16:49,675 --> 00:16:51,070
[soft pop music]
741
00:16:54,110 --> 00:16:56,180
I'll just wear it out, thanks.
742
00:16:56,180 --> 00:16:57,099
See you.
743
00:16:57,099 --> 00:16:57,140
See you.
744
00:16:59,120 --> 00:17:00,811
[upbeat techno music]
745
00:17:00,811 --> 00:17:02,010
[upbeat techno music]
746
00:17:02,010 --> 00:17:04,010
- Remember ladies,
one book per signing
747
00:17:04,010 --> 00:17:04,523
and yes, Tina is
happy to sign copies
748
00:17:04,523 --> 00:17:06,060
and yes, Tina is
happy to sign copies
749
00:17:06,060 --> 00:17:08,100
of her previous books too.
750
00:17:08,100 --> 00:17:08,235
- "I've Got Reusable Bags but
I Just Keep Forgetting Them."
751
00:17:08,235 --> 00:17:11,100
- "I've Got Reusable Bags but
I Just Keep Forgetting Them."
752
00:17:11,100 --> 00:17:11,947
- I should just keep
them in the car,
753
00:17:11,947 --> 00:17:12,060
- I should just keep
them in the car,
754
00:17:12,060 --> 00:17:13,050
but you know me.
755
00:17:13,050 --> 00:17:14,090
You don't know me but-
756
00:17:14,090 --> 00:17:15,050
- No, I don't.
- It's really nice
757
00:17:15,050 --> 00:17:15,659
to meet you.
758
00:17:15,659 --> 00:17:16,040
to meet you.
759
00:17:16,040 --> 00:17:18,130
- We all do it.
- Thank you.
760
00:17:18,130 --> 00:17:19,371
- Cage-Free Is Close
Enough For Me."
761
00:17:19,371 --> 00:17:20,230
- Cage-Free Is Close
Enough For Me."
762
00:17:20,230 --> 00:17:22,140
You can't really taste
the difference, can you?
763
00:17:22,140 --> 00:17:23,083
- No.
764
00:17:23,083 --> 00:17:23,120
- No.
765
00:17:23,120 --> 00:17:26,020
[woman giggles]
766
00:17:26,020 --> 00:17:26,795
- "I Test Drove a Prius."
767
00:17:26,795 --> 00:17:28,110
- "I Test Drove a Prius."
768
00:17:28,110 --> 00:17:30,507
- Your books have
almost changed my life.
769
00:17:30,507 --> 00:17:31,130
- Your books have
almost changed my life.
770
00:17:31,130 --> 00:17:32,220
- Thank you for saying that.
771
00:17:34,110 --> 00:17:34,219
"I'm Ready To Sign
An Online Petition."
772
00:17:34,219 --> 00:17:37,120
"I'm Ready To Sign
An Online Petition."
773
00:17:37,120 --> 00:17:37,931
- I'm scared, but I
think I can do it.
774
00:17:37,931 --> 00:17:39,110
- I'm scared, but I
think I can do it.
775
00:17:39,110 --> 00:17:41,643
I've also just finished
reading your 2015 bestseller,
776
00:17:41,643 --> 00:17:42,060
I've also just finished
reading your 2015 bestseller,
777
00:17:42,060 --> 00:17:44,190
"I Think I'm Ready For Doggy
Style" and I'm loving it.
778
00:17:44,190 --> 00:17:45,355
- You enjoy.
- Thank you.
779
00:17:45,355 --> 00:17:46,190
- You enjoy.
- Thank you.
780
00:17:46,190 --> 00:17:48,060
♪ Ah, yeah ♪
781
00:17:48,060 --> 00:17:49,068
♪ Funny girls ♪
782
00:17:49,068 --> 00:17:50,736
♪ Funny girls ♪
783
00:17:50,736 --> 00:17:52,090
♪ Funny girls ♪
784
00:17:52,090 --> 00:17:52,780
♪ Ah, yeah ♪
785
00:17:52,780 --> 00:17:54,000
♪ Ah, yeah ♪
786
00:17:54,000 --> 00:17:56,120
♪ Ah, ah, ah, yeah ♪
787
00:17:56,120 --> 00:17:56,492
♪ Funny girls ♪
788
00:17:56,492 --> 00:17:57,200
♪ Funny girls ♪
789
00:17:57,200 --> 00:17:59,020
- Oh, get in there, Jess!
790
00:17:59,020 --> 00:18:00,204
- Gosh, these games go
on forever don't they?
791
00:18:00,204 --> 00:18:01,180
- Gosh, these games go
on forever don't they?
792
00:18:01,180 --> 00:18:02,150
Come on, Tina!
793
00:18:02,150 --> 00:18:03,916
[whistle whistling]
794
00:18:03,916 --> 00:18:04,070
[whistle whistling]
795
00:18:04,070 --> 00:18:07,060
[women slurping]
796
00:18:07,060 --> 00:18:07,628
- Lucy.
797
00:18:07,628 --> 00:18:08,210
- Lucy.
798
00:18:08,210 --> 00:18:10,180
I love that cardi,
where did you get that?
799
00:18:10,180 --> 00:18:11,200
- Ugh. Get this?
800
00:18:11,200 --> 00:18:11,340
Kmart.
801
00:18:11,340 --> 00:18:12,160
Kmart.
802
00:18:12,160 --> 00:18:13,140
$12.
803
00:18:13,140 --> 00:18:14,090
- Oh, no.
- Ugh.
804
00:18:14,090 --> 00:18:15,052
Kmart is the best.
805
00:18:15,052 --> 00:18:16,000
Kmart is the best.
806
00:18:16,000 --> 00:18:16,220
That looks like Gucci.
807
00:18:16,220 --> 00:18:18,030
- Why I got it.
- Yeah.
808
00:18:18,030 --> 00:18:18,764
- It looks like it's
straight off the runway.
809
00:18:18,764 --> 00:18:19,020
- It looks like it's
straight off the runway.
810
00:18:19,020 --> 00:18:20,040
Ladies trip to Kmart later?
811
00:18:20,040 --> 00:18:21,060
I think so.
- Yuh-huh.
812
00:18:21,060 --> 00:18:22,100
- Get in there, Jess!
813
00:18:22,100 --> 00:18:22,476
- Oh! Can we talk
about this scarf, Kate?
814
00:18:22,476 --> 00:18:24,070
- Oh! Can we talk
about this scarf, Kate?
815
00:18:24,070 --> 00:18:25,110
I love it.
- Oh, get this?
816
00:18:25,110 --> 00:18:26,188
Sunday market. I
bought five of them.
817
00:18:26,188 --> 00:18:26,210
Sunday market. I
bought five of them.
818
00:18:26,210 --> 00:18:27,230
One for every day of the week.
819
00:18:27,230 --> 00:18:29,060
- That is clever spending
820
00:18:29,060 --> 00:18:29,900
'cause you look like
a model from Gucci.
821
00:18:29,900 --> 00:18:31,010
'cause you look like
a model from Gucci.
822
00:18:31,010 --> 00:18:32,190
- Gucci look on a
working mums budget.
823
00:18:32,190 --> 00:18:33,612
I like that. That's
inspirational.
824
00:18:33,612 --> 00:18:34,020
I like that. That's
inspirational.
825
00:18:34,020 --> 00:18:35,000
- You know what's
inspirational, Jo?
826
00:18:35,000 --> 00:18:36,150
That scrunchie in your hair.
827
00:18:36,150 --> 00:18:37,324
- Get this? Target. Two
bucks. Those earrings.
828
00:18:37,324 --> 00:18:39,030
- Get this? Target. Two
bucks. Those earrings.
829
00:18:39,030 --> 00:18:40,100
- $1. School fair.
830
00:18:40,100 --> 00:18:41,036
That jacket?
831
00:18:41,036 --> 00:18:41,220
That jacket?
832
00:18:41,220 --> 00:18:43,070
- Free. Back of a chair in
a cafe. I just grabbed it.
833
00:18:43,070 --> 00:18:44,030
- [Both] What?
834
00:18:44,030 --> 00:18:44,748
- Finders keepers right?
835
00:18:44,748 --> 00:18:45,020
- Finders keepers right?
836
00:18:45,020 --> 00:18:46,070
- Well, it looks flaming Gucci.
837
00:18:46,070 --> 00:18:47,190
- Yeah!
- What about those boots?
838
00:18:47,190 --> 00:18:48,460
- I didn't pay anything.
839
00:18:48,460 --> 00:18:49,050
- I didn't pay anything.
840
00:18:49,050 --> 00:18:50,120
Just got them out of a
charity bin down the street.
841
00:18:50,120 --> 00:18:51,170
Yeah. I mean, you don't
miss what you never had.
842
00:18:51,170 --> 00:18:52,172
- You do not miss
what you never had.
843
00:18:52,172 --> 00:18:53,070
- You do not miss
what you never had.
844
00:18:53,070 --> 00:18:54,220
That belt! I love!
845
00:18:54,220 --> 00:18:55,884
- Get this? Cost me nada.
846
00:18:55,884 --> 00:18:56,210
- Get this? Cost me nada.
847
00:18:56,210 --> 00:18:58,170
Looted it from a
burnt down house.
848
00:18:58,170 --> 00:18:59,220
- It's barely charred at all.
849
00:18:59,220 --> 00:18:59,596
- Oh! Well it looks
like its Gucci!
850
00:18:59,596 --> 00:19:01,090
- Oh! Well it looks
like its Gucci!
851
00:19:01,090 --> 00:19:03,308
[women chattering
over each other]
852
00:19:03,308 --> 00:19:04,140
[women chattering
over each other]
853
00:19:04,140 --> 00:19:07,020
♪ It's Gucci ♪
854
00:19:07,020 --> 00:19:07,230
♪ It's Gucci ♪
855
00:19:07,230 --> 00:19:10,160
[women shouting]
856
00:19:13,140 --> 00:19:14,444
- Kate! Those pants, they
are like the perfect fit!
857
00:19:14,444 --> 00:19:15,190
- Kate! Those pants, they
are like the perfect fit!
858
00:19:15,190 --> 00:19:17,140
Where did you get them, bitch?
859
00:19:17,140 --> 00:19:18,157
- Dug them up from
the local cemmie
860
00:19:18,157 --> 00:19:18,200
- Dug them up from
the local cemmie
861
00:19:18,200 --> 00:19:19,180
and you know the best bit?
862
00:19:19,180 --> 00:19:21,050
- [Both] What's the best bit?
863
00:19:21,050 --> 00:19:21,869
- Also got this necklace
from the same dead skellie!
864
00:19:21,869 --> 00:19:22,110
- Also got this necklace
from the same dead skellie!
865
00:19:22,110 --> 00:19:25,090
[women chattering
over each other]
866
00:19:25,090 --> 00:19:25,581
- I think the best bit is-
867
00:19:25,581 --> 00:19:26,090
- I think the best bit is-
868
00:19:26,090 --> 00:19:28,230
- [All] It looks
like it's Gucci!
869
00:19:31,010 --> 00:19:32,190
- Girls trip to
the cemmie later?
870
00:19:32,190 --> 00:19:33,005
- Oh, yeah.
871
00:19:33,005 --> 00:19:34,170
- Oh, yeah.
872
00:19:34,170 --> 00:19:35,210
Come on, Courtney!
873
00:19:35,210 --> 00:19:36,717
[upbeat music]
874
00:19:36,717 --> 00:19:38,030
[upbeat music]
875
00:19:38,030 --> 00:19:40,429
[women slow-mo shouting]
876
00:19:40,429 --> 00:19:41,140
[women slow-mo shouting]
877
00:19:53,100 --> 00:19:55,277
[women slow-mo laughing]
878
00:19:55,277 --> 00:19:56,200
[women slow-mo laughing]
879
00:19:57,200 --> 00:19:58,989
[upbeat music]
880
00:19:58,989 --> 00:20:00,160
[upbeat music]
881
00:20:00,160 --> 00:20:01,180
- I found one.
882
00:20:01,180 --> 00:20:02,701
[woman laughing]
883
00:20:02,701 --> 00:20:05,020
[woman laughing]
884
00:20:05,020 --> 00:20:06,060
Oh, sh-t!
885
00:20:06,060 --> 00:20:06,413
This cadaver is
wearing actual Gucci.
886
00:20:06,413 --> 00:20:08,100
This cadaver is
wearing actual Gucci.
887
00:20:09,190 --> 00:20:10,125
[spade clanging]
888
00:20:10,125 --> 00:20:12,120
[spade clanging]
889
00:20:14,210 --> 00:20:17,190
- No one's gonna believe
how cheap this was.
890
00:20:17,190 --> 00:20:17,549
Gucci!
891
00:20:17,549 --> 00:20:18,150
Gucci!
892
00:20:19,220 --> 00:20:21,110
- RIP, Joanne.
893
00:20:21,110 --> 00:20:21,261
RIP.
894
00:20:21,261 --> 00:20:22,210
RIP.
895
00:20:22,210 --> 00:20:24,973
Can I wear it to my mums 80th?
896
00:20:24,973 --> 00:20:25,090
Can I wear it to my mums 80th?
897
00:20:25,090 --> 00:20:28,685
[upbeat techno music]
898
00:20:28,685 --> 00:20:29,010
[upbeat techno music]
899
00:20:29,010 --> 00:20:29,200
- Hey dad.
900
00:20:29,200 --> 00:20:31,070
- Hey.
901
00:20:31,070 --> 00:20:32,397
- Could I have some
money for tampons?
902
00:20:32,397 --> 00:20:33,050
- Could I have some
money for tampons?
903
00:20:36,040 --> 00:20:36,109
- Yeah, course.
904
00:20:36,109 --> 00:20:37,150
- Yeah, course.
905
00:20:37,150 --> 00:20:38,110
Um.
906
00:20:39,170 --> 00:20:39,821
Uh.
907
00:20:39,821 --> 00:20:41,100
Uh.
908
00:20:41,100 --> 00:20:43,020
That's completely fine.
909
00:20:43,020 --> 00:20:43,533
Is, uh, $20 enough?
910
00:20:43,533 --> 00:20:44,060
Is, uh, $20 enough?
911
00:20:46,010 --> 00:20:46,210
- No.
912
00:20:58,140 --> 00:20:58,382
- Thanks dad.
913
00:20:58,382 --> 00:20:59,170
- Thanks dad.
914
00:20:59,170 --> 00:21:00,130
Love you.
915
00:21:00,130 --> 00:21:02,050
- Mm.
916
00:21:02,050 --> 00:21:02,094
[upbeat techno music]
917
00:21:02,094 --> 00:21:04,680
[upbeat techno music]
918
00:21:04,680 --> 00:21:05,160
[upbeat techno music]
919
00:21:05,160 --> 00:21:05,806
[rope thudding]
920
00:21:05,806 --> 00:21:06,120
[rope thudding]
921
00:21:06,120 --> 00:21:07,170
- Oh! Oh!
922
00:21:07,170 --> 00:21:09,518
[magical music]
923
00:21:09,518 --> 00:21:10,090
[magical music]
924
00:21:11,170 --> 00:21:13,230
- God, I'm gonna
miss this place.
925
00:21:13,230 --> 00:21:14,030
- God, I'm gonna
miss this place.
926
00:21:14,030 --> 00:21:15,070
You know?
927
00:21:15,070 --> 00:21:16,030
A little fruit,
928
00:21:17,030 --> 00:21:18,070
buns and,
929
00:21:18,070 --> 00:21:19,040
little choccies,
930
00:21:19,040 --> 00:21:20,060
sandwiches.
931
00:21:20,060 --> 00:21:20,654
- So you're gonna miss the food?
932
00:21:20,654 --> 00:21:21,180
- So you're gonna miss the food?
933
00:21:21,180 --> 00:21:22,180
- Mm-hmm.
- Yeah.
934
00:21:22,180 --> 00:21:24,100
- Girls, glad I found you.
935
00:21:24,100 --> 00:21:24,366
I just wanna say what
an absolute pleasure
936
00:21:24,366 --> 00:21:26,010
I just wanna say what
an absolute pleasure
937
00:21:26,010 --> 00:21:28,030
it has been working
with you both.
938
00:21:28,030 --> 00:21:28,078
And I'm gonna miss
these special times.
939
00:21:28,078 --> 00:21:30,140
And I'm gonna miss
these special times.
940
00:21:30,140 --> 00:21:31,220
As you know, I don't
have a daughter-
941
00:21:31,220 --> 00:21:31,790
- Oh, you do.
942
00:21:31,790 --> 00:21:33,100
- Oh, you do.
943
00:21:33,100 --> 00:21:35,230
- But if I did, she'd be the
perfect mix of both of you.
944
00:21:35,230 --> 00:21:35,502
Laura's vibrant personality
945
00:21:35,502 --> 00:21:38,160
Laura's vibrant personality
946
00:21:38,160 --> 00:21:39,140
and Rose's
947
00:21:40,170 --> 00:21:41,170
crocheting.
948
00:21:41,170 --> 00:21:42,926
- That's unequal compliments.
949
00:21:42,926 --> 00:21:43,040
- That's unequal compliments.
950
00:21:43,040 --> 00:21:46,180
- Laura's zest for life
with her infectious energy.
951
00:21:46,180 --> 00:21:46,638
And Rose,
952
00:21:46,638 --> 00:21:48,010
And Rose,
953
00:21:48,010 --> 00:21:49,050
well, you've always got a pen.
954
00:21:49,050 --> 00:21:50,150
- That's true.
955
00:21:50,150 --> 00:21:50,350
- Laura, you've been an absolute
rock for me this season.
956
00:21:50,350 --> 00:21:52,160
- Laura, you've been an absolute
rock for me this season.
957
00:21:52,160 --> 00:21:54,062
I would like to raise
my glass to you.
958
00:21:54,062 --> 00:21:54,170
I would like to raise
my glass to you.
959
00:21:54,170 --> 00:21:57,110
I'm gonna miss your
empathetic shoulder.
960
00:21:57,110 --> 00:21:57,774
Rose, I'm gonna miss
borrowing your car.
961
00:21:57,774 --> 00:21:59,080
Rose, I'm gonna miss
borrowing your car.
962
00:21:59,080 --> 00:22:00,170
- That's my nan's car!
963
00:22:00,170 --> 00:22:01,486
- Oh yes, and it's
out of petrol.
964
00:22:01,486 --> 00:22:02,050
- Oh yes, and it's
out of petrol.
965
00:22:02,050 --> 00:22:04,020
- But the point is,
966
00:22:04,020 --> 00:22:05,198
I'm gonna miss you both equally.
967
00:22:05,198 --> 00:22:06,000
I'm gonna miss you both equally.
968
00:22:06,000 --> 00:22:07,230
However, it's not over yet.
969
00:22:07,230 --> 00:22:08,910
"Funny Boys" has just
been given the green light
970
00:22:08,910 --> 00:22:09,230
"Funny Boys" has just
been given the green light
971
00:22:09,230 --> 00:22:11,050
so I'll be off doing that.
972
00:22:11,050 --> 00:22:12,070
I'm sure there'll be
a little something
973
00:22:12,070 --> 00:22:12,622
for you two in there.
974
00:22:12,622 --> 00:22:13,120
for you two in there.
975
00:22:13,120 --> 00:22:15,000
- I can't believe
they're making that?
976
00:22:15,000 --> 00:22:15,230
- Oh, the network wants
to do something different,
977
00:22:15,230 --> 00:22:16,335
new direction, comedy.
978
00:22:16,335 --> 00:22:17,100
new direction, comedy.
979
00:22:17,100 --> 00:22:18,160
- This is comedy.
980
00:22:18,160 --> 00:22:20,030
- Mm.
981
00:22:20,030 --> 00:22:20,047
Well, we gave it our best
shot, didn't we girls?
982
00:22:20,047 --> 00:22:21,160
Well, we gave it our best
shot, didn't we girls?
983
00:22:21,160 --> 00:22:22,220
Now, don't think that just
984
00:22:22,220 --> 00:22:23,759
because we're not
working together,
985
00:22:23,759 --> 00:22:24,040
because we're not
working together,
986
00:22:24,040 --> 00:22:25,150
does not mean we're
not gonna be spending
987
00:22:25,150 --> 00:22:26,140
every single second of
every single day together.
988
00:22:26,140 --> 00:22:27,210
- That's exactly what it means.
989
00:22:27,210 --> 00:22:27,471
- Ha! Comedy!
990
00:22:27,471 --> 00:22:28,220
- Ha! Comedy!
991
00:22:28,220 --> 00:22:30,140
[Pauline laughing]
992
00:22:30,140 --> 00:22:31,183
- God. "Funny Boys" hey?
993
00:22:31,183 --> 00:22:32,180
- God. "Funny Boys" hey?
994
00:22:32,180 --> 00:22:34,895
- I don't know. Maybe
it won't be that bad.
995
00:22:34,895 --> 00:22:35,110
- I don't know. Maybe
it won't be that bad.
996
00:22:35,110 --> 00:22:37,130
- Oh, I had an audition
for it the other day
997
00:22:37,130 --> 00:22:38,180
for Woman Two.
998
00:22:38,180 --> 00:22:38,607
- I'm gonna play a Woman One.
- Shut up.
999
00:22:38,607 --> 00:22:40,140
- I'm gonna play a Woman One.
- Shut up.
1000
00:22:40,140 --> 00:22:41,100
- Yeah!
- Great!
1001
00:22:41,100 --> 00:22:42,160
You'll be great as that.
1002
00:22:42,160 --> 00:22:42,319
- Thanks.
1003
00:22:42,319 --> 00:22:44,040
- Thanks.
1004
00:22:44,040 --> 00:22:46,031
Hey, did you get asked to read
for, "Maid With No Lines?"
1005
00:22:46,031 --> 00:22:46,130
Hey, did you get asked to read
for, "Maid With No Lines?"
1006
00:22:46,130 --> 00:22:47,120
- Yeah, but they
said I was too brown
1007
00:22:47,120 --> 00:22:48,170
for a "Downton Abbey" parody.
1008
00:22:48,170 --> 00:22:49,120
- Oh, that's true.
1009
00:22:49,120 --> 00:22:49,743
- So, yeah.
1010
00:22:49,743 --> 00:22:51,040
- So, yeah.
1011
00:22:51,040 --> 00:22:52,210
[bell ringing]
1012
00:22:52,210 --> 00:22:53,455
[gentle music]
1013
00:22:53,455 --> 00:22:55,120
[gentle music]
1014
00:23:18,080 --> 00:23:19,140
- [Narrator] Thanks
New Zealand On Air.
1015
00:23:19,140 --> 00:23:19,439
That episode looked like
it was covered in Gucci.
1016
00:23:19,439 --> 00:23:21,230
That episode looked like
it was covered in Gucci.
1017
00:23:21,280 --> 00:23:25,830
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
69116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.