Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,280 --> 00:00:14,280
ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ СЕРИАЛ NETFLIX
2
00:00:19,880 --> 00:00:24,920
ЗЕПП БЛАТТЕР ИЗБРАН ПРЕЗИДЕНТОМ ФИФА
8 ИЮНЯ 1998 ГОДА
3
00:00:32,280 --> 00:00:34,680
У меня как у нового президента
4
00:00:35,640 --> 00:00:38,680
желание одно: объединить нашу семью.
5
00:00:39,560 --> 00:00:43,040
Во время избирательной кампании
6
00:00:43,120 --> 00:00:45,400
мы иногда играли…
7
00:00:47,440 --> 00:00:50,520
…так сказать, на грани фола.
8
00:00:50,600 --> 00:00:56,720
Иногда на поле мы бьем соперника
по ногам, держим за футболку.
9
00:00:59,080 --> 00:01:01,120
Вот подкат сзади мы не делали,
10
00:01:01,200 --> 00:01:03,200
сейчас это запрещено.
11
00:01:04,840 --> 00:01:10,400
Но сейчас самое главное —
сохранить единство футбола.
12
00:01:13,080 --> 00:01:18,360
Большая футбольная семья, ФИФА,
объединится и пойдет вперед.
13
00:01:21,000 --> 00:01:24,120
Такова моя цель.
Это всё. Большое спасибо.
14
00:01:36,680 --> 00:01:38,480
Не знаю, что сказать.
15
00:01:40,800 --> 00:01:41,920
До свидания
16
00:01:42,760 --> 00:01:43,840
или прощайте.
17
00:01:45,760 --> 00:01:48,480
И я вдруг стал президентом.
18
00:01:49,200 --> 00:01:52,520
И осознал власть, которая…
19
00:01:55,720 --> 00:01:59,160
Благодаря вам и вместе с вами
я научился терпению.
20
00:01:59,760 --> 00:02:03,120
Я узнал, что такое единство.
21
00:02:04,800 --> 00:02:05,880
Но я был…
22
00:02:06,560 --> 00:02:10,360
Я сам был немного удивлен тем,
какую власть получил.
23
00:02:11,520 --> 00:02:14,920
До свидания. И прощайте. Спасибо.
24
00:02:32,320 --> 00:02:35,520
ПОБЕДИТЕЛЕМ СТАНОВИТСЯ…
25
00:02:43,920 --> 00:02:49,080
ПАРИЖ, ФРАНЦИЯ
СПУСТЯ ДВА ДНЯ ПОСЛЕ ВЫБОРОВ
26
00:02:52,920 --> 00:02:56,480
ЧЕМПИОНАТ МИРА
ПО ФУТБОЛУ ФИФА, 1998 ГОД
27
00:02:57,920 --> 00:03:01,440
Могущество ФИФА
обеспечивает чемпионат мира по футболу.
28
00:03:02,720 --> 00:03:08,240
И страны из кожи вон лезут,
чтобы получить право на его проведение.
29
00:03:09,920 --> 00:03:13,640
Ничто другое не помогает так же
30
00:03:13,720 --> 00:03:17,120
поднять престиж страны.
31
00:03:24,240 --> 00:03:27,400
Чемпионат мира — единственное событие,
32
00:03:27,480 --> 00:03:30,520
которое транслируют
в большинстве стран мира.
33
00:03:31,040 --> 00:03:34,400
Трудно представить, что еще способно
34
00:03:34,480 --> 00:03:36,720
вывести на улицу миллион человек.
35
00:03:39,960 --> 00:03:43,280
И чемпионат мира —
главный источник заработка для ФИФА.
36
00:03:48,440 --> 00:03:53,240
Популярность главного
футбольного события,
37
00:03:53,320 --> 00:03:55,480
проходящего каждые четыре года,
38
00:03:55,560 --> 00:04:00,280
дает ФИФА и ее президенту
реальную власть
39
00:04:00,360 --> 00:04:03,720
и рычаги давления на страны мира.
40
00:04:10,120 --> 00:04:15,040
Но такая власть
рано или поздно порождает коррупцию.
41
00:04:21,040 --> 00:04:25,720
Я стал развивать идеи Жоао Авеланжа.
42
00:04:25,800 --> 00:04:30,960
Он говорил, что футбол должен быть
не только в Европе и Южной Америке,
43
00:04:32,240 --> 00:04:33,960
но и во всём остальном мире.
44
00:04:38,640 --> 00:04:40,640
Когда меня избрали президентом,
45
00:04:40,720 --> 00:04:44,080
я начал воплощать эту мысль в жизнь.
46
00:04:51,400 --> 00:04:58,160
В 1998 году ФИФА стала подавать себя
как организацию, творящую добро.
47
00:04:58,240 --> 00:05:00,960
Она проводила программы
развития во всём мире.
48
00:05:03,600 --> 00:05:06,320
Она была всемирной
футбольной организацией,
49
00:05:06,400 --> 00:05:09,720
в которую входили
почти все страны планеты.
50
00:05:11,320 --> 00:05:14,160
Своего рода ООН в мире футбола.
51
00:05:21,040 --> 00:05:23,560
Тогда и была запущена программа «Гол».
52
00:05:26,880 --> 00:05:31,360
Проект «Гол» придумал Зепп Блаттер.
53
00:05:32,000 --> 00:05:34,000
Так называемый проект «Гол»
54
00:05:34,080 --> 00:05:37,080
задуман специально для того,
55
00:05:37,160 --> 00:05:39,680
чтобы помочь людям
56
00:05:39,760 --> 00:05:43,280
в странах, которые пребывают в нужде.
57
00:05:43,360 --> 00:05:49,120
Первым делом решили создать
национальные штаб-квартиры ФИФА.
58
00:05:49,200 --> 00:05:50,640
И на этот проект
59
00:05:50,720 --> 00:05:54,160
выделили 400 000 долларов.
60
00:05:55,560 --> 00:05:57,480
Речь шла о стадионах.
61
00:05:57,560 --> 00:06:00,960
Об искусственных полях.
Об образовательных программах.
62
00:06:05,160 --> 00:06:06,880
Для Платини программа «Гол»
63
00:06:07,400 --> 00:06:11,440
была идеальным вариантом —
через него шел бы денежный поток.
64
00:06:12,640 --> 00:06:14,800
Он становился функционером,
65
00:06:14,880 --> 00:06:16,360
о чём и мечтал.
66
00:06:17,480 --> 00:06:19,800
Но после всех тайных интриг,
67
00:06:19,880 --> 00:06:22,360
всех этих мутных делишек
68
00:06:22,880 --> 00:06:25,120
Платини и слышать об этом не хотел.
69
00:06:26,560 --> 00:06:30,040
Говорят, на деньги,
которые получили футбольные федерации,
70
00:06:30,120 --> 00:06:32,440
должны были строиться поля и стадионы.
71
00:06:32,520 --> 00:06:35,920
Но в итоге эти средства
как будто растворились.
72
00:06:37,000 --> 00:06:41,600
Это здание должно было стать
футбольным центром.
73
00:06:43,200 --> 00:06:45,040
Эти цыплята гуляют
74
00:06:45,120 --> 00:06:47,880
по недостроенному конференц-залу,
75
00:06:47,960 --> 00:06:52,560
к которому примыкает кухня.
Теперь здесь держат кур.
76
00:06:53,280 --> 00:06:57,640
На этот проект ФИФА выделила
77
00:06:57,720 --> 00:07:00,880
тридцать пять миллионов шиллингов.
78
00:07:01,520 --> 00:07:04,960
И вот теперь все упорно молчат.
79
00:07:07,640 --> 00:07:11,240
В странах,
где люди едва сводят концы с концами,
80
00:07:11,320 --> 00:07:16,560
коррупция цветет буйным цветом.
81
00:07:17,720 --> 00:07:22,560
К сожалению, ФИФА не требовала
от федераций отчетов о тратах,
82
00:07:22,640 --> 00:07:26,200
и никто не знал, куда уходили деньги.
83
00:07:28,720 --> 00:07:32,880
Когда ФИФА стала считать себя банком…
84
00:07:32,960 --> 00:07:37,160
А она, в общем-то, и была банком
для футбольных федераций.
85
00:07:37,240 --> 00:07:39,760
Тут-то и стали возникать проблемы.
86
00:07:43,880 --> 00:07:47,080
В этом, собственно,
и был смысл существования ФИФА.
87
00:07:47,800 --> 00:07:52,200
Надо признать, что футбол приобрел
невиданную популярность в мире
88
00:07:52,280 --> 00:07:54,800
и стал гораздо прибыльнее.
89
00:07:55,960 --> 00:07:59,080
И это заслуга Зеппа Блаттера.
90
00:08:00,080 --> 00:08:02,320
Именно это он и обещал
91
00:08:02,400 --> 00:08:06,800
на выборах президента ФИФА.
Именно это и принесло ему победу.
92
00:08:06,880 --> 00:08:11,040
Сколько у нас игроков из Африки?
93
00:08:11,120 --> 00:08:13,560
Сколько — с Карибских островов?
94
00:08:13,640 --> 00:08:15,880
Сколько — из Азии?
95
00:08:15,960 --> 00:08:18,720
В этом будущее футбола.
96
00:08:18,800 --> 00:08:23,200
Будущее футбола должно вселять надежду
97
00:08:23,280 --> 00:08:25,040
в молодежь всего мира.
98
00:08:29,360 --> 00:08:34,480
Так он и создал себе мощную базу
поддержки. В федерациях говорили:
99
00:08:34,560 --> 00:08:36,560
«Ему можно доверять».
100
00:08:38,480 --> 00:08:42,000
Но, если размышлять здраво,
ФИФА — политическая организация.
101
00:08:42,080 --> 00:08:46,960
И там понимают:
будут деньги — будут и голоса.
102
00:08:47,480 --> 00:08:51,960
Доходы от чемпионата мира
103
00:08:52,040 --> 00:08:56,640
будут получать не только его участники,
104
00:08:57,640 --> 00:09:01,600
но и другие члены семьи ФИФА.
105
00:09:01,680 --> 00:09:03,480
Деньги на программы развития
106
00:09:03,560 --> 00:09:07,000
будут доставаться
и национальным федерациям,
107
00:09:07,080 --> 00:09:09,800
и региональным конфедерациям.
108
00:09:11,000 --> 00:09:17,880
ЦЮРИХ, ШВЕЙЦАРИЯ
2001 ГОД
109
00:09:22,000 --> 00:09:24,760
Уже во время первого срока Блаттера
110
00:09:24,840 --> 00:09:30,040
у ФИФА возникла огромная проблема —
111
00:09:30,560 --> 00:09:36,480
в 2001 году разорилась компания
International Sport and Leisure, ISL.
112
00:09:37,360 --> 00:09:42,160
В компании, основанной владельцем
«Адидас» Хорстом Дасслером
113
00:09:43,360 --> 00:09:46,000
для скупки маркетинговых прав,
114
00:09:46,080 --> 00:09:48,320
прав на трансляции и спонсорство
115
00:09:48,400 --> 00:09:52,400
и перепродажи их по всему миру,
произошел финансовый коллапс.
116
00:09:56,360 --> 00:09:58,240
ФИФА потеряла всё.
117
00:09:58,320 --> 00:10:01,360
Она лишилась своего банка,
каковым была ISL.
118
00:10:02,440 --> 00:10:06,280
Этот финансовый поток иссяк,
и быстро заменить его было нечем.
119
00:10:06,800 --> 00:10:08,520
От ISL осталась гора проблем.
120
00:10:08,600 --> 00:10:13,000
Ее крах имел для ФИФА и экономические,
и политические последствия.
121
00:10:14,840 --> 00:10:18,920
ФИФА получала от ISL деньги,
122
00:10:19,720 --> 00:10:22,280
которые шли на поддержку федераций.
123
00:10:22,800 --> 00:10:26,160
Теперь же в организации
разразился финансовый кризис.
124
00:10:26,240 --> 00:10:28,440
Нужно было найти быстрое решение.
125
00:10:28,520 --> 00:10:30,480
Руководитель мирового футбола
126
00:10:30,560 --> 00:10:33,120
может лишиться
своего поста. Зепп Блаттер…
127
00:10:33,200 --> 00:10:35,800
К Зеппу Блаттеру
возникло немало вопросов,
128
00:10:35,880 --> 00:10:39,640
напоминающих обвинения,
в связи с его отношениями с фирмой ISL.
129
00:10:39,720 --> 00:10:42,600
Его репутация поставлена под сомнение.
130
00:10:44,160 --> 00:10:45,760
Блаттер хотел уйти в тень,
131
00:10:45,840 --> 00:10:48,080
и на время ему это удалось.
132
00:10:48,160 --> 00:10:53,680
Но потом на ФИФА
обрушилась целая лавина обвинений.
133
00:11:00,240 --> 00:11:03,640
Мишель Цен-Руффинен —
швейцарский адвокат,
134
00:11:05,560 --> 00:11:08,800
которого Блаттер
после своей победы на выборах 1998 года
135
00:11:08,880 --> 00:11:13,840
назначил генеральным секретарем ФИФА.
136
00:11:16,400 --> 00:11:18,880
Но в 2002 году
137
00:11:19,680 --> 00:11:22,160
он начал задавать вопросы.
138
00:11:23,400 --> 00:11:25,480
Он составил документ,
139
00:11:25,560 --> 00:11:30,000
из которого следовало,
что при Блаттере в ФИФА происходили
140
00:11:30,080 --> 00:11:31,960
масштабные злоупотребления.
141
00:11:34,080 --> 00:11:36,800
Я помню, как мы выступили
против Блаттера.
142
00:11:36,880 --> 00:11:39,000
Это было как в фильме Феллини.
143
00:11:39,080 --> 00:11:40,120
Невероятно.
144
00:11:45,520 --> 00:11:48,880
Мы выявили множество проблем.
145
00:11:48,960 --> 00:11:51,160
Некорректный бухучет,
146
00:11:51,240 --> 00:11:53,400
конфликты интересов.
147
00:11:53,480 --> 00:11:58,760
Признаки коррупции внутри организации.
148
00:12:00,920 --> 00:12:04,160
Цен-Руффинен собирает
коалицию членов исполкома ФИФА,
149
00:12:04,240 --> 00:12:06,480
которая намерена предъявить Блаттеру
150
00:12:06,560 --> 00:12:09,640
ультиматум: повышение
подотчетности либо отставка.
151
00:12:11,520 --> 00:12:18,040
Мы считаем, что президент ФИФА Блаттер
превысил свои полномочия.
152
00:12:18,120 --> 00:12:22,600
Я хочу, чтобы все знали, что ситуация
с финансами ФИФА крайне серьезна.
153
00:12:22,680 --> 00:12:26,320
И никому нет до этого дела.
154
00:12:27,080 --> 00:12:30,360
Блаттера, по сути, обвинили
в уголовных преступлениях.
155
00:12:30,440 --> 00:12:32,480
Но он все эти обвинения отверг.
156
00:12:32,560 --> 00:12:36,080
Я не совершил ничего такого,
157
00:12:36,160 --> 00:12:40,680
что суд мог бы
счесть нарушением закона.
158
00:12:40,760 --> 00:12:43,440
Я ни в чём не нарушил устав ФИФА.
159
00:12:43,520 --> 00:12:46,520
Я ни в чём не пошел
против своей совести.
160
00:12:47,160 --> 00:12:52,120
Скандал перешел в плоскость политики,
и Блаттеру потребовалась помощь друзей.
161
00:12:55,880 --> 00:12:59,120
Слово предоставляется Чаку Блейзеру.
162
00:13:03,440 --> 00:13:05,560
Честно говоря, я несколько удивлен
163
00:13:06,240 --> 00:13:10,000
тем, что глава
комитета внутреннего аудита
164
00:13:10,080 --> 00:13:13,280
развел такую панику.
165
00:13:14,680 --> 00:13:15,960
Не стоит паниковать.
166
00:13:16,680 --> 00:13:18,400
Я думаю, господин президент,
167
00:13:18,480 --> 00:13:23,120
весь этот шум лишь говорит
о ваших успехах,
168
00:13:24,200 --> 00:13:26,040
о проделанной вами работе.
169
00:13:26,120 --> 00:13:31,200
В отрицании этой работы
весь смысл политической кампании,
170
00:13:31,280 --> 00:13:33,320
начатой несколько месяцев назад.
171
00:13:36,760 --> 00:13:38,040
Когда видишь такое,
172
00:13:38,120 --> 00:13:42,280
понимаешь, что представители
национальных федераций
173
00:13:42,360 --> 00:13:46,440
на конгрессе ФИФА
ничего не смыслят в финансах.
174
00:13:47,760 --> 00:13:53,000
Блаттер вышел на сцену
и заявил членам ФИФА,
175
00:13:53,080 --> 00:13:55,800
что с деньгами проблем нет,
176
00:13:55,880 --> 00:13:57,760
денег сколько угодно.
177
00:13:58,760 --> 00:14:02,600
Но ради этого он продавал
178
00:14:02,680 --> 00:14:05,040
будущие соревнования.
179
00:14:08,000 --> 00:14:10,640
Он очень убедителен и обаятелен.
180
00:14:11,960 --> 00:14:15,480
Если бы ФИФА была обычной компанией,
она бы обанкротилась.
181
00:14:16,080 --> 00:14:21,160
А тут — ничего подобного.
Просто легкий летний ветерок.
182
00:14:24,680 --> 00:14:28,120
На выборах 2002 года у Блаттера
вновь был опасный соперник.
183
00:14:28,200 --> 00:14:32,200
На этот раз
европейцы поддержали Иссу Хаяту.
184
00:14:32,800 --> 00:14:35,400
- Господин Хаяту.
- Здравствуйте.
185
00:14:35,480 --> 00:14:37,520
Он из Камеруна.
186
00:14:37,600 --> 00:14:39,640
Считалось, что именно за него
187
00:14:39,720 --> 00:14:42,760
проголосует Африка
и многие неевропейские страны.
188
00:14:44,040 --> 00:14:45,360
Они проиграли в 98-м.
189
00:14:45,440 --> 00:14:49,080
А сейчас у них появился
еще один шанс сместить Блаттера.
190
00:14:50,680 --> 00:14:54,760
Это как футбольный матч. Нужно уметь
и выигрывать, и проигрывать.
191
00:14:54,840 --> 00:14:56,840
Но я надеюсь выиграть.
192
00:15:00,120 --> 00:15:02,640
Идея выдвинуть Хаяту
довольно интересна.
193
00:15:02,720 --> 00:15:04,280
Они, очевидно, надеялись,
194
00:15:04,360 --> 00:15:06,640
что африканец одолеет швейцарца.
195
00:15:06,720 --> 00:15:08,560
И ФИФА возглавит их человек.
196
00:15:13,920 --> 00:15:17,000
Действующего президента
победить трудно.
197
00:15:17,600 --> 00:15:18,640
Почти невозможно.
198
00:15:19,440 --> 00:15:22,880
Президент ФИФА — сильная фигура
с мощной поддержкой.
199
00:15:23,400 --> 00:15:26,960
Кандидат, избранный
президентом ФИФА на следующий срок, —
200
00:15:27,040 --> 00:15:29,480
Йозеф Блаттер.
201
00:15:38,480 --> 00:15:41,520
Он одержал убедительную победу,
202
00:15:42,480 --> 00:15:45,160
а потом отомстил Цен-Руффинену.
203
00:15:45,880 --> 00:15:48,800
Что касается генерального секретаря,
204
00:15:48,880 --> 00:15:54,040
то он больше не будет
занимать в ФИФА никаких постов.
205
00:15:54,120 --> 00:15:55,840
Пусть делает что хочет.
206
00:15:56,960 --> 00:15:58,640
А теперь я…
207
00:16:03,520 --> 00:16:04,840
Мишель Цен-Руффинен,
208
00:16:04,920 --> 00:16:09,360
мой соотечественник,
которого я привел в ФИФА
209
00:16:09,960 --> 00:16:11,560
и был этому очень рад.
210
00:16:12,760 --> 00:16:14,880
А потом пришлось от него избавиться.
211
00:16:20,080 --> 00:16:22,600
Вот так! Вчера
я надеялся на демократию.
212
00:16:22,680 --> 00:16:25,040
Но сегодня ни вы, делегаты конгресса,
213
00:16:25,120 --> 00:16:28,720
ни мы, сидящие в президиуме,
никакой демократии не увидели.
214
00:16:31,080 --> 00:16:33,760
Многие говорят:
«Цен-Руффинен — элита ФИФА,
215
00:16:34,280 --> 00:16:37,160
он, как и все, стремился к власти».
216
00:16:37,240 --> 00:16:40,440
Но он не был как все. Это неправильно.
217
00:16:41,280 --> 00:16:45,560
Его требование
ввести в ФИФА подотчетность —
218
00:16:45,640 --> 00:16:47,800
это необычное явление.
219
00:16:48,320 --> 00:16:51,480
Он действительно хотел что-то изменить.
220
00:16:52,280 --> 00:16:54,200
Давайте надеяться на лучшее,
221
00:16:54,280 --> 00:16:56,960
потому что этот конгресс показал,
222
00:16:57,040 --> 00:16:59,600
что организация
в очень плохом состоянии.
223
00:17:00,440 --> 00:17:01,760
Понимаете? Спасибо.
224
00:17:03,760 --> 00:17:04,720
Дорогие друзья…
225
00:17:07,280 --> 00:17:10,160
это… просто…
226
00:17:11,200 --> 00:17:13,680
Блаттер прошел
через невероятные испытания.
227
00:17:13,760 --> 00:17:16,080
Он пережил крах ISL,
228
00:17:17,120 --> 00:17:21,240
вышел победителем из лютой битвы
229
00:17:21,920 --> 00:17:27,320
с членами исполкома
и собственным генеральным секретарем.
230
00:17:28,640 --> 00:17:33,160
Я ощущаю ваше глубокое доверие.
231
00:17:34,040 --> 00:17:36,360
Глубокое доверие к ФИФА и ко мне.
232
00:17:40,400 --> 00:17:42,240
Выиграв такую битву,
233
00:17:43,000 --> 00:17:47,560
он вновь стал
полноправным президентом ФИФА,
234
00:17:47,640 --> 00:17:49,920
а по сути — властелином футбола.
235
00:17:50,000 --> 00:17:51,440
Давайте работать вместе.
236
00:17:51,520 --> 00:17:55,400
Забудем то, что происходило
последние месяцы. Спасибо!
237
00:18:07,640 --> 00:18:10,760
У каждой страны есть
футбольная федерация,
238
00:18:10,840 --> 00:18:15,160
которая входит
в федерацию континентальную,
239
00:18:15,240 --> 00:18:17,160
или конфедерацию.
240
00:18:17,680 --> 00:18:23,160
Каждая из конфедераций
выбирает своих делегатов
241
00:18:23,240 --> 00:18:26,480
в руководящий орган ФИФА.
242
00:18:27,280 --> 00:18:31,680
Он назывался исполнительным комитетом.
В него входило 24 члена.
243
00:18:38,360 --> 00:18:40,960
Они собираются несколько раз в год,
244
00:18:41,480 --> 00:18:44,200
чтобы принимать
важнейшие для ФИФА решения.
245
00:18:45,680 --> 00:18:48,600
И ключевое политическое событие —
246
00:18:49,520 --> 00:18:52,240
выбор страны,
которая примет чемпионат мира,
247
00:18:52,840 --> 00:18:55,280
тоже происходило в исполкоме.
248
00:19:01,000 --> 00:19:04,640
Это был самый могущественный орган
мирового футбола,
249
00:19:05,160 --> 00:19:07,800
вершина пирамиды, так сказать.
250
00:19:09,560 --> 00:19:13,440
У меня иногда возникало чувство,
что исполком ФИФА
251
00:19:13,520 --> 00:19:16,680
и президент,
который собрал всех вместе,
252
00:19:16,760 --> 00:19:18,840
был мировой державой. Да.
253
00:19:30,440 --> 00:19:33,880
Атмосфера в исполкоме
не слишком дружелюбная.
254
00:19:35,720 --> 00:19:38,360
Это кучка властолюбцев,
255
00:19:39,400 --> 00:19:41,160
готовых в любой момент
256
00:19:41,240 --> 00:19:43,640
вонзить коллеге нож в спину.
257
00:19:46,160 --> 00:19:48,640
О футболе никто не говорил.
258
00:19:48,720 --> 00:19:53,240
Сплошные интриги. Интриги ряди интриг.
259
00:19:54,240 --> 00:19:57,520
Они как дети.
260
00:19:57,600 --> 00:20:01,040
Их глупости нет предела.
261
00:20:06,800 --> 00:20:10,040
Большинство членов исполкома
занимались своими делами.
262
00:20:10,120 --> 00:20:14,360
Они руководили футболом как бизнесом,
263
00:20:14,440 --> 00:20:16,560
прибыльным семейным бизнесом.
264
00:20:21,240 --> 00:20:22,560
Пример — Джек Уорнер.
265
00:20:22,640 --> 00:20:25,720
Он был непревзойденным политиком,
266
00:20:26,400 --> 00:20:30,360
умевшим работать с людьми
и добиваться своего,
267
00:20:30,440 --> 00:20:33,120
то есть получать еще больше власти.
268
00:20:35,280 --> 00:20:38,280
К тому моменту Джек Уорнер уже занимал
269
00:20:38,360 --> 00:20:41,560
очень высокий пост
в международном футболе.
270
00:20:43,560 --> 00:20:46,640
Такой власти не было больше ни у кого.
271
00:20:49,240 --> 00:20:50,280
Он мне сказал:
272
00:20:50,360 --> 00:20:54,240
«Если взглянуть на состав
исполкома ФИФА,
273
00:20:54,320 --> 00:20:58,640
то сразу видно, что я самый опытный
274
00:20:59,160 --> 00:21:00,760
из всех его членов.
275
00:21:01,560 --> 00:21:03,360
Но есть кое-какие проблемы.
276
00:21:03,440 --> 00:21:07,880
Моя страна, Тринидад,
одна из немногих в исполкоме,
277
00:21:07,960 --> 00:21:12,680
кто еще не участвовал
в чемпионате мира».
278
00:21:15,600 --> 00:21:17,840
Я всю жизнь мечтал об этом.
279
00:21:17,920 --> 00:21:21,160
Цель была одна —
чтобы команда попала на чемпионат мира.
280
00:21:21,240 --> 00:21:28,240
И ни у одной страны нет такой выдержки,
мужества, решимости добиться успеха
281
00:21:28,320 --> 00:21:30,720
и попасть на чемпионат мира, как у нас.
282
00:21:30,800 --> 00:21:32,960
И мы это сделаем.
283
00:21:35,840 --> 00:21:37,840
И вот звучит финальный свисток.
284
00:21:37,920 --> 00:21:41,600
Тринидад и Тобаго добралисьдо земли обетованной.
285
00:21:41,680 --> 00:21:44,640
В 2006 году они поедут в Германию.
286
00:21:45,400 --> 00:21:47,800
Деннис Лоуренспотрясающе забил головой.
287
00:21:51,160 --> 00:21:55,200
Вспоминая тот чемпионат мира…
Что тут скажешь…
288
00:21:56,080 --> 00:21:59,440
Мы не думали о том,
чтобы играть за «Ливерпуль» или МЮ.
289
00:21:59,520 --> 00:22:02,440
Все наши мысли были о чемпионате мира.
290
00:22:02,520 --> 00:22:05,840
Только об этом мы и говорили.
Это было нашей целью.
291
00:22:08,080 --> 00:22:12,360
Когда в Бахрейне прозвучал
финальный свисток, я разрыдался.
292
00:22:13,840 --> 00:22:16,000
Не смог сдержаться.
293
00:22:17,080 --> 00:22:21,760
Говорю вам, мы зажжем в Германии
так, как ни одна сборная
294
00:22:21,840 --> 00:22:23,640
еще не зажигала.
295
00:22:29,640 --> 00:22:32,160
Мы отдали стране все силы.
296
00:22:32,240 --> 00:22:34,840
Мы жили только мечтой
попасть на чемпионат.
297
00:22:36,440 --> 00:22:40,360
Мы пожертвовали многим,
чтобы получить такую возможность.
298
00:22:44,600 --> 00:22:48,080
Мне посчастливилось играть
за Тринидад и Тобаго,
299
00:22:48,800 --> 00:22:51,600
когда нашим футболом
руководил Джек Уорнер.
300
00:22:54,840 --> 00:22:57,760
Он был символом
футбола Тринидада и Тобаго.
301
00:22:57,840 --> 00:23:00,240
Да что там, всего карибского футбола.
302
00:23:01,200 --> 00:23:04,440
Все решения, касавшиеся
карибского футбола, принимались
303
00:23:04,520 --> 00:23:06,120
в Тринидаде, в офисе Джека.
304
00:23:06,760 --> 00:23:10,560
Он был столпом футбола в этом регионе.
305
00:23:11,080 --> 00:23:13,280
Аура, которая его окутывала…
306
00:23:13,360 --> 00:23:16,160
Для меня, юного футболиста,
это было невероятно.
307
00:23:19,040 --> 00:23:22,520
Джек долгое время решал
в нашем футболе всё.
308
00:23:23,040 --> 00:23:26,960
Он хотел помогать нам делать карьеру.
309
00:23:27,040 --> 00:23:31,200
Мы видели в нём лишь человека,
который хочет нам помочь.
310
00:23:37,240 --> 00:23:40,000
После победы в отборе на чемпионат мира
311
00:23:40,640 --> 00:23:43,480
мы стали обсуждать, как быть дальше.
312
00:23:43,560 --> 00:23:46,120
Сколько платить игрокам за матч?
313
00:23:46,200 --> 00:23:48,920
Что и как нужно делать?
314
00:23:49,000 --> 00:23:51,440
Дают ли премию
за победу в отборе? Какую?
315
00:23:53,240 --> 00:23:57,080
Мы решили встретиться
с господином Уорнером.
316
00:23:58,080 --> 00:24:00,400
И у нас был список требований.
317
00:24:03,040 --> 00:24:07,760
Для начала мы решили,
что доходы от чемпионата мира
318
00:24:07,840 --> 00:24:12,520
нужно поделить в соотношении 70/30.
319
00:24:12,600 --> 00:24:14,640
Мы такие: «Нет, так нельзя…
320
00:24:15,680 --> 00:24:18,400
Никто не даст нам 30%. Это нелепо».
321
00:24:18,480 --> 00:24:20,720
А Джек сказал: «Сделаем. Без проблем».
322
00:24:20,800 --> 00:24:23,440
Мы посмотрели друг на друга —
мол, неплохо.
323
00:24:23,520 --> 00:24:25,880
Мы-то ожидали, что нам будут возражать.
324
00:24:27,040 --> 00:24:30,840
Перешли к следующему пункту —
премии за выход в финальную часть,
325
00:24:30,920 --> 00:24:34,160
которую ФИФА дает командам,
победившим в отборе.
326
00:24:35,280 --> 00:24:38,320
Тут всё оказалось уже не так просто.
327
00:24:39,280 --> 00:24:43,000
Он начал немного нервничать,
328
00:24:43,080 --> 00:24:46,680
но мы настаивали на том,
что хотим 50/50, и он сдался.
329
00:24:49,600 --> 00:24:55,280
Мы встретились с самым могущественным
человеком в футболе и вынудили его
330
00:24:55,360 --> 00:24:57,880
согласиться с нами. Мы победили.
331
00:24:59,440 --> 00:25:04,040
Это была, наверное,
наша самая приятная беседа о деньгах.
332
00:25:04,120 --> 00:25:07,360
После этого всё стало гораздо хуже.
333
00:25:23,840 --> 00:25:27,200
Тринидад и Тобаго —смогут ли они прыгнуть выше головы
334
00:25:27,280 --> 00:25:29,680
в главном матче всей жизни?
335
00:25:29,760 --> 00:25:32,680
Как знать?Может, будет цирк или разгром.
336
00:25:32,760 --> 00:25:36,040
А может, великий деньв истории карибского футбола.
337
00:25:41,960 --> 00:25:46,360
Мы вышли из туннеля, построились
и стали слушать гимн своей страны.
338
00:25:47,240 --> 00:25:50,200
Для меня это был момент
величайшей гордости.
339
00:25:50,280 --> 00:25:54,600
Я пел национальный гимн
на главном футбольном турнире
340
00:25:55,760 --> 00:26:00,440
и вдруг увидел
на трибунах своих родителей
341
00:26:00,520 --> 00:26:04,000
и осознал, какие эмоции они испытывают.
342
00:26:05,080 --> 00:26:07,040
Всё дальнейшее значения не имело.
343
00:26:07,120 --> 00:26:12,640
Вот что такое стоять на стадионе
перед матчем чемпионата мира.
344
00:26:21,560 --> 00:26:25,960
Многие из нас долгое время
общались с господином Уорнером.
345
00:26:27,640 --> 00:26:32,880
Когда мы встречались, он говорил:
«Отличная игра, молодцы».
346
00:26:32,960 --> 00:26:34,640
Но потом кто-то спросил:
347
00:26:34,720 --> 00:26:37,560
«Помните, вы нам о ведомости говорили?
348
00:26:37,640 --> 00:26:38,960
Как с ней дела?»
349
00:26:40,760 --> 00:26:44,000
В этой ведомости были отражены
финансовые поступления —
350
00:26:44,080 --> 00:26:46,640
выручка, которую получала федерация.
351
00:26:47,160 --> 00:26:53,040
Я увидел вычеты за проживание
в Австрии и Германии.
352
00:26:53,120 --> 00:26:56,960
Вычеты за авиаперелеты.
353
00:26:58,080 --> 00:27:02,360
«А это ваша доля —
где-то по 800 долларов каждому».
354
00:27:04,360 --> 00:27:05,360
Я просто озверел.
355
00:27:09,000 --> 00:27:15,640
Всё наше доверие к господину Уорнеру
мгновенно улетучилось.
356
00:27:16,280 --> 00:27:22,320
Как же ты смеешь
отнимать у нас радость от игры
357
00:27:23,600 --> 00:27:26,160
на крупнейшем
спортивном соревновании мира?
358
00:27:27,640 --> 00:27:31,800
Было ощущение, что нас обокрали.
359
00:27:33,160 --> 00:27:34,000
Да.
360
00:27:41,320 --> 00:27:45,760
После чемпионата мира
тренер сборной позвонил мне и сказал:
361
00:27:46,440 --> 00:27:50,400
«Вижу, у тебя в клубе дела хорошо идут.
Хочу, чтобы ты играл у меня.
362
00:27:53,800 --> 00:27:56,560
Но взять тебя в команду я не могу.
363
00:27:57,960 --> 00:27:59,360
Ты в черном списке.
364
00:28:01,360 --> 00:28:05,920
Нам нельзя брать в команду тех,
кто спорил с руководством о премии».
365
00:28:08,920 --> 00:28:11,960
И я понял, что нас наказали
366
00:28:13,200 --> 00:28:15,400
за то, что мы хотели знать правду.
367
00:28:24,200 --> 00:28:26,240
Власти с нами всё же расплатились.
368
00:28:26,320 --> 00:28:28,120
Примерно восемь лет спустя.
369
00:28:28,960 --> 00:28:31,920
Ситуация стала просто неприличной.
370
00:28:32,560 --> 00:28:36,160
Они предложили мировую,
и мы согласились.
371
00:28:36,680 --> 00:28:40,400
ГОСУДАРСТВО ВЫПЛАТИТ
ФУТБОЛИСТАМ $1,3 МЛН
372
00:28:42,000 --> 00:28:46,760
Примерно 100 миллионов долларов
Тринидада и Тобаго, или где-то $15 млн,
373
00:28:46,840 --> 00:28:50,560
попросту пропали.
374
00:28:52,040 --> 00:28:55,720
Джек так и не отчитался за них.
375
00:28:58,440 --> 00:29:02,920
И, поскольку мы точно не знаем,
376
00:29:03,000 --> 00:29:04,920
что он делал и чего не делал,
377
00:29:05,000 --> 00:29:10,680
мы оказались в ситуации,
когда мутные воды прошлого
378
00:29:10,760 --> 00:29:15,440
стекают по трубам в день сегодняшний.
379
00:29:21,840 --> 00:29:26,360
Журналисты мировых СМИи толпы людей в нетерпении.
380
00:29:26,440 --> 00:29:27,840
Вот господин Мандела.
381
00:29:27,920 --> 00:29:31,040
Нельсон Мандела, свободный человек,
382
00:29:31,120 --> 00:29:35,360
делает первые шаги по земле новой ЮАР.
383
00:29:37,040 --> 00:29:42,960
Демократия и свобода для всех —единственный путь к миру.
384
00:29:46,760 --> 00:29:48,880
Блаттер много чего наобещал.
385
00:29:49,400 --> 00:29:53,400
Он, к примеру, не раз говорил,
что, став президентом ФИФА,
386
00:29:53,480 --> 00:29:57,000
сделает всё, чтобы организовать
чемпионат мира в Африке.
387
00:29:58,040 --> 00:30:00,240
И это обещание, в общем, сдержал.
388
00:30:01,680 --> 00:30:05,600
Как мы помним, одним
из ключевых пунктов программы Авеланжа
389
00:30:05,680 --> 00:30:07,360
была борьба с апартеидом.
390
00:30:08,720 --> 00:30:10,840
Потом апартеиду пришел конец,
391
00:30:10,920 --> 00:30:14,480
Нельсон Мандела вышел из тюрьмы
и стал влиятельным политиком,
392
00:30:14,560 --> 00:30:17,560
символом победы над угнетателями
393
00:30:17,640 --> 00:30:19,760
и стремления к равенству.
394
00:30:20,360 --> 00:30:22,440
ФИФА не могла упустить такой шанс.
395
00:30:23,840 --> 00:30:26,200
На посту президента ФИФА
396
00:30:26,720 --> 00:30:30,760
я жестко выступал
397
00:30:30,840 --> 00:30:34,800
против апартеида в ЮАР.
398
00:30:36,040 --> 00:30:42,440
И когда Манделу
избрали президентом страны,
399
00:30:43,120 --> 00:30:45,400
я прилетел в Йоханнесбург
400
00:30:45,480 --> 00:30:49,360
и поздравил его с этим
от имени мирового футбола.
401
00:30:50,040 --> 00:30:51,240
Господин Мандела.
402
00:30:51,320 --> 00:30:53,640
Большое спасибо.
403
00:30:55,960 --> 00:30:58,080
Я никогда не забуду
404
00:30:59,480 --> 00:31:01,000
Нельсона Манделу.
405
00:31:01,080 --> 00:31:03,720
Когда я говорю о Нельсоне Манделе,
406
00:31:04,240 --> 00:31:06,200
меня переполняют эмоции.
407
00:31:07,760 --> 00:31:10,400
Я познакомился с ним,
408
00:31:10,480 --> 00:31:12,840
еще когда был генеральным секретарем.
409
00:31:13,360 --> 00:31:14,560
Он посмотрел на меня
410
00:31:15,920 --> 00:31:17,120
и обнял.
411
00:31:19,040 --> 00:31:19,880
И я…
412
00:31:21,600 --> 00:31:22,840
Он сказал:
413
00:31:23,880 --> 00:31:26,760
«Зови меня Мадиба».
414
00:31:30,240 --> 00:31:33,280
Блаттер, очевидно,
считал себя миротворцем.
415
00:31:34,120 --> 00:31:37,160
Думал, что станет влиятельной фигурой
416
00:31:37,240 --> 00:31:38,440
не только в футболе,
417
00:31:39,680 --> 00:31:43,720
но и в дипломатии, если проведет
чемпионат мира в Африке.
418
00:31:52,440 --> 00:31:55,920
Блаттер всегда хотел
провести чемпионат мира в ЮАР.
419
00:31:56,000 --> 00:31:58,320
Он с самого начала был другом Африки.
420
00:31:58,400 --> 00:32:01,840
С самого начала поддерживал
небольшие страны.
421
00:32:02,880 --> 00:32:06,480
Меня пригласили в ФИФА в 2002 году.
422
00:32:08,360 --> 00:32:10,520
Мне сказали: «Нам нужны деньги.
423
00:32:10,600 --> 00:32:13,280
Придумайте новую
коммерческую программу.
424
00:32:13,360 --> 00:32:15,480
Мы даем вам три года
425
00:32:15,560 --> 00:32:21,760
на перестройку коммерческой структуры
ФИФА к следующему чемпионату мира».
426
00:32:25,240 --> 00:32:27,800
Началась подача заявок
на проведение ЧМ.
427
00:32:27,880 --> 00:32:30,760
В борьбу за это право
вступили ЮАР и Марокко.
428
00:32:30,840 --> 00:32:32,360
И конкуренция между ними
429
00:32:32,440 --> 00:32:35,240
была довольно острой.
430
00:32:35,840 --> 00:32:37,520
Марокко старалось как могло.
431
00:32:37,600 --> 00:32:42,040
Пригласили в страну Блейзера и Уорнера,
устроили им королевский прием.
432
00:32:42,120 --> 00:32:43,320
Ублажали их от души.
433
00:32:44,040 --> 00:32:46,560
Но и ЮАР очень хотела выиграть
434
00:32:47,080 --> 00:32:51,720
и, как оказалось, готова была
щедро заплатить за свою победу.
435
00:32:58,280 --> 00:33:03,280
Игра, популярная во всех странах мира,
436
00:33:04,200 --> 00:33:07,120
может приносить людям огромную пользу.
437
00:33:08,680 --> 00:33:09,960
Сегодня ЮАР —
438
00:33:10,680 --> 00:33:13,080
часть глобального общества.
439
00:33:19,200 --> 00:33:22,400
Мы познакомились с Манделой
во время поездки в ЮАР
440
00:33:22,480 --> 00:33:25,800
в рамках тура по странам,
претендующим на проведение ЧМ.
441
00:33:27,080 --> 00:33:29,240
Сначала мы побывали в Марокко,
442
00:33:29,880 --> 00:33:34,080
затем в Египте. В обеих странах
нас встречали как дорогих гостей.
443
00:33:34,840 --> 00:33:37,560
А потом была ЮАР и встреча с Манделой.
444
00:33:38,880 --> 00:33:40,960
Невероятно добрый и любезный,
445
00:33:41,480 --> 00:33:45,760
с аурой, напоминающей силовое поле.
446
00:33:45,840 --> 00:33:48,200
Она буквально ощущалась.
447
00:33:49,840 --> 00:33:51,840
Мы позавтракали и пообедали с ним.
448
00:33:51,920 --> 00:33:53,560
Он мило беседовал с нами.
449
00:33:54,320 --> 00:33:57,680
А затем мы вместе с ним
отправились в Тринидад.
450
00:33:57,760 --> 00:34:00,120
Это 22 часа на самолете.
451
00:34:01,920 --> 00:34:08,000
На главной странице блога Чака Блейзера
появилось его фото с Манделой
452
00:34:08,080 --> 00:34:10,880
в салоне самолета,
летевшего в Тринидад.
453
00:34:11,520 --> 00:34:16,400
Одна из величайших исторических фигур,
454
00:34:16,480 --> 00:34:18,160
Нельсон Мандела,
455
00:34:18,840 --> 00:34:21,280
в компании с жуликом Чаком.
456
00:34:22,160 --> 00:34:25,480
Сегодня Нельсон Мандела прибылв Тринидад и Тобаго
457
00:34:25,560 --> 00:34:28,360
с историческим двухдневным визитом.
458
00:34:28,440 --> 00:34:31,240
Манделу встречалипрезидент ФИФА Зепп Блаттер
459
00:34:31,320 --> 00:34:36,080
и президент КОНКАКАФ Джек Уорнер,чтобы вместе посетить стадион «Овал».
460
00:34:37,440 --> 00:34:40,640
В Тринидаде мы сразу
оказались в центре внимания.
461
00:34:40,720 --> 00:34:42,240
А Мандела был очень плох.
462
00:34:42,320 --> 00:34:43,400
Он так устал.
463
00:34:44,320 --> 00:34:47,600
Его посадили в кресло —
и давай хороводы водить,
464
00:34:47,680 --> 00:34:49,920
петь и плясать.
465
00:34:52,120 --> 00:34:55,240
У Джека Уорнера было три голоса
466
00:34:55,320 --> 00:34:59,160
при выборе страны —
хозяйки будущего чемпионата мира.
467
00:35:00,160 --> 00:35:03,480
Всё это делалось ради пиара,
468
00:35:03,560 --> 00:35:07,720
ради поднятия престижа самого Уорнера.
469
00:35:07,800 --> 00:35:10,160
Я за славой не гонюсь.
470
00:35:10,240 --> 00:35:12,440
Я привез их всех сюда,
471
00:35:12,520 --> 00:35:15,680
чтобы люди смогли увидеть
главных мировых лидеров.
472
00:35:16,760 --> 00:35:18,560
Такое раз в жизни бывает.
473
00:35:19,640 --> 00:35:21,400
Он показывал свое могущество,
474
00:35:21,920 --> 00:35:26,840
доказывал, что он главный.
475
00:35:28,800 --> 00:35:32,040
Я только там и задумалась,
зачем всё это нужно.
476
00:35:32,560 --> 00:35:33,920
«Он ведь стар и болен.
477
00:35:35,080 --> 00:35:37,000
Так же нельзя».
478
00:35:37,680 --> 00:35:40,800
ОБЪЯВЛЕНИЕ СТРАНЫ —
ХОЗЯЙКИ ЧЕМПИОНАТА МИРА 2010 ГОДА
479
00:35:45,360 --> 00:35:49,880
Все, кто хочет провести чемпионат мира,
должны играть по правилам исполкома.
480
00:35:50,400 --> 00:35:54,040
Дело не в стране.
Просто по-другому нельзя.
481
00:35:54,120 --> 00:35:55,520
Правила есть правила.
482
00:35:56,440 --> 00:35:58,160
Джек Уорнер творил что хотел.
483
00:36:02,240 --> 00:36:06,720
После утреннего заседания исполкома
484
00:36:07,480 --> 00:36:09,480
мы смело можем сказать:
485
00:36:09,560 --> 00:36:10,840
«Да,
486
00:36:11,960 --> 00:36:12,920
мы гордимся.
487
00:36:13,480 --> 00:36:15,120
Мы гордимся Африкой».
488
00:36:16,960 --> 00:36:18,920
Сейчас мы узнаем, кто же победил.
489
00:36:22,120 --> 00:36:25,200
Чемпионат мира 2010 года…
490
00:36:27,320 --> 00:36:28,920
…проведет…
491
00:36:29,000 --> 00:36:32,200
ЮАР
492
00:36:40,680 --> 00:36:42,880
Решение провести чемпионат мира в ЮАР
493
00:36:42,960 --> 00:36:45,120
было преисполнено символизма.
494
00:36:47,120 --> 00:36:50,120
И когда начался турнир, всем было ясно,
495
00:36:50,800 --> 00:36:53,200
что апартеиду конец
496
00:36:54,480 --> 00:37:00,840
и теперь новая ЮАР
показывает себя миру с лучшей стороны.
497
00:37:00,920 --> 00:37:02,960
Так это преподносилось.
498
00:37:07,960 --> 00:37:11,240
Мы боролись за это семь лет.
499
00:37:11,960 --> 00:37:14,520
И теперь наша обязанность —
500
00:37:15,880 --> 00:37:18,360
помнить слова президента ФИФА
501
00:37:18,440 --> 00:37:21,160
о том, что это будет
прекрасный чемпионат мира.
502
00:37:21,240 --> 00:37:25,280
Мы должны сделать для этого всё.
503
00:37:32,480 --> 00:37:35,280
Для этого региона
футбол стал некоей страстью.
504
00:37:36,560 --> 00:37:38,760
Как опиум — люди курят его
505
00:37:38,840 --> 00:37:43,440
и на несколько мгновений
становятся счастливыми.
506
00:37:45,520 --> 00:37:47,160
Потом приходят в себя — ох…
507
00:37:47,760 --> 00:37:49,840
И возвращаются к своим проблемам.
508
00:37:50,680 --> 00:37:53,240
Это своего рода бальзам
509
00:37:53,320 --> 00:37:55,800
на самые глубокие раны.
510
00:37:57,880 --> 00:38:00,760
Отличный пас. С мячом Шабалала!
511
00:38:02,880 --> 00:38:04,920
Гол! «Бафана-Бафана»!
512
00:38:05,680 --> 00:38:07,880
ЮАР забивает гол!
513
00:38:11,080 --> 00:38:14,720
ЮАР получила право проведения
чемпионата мира 2004 года.
514
00:38:15,240 --> 00:38:18,080
А о деньгах,
515
00:38:18,160 --> 00:38:25,000
которые ЮАР выплатила Карибскому
футбольному союзу и Джеку Уорнеру,
516
00:38:25,080 --> 00:38:27,440
я впервые услышал в 2007-м или 2008-м.
517
00:38:29,720 --> 00:38:33,280
ЮАР вела переговоры о трех голосах,
которые мог обеспечить
518
00:38:33,360 --> 00:38:36,320
Уорнер — его собственный, Блейзера
519
00:38:36,400 --> 00:38:39,200
и третьего представителя
КОНКАКАФ в исполкоме.
520
00:38:40,280 --> 00:38:45,840
Они пообещали деньги на поддержку
африканской диаспоры на Карибах.
521
00:38:47,040 --> 00:38:49,200
Джек Уорнер требовал
522
00:38:49,280 --> 00:38:53,160
принять эти деньги. Он обратился
к Блаттеру, а Блаттер — ко мне.
523
00:38:54,720 --> 00:38:57,040
Через ФИФА прошли документы,
524
00:38:57,120 --> 00:39:02,200
о перечислении на счета,
подконтрольные Джеку Уорнеру,
525
00:39:02,280 --> 00:39:04,040
десяти миллионов долларов.
526
00:39:04,720 --> 00:39:06,120
Он взял деньги.
527
00:39:06,200 --> 00:39:09,480
Десять процентов этой суммы
причитались Блейзеру.
528
00:39:12,040 --> 00:39:14,000
ЮАР предложила десять миллионов,
529
00:39:14,080 --> 00:39:16,440
из которых один миллион полагался Чаку.
530
00:39:18,080 --> 00:39:20,440
И тогда я всё поняла.
Я сказала: «Как же так?
531
00:39:20,960 --> 00:39:23,320
Уорнеру девять миллионов, тебе — один.
532
00:39:23,400 --> 00:39:26,600
А другим сколько достанется?
Сколько денег у ЮАР?
533
00:39:26,680 --> 00:39:28,400
И разве так можно?»
534
00:39:31,200 --> 00:39:35,840
Если человек привык брать взятки…
535
00:39:37,000 --> 00:39:40,560
Теперь мы знаем,
что те десять миллионов тоже пропали.
536
00:39:40,640 --> 00:39:41,840
Это факт.
537
00:39:47,240 --> 00:39:51,320
Другие члены исполкома точно знали,
чем занимался Джек Уорнер.
538
00:39:51,400 --> 00:39:55,240
Но никто его не остановил.
Вот так они смотрят на вещи.
539
00:39:55,320 --> 00:39:58,000
Они считают,
что могут делать что угодно.
540
00:39:58,640 --> 00:40:01,760
Считают, что вправе
зарабатывать на чемпионате мира.
541
00:40:04,800 --> 00:40:06,160
Никто не вспоминал,
542
00:40:06,240 --> 00:40:11,600
что деньги были выплачены Уорнеру
для африканской диаспоры.
543
00:40:11,680 --> 00:40:14,440
Для африканцев, чьих предков
544
00:40:15,840 --> 00:40:19,440
вывезли из Африки в качестве рабов.
545
00:40:20,360 --> 00:40:24,480
Для африканцев,
которые до сих пор живут в нищете.
546
00:40:25,160 --> 00:40:29,040
Трудно представить себе
более благородную цель.
547
00:40:30,080 --> 00:40:35,160
И на эти десять миллионов
не было сделано ничего.
548
00:40:38,760 --> 00:40:42,360
Потом ЮАР пыталась оправдаться.
549
00:40:42,440 --> 00:40:45,160
Таким образом,
мы категорически отрицаем,
550
00:40:45,240 --> 00:40:50,800
что наша страна и ее власти
подкупали кого-то, чтобы получить право
551
00:40:50,880 --> 00:40:53,200
проведения чемпионата мира 2010 года.
552
00:40:54,240 --> 00:40:56,080
Мы с самого начала отвергали…
553
00:40:56,160 --> 00:41:00,640
Это было темным пятном на их репутации,
ведь заявка была достойной.
554
00:41:00,720 --> 00:41:03,800
Они и так заслужили право
провести чемпионат мира.
555
00:41:03,880 --> 00:41:06,440
Им не нужно было никого подкупать.
556
00:41:11,760 --> 00:41:13,960
Это проблема ФИФА.
557
00:41:15,000 --> 00:41:16,880
Подающие заявку не виноваты,
558
00:41:16,960 --> 00:41:19,720
что в высшем футбольном
органе коррупция.
559
00:41:20,680 --> 00:41:23,160
Виноваты те, кто принимает решения.
560
00:41:28,440 --> 00:41:33,320
Помнится, после чемпионата мира в ЮАР
популярность футбола
561
00:41:33,400 --> 00:41:35,360
невероятно выросла.
562
00:41:37,440 --> 00:41:40,160
Мой предшественник как-то сказал мне:
563
00:41:40,920 --> 00:41:44,560
«Зепп, ты создал монстра».
564
00:41:45,080 --> 00:41:48,120
Тогда я ему не поверил.
565
00:41:48,200 --> 00:41:51,520
Но сейчас я понимаю, что он был прав.
566
00:41:56,480 --> 00:42:00,680
КОНГРЕСС ФИФА
АВСТРАЛИЯ, 2008 ГОД
567
00:42:07,840 --> 00:42:09,320
Надо понимать вот что:
568
00:42:10,040 --> 00:42:11,960
корпоративная культура
569
00:42:12,880 --> 00:42:14,360
определяет стиль жизни.
570
00:42:15,840 --> 00:42:19,320
Корпоративная культура ФИФА
не исключение.
571
00:42:20,960 --> 00:42:26,800
Ее чиновники считали, что не обязаны
ни перед кем отчитываться.
572
00:42:30,680 --> 00:42:33,440
Господин президент, вам слово.
573
00:42:36,880 --> 00:42:39,720
Чемпионат мира по футболу —
574
00:42:39,800 --> 00:42:44,160
главное спортивное событие на планете.
575
00:42:44,880 --> 00:42:50,200
Человек живет
только деньгами и властью,
576
00:42:51,320 --> 00:42:56,040
и ему кажется,
что никто не помешает ему в его делах.
577
00:42:57,800 --> 00:43:02,120
Так много стран хотят получить
чемпионат мира 2018 года.
578
00:43:02,760 --> 00:43:04,800
Соединенные Штаты Америки,
579
00:43:04,880 --> 00:43:05,880
Англия,
580
00:43:06,400 --> 00:43:08,880
Россия, Катар…
581
00:43:09,840 --> 00:43:12,800
Система работает как часы.
582
00:43:12,880 --> 00:43:14,960
И человек становится неприкасаемым.
583
00:43:15,640 --> 00:43:18,360
Я предлагаю
584
00:43:18,960 --> 00:43:20,920
открыть прием заявок
585
00:43:21,520 --> 00:43:25,960
на чемпионаты мира
и 2018, и 2022 годов.
586
00:43:26,560 --> 00:43:28,120
Одновременно.
587
00:43:29,000 --> 00:43:33,480
А затем дать исполкому ФИФА
возможность выбрать лучшие заявки.
588
00:43:36,000 --> 00:43:40,840
Это решение облегчало
продажу прав на телетрансляции.
589
00:43:41,400 --> 00:43:45,720
Поскольку речь шла
сразу о двух чемпионатах мира,
590
00:43:45,800 --> 00:43:50,800
проходящих с разницей в четыре года,
их можно было продавать пакетом.
591
00:43:50,880 --> 00:43:54,120
И получить больше денег.
592
00:43:57,280 --> 00:44:00,280
Было ли решение
совместить заявки ошибочным?
593
00:44:00,800 --> 00:44:05,960
С коммерческой точки зрения — вряд ли.
А вот в плане коррупции,
594
00:44:06,040 --> 00:44:08,800
которая всех так волновала, — возможно.
595
00:44:10,600 --> 00:44:14,480
ОКТЯБРЬ 2010 ГОДА
ЗА ДВА МЕСЯЦА ДО ГОЛОСОВАНИЯ
596
00:44:15,320 --> 00:44:17,640
По чемпионату 2010 года должны были
597
00:44:17,720 --> 00:44:21,360
голосовать 24 члена исполкома,
а голосовало лишь 22.
598
00:44:21,440 --> 00:44:23,400
Руководящий орган футбола, ФИФА,
599
00:44:23,480 --> 00:44:26,320
отстранила от работы
двух членов исполкома.
600
00:44:26,400 --> 00:44:30,040
Делегатов Нигерии и Таити
заподозрили в попытке
601
00:44:30,120 --> 00:44:32,880
продать свои голоса при отборе заявок.
602
00:44:32,960 --> 00:44:34,720
Они не примут участия
603
00:44:34,800 --> 00:44:39,200
в решении вопроса о странах — хозяйках
чемпионатов мира 2018 и 2022 годов.
604
00:44:40,560 --> 00:44:43,600
Скандалы следовали один за другим.
605
00:44:43,680 --> 00:44:46,240
Вряд ли ФИФА была к ним готова
606
00:44:46,320 --> 00:44:50,360
и вряд ли она знала, что делать.
607
00:44:50,440 --> 00:44:52,560
У нас есть комитет по этике,
608
00:44:52,640 --> 00:44:57,000
которому с самого начала
было поручено следить за процессом.
609
00:44:57,080 --> 00:44:59,120
И этот комитет не только следил,
610
00:44:59,200 --> 00:45:01,080
но и принимал решения.
611
00:45:01,160 --> 00:45:03,240
Ряд членов исполкома отстранили,
612
00:45:03,320 --> 00:45:05,160
но люди такие тупые.
613
00:45:05,240 --> 00:45:07,680
Просто невероятно, до чего тупые.
614
00:45:09,040 --> 00:45:12,640
Люди, которые занимали
столь высокие посты в ФИФА,
615
00:45:12,720 --> 00:45:14,920
продались за гроши.
616
00:45:15,440 --> 00:45:18,400
Это мелко, но человек есть человек.
617
00:45:19,360 --> 00:45:24,200
Решение о совмещении приема заявок
на два чемпионата мира,
618
00:45:24,280 --> 00:45:27,360
на мой взгляд, было неправильным.
619
00:45:28,040 --> 00:45:31,480
Но сейчас надо двигаться дальше.
620
00:45:33,960 --> 00:45:37,680
ЦЮРИХ, ШВЕЙЦАРИЯ
621
00:45:43,400 --> 00:45:45,400
Политики, принцы и короли футбола.
622
00:45:45,480 --> 00:45:49,360
Лица английской заявкинадеются обаять ФИФА в Цюрихе.
623
00:45:49,920 --> 00:45:53,520
В итоге чемпионат 2018 года
решили отдать европейской стране,
624
00:45:53,600 --> 00:45:57,200
а 2022-го — стране
в другой части света.
625
00:45:57,880 --> 00:46:00,360
Огромное спасибо принцу Уильяму,
626
00:46:00,440 --> 00:46:02,840
Дэвиду Бекхэму и всей команде.
627
00:46:02,920 --> 00:46:07,160
У нас отличная заявка. Осталось лишь
убедить в этом ФИФА. Спасибо.
628
00:46:08,240 --> 00:46:12,480
В Англии была
огромная заинтересованность общества,
629
00:46:13,000 --> 00:46:16,280
стадионы и футбол
высочайших стандартов…
630
00:46:16,360 --> 00:46:18,680
Думаю, членам исполкома можно доверять.
631
00:46:18,760 --> 00:46:21,120
В конце концов,
все они из мира футбола.
632
00:46:21,200 --> 00:46:24,480
И они наверняка выберут
лучшего кандидата
633
00:46:24,560 --> 00:46:27,840
на проведение крупнейшего
спортивного турнира в мире.
634
00:46:29,440 --> 00:46:31,240
А еще была Россия.
635
00:46:32,080 --> 00:46:35,920
Но тамошние дороги
и общественный транспорт
636
00:46:36,480 --> 00:46:38,440
не подходили для чемпионата мира.
637
00:46:38,520 --> 00:46:42,680
И я помню, что президент Путин
обещал это исправить.
638
00:46:44,040 --> 00:46:46,000
Господин президент, вы убеждены,
639
00:46:46,080 --> 00:46:47,760
что чемпионат отдадут США?
640
00:46:48,520 --> 00:46:53,160
Что же касается 2022 года,
то у США были лучшие стадионы,
641
00:46:53,240 --> 00:46:56,640
инфраструктура и отели… Всё лучшее.
642
00:46:56,720 --> 00:46:59,440
Мы будем очень стараться.
643
00:46:59,520 --> 00:47:03,200
Это пойдет на пользу и ФИФА,
и всему мировому футболу.
644
00:47:04,000 --> 00:47:07,680
Мы считали, что английская заявка
на чемпионат 2018 года
645
00:47:07,760 --> 00:47:11,600
была просто вне конкуренции.
646
00:47:12,200 --> 00:47:17,600
А лучшую заявку на 2022 год
подали, безусловно, США.
647
00:47:18,440 --> 00:47:22,480
Надеюсь, у меня будет возможность
принять всех вас здесь в 2022 году.
648
00:47:22,560 --> 00:47:26,000
Другим странам было явно не под силу
649
00:47:26,080 --> 00:47:29,680
тягаться с этими заявками.
650
00:47:30,200 --> 00:47:34,040
У чемпионата мира в Катаре
блестящие коммерческие перспективы.
651
00:47:34,560 --> 00:47:35,920
Битва была тяжелой.
652
00:47:36,000 --> 00:47:40,760
Мы понимали, что США были фаворитом.
653
00:47:40,840 --> 00:47:41,960
Мы это осознавали.
654
00:47:42,040 --> 00:47:44,480
ОБЪЯВЛЕНИЕ СТРАНЫ — ХОЗЯЙКИ ЧМ-2022
655
00:47:50,760 --> 00:47:55,560
Несколько минут назад
в исполкоме ФИФА прошло голосование.
656
00:47:55,640 --> 00:47:58,760
Его результаты объявит президент.
657
00:48:00,640 --> 00:48:06,640
Выбор хозяйки ЧМ не следует отдавать
на откуп одному лишь исполкому.
658
00:48:07,360 --> 00:48:10,680
Его члены
страшно злоупотребляют властью.
659
00:48:11,960 --> 00:48:17,000
Дамы и господа, дорогие друзья,
футбольные болельщики всего мира…
660
00:48:17,920 --> 00:48:22,440
Если у вас не выстроено управление,
нет системы сдержек и противовесов,
661
00:48:22,520 --> 00:48:24,920
никто вас не контролирует
662
00:48:25,000 --> 00:48:28,720
и вам никому не нужно
объяснять свои действия,
663
00:48:28,800 --> 00:48:30,160
это же халява.
664
00:48:33,200 --> 00:48:37,800
Чемпионат мира по футболу 2018 года,
665
00:48:37,880 --> 00:48:41,240
дамы и господа, пройдет в России.
666
00:48:44,280 --> 00:48:49,040
Мы отнеслись
к этим решениям с презрением.
667
00:48:49,120 --> 00:48:51,440
Этим людям вообще есть дело до футбола?
668
00:48:52,440 --> 00:48:53,800
Или футбол им интересен
669
00:48:53,880 --> 00:48:57,520
только с точки зрения того,
что они могут от него получить?
670
00:48:58,240 --> 00:49:00,360
А теперь, дамы и господа,
671
00:49:00,440 --> 00:49:06,080
победитель в борьбе за право
проведения чемпионата мира 2022 года —
672
00:49:06,160 --> 00:49:07,720
Катар!
673
00:49:12,600 --> 00:49:15,760
Когда Зепп вытащил конверт, зал ахнул.
674
00:49:16,680 --> 00:49:20,000
Помню, как посмотрел на меня Чак.
Он был раздавлен.
675
00:49:21,000 --> 00:49:24,360
Я первым делом посмотрел налево.
676
00:49:25,160 --> 00:49:28,160
На лицах сидевших там
было написано разочарование.
677
00:49:29,200 --> 00:49:30,360
Я не был шокирован.
678
00:49:30,440 --> 00:49:34,360
Скорее, я был разочарован и зол.
679
00:49:36,600 --> 00:49:38,520
Блаттер был против Катара.
680
00:49:38,600 --> 00:49:40,840
Я это помню. Я был с ним на сцене.
681
00:49:40,920 --> 00:49:43,800
Он ткнул меня в бок
и сказал: «Улыбайся».
682
00:49:45,160 --> 00:49:46,360
Это было поражение,
683
00:49:47,040 --> 00:49:50,760
и он знал, что за эти решения
ФИФА будут жестко критиковать.
684
00:49:52,280 --> 00:49:53,680
Я сказал Зеппу:
685
00:49:53,760 --> 00:49:55,680
«Это добром не кончится».
686
00:49:57,040 --> 00:49:59,080
И тут, конечно же, бум!
687
00:50:51,640 --> 00:50:56,640
Перевод субтитров: Заира Озова
71856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.