All language subtitles for DLDSS-302.en.whisperjav

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,640 --> 00:00:10,260 Is it too bright for you? 2 00:00:10,260 --> 00:00:12,060 No, I'm just thinking. 3 00:00:13,560 --> 00:00:22,920 You're talking about Nakamoto right now aren't you 4 00:00:24,700 --> 00:00:26,460 Why are you asking me that 5 00:00:27,320 --> 00:00:30,140 He's getting a lot of attention in the business world 6 00:00:31,750 --> 00:00:33,310 Oh yeah 7 00:00:35,000 --> 00:00:36,600 Tomorrow we have to be careful 8 00:00:38,800 --> 00:00:41,340 How should i say this 9 00:00:41,340 --> 00:00:43,740 Dont' worry 10 00:00:43,740 --> 00:00:44,720 Just tell him straight away thats he shouldn''nt do sex work 11 00:00:45,460 --> 00:00:46,500 Let my go instead 12 00:00:47,860 --> 00:00:50,560 I'll take care of the maintenance department. 13 00:00:53,220 --> 00:00:56,200 Is that so? Then please do it well! 14 00:01:05,040 --> 00:01:07,580 Oh, Aina-san... 15 00:01:07,580 --> 00:01:09,120 You're still reading this?! 16 00:01:10,340 --> 00:01:11,260 Let's sleep together 17 00:01:11,260 --> 00:01:12,620 Come on 18 00:01:12,620 --> 00:01:15,240 If you want to delete it then just say so 19 00:01:15,240 --> 00:01:16,680 It doesn't matter 20 00:01:16,680 --> 00:01:20,100 I don't have a crush on you! 21 00:01:23,860 --> 00:01:24,720 Calm down. 22 00:01:27,690 --> 00:01:29,470 Some people are coming to talk with me 23 00:01:29,470 --> 00:01:32,620 Some of them were forced to go out 24 00:01:32,620 --> 00:01:36,580 and some said they touched their butt 25 00:01:37,920 --> 00:01:41,710 Am i fired? 26 00:01:44,650 --> 00:01:47,510 If it continues,I can not stand 27 00:01:47,510 --> 00:01:53,760 Please change your behavior 28 00:01:57,490 --> 00:01:58,130 You're so arrogant. 29 00:02:03,680 --> 00:02:07,360 You used to be an office worker like me, didn't you? 30 00:02:10,590 --> 00:02:13,070 It's easy for a company owner 31 00:02:13,070 --> 00:02:13,490 because they married the president' son too right 32 00:02:15,760 --> 00:02:17,260 No I became the boss 33 00:02:17,260 --> 00:02:19,920 Because my job was approved 34 00:02:21,200 --> 00:02:22,580 That can not happen 35 00:02:22,580 --> 00:02:24,700 The president married his own child 36 00:02:26,840 --> 00:02:28,880 Women are jealous of their early promotion 37 00:02:28,880 --> 00:02:29,080 I'm sorry. 38 00:02:31,640 --> 00:02:35,280 You can just say what you said now, right? 39 00:02:42,870 --> 00:02:45,370 But you've been silent all this time... 40 00:02:45,370 --> 00:02:47,570 What do you mean by that...? 41 00:03:00,660 --> 00:03:04,500 How was it with Nakamoto's case again..? 42 00:03:05,300 --> 00:03:08,960 Yeah..I told him about it for the moment 43 00:03:08,960 --> 00:03:12,270 Did he reflect on his actions afterwards?? 44 00:03:16,320 --> 00:03:18,620 Should we start from me after all??? 45 00:03:21,730 --> 00:03:26,730 It's fine. I don't want people to think that you're always relying on Kouji 46 00:03:27,630 --> 00:03:30,290 Oh, right... Sorry 47 00:03:30,290 --> 00:03:43,030 You still haven' t gone home? 48 00:03:44,370 --> 00:03:45,330 Nakamoto-kun 49 00:03:45,330 --> 00:03:47,670 What are you doing here at this hour 50 00:03:56,000 --> 00:03:57,540 The master was waiting for me 51 00:03:57,540 --> 00:04:03,890 He doesn''t want anyone else hearing what we have been talking about 52 00:04:03,890 --> 00:04:07,350 Is it the one he told us before 53 00:04:10,290 --> 00:04:12,050 Yes, I'm talking about President Aoyama. 54 00:04:14,380 --> 00:04:17,990 Kono? What is it about him again ? 55 00:04:17,990 --> 00:04:18,950 President Aoyama... 56 00:04:21,340 --> 00:04:23,960 You signed a big contract the other day right 57 00:04:23,960 --> 00:04:25,000 for the wine business 58 00:04:25,000 --> 00:04:29,040 It's called 1F Style isn't it 59 00:04:30,220 --> 00:04:31,900 That company runs by Hansha 60 00:04:38,050 --> 00:04:39,830 The front office in Hungary 61 00:04:40,270 --> 00:04:41,110 No way! 62 00:04:41,110 --> 00:04:42,470 Yes, I've been to my office. 63 00:04:45,170 --> 00:04:46,870 You didn't know because it's a company for the newly established school? 64 00:04:48,160 --> 00:04:52,280 But you can tell at once if you go there and run that company 65 00:04:52,280 --> 00:04:56,540 They deliver food and do all kinds of things 66 00:04:56,540 --> 00:04:59,880 What!? 67 00:05:11,020 --> 00:05:23,250 There is no way that the president who went out with this contract doesn' know about is 68 00:05:23,250 --> 00:05:26,320 I've been trying to make you a member of the club. 69 00:05:28,780 --> 00:05:29,460 Stop it! 70 00:05:35,410 --> 00:05:36,390 So what do we do now? 71 00:05:37,190 --> 00:05:39,150 Do you want me tell everyone that our contract is terminated with HANSHA? 72 00:05:41,530 --> 00:05:44,390 We can't be destroyed so easily, right?! 73 00:05:45,120 --> 00:05:48,740 At least Aoyama-kacho is fired... 74 00:05:56,930 --> 00:06:00,780 ...and she wont become the president's wife anymore 75 00:06:00,780 --> 00:06:06,280 It doesn' matter for us 76 00:06:07,780 --> 00:06:08,140 But 77 00:06:08,140 --> 00:06:21,710 But, my dream is to make this company bigger. 78 00:06:25,120 --> 00:06:27,320 You can do it if you are the president 79 00:06:27,320 --> 00:06:47,800 I'm a little hard to touch 80 00:06:55,000 --> 00:06:55,400 Actually 81 00:06:55,400 --> 00:06:57,340 It's not ass 82 00:06:58,400 --> 00:07:00,140 I was trying 83 00:07:00,140 --> 00:07:05,660 Kobayashi-san 84 00:07:05,660 --> 00:07:09,350 I was going to give you a lot, but it's okay for the master. 85 00:07:34,440 --> 00:07:37,040 Don't resist me 86 00:07:37,040 --> 00:07:39,940 Look this way 87 00:07:58,060 --> 00:07:58,660 Are you sure, master? 88 00:08:05,960 --> 00:08:07,100 Stop it. 89 00:08:08,240 --> 00:08:09,580 Are you really okay with this situation ? 90 00:08:09,580 --> 00:08:12,960 You don't want to be left alone do u 91 00:08:12,960 --> 00:08:17,040 Do I have the right of being your boss 92 00:08:33,780 --> 00:08:36,820 Master said that he doesn' t care about anything 93 00:08:36,820 --> 00:08:39,190 Can not stand something like this 94 00:08:39,190 --> 00:08:40,390 You don't want to be told? 95 00:08:57,520 --> 00:08:59,120 Master's chest is so soft. 96 00:09:14,520 --> 00:09:18,000 Master, you're hard to touch... 97 00:09:18,700 --> 00:09:19,300 Stop it! 98 00:09:21,820 --> 00:09:24,120 Can I let go of your hand now then...? 99 00:09:26,460 --> 00:09:27,880 Is that okay with you?! 100 00:09:30,610 --> 00:09:32,610 Why wont'you say anything...? 101 00:09:32,610 --> 00:09:35,730 You don't want to be laughed at, do you? 102 00:09:38,070 --> 00:09:50,640 Do you feel it by any chance 103 00:09:50,640 --> 00:09:53,700 I can not feel anything 104 00:09:54,380 --> 00:09:55,580 That's right. 105 00:09:55,800 --> 00:09:57,280 Don' t you think so 106 00:09:58,360 --> 00:10:21,880 First of all 107 00:10:21,880 --> 00:10:23,060 It is a pretty thick underwear 108 00:10:24,000 --> 00:10:25,260 I will put on my clothes 109 00:10:30,140 --> 00:10:50,500 Let me touch 110 00:10:51,460 --> 00:10:52,140 Stop 111 00:10:55,480 --> 00:11:12,490 Stop it. It's too long already 112 00:11:12,490 --> 00:11:15,530 Death is easy 113 00:11:15,530 --> 00:11:19,290 Your stomach feels stiff 114 00:11:19,290 --> 00:11:23,200 Are you excited? 115 00:11:25,420 --> 00:11:25,960 I'm not 116 00:11:25,960 --> 00:11:37,560 You look very happy 117 00:12:09,700 --> 00:12:10,900 I'm sorry. 118 00:12:11,360 --> 00:12:11,840 Stop it, please! 119 00:13:00,470 --> 00:13:02,790 It's getting really hard, isn't it? 120 00:13:06,900 --> 00:13:11,040 Let me give you a kiss. 121 00:13:11,040 --> 00:13:15,380 You don't have the right to say no, do you? 122 00:13:17,820 --> 00:13:37,960 Open your mouth. 123 00:13:40,840 --> 00:13:42,000 Please open your mouth 124 00:13:56,380 --> 00:13:59,060 First, this side. 125 00:14:19,220 --> 00:14:22,550 It feels good to be in bed 126 00:14:25,790 --> 00:14:29,530 Come on, let's sit down together. 127 00:14:34,330 --> 00:14:36,130 Sit here... 128 00:14:54,820 --> 00:14:56,080 Do you want to quit now? 129 00:14:58,000 --> 00:14:58,960 No! 130 00:15:01,100 --> 00:15:04,350 You want to work hard for the president right!? 131 00:15:05,030 --> 00:15:13,850 I can't do it in a place like this 132 00:15:13,850 --> 00:15:19,700 Can not be done 133 00:15:19,700 --> 00:15:19,760 You don't like it? 134 00:15:23,060 --> 00:15:23,900 It's okay. 135 00:15:27,320 --> 00:15:30,440 I'm going to fire you, but that'll do right 136 00:15:30,440 --> 00:16:02,770 Move yourself 137 00:16:03,170 --> 00:16:31,340 You've come up with a good idea 138 00:16:31,340 --> 00:16:40,110 Come here 139 00:16:43,550 --> 00:16:45,270 Sit down 140 00:16:51,640 --> 00:16:52,140 Please eat 141 00:16:53,680 --> 00:16:54,840 No 142 00:16:56,280 --> 00:17:00,360 But if we let her go 143 00:17:03,840 --> 00:17:05,040 Or do you want me to finish it off for you? 144 00:17:11,860 --> 00:17:13,260 You can just let my mouth go. 145 00:17:15,610 --> 00:17:16,430 That's right 146 00:18:20,120 --> 00:18:21,080 Next week, 147 00:18:22,000 --> 00:18:24,720 we have a lot of work ahead and I won't be gone forever 148 00:18:26,840 --> 00:18:30,900 We'll use our hands together 149 00:18:34,070 --> 00:18:35,390 And move your tongue 150 00:19:01,590 --> 00:19:02,910 It feels so good. 151 00:20:03,880 --> 00:20:05,340 Hey, Shunyi... 152 00:20:06,860 --> 00:20:07,660 Drink my wine! 153 00:20:10,530 --> 00:20:12,010 You'll drink it for me? 154 00:20:15,800 --> 00:20:18,020 If you do that I might leave right away with a runny nose 155 00:20:18,020 --> 00:20:22,760 Come here 156 00:20:22,760 --> 00:20:25,590 Let your tongue out 157 00:20:26,620 --> 00:20:28,040 Don't spill it 158 00:20:28,640 --> 00:20:29,540 Let your tongue out 159 00:20:39,210 --> 00:20:50,240 Is this good 160 00:20:55,760 --> 00:21:00,730 I'm sorry. 161 00:21:08,260 --> 00:21:10,060 Let me move it 162 00:21:17,690 --> 00:21:21,340 Show your tongue 163 00:21:23,510 --> 00:21:24,510 It hurts 164 00:21:24,510 --> 00:21:25,570 I'm going to put the medicine in your mouth. 165 00:21:54,170 --> 00:21:55,730 You're drooling 166 00:21:55,730 --> 00:21:56,710 Move your tongue 167 00:22:13,720 --> 00:22:24,680 He's mumbling 168 00:22:38,880 --> 00:22:42,140 I haven't said it yet, lick it 169 00:23:02,080 --> 00:23:03,140 Please be four times 170 00:24:21,060 --> 00:24:22,360 Ah feel good 171 00:24:28,450 --> 00:24:29,050 It's heavy. 172 00:24:39,620 --> 00:24:41,240 Stand up, stand up 173 00:24:41,240 --> 00:24:45,460 That was good 174 00:25:10,300 --> 00:25:13,780 I'm sorry. 175 00:25:13,780 --> 00:25:15,200 Spread your legs, please 176 00:25:56,820 --> 00:26:22,460 Can you feel it? 177 00:26:24,140 --> 00:26:25,620 No way 178 00:26:26,980 --> 00:26:27,680 Really 179 00:27:00,460 --> 00:27:03,920 You like this, don't you? 180 00:27:21,720 --> 00:27:23,120 No. 181 00:27:23,970 --> 00:27:24,050 Stop it! 182 00:27:33,450 --> 00:27:37,830 You couldn't let him go in your mouth, right? 183 00:27:38,690 --> 00:27:39,630 That's right 184 00:27:39,630 --> 00:27:44,410 We have no choice but to put you in there 185 00:27:44,410 --> 00:27:46,950 Please stop that 186 00:27:48,550 --> 00:27:49,610 What do you want to do? 187 00:27:50,170 --> 00:27:53,070 Can I tell him that he is a kitten 188 00:27:53,070 --> 00:27:58,680 Why are you so sad 189 00:28:00,000 --> 00:28:02,780 He's already in the room 190 00:28:02,780 --> 00:28:13,290 You're in 191 00:28:13,290 --> 00:28:22,180 It feels good 192 00:28:23,170 --> 00:28:27,830 Raise your leg 193 00:28:40,820 --> 00:28:42,740 No, no. 194 00:28:52,370 --> 00:28:54,400 I'm so sorry! 195 00:28:54,900 --> 00:28:55,820 Don't cry 196 00:28:55,980 --> 00:28:57,280 I'm sorry. 197 00:29:09,630 --> 00:29:23,980 You're feeling it a lot now, aren't you? 198 00:29:24,520 --> 00:29:26,480 Does this feel good to you 199 00:30:07,130 --> 00:30:08,960 Are you feeling better? 200 00:30:12,120 --> 00:30:13,340 I can't move. 201 00:30:15,980 --> 00:30:16,680 Really 202 00:30:16,680 --> 00:30:20,920 You have a tight stomach 203 00:30:39,980 --> 00:30:42,260 Calm down 204 00:30:42,260 --> 00:30:50,430 Open your legs. 205 00:31:52,720 --> 00:31:56,940 Come on, come on! 206 00:31:56,940 --> 00:31:59,780 Come on, come on. 207 00:32:01,120 --> 00:32:03,520 Lift your legs up 208 00:32:03,520 --> 00:32:06,680 I can see you're in there 209 00:32:06,680 --> 00:32:19,660 Let me see your face. 210 00:32:38,950 --> 00:32:40,470 Don't say no to me 211 00:32:40,470 --> 00:32:43,430 Can you be a little more cooperative? 212 00:32:52,220 --> 00:32:54,500 You want to kill me, don't you? 213 00:33:09,000 --> 00:33:09,420 Hey 214 00:33:31,290 --> 00:34:09,070 Why don' tyou look at this side 215 00:34:12,880 --> 00:34:14,520 Let's do it. 216 00:34:17,730 --> 00:34:19,490 We have to hurry up or we'll be late 217 00:34:20,970 --> 00:34:24,720 If you take too long, someone might come 218 00:34:59,700 --> 00:35:00,340 Master 219 00:35:00,340 --> 00:35:03,820 I want to drink your wine 220 00:35:05,240 --> 00:35:08,630 Please let me drink 221 00:35:11,530 --> 00:35:12,770 I'm sorry. 222 00:35:39,850 --> 00:35:41,810 How do you breathe? 223 00:35:41,810 --> 00:35:42,730 I'm sorry. 224 00:35:51,740 --> 00:35:56,080 Do you know it's harder than before? 225 00:36:15,960 --> 00:36:19,850 Let me stretch my legs together once more 226 00:36:19,850 --> 00:36:20,270 I see. 227 00:36:24,030 --> 00:36:25,230 Then you'll get better soon 228 00:37:33,010 --> 00:37:33,930 I have to go. 229 00:37:33,930 --> 00:37:35,820 Did you leave? 230 00:37:38,910 --> 00:37:40,150 You can't just say that you're going, Riku-chan! 231 00:37:56,670 --> 00:37:59,510 It's not fun at all... 232 00:38:33,400 --> 00:38:38,600 You are in a good mood, aren't you? 233 00:38:38,600 --> 00:38:52,010 You feel good, don't you? 234 00:38:52,050 --> 00:39:15,290 How about here. 235 00:39:17,290 --> 00:39:20,510 Do you feel good there? 236 00:39:28,420 --> 00:39:33,950 It feels good doesn' it 237 00:39:33,950 --> 00:39:36,930 If I say that honestly 238 00:39:36,930 --> 00:39:40,210 If you say yes, I'll get excited and finish it soon. 239 00:39:41,350 --> 00:39:41,730 Are you happy? 240 00:39:47,260 --> 00:39:49,260 You're feeling good after all! 241 00:40:20,280 --> 00:40:31,470 It looks like she's in a good mood 242 00:40:31,470 --> 00:40:36,330 Is it over yet... 243 00:40:36,330 --> 00:40:42,720 Please go to bed 244 00:40:42,720 --> 00:40:46,680 Don't tell me that 245 00:40:46,680 --> 00:40:49,860 I can't go... 246 00:40:58,460 --> 00:41:00,440 Ah, it's so uncomfortable. 247 00:41:03,840 --> 00:41:14,680 Oh no! 248 00:41:47,120 --> 00:41:47,820 Jimmy 249 00:41:47,820 --> 00:41:48,720 Go 250 00:41:51,730 --> 00:41:52,710 Go 251 00:42:44,150 --> 00:42:47,710 It was good 252 00:42:48,510 --> 00:42:50,450 It felt so good. 253 00:42:57,960 --> 00:43:00,100 Why? You can do it! 254 00:43:08,010 --> 00:43:20,490 Are you going to keep the contract a secret from me now ? 255 00:43:21,550 --> 00:43:25,590 I guess that depends on my future actions... 256 00:43:27,030 --> 00:43:33,170 Did you really think this would be over in one go!? 257 00:43:48,680 --> 00:43:52,360 You were pretty late last night, weren't you? 258 00:43:52,360 --> 00:43:52,740 Yeah. 259 00:43:55,460 --> 00:43:57,220 Did you sleep here then...? 260 00:44:02,120 --> 00:44:04,180 What's wrong with you today... 261 00:44:04,180 --> 00:44:04,640 Oh I know! 262 00:44:05,580 --> 00:44:06,880 There was something between Nakamoto and me again 263 00:44:07,900 --> 00:44:09,800 Last year at the wine auction 264 00:44:10,780 --> 00:44:15,700 did he know that we were partners 265 00:44:16,700 --> 00:44:18,760 so didn'y sign a contract with him 266 00:44:22,870 --> 00:44:23,640 Who told him about it 267 00:44:23,640 --> 00:44:26,380 Was it really Nakamoto 268 00:44:26,380 --> 00:44:30,020 He asked if she knew 269 00:44:30,020 --> 00:44:30,140 Why 270 00:44:36,320 --> 00:44:37,540 Why? 271 00:44:43,450 --> 00:44:47,580 Next year, Haruya is... 272 00:44:50,880 --> 00:44:52,280 I'm a child of my lover. 273 00:44:53,300 --> 00:44:55,830 And he's the child of his true talent 274 00:44:56,590 --> 00:44:59,660 We had to leave results 275 00:45:01,020 --> 00:45:03,830 Otherwise we can't be president 276 00:45:05,470 --> 00:45:07,110 It doesn' t have anything with being not president 277 00:45:07,110 --> 00:45:08,330 Without being president 278 00:45:09,850 --> 00:45:11,490 You really can do what you want 279 00:45:11,490 --> 00:45:20,040 Other guys said that 280 00:45:23,330 --> 00:45:24,250 Maybe 281 00:45:29,380 --> 00:45:30,560 I'll make something 282 00:45:30,560 --> 00:46:15,700 I'm home! 283 00:46:17,160 --> 00:46:19,140 Sorry to bother you. 284 00:46:19,780 --> 00:46:22,460 Come here, come here 285 00:46:22,460 --> 00:46:23,040 Are you alright? 286 00:46:23,280 --> 00:46:24,740 No way 287 00:46:24,740 --> 00:46:27,200 You're sweating 288 00:46:29,500 --> 00:46:31,660 Thank you 289 00:46:31,660 --> 00:46:33,320 It's fine now 290 00:46:33,320 --> 00:46:35,020 Thanks 291 00:46:37,200 --> 00:46:39,680 We are all good 292 00:46:39,680 --> 00:46:41,980 Nakamoto understood everything 293 00:46:44,330 --> 00:46:45,350 What do you mean? 294 00:46:47,010 --> 00:46:49,630 Nakamoto is on my side. 295 00:46:51,130 --> 00:46:56,730 He'll be with me even if we're in a car crash, right?! 296 00:46:56,730 --> 00:46:56,990 Yes 297 00:46:58,790 --> 00:47:01,910 I'm fine now 298 00:47:07,890 --> 00:47:10,390 Can you buy this for us 299 00:47:11,860 --> 00:47:12,740 Oh yes 300 00:47:12,740 --> 00:47:15,300 Excuse us 301 00:47:15,300 --> 00:47:16,580 Good morning, Aya-chan. 302 00:47:30,750 --> 00:47:32,170 Hey baby... 303 00:47:32,970 --> 00:47:34,630 Let's go to bed if you want to sleep 304 00:47:34,630 --> 00:47:36,370 Wake up 305 00:47:37,770 --> 00:47:38,650 We're going 306 00:47:38,650 --> 00:47:40,810 Get some rest 307 00:47:52,190 --> 00:47:54,790 Where is Kacho? 308 00:47:57,590 --> 00:47:58,550 He is sleeping 309 00:48:12,420 --> 00:48:13,880 You can't do that 310 00:48:13,880 --> 00:48:14,240 Get up. 311 00:48:32,470 --> 00:48:33,710 Stop it! 312 00:48:35,580 --> 00:48:37,180 Be quiet, or you'll be found out 313 00:49:38,860 --> 00:50:09,580 Let me finish this 314 00:50:09,580 --> 00:51:44,830 It feels good 315 00:52:05,500 --> 00:53:54,950 I can't do it anymore. 316 00:53:54,950 --> 00:53:57,070 Do you understand? 317 00:55:27,980 --> 00:55:28,880 She's sleeping 318 00:55:28,880 --> 00:55:29,300 It's so hot, isn't it? 319 00:58:15,580 --> 00:58:17,200 I can hear your voice. 320 00:59:04,230 --> 01:00:12,470 You said you could hear my voice... 321 01:06:43,180 --> 01:06:50,310 I can't do it anymore. 322 01:07:06,160 --> 01:07:06,560 It's so hot! 323 01:07:06,560 --> 01:07:06,960 Ouch!!!! 324 01:09:47,500 --> 01:09:49,740 No way 325 01:09:50,890 --> 01:09:51,630 Ow 326 01:09:58,540 --> 01:09:59,280 Wow 327 01:09:59,460 --> 01:10:07,500 So hot 328 01:11:21,070 --> 01:11:35,780 I'm going to put it out today 329 01:11:46,740 --> 01:11:47,520 I'll make you pay for it. 330 01:13:39,340 --> 01:13:40,740 12... 331 01:13:42,260 --> 01:13:43,650 Then,I'm going to take a taxi home 332 01:13:43,650 --> 01:13:45,740 Please keep the change 333 01:13:55,020 --> 01:13:58,360 See you 334 01:13:58,360 --> 01:14:21,580 Open this 335 01:14:34,730 --> 01:14:35,810 This is my life 336 01:14:41,840 --> 01:14:42,940 Every day 337 01:14:42,940 --> 01:14:45,440 When we get back home 338 01:14:48,080 --> 01:14:51,640 I'm going to take a video of it and send it to you. 339 01:14:54,830 --> 01:14:58,430 Of course, sex with the chief is prohibited 340 01:14:58,430 --> 01:17:49,400 At last week's meeting we decided that as little stockpiles would be possible 341 01:17:49,400 --> 01:17:52,520 And now there are no more stocks left in Keri 342 01:17:52,520 --> 01:17:56,060 So please tell us about this 343 01:17:58,200 --> 01:18:01,900 First of all, when you buy a large amount of stock 344 01:18:01,900 --> 01:18:04,400 I would like to ask the accounting department 345 01:18:07,900 --> 01:18:11,110 Aoyama Shunin? 346 01:18:12,840 --> 01:18:16,780 Are you okay with that 347 01:18:16,780 --> 01:18:17,480 Yes 348 01:18:21,320 --> 01:18:24,320 Then we'd like the product department 349 01:18:25,900 --> 01:18:28,040 Is it okay 350 01:18:30,380 --> 01:18:32,060 I'd like you to tell me at the meeting next week. 351 01:18:33,760 --> 01:18:43,900 The warehouse for managing stock will be signed until July of next year, right? 352 01:18:44,420 --> 01:18:47,620 Is that okay with you...? 353 01:18:48,080 --> 01:18:49,620 Yes it's fine 354 01:18:52,760 --> 01:19:00,140 Will this warehouse remain in use after July next year ? 355 01:19:00,140 --> 01:19:04,160 Yes, how far did we talk? 356 01:19:04,960 --> 01:19:08,400 Are you okay with that now. 357 01:19:08,700 --> 01:19:11,520 Should I explain again from the beginning 358 01:19:11,520 --> 01:19:13,260 No 359 01:19:13,260 --> 01:19:18,160 How far have you heard 360 01:19:18,160 --> 01:19:25,300 Is it around the warehouse in July 361 01:19:25,300 --> 01:19:29,040 From there please 362 01:19:29,040 --> 01:19:34,240 Yes, I can use the warehouse until July next year. 363 01:19:34,940 --> 01:19:37,540 But after that... 364 01:19:38,220 --> 01:19:42,140 ...I want you to make sure not to hold on any more stocks in it 365 01:19:42,140 --> 01:19:47,400 The warehouse will be gone and there won't even have a place for them 366 01:19:48,620 --> 01:19:50,060 Let's go with that 367 01:19:50,060 --> 01:19:50,920 Okay 368 01:27:35,050 --> 01:27:35,890 I'm going to bed. 369 01:31:43,320 --> 01:31:44,920 Aoyama Aina, 370 01:31:45,560 --> 01:31:47,720 Hiding from my husband and taking a nap 371 01:37:48,480 --> 01:37:54,480 I can't sleep. 372 01:38:58,730 --> 01:39:37,540 Can you not sleep? 373 01:39:43,540 --> 01:39:50,340 I'm sorry, it's too late. 374 01:39:53,820 --> 01:39:57,180 Good night 375 01:39:57,180 --> 01:40:36,980 Do you want to sleep? 376 01:40:39,590 --> 01:40:56,630 It doesn't matter which one 377 01:40:56,630 --> 01:41:26,080 Which one do you choose 378 01:41:26,080 --> 01:41:27,620 If not soon 379 01:43:07,050 --> 01:43:17,830 I'm going to a place where it's calm. 380 01:43:18,990 --> 01:43:21,550 A hotel? 381 01:43:22,670 --> 01:43:24,360 Or... 382 01:43:28,260 --> 01:43:29,820 No way! 383 01:44:12,350 --> 01:44:15,950 You have sex with the chief here, don't you ? 384 01:44:19,890 --> 01:44:21,790 Lately ... 385 01:44:23,620 --> 01:44:24,520 You're good. 386 01:44:25,980 --> 01:44:32,150 You kept your word and finally let a man into the couple's room 387 01:44:32,150 --> 01:44:39,400 Did you want him to wear that? 388 01:44:41,750 --> 01:44:43,170 I wanted it 389 01:44:43,170 --> 01:44:51,000 Then... 390 01:44:56,840 --> 01:44:58,480 Please give me yours 391 01:45:09,800 --> 01:45:13,060 Yes, please 392 01:45:13,060 --> 01:45:15,740 Give Aina's doggy yours 393 01:45:15,740 --> 01:45:16,200 Please. 394 01:45:20,440 --> 01:45:21,660 Then, let me feel good about you 395 01:45:21,660 --> 01:48:26,560 Let me feel good 396 01:48:27,580 --> 01:48:34,390 Turn around 397 01:49:04,560 --> 01:49:12,840 Wrap it together 398 01:49:48,320 --> 01:50:25,570 Do you want to be comfortable? 399 01:50:27,310 --> 01:50:28,230 Yes 400 01:51:36,530 --> 01:51:56,660 Does it feels good here 401 01:51:57,650 --> 01:51:58,870 What do I wanna make 402 01:52:03,940 --> 01:52:05,240 I want it. 403 01:53:58,160 --> 01:54:46,080 Do you feel good? 404 01:55:15,760 --> 01:55:17,820 You don't like it, do you? 405 01:55:28,850 --> 01:55:29,990 It's not good. 406 01:55:33,660 --> 01:56:01,170 Do you feel so good with this alone 407 01:57:23,060 --> 01:57:34,520 How do you feel? 408 01:57:54,250 --> 01:58:01,700 You have a bump here, doesn't it feel good there 409 01:58:13,210 --> 01:58:17,420 I'm sorry to make you have this bump 410 02:00:02,310 --> 02:00:22,220 I'm going to put my finger in your ear. 411 02:00:22,220 --> 02:00:24,510 Do you want it? 412 02:00:59,870 --> 02:01:12,070 Oh, it's disgusting. 413 02:01:16,430 --> 02:01:19,420 It hurts! 414 02:01:29,460 --> 02:01:36,220 You don't have to worry about him if you're going with your fingers 415 02:01:36,220 --> 02:01:40,870 He is gone 416 02:02:33,590 --> 02:02:37,670 I'm sorry. 417 02:03:17,130 --> 02:03:20,450 Can you see it? 418 02:04:34,750 --> 02:04:44,780 I want you to put the medicine in your mouth. 419 02:04:45,880 --> 02:04:52,260 Do you want me? 420 02:05:03,170 --> 02:05:07,220 Put it in your mouth, please 421 02:05:08,210 --> 02:05:13,380 I'll give you a pill 422 02:05:13,380 --> 02:05:14,680 Give him 423 02:05:41,700 --> 02:05:42,960 Not here. 424 02:05:44,620 --> 02:05:47,380 You wanted me to put you in the basket, didn't you 425 02:05:47,380 --> 02:05:49,260 Let's wet your coat and go somewhere 426 02:05:49,260 --> 02:06:47,700 I brought some water today 427 02:06:48,200 --> 02:06:49,200 Do want it on your face 428 02:06:49,200 --> 02:06:53,020 No need for a rubber band 429 02:06:53,020 --> 02:06:55,260 Is that okay 430 02:07:05,060 --> 02:07:07,040 Go up again 431 02:07:11,000 --> 02:07:11,540 Do you want it? 432 02:07:12,160 --> 02:07:14,000 Put your hand in 433 02:07:41,310 --> 02:08:02,450 It's very cool 434 02:08:02,450 --> 02:08:03,970 Are you feeling good 435 02:08:03,970 --> 02:08:06,850 I'm here 436 02:09:47,420 --> 02:09:49,490 Come here. 437 02:10:05,160 --> 02:10:06,420 You're hungry? 438 02:10:09,070 --> 02:10:10,340 I'm hungry 439 02:10:10,340 --> 02:10:12,080 Are you hungry ? 440 02:11:06,760 --> 02:11:13,590 What's wrong? 441 02:11:13,870 --> 02:11:20,600 I'm getting drunk 442 02:11:20,600 --> 02:11:23,380 Drink some water 443 02:11:48,960 --> 02:11:57,660 Oh, my God. 444 02:11:58,400 --> 02:11:59,960 It's so hot... 445 02:12:37,020 --> 02:12:38,540 That was close! 446 02:13:07,820 --> 02:13:08,580 Can you see? 447 02:13:09,220 --> 02:13:21,070 Does it feel good 448 02:13:21,070 --> 02:13:27,730 It feels so good 449 02:13:44,500 --> 02:13:45,150 Ouch! 450 02:14:12,270 --> 02:14:13,440 Feels so good 451 02:14:23,990 --> 02:14:27,520 I'm sorry. 452 02:15:30,650 --> 02:15:31,480 Do you feel good? 453 02:15:41,050 --> 02:15:42,640 Please lie down on my lap and sleep 454 02:15:42,640 --> 02:15:44,920 Lie down on my lap 455 02:15:44,920 --> 02:15:45,000 I'm sorry. 456 02:17:11,480 --> 02:17:14,590 You're leaving so soon, aren't you? 457 02:17:14,970 --> 02:17:18,170 Are you okay to keep going on like this ? 458 02:17:19,360 --> 02:17:20,120 More 459 02:17:20,120 --> 02:18:49,050 Oh! It feels good 460 02:20:01,760 --> 02:20:05,700 Oh, it feels good. 461 02:21:35,060 --> 02:21:35,900 You look great. 462 02:21:35,900 --> 02:21:38,080 Can you see the place I'm holding? 463 02:21:40,370 --> 02:21:41,670 Yes, very well 464 02:21:41,670 --> 02:21:47,500 Does this feel good too 465 02:21:47,500 --> 02:21:52,620 It feels so good 466 02:22:10,630 --> 02:22:55,760 What's the matter? 467 02:22:57,220 --> 02:23:20,840 What happened to you 468 02:23:20,840 --> 02:23:43,520 Give me some tea 469 02:24:12,080 --> 02:24:12,870 Are you okay 470 02:24:12,870 --> 02:24:15,170 What are you doing? 471 02:25:18,570 --> 02:25:23,250 It feels good. 472 02:25:26,490 --> 02:25:28,910 Do you like me that much ? 473 02:25:29,010 --> 02:25:32,470 I'm going to sleep now. 474 02:25:34,850 --> 02:25:40,200 It's on my stomach... 475 02:26:40,460 --> 02:26:48,120 You really like the first step, don't you? 476 02:27:16,350 --> 02:27:17,650 Give me more. 477 02:27:22,760 --> 02:27:36,730 It's delicious! 478 02:27:41,400 --> 02:27:42,180 More? 479 02:27:44,480 --> 02:27:45,980 Yes, please give me a lot of it 480 02:28:42,520 --> 02:28:43,920 It's okay. 481 02:28:53,150 --> 02:28:58,100 I'm sorry... 482 02:29:12,790 --> 02:29:16,330 It was a dream, wasn't it? 483 02:29:31,810 --> 02:29:32,450 I'm sorry. 484 02:29:34,790 --> 02:29:35,230 Let's sleep 485 02:29:35,230 --> 02:29:35,410 Good night 486 02:29:54,350 --> 02:30:01,370 It's hard to breathe. 487 02:30:08,410 --> 02:30:11,010 I'm going crazy... 488 02:30:12,390 --> 02:30:13,710 Do you understand? 489 02:30:18,320 --> 02:30:23,360 Yes, do you understand me now ? 490 02:30:23,360 --> 02:30:25,120 It's good for the baby. 491 02:30:28,260 --> 02:30:28,940 And then, 492 02:30:29,300 --> 02:30:31,340 let that child go to work! 493 02:32:21,490 --> 02:32:23,540 Here you are... 494 02:32:23,540 --> 02:32:26,420 You didn't give me today's money, did you? 495 02:32:26,440 --> 02:32:53,700 Are you giving it to us now?! 496 02:32:57,580 --> 02:32:59,400 If we can do this... 497 02:33:00,380 --> 02:33:01,860 We're partners in crime. 29221

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.