All language subtitles for Churchy s01e05 The Praise Team.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,517 --> 00:00:12,172 ♪ And I know 2 00:00:12,172 --> 00:00:14,103 ♪ I know, I know, I know, know 3 00:00:14,103 --> 00:00:15,655 ♪ Kn-kn-kn-know, know 4 00:00:15,655 --> 00:00:17,655 ♪ Kn-kn-kn-kn-kn-kn-kn-kn-kn-kn-k, know ♪ 5 00:00:17,655 --> 00:00:20,034 ♪ Know, know, know 6 00:00:20,034 --> 00:00:21,206 - Man, let's go. 7 00:00:21,206 --> 00:00:22,379 - I ain't going nowhere. 8 00:00:24,103 --> 00:00:25,551 Y'all wanna eat, right? - Yes. 9 00:00:27,724 --> 00:00:30,241 ♪ He watches 10 00:00:32,793 --> 00:00:34,034 - Wrong key, girl. 11 00:00:34,827 --> 00:00:38,068 - I know [chuckles], I have perfect pitch. 12 00:00:38,068 --> 00:00:39,344 [uplifting organ music] 13 00:00:39,344 --> 00:00:43,344 ♪ Me 14 00:00:43,344 --> 00:00:45,724 ♪ Ah, ooh 15 00:00:45,724 --> 00:00:47,172 Yes, Lord. 16 00:00:47,172 --> 00:00:49,344 ♪ Churchy 17 00:00:49,344 --> 00:00:52,379 ♪ Let's head to the church today ♪ 18 00:00:52,379 --> 00:00:54,689 ♪ Cause we need Him 19 00:00:54,689 --> 00:00:56,758 ♪ Yeah, we need Him 20 00:00:56,758 --> 00:00:59,034 ♪ Churchy 21 00:00:59,034 --> 00:01:02,379 - Yes, I'm so proud [laughs], yes. 22 00:01:02,379 --> 00:01:03,310 - Hey, Pastor. 23 00:01:03,310 --> 00:01:04,724 - Corey, glad to have you here. 24 00:01:04,724 --> 00:01:05,620 - Good to see you. 25 00:01:05,620 --> 00:01:07,310 - You remember Mother Jean? 26 00:01:07,310 --> 00:01:09,241 - Of course, how could I forget the beautiful Mother Jean. 27 00:01:09,241 --> 00:01:10,793 - And this is her grandson, Teddy. 28 00:01:10,793 --> 00:01:12,068 - Hey, nice to meet you. 29 00:01:12,068 --> 00:01:13,275 - Nice to meet you, brother. 30 00:01:13,275 --> 00:01:14,206 - Have a seat. 31 00:01:15,448 --> 00:01:16,172 - Okay. 32 00:01:18,655 --> 00:01:20,344 - Teddy's gonna lead service this week. 33 00:01:20,344 --> 00:01:22,137 - What? 34 00:01:22,137 --> 00:01:23,379 I thought you, I thought you wanted me 35 00:01:23,379 --> 00:01:26,068 to take over when you needed a day off. 36 00:01:26,068 --> 00:01:27,310 - Well- 37 00:01:27,310 --> 00:01:28,448 - Well, that's not quite set in stone, Corey. 38 00:01:29,827 --> 00:01:31,758 What the pastor's looking for is a new voice 39 00:01:31,758 --> 00:01:32,724 in the church when he's gone, 40 00:01:32,724 --> 00:01:36,344 so why not try out an experienced pastor? 41 00:01:36,344 --> 00:01:37,689 - I hear you're an internet guy. 42 00:01:37,689 --> 00:01:40,551 You quote verses and put them on memes and whatnot. 43 00:01:40,551 --> 00:01:42,413 I think my nephew has seen some of your work. 44 00:01:42,413 --> 00:01:44,551 - Oh, thank you. - He's seven. 45 00:01:44,551 --> 00:01:47,448 - Uh, Mother Jean mentioned him to me 46 00:01:47,448 --> 00:01:50,310 and I got a chance to know him. 47 00:01:50,310 --> 00:01:52,655 It's only fair with his resume that I give him a shot, 48 00:01:52,655 --> 00:01:54,344 just like I gave you. 49 00:01:54,344 --> 00:01:56,448 - But Pastor Stinney, what we have is already working. 50 00:01:56,448 --> 00:01:58,344 If it's working, what's the point of still looking? 51 00:01:58,344 --> 00:02:00,758 - Corey, do you want what's best for you 52 00:02:00,758 --> 00:02:03,413 or do you want what's best for this church? 53 00:02:03,413 --> 00:02:05,862 - What's best for the church, of course, Mother Jean. 54 00:02:05,862 --> 00:02:08,206 - Yeah, I'm honored to have you study me. 55 00:02:08,206 --> 00:02:09,517 - Yeah. - Any good thing you pick up, 56 00:02:09,517 --> 00:02:10,896 feel free to use it for yourself. 57 00:02:10,896 --> 00:02:12,344 You know, one thing that I had to learn back 58 00:02:12,344 --> 00:02:15,655 when I was like you is to be coachable. 59 00:02:17,482 --> 00:02:19,448 Gonna coach you up this week, man, it'll be fun. 60 00:02:22,448 --> 00:02:23,655 - I'm honored to serve, Pastor. 61 00:02:23,655 --> 00:02:24,586 - Amen. 62 00:02:25,551 --> 00:02:27,241 [knocking on door] 63 00:02:27,241 --> 00:02:30,137 Hey, Rodney, this is Teddy. 64 00:02:30,137 --> 00:02:31,793 He is Mother Jean's grandson. 65 00:02:33,724 --> 00:02:35,724 He's gonna be leading service this Sunday. 66 00:02:36,758 --> 00:02:38,379 - Really? - Yeah. 67 00:02:38,379 --> 00:02:40,724 I think it'll be a great complement for him 68 00:02:40,724 --> 00:02:43,379 if you were to lead the music department. 69 00:02:43,379 --> 00:02:46,724 Hey, you've been brought to us for a reason, 70 00:02:46,724 --> 00:02:49,689 and we think we should get that started. 71 00:02:50,724 --> 00:02:52,793 - Con, congrats, Rodney. 72 00:02:52,793 --> 00:02:54,724 - Thank you, Pastor. 73 00:02:54,724 --> 00:02:57,551 And nice to meet you, Pastor Teddy. 74 00:02:57,551 --> 00:02:59,586 Well, looks like I got my work cut out for me, 75 00:02:59,586 --> 00:03:02,310 so I'ma go get to it, bless ya. 76 00:03:02,310 --> 00:03:03,344 - Mm hmm. 77 00:03:04,482 --> 00:03:05,655 - Rodney running music department. 78 00:03:05,655 --> 00:03:07,482 - He's good, God's blessing. 79 00:03:07,482 --> 00:03:08,931 - God is blessing. 80 00:03:08,931 --> 00:03:10,482 Thank you, good luck. 81 00:03:13,448 --> 00:03:14,379 Rodney. 82 00:03:15,655 --> 00:03:19,275 Rodney Demario Joseph, you hear me, man. 83 00:03:19,275 --> 00:03:20,482 - Corey! 84 00:03:20,482 --> 00:03:21,862 - So you wasn't gonna tell me 85 00:03:21,862 --> 00:03:23,551 that you were gonna get the music department job? 86 00:03:23,551 --> 00:03:25,620 - I just found out when you did, Dad. 87 00:03:25,620 --> 00:03:27,827 - Oh, well, congratulations to you. 88 00:03:27,827 --> 00:03:30,344 Teddy and Rodney making music and preaching. 89 00:03:30,344 --> 00:03:31,689 Best of luck. 90 00:03:31,689 --> 00:03:33,413 - First of all, you big mad, 91 00:03:33,413 --> 00:03:36,000 and you know he just trying to do Mother Jean a favor. 92 00:03:36,000 --> 00:03:38,206 And look, did you straighten out everything with Keisha? 93 00:03:38,206 --> 00:03:39,931 - Don't try to change the subject on me. 94 00:03:39,931 --> 00:03:41,724 And yes, I straightened it out, don't worry. 95 00:03:41,724 --> 00:03:44,965 I got her gift coming today and she'll be squared away. 96 00:03:44,965 --> 00:03:46,551 - It's coming here? 97 00:03:46,551 --> 00:03:47,586 She's in Cali, bro. 98 00:03:47,586 --> 00:03:48,931 - Yeah, but I got a whole setup. 99 00:03:48,931 --> 00:03:51,655 Don't worry, bro, she gonna forgive me easy. 100 00:03:51,655 --> 00:03:54,000 - Yeah, you just don't want to get back with her, though. 101 00:03:54,000 --> 00:03:55,724 - No, I want to get the pastor job, 102 00:03:55,724 --> 00:03:59,413 which I don't know how, because you stole my...! 103 00:03:59,413 --> 00:04:01,965 [bright music] 104 00:04:05,379 --> 00:04:06,827 - All right. 105 00:04:06,827 --> 00:04:08,586 - All right, we got about 30 robes in here. 106 00:04:09,827 --> 00:04:12,413 I think that should be more than enough. 107 00:04:13,689 --> 00:04:16,655 Yeah, and let me know if you wanna talk 108 00:04:16,655 --> 00:04:17,827 about getting some more. 109 00:04:18,965 --> 00:04:21,896 - Yeah, I'm gonna let you know. 110 00:04:21,896 --> 00:04:24,689 - Okay, well, I have a notebook that I'm gonna get to you 111 00:04:24,689 --> 00:04:27,344 that has all the songs we sing in here. 112 00:04:27,344 --> 00:04:30,620 I wanna let you know that you have complete control. 113 00:04:30,620 --> 00:04:32,586 I want you to have everything that you need 114 00:04:32,586 --> 00:04:34,413 from me to be successful. 115 00:04:34,413 --> 00:04:35,931 - I won't let you down, Pastor. 116 00:04:35,931 --> 00:04:37,793 - Alright, I'ma head out, I got a sandwich waiting for me. 117 00:04:37,793 --> 00:04:40,896 - Okay. - Here go the keys. 118 00:04:43,310 --> 00:04:44,758 You can come and go as you please. 119 00:04:46,586 --> 00:04:48,793 - All right. 120 00:04:48,793 --> 00:04:52,413 All right, first things first. 121 00:04:52,413 --> 00:04:54,862 Graduation robes gotta go. 122 00:04:56,482 --> 00:04:58,551 Now, where was that sandwich? 123 00:04:58,551 --> 00:05:01,655 [melodic organ music] 124 00:05:04,586 --> 00:05:09,482 ♪ They offered me the job giving glory ♪ 125 00:05:10,448 --> 00:05:12,586 ♪ I'm giving glory to God 126 00:05:12,586 --> 00:05:16,862 ♪ Corey can't, he can't believe the blessing ♪ 127 00:05:16,862 --> 00:05:20,827 ♪ That you're giving me, God 128 00:05:20,827 --> 00:05:22,000 - I'm not mad, bro. 129 00:05:23,379 --> 00:05:25,344 ♪ God, he lyin' 130 00:05:25,344 --> 00:05:27,551 ♪ Yeah, he know he mad 131 00:05:27,551 --> 00:05:29,000 ♪ His girl about to leave him 132 00:05:29,000 --> 00:05:31,034 ♪ And he ain't talked to his dad ♪ 133 00:05:31,034 --> 00:05:35,482 ♪ God, he lyin', lyin', lyin', lyin' ♪ 134 00:05:35,482 --> 00:05:38,482 ♪ Oh 135 00:05:38,482 --> 00:05:40,000 ♪ He lyin' 136 00:05:40,000 --> 00:05:40,965 - Are you done? 137 00:05:41,931 --> 00:05:45,586 ♪ You big mad, mad, mad 138 00:05:45,586 --> 00:05:48,896 ♪ Big mad, mad 139 00:05:48,896 --> 00:05:52,689 ♪ Oh boy, you so sad, you so sad ♪ 140 00:05:52,689 --> 00:05:54,413 ♪ Oh yes, yes 141 00:05:54,413 --> 00:05:55,344 - Oh, man. 142 00:05:56,482 --> 00:05:58,034 - No, but in all seriousness, 143 00:05:58,034 --> 00:06:01,448 we gotta change our perspective, man. 144 00:06:01,448 --> 00:06:03,551 Yeah, I know, it sucks the plan ain't unfolding 145 00:06:03,551 --> 00:06:05,758 the way you want it to, but we here, man. 146 00:06:05,758 --> 00:06:08,758 This where we at, so we gotta be positive. 147 00:06:08,758 --> 00:06:10,172 I mean, it's probably the only reason 148 00:06:10,172 --> 00:06:11,965 I got blessed with this, 'cause I ain't complained 149 00:06:11,965 --> 00:06:13,448 the whole time we been here. 150 00:06:13,448 --> 00:06:16,034 - Cool man, let me just shut up, lose my fiance 151 00:06:16,034 --> 00:06:17,586 and get back to counseling older couples 152 00:06:17,586 --> 00:06:19,482 on how to eat butt properly. 153 00:06:19,482 --> 00:06:22,034 - Good, 'cause at least you got a fiance to lose. 154 00:06:22,034 --> 00:06:24,103 And at least you got people who trust you to listen to you. 155 00:06:24,103 --> 00:06:26,724 Man, you gotta flip that perspective. 156 00:06:26,724 --> 00:06:29,034 See, that's why Keisha hanging up on you now. 157 00:06:29,034 --> 00:06:30,827 And that's why your daddy on Amazon right now trying 158 00:06:30,827 --> 00:06:32,137 to find a new son. 159 00:06:32,137 --> 00:06:33,551 - That's the thing, man. 160 00:06:33,551 --> 00:06:35,862 I feel like I'm just taking L after L. 161 00:06:35,862 --> 00:06:37,551 You know what I'm saying? 162 00:06:37,551 --> 00:06:39,620 I'm in my head, too, 'cause Keisha was, she was different. 163 00:06:39,620 --> 00:06:42,758 You know, like her tone, it was disappointment. 164 00:06:42,758 --> 00:06:46,965 Same tone my dad has, just pure disappointment. 165 00:06:46,965 --> 00:06:49,793 - Well, not to play devil's advocate in the church, 166 00:06:49,793 --> 00:06:53,034 but Keisha, y'all ain't no spring chickens, bro. 167 00:06:53,034 --> 00:06:55,172 I mean, y'all want to get married, have a family, 168 00:06:55,172 --> 00:06:56,793 do the big wedding and buy a house. 169 00:06:56,793 --> 00:06:59,655 All this stuff takes money and stability. 170 00:06:59,655 --> 00:07:01,758 Now, I ain't saying your plan ain't gonna eventually work, 171 00:07:01,758 --> 00:07:03,724 but I mean, you gotta understand, 172 00:07:03,724 --> 00:07:04,896 a woman wanted a man to have 173 00:07:04,896 --> 00:07:07,137 what he said he was gonna have. 174 00:07:07,137 --> 00:07:09,137 Now look, I would love to hold your hand 175 00:07:09,137 --> 00:07:10,793 and cry you through this. 176 00:07:10,793 --> 00:07:12,551 Bro, I gotta get ready for my new praise team. 177 00:07:12,551 --> 00:07:13,689 - You know what, you're right, man. 178 00:07:13,689 --> 00:07:15,241 Let me stop complaining and help you. 179 00:07:15,241 --> 00:07:17,551 How can I be of service to the man of God, 180 00:07:17,551 --> 00:07:21,172 the chief Levite, the minstrel, what can I do? 181 00:07:21,172 --> 00:07:22,482 - Let me tell you what you can do. 182 00:07:22,482 --> 00:07:23,827 You can go to that room over there 183 00:07:23,827 --> 00:07:26,137 with all them choir robes, throw 'em all away, 184 00:07:26,137 --> 00:07:28,103 burn 'em, I don't care what you do with 'em, 185 00:07:28,103 --> 00:07:29,482 I don't never want to see 'em again. 186 00:07:29,482 --> 00:07:30,862 - Done, what's next? 187 00:07:30,862 --> 00:07:32,862 - I need four new singers, bro. 188 00:07:32,862 --> 00:07:35,034 These singers at this church is Nicodemus-old, bro. 189 00:07:35,034 --> 00:07:36,482 I mean, they was singing 190 00:07:36,482 --> 00:07:38,137 at the Emancipation Proclamation signing. 191 00:07:38,137 --> 00:07:40,206 They literally was singing with old Abe. 192 00:07:40,206 --> 00:07:43,068 They are the original American choir from back then. 193 00:07:43,068 --> 00:07:44,551 - Okay. - Yeah. 194 00:07:44,551 --> 00:07:45,827 - What if you had some auditions? 195 00:07:45,827 --> 00:07:47,689 - Where? 196 00:07:47,689 --> 00:07:49,655 - Right here, man, we can have our own gospel idol. 197 00:07:49,655 --> 00:07:51,724 Oh wait, not idol, 'cause Tinkerman 198 00:07:51,724 --> 00:07:53,586 is kind of anti-idol worship. 199 00:07:53,586 --> 00:07:57,034 But like gospel singing, audition, competition show. 200 00:07:57,034 --> 00:07:59,172 Okay, you set up a chair right here, have the singer sing. 201 00:07:59,172 --> 00:08:01,758 You like 'em, you turn 'em around, right? 202 00:08:01,758 --> 00:08:03,310 But if you don't like 'em, then we send 'em to hell, 203 00:08:03,310 --> 00:08:05,034 or however the show works. 204 00:08:05,034 --> 00:08:07,137 - Like "The Voice." - The voice of God. 205 00:08:07,137 --> 00:08:09,275 - The voice of God. - Yes! 206 00:08:09,275 --> 00:08:11,827 Matter of fact, I'm gonna kickstart this for you, man. 207 00:08:11,827 --> 00:08:14,137 Don't you worry, I'm gonna set you up right. 208 00:08:15,793 --> 00:08:18,655 Ladies and gentlemen of Lubbock, are you ready to sing? 209 00:08:18,655 --> 00:08:20,275 Bethlehem Temple is looking for some new singers 210 00:08:20,275 --> 00:08:22,000 who will have the chance to work 211 00:08:22,000 --> 00:08:26,241 with stellar award-winning singer-songwriter Rodney Joseph. 212 00:08:26,241 --> 00:08:29,068 If you're interested, hit his DMs right now. 213 00:08:29,068 --> 00:08:32,620 We are looking for you to audition, all right? 214 00:08:32,620 --> 00:08:34,034 - I got a Grammy, too. 215 00:08:34,034 --> 00:08:37,655 - Grammy award-winning singer-songwriter Rodney Joseph. 216 00:08:37,655 --> 00:08:39,758 Hit that DM, we'll see you this week. 217 00:08:39,758 --> 00:08:43,931 All right, bet, let me post that with a Lubbock geotag 218 00:08:43,931 --> 00:08:45,551 and you should be good to go. 219 00:08:45,551 --> 00:08:47,517 - See, see, that's how you help your boy. 220 00:08:48,793 --> 00:08:53,206 ♪ That is how you help, you help your boy ♪ 221 00:08:54,551 --> 00:08:55,793 You like that, wanna do it again? 222 00:08:55,793 --> 00:08:56,689 - That was great, walk it down, go down, 223 00:08:56,689 --> 00:08:57,931 I like it like that. 224 00:08:57,931 --> 00:09:00,862 ♪ That is how you help, you help your boy ♪ 225 00:09:00,862 --> 00:09:02,206 - That's good! 226 00:09:02,206 --> 00:09:03,068 All right, man. 227 00:09:03,068 --> 00:09:03,931 ♪ Help your boy 228 00:09:03,931 --> 00:09:05,000 - Okay, I'm out. 229 00:09:05,000 --> 00:09:08,137 ♪ Help your boy, help your boy 230 00:09:08,137 --> 00:09:11,206 [melodic organ music] 231 00:09:14,241 --> 00:09:17,206 - If you are in relationship with God 232 00:09:17,206 --> 00:09:19,758 and transformation is truly taking place, 233 00:09:19,758 --> 00:09:21,896 there should be some measure of past tense associated 234 00:09:21,896 --> 00:09:22,965 with your faith walk. 235 00:09:22,965 --> 00:09:24,620 - No sir. 236 00:09:24,620 --> 00:09:25,448 - You oughta be able to point back to something. 237 00:09:25,448 --> 00:09:27,827 - Oh, now she can be supportive. 238 00:09:27,827 --> 00:09:29,034 - Oh, y'all don't hear me. 239 00:09:29,034 --> 00:09:32,034 If Christ is truly the Lord of your life 240 00:09:32,034 --> 00:09:35,896 and transformation is truly taking place, you should be able 241 00:09:35,896 --> 00:09:38,862 to point back to something you used to do. 242 00:09:38,862 --> 00:09:40,000 - Amen. 243 00:09:40,000 --> 00:09:41,172 - Paul says fornicators, liars- 244 00:09:41,172 --> 00:09:42,724 - Supposed to be on my side. 245 00:09:42,724 --> 00:09:43,862 - Point to your neighbor and say word. 246 00:09:43,862 --> 00:09:44,965 - Word! 247 00:09:44,965 --> 00:09:47,000 - Psst, check your phone. 248 00:09:47,000 --> 00:09:50,000 - Transformation means I don't do what I used to do. 249 00:09:50,000 --> 00:09:52,379 I don't even think how I used to think. 250 00:09:52,379 --> 00:09:56,206 So if my behavior is synonymous with my past, 251 00:09:56,206 --> 00:09:58,724 then I have not gone through my transformation. 252 00:09:58,724 --> 00:10:00,379 - Stay right there, Pastor. 253 00:10:00,379 --> 00:10:01,758 - How you been saved 20 years 254 00:10:01,758 --> 00:10:04,137 and you still cussing folks out? 255 00:10:04,137 --> 00:10:06,172 - I'm finna go back in my bulwarking. 256 00:10:06,172 --> 00:10:07,965 - Don't back him up, it's gonna make him sound better. 257 00:10:07,965 --> 00:10:09,034 - Doesn't matter what they said to you. 258 00:10:09,034 --> 00:10:11,655 What matters is your response. 259 00:10:11,655 --> 00:10:12,724 - I think you should still back him up. 260 00:10:12,724 --> 00:10:14,310 - Okay. 261 00:10:14,310 --> 00:10:18,965 - The Bible says if you faint in the day of adversity, 262 00:10:19,896 --> 00:10:22,689 then your strength is small. 263 00:10:22,689 --> 00:10:25,206 You ain't as powerful as you think you are. 264 00:10:25,206 --> 00:10:27,310 You can wave your hands, but you can't shut your mouth. 265 00:10:27,310 --> 00:10:29,793 The devil is a liar! 266 00:10:29,793 --> 00:10:32,034 See something crazy, I'm gonna give God the praise 267 00:10:32,034 --> 00:10:34,172 and let the Lord handle it. 268 00:10:34,172 --> 00:10:39,068 Let your praise be your answer, amen? 269 00:10:43,034 --> 00:10:45,275 - Ladies and gentlemen, the live please come on in 270 00:10:45,275 --> 00:10:49,206 and welcome my lovely fiance, Keisha, to the live broadcast. 271 00:10:49,206 --> 00:10:52,034 Put some copping emojis in there for her, yes, yes. 272 00:10:52,034 --> 00:10:54,034 She comes to us missing me today. 273 00:10:54,034 --> 00:10:56,172 Well, baby girl, let me tell you something. 274 00:10:56,172 --> 00:10:59,034 ♪ He's missing you 275 00:10:59,034 --> 00:11:02,206 - Yes, now, y'all know I've been at this church 276 00:11:02,206 --> 00:11:04,068 that has been blessing me. 277 00:11:04,068 --> 00:11:06,241 And because I am blessed, she is blessed. 278 00:11:06,241 --> 00:11:10,275 A virtuous woman should walk in these, boom! 279 00:11:10,275 --> 00:11:11,862 Mm, these is what? 280 00:11:11,862 --> 00:11:13,034 - Bloody shoes. 281 00:11:13,034 --> 00:11:15,448 - These is bloody shoes, boom! 282 00:11:15,448 --> 00:11:17,965 ♪ Diamonds are forever 283 00:11:17,965 --> 00:11:21,103 - Boom, you see him and he do this all for you, what's this? 284 00:11:21,103 --> 00:11:23,344 ♪ Diamonds are a girl's best friend ♪ 285 00:11:23,344 --> 00:11:26,068 - Yeah, baby, you love all this, don't you? 286 00:11:26,068 --> 00:11:27,827 Babe. 287 00:11:27,827 --> 00:11:29,965 Oh, her service must have been messed up, y'all. 288 00:11:29,965 --> 00:11:31,172 It's no thing man, 289 00:11:31,172 --> 00:11:32,862 she probably wants to thank me in private. 290 00:11:32,862 --> 00:11:34,344 I'm gonna catch y'all later, I'm gonna tap in with y'all. 291 00:11:34,344 --> 00:11:36,000 I'm gonna just, I'm gonna just hit her up on the side. 292 00:11:36,000 --> 00:11:37,275 All right, y'all be blessed. 293 00:11:41,034 --> 00:11:42,034 What do you want from me? 294 00:11:42,034 --> 00:11:43,000 Those shoes cost a lot of money. 295 00:11:43,000 --> 00:11:45,103 - Corey, I don't care about those shoes. 296 00:11:45,103 --> 00:11:47,068 You never even apologized. 297 00:11:47,068 --> 00:11:48,793 And you think hopping on live 298 00:11:48,793 --> 00:11:50,862 with some expensive shoes was for me? 299 00:11:50,862 --> 00:11:52,413 No, that was for you. - Keisha! 300 00:11:52,413 --> 00:11:54,137 - No, don't "Keisha" me. 301 00:11:54,137 --> 00:11:57,068 Corey, I have been in your corner this whole time. 302 00:11:57,068 --> 00:11:58,896 I will not be your mother. 303 00:11:58,896 --> 00:12:00,448 - What's that supposed to mean? 304 00:12:00,448 --> 00:12:02,965 - That means I will not be sitting around doing puzzles. 305 00:12:02,965 --> 00:12:05,275 [soft music] 306 00:12:11,034 --> 00:12:12,413 - Hold on. 307 00:12:12,413 --> 00:12:17,241 ♪ Hail Mary 308 00:12:17,241 --> 00:12:22,103 ♪ Jesus loves me, this I know 309 00:12:22,103 --> 00:12:26,310 ♪ Hail Mary, don't you weaky la nacht ♪ 310 00:12:26,310 --> 00:12:28,206 - It's "Silent Night" in German, my mom taught me. 311 00:12:28,206 --> 00:12:29,344 - Next! 312 00:12:29,344 --> 00:12:32,310 ♪ Nobody greater 313 00:12:32,310 --> 00:12:35,241 ♪ Nobody greater 314 00:12:35,241 --> 00:12:37,275 - Let me hear you say God is good! 315 00:12:37,275 --> 00:12:38,517 ♪ All the time 316 00:12:38,517 --> 00:12:42,448 ♪ Joyful, joyful, Lord, we adore thee ♪ 317 00:12:42,448 --> 00:12:46,034 ♪ Is it you, you 318 00:12:46,034 --> 00:12:47,517 ♪ Is it you 319 00:12:47,517 --> 00:12:50,965 ♪ Oh, this is my story 320 00:12:54,000 --> 00:12:56,482 - Oh my God, where are the good singers? 321 00:12:56,482 --> 00:13:01,482 32, terrible, 21, real bad, 20, help, Lord. 322 00:13:02,103 --> 00:13:03,034 - Hi. 323 00:13:05,586 --> 00:13:09,172 ♪ This little light of mine 324 00:13:09,172 --> 00:13:12,931 ♪ I'm gonna let it shine 325 00:13:12,931 --> 00:13:17,413 ♪ Twas grace that brought me safe thus far ♪ 326 00:13:21,931 --> 00:13:25,448 ♪ And grace will lead me home 327 00:13:32,034 --> 00:13:36,931 ♪ He looked beyond all my faults ♪ 328 00:13:38,310 --> 00:13:43,413 ♪ And saw my needs 329 00:13:47,896 --> 00:13:52,793 ♪ Great is thy faithfulness 330 00:13:54,379 --> 00:13:57,034 ♪ Lord, unto me 331 00:14:00,137 --> 00:14:04,413 - Whoo, Alison, Alison, Alison, Alison. 332 00:14:04,413 --> 00:14:06,000 Y'all might as well give it up for Alison, 333 00:14:06,000 --> 00:14:08,206 'cause it's only four spots, but you got one of 'em. 334 00:14:08,206 --> 00:14:10,344 So welcome to the team. 335 00:14:13,034 --> 00:14:16,241 ♪ There is a name 336 00:14:16,241 --> 00:14:18,551 - Oh no, I don't need that kind of competition. 337 00:14:18,551 --> 00:14:20,379 He think this "The Voice" for real. 338 00:14:23,310 --> 00:14:26,551 Wow [claps], wow, thank y'all so much 339 00:14:26,551 --> 00:14:28,103 for coming out to the audition. 340 00:14:28,103 --> 00:14:30,896 So if I call your name, that means you made it 341 00:14:30,896 --> 00:14:32,172 and I would like you to stand where you are. 342 00:14:32,172 --> 00:14:34,896 So first up, Alison Wallace. 343 00:14:34,896 --> 00:14:35,655 [group applauds] 344 00:14:35,655 --> 00:14:38,000 Second up, Tasha Jones. 345 00:14:38,000 --> 00:14:39,413 [group applauds] 346 00:14:39,413 --> 00:14:42,413 Third up, Jamal Cross. 347 00:14:42,413 --> 00:14:46,137 And last but not least, the last coveted spot, 348 00:14:46,137 --> 00:14:47,413 Latrice Jackson. 349 00:14:48,551 --> 00:14:50,551 Let's give it up for 'em, guys. 350 00:14:50,551 --> 00:14:52,275 [group applauds] 351 00:14:52,275 --> 00:14:55,448 Yeah, so, if you did not make it, I'm so sorry. 352 00:14:55,448 --> 00:14:57,275 If you're still looking for a place to serve, 353 00:14:57,275 --> 00:14:59,034 I heard the usher board is hiring. 354 00:14:59,034 --> 00:15:03,241 So God bless y'all and go in peace. 355 00:15:03,241 --> 00:15:05,551 Y'all made it, I'm so glad. 356 00:15:05,551 --> 00:15:08,379 So you guys can stick around, go ahead and have a seat. 357 00:15:08,379 --> 00:15:10,517 Rehearsal starts today. 358 00:15:10,517 --> 00:15:12,965 I'll be back and I'll see you at choir rehearsal. 359 00:15:12,965 --> 00:15:14,448 Get those voices warmed up. 360 00:15:14,448 --> 00:15:16,275 Alison, whoo! 361 00:15:19,655 --> 00:15:21,103 Hey, what's up, bro? 362 00:15:21,103 --> 00:15:24,103 - Man, I called Keisha and she was really mad. 363 00:15:24,103 --> 00:15:27,965 I mean like, I ain't never seen her like this. 364 00:15:27,965 --> 00:15:29,655 - Well, poor Keisha, I seen her like that. 365 00:15:29,655 --> 00:15:31,275 She looks terrible either way it goes. 366 00:15:31,275 --> 00:15:34,344 But sorry to hear that. 367 00:15:34,344 --> 00:15:36,586 But my auditions actually was just epic, bro. 368 00:15:36,586 --> 00:15:38,586 Shout out to you for the idea. 369 00:15:38,586 --> 00:15:40,586 - Well, congratulations, look dope, man. 370 00:15:41,689 --> 00:15:43,068 - We got some good singers, bro. 371 00:15:43,068 --> 00:15:44,344 - That's dope, man, I'm proud of you. 372 00:15:44,344 --> 00:15:47,137 And listen, at least one of us had a good day. 373 00:15:47,137 --> 00:15:48,655 - Well, I gotta get back to it 374 00:15:48,655 --> 00:15:50,724 because we go straight from auditions to rehearsal, so... 375 00:15:50,724 --> 00:15:52,241 - All right. - I'll be praying for you. 376 00:15:52,241 --> 00:15:53,724 - Pray and fast. 377 00:15:53,724 --> 00:15:54,965 'Cause these come out by prayer and fasting. 378 00:15:54,965 --> 00:15:56,310 Congratulations, bro. 379 00:15:56,310 --> 00:15:57,137 - Prayers to the family. I'll see you at the house. 380 00:15:57,137 --> 00:15:58,034 - Yes, sir. 381 00:16:01,310 --> 00:16:03,689 Yo, little bluebirds, I just want 382 00:16:03,689 --> 00:16:06,172 to thank everybody for being here today. 383 00:16:06,172 --> 00:16:09,793 - Oh boy, stop, we have rehearsal every single week. 384 00:16:09,793 --> 00:16:11,655 Ain't nothing special about today. 385 00:16:11,655 --> 00:16:13,655 - Actually, there is something special. 386 00:16:13,655 --> 00:16:16,448 For those of you who don't know, my name is Rodney Joseph, 387 00:16:16,448 --> 00:16:19,034 and I'll be taking over the music department here. 388 00:16:19,034 --> 00:16:20,517 - Taking over the music department. 389 00:16:22,241 --> 00:16:26,551 What qualifies you as the leader of the music department? 390 00:16:26,551 --> 00:16:29,034 - Oh, well, you know, I've, I've written a few gospel songs 391 00:16:29,034 --> 00:16:30,724 you might've heard on the radio. 392 00:16:30,724 --> 00:16:32,724 I also have a Grammy, 393 00:16:34,068 --> 00:16:37,724 sits on my mom's pedestal, Grammy Gold. 394 00:16:37,724 --> 00:16:40,137 So anyway, I'd like you to meet the new members 395 00:16:40,137 --> 00:16:45,034 of our praise team, Latrice, Tasha, Alison and Jamal. 396 00:16:46,344 --> 00:16:48,068 - Yes, a woman named Jamal. 397 00:16:48,068 --> 00:16:49,689 Named after my daddy, who I love. 398 00:16:49,689 --> 00:16:52,482 Heard all the jokes, they ain't funny. 399 00:16:52,482 --> 00:16:56,206 Also, I don't do nicknames, so no Ja-maul. 400 00:16:56,206 --> 00:16:57,379 Uh uh, it's Jamal. 401 00:16:58,758 --> 00:17:01,551 Other than that, I'm excited to sing with y'all. 402 00:17:01,551 --> 00:17:03,586 - Yeah, I've been looking for a church 403 00:17:03,586 --> 00:17:05,482 and I've never gotten chosen for a praise team before, 404 00:17:05,482 --> 00:17:07,620 so I think this will be fun. 405 00:17:07,620 --> 00:17:10,862 - I'm Latrice, I used to sell drugs, 406 00:17:10,862 --> 00:17:13,620 but then a plea deal got me outta jail. 407 00:17:13,620 --> 00:17:16,620 - What?! - No, I'm just playing, guys. 408 00:17:16,620 --> 00:17:19,413 No, I'm Latrice and I just moved here, 409 00:17:19,413 --> 00:17:21,482 and yeah, I'm happy to join you guys. 410 00:17:21,482 --> 00:17:24,137 I can't wait to wear my little choir robe. 411 00:17:24,137 --> 00:17:26,827 - Well, first up, moving forward, 412 00:17:26,827 --> 00:17:28,344 we're gonna be progressive, okay? 413 00:17:28,344 --> 00:17:30,482 So we're gonna be making some changes. 414 00:17:30,482 --> 00:17:33,827 One big change being choir robes, they're out. 415 00:17:33,827 --> 00:17:36,275 We are going to sing in the clothes we came to church in. 416 00:17:36,275 --> 00:17:38,482 - Oh, wait, wait, no, we not. 417 00:17:38,482 --> 00:17:41,551 It is tradition for us to sing in our church robes, 418 00:17:41,551 --> 00:17:44,379 wear our church colors every time we sing. 419 00:17:44,379 --> 00:17:45,758 - And I appreciate that tradition. 420 00:17:45,758 --> 00:17:48,137 But like I said, we're gonna be a little bit 421 00:17:48,137 --> 00:17:51,793 more progressive, and choir robes, first to go. 422 00:17:51,793 --> 00:17:54,344 - Wow, giving it. 423 00:17:54,344 --> 00:17:57,241 - Also, Sunday we're gonna start singing some new music, 424 00:17:57,241 --> 00:18:00,413 and I want Alison to be one of my lead singers. 425 00:18:00,413 --> 00:18:01,655 - Wait, what? 426 00:18:01,655 --> 00:18:05,206 No, no, no, I sing lead, okay? 427 00:18:05,206 --> 00:18:07,931 I've been singing lead for years, that's what I do. 428 00:18:07,931 --> 00:18:10,586 - See, and I appreciate your service as lead singer, 429 00:18:10,586 --> 00:18:12,344 but you know, it's a new day. 430 00:18:13,758 --> 00:18:17,206 - Oh, see, I see what's going on around here, I see. 431 00:18:17,206 --> 00:18:20,137 And I'm not about to be a part of this. 432 00:18:20,137 --> 00:18:22,413 You trying to play me, you trying to play me. 433 00:18:22,413 --> 00:18:24,379 - No, I'm trying to run a praise team. 434 00:18:24,379 --> 00:18:25,724 - No, no, no, what you trying to do 435 00:18:25,724 --> 00:18:28,172 is you trying to change too much. 436 00:18:28,172 --> 00:18:30,379 Gotta sing it without choir robes. 437 00:18:30,379 --> 00:18:31,931 Naked it in front of Jesus while you over here 438 00:18:31,931 --> 00:18:33,896 changing the daggone energy in the church. 439 00:18:33,896 --> 00:18:35,724 Oh no, I'm not here for it. 440 00:18:35,724 --> 00:18:38,896 You know, have fun, young man, go ahead. 441 00:18:38,896 --> 00:18:41,517 But let me me tell you this, you are missing out 442 00:18:41,517 --> 00:18:46,413 on one of the best voices that you ever heard. 443 00:18:47,655 --> 00:18:50,482 - No, don't go, don't go. 444 00:18:50,482 --> 00:18:51,620 - Goodnight! 445 00:18:51,620 --> 00:18:54,448 - Well, now that that's done, 446 00:18:54,448 --> 00:18:56,344 who's ready to learn some new music for Sunday? 447 00:18:56,344 --> 00:18:59,344 Who sings soprano? [upbeat music] 448 00:18:59,344 --> 00:19:01,758 - How many of y'all know Jesus paid it all 449 00:19:01,758 --> 00:19:03,896 and all to Him you owe? 450 00:19:03,896 --> 00:19:06,413 If you know that, sing it along with us. 451 00:19:06,413 --> 00:19:07,413 You know this one. 452 00:19:08,586 --> 00:19:11,517 ♪ Jesus paid it all 453 00:19:11,517 --> 00:19:13,586 ♪ All to Him we owe 454 00:19:13,586 --> 00:19:15,965 ♪ All to Him I owe 455 00:19:15,965 --> 00:19:18,000 ♪ That sin has left a crimson stain ♪ 456 00:19:18,000 --> 00:19:21,310 ♪ Sin had left a crimson stain 457 00:19:21,310 --> 00:19:24,206 ♪ But He washed me, He washed me ♪ 458 00:19:24,206 --> 00:19:27,448 ♪ He washed me white as snow, white as snow ♪ 459 00:19:27,448 --> 00:19:29,896 ♪ White as snow, snow 460 00:19:29,896 --> 00:19:33,689 ♪ Yes, He washed me white as snow ♪ 461 00:19:33,689 --> 00:19:36,517 Come on, y'all, let's sing it again. 462 00:19:36,517 --> 00:19:40,379 ♪ Oh, Jesus paid it all 463 00:19:40,379 --> 00:19:41,896 ♪ All to Him I owe 464 00:19:41,896 --> 00:19:44,896 ♪ All to Him I owe 465 00:19:44,896 --> 00:19:47,241 ♪ That sin has left a crimson stain ♪ 466 00:19:47,241 --> 00:19:49,724 ♪ Sin had left a crimson stain 467 00:19:49,724 --> 00:19:52,758 ♪ My Jesus has washed me, He washed me ♪ 468 00:19:52,758 --> 00:19:55,793 ♪ He washed me white as, white as snow ♪ 469 00:19:55,793 --> 00:19:57,896 ♪ Yeah, washed me white as snow ♪ 470 00:19:57,896 --> 00:20:00,206 ♪ Oh, He washed me white as snow ♪ 471 00:20:00,206 --> 00:20:02,758 ♪ Said He washed me white as snow ♪ 472 00:20:02,758 --> 00:20:04,827 ♪ Said it's dropping down from the sky, snow ♪ 473 00:20:04,827 --> 00:20:07,620 ♪ Washed me white as snow, snow ♪ 474 00:20:07,620 --> 00:20:09,482 ♪ He washed me white as snow 475 00:20:09,482 --> 00:20:10,655 ♪ White as snow 476 00:20:10,655 --> 00:20:12,379 ♪ Washed me white as snow 477 00:20:12,379 --> 00:20:15,482 ♪ Said I'm walking around ice cold 'cause He washed me ♪ 478 00:20:15,482 --> 00:20:16,965 ♪ He washed me 479 00:20:16,965 --> 00:20:18,965 ♪ Oh, yes He did, He washed me 480 00:20:18,965 --> 00:20:21,448 ♪ 'Cause He washed me, He washed me ♪ 481 00:20:21,448 --> 00:20:24,551 ♪ He washed me white as snow, white as snow ♪ 482 00:20:24,551 --> 00:20:26,275 ♪ I'm free, He washed me 483 00:20:26,275 --> 00:20:28,655 ♪ I'm delivered, He washed me 484 00:20:28,655 --> 00:20:30,931 ♪ Anybody been washed in the blood, He washed me ♪ 485 00:20:30,931 --> 00:20:32,724 ♪ Yeah, He washed me white as snow ♪ 486 00:20:32,724 --> 00:20:34,241 ♪ White as snow 487 00:20:34,241 --> 00:20:35,896 ♪ Say yeah, yeah 488 00:20:35,896 --> 00:20:37,965 ♪ Oh say yeah, yeah 489 00:20:37,965 --> 00:20:40,620 ♪ Lift your voice and say yes, yes ♪ 490 00:20:40,620 --> 00:20:42,620 ♪ He washed me white as snow 491 00:20:42,620 --> 00:20:45,724 ♪ Said He washed me, He washed me ♪ 492 00:20:45,724 --> 00:20:46,896 ♪ Ooh 493 00:20:46,896 --> 00:20:50,413 [congregation applauds] 494 00:20:54,862 --> 00:20:56,655 - Good morning, church. 495 00:20:56,655 --> 00:20:58,758 Oh, good morning, church. 496 00:20:58,758 --> 00:21:03,724 Now, last week we had a relatively new babe in Christ. 497 00:21:04,758 --> 00:21:05,620 Oh, but this... [organ plays] 498 00:21:05,620 --> 00:21:07,517 Softly, softly. 499 00:21:07,517 --> 00:21:11,724 Oh, but this week we have a more tenured pastor. 500 00:21:11,724 --> 00:21:14,689 I'd like to present to some and introduce to others 501 00:21:14,689 --> 00:21:17,034 my grandson, Pastor Teddy Moore. 502 00:21:17,034 --> 00:21:18,965 [congregation applauds] 503 00:21:18,965 --> 00:21:22,655 Baby! [congregation applauds] 504 00:21:24,758 --> 00:21:27,034 - Thank you for having me. - Hallelujah. 505 00:21:27,034 --> 00:21:29,586 - I want to thank my grandmother, Mother Jean, 506 00:21:31,275 --> 00:21:33,689 Pastor Stinney and all of you for that warm welcome. 507 00:21:33,689 --> 00:21:35,551 Sit down, sit down. 508 00:21:40,827 --> 00:21:44,034 Some of y'all gotta stop following your dreams 509 00:21:44,034 --> 00:21:47,689 and start walking in your purpose. 510 00:21:47,689 --> 00:21:50,344 There's a difference. 511 00:21:50,344 --> 00:21:53,379 Number one, Joseph is credited for being a dreamer. 512 00:21:53,379 --> 00:21:55,689 Joseph was a dreamer, Joseph was a dreamer. 513 00:21:55,689 --> 00:21:57,827 Wait, where did y'all get that from? 514 00:21:57,827 --> 00:22:00,551 Joseph was recorded of having two dreams, that's it. 515 00:22:00,551 --> 00:22:02,586 - Psst, hey, bro. 516 00:22:02,586 --> 00:22:03,827 - You ain't gonna want to hear this- 517 00:22:03,827 --> 00:22:04,724 - Then don't say it. 518 00:22:04,724 --> 00:22:06,379 - Moore is low-key killing. 519 00:22:06,379 --> 00:22:08,034 - He dreamed that his brothers were serving him 520 00:22:08,034 --> 00:22:11,448 and he dreamed that his daddy was serving him, that's it. 521 00:22:11,448 --> 00:22:12,931 - This sounds familiar. 522 00:22:14,344 --> 00:22:16,103 - Corey, come on, don't be that guy. 523 00:22:16,103 --> 00:22:19,000 - He was a dream interpreter, Joseph interpreted two dreams, 524 00:22:19,000 --> 00:22:21,000 three dreams, three, I say two 525 00:22:21,000 --> 00:22:22,137 because two of them were together. 526 00:22:22,137 --> 00:22:26,103 So how do you give a person credit and validity 527 00:22:26,103 --> 00:22:28,896 in an area where they did minimal activity? 528 00:22:28,896 --> 00:22:30,344 - Nah, bro, I heard this last year. 529 00:22:30,344 --> 00:22:31,482 This dude is stealing the sermon. 530 00:22:31,482 --> 00:22:33,517 I'ma find it. 531 00:22:33,517 --> 00:22:36,000 - So now your jealousy has led you to become a detective? 532 00:22:36,000 --> 00:22:38,586 Now you just a FBI agent, huh? 533 00:22:38,586 --> 00:22:40,551 That ain't how you get blessed like that, okay? 534 00:22:40,551 --> 00:22:42,034 That ain't how it work. 535 00:22:42,034 --> 00:22:45,758 - When he gets there, he's promoted to second in charge. 536 00:22:45,758 --> 00:22:48,413 I mean, his administrative skills are ama... 537 00:22:48,413 --> 00:22:50,586 His wife, Potiphar's wife- 538 00:22:50,586 --> 00:22:51,620 - Found it. 539 00:22:51,620 --> 00:22:53,965 - She said, "Hey, I want to have sex with you." 540 00:22:53,965 --> 00:22:58,862 - It's Pastor YPJ, "Don't Let Jealousy Blind Your Gift." 541 00:22:58,862 --> 00:23:01,482 - But when he gets there, the warden sees his gift. 542 00:23:01,482 --> 00:23:03,551 - Told you, last year, told you. 543 00:23:05,034 --> 00:23:07,034 - And the Bible said that he cleaned up that whole prison 544 00:23:07,034 --> 00:23:09,758 with his administrative abilities. 545 00:23:09,758 --> 00:23:12,034 And then he interpreted a dream. 546 00:23:12,034 --> 00:23:15,758 See, God took a small gift and opened a big door. 547 00:23:15,758 --> 00:23:17,931 - Big door! - Hey, mama! 548 00:23:19,034 --> 00:23:20,448 - You finna let him take your job? 549 00:23:20,448 --> 00:23:21,931 You finna go down like that 550 00:23:21,931 --> 00:23:23,689 after grandma bought us down here? 551 00:23:23,689 --> 00:23:27,482 Go storm that office, bro, insurrection style. 552 00:23:27,482 --> 00:23:29,931 January 5th. - 6th. 553 00:23:29,931 --> 00:23:31,551 - Whatever date it was. 554 00:23:34,137 --> 00:23:36,793 - That was an incredible message. 555 00:23:36,793 --> 00:23:37,862 - God bless you. - Incredible. 556 00:23:37,862 --> 00:23:39,172 - Yes, it was. - God bless you. 557 00:23:39,172 --> 00:23:41,448 - Thank you. - My grandson! 558 00:23:41,448 --> 00:23:44,034 Well, Pastor Stinney, I think that this shows 559 00:23:44,034 --> 00:23:46,724 that my Teddy, I'm sorry, I'm sorry, 560 00:23:46,724 --> 00:23:49,827 Pastor Theodore, has shown us that he is 561 00:23:49,827 --> 00:23:51,517 more than capable of running- 562 00:23:51,517 --> 00:23:54,000 - I think that Teddy, Pastor Theodore, 563 00:23:54,000 --> 00:23:56,689 owes us an explanation. 564 00:23:56,689 --> 00:23:58,034 - Excuse me. 565 00:23:58,034 --> 00:24:00,551 - Oh, you haven't heard, Mother Jean? 566 00:24:00,551 --> 00:24:03,000 - Some of y'all have gotta stop following your dream 567 00:24:03,000 --> 00:24:05,034 and start- - Walking in your purpose. 568 00:24:05,034 --> 00:24:06,655 I knew I heard that before. 569 00:24:06,655 --> 00:24:09,689 - Okay, first of all, I don't owe you nothing. 570 00:24:09,689 --> 00:24:10,793 - Well, you owe him something. 571 00:24:10,793 --> 00:24:12,586 - So what, I used the sermon. 572 00:24:12,586 --> 00:24:14,000 Those people never heard it before, it was new to them. 573 00:24:14,000 --> 00:24:15,241 - Whoa. 574 00:24:15,241 --> 00:24:17,551 - Okay, so what's, what's, what's going on? 575 00:24:17,551 --> 00:24:20,758 Is he trying to say that you are preaching sermons 576 00:24:20,758 --> 00:24:22,034 that you didn't write yourself? 577 00:24:22,034 --> 00:24:24,034 - Who cares, Grandma? 578 00:24:24,034 --> 00:24:25,931 As long as the people felt like God spoke to them 579 00:24:25,931 --> 00:24:28,793 and the church cuts the check, what's the big deal? 580 00:24:28,793 --> 00:24:30,896 I didn't know we had a snitch in the church. 581 00:24:32,965 --> 00:24:33,862 - Get out. 582 00:24:35,034 --> 00:24:36,827 Get out. 583 00:24:36,827 --> 00:24:38,137 - Me? - Yes. 584 00:24:38,137 --> 00:24:40,724 I put my name out there for you, 585 00:24:40,724 --> 00:24:43,172 and this is what you come to this church with? 586 00:24:43,172 --> 00:24:46,000 Uh huh, no, get, get out. 587 00:24:47,620 --> 00:24:48,896 - I'll coach you up, buddy. 588 00:24:50,689 --> 00:24:53,758 Send your nephew my latest video, he's gonna love it. 589 00:24:56,000 --> 00:24:59,862 - Pastor, I am sorry, I, I'm speechless. 590 00:24:59,862 --> 00:25:02,931 I should've never, should've never asked him to come here. 591 00:25:02,931 --> 00:25:03,862 I'm sorry. 592 00:25:06,241 --> 00:25:08,758 As you can see, I just kicked my own grandson 593 00:25:08,758 --> 00:25:11,000 out of the church, because Corey, 594 00:25:11,000 --> 00:25:15,172 I do what's best for this church, not what's best for me. 595 00:25:18,724 --> 00:25:19,517 I'm sorry, Pastor. 596 00:25:20,793 --> 00:25:23,620 [soft organ music] 597 00:25:31,655 --> 00:25:35,068 [soft organ music continues] 598 00:25:44,000 --> 00:25:47,620 [soft organ music continues] 599 00:25:47,670 --> 00:25:52,220 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.