Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,517 --> 00:00:12,172
♪ And I know
2
00:00:12,172 --> 00:00:14,103
♪ I know, I know, I know, know
3
00:00:14,103 --> 00:00:15,655
♪ Kn-kn-kn-know, know
4
00:00:15,655 --> 00:00:17,655
♪
Kn-kn-kn-kn-kn-kn-kn-kn-kn-kn-k, know ♪
5
00:00:17,655 --> 00:00:20,034
♪ Know, know, know
6
00:00:20,034 --> 00:00:21,206
- Man, let's go.
7
00:00:21,206 --> 00:00:22,379
- I ain't going nowhere.
8
00:00:24,103 --> 00:00:25,551
Y'all wanna eat, right?
- Yes.
9
00:00:27,724 --> 00:00:30,241
♪ He watches
10
00:00:32,793 --> 00:00:34,034
- Wrong key, girl.
11
00:00:34,827 --> 00:00:38,068
- I know [chuckles],
I have perfect pitch.
12
00:00:38,068 --> 00:00:39,344
[uplifting organ music]
13
00:00:39,344 --> 00:00:43,344
♪ Me
14
00:00:43,344 --> 00:00:45,724
♪ Ah, ooh
15
00:00:45,724 --> 00:00:47,172
Yes, Lord.
16
00:00:47,172 --> 00:00:49,344
♪ Churchy
17
00:00:49,344 --> 00:00:52,379
♪ Let's head to
the church today ♪
18
00:00:52,379 --> 00:00:54,689
♪ Cause we need Him
19
00:00:54,689 --> 00:00:56,758
♪ Yeah, we need Him
20
00:00:56,758 --> 00:00:59,034
♪ Churchy
21
00:00:59,034 --> 00:01:02,379
- Yes, I'm so proud
[laughs], yes.
22
00:01:02,379 --> 00:01:03,310
- Hey, Pastor.
23
00:01:03,310 --> 00:01:04,724
- Corey, glad to have you here.
24
00:01:04,724 --> 00:01:05,620
- Good to see you.
25
00:01:05,620 --> 00:01:07,310
- You remember Mother Jean?
26
00:01:07,310 --> 00:01:09,241
- Of course, how could I forget
the beautiful Mother Jean.
27
00:01:09,241 --> 00:01:10,793
- And this is her
grandson, Teddy.
28
00:01:10,793 --> 00:01:12,068
- Hey, nice to meet you.
29
00:01:12,068 --> 00:01:13,275
- Nice to meet you, brother.
30
00:01:13,275 --> 00:01:14,206
- Have a seat.
31
00:01:15,448 --> 00:01:16,172
- Okay.
32
00:01:18,655 --> 00:01:20,344
- Teddy's gonna lead
service this week.
33
00:01:20,344 --> 00:01:22,137
- What?
34
00:01:22,137 --> 00:01:23,379
I thought you, I
thought you wanted me
35
00:01:23,379 --> 00:01:26,068
to take over when
you needed a day off.
36
00:01:26,068 --> 00:01:27,310
- Well-
37
00:01:27,310 --> 00:01:28,448
- Well, that's not quite
set in stone, Corey.
38
00:01:29,827 --> 00:01:31,758
What the pastor's looking
for is a new voice
39
00:01:31,758 --> 00:01:32,724
in the church when he's gone,
40
00:01:32,724 --> 00:01:36,344
so why not try out an
experienced pastor?
41
00:01:36,344 --> 00:01:37,689
- I hear you're an internet guy.
42
00:01:37,689 --> 00:01:40,551
You quote verses and put
them on memes and whatnot.
43
00:01:40,551 --> 00:01:42,413
I think my nephew has
seen some of your work.
44
00:01:42,413 --> 00:01:44,551
- Oh, thank you.
- He's seven.
45
00:01:44,551 --> 00:01:47,448
- Uh, Mother Jean
mentioned him to me
46
00:01:47,448 --> 00:01:50,310
and I got a chance to know him.
47
00:01:50,310 --> 00:01:52,655
It's only fair with his
resume that I give him a shot,
48
00:01:52,655 --> 00:01:54,344
just like I gave you.
49
00:01:54,344 --> 00:01:56,448
- But Pastor Stinney, what
we have is already working.
50
00:01:56,448 --> 00:01:58,344
If it's working, what's
the point of still looking?
51
00:01:58,344 --> 00:02:00,758
- Corey, do you want
what's best for you
52
00:02:00,758 --> 00:02:03,413
or do you want what's
best for this church?
53
00:02:03,413 --> 00:02:05,862
- What's best for the church,
of course, Mother Jean.
54
00:02:05,862 --> 00:02:08,206
- Yeah, I'm honored
to have you study me.
55
00:02:08,206 --> 00:02:09,517
- Yeah.
- Any good thing you pick up,
56
00:02:09,517 --> 00:02:10,896
feel free to use
it for yourself.
57
00:02:10,896 --> 00:02:12,344
You know, one thing
that I had to learn back
58
00:02:12,344 --> 00:02:15,655
when I was like you
is to be coachable.
59
00:02:17,482 --> 00:02:19,448
Gonna coach you up this
week, man, it'll be fun.
60
00:02:22,448 --> 00:02:23,655
- I'm honored to serve, Pastor.
61
00:02:23,655 --> 00:02:24,586
- Amen.
62
00:02:25,551 --> 00:02:27,241
[knocking on door]
63
00:02:27,241 --> 00:02:30,137
Hey, Rodney, this is Teddy.
64
00:02:30,137 --> 00:02:31,793
He is Mother Jean's grandson.
65
00:02:33,724 --> 00:02:35,724
He's gonna be leading
service this Sunday.
66
00:02:36,758 --> 00:02:38,379
- Really?
- Yeah.
67
00:02:38,379 --> 00:02:40,724
I think it'll be a
great complement for him
68
00:02:40,724 --> 00:02:43,379
if you were to lead
the music department.
69
00:02:43,379 --> 00:02:46,724
Hey, you've been brought
to us for a reason,
70
00:02:46,724 --> 00:02:49,689
and we think we should
get that started.
71
00:02:50,724 --> 00:02:52,793
- Con, congrats, Rodney.
72
00:02:52,793 --> 00:02:54,724
- Thank you, Pastor.
73
00:02:54,724 --> 00:02:57,551
And nice to meet
you, Pastor Teddy.
74
00:02:57,551 --> 00:02:59,586
Well, looks like I got
my work cut out for me,
75
00:02:59,586 --> 00:03:02,310
so I'ma go get to it, bless ya.
76
00:03:02,310 --> 00:03:03,344
- Mm hmm.
77
00:03:04,482 --> 00:03:05,655
- Rodney running
music department.
78
00:03:05,655 --> 00:03:07,482
- He's good, God's blessing.
79
00:03:07,482 --> 00:03:08,931
- God is blessing.
80
00:03:08,931 --> 00:03:10,482
Thank you, good luck.
81
00:03:13,448 --> 00:03:14,379
Rodney.
82
00:03:15,655 --> 00:03:19,275
Rodney Demario Joseph,
you hear me, man.
83
00:03:19,275 --> 00:03:20,482
- Corey!
84
00:03:20,482 --> 00:03:21,862
- So you wasn't gonna tell me
85
00:03:21,862 --> 00:03:23,551
that you were gonna get
the music department job?
86
00:03:23,551 --> 00:03:25,620
- I just found out
when you did, Dad.
87
00:03:25,620 --> 00:03:27,827
- Oh, well,
congratulations to you.
88
00:03:27,827 --> 00:03:30,344
Teddy and Rodney making
music and preaching.
89
00:03:30,344 --> 00:03:31,689
Best of luck.
90
00:03:31,689 --> 00:03:33,413
- First of all, you big mad,
91
00:03:33,413 --> 00:03:36,000
and you know he just trying
to do Mother Jean a favor.
92
00:03:36,000 --> 00:03:38,206
And look, did you straighten
out everything with Keisha?
93
00:03:38,206 --> 00:03:39,931
- Don't try to change
the subject on me.
94
00:03:39,931 --> 00:03:41,724
And yes, I straightened
it out, don't worry.
95
00:03:41,724 --> 00:03:44,965
I got her gift coming today
and she'll be squared away.
96
00:03:44,965 --> 00:03:46,551
- It's coming here?
97
00:03:46,551 --> 00:03:47,586
She's in Cali, bro.
98
00:03:47,586 --> 00:03:48,931
- Yeah, but I got a whole setup.
99
00:03:48,931 --> 00:03:51,655
Don't worry, bro, she
gonna forgive me easy.
100
00:03:51,655 --> 00:03:54,000
- Yeah, you just don't want
to get back with her, though.
101
00:03:54,000 --> 00:03:55,724
- No, I want to
get the pastor job,
102
00:03:55,724 --> 00:03:59,413
which I don't know how,
because you stole my...!
103
00:03:59,413 --> 00:04:01,965
[bright music]
104
00:04:05,379 --> 00:04:06,827
- All right.
105
00:04:06,827 --> 00:04:08,586
- All right, we got
about 30 robes in here.
106
00:04:09,827 --> 00:04:12,413
I think that should
be more than enough.
107
00:04:13,689 --> 00:04:16,655
Yeah, and let me know
if you wanna talk
108
00:04:16,655 --> 00:04:17,827
about getting some more.
109
00:04:18,965 --> 00:04:21,896
- Yeah, I'm gonna let you know.
110
00:04:21,896 --> 00:04:24,689
- Okay, well, I have a notebook
that I'm gonna get to you
111
00:04:24,689 --> 00:04:27,344
that has all the
songs we sing in here.
112
00:04:27,344 --> 00:04:30,620
I wanna let you know that
you have complete control.
113
00:04:30,620 --> 00:04:32,586
I want you to have
everything that you need
114
00:04:32,586 --> 00:04:34,413
from me to be successful.
115
00:04:34,413 --> 00:04:35,931
- I won't let you down, Pastor.
116
00:04:35,931 --> 00:04:37,793
- Alright, I'ma head out, I
got a sandwich waiting for me.
117
00:04:37,793 --> 00:04:40,896
- Okay.
- Here go the keys.
118
00:04:43,310 --> 00:04:44,758
You can come and
go as you please.
119
00:04:46,586 --> 00:04:48,793
- All right.
120
00:04:48,793 --> 00:04:52,413
All right, first things first.
121
00:04:52,413 --> 00:04:54,862
Graduation robes gotta go.
122
00:04:56,482 --> 00:04:58,551
Now, where was that sandwich?
123
00:04:58,551 --> 00:05:01,655
[melodic organ music]
124
00:05:04,586 --> 00:05:09,482
♪ They offered me the
job giving glory ♪
125
00:05:10,448 --> 00:05:12,586
♪ I'm giving glory to God
126
00:05:12,586 --> 00:05:16,862
♪ Corey can't, he can't
believe the blessing ♪
127
00:05:16,862 --> 00:05:20,827
♪ That you're giving me, God
128
00:05:20,827 --> 00:05:22,000
- I'm not mad, bro.
129
00:05:23,379 --> 00:05:25,344
♪ God, he lyin'
130
00:05:25,344 --> 00:05:27,551
♪ Yeah, he know he mad
131
00:05:27,551 --> 00:05:29,000
♪ His girl about to leave him
132
00:05:29,000 --> 00:05:31,034
♪ And he ain't
talked to his dad ♪
133
00:05:31,034 --> 00:05:35,482
♪ God, he lyin',
lyin', lyin', lyin' ♪
134
00:05:35,482 --> 00:05:38,482
♪ Oh
135
00:05:38,482 --> 00:05:40,000
♪ He lyin'
136
00:05:40,000 --> 00:05:40,965
- Are you done?
137
00:05:41,931 --> 00:05:45,586
♪ You big mad, mad, mad
138
00:05:45,586 --> 00:05:48,896
♪ Big mad, mad
139
00:05:48,896 --> 00:05:52,689
♪ Oh boy, you so
sad, you so sad ♪
140
00:05:52,689 --> 00:05:54,413
♪ Oh yes, yes
141
00:05:54,413 --> 00:05:55,344
- Oh, man.
142
00:05:56,482 --> 00:05:58,034
- No, but in all seriousness,
143
00:05:58,034 --> 00:06:01,448
we gotta change our
perspective, man.
144
00:06:01,448 --> 00:06:03,551
Yeah, I know, it sucks
the plan ain't unfolding
145
00:06:03,551 --> 00:06:05,758
the way you want it
to, but we here, man.
146
00:06:05,758 --> 00:06:08,758
This where we at, so
we gotta be positive.
147
00:06:08,758 --> 00:06:10,172
I mean, it's probably
the only reason
148
00:06:10,172 --> 00:06:11,965
I got blessed with this,
'cause I ain't complained
149
00:06:11,965 --> 00:06:13,448
the whole time we been here.
150
00:06:13,448 --> 00:06:16,034
- Cool man, let me just
shut up, lose my fiance
151
00:06:16,034 --> 00:06:17,586
and get back to
counseling older couples
152
00:06:17,586 --> 00:06:19,482
on how to eat butt properly.
153
00:06:19,482 --> 00:06:22,034
- Good, 'cause at least
you got a fiance to lose.
154
00:06:22,034 --> 00:06:24,103
And at least you got people
who trust you to listen to you.
155
00:06:24,103 --> 00:06:26,724
Man, you gotta flip
that perspective.
156
00:06:26,724 --> 00:06:29,034
See, that's why Keisha
hanging up on you now.
157
00:06:29,034 --> 00:06:30,827
And that's why your daddy
on Amazon right now trying
158
00:06:30,827 --> 00:06:32,137
to find a new son.
159
00:06:32,137 --> 00:06:33,551
- That's the thing, man.
160
00:06:33,551 --> 00:06:35,862
I feel like I'm just
taking L after L.
161
00:06:35,862 --> 00:06:37,551
You know what I'm saying?
162
00:06:37,551 --> 00:06:39,620
I'm in my head, too, 'cause
Keisha was, she was different.
163
00:06:39,620 --> 00:06:42,758
You know, like her tone,
it was disappointment.
164
00:06:42,758 --> 00:06:46,965
Same tone my dad has,
just pure disappointment.
165
00:06:46,965 --> 00:06:49,793
- Well, not to play devil's
advocate in the church,
166
00:06:49,793 --> 00:06:53,034
but Keisha, y'all ain't
no spring chickens, bro.
167
00:06:53,034 --> 00:06:55,172
I mean, y'all want to get
married, have a family,
168
00:06:55,172 --> 00:06:56,793
do the big wedding
and buy a house.
169
00:06:56,793 --> 00:06:59,655
All this stuff takes
money and stability.
170
00:06:59,655 --> 00:07:01,758
Now, I ain't saying your plan
ain't gonna eventually work,
171
00:07:01,758 --> 00:07:03,724
but I mean, you
gotta understand,
172
00:07:03,724 --> 00:07:04,896
a woman wanted a man to have
173
00:07:04,896 --> 00:07:07,137
what he said he was gonna have.
174
00:07:07,137 --> 00:07:09,137
Now look, I would
love to hold your hand
175
00:07:09,137 --> 00:07:10,793
and cry you through this.
176
00:07:10,793 --> 00:07:12,551
Bro, I gotta get ready
for my new praise team.
177
00:07:12,551 --> 00:07:13,689
- You know what,
you're right, man.
178
00:07:13,689 --> 00:07:15,241
Let me stop complaining
and help you.
179
00:07:15,241 --> 00:07:17,551
How can I be of service
to the man of God,
180
00:07:17,551 --> 00:07:21,172
the chief Levite, the
minstrel, what can I do?
181
00:07:21,172 --> 00:07:22,482
- Let me tell you
what you can do.
182
00:07:22,482 --> 00:07:23,827
You can go to that
room over there
183
00:07:23,827 --> 00:07:26,137
with all them choir
robes, throw 'em all away,
184
00:07:26,137 --> 00:07:28,103
burn 'em, I don't care
what you do with 'em,
185
00:07:28,103 --> 00:07:29,482
I don't never want
to see 'em again.
186
00:07:29,482 --> 00:07:30,862
- Done, what's next?
187
00:07:30,862 --> 00:07:32,862
- I need four new singers, bro.
188
00:07:32,862 --> 00:07:35,034
These singers at this church
is Nicodemus-old, bro.
189
00:07:35,034 --> 00:07:36,482
I mean, they was singing
190
00:07:36,482 --> 00:07:38,137
at the Emancipation
Proclamation signing.
191
00:07:38,137 --> 00:07:40,206
They literally was
singing with old Abe.
192
00:07:40,206 --> 00:07:43,068
They are the original
American choir from back then.
193
00:07:43,068 --> 00:07:44,551
- Okay.
- Yeah.
194
00:07:44,551 --> 00:07:45,827
- What if you had
some auditions?
195
00:07:45,827 --> 00:07:47,689
- Where?
196
00:07:47,689 --> 00:07:49,655
- Right here, man, we can
have our own gospel idol.
197
00:07:49,655 --> 00:07:51,724
Oh wait, not idol,
'cause Tinkerman
198
00:07:51,724 --> 00:07:53,586
is kind of anti-idol worship.
199
00:07:53,586 --> 00:07:57,034
But like gospel singing,
audition, competition show.
200
00:07:57,034 --> 00:07:59,172
Okay, you set up a chair right
here, have the singer sing.
201
00:07:59,172 --> 00:08:01,758
You like 'em, you turn
'em around, right?
202
00:08:01,758 --> 00:08:03,310
But if you don't like 'em,
then we send 'em to hell,
203
00:08:03,310 --> 00:08:05,034
or however the show works.
204
00:08:05,034 --> 00:08:07,137
- Like "The Voice."
- The voice of God.
205
00:08:07,137 --> 00:08:09,275
- The voice of God.
- Yes!
206
00:08:09,275 --> 00:08:11,827
Matter of fact, I'm gonna
kickstart this for you, man.
207
00:08:11,827 --> 00:08:14,137
Don't you worry, I'm
gonna set you up right.
208
00:08:15,793 --> 00:08:18,655
Ladies and gentlemen of
Lubbock, are you ready to sing?
209
00:08:18,655 --> 00:08:20,275
Bethlehem Temple is looking
for some new singers
210
00:08:20,275 --> 00:08:22,000
who will have the chance to work
211
00:08:22,000 --> 00:08:26,241
with stellar award-winning
singer-songwriter Rodney Joseph.
212
00:08:26,241 --> 00:08:29,068
If you're interested,
hit his DMs right now.
213
00:08:29,068 --> 00:08:32,620
We are looking for you
to audition, all right?
214
00:08:32,620 --> 00:08:34,034
- I got a Grammy, too.
215
00:08:34,034 --> 00:08:37,655
- Grammy award-winning
singer-songwriter Rodney Joseph.
216
00:08:37,655 --> 00:08:39,758
Hit that DM, we'll
see you this week.
217
00:08:39,758 --> 00:08:43,931
All right, bet, let me post
that with a Lubbock geotag
218
00:08:43,931 --> 00:08:45,551
and you should be good to go.
219
00:08:45,551 --> 00:08:47,517
- See, see, that's
how you help your boy.
220
00:08:48,793 --> 00:08:53,206
♪ That is how you help,
you help your boy ♪
221
00:08:54,551 --> 00:08:55,793
You like that,
wanna do it again?
222
00:08:55,793 --> 00:08:56,689
- That was great,
walk it down, go down,
223
00:08:56,689 --> 00:08:57,931
I like it like that.
224
00:08:57,931 --> 00:09:00,862
♪ That is how you help,
you help your boy ♪
225
00:09:00,862 --> 00:09:02,206
- That's good!
226
00:09:02,206 --> 00:09:03,068
All right, man.
227
00:09:03,068 --> 00:09:03,931
♪ Help your boy
228
00:09:03,931 --> 00:09:05,000
- Okay, I'm out.
229
00:09:05,000 --> 00:09:08,137
♪ Help your boy, help your boy
230
00:09:08,137 --> 00:09:11,206
[melodic organ music]
231
00:09:14,241 --> 00:09:17,206
- If you are in
relationship with God
232
00:09:17,206 --> 00:09:19,758
and transformation is
truly taking place,
233
00:09:19,758 --> 00:09:21,896
there should be some measure
of past tense associated
234
00:09:21,896 --> 00:09:22,965
with your faith walk.
235
00:09:22,965 --> 00:09:24,620
- No sir.
236
00:09:24,620 --> 00:09:25,448
- You oughta be able to
point back to something.
237
00:09:25,448 --> 00:09:27,827
- Oh, now she can be supportive.
238
00:09:27,827 --> 00:09:29,034
- Oh, y'all don't hear me.
239
00:09:29,034 --> 00:09:32,034
If Christ is truly
the Lord of your life
240
00:09:32,034 --> 00:09:35,896
and transformation is truly
taking place, you should be able
241
00:09:35,896 --> 00:09:38,862
to point back to
something you used to do.
242
00:09:38,862 --> 00:09:40,000
- Amen.
243
00:09:40,000 --> 00:09:41,172
- Paul says fornicators, liars-
244
00:09:41,172 --> 00:09:42,724
- Supposed to be on my side.
245
00:09:42,724 --> 00:09:43,862
- Point to your
neighbor and say word.
246
00:09:43,862 --> 00:09:44,965
- Word!
247
00:09:44,965 --> 00:09:47,000
- Psst, check your phone.
248
00:09:47,000 --> 00:09:50,000
- Transformation means I
don't do what I used to do.
249
00:09:50,000 --> 00:09:52,379
I don't even think
how I used to think.
250
00:09:52,379 --> 00:09:56,206
So if my behavior is
synonymous with my past,
251
00:09:56,206 --> 00:09:58,724
then I have not gone
through my transformation.
252
00:09:58,724 --> 00:10:00,379
- Stay right there, Pastor.
253
00:10:00,379 --> 00:10:01,758
- How you been saved 20 years
254
00:10:01,758 --> 00:10:04,137
and you still cussing folks out?
255
00:10:04,137 --> 00:10:06,172
- I'm finna go back
in my bulwarking.
256
00:10:06,172 --> 00:10:07,965
- Don't back him up, it's
gonna make him sound better.
257
00:10:07,965 --> 00:10:09,034
- Doesn't matter what
they said to you.
258
00:10:09,034 --> 00:10:11,655
What matters is your response.
259
00:10:11,655 --> 00:10:12,724
- I think you should
still back him up.
260
00:10:12,724 --> 00:10:14,310
- Okay.
261
00:10:14,310 --> 00:10:18,965
- The Bible says if you faint
in the day of adversity,
262
00:10:19,896 --> 00:10:22,689
then your strength is small.
263
00:10:22,689 --> 00:10:25,206
You ain't as powerful
as you think you are.
264
00:10:25,206 --> 00:10:27,310
You can wave your hands, but
you can't shut your mouth.
265
00:10:27,310 --> 00:10:29,793
The devil is a liar!
266
00:10:29,793 --> 00:10:32,034
See something crazy, I'm
gonna give God the praise
267
00:10:32,034 --> 00:10:34,172
and let the Lord handle it.
268
00:10:34,172 --> 00:10:39,068
Let your praise be
your answer, amen?
269
00:10:43,034 --> 00:10:45,275
- Ladies and gentlemen,
the live please come on in
270
00:10:45,275 --> 00:10:49,206
and welcome my lovely fiance,
Keisha, to the live broadcast.
271
00:10:49,206 --> 00:10:52,034
Put some copping emojis in
there for her, yes, yes.
272
00:10:52,034 --> 00:10:54,034
She comes to us
missing me today.
273
00:10:54,034 --> 00:10:56,172
Well, baby girl, let
me tell you something.
274
00:10:56,172 --> 00:10:59,034
♪ He's missing you
275
00:10:59,034 --> 00:11:02,206
- Yes, now, y'all know
I've been at this church
276
00:11:02,206 --> 00:11:04,068
that has been blessing me.
277
00:11:04,068 --> 00:11:06,241
And because I am
blessed, she is blessed.
278
00:11:06,241 --> 00:11:10,275
A virtuous woman should
walk in these, boom!
279
00:11:10,275 --> 00:11:11,862
Mm, these is what?
280
00:11:11,862 --> 00:11:13,034
- Bloody shoes.
281
00:11:13,034 --> 00:11:15,448
- These is bloody shoes, boom!
282
00:11:15,448 --> 00:11:17,965
♪ Diamonds are forever
283
00:11:17,965 --> 00:11:21,103
- Boom, you see him and he do
this all for you, what's this?
284
00:11:21,103 --> 00:11:23,344
♪ Diamonds are a
girl's best friend ♪
285
00:11:23,344 --> 00:11:26,068
- Yeah, baby, you love
all this, don't you?
286
00:11:26,068 --> 00:11:27,827
Babe.
287
00:11:27,827 --> 00:11:29,965
Oh, her service must have
been messed up, y'all.
288
00:11:29,965 --> 00:11:31,172
It's no thing man,
289
00:11:31,172 --> 00:11:32,862
she probably wants to
thank me in private.
290
00:11:32,862 --> 00:11:34,344
I'm gonna catch y'all later,
I'm gonna tap in with y'all.
291
00:11:34,344 --> 00:11:36,000
I'm gonna just, I'm gonna
just hit her up on the side.
292
00:11:36,000 --> 00:11:37,275
All right, y'all be blessed.
293
00:11:41,034 --> 00:11:42,034
What do you want from me?
294
00:11:42,034 --> 00:11:43,000
Those shoes cost a lot of money.
295
00:11:43,000 --> 00:11:45,103
- Corey, I don't care
about those shoes.
296
00:11:45,103 --> 00:11:47,068
You never even apologized.
297
00:11:47,068 --> 00:11:48,793
And you think hopping on live
298
00:11:48,793 --> 00:11:50,862
with some expensive
shoes was for me?
299
00:11:50,862 --> 00:11:52,413
No, that was for you.
- Keisha!
300
00:11:52,413 --> 00:11:54,137
- No, don't "Keisha" me.
301
00:11:54,137 --> 00:11:57,068
Corey, I have been in your
corner this whole time.
302
00:11:57,068 --> 00:11:58,896
I will not be your mother.
303
00:11:58,896 --> 00:12:00,448
- What's that supposed to mean?
304
00:12:00,448 --> 00:12:02,965
- That means I will not be
sitting around doing puzzles.
305
00:12:02,965 --> 00:12:05,275
[soft music]
306
00:12:11,034 --> 00:12:12,413
- Hold on.
307
00:12:12,413 --> 00:12:17,241
♪ Hail Mary
308
00:12:17,241 --> 00:12:22,103
♪ Jesus loves me, this I know
309
00:12:22,103 --> 00:12:26,310
♪ Hail Mary, don't
you weaky la nacht ♪
310
00:12:26,310 --> 00:12:28,206
- It's "Silent Night" in
German, my mom taught me.
311
00:12:28,206 --> 00:12:29,344
- Next!
312
00:12:29,344 --> 00:12:32,310
♪ Nobody greater
313
00:12:32,310 --> 00:12:35,241
♪ Nobody greater
314
00:12:35,241 --> 00:12:37,275
- Let me hear you
say God is good!
315
00:12:37,275 --> 00:12:38,517
♪ All the time
316
00:12:38,517 --> 00:12:42,448
♪ Joyful, joyful,
Lord, we adore thee ♪
317
00:12:42,448 --> 00:12:46,034
♪ Is it you, you
318
00:12:46,034 --> 00:12:47,517
♪ Is it you
319
00:12:47,517 --> 00:12:50,965
♪ Oh, this is my story
320
00:12:54,000 --> 00:12:56,482
- Oh my God, where
are the good singers?
321
00:12:56,482 --> 00:13:01,482
32, terrible, 21, real
bad, 20, help, Lord.
322
00:13:02,103 --> 00:13:03,034
- Hi.
323
00:13:05,586 --> 00:13:09,172
♪ This little light of mine
324
00:13:09,172 --> 00:13:12,931
♪ I'm gonna let it shine
325
00:13:12,931 --> 00:13:17,413
♪ Twas grace that brought
me safe thus far ♪
326
00:13:21,931 --> 00:13:25,448
♪ And grace will lead me home
327
00:13:32,034 --> 00:13:36,931
♪ He looked beyond
all my faults ♪
328
00:13:38,310 --> 00:13:43,413
♪ And saw my needs
329
00:13:47,896 --> 00:13:52,793
♪ Great is thy faithfulness
330
00:13:54,379 --> 00:13:57,034
♪ Lord, unto me
331
00:14:00,137 --> 00:14:04,413
- Whoo, Alison,
Alison, Alison, Alison.
332
00:14:04,413 --> 00:14:06,000
Y'all might as well
give it up for Alison,
333
00:14:06,000 --> 00:14:08,206
'cause it's only four spots,
but you got one of 'em.
334
00:14:08,206 --> 00:14:10,344
So welcome to the team.
335
00:14:13,034 --> 00:14:16,241
♪ There is a name
336
00:14:16,241 --> 00:14:18,551
- Oh no, I don't need
that kind of competition.
337
00:14:18,551 --> 00:14:20,379
He think this "The
Voice" for real.
338
00:14:23,310 --> 00:14:26,551
Wow [claps], wow,
thank y'all so much
339
00:14:26,551 --> 00:14:28,103
for coming out to the audition.
340
00:14:28,103 --> 00:14:30,896
So if I call your name,
that means you made it
341
00:14:30,896 --> 00:14:32,172
and I would like you
to stand where you are.
342
00:14:32,172 --> 00:14:34,896
So first up, Alison Wallace.
343
00:14:34,896 --> 00:14:35,655
[group applauds]
344
00:14:35,655 --> 00:14:38,000
Second up, Tasha Jones.
345
00:14:38,000 --> 00:14:39,413
[group applauds]
346
00:14:39,413 --> 00:14:42,413
Third up, Jamal Cross.
347
00:14:42,413 --> 00:14:46,137
And last but not least,
the last coveted spot,
348
00:14:46,137 --> 00:14:47,413
Latrice Jackson.
349
00:14:48,551 --> 00:14:50,551
Let's give it up for 'em, guys.
350
00:14:50,551 --> 00:14:52,275
[group applauds]
351
00:14:52,275 --> 00:14:55,448
Yeah, so, if you did not
make it, I'm so sorry.
352
00:14:55,448 --> 00:14:57,275
If you're still looking
for a place to serve,
353
00:14:57,275 --> 00:14:59,034
I heard the usher
board is hiring.
354
00:14:59,034 --> 00:15:03,241
So God bless y'all
and go in peace.
355
00:15:03,241 --> 00:15:05,551
Y'all made it, I'm so glad.
356
00:15:05,551 --> 00:15:08,379
So you guys can stick around,
go ahead and have a seat.
357
00:15:08,379 --> 00:15:10,517
Rehearsal starts today.
358
00:15:10,517 --> 00:15:12,965
I'll be back and I'll see
you at choir rehearsal.
359
00:15:12,965 --> 00:15:14,448
Get those voices warmed up.
360
00:15:14,448 --> 00:15:16,275
Alison, whoo!
361
00:15:19,655 --> 00:15:21,103
Hey, what's up, bro?
362
00:15:21,103 --> 00:15:24,103
- Man, I called Keisha
and she was really mad.
363
00:15:24,103 --> 00:15:27,965
I mean like, I ain't
never seen her like this.
364
00:15:27,965 --> 00:15:29,655
- Well, poor Keisha,
I seen her like that.
365
00:15:29,655 --> 00:15:31,275
She looks terrible
either way it goes.
366
00:15:31,275 --> 00:15:34,344
But sorry to hear that.
367
00:15:34,344 --> 00:15:36,586
But my auditions actually
was just epic, bro.
368
00:15:36,586 --> 00:15:38,586
Shout out to you for the idea.
369
00:15:38,586 --> 00:15:40,586
- Well, congratulations,
look dope, man.
370
00:15:41,689 --> 00:15:43,068
- We got some good singers, bro.
371
00:15:43,068 --> 00:15:44,344
- That's dope, man,
I'm proud of you.
372
00:15:44,344 --> 00:15:47,137
And listen, at least one
of us had a good day.
373
00:15:47,137 --> 00:15:48,655
- Well, I gotta get back to it
374
00:15:48,655 --> 00:15:50,724
because we go straight from
auditions to rehearsal, so...
375
00:15:50,724 --> 00:15:52,241
- All right.
- I'll be praying for you.
376
00:15:52,241 --> 00:15:53,724
- Pray and fast.
377
00:15:53,724 --> 00:15:54,965
'Cause these come out
by prayer and fasting.
378
00:15:54,965 --> 00:15:56,310
Congratulations, bro.
379
00:15:56,310 --> 00:15:57,137
- Prayers to the family.
I'll see you at the house.
380
00:15:57,137 --> 00:15:58,034
- Yes, sir.
381
00:16:01,310 --> 00:16:03,689
Yo, little bluebirds,
I just want
382
00:16:03,689 --> 00:16:06,172
to thank everybody
for being here today.
383
00:16:06,172 --> 00:16:09,793
- Oh boy, stop, we have
rehearsal every single week.
384
00:16:09,793 --> 00:16:11,655
Ain't nothing
special about today.
385
00:16:11,655 --> 00:16:13,655
- Actually, there is
something special.
386
00:16:13,655 --> 00:16:16,448
For those of you who don't
know, my name is Rodney Joseph,
387
00:16:16,448 --> 00:16:19,034
and I'll be taking over
the music department here.
388
00:16:19,034 --> 00:16:20,517
- Taking over the
music department.
389
00:16:22,241 --> 00:16:26,551
What qualifies you as the
leader of the music department?
390
00:16:26,551 --> 00:16:29,034
- Oh, well, you know, I've,
I've written a few gospel songs
391
00:16:29,034 --> 00:16:30,724
you might've heard on the radio.
392
00:16:30,724 --> 00:16:32,724
I also have a Grammy,
393
00:16:34,068 --> 00:16:37,724
sits on my mom's
pedestal, Grammy Gold.
394
00:16:37,724 --> 00:16:40,137
So anyway, I'd like you
to meet the new members
395
00:16:40,137 --> 00:16:45,034
of our praise team, Latrice,
Tasha, Alison and Jamal.
396
00:16:46,344 --> 00:16:48,068
- Yes, a woman named Jamal.
397
00:16:48,068 --> 00:16:49,689
Named after my
daddy, who I love.
398
00:16:49,689 --> 00:16:52,482
Heard all the jokes,
they ain't funny.
399
00:16:52,482 --> 00:16:56,206
Also, I don't do
nicknames, so no Ja-maul.
400
00:16:56,206 --> 00:16:57,379
Uh uh, it's Jamal.
401
00:16:58,758 --> 00:17:01,551
Other than that, I'm
excited to sing with y'all.
402
00:17:01,551 --> 00:17:03,586
- Yeah, I've been
looking for a church
403
00:17:03,586 --> 00:17:05,482
and I've never gotten chosen
for a praise team before,
404
00:17:05,482 --> 00:17:07,620
so I think this will be fun.
405
00:17:07,620 --> 00:17:10,862
- I'm Latrice, I
used to sell drugs,
406
00:17:10,862 --> 00:17:13,620
but then a plea deal
got me outta jail.
407
00:17:13,620 --> 00:17:16,620
- What?!
- No, I'm just playing, guys.
408
00:17:16,620 --> 00:17:19,413
No, I'm Latrice and
I just moved here,
409
00:17:19,413 --> 00:17:21,482
and yeah, I'm happy
to join you guys.
410
00:17:21,482 --> 00:17:24,137
I can't wait to wear
my little choir robe.
411
00:17:24,137 --> 00:17:26,827
- Well, first up,
moving forward,
412
00:17:26,827 --> 00:17:28,344
we're gonna be
progressive, okay?
413
00:17:28,344 --> 00:17:30,482
So we're gonna be
making some changes.
414
00:17:30,482 --> 00:17:33,827
One big change being
choir robes, they're out.
415
00:17:33,827 --> 00:17:36,275
We are going to sing in the
clothes we came to church in.
416
00:17:36,275 --> 00:17:38,482
- Oh, wait, wait, no, we not.
417
00:17:38,482 --> 00:17:41,551
It is tradition for us to
sing in our church robes,
418
00:17:41,551 --> 00:17:44,379
wear our church colors
every time we sing.
419
00:17:44,379 --> 00:17:45,758
- And I appreciate
that tradition.
420
00:17:45,758 --> 00:17:48,137
But like I said, we're
gonna be a little bit
421
00:17:48,137 --> 00:17:51,793
more progressive, and
choir robes, first to go.
422
00:17:51,793 --> 00:17:54,344
- Wow, giving it.
423
00:17:54,344 --> 00:17:57,241
- Also, Sunday we're gonna
start singing some new music,
424
00:17:57,241 --> 00:18:00,413
and I want Alison to be
one of my lead singers.
425
00:18:00,413 --> 00:18:01,655
- Wait, what?
426
00:18:01,655 --> 00:18:05,206
No, no, no, I sing lead, okay?
427
00:18:05,206 --> 00:18:07,931
I've been singing lead for
years, that's what I do.
428
00:18:07,931 --> 00:18:10,586
- See, and I appreciate
your service as lead singer,
429
00:18:10,586 --> 00:18:12,344
but you know, it's a new day.
430
00:18:13,758 --> 00:18:17,206
- Oh, see, I see what's
going on around here, I see.
431
00:18:17,206 --> 00:18:20,137
And I'm not about to
be a part of this.
432
00:18:20,137 --> 00:18:22,413
You trying to play me,
you trying to play me.
433
00:18:22,413 --> 00:18:24,379
- No, I'm trying to
run a praise team.
434
00:18:24,379 --> 00:18:25,724
- No, no, no, what
you trying to do
435
00:18:25,724 --> 00:18:28,172
is you trying to
change too much.
436
00:18:28,172 --> 00:18:30,379
Gotta sing it
without choir robes.
437
00:18:30,379 --> 00:18:31,931
Naked it in front of
Jesus while you over here
438
00:18:31,931 --> 00:18:33,896
changing the daggone
energy in the church.
439
00:18:33,896 --> 00:18:35,724
Oh no, I'm not here for it.
440
00:18:35,724 --> 00:18:38,896
You know, have fun,
young man, go ahead.
441
00:18:38,896 --> 00:18:41,517
But let me me tell you
this, you are missing out
442
00:18:41,517 --> 00:18:46,413
on one of the best voices
that you ever heard.
443
00:18:47,655 --> 00:18:50,482
- No, don't go, don't go.
444
00:18:50,482 --> 00:18:51,620
- Goodnight!
445
00:18:51,620 --> 00:18:54,448
- Well, now that that's done,
446
00:18:54,448 --> 00:18:56,344
who's ready to learn some
new music for Sunday?
447
00:18:56,344 --> 00:18:59,344
Who sings soprano?
[upbeat music]
448
00:18:59,344 --> 00:19:01,758
- How many of y'all
know Jesus paid it all
449
00:19:01,758 --> 00:19:03,896
and all to Him you owe?
450
00:19:03,896 --> 00:19:06,413
If you know that,
sing it along with us.
451
00:19:06,413 --> 00:19:07,413
You know this one.
452
00:19:08,586 --> 00:19:11,517
♪ Jesus paid it all
453
00:19:11,517 --> 00:19:13,586
♪ All to Him we owe
454
00:19:13,586 --> 00:19:15,965
♪ All to Him I owe
455
00:19:15,965 --> 00:19:18,000
♪ That sin has left
a crimson stain ♪
456
00:19:18,000 --> 00:19:21,310
♪ Sin had left a crimson stain
457
00:19:21,310 --> 00:19:24,206
♪ But He washed
me, He washed me ♪
458
00:19:24,206 --> 00:19:27,448
♪ He washed me white as
snow, white as snow ♪
459
00:19:27,448 --> 00:19:29,896
♪ White as snow, snow
460
00:19:29,896 --> 00:19:33,689
♪ Yes, He washed
me white as snow ♪
461
00:19:33,689 --> 00:19:36,517
Come on, y'all,
let's sing it again.
462
00:19:36,517 --> 00:19:40,379
♪ Oh, Jesus paid it all
463
00:19:40,379 --> 00:19:41,896
♪ All to Him I owe
464
00:19:41,896 --> 00:19:44,896
♪ All to Him I owe
465
00:19:44,896 --> 00:19:47,241
♪ That sin has left
a crimson stain ♪
466
00:19:47,241 --> 00:19:49,724
♪ Sin had left a crimson stain
467
00:19:49,724 --> 00:19:52,758
♪ My Jesus has washed
me, He washed me ♪
468
00:19:52,758 --> 00:19:55,793
♪ He washed me white
as, white as snow ♪
469
00:19:55,793 --> 00:19:57,896
♪ Yeah, washed me
white as snow ♪
470
00:19:57,896 --> 00:20:00,206
♪ Oh, He washed
me white as snow ♪
471
00:20:00,206 --> 00:20:02,758
♪ Said He washed
me white as snow ♪
472
00:20:02,758 --> 00:20:04,827
♪ Said it's dropping
down from the sky, snow ♪
473
00:20:04,827 --> 00:20:07,620
♪ Washed me white
as snow, snow ♪
474
00:20:07,620 --> 00:20:09,482
♪ He washed me white as snow
475
00:20:09,482 --> 00:20:10,655
♪ White as snow
476
00:20:10,655 --> 00:20:12,379
♪ Washed me white as snow
477
00:20:12,379 --> 00:20:15,482
♪ Said I'm walking around ice
cold 'cause He washed me ♪
478
00:20:15,482 --> 00:20:16,965
♪ He washed me
479
00:20:16,965 --> 00:20:18,965
♪ Oh, yes He did, He washed me
480
00:20:18,965 --> 00:20:21,448
♪ 'Cause He washed
me, He washed me ♪
481
00:20:21,448 --> 00:20:24,551
♪ He washed me white as
snow, white as snow ♪
482
00:20:24,551 --> 00:20:26,275
♪ I'm free, He washed me
483
00:20:26,275 --> 00:20:28,655
♪ I'm delivered, He washed me
484
00:20:28,655 --> 00:20:30,931
♪ Anybody been washed in
the blood, He washed me ♪
485
00:20:30,931 --> 00:20:32,724
♪ Yeah, He washed
me white as snow ♪
486
00:20:32,724 --> 00:20:34,241
♪ White as snow
487
00:20:34,241 --> 00:20:35,896
♪ Say yeah, yeah
488
00:20:35,896 --> 00:20:37,965
♪ Oh say yeah, yeah
489
00:20:37,965 --> 00:20:40,620
♪ Lift your voice
and say yes, yes ♪
490
00:20:40,620 --> 00:20:42,620
♪ He washed me white as snow
491
00:20:42,620 --> 00:20:45,724
♪ Said He washed
me, He washed me ♪
492
00:20:45,724 --> 00:20:46,896
♪ Ooh
493
00:20:46,896 --> 00:20:50,413
[congregation applauds]
494
00:20:54,862 --> 00:20:56,655
- Good morning, church.
495
00:20:56,655 --> 00:20:58,758
Oh, good morning, church.
496
00:20:58,758 --> 00:21:03,724
Now, last week we had a
relatively new babe in Christ.
497
00:21:04,758 --> 00:21:05,620
Oh, but this...
[organ plays]
498
00:21:05,620 --> 00:21:07,517
Softly, softly.
499
00:21:07,517 --> 00:21:11,724
Oh, but this week we have
a more tenured pastor.
500
00:21:11,724 --> 00:21:14,689
I'd like to present to some
and introduce to others
501
00:21:14,689 --> 00:21:17,034
my grandson, Pastor Teddy Moore.
502
00:21:17,034 --> 00:21:18,965
[congregation applauds]
503
00:21:18,965 --> 00:21:22,655
Baby!
[congregation applauds]
504
00:21:24,758 --> 00:21:27,034
- Thank you for having me.
- Hallelujah.
505
00:21:27,034 --> 00:21:29,586
- I want to thank my
grandmother, Mother Jean,
506
00:21:31,275 --> 00:21:33,689
Pastor Stinney and all of
you for that warm welcome.
507
00:21:33,689 --> 00:21:35,551
Sit down, sit down.
508
00:21:40,827 --> 00:21:44,034
Some of y'all gotta stop
following your dreams
509
00:21:44,034 --> 00:21:47,689
and start walking
in your purpose.
510
00:21:47,689 --> 00:21:50,344
There's a difference.
511
00:21:50,344 --> 00:21:53,379
Number one, Joseph is
credited for being a dreamer.
512
00:21:53,379 --> 00:21:55,689
Joseph was a dreamer,
Joseph was a dreamer.
513
00:21:55,689 --> 00:21:57,827
Wait, where did
y'all get that from?
514
00:21:57,827 --> 00:22:00,551
Joseph was recorded of
having two dreams, that's it.
515
00:22:00,551 --> 00:22:02,586
- Psst, hey, bro.
516
00:22:02,586 --> 00:22:03,827
- You ain't gonna
want to hear this-
517
00:22:03,827 --> 00:22:04,724
- Then don't say it.
518
00:22:04,724 --> 00:22:06,379
- Moore is low-key killing.
519
00:22:06,379 --> 00:22:08,034
- He dreamed that his
brothers were serving him
520
00:22:08,034 --> 00:22:11,448
and he dreamed that his daddy
was serving him, that's it.
521
00:22:11,448 --> 00:22:12,931
- This sounds familiar.
522
00:22:14,344 --> 00:22:16,103
- Corey, come on,
don't be that guy.
523
00:22:16,103 --> 00:22:19,000
- He was a dream interpreter,
Joseph interpreted two dreams,
524
00:22:19,000 --> 00:22:21,000
three dreams, three, I say two
525
00:22:21,000 --> 00:22:22,137
because two of
them were together.
526
00:22:22,137 --> 00:22:26,103
So how do you give a
person credit and validity
527
00:22:26,103 --> 00:22:28,896
in an area where they
did minimal activity?
528
00:22:28,896 --> 00:22:30,344
- Nah, bro, I heard
this last year.
529
00:22:30,344 --> 00:22:31,482
This dude is
stealing the sermon.
530
00:22:31,482 --> 00:22:33,517
I'ma find it.
531
00:22:33,517 --> 00:22:36,000
- So now your jealousy has
led you to become a detective?
532
00:22:36,000 --> 00:22:38,586
Now you just a FBI agent, huh?
533
00:22:38,586 --> 00:22:40,551
That ain't how you get
blessed like that, okay?
534
00:22:40,551 --> 00:22:42,034
That ain't how it work.
535
00:22:42,034 --> 00:22:45,758
- When he gets there, he's
promoted to second in charge.
536
00:22:45,758 --> 00:22:48,413
I mean, his administrative
skills are ama...
537
00:22:48,413 --> 00:22:50,586
His wife, Potiphar's wife-
538
00:22:50,586 --> 00:22:51,620
- Found it.
539
00:22:51,620 --> 00:22:53,965
- She said, "Hey, I want
to have sex with you."
540
00:22:53,965 --> 00:22:58,862
- It's Pastor YPJ, "Don't Let
Jealousy Blind Your Gift."
541
00:22:58,862 --> 00:23:01,482
- But when he gets there,
the warden sees his gift.
542
00:23:01,482 --> 00:23:03,551
- Told you, last year, told you.
543
00:23:05,034 --> 00:23:07,034
- And the Bible said that he
cleaned up that whole prison
544
00:23:07,034 --> 00:23:09,758
with his administrative
abilities.
545
00:23:09,758 --> 00:23:12,034
And then he interpreted a dream.
546
00:23:12,034 --> 00:23:15,758
See, God took a small gift
and opened a big door.
547
00:23:15,758 --> 00:23:17,931
- Big door!
- Hey, mama!
548
00:23:19,034 --> 00:23:20,448
- You finna let
him take your job?
549
00:23:20,448 --> 00:23:21,931
You finna go down like that
550
00:23:21,931 --> 00:23:23,689
after grandma
bought us down here?
551
00:23:23,689 --> 00:23:27,482
Go storm that office,
bro, insurrection style.
552
00:23:27,482 --> 00:23:29,931
January 5th.
- 6th.
553
00:23:29,931 --> 00:23:31,551
- Whatever date it was.
554
00:23:34,137 --> 00:23:36,793
- That was an
incredible message.
555
00:23:36,793 --> 00:23:37,862
- God bless you.
- Incredible.
556
00:23:37,862 --> 00:23:39,172
- Yes, it was.
- God bless you.
557
00:23:39,172 --> 00:23:41,448
- Thank you.
- My grandson!
558
00:23:41,448 --> 00:23:44,034
Well, Pastor Stinney,
I think that this shows
559
00:23:44,034 --> 00:23:46,724
that my Teddy, I'm
sorry, I'm sorry,
560
00:23:46,724 --> 00:23:49,827
Pastor Theodore, has
shown us that he is
561
00:23:49,827 --> 00:23:51,517
more than capable of running-
562
00:23:51,517 --> 00:23:54,000
- I think that Teddy,
Pastor Theodore,
563
00:23:54,000 --> 00:23:56,689
owes us an explanation.
564
00:23:56,689 --> 00:23:58,034
- Excuse me.
565
00:23:58,034 --> 00:24:00,551
- Oh, you haven't
heard, Mother Jean?
566
00:24:00,551 --> 00:24:03,000
- Some of y'all have gotta
stop following your dream
567
00:24:03,000 --> 00:24:05,034
and start-
- Walking in your purpose.
568
00:24:05,034 --> 00:24:06,655
I knew I heard that before.
569
00:24:06,655 --> 00:24:09,689
- Okay, first of all, I
don't owe you nothing.
570
00:24:09,689 --> 00:24:10,793
- Well, you owe him something.
571
00:24:10,793 --> 00:24:12,586
- So what, I used the sermon.
572
00:24:12,586 --> 00:24:14,000
Those people never heard it
before, it was new to them.
573
00:24:14,000 --> 00:24:15,241
- Whoa.
574
00:24:15,241 --> 00:24:17,551
- Okay, so what's,
what's, what's going on?
575
00:24:17,551 --> 00:24:20,758
Is he trying to say that
you are preaching sermons
576
00:24:20,758 --> 00:24:22,034
that you didn't write yourself?
577
00:24:22,034 --> 00:24:24,034
- Who cares, Grandma?
578
00:24:24,034 --> 00:24:25,931
As long as the people felt
like God spoke to them
579
00:24:25,931 --> 00:24:28,793
and the church cuts the
check, what's the big deal?
580
00:24:28,793 --> 00:24:30,896
I didn't know we had a
snitch in the church.
581
00:24:32,965 --> 00:24:33,862
- Get out.
582
00:24:35,034 --> 00:24:36,827
Get out.
583
00:24:36,827 --> 00:24:38,137
- Me?
- Yes.
584
00:24:38,137 --> 00:24:40,724
I put my name out there for you,
585
00:24:40,724 --> 00:24:43,172
and this is what you
come to this church with?
586
00:24:43,172 --> 00:24:46,000
Uh huh, no, get, get out.
587
00:24:47,620 --> 00:24:48,896
- I'll coach you up, buddy.
588
00:24:50,689 --> 00:24:53,758
Send your nephew my latest
video, he's gonna love it.
589
00:24:56,000 --> 00:24:59,862
- Pastor, I am sorry,
I, I'm speechless.
590
00:24:59,862 --> 00:25:02,931
I should've never, should've
never asked him to come here.
591
00:25:02,931 --> 00:25:03,862
I'm sorry.
592
00:25:06,241 --> 00:25:08,758
As you can see, I just
kicked my own grandson
593
00:25:08,758 --> 00:25:11,000
out of the church,
because Corey,
594
00:25:11,000 --> 00:25:15,172
I do what's best for this
church, not what's best for me.
595
00:25:18,724 --> 00:25:19,517
I'm sorry, Pastor.
596
00:25:20,793 --> 00:25:23,620
[soft organ music]
597
00:25:31,655 --> 00:25:35,068
[soft organ music continues]
598
00:25:44,000 --> 00:25:47,620
[soft organ music continues]
599
00:25:47,670 --> 00:25:52,220
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44826
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.