All language subtitles for Churchy s01e06 The New Preacher.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,103 --> 00:01:04,517 - [laughs] Oh, Jesus. 2 00:01:04,517 --> 00:01:06,517 Oh Lord. I'm wet. Mm. 3 00:01:06,517 --> 00:01:07,689 - Grandma. 4 00:01:07,689 --> 00:01:08,793 - I'm soaking wet. 5 00:01:08,793 --> 00:01:11,103 - Grandma, you can't say that. 6 00:01:21,758 --> 00:01:24,103 [no audio] 7 00:01:33,793 --> 00:01:36,137 [no audio] 8 00:01:43,689 --> 00:01:44,517 - Mother Jean. 9 00:01:44,517 --> 00:01:46,206 [Mother Jean giggling] 10 00:01:46,206 --> 00:01:47,379 What brings you by? 11 00:01:47,379 --> 00:01:48,827 And with your lemon poundcake? 12 00:01:48,827 --> 00:01:50,655 - Well, I just wanted to take a good look at you. 13 00:01:50,655 --> 00:01:52,482 I ain't seen you in a month of Sundays. 14 00:01:52,482 --> 00:01:55,103 - [laughs] You still smell so good. 15 00:01:55,103 --> 00:01:56,379 - Boy, you better stop flirting with me. 16 00:01:56,379 --> 00:01:58,620 - Aw, child. [Mother Jean laughing] 17 00:01:58,620 --> 00:02:00,310 What can I do for you? 18 00:02:00,310 --> 00:02:02,137 - Well, I know that you have been looking 19 00:02:02,137 --> 00:02:04,689 for a lead pastor for the replace Stokes 20 00:02:04,689 --> 00:02:06,551 since he's been back and forth to Richmond 21 00:02:06,551 --> 00:02:08,862 caring for his mother since she's been sick. 22 00:02:08,862 --> 00:02:10,172 How is she? 23 00:02:10,172 --> 00:02:11,344 - They moved her to a hospice. 24 00:02:11,344 --> 00:02:12,551 - Mm. 25 00:02:12,551 --> 00:02:13,896 - Pastor Stokes has been there helping 26 00:02:13,896 --> 00:02:15,344 and taking care of his dad. 27 00:02:15,344 --> 00:02:16,172 - Mm, mm, mm. 28 00:02:16,172 --> 00:02:17,586 Breaks my heart. 29 00:02:17,586 --> 00:02:20,896 Well, as usual, Theo, you have poor timing 30 00:02:20,896 --> 00:02:22,896 'cause we got a young man at our church. 31 00:02:22,896 --> 00:02:24,655 He would've been perfect here. 32 00:02:24,655 --> 00:02:25,758 - What do you mean? 33 00:02:25,758 --> 00:02:26,551 What happened to Stinney? 34 00:02:26,551 --> 00:02:27,931 - Oh, nothing, nothing. 35 00:02:27,931 --> 00:02:30,620 But the boy's so good he almost put him in charge. 36 00:02:30,620 --> 00:02:34,551 Mhm. He had somebody named Tony Najigawe come by 37 00:02:34,551 --> 00:02:35,689 and something happened. 38 00:02:35,689 --> 00:02:37,241 He had to replace him. 39 00:02:37,241 --> 00:02:39,724 And he turned it into a sermon and a rap concert. 40 00:02:39,724 --> 00:02:42,137 Woo wee, we had a time. 41 00:02:42,137 --> 00:02:43,517 - A bunch of kids from my youth group 42 00:02:43,517 --> 00:02:44,793 was talking about that. 43 00:02:44,793 --> 00:02:45,620 That was at Bethlehem. 44 00:02:45,620 --> 00:02:46,896 - That's right. 45 00:02:46,896 --> 00:02:48,172 You know, it reminded me of the old days 46 00:02:48,172 --> 00:02:51,379 when the teens would be working and helping in the church. 47 00:02:51,379 --> 00:02:52,896 - Mhm. - Ooh. [chuckles] 48 00:02:52,896 --> 00:02:54,379 It really was something. 49 00:02:54,379 --> 00:02:56,827 - Mhm. - It really was something. 50 00:02:56,827 --> 00:02:58,551 Why don't you take over here? 51 00:02:58,551 --> 00:03:00,482 - Well, you know, preaching ain't my ministry. 52 00:03:00,482 --> 00:03:01,827 - Mm. 53 00:03:01,827 --> 00:03:03,517 - I'm more of an outreach, finance, strategy, 54 00:03:03,517 --> 00:03:05,655 and logistics type of person. 55 00:03:05,655 --> 00:03:07,206 - Mhm, I get it. 56 00:03:07,206 --> 00:03:09,793 One plants, one waters, and God gives the increase. 57 00:03:09,793 --> 00:03:11,620 - Amen. [Mother Jean chuckles] 58 00:03:11,620 --> 00:03:14,620 So did Stinney officially step down? 59 00:03:14,620 --> 00:03:18,241 - No, no, but it's just a matter of time, you know. 60 00:03:18,241 --> 00:03:20,344 Whew, really is a shame. 61 00:03:20,344 --> 00:03:22,551 That boy would've been perfect here. 62 00:03:22,551 --> 00:03:24,000 You know, you're always looking for young 63 00:03:24,000 --> 00:03:26,482 and exciting new preachers, you know? 64 00:03:26,482 --> 00:03:29,793 He even put the service up on the online. 65 00:03:29,793 --> 00:03:32,862 - A livestream concert from Bethlehem Temple? 66 00:03:32,862 --> 00:03:34,862 - Mhm, sure enough. 67 00:03:34,862 --> 00:03:37,241 Never thought I'd see the day. 68 00:03:37,241 --> 00:03:39,724 Well, [chuckles] anyway. 69 00:03:39,724 --> 00:03:41,206 You eat that lemon pound cake here 70 00:03:41,206 --> 00:03:42,482 and I'm gonna pray that y'all get 71 00:03:42,482 --> 00:03:44,896 a good replacement soon, hear? 72 00:03:44,896 --> 00:03:47,586 And you give Pastor Stokes my best 73 00:03:47,586 --> 00:03:48,793 and all my love, won't you? 74 00:03:48,793 --> 00:03:51,793 - Will do. - All right. [laughs] 75 00:03:51,793 --> 00:03:53,000 - You have a wonderful rest of your Sunday. 76 00:03:53,000 --> 00:03:54,379 - Yes. Yes. 77 00:04:00,586 --> 00:04:03,379 - See, the thing is, I don't even think gambling is a sin. 78 00:04:04,655 --> 00:04:06,620 It's just like playing the stock market. 79 00:04:06,620 --> 00:04:08,000 Now, that's the stuff I do afterwards 80 00:04:08,000 --> 00:04:10,034 is that could be seen as wrong. 81 00:04:10,034 --> 00:04:11,034 - Uh, okay. 82 00:04:11,034 --> 00:04:12,827 So what do those choices lead to? 83 00:04:14,034 --> 00:04:17,034 - So when I lose, I smoke. 84 00:04:17,034 --> 00:04:20,413 But God made weed, so I don't even think weed is bad. 85 00:04:20,413 --> 00:04:23,724 So I smoke it like, like a lot of it. [chuckles] 86 00:04:23,724 --> 00:04:26,482 But from time to time, I do steal from my roommate. 87 00:04:26,482 --> 00:04:28,896 Eh, I mean that's bad. 88 00:04:28,896 --> 00:04:31,000 I guess, yeah, that's bad. 89 00:04:31,000 --> 00:04:35,620 But she white, so it's like reparations, you know? 90 00:04:35,620 --> 00:04:37,034 You know, so like is that even really stealing? 91 00:04:37,034 --> 00:04:39,896 - Yeah, I mean I think that much is clear. 92 00:04:39,896 --> 00:04:41,620 And here's what I think we should do. 93 00:04:41,620 --> 00:04:42,724 - Oh, thank you. 94 00:04:42,724 --> 00:04:43,413 I didn't- - I feel better already. 95 00:04:43,413 --> 00:04:44,793 Thank you. 96 00:04:44,793 --> 00:04:45,655 - But I didn't, I didn't even say what we should... 97 00:04:45,655 --> 00:04:47,034 We didn't... 98 00:04:47,034 --> 00:04:48,413 You're a sinner. 99 00:04:54,724 --> 00:04:55,551 - Hey Jojo, man. 100 00:04:55,551 --> 00:04:56,965 Why you ain't at school? 101 00:04:56,965 --> 00:04:59,655 - Oh, I was sick so I got sent home. 102 00:04:59,655 --> 00:05:01,413 - So you came here? 103 00:05:01,413 --> 00:05:03,000 - Well you know, I just wanna dwell 104 00:05:03,000 --> 00:05:04,448 in the house of the Lord. 105 00:05:04,448 --> 00:05:07,068 - Okay, this guy with the jokes. 106 00:05:07,068 --> 00:05:09,034 - Nah, but it's just boring. 107 00:05:09,034 --> 00:05:10,689 It's just me and my grandma at home 108 00:05:10,689 --> 00:05:13,586 and all she does is watches "Law and Order" reruns 109 00:05:13,586 --> 00:05:14,896 and reads the Bible. 110 00:05:14,896 --> 00:05:16,793 I'll just be needing to get out. 111 00:05:16,793 --> 00:05:18,931 - Jojo, why you ain't at school? 112 00:05:18,931 --> 00:05:21,620 - Oh yeah, he's sick. 113 00:05:21,620 --> 00:05:22,448 - I'll leave in a second. 114 00:05:22,448 --> 00:05:23,586 I just came to stop by. 115 00:05:23,586 --> 00:05:24,965 - Nah, stick around, man. 116 00:05:24,965 --> 00:05:26,793 Pastor Stinney gave me my own service this Sunday. 117 00:05:26,793 --> 00:05:28,103 - Hey, - Oh. 118 00:05:28,103 --> 00:05:30,379 - that's dope, bro. - Yeah, my boy. [chuckles] 119 00:05:30,379 --> 00:05:31,172 - Who you bringing this time? 120 00:05:31,172 --> 00:05:33,551 - Hey, Toby was killing it. 121 00:05:33,551 --> 00:05:34,448 - Come on, man. Stall me out. 122 00:05:34,448 --> 00:05:35,517 And I ain't bringing nobody. 123 00:05:35,517 --> 00:05:36,896 I can't have people thinking 124 00:05:36,896 --> 00:05:38,586 Kirk Franklin's gonna come every time I preach. 125 00:05:38,586 --> 00:05:41,758 - Well I'm debuting a new song Sunday, so this' exciting. 126 00:05:41,758 --> 00:05:43,965 - Wait, why you trying that new stuff on my Sunday? 127 00:05:43,965 --> 00:05:46,413 - Oh, trust me, it's fire. 128 00:05:46,413 --> 00:05:47,344 - Okay. 129 00:05:47,344 --> 00:05:48,586 - You better act like you know 130 00:05:48,586 --> 00:05:51,758 Grammy award winning Rodney Joseph, Grammy. 131 00:05:51,758 --> 00:05:53,827 - Okay, 'cause it better be perfect, man, 132 00:05:53,827 --> 00:05:55,758 'cause this service has to go perfectly. 133 00:05:55,758 --> 00:05:57,586 I'm talking about from top to bottom, man. 134 00:05:57,586 --> 00:05:58,724 I gotta let people know I'm here. 135 00:05:58,724 --> 00:06:00,034 This is my stamp. 136 00:06:00,034 --> 00:06:02,068 - [laughs] Man, you sound like my uncle. 137 00:06:02,068 --> 00:06:03,172 - He a pastor? 138 00:06:03,172 --> 00:06:05,620 - No, he's a drunk. [laughs] 139 00:06:05,620 --> 00:06:06,965 - Every time he gets sauced up, he's like, 140 00:06:06,965 --> 00:06:09,413 "From top to bottom." 141 00:06:09,413 --> 00:06:11,068 - [laughs] All right, man. 142 00:06:11,068 --> 00:06:13,000 I've finna get outta here. 143 00:06:13,000 --> 00:06:13,827 I gotta get a bite to eat and I gotta prepare this sermon. 144 00:06:13,827 --> 00:06:14,931 - I gotta stick around 145 00:06:14,931 --> 00:06:16,413 'cause rehearsal's about to start. 146 00:06:16,413 --> 00:06:17,655 - I bet that- 147 00:06:17,655 --> 00:06:19,586 - Well can, can I come eat with you, Corey? 148 00:06:20,724 --> 00:06:22,137 - I thought you were sick. 149 00:06:22,137 --> 00:06:24,896 - Well, you know, food makes me feel better. 150 00:06:24,896 --> 00:06:26,724 - Man, come on, boy. 151 00:06:26,724 --> 00:06:31,413 - Aw, look at him and his son, that's not his son. 152 00:06:32,068 --> 00:06:32,862 You want a child so bad. 153 00:06:34,586 --> 00:06:36,689 - Man, this ain't a bad spot at all. 154 00:06:36,689 --> 00:06:39,793 - Yep. My grandma used to bring me here when I was a kid. 155 00:06:39,793 --> 00:06:41,586 - Man, you still a kid. 156 00:06:41,586 --> 00:06:43,689 - Why do old people do that? 157 00:06:43,689 --> 00:06:45,448 You know, I meant younger than I am now. 158 00:06:47,034 --> 00:06:48,448 - Hold on, hold on, oh, it's Keisha. 159 00:06:48,448 --> 00:06:49,931 Be quiet. Be quiet. 160 00:06:49,931 --> 00:06:50,965 Hey, babe. 161 00:06:50,965 --> 00:06:52,034 - Hey, Corey. 162 00:06:52,034 --> 00:06:53,517 I was just calling you back. 163 00:06:53,517 --> 00:06:55,517 - Oh yeah, I'm leading Sunday service this week 164 00:06:55,517 --> 00:06:56,896 and I was hoping you could come down. 165 00:06:56,896 --> 00:06:58,448 - Nah, I can't this time. 166 00:06:58,448 --> 00:06:59,620 I'm swamped with work. 167 00:06:59,620 --> 00:07:00,517 Was that it? 168 00:07:00,517 --> 00:07:02,620 - Uh, yeah, that's it. 169 00:07:02,620 --> 00:07:04,724 - Well, I'll talk to you later. 170 00:07:04,724 --> 00:07:05,758 - All right, love you. [phone chimes] 171 00:07:05,758 --> 00:07:07,068 Oh, she hung up. 172 00:07:07,068 --> 00:07:10,034 - [chuckles] She's hella mad at you. 173 00:07:10,034 --> 00:07:11,965 Girl's be tripping man. 174 00:07:11,965 --> 00:07:13,689 - Ah, she'll come around. 175 00:07:13,689 --> 00:07:14,793 - It's all about timing. 176 00:07:16,482 --> 00:07:19,965 - I know you ain't finna tell me about relationships. 177 00:07:19,965 --> 00:07:22,689 - My grandma tells me everything's about timing. 178 00:07:22,689 --> 00:07:24,103 You know, if we just planted seeds 179 00:07:24,103 --> 00:07:26,206 and seen it grow to fruit in one day, 180 00:07:26,206 --> 00:07:28,586 then we wouldn't get to see the power of God. 181 00:07:28,586 --> 00:07:31,000 So it's like, the time is right, 182 00:07:31,000 --> 00:07:32,896 then everything's gonna work out the way it's supposed to. 183 00:07:32,896 --> 00:07:35,103 I don't know. That's just what my grandma be saying. 184 00:07:35,103 --> 00:07:36,655 It be making sense to me. 185 00:07:36,655 --> 00:07:38,931 - Nah, I appreciate that. For real. 186 00:07:38,931 --> 00:07:41,689 Lemme get you outta here though before she starts tripping. 187 00:07:53,862 --> 00:07:56,206 [no audio] 188 00:08:06,034 --> 00:08:08,137 [no audio] 189 00:08:18,034 --> 00:08:20,137 [no audio] 190 00:08:30,034 --> 00:08:32,206 [no audio] 191 00:08:42,034 --> 00:08:44,137 [no audio] 192 00:08:54,068 --> 00:08:56,241 [no audio] 193 00:09:06,068 --> 00:09:08,206 [no audio] 194 00:09:18,034 --> 00:09:20,206 [no audio] 195 00:09:30,034 --> 00:09:32,172 [no audio] 196 00:09:42,068 --> 00:09:44,206 [no audio] 197 00:09:54,068 --> 00:09:56,206 [no audio] 198 00:10:05,965 --> 00:10:08,103 [no audio] 199 00:10:18,034 --> 00:10:20,137 [no audio] 200 00:10:23,034 --> 00:10:25,793 [piano playing] 201 00:10:27,172 --> 00:10:28,310 [clears throat] Let's get a hand clap of praise 202 00:10:28,310 --> 00:10:29,793 for the praise team everybody, Amen. 203 00:10:29,793 --> 00:10:32,000 Come on, put it together for the praise team. 204 00:10:32,000 --> 00:10:33,241 Amen. 205 00:10:33,241 --> 00:10:36,068 I was thinking of my message today and going over my notes 206 00:10:36,068 --> 00:10:39,758 and at the last second, God sent me in a new direction. 207 00:10:41,068 --> 00:10:44,344 I wanna discuss God's timing today. 208 00:10:44,344 --> 00:10:48,724 If you will turn with me to 2 Peter 3:8-9. 209 00:10:51,344 --> 00:10:52,965 Amen, the verse reads. 210 00:10:52,965 --> 00:10:55,275 "But, beloved, be not ignorant of this one thing, 211 00:10:55,275 --> 00:11:00,206 that one day with the Lord as a thousand years, 212 00:11:00,206 --> 00:11:04,034 and a thousand years as one day." 213 00:11:04,034 --> 00:11:08,689 You know, Cardi B did not become famous overnight. 214 00:11:15,310 --> 00:11:18,137 [person exhales] 215 00:11:19,172 --> 00:11:20,793 You know I was... 216 00:11:20,793 --> 00:11:22,206 I was talking to a young man the other day 217 00:11:22,206 --> 00:11:26,068 and he said his grandmother shared a message with him. 218 00:11:26,068 --> 00:11:28,931 She said, "When you plant a seed, 219 00:11:28,931 --> 00:11:32,241 you can't expect it to bear fruit the next day 220 00:11:32,241 --> 00:11:36,000 because if it did, how would you see the power of God?" 221 00:11:36,000 --> 00:11:38,896 And I thought that was so, so perfect 222 00:11:38,896 --> 00:11:42,068 because a lot of times we plant a seed 223 00:11:42,068 --> 00:11:43,862 and we get frustrated with God 224 00:11:43,862 --> 00:11:46,793 if it doesn't bear fruit the next day. 225 00:11:46,793 --> 00:11:51,103 But that time is necessary for the fruit to grow. 226 00:11:51,103 --> 00:11:56,103 See, we want to see branches and peaches and apples 227 00:11:56,793 --> 00:11:57,965 after we planted it on Tuesday. 228 00:11:57,965 --> 00:12:00,379 It ain't nothing but Thursday. 229 00:12:00,379 --> 00:12:02,862 Oh, that's not how it works. 230 00:12:02,862 --> 00:12:07,413 See, you gotta plant that seed and you gotta water that seed 231 00:12:07,413 --> 00:12:09,034 and you've got to wait. 232 00:12:10,448 --> 00:12:14,000 And it's in the wait that God does the blessing. 233 00:12:14,000 --> 00:12:15,413 It doesn't look like nothing's happening 234 00:12:15,413 --> 00:12:17,517 but underneath the surface, 235 00:12:17,517 --> 00:12:22,413 fruit is already being prepared to bear. 236 00:12:24,034 --> 00:12:27,758 King David was anointed by Samuel when he was 15, 237 00:12:29,034 --> 00:12:30,103 but he didn't take the throne until he was 30. 238 00:12:31,413 --> 00:12:33,310 When he was anointed, you know what he did? 239 00:12:33,310 --> 00:12:35,931 He went right back to work 240 00:12:35,931 --> 00:12:38,827 because your anointing and your ascension 241 00:12:38,827 --> 00:12:41,034 are at different times. 242 00:12:41,034 --> 00:12:43,103 A lot of y'all are getting anointed 243 00:12:43,103 --> 00:12:45,137 and you wanna ascend the same day you're anointed. 244 00:12:45,137 --> 00:12:48,379 But God needs that time to prepare you. 245 00:12:49,758 --> 00:12:53,379 โ™ช Lord, prepare me to be a sanctuary โ™ช 246 00:12:53,379 --> 00:12:57,827 God has to prepare you for the place he's going to put you. 247 00:12:57,827 --> 00:13:00,448 David went back to work and 15 years later, 248 00:13:00,448 --> 00:13:03,172 God was preparing him 249 00:13:03,172 --> 00:13:05,172 so that when he ascended to the throne, 250 00:13:05,172 --> 00:13:08,137 he could rule for 33 years. 251 00:13:09,586 --> 00:13:13,448 We don't wanna be placed only to last for a day or so. 252 00:13:13,448 --> 00:13:15,379 So let God prepare you. 253 00:13:18,000 --> 00:13:21,862 Now while I'm talking to y'all, I'm talking to me too. 254 00:13:21,862 --> 00:13:24,034 I thought I knew what I wanted. 255 00:13:24,034 --> 00:13:26,206 I thought it was gonna be easy for me, 256 00:13:26,206 --> 00:13:30,344 but I had to learn that God had to prepare me too. 257 00:13:30,344 --> 00:13:34,034 "For I know the plans I have for you sayeth the Lord." 258 00:13:34,034 --> 00:13:37,551 Plans to promise you and not to harm you. 259 00:13:37,551 --> 00:13:41,172 Let God root you, so he can raise you. 260 00:13:42,206 --> 00:13:47,103 Mm. 261 00:13:47,103 --> 00:13:48,000 - Did I catch you at a good time, Pastor? 262 00:13:48,000 --> 00:13:49,137 - How can I help you? 263 00:13:49,137 --> 00:13:51,379 - My name is Theodore Moses. 264 00:13:51,379 --> 00:13:54,172 I help run a ministry about 30 miles or so from here. 265 00:13:54,172 --> 00:13:56,586 Every week, our church is growing and growing. 266 00:13:56,586 --> 00:13:58,965 We have a very successful membership. 267 00:14:00,551 --> 00:14:03,103 Our lead pastor needs to go deal with his ailing parents. 268 00:14:03,103 --> 00:14:05,275 I'm looking to replace him. 269 00:14:05,275 --> 00:14:07,000 After what I've been hearing about you, 270 00:14:07,000 --> 00:14:11,586 and especially after today, I'd like that person to be you. 271 00:14:11,586 --> 00:14:13,241 - Wait, are you serious? 272 00:14:13,241 --> 00:14:14,965 - Very. 273 00:14:14,965 --> 00:14:18,206 - Come on, man, 'cause I can't afford to move on just hope. 274 00:14:18,206 --> 00:14:22,551 - The offer is 100K for the first year, 185 in two. 275 00:14:22,551 --> 00:14:24,206 - Mm, that's a fair offer. 276 00:14:24,206 --> 00:14:25,000 - Think about it. 277 00:14:28,310 --> 00:14:31,068 I don't need to make a decision for about two weeks. 278 00:14:31,068 --> 00:14:33,413 Definitely come down and take a look at our space. 279 00:14:33,413 --> 00:14:35,275 I really think you'll like it. 280 00:14:35,275 --> 00:14:37,172 - Okay, fair enough. 281 00:14:37,172 --> 00:14:38,275 Pleasure meeting you. 282 00:14:38,275 --> 00:14:39,931 - Pleasure was all mine. - Alright. 283 00:14:43,931 --> 00:14:45,482 He wants me to take over his church. 284 00:14:45,482 --> 00:14:46,931 - Man, I thought we liked it here. 285 00:14:46,931 --> 00:14:49,068 - Do you see this bum building we're in? 286 00:14:49,068 --> 00:14:52,965 This is a real ministry, with a built-in audience. 287 00:14:52,965 --> 00:14:55,172 - Man, this, this sound too good to be true to me. 288 00:14:55,172 --> 00:14:57,517 - I mean I agree but that man sounds serious. 289 00:14:57,517 --> 00:14:59,137 - But bro, we just got here. 290 00:14:59,137 --> 00:15:01,965 - And, they're not paying us to be here. 291 00:15:01,965 --> 00:15:04,413 Imagine leading the choir at a real church. 292 00:15:05,655 --> 00:15:08,137 - Okay, but let's just think this out. 293 00:15:08,137 --> 00:15:10,379 - No, there's nothing to think about. 294 00:15:10,379 --> 00:15:11,310 I become the pastor. 295 00:15:11,310 --> 00:15:12,448 You become the musical director. 296 00:15:12,448 --> 00:15:13,655 This is literally the plan 297 00:15:13,655 --> 00:15:15,344 we've been working on the whole time. 298 00:15:15,344 --> 00:15:17,586 - But what about all the work we've started here already? 299 00:15:17,586 --> 00:15:20,068 - So far Bethlehem hasn't offered us anything real. 300 00:15:20,068 --> 00:15:22,241 They're just let us babysit this church. 301 00:15:22,241 --> 00:15:25,172 This man is talking about me taking over a church. 302 00:15:26,724 --> 00:15:29,241 - Alright, so when you plan on mentioning this to Keisha? 303 00:15:29,241 --> 00:15:31,241 - Honestly, she's still upset. 304 00:15:31,241 --> 00:15:32,344 And I don't really have the time 305 00:15:32,344 --> 00:15:34,413 to make sure she's okay right now. 306 00:15:34,413 --> 00:15:35,517 - Excuse me? 307 00:15:35,517 --> 00:15:37,586 - I mean it's like I get it, okay? 308 00:15:37,586 --> 00:15:39,344 You're upset. 309 00:15:39,344 --> 00:15:41,586 I may have told a few little innocent church lies, 310 00:15:41,586 --> 00:15:44,172 but be honest man, they were for the best. 311 00:15:44,172 --> 00:15:46,344 And if I hit her up right now, and she's still upset, 312 00:15:46,344 --> 00:15:48,172 it's just gonna mess up my whole vibes. 313 00:15:48,172 --> 00:15:51,034 - Okay Look, first of all you can't lie to somebody 314 00:15:51,034 --> 00:15:53,172 and then tell them how to feel. 315 00:15:53,172 --> 00:15:55,379 And number two, maybe you should like call 316 00:15:55,379 --> 00:15:58,310 and go see the church before you just set your hopes on it? 317 00:15:58,310 --> 00:16:00,655 - Why? Nothing's holding me to this old church. 318 00:16:00,655 --> 00:16:02,344 - Bro, Jojo loves you. 319 00:16:02,344 --> 00:16:04,344 - Jojo loves that I let him say, "Nigga." 320 00:16:04,344 --> 00:16:06,241 Okay, I'm about to hit that dude tomorrow 321 00:16:06,241 --> 00:16:10,034 and see that church ASAP. 322 00:16:10,034 --> 00:16:12,172 - Well, man, at least this time 323 00:16:12,172 --> 00:16:14,068 make sure everything is right. 324 00:16:14,068 --> 00:16:16,137 Actually, call the dude right now. 325 00:16:16,137 --> 00:16:18,034 I wanna hear it right in front of me. 326 00:16:18,034 --> 00:16:19,103 - Alright. - Speaker phone. 327 00:16:19,103 --> 00:16:20,448 - I'll call him. - Get to dialing. 328 00:16:20,448 --> 00:16:22,137 - I'm not afraid. - There it is. 329 00:16:22,137 --> 00:16:25,655 - Call him right now. - There it is. 330 00:16:25,655 --> 00:16:27,000 - Show it to you. 331 00:16:28,241 --> 00:16:29,310 - Dial on. 332 00:16:29,310 --> 00:16:30,758 - Hello? 333 00:16:30,758 --> 00:16:32,793 - Hey. Hey Pastor Theodore, it's Corey. 334 00:16:32,793 --> 00:16:34,275 Um, I've been doing some thinking 335 00:16:34,275 --> 00:16:36,068 and I'd love to come by and see the church. 336 00:16:36,068 --> 00:16:37,172 - Certainly. 337 00:16:37,172 --> 00:16:38,793 - When can we come see the church? 338 00:16:38,793 --> 00:16:40,689 - I'll send over the address now. 339 00:16:40,689 --> 00:16:42,586 And tomorrow, why don't you come down when you're free? 340 00:16:42,586 --> 00:16:44,034 - Sounds good. 341 00:16:50,275 --> 00:16:51,482 [utensil clanks] 342 00:16:51,482 --> 00:16:52,551 I can't eat no more. 343 00:16:52,551 --> 00:16:54,620 [Grandma laughs] 344 00:16:54,620 --> 00:16:57,000 - I miss having dinner together like this. 345 00:16:59,689 --> 00:17:00,724 It feels so good. 346 00:17:00,724 --> 00:17:01,862 - Yeah. 347 00:17:01,862 --> 00:17:03,137 Corey, we're leaving the church. 348 00:17:03,137 --> 00:17:04,241 - Rodney? - What? Come on. 349 00:17:04,241 --> 00:17:05,310 Let's just put it all out - What? 350 00:17:05,310 --> 00:17:06,448 - on the table right now. 351 00:17:06,448 --> 00:17:07,344 Let's go. 352 00:17:07,344 --> 00:17:09,448 - Are you serious, Corey? 353 00:17:09,448 --> 00:17:11,275 - Grandma, there's no place for me at Bethlehem Temple. 354 00:17:11,275 --> 00:17:13,620 I've just been filling in roles here or there. 355 00:17:13,620 --> 00:17:16,448 - 'Cause you gotta start, Corey! 356 00:17:16,448 --> 00:17:18,482 - But grandma, this pastor came and saw me 357 00:17:18,482 --> 00:17:20,517 at service the other day and loved my sermon. 358 00:17:20,517 --> 00:17:22,206 - Oh, we all did. 359 00:17:22,206 --> 00:17:25,103 - Yeah, but he's offered me six figures to head his church. 360 00:17:25,103 --> 00:17:26,275 - I thought you came here to help 361 00:17:26,275 --> 00:17:28,517 and to take over this church. 362 00:17:28,517 --> 00:17:30,689 If it's about the money, then just say that. 363 00:17:30,689 --> 00:17:32,620 - It's about the money. 364 00:17:32,620 --> 00:17:34,068 - Rodney. 365 00:17:34,068 --> 00:17:34,793 - What? 366 00:17:35,862 --> 00:17:38,689 - Well I guess that's that. 367 00:17:38,689 --> 00:17:40,137 You get on by and go on. 368 00:17:41,551 --> 00:17:42,827 - Why would you? Why would you do that right now? 369 00:17:42,827 --> 00:17:44,206 - She needed to know, bro. 370 00:17:44,206 --> 00:17:45,275 - She didn't need to know at this moment. 371 00:17:45,275 --> 00:17:46,793 - She had to know. 372 00:17:46,793 --> 00:17:48,620 - I was gonna tell her. - No you weren't. 373 00:17:48,620 --> 00:17:49,655 - Well, I... 374 00:17:49,655 --> 00:17:51,206 I wish you the best. 375 00:17:53,068 --> 00:17:55,379 But I thought you came down here to help. 376 00:17:55,379 --> 00:17:58,275 God is gonna provide you with what you need. 377 00:17:58,275 --> 00:18:00,620 Use your faith. Where's your faith? 378 00:18:00,620 --> 00:18:05,517 You preach the word on patience and God's timing. 379 00:18:05,517 --> 00:18:09,551 And the minute the word money is mentioned to you, 380 00:18:09,551 --> 00:18:10,620 You out, gone? 381 00:18:11,689 --> 00:18:14,551 [Grandma sighing] 382 00:18:14,551 --> 00:18:15,275 I'm... 383 00:18:16,413 --> 00:18:17,620 I'm... 384 00:18:17,620 --> 00:18:19,793 I'm going to bed, I'm going to bed. 385 00:18:21,586 --> 00:18:22,413 - Man, bro. 386 00:18:22,413 --> 00:18:23,793 All that drama, man. 387 00:18:23,793 --> 00:18:25,413 All the money you finna make, you can buy a new bed. 388 00:18:25,413 --> 00:18:26,310 She'll be all right. 389 00:18:36,931 --> 00:18:39,275 [no audio] 390 00:18:42,172 --> 00:18:44,620 - And that was the sanctuary. 391 00:18:44,620 --> 00:18:48,379 So in addition to a seating capacity of almost 3,000, 392 00:18:48,379 --> 00:18:51,310 we have a media department that streams our services live. 393 00:18:51,310 --> 00:18:52,655 And this... 394 00:18:52,655 --> 00:18:55,586 This grand space would be your office. 395 00:18:55,586 --> 00:18:56,551 - Really? 396 00:18:56,551 --> 00:18:58,344 - Yes. - Wow. 397 00:18:58,344 --> 00:18:59,517 Well, how's your choir? 398 00:18:59,517 --> 00:19:00,862 - One of the best in the city. 399 00:19:00,862 --> 00:19:02,206 You should try out. 400 00:19:02,206 --> 00:19:03,896 - Oh, Rodney has a Grammy. 401 00:19:03,896 --> 00:19:05,965 - So does our choir director, Tisha. 402 00:19:05,965 --> 00:19:08,275 - Oh, well what category does Sister Tisha 403 00:19:08,275 --> 00:19:09,551 have her Grammy in? 404 00:19:09,551 --> 00:19:11,827 - Tisha play piano, one of Kirk Franklin songs 405 00:19:11,827 --> 00:19:14,310 that won a Grammy, so she got one too. 406 00:19:14,310 --> 00:19:18,241 - Yeah, you know I got a Grammy for writing the whole song. 407 00:19:18,241 --> 00:19:19,379 You know, the whole song. 408 00:19:19,379 --> 00:19:20,586 - I need to take this gentlemen. 409 00:19:20,586 --> 00:19:21,896 I'll be right back. 410 00:19:21,896 --> 00:19:22,827 Moses. 411 00:19:23,931 --> 00:19:25,862 - Man, this place is crazy. 412 00:19:25,862 --> 00:19:27,413 Look at these chairs? 413 00:19:27,413 --> 00:19:29,379 Big and comfortable. 414 00:19:29,379 --> 00:19:31,206 - Yeah bro, you know, it's nice and all 415 00:19:31,206 --> 00:19:33,896 but I don't think we're a packaged deal here. 416 00:19:33,896 --> 00:19:35,275 I think they just want you. 417 00:19:35,275 --> 00:19:37,379 I mean, they already got Sister Tisha 418 00:19:37,379 --> 00:19:38,758 and she got her Grammy for being 419 00:19:38,758 --> 00:19:40,413 in the right place at the right time. 420 00:19:40,413 --> 00:19:42,275 A participation award if you will. 421 00:19:42,275 --> 00:19:44,206 - Nah man, listen, if I'm pastor, 422 00:19:44,206 --> 00:19:45,551 you know you're gonna be the choir director. 423 00:19:45,551 --> 00:19:46,931 - I don't know that. 424 00:19:46,931 --> 00:19:48,482 Look, you need to try to get him to commit to that 425 00:19:48,482 --> 00:19:49,931 and ask him about that money. 426 00:19:49,931 --> 00:19:51,551 - You want me to ask him 427 00:19:51,551 --> 00:19:51,862 about the money right now in the office? 428 00:19:51,862 --> 00:19:52,724 - Yes. 429 00:19:54,000 --> 00:19:56,275 - So, do you have any questions for me? 430 00:19:56,275 --> 00:19:57,896 - Yeah, Pastor, listen. 431 00:19:57,896 --> 00:20:01,241 This is obviously very beautiful and a well oiled machine, 432 00:20:01,241 --> 00:20:02,655 but you know, over at Bethlehem, 433 00:20:02,655 --> 00:20:04,517 Rodney's in charge of the whole music department. 434 00:20:04,517 --> 00:20:05,517 Do you think that's something he could do 435 00:20:05,517 --> 00:20:06,896 if we come over here? 436 00:20:06,896 --> 00:20:08,586 - I would love for Rodney to come here with you, 437 00:20:08,586 --> 00:20:10,620 but as far as taking over the choir department 438 00:20:10,620 --> 00:20:13,586 like he has at your church now, I can't guarantee that. 439 00:20:15,896 --> 00:20:18,724 - Sir, look, I'm really talented. 440 00:20:18,724 --> 00:20:20,344 - I understand that young man. 441 00:20:20,344 --> 00:20:22,586 But the offer's for Corey to come here and preach. 442 00:20:22,586 --> 00:20:24,655 I realize this is a big decision. 443 00:20:24,655 --> 00:20:26,482 I'd love for you to start on Easter. 444 00:20:26,482 --> 00:20:27,931 I think Resurrection Sunday 445 00:20:27,931 --> 00:20:29,241 is the best way to introduce you. 446 00:20:29,241 --> 00:20:31,241 So, I'll give you then to decide. 447 00:20:31,241 --> 00:20:33,310 - Oh, you'll definitely hear from me before then. 448 00:20:33,310 --> 00:20:34,310 - Take care. - Alright. 449 00:20:35,827 --> 00:20:39,517 - Hey, I got a BET award nomination in 2008. 450 00:20:39,517 --> 00:20:41,551 Just FYI. - Let's go. 451 00:20:41,551 --> 00:20:44,344 [feet shuffle] 452 00:20:53,896 --> 00:20:56,344 [no audio] 453 00:21:05,827 --> 00:21:08,344 [no audio] 454 00:21:17,896 --> 00:21:21,896 [no audio] 455 00:21:21,946 --> 00:21:26,496 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.