Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,943 --> 00:00:12,623
? Push my button, push to start it ?
2
00:00:12,624 --> 00:00:16,818
["PUSH TO START" BY NOIZU &
WESTEND FEATURING NO/ME PLAYING]
3
00:00:16,819 --> 00:00:18,821
[CAR HORN HONKING]
4
00:00:19,081 --> 00:00:21,519
DRIVER: Hey, what's
the matter with you?!
5
00:00:21,649 --> 00:00:23,999
[HORNS HONKING]
6
00:00:24,130 --> 00:00:25,914
DRIVER 2: Move, idiot!
7
00:00:26,045 --> 00:00:27,829
[LIVELY CHATTER, LAUGHTER]
8
00:00:27,960 --> 00:00:30,702
You are so cute. Come here.
9
00:00:30,703 --> 00:00:33,051
You sure you're tall
enough to ride this ride?
10
00:00:33,052 --> 00:00:35,282
Okay, keep your hands
to yourself, Crystal.
11
00:00:35,402 --> 00:00:36,882
He's my present.
12
00:00:37,012 --> 00:00:38,666
WOMAN: Yeah, here, put this on!
13
00:00:38,797 --> 00:00:40,320
Mama needs a pit stop.
14
00:00:40,321 --> 00:00:41,494
There's a couple
shopping centers up ahead
15
00:00:41,495 --> 00:00:42,757
and a liquor store.
16
00:00:42,888 --> 00:00:44,585
? This hypnotic, this robotic... ?
17
00:00:44,716 --> 00:00:47,240
[HORNS HONKING]
18
00:00:47,371 --> 00:00:49,373
? This hypnotic, this robotic... ?
19
00:00:49,374 --> 00:00:51,243
- DANCER: Whoo!
- That's right, girl.
20
00:00:51,244 --> 00:00:52,767
- Uh-huh.
- Hey.
21
00:00:52,768 --> 00:00:53,941
Eyes forward.
22
00:00:53,942 --> 00:00:55,987
DANCER: Gonna show you what
it's like to do the cowboy.
23
00:00:55,988 --> 00:00:57,428
Yeah. Oh, yeah, just like that.
24
00:00:57,511 --> 00:00:59,034
Hey, hey, hey. Stop the car!
25
00:00:59,165 --> 00:01:01,298
- [TIRES SCREECH]
- [WOMAN SCREAMS]
26
00:01:04,431 --> 00:01:06,868
BRIDEZILLA: Oh, my God. What an idiot.
27
00:01:06,999 --> 00:01:08,174
[GROANS]
28
00:01:08,305 --> 00:01:09,925
What the hell were you thinking?
29
00:01:10,045 --> 00:01:12,309
Help. I've been shot.
30
00:01:12,439 --> 00:01:14,963
Call an ambulance!
31
00:01:15,094 --> 00:01:17,009
Hey, somebody call for help!
32
00:01:18,576 --> 00:01:22,188
JACK: John Doe appears
roughly 65 years of age.
33
00:01:22,189 --> 00:01:24,668
Presents with ballistic
entry wound to the abdomen.
34
00:01:24,669 --> 00:01:26,931
My guess is:
nine-millimeter-caliber weapon.
35
00:01:26,932 --> 00:01:29,630
No exit wound.
36
00:01:29,761 --> 00:01:32,416
Three tattoos on his chest.
37
00:01:32,546 --> 00:01:35,027
Hon, I have to describe the ink.
38
00:01:35,157 --> 00:01:38,291
What would you say that fading
Calvin is peeing on there?
39
00:01:38,422 --> 00:01:41,294
Hmm. I don't know. Our date night?
40
00:01:41,425 --> 00:01:43,470
[SIGHS] I'm so sorry.
41
00:01:43,471 --> 00:01:45,428
Look, if Dr. Hudson weren't
testifying in Carson City,
42
00:01:45,429 --> 00:01:47,299
- I never would have picked up the call.
- I know.
43
00:01:47,300 --> 00:01:48,648
I like watching you work. I'm kidding.
44
00:01:48,649 --> 00:01:49,693
Especially in a suit.
45
00:01:49,694 --> 00:01:51,609
But it's just the apps were so small,
46
00:01:51,739 --> 00:01:54,220
and obviously I can't eat now, so...
47
00:01:54,351 --> 00:01:57,876
- Just one more X-ray.
- [CHUCKLES]
48
00:01:58,006 --> 00:02:00,052
That is your third chest screen.
49
00:02:00,053 --> 00:02:01,966
How many times are
you gonna zap this guy?
50
00:02:01,967 --> 00:02:03,925
I just don't want to rush this.
51
00:02:04,056 --> 00:02:05,666
Why not? I said I couldn't eat.
52
00:02:05,797 --> 00:02:07,237
I didn't say I couldn't dance.
53
00:02:07,238 --> 00:02:09,526
Well, here's the thing, hon.
We have a shooting victim here
54
00:02:09,527 --> 00:02:12,117
with no exit wound, but
you know what we don't have?
55
00:02:15,372 --> 00:02:17,374
- There's no bullet.
- There's no bullet.
56
00:02:19,332 --> 00:02:21,378
? ?
57
00:02:24,642 --> 00:02:26,383
Yes! Yes.
58
00:02:28,603 --> 00:02:29,653
Finally.
59
00:02:29,691 --> 00:02:31,861
Hey, ma'am, could you
please keep it down?
60
00:02:31,862 --> 00:02:33,172
Some of us are trying to work here.
61
00:02:33,173 --> 00:02:35,523
Joshua, what are you
doing here so damn early?
62
00:02:35,566 --> 00:02:38,526
- Just trying to stay out of trouble.
- Yeah.
63
00:02:38,656 --> 00:02:42,138
Oh, redecorating? Looks
like a Faraday cage in here.
64
00:02:42,139 --> 00:02:43,878
We're air-gapping the entire lab.
65
00:02:43,879 --> 00:02:45,620
One cyberattack is enough for me.
66
00:02:45,750 --> 00:02:49,363
If somebody can encrypt
malware on synthetic DNA,
67
00:02:49,493 --> 00:02:51,353
they got other tricks up their sleeve.
68
00:02:51,861 --> 00:02:52,911
No services.
69
00:02:52,912 --> 00:02:54,036
Kind of limiting.
70
00:02:54,037 --> 00:02:55,952
We've still got AFIS, CODIS,
71
00:02:56,083 --> 00:02:58,607
and LVPD databases still hardwired,
72
00:02:58,737 --> 00:03:00,043
but that is it.
73
00:03:00,044 --> 00:03:02,088
No more digital contact
with the outside world
74
00:03:02,089 --> 00:03:03,567
until we know what we're up against.
75
00:03:03,568 --> 00:03:04,656
But you know what?
76
00:03:04,787 --> 00:03:08,225
I am getting closer.
77
00:03:11,141 --> 00:03:14,275
That synthetic DNA sample you
found at Valerie's apartment.
78
00:03:14,405 --> 00:03:16,325
You're trying to reverse engineer it?
79
00:03:16,712 --> 00:03:18,540
Not just trying to. I did it.
80
00:03:18,670 --> 00:03:21,130
- Excuse me, son.
- [GASPS]
81
00:03:21,760 --> 00:03:24,676
ROBY: So, if you want to
script your own strand of DNA,
82
00:03:24,807 --> 00:03:27,984
all you got to do is convert
your code to As and Ts
83
00:03:28,115 --> 00:03:29,681
and Cs and Gs, and then
84
00:03:29,812 --> 00:03:32,467
let the RNA/DNA synthesizer
85
00:03:32,597 --> 00:03:34,827
bake your message right
into a double helix.
86
00:03:34,947 --> 00:03:36,601
Just takes the right brew.
87
00:03:37,932 --> 00:03:39,026
Look out, everybody.
88
00:03:39,027 --> 00:03:40,726
She's doing the Ocho shuffle. [CHUCKLES]
89
00:03:40,727 --> 00:03:42,546
- What?
- Your little, uh...
90
00:03:42,677 --> 00:03:44,297
Your little victory dance there.
91
00:03:44,298 --> 00:03:45,940
It looks like Ocho's start-up sequence.
92
00:03:45,941 --> 00:03:47,420
I thought you were... I'm sorry, I...
93
00:03:47,421 --> 00:03:49,205
- I wasn't making fun...
- No.
94
00:03:49,336 --> 00:03:50,511
It looked...
95
00:03:51,773 --> 00:03:53,601
You may be more right than you know.
96
00:03:53,602 --> 00:03:56,777
Every single time Ocho starts up,
97
00:03:56,778 --> 00:03:58,127
he does this.
98
00:03:58,258 --> 00:03:59,563
I was doing this all night.
99
00:03:59,694 --> 00:04:02,349
It's like he was built
to create synthetic DNA.
100
00:04:02,350 --> 00:04:04,175
Just like the sample
that was left for us
101
00:04:04,176 --> 00:04:06,048
at Valerie Hammond's apartment.
102
00:04:06,178 --> 00:04:08,268
So... what are we saying?
103
00:04:08,398 --> 00:04:11,108
The malware that was used
to destroy all those files,
104
00:04:11,183 --> 00:04:13,403
Ocho's brother or sister cooked that up?
105
00:04:13,404 --> 00:04:14,882
FOLSOM: It can't be a coincidence.
106
00:04:14,883 --> 00:04:16,013
Everything that has happened
107
00:04:16,014 --> 00:04:17,537
since we started investigating
108
00:04:17,538 --> 00:04:19,495
the murder at Mojave Kinematic Designs
109
00:04:19,496 --> 00:04:20,758
is connected somehow.
110
00:04:20,889 --> 00:04:22,630
Robert saw Cliff
111
00:04:22,631 --> 00:04:24,370
doing something he
wasn't supposed to do.
112
00:04:24,371 --> 00:04:26,373
So Cliff got rid of him.
113
00:04:26,503 --> 00:04:28,375
And as soon as we figured it out,
114
00:04:28,505 --> 00:04:30,795
Cliff's electric car
drove right into a tree.
115
00:04:30,796 --> 00:04:33,030
WILLOWS: And his airbags
just happened to malfunction.
116
00:04:33,031 --> 00:04:34,815
FOLSOM: And Cliff's got a
picture of Valerie Hammond
117
00:04:34,816 --> 00:04:36,600
at the crime scene on his camera.
118
00:04:36,601 --> 00:04:38,166
And right as she's about to
explain what really happened...
119
00:04:38,167 --> 00:04:39,821
WILLOWS: She gets abducted.
120
00:04:39,951 --> 00:04:41,605
FBI says that case is ice-cold.
121
00:04:41,606 --> 00:04:42,997
We know the perps were slick.
122
00:04:42,998 --> 00:04:44,565
And tech savvy enough to encode
123
00:04:44,695 --> 00:04:47,263
Trojan horse software
into a blood sample.
124
00:04:47,394 --> 00:04:49,744
Every single file that got deleted
125
00:04:49,874 --> 00:04:53,791
was related to our investigation
of the robot factory.
126
00:04:53,922 --> 00:04:56,011
Truman Thomas's robot factory.
127
00:04:56,141 --> 00:04:57,926
ROBY: Yup.
128
00:04:58,056 --> 00:05:01,321
Either this man is
behind this whole mess...
129
00:05:01,451 --> 00:05:03,366
ROBY: Or he got the ball rolling
130
00:05:03,497 --> 00:05:06,369
and passed it on to something else.
131
00:05:09,677 --> 00:05:11,592
? ?
132
00:05:16,727 --> 00:05:19,861
? Who... are you? ?
133
00:05:19,991 --> 00:05:22,429
? Who, who, who, who? ?
134
00:05:22,559 --> 00:05:25,388
? Who... are you? ?
135
00:05:25,519 --> 00:05:27,477
? Who, who, who, who? ?
136
00:05:27,608 --> 00:05:29,131
? I really wanna know ?
137
00:05:29,261 --> 00:05:31,960
? Who... are you? ?
138
00:05:32,090 --> 00:05:33,527
? Oh-oh-oh ?
? Who... ?
139
00:05:33,657 --> 00:05:37,269
? Come on, tell me
who are you, you, you ?
140
00:05:37,400 --> 00:05:39,446
? Are you! ?
141
00:05:42,738 --> 00:05:45,338
What do you mean you can't
find the bullet, Jack?
142
00:05:45,339 --> 00:05:47,628
You make it sound like
a personal failing.
143
00:05:47,758 --> 00:05:51,196
There's no bullet to find.
You can't fool an X-ray.
144
00:05:51,327 --> 00:05:53,460
Look, by all rights, it should be here,
145
00:05:53,590 --> 00:05:56,985
in the transverse
colon. It's just... not.
146
00:05:57,115 --> 00:05:58,508
Hmm. The edge is a bit of a mess.
147
00:05:58,639 --> 00:06:00,989
All of that from,
what, a nine-millimeter?
148
00:06:01,119 --> 00:06:02,686
- Why is it so...
- JACK: Ragged?
149
00:06:02,817 --> 00:06:05,820
Not sure if it was from the
first responder or the victim,
150
00:06:05,821 --> 00:06:07,734
but somebody applied a little
too much pressure to the wound.
151
00:06:07,735 --> 00:06:09,692
- Yeah, and slathered it with Betadine.
- Mm-hmm.
152
00:06:09,693 --> 00:06:11,651
GILL: Yeah, the EMTs
definitely went a little nuts
153
00:06:11,652 --> 00:06:12,914
with the disinfectant,
154
00:06:13,044 --> 00:06:15,743
which isn't great for
prints or gunshot residue.
155
00:06:15,744 --> 00:06:17,265
So it looks like the
bullet isn't the only thing
156
00:06:17,266 --> 00:06:18,484
we're gonna have to do without.
157
00:06:18,485 --> 00:06:19,920
Grissom once told me
about a murder he solved
158
00:06:19,921 --> 00:06:21,121
involving a meat bullet.
159
00:06:22,140 --> 00:06:25,405
A bullet made of meat. Meat bullet.
160
00:06:26,797 --> 00:06:29,343
Well, there's no ground beef here,
161
00:06:29,373 --> 00:06:32,629
but I did find this
gelatinous substance.
162
00:06:32,630 --> 00:06:34,617
GCMS says tapioca
starch and brown sugar.
163
00:06:34,618 --> 00:06:36,925
So, looks like Mr.
Doe liked his boba tea.
164
00:06:37,055 --> 00:06:38,405
I guess I'm done with boba.
165
00:06:38,406 --> 00:06:40,536
Don't tell your partner.
He loves that stuff.
166
00:06:40,537 --> 00:06:43,367
Yeah, I'm not actually sure
where Chris is at the moment.
167
00:06:44,759 --> 00:06:48,240
So... no bullet, no ID,
168
00:06:48,371 --> 00:06:50,808
no idea where this man was shot.
169
00:06:50,939 --> 00:06:53,109
It's that last bit that
bothers me the most.
170
00:06:53,110 --> 00:06:55,029
We can't exactly be
crime scene investigators
171
00:06:55,030 --> 00:06:56,248
without a crime scene.
172
00:06:56,379 --> 00:06:58,294
Well, on the plus side, we have glass.
173
00:06:58,425 --> 00:07:01,776
Uh, there's at least two
types ground into his palm.
174
00:07:01,906 --> 00:07:03,406
But he collapsed in the street.
175
00:07:03,407 --> 00:07:04,778
I kind of figured that's
where he picked it up.
176
00:07:04,779 --> 00:07:06,084
I'm not so sure.
177
00:07:07,477 --> 00:07:10,001
This is soda lime... standard glass,
178
00:07:10,132 --> 00:07:11,351
bottles, windows.
179
00:07:11,481 --> 00:07:14,223
This blue glass is much denser.
180
00:07:14,354 --> 00:07:16,747
? ?
181
00:07:18,836 --> 00:07:19,886
It's got lead in it.
182
00:07:19,968 --> 00:07:21,622
[SCOFFS]
183
00:07:21,623 --> 00:07:23,057
They stopped putting lead
in glass when they stopped
184
00:07:23,058 --> 00:07:25,190
prescribing cigarettes to soothe nerves.
185
00:07:25,321 --> 00:07:29,106
For this to be embedded
in his skin is strange.
186
00:07:29,194 --> 00:07:30,892
Strange is good.
187
00:07:31,022 --> 00:07:32,502
Strange is our friend.
188
00:07:32,633 --> 00:07:34,765
Oh. First responders...
189
00:07:34,896 --> 00:07:37,377
pronounced John Doe
dead at the scene here.
190
00:07:37,378 --> 00:07:38,812
Look what's right down the block.
191
00:07:38,813 --> 00:07:40,684
RAJAN: Sands of Time Antiques.
192
00:07:40,685 --> 00:07:43,033
Sounds like just the spot
you'd find vintage glass.
193
00:07:43,034 --> 00:07:44,714
That's where I'm putting my chips.
194
00:07:44,819 --> 00:07:47,212
Anyone want to bet against me?
195
00:07:48,213 --> 00:07:50,259
? ?
196
00:07:52,566 --> 00:07:54,611
[ENTRY BELL JINGLES]
197
00:07:57,266 --> 00:07:59,268
[DOOR CLOSES]
198
00:07:59,399 --> 00:08:02,140
Oh. There he is.
199
00:08:02,271 --> 00:08:04,491
Neil. Guess that's his name.
200
00:08:06,014 --> 00:08:08,799
Look how happy he is with
that extremely beautiful man.
201
00:08:08,930 --> 00:08:10,714
Bruce Campbell? Yeah.
202
00:08:10,845 --> 00:08:12,105
I'd be smiling, too, dude.
203
00:08:12,107 --> 00:08:14,892
RAJAN: Uh, I am smiling. Look.
204
00:08:14,893 --> 00:08:18,895
- Get shots of all of this, Pen.
- [CAMERA SHUTTER CLICKING]
205
00:08:18,896 --> 00:08:21,725
Welp. This is clearly
the scene of the crime.
206
00:08:21,856 --> 00:08:23,205
Yeah, I'll call it in.
207
00:08:27,035 --> 00:08:29,037
Look at this place. It's great.
208
00:08:29,167 --> 00:08:31,953
- I was born in the wrong era.
- Uh, no, Penny.
209
00:08:32,083 --> 00:08:34,346
Now is your time. This is your moment.
210
00:08:34,347 --> 00:08:36,739
You delivered the crime scene.
211
00:08:36,740 --> 00:08:38,089
You get to run point.
212
00:08:38,220 --> 00:08:42,616
I'll backstop you and
handle the sign-offs, but...
213
00:08:42,746 --> 00:08:44,976
if you're gonna level
up, you need practice.
214
00:08:45,013 --> 00:08:47,229
Wow. I mean, yes.
215
00:08:47,359 --> 00:08:49,318
I mean, thank you, thank you,
216
00:08:49,449 --> 00:08:51,679
but, uh, I-I don't know
how to thank you, but...
217
00:08:51,680 --> 00:08:54,453
Well, by solving this murder and
making me look good, obviously.
218
00:08:54,454 --> 00:08:56,384
- Mm-hmm.
- I'd start with the register.
219
00:08:56,456 --> 00:08:59,807
Just, someone tried to
claw their way into it
220
00:08:59,937 --> 00:09:01,617
with maybe, what, a screwdriver?
221
00:09:01,618 --> 00:09:03,026
- Didn't work.
- Okay, take me through it.
222
00:09:03,027 --> 00:09:04,115
From the top.
223
00:09:07,158 --> 00:09:10,338
It looks like a failed smash-and-grab.
224
00:09:10,339 --> 00:09:12,472
The killer waits until closing,
225
00:09:12,602 --> 00:09:14,474
shoots Neil through the window...
226
00:09:15,562 --> 00:09:17,062
... tries to get into the register.
227
00:09:17,063 --> 00:09:18,215
It doesn't work, he gets spooked.
228
00:09:18,216 --> 00:09:20,218
Neil waits until he's gone,
229
00:09:20,349 --> 00:09:22,394
then stumbles out to look for help.
230
00:09:22,525 --> 00:09:25,702
- Would that explain all the back spatter?
- Mm...
231
00:09:25,833 --> 00:09:29,532
High-velocity misting is
about what you'd expect, but...
232
00:09:29,533 --> 00:09:31,533
Yeah, you're right.
There's a lot of blood.
233
00:09:31,534 --> 00:09:34,276
And you don't normally see
viscera from back spatter.
234
00:09:34,406 --> 00:09:36,887
Teeny bits of flesh like that?
235
00:09:37,018 --> 00:09:39,150
Well, we are in an antique store.
236
00:09:39,281 --> 00:09:41,588
- Maybe they used an antique gun.
- Yeah, maybe.
237
00:09:41,589 --> 00:09:42,762
Call Chris,
238
00:09:42,763 --> 00:09:46,897
'cause you'll need help testing
and swabbing all of this stuff.
239
00:09:47,028 --> 00:09:48,078
You never know.
240
00:09:48,079 --> 00:09:49,595
Some of it might be from the killer.
241
00:09:49,596 --> 00:09:51,336
This is your scene.
242
00:09:51,467 --> 00:09:52,860
Wait, where are you going?
243
00:09:53,080 --> 00:09:55,550
To see if Chavez found out
why nobody called it in.
244
00:09:55,752 --> 00:09:57,077
- Okay.
- Okay?
245
00:09:57,078 --> 00:09:58,086
Yeah.
246
00:09:58,087 --> 00:09:59,137
- Cool.
- Mm-hmm.
247
00:09:59,217 --> 00:10:01,001
That's good.
248
00:10:01,132 --> 00:10:02,786
[GIGGLES SOFTLY]
249
00:10:02,916 --> 00:10:04,309
Sorry, Neil.
250
00:10:06,137 --> 00:10:09,009
- It's my fault.
- Shawna, no. Don't say that.
251
00:10:09,140 --> 00:10:11,533
No, I was supposed to work last night.
252
00:10:11,534 --> 00:10:13,883
Dad covered my shift, and he
was gonna open in the morning
253
00:10:13,884 --> 00:10:15,449
so I could go to Lisa's
dumb birthday thing.
254
00:10:15,450 --> 00:10:16,626
Nobody even knew.
255
00:10:17,888 --> 00:10:20,325
He... he was out in the street?
256
00:10:20,455 --> 00:10:21,805
God.
257
00:10:21,806 --> 00:10:23,327
- Why?
- RAJAN: It looks like
258
00:10:23,328 --> 00:10:25,558
the shooter tried to
get into the register,
259
00:10:25,559 --> 00:10:28,288
but evidence suggests that
they didn't try that hard.
260
00:10:28,289 --> 00:10:30,683
I have to ask.
261
00:10:30,684 --> 00:10:32,162
Can you think of anyone
who might have wanted
262
00:10:32,163 --> 00:10:33,163
to hurt your father?
263
00:10:33,164 --> 00:10:34,774
No way. Neil?
264
00:10:34,775 --> 00:10:36,862
He was, he was like
the mayor around here.
265
00:10:36,863 --> 00:10:38,909
Everyone loved him. I loved him.
266
00:10:39,039 --> 00:10:41,781
Oh, he loved you, too, babe.
267
00:10:41,912 --> 00:10:44,392
We used to joke that
268
00:10:44,523 --> 00:10:46,830
people came to see my
dad, not the antiques.
269
00:10:46,960 --> 00:10:48,010
[KNOCK ON DOOR]
270
00:10:49,441 --> 00:10:51,791
Hi. I'm sorry to interrupt,
271
00:10:51,922 --> 00:10:55,882
but, um, this is a
security camera, isn't it?
272
00:10:56,113 --> 00:10:57,201
Yeah.
273
00:10:57,202 --> 00:10:58,505
We didn't see any in the ceiling,
274
00:10:58,506 --> 00:10:59,506
so we just assumed...
275
00:10:59,507 --> 00:11:01,067
Your dad had a security camera?
276
00:11:02,206 --> 00:11:04,643
GILL: You know, we can handle this.
277
00:11:04,644 --> 00:11:05,861
Yeah, babe, I-I don't
think you have to...
278
00:11:05,862 --> 00:11:08,428
No, I... Maybe it was
one of the regulars, or...
279
00:11:08,516 --> 00:11:10,517
I don't know, I just, I want to help.
280
00:11:16,089 --> 00:11:17,139
CHAVEZ: Wait, what?
281
00:11:18,222 --> 00:11:19,353
You're kidding me.
282
00:11:19,484 --> 00:11:21,714
SHAWNA: I don't
understand. What happened?
283
00:11:25,838 --> 00:11:28,188
That's it? That-that's all there is?
284
00:11:28,189 --> 00:11:30,407
Hey, this isn't the dead
end that you think it-it is.
285
00:11:30,408 --> 00:11:32,061
If we can figure out
how they disabled it,
286
00:11:32,062 --> 00:11:33,742
then that might give us something.
287
00:11:33,803 --> 00:11:35,282
It already did.
288
00:11:35,413 --> 00:11:37,154
Look right here.
289
00:11:37,284 --> 00:11:40,940
They didn't leave empty-handed. See?
290
00:11:43,464 --> 00:11:44,901
No guitars.
291
00:11:44,902 --> 00:11:46,031
SHAWNA: I think they
might have taken some of
292
00:11:46,032 --> 00:11:47,412
the Elvis memorabilia, too.
293
00:11:47,468 --> 00:11:48,608
Okay, you get me a list,
294
00:11:48,609 --> 00:11:49,948
I'll call local pawnshops,
295
00:11:49,949 --> 00:11:52,082
have them keep an eye out.
296
00:11:52,212 --> 00:11:54,622
Please, you have to find
the person who did this.
297
00:11:58,175 --> 00:11:59,959
Hey.
298
00:11:59,960 --> 00:12:01,830
I thought we all
agreed you were going to
299
00:12:01,831 --> 00:12:03,091
stop torturing suspects.
300
00:12:04,964 --> 00:12:07,793
[LAUGHS] Uh, just a,
just a robot biopsy.
301
00:12:07,794 --> 00:12:09,291
- Mm-hmm.
- Would've been nice if they'd made
302
00:12:09,292 --> 00:12:11,702
- his hard drive a little more accessible.
- Okay.
303
00:12:11,753 --> 00:12:13,016
You guys get all that?
304
00:12:13,146 --> 00:12:15,366
Thank you, Barry.
305
00:12:15,496 --> 00:12:17,020
I owe you. A few.
306
00:12:17,150 --> 00:12:18,673
What you got?
307
00:12:18,674 --> 00:12:21,327
So, I called my favorite
computer dude at Quantico.
308
00:12:21,328 --> 00:12:22,328
He was walking us through
309
00:12:22,329 --> 00:12:23,779
- Ocho's programming.
- And?
310
00:12:23,780 --> 00:12:25,244
Oh, we should be solving cybercrimes.
311
00:12:25,245 --> 00:12:26,724
Did you know that programmers
312
00:12:26,725 --> 00:12:27,943
leave little notes to
themselves everywhere?
313
00:12:27,944 --> 00:12:30,337
Half the time they,
like, sign their work.
314
00:12:30,468 --> 00:12:33,775
The code that runs
Ocho's start-up sequence,
315
00:12:33,776 --> 00:12:34,950
the DNA shuffle,
316
00:12:34,951 --> 00:12:38,261
it has two letters that you're
gonna recognize all over the place.
317
00:12:39,520 --> 00:12:41,348
ROBY: T.T. Truman Thomas.
318
00:12:41,479 --> 00:12:42,697
Yeah. I got to be honest,
319
00:12:42,828 --> 00:12:44,268
I didn't think he had it in him.
320
00:12:44,308 --> 00:12:46,005
Barry says the code is genius.
321
00:12:46,136 --> 00:12:47,485
I really doubted Truman is
322
00:12:47,615 --> 00:12:48,875
as smart as he thinks he is.
323
00:12:48,965 --> 00:12:51,184
Well, maybe he is, maybe he's not,
324
00:12:51,315 --> 00:12:52,925
but I'd like to ask him
325
00:12:52,926 --> 00:12:54,447
a few questions about our friend here.
326
00:12:54,448 --> 00:12:55,708
ROBY: That's a kind offer.
327
00:12:55,797 --> 00:12:59,105
Actually, Catherine and I
are gonna take it from here.
328
00:12:59,106 --> 00:13:01,193
You know what? Penny's
on her first homicide.
329
00:13:01,194 --> 00:13:02,542
Why don't you lend her a hand?
330
00:13:02,543 --> 00:13:03,587
That'd be a help.
331
00:13:03,588 --> 00:13:05,938
Yeah, of course.
332
00:13:14,294 --> 00:13:15,643
Whoa.
333
00:13:15,774 --> 00:13:17,297
Don't freak out.
334
00:13:17,428 --> 00:13:19,865
Whoa, this clutter is not sparking joy.
335
00:13:19,996 --> 00:13:22,041
I know Chavez put out a BOLO, but wow.
336
00:13:22,172 --> 00:13:24,391
Yeah, the pawn community
really showed up.
337
00:13:24,522 --> 00:13:25,662
I heard you needed help
338
00:13:25,663 --> 00:13:26,871
pulling prints from a couple of things.
339
00:13:26,872 --> 00:13:28,307
By "couple," did you mean everything?
340
00:13:28,308 --> 00:13:30,702
Okay. I'm in it to win it.
341
00:13:30,832 --> 00:13:31,964
? Papa loves mambo ?
342
00:13:32,095 --> 00:13:33,183
? Papa loves mambo ?
343
00:13:33,313 --> 00:13:34,532
? Mama loves mambo ?
344
00:13:34,662 --> 00:13:35,712
? Mama loves mambo ?
345
00:13:35,750 --> 00:13:37,448
? Havin' their fling again ?
346
00:13:37,449 --> 00:13:38,883
? Younger than spring again ?
347
00:13:38,884 --> 00:13:41,017
? Feelin' that zing again, wow ?
348
00:13:41,147 --> 00:13:42,888
? Papa loves mambo ?
349
00:13:43,019 --> 00:13:44,411
? Mambo papa ?
350
00:13:44,542 --> 00:13:45,847
? Don't let her rumba ?
351
00:13:45,848 --> 00:13:47,980
? And don't let her samba ?
? 'Cause Papa ?
352
00:13:48,807 --> 00:13:51,592
? Loves a mambo tonight. ?
353
00:13:51,723 --> 00:13:54,030
Penny. Status.
354
00:13:54,160 --> 00:13:56,815
Elvis fans are a surprisingly
law-abiding bunch.
355
00:13:56,816 --> 00:13:58,250
While I can't tell you for sure
356
00:13:58,251 --> 00:14:00,051
which items came from Sands of Time,
357
00:14:00,079 --> 00:14:01,994
I can tell you, no matches in AFIS.
358
00:14:01,995 --> 00:14:03,168
But Penny is running sweat she found
359
00:14:03,169 --> 00:14:05,083
on the register through the DSR-PLUS,
360
00:14:05,084 --> 00:14:06,519
and I found this oily substance
361
00:14:06,520 --> 00:14:09,349
on some of the gak that
deserves a look in the Q-TOF.
362
00:14:09,480 --> 00:14:11,134
What a chore.
363
00:14:11,264 --> 00:14:13,136
You do know you have an actual partner
364
00:14:13,266 --> 00:14:14,526
to help with this, right?
365
00:14:14,528 --> 00:14:15,578
Where is Chris?
366
00:14:17,618 --> 00:14:18,750
Really, Beau?
367
00:14:18,751 --> 00:14:20,403
Suddenly, you aren't
in the mood to talk?
368
00:14:20,404 --> 00:14:21,796
Hurtful.
369
00:14:21,797 --> 00:14:24,015
Chris and I might be
using our personal days to,
370
00:14:24,016 --> 00:14:25,148
um, miss each other.
371
00:14:25,278 --> 00:14:27,198
Sorry. What? Oh, hey, we have something.
372
00:14:27,237 --> 00:14:28,803
Cannabis. In the perp's sweat.
373
00:14:28,804 --> 00:14:30,369
That really narrows things down.
374
00:14:30,370 --> 00:14:33,112
Well, how about sodium
chloride, tartrazine,
375
00:14:33,243 --> 00:14:37,421
naphthalenesulfonic
acid, ethyl decadienoate.
376
00:14:37,422 --> 00:14:40,249
This guy's fingers are covered
in movie theater popcorn butter.
377
00:14:40,250 --> 00:14:41,902
How could you possibly know that?
378
00:14:41,903 --> 00:14:42,947
Oh, like you've never tried to
379
00:14:42,948 --> 00:14:44,122
chemically recreate the golden magic
380
00:14:44,123 --> 00:14:46,038
that can only be found in a theater.
381
00:14:46,169 --> 00:14:47,866
Oh. [SNIFFS]
382
00:14:47,997 --> 00:14:49,346
Oh, my God.
383
00:14:49,476 --> 00:14:51,043
We know who it is.
384
00:14:53,872 --> 00:14:55,265
Huh.
385
00:14:57,354 --> 00:14:59,312
Yeah.
386
00:14:59,313 --> 00:15:01,531
Yeah, that's familiar
stuff from Neil's shop.
387
00:15:01,532 --> 00:15:02,967
You know, when they
called me down here to
388
00:15:02,968 --> 00:15:04,273
come take a look at
this stuff, I thought
389
00:15:04,274 --> 00:15:06,362
this kind of feels like
an interrogation room.
390
00:15:06,363 --> 00:15:07,503
It's because it is, Jim.
391
00:15:07,504 --> 00:15:10,366
We know you stole these things
from your father-in-law's store.
392
00:15:10,367 --> 00:15:11,803
What makes you think that I...
393
00:15:11,933 --> 00:15:13,674
CHAVEZ: Petty theft, grand theft,
394
00:15:13,805 --> 00:15:15,285
receiving stolen goods.
395
00:15:15,286 --> 00:15:17,199
You were a real rascal
when you were young, huh?
396
00:15:17,200 --> 00:15:18,548
Should we add murder to the list?
397
00:15:18,549 --> 00:15:19,723
What? No. That's ridiculous.
398
00:15:19,724 --> 00:15:22,205
Your trial is gonna be ridiculous
399
00:15:22,206 --> 00:15:24,336
because we found movie
theater popcorn butter
400
00:15:24,337 --> 00:15:26,078
all over everything.
401
00:15:27,253 --> 00:15:29,429
Look at your vest, dude.
402
00:15:29,430 --> 00:15:31,317
CHAVEZ: You know, I
can't imagine the theater
403
00:15:31,318 --> 00:15:33,216
pays all that much.
404
00:15:33,346 --> 00:15:34,652
Was it just greed...
405
00:15:34,782 --> 00:15:35,982
Look, I didn't kill Neil.
406
00:15:37,089 --> 00:15:38,960
Come on. Hands on the table.
407
00:15:40,353 --> 00:15:43,617
We're gonna test you
for gunshot residue.
408
00:15:43,748 --> 00:15:44,966
JIM: Okay, fine.
409
00:15:44,967 --> 00:15:46,271
CHAVEZ: Not a big soap fan, are we?
410
00:15:46,272 --> 00:15:47,352
You don't understand.
411
00:15:47,447 --> 00:15:50,885
When I got there, I saw the
window was already broken.
412
00:15:51,016 --> 00:15:52,844
And suddenly he's stumbling out
413
00:15:52,845 --> 00:15:54,758
and he was hurt. Okay? I could see that.
414
00:15:54,759 --> 00:15:57,457
I know I should've helped
him. I-I... I know that,
415
00:15:57,458 --> 00:15:59,154
but instead I just
flipped a few old guitars
416
00:15:59,155 --> 00:16:00,678
and some junk. That's all I did.
417
00:16:00,808 --> 00:16:04,464
All you did was kill
him for a few bucks.
418
00:16:04,595 --> 00:16:05,726
Penny.
419
00:16:05,857 --> 00:16:08,447
- And now you're gonna go down for murder, Jim.
- Pen?
420
00:16:08,555 --> 00:16:10,079
- Murder.
- Penny.
421
00:16:10,209 --> 00:16:11,732
Isn't it supposed to be red?
422
00:16:12,690 --> 00:16:14,648
There's no GSR?
423
00:16:14,779 --> 00:16:16,694
I told you, I didn't shoot Neil.
424
00:16:18,130 --> 00:16:19,914
I-I have no idea who did.
425
00:16:24,960 --> 00:16:28,494
You! Yeah, you, Rajan.
426
00:16:29,495 --> 00:16:30,757
So, uh,
427
00:16:30,888 --> 00:16:32,977
no gunshot residue on Jim Vikner, huh?
428
00:16:33,107 --> 00:16:34,157
Mass Spec confirmed.
429
00:16:34,158 --> 00:16:36,109
Jim's being booked for grand larceny.
430
00:16:36,110 --> 00:16:37,590
This is a strange case.
431
00:16:37,591 --> 00:16:39,069
It's a wobbly one for
Penny on her first go.
432
00:16:39,070 --> 00:16:40,811
Good, she needs it.
433
00:16:40,812 --> 00:16:42,507
Front row students always think
434
00:16:42,508 --> 00:16:44,008
everything's gonna come easy.
435
00:16:45,990 --> 00:16:47,600
Hey, boss.
436
00:16:47,731 --> 00:16:49,254
What's up?
437
00:16:50,734 --> 00:16:52,344
Hmm?
438
00:16:52,475 --> 00:16:54,041
I think you may have been right.
439
00:16:54,172 --> 00:16:55,608
About my partner plan.
440
00:16:55,609 --> 00:16:57,130
You've always said the most important
441
00:16:57,131 --> 00:16:58,262
chemistry in the lab is between people.
442
00:16:58,263 --> 00:17:00,657
I got it wrong.
443
00:17:00,787 --> 00:17:02,876
Catherine and Beau have been bickering
444
00:17:02,877 --> 00:17:04,921
like an old married couple
right out of the gate.
445
00:17:04,922 --> 00:17:08,882
Folsom and I... have eyes on us,
446
00:17:08,883 --> 00:17:11,275
and now Chris and Penny
are avoiding each other.
447
00:17:11,276 --> 00:17:12,842
If you're a fan of I-told-you-so's...
448
00:17:12,843 --> 00:17:13,931
I'm not.
449
00:17:15,585 --> 00:17:17,025
And you'd be a fool to quit now.
450
00:17:17,761 --> 00:17:19,023
Sorry.
451
00:17:19,153 --> 00:17:20,590
How do you mean?
452
00:17:20,720 --> 00:17:23,767
Our case closure rate has increased 17%
453
00:17:23,768 --> 00:17:25,724
since you've became
day shift supervisor.
454
00:17:25,725 --> 00:17:28,119
You asked me to trust you, I did,
455
00:17:28,249 --> 00:17:29,337
and I'm glad I did.
456
00:17:29,468 --> 00:17:31,209
Max...
457
00:17:31,339 --> 00:17:33,037
Your plan saved you from becoming
458
00:17:33,038 --> 00:17:34,254
lunch in that basement,
459
00:17:34,255 --> 00:17:35,691
and Catherine and Beau are buddies now.
460
00:17:35,692 --> 00:17:38,303
Change is hard, not bad.
461
00:17:38,433 --> 00:17:40,740
I'm starting to feel unpopular.
462
00:17:42,176 --> 00:17:44,048
Let me tell you something.
463
00:17:45,353 --> 00:17:47,791
So, the best part about being a boss...
464
00:17:47,921 --> 00:17:51,272
you don't have to care what
everybody thinks all the time.
465
00:17:51,403 --> 00:17:53,214
Except me.
466
00:17:53,745 --> 00:17:56,626
Don't take that pie out
of the oven too soon.
467
00:18:02,849 --> 00:18:04,416
I've tried everyone on our list.
468
00:18:04,547 --> 00:18:06,853
Except Jim, for obvious reasons...
469
00:18:06,984 --> 00:18:08,420
Shawna, look, I-I promise.
470
00:18:08,551 --> 00:18:10,161
We're gonna make sure your dad
471
00:18:10,162 --> 00:18:11,901
gets a proper send-off, all right?
472
00:18:11,902 --> 00:18:13,816
I-I'll give the eulogy
myself if I have to.
473
00:18:13,817 --> 00:18:15,027
- SHAWNA: Thank you.
- Oh.
474
00:18:15,079 --> 00:18:16,210
Hi, Ms. Dellino.
475
00:18:16,341 --> 00:18:18,648
This is my godfather Lou.
476
00:18:18,778 --> 00:18:21,346
- Hi.
- We're working on the arrangements.
477
00:18:21,347 --> 00:18:22,999
I just need my checkbook, if I can?
478
00:18:23,000 --> 00:18:24,741
Of course.
479
00:18:24,742 --> 00:18:26,393
Uh, Mike, can you take her back?
480
00:18:26,394 --> 00:18:28,614
- Thanks.
- MIKE: Right this way.
481
00:18:30,396 --> 00:18:33,052
You know, I don't mean to pry,
482
00:18:33,053 --> 00:18:36,143
but I'm a little surprised to hear
483
00:18:36,144 --> 00:18:38,536
you're having trouble finding
speakers for Neil's funeral.
484
00:18:38,537 --> 00:18:40,278
I thought he was pretty popular.
485
00:18:40,408 --> 00:18:41,888
Well, you know, Neil,
486
00:18:42,019 --> 00:18:43,716
Neil always had a lot of fans,
487
00:18:43,847 --> 00:18:45,239
just not many friends.
488
00:18:46,370 --> 00:18:49,722
Life on the road and
late nights in the studio,
489
00:18:49,853 --> 00:18:52,507
short tempers are inevitable.
490
00:18:52,638 --> 00:18:54,258
I was his partner, I was used to it.
491
00:18:54,379 --> 00:18:56,381
Others, not so much.
492
00:18:57,382 --> 00:18:59,558
I actually know the feeling.
493
00:19:00,690 --> 00:19:02,474
You were in a band?
494
00:19:02,475 --> 00:19:04,170
Yeah, had a couple
songs chart in the '80s.
495
00:19:04,171 --> 00:19:05,221
Oh. Um...
496
00:19:05,222 --> 00:19:09,088
- Oh, wow.
- Razor Pit. Maybe you've heard of us.
497
00:19:09,089 --> 00:19:11,483
Is that ever on Olivia Rodrigo Radio?
498
00:19:11,614 --> 00:19:12,919
[LAUGHS] Back then,
499
00:19:13,050 --> 00:19:14,430
Neil and I had a lot more hair
500
00:19:14,442 --> 00:19:16,967
and we were a lot more metal.
501
00:19:16,968 --> 00:19:18,097
What happened?
502
00:19:18,098 --> 00:19:20,187
Uh, Neil wanted a family,
503
00:19:20,318 --> 00:19:23,713
and the spotlight's never been for me.
504
00:19:23,843 --> 00:19:27,020
And we still get calls
every now and then for a gig.
505
00:19:27,151 --> 00:19:30,545
Uh, got an offer last
month, if you can believe it.
506
00:19:30,676 --> 00:19:33,157
But that's in the past.
Got to grow up, right?
507
00:19:33,287 --> 00:19:34,767
Do you miss it?
508
00:19:37,291 --> 00:19:40,381
You got to leave these
things before they leave you.
509
00:19:40,512 --> 00:19:42,253
So I gig as a roadie,
510
00:19:42,383 --> 00:19:44,995
I help out old friends...
511
00:19:44,996 --> 00:19:46,732
Neil didn't have a lot of those. I mean,
512
00:19:46,733 --> 00:19:48,951
do you think this could be
some kind of old feud or... ?
513
00:19:48,952 --> 00:19:51,259
Please.
514
00:19:51,389 --> 00:19:52,695
This is sad enough as it is.
515
00:19:52,696 --> 00:19:53,826
SHAWNA: You ready, Lou?
516
00:19:53,827 --> 00:19:55,002
Yeah. Nice chatting.
517
00:19:55,132 --> 00:19:56,569
Yeah.
518
00:19:58,801 --> 00:20:02,443
- Hey there, bestie.
- Look who showed up.
519
00:20:02,444 --> 00:20:03,532
Like a bad penny.
520
00:20:03,663 --> 00:20:04,968
Oh, good one.
521
00:20:04,969 --> 00:20:06,447
I can't believe you didn't tell me
522
00:20:06,448 --> 00:20:07,927
you caught your first homicide.
523
00:20:07,928 --> 00:20:10,098
I had to hear it from
your, uh, "faux-anc�."
524
00:20:10,147 --> 00:20:11,197
Chris.
525
00:20:12,497 --> 00:20:13,577
I'm happy you're here.
526
00:20:13,629 --> 00:20:15,326
Well, I insisted.
527
00:20:15,457 --> 00:20:17,415
But we're all here now.
528
00:20:17,546 --> 00:20:20,418
As is Locard's exchange principle.
529
00:20:20,419 --> 00:20:22,942
The killer had to leave a
piece of himself somewhere.
530
00:20:22,943 --> 00:20:24,118
Yep.
531
00:20:24,248 --> 00:20:25,772
Oh. Thank you.
532
00:20:27,121 --> 00:20:29,411
["DUST & FIRE" BY HIPPO
& THE JACKET PLAYING]
533
00:20:55,584 --> 00:20:57,368
GILL: A-2, tie clip.
534
00:20:57,499 --> 00:21:00,328
A-4, cuff links.
535
00:21:00,458 --> 00:21:02,373
A-3, cash register.
536
00:21:02,504 --> 00:21:05,942
B-1, broken glass.
537
00:21:06,073 --> 00:21:09,816
A-3, really cool thimble.
Just put "thimble."
538
00:21:09,946 --> 00:21:11,948
So all the action was in row A.
539
00:21:12,079 --> 00:21:14,037
Yeah. Neil kept a pretty tidy shop,
540
00:21:14,038 --> 00:21:16,299
except for the detritus
along that baseboard.
541
00:21:16,300 --> 00:21:17,953
Close to where he was shot, actually.
542
00:21:17,954 --> 00:21:20,364
PARK: You know what's
weird? The cuckoo clocks.
543
00:21:20,391 --> 00:21:23,220
Mm. Grandma Finado had one of those.
544
00:21:23,351 --> 00:21:25,832
Oh, the nightmares.
545
00:21:25,962 --> 00:21:29,444
Little Dutch boys popping
out of a gnarled tree.
546
00:21:29,574 --> 00:21:31,576
Where were they going?
547
00:21:31,707 --> 00:21:33,927
I don't know, big guy, but I meant
548
00:21:34,057 --> 00:21:37,147
they weren't working today.
549
00:21:37,148 --> 00:21:38,800
They were on the night of the murder.
550
00:21:38,801 --> 00:21:42,370
That's neat, but I could
use an actual break here.
551
00:21:42,500 --> 00:21:44,938
So can you grab an image
of the shooter or not?
552
00:21:44,939 --> 00:21:46,895
Sorry, no lay-up on your first murder.
553
00:21:46,896 --> 00:21:48,376
There's no salvaging this.
554
00:21:48,506 --> 00:21:51,074
The, uh, coaxial cable's fried.
555
00:21:51,075 --> 00:21:52,509
FINADO: Spooky. The killer managed
556
00:21:52,510 --> 00:21:54,773
to short-circuit the cameras
before he came inside.
557
00:21:54,774 --> 00:21:57,428
Got no print, no image.
558
00:21:57,559 --> 00:21:59,059
Looking for the Invisible Man.
559
00:22:04,305 --> 00:22:07,438
So, the whole "I'm cutting
back on caffeine" thing...
560
00:22:07,569 --> 00:22:10,006
Mind your bidness, Willows.
561
00:22:10,137 --> 00:22:11,878
Just don't pull this guy's arm off
562
00:22:12,008 --> 00:22:13,388
and beat him to death, okay?
563
00:22:13,401 --> 00:22:15,403
Turnabout's fair play, right?
564
00:22:17,753 --> 00:22:18,803
TRUMAN: Ladies.
565
00:22:20,016 --> 00:22:22,306
Heard you had some
questions about robotics.
566
00:22:22,366 --> 00:22:23,759
I'm here to help.
567
00:22:23,890 --> 00:22:27,110
Yes, I am sure that's why Sabrina here
568
00:22:27,241 --> 00:22:29,722
arranged for your lawyer to join us?
569
00:22:29,852 --> 00:22:31,652
Howard Rossman. You have questions?
570
00:22:31,724 --> 00:22:33,943
Many. And maybe you can start
571
00:22:34,074 --> 00:22:36,598
by telling us why you'd program a robot
572
00:22:36,729 --> 00:22:38,731
to mirror a lab tech.
573
00:22:38,732 --> 00:22:40,340
Is that what it looks like to you?
574
00:22:40,341 --> 00:22:42,691
So, what it looks
like to me, Mr. Thomas,
575
00:22:42,822 --> 00:22:46,477
is a robot creating synthetic DNA.
576
00:22:46,608 --> 00:22:48,697
That's a heavy lift,
right? Even for you.
577
00:22:48,828 --> 00:22:51,004
So why go to all that trouble?
578
00:22:51,005 --> 00:22:53,222
WILLOWS: I have to wonder
how you have time for it all.
579
00:22:53,223 --> 00:22:54,658
We know that you've got your hands
580
00:22:54,659 --> 00:22:55,659
in several business ventures.
581
00:22:55,660 --> 00:22:57,052
And none of the publicly traded ones
582
00:22:57,053 --> 00:23:00,448
- are biotech companies, but...
- But you're right.
583
00:23:00,449 --> 00:23:02,797
Better living through
science is the next big thing.
584
00:23:02,798 --> 00:23:04,495
We're gonna change the world.
585
00:23:04,496 --> 00:23:05,844
I just came from one of our labs.
586
00:23:05,845 --> 00:23:06,888
Directly, in fact.
587
00:23:06,889 --> 00:23:10,371
I hear that DNA is the new hard drive.
588
00:23:10,372 --> 00:23:12,720
Petabytes of information
at your fingertips.
589
00:23:12,721 --> 00:23:15,158
All the power players are in it, right?
590
00:23:15,289 --> 00:23:16,507
[CLEARS THROAT]
591
00:23:16,638 --> 00:23:19,859
Unfortunately, Mr. Thomas
is not at liberty to discuss.
592
00:23:19,989 --> 00:23:22,165
So sorry. Security. You understand.
593
00:23:22,296 --> 00:23:25,255
Yeah, I understand. We had
our own security breach.
594
00:23:25,386 --> 00:23:26,822
A cyberattack.
595
00:23:26,953 --> 00:23:28,813
The only files that were destroyed
596
00:23:28,814 --> 00:23:31,524
were the ones that we've
collected from your company.
597
00:23:31,661 --> 00:23:34,569
You think that I would
hack you poor folks?
598
00:23:34,699 --> 00:23:36,353
I'm on your side.
599
00:23:36,484 --> 00:23:39,182
- I'm a concerned citizen...
- Mr. Thomas, I apologize.
600
00:23:39,183 --> 00:23:41,662
We were told they needed
technical assistance
601
00:23:41,663 --> 00:23:43,665
with a murder investigation.
602
00:23:43,796 --> 00:23:44,936
I see now we were misled.
603
00:23:45,913 --> 00:23:50,323
You can direct any further
inquiries to Howard.
604
00:23:50,324 --> 00:23:52,064
I have very important
work waiting for me.
605
00:23:52,065 --> 00:23:53,115
As do we.
606
00:23:55,503 --> 00:23:58,593
Well, as long as he's
got a muzzle on payroll,
607
00:23:58,723 --> 00:23:59,923
we're not getting squat.
608
00:24:00,029 --> 00:24:01,465
I wouldn't be so sure.
609
00:24:01,596 --> 00:24:02,646
Stop.
610
00:24:03,990 --> 00:24:05,850
Don't take another step. Hand me a swab.
611
00:24:06,993 --> 00:24:08,733
"Directly, in fact."
612
00:24:09,952 --> 00:24:12,041
I used to have these dreams, Jack.
613
00:24:12,042 --> 00:24:13,563
Up at the front of the classroom,
614
00:24:13,564 --> 00:24:15,392
and all I'm wearing is my underwear.
615
00:24:15,523 --> 00:24:17,143
That's what this case feels like.
616
00:24:17,177 --> 00:24:20,136
Totally. I have the exact
same dream about you.
617
00:24:20,267 --> 00:24:23,270
[LAUGHS] Stop.
618
00:24:23,400 --> 00:24:25,141
I just, I only have so many chances
619
00:24:25,142 --> 00:24:26,750
to prove I'm ready for the Level 2 test,
620
00:24:26,751 --> 00:24:28,056
and I feel like I'm failing.
621
00:24:28,057 --> 00:24:29,624
JACK: It has been a day,
622
00:24:29,625 --> 00:24:31,451
and it's a learning experience, hon.
623
00:24:31,452 --> 00:24:34,162
I think you're looking at
this completely backwards.
624
00:24:35,848 --> 00:24:36,936
Say that again.
625
00:24:37,066 --> 00:24:39,634
I'm just saying, you know...
626
00:24:39,635 --> 00:24:43,158
You're looking at this
completely backwards.
627
00:24:43,159 --> 00:24:45,031
Sorry, am I in trouble?
628
00:24:45,161 --> 00:24:46,989
No, but I need to use your camera.
629
00:24:47,120 --> 00:24:48,991
? ?
630
00:24:49,122 --> 00:24:50,688
[CAMERA CLICKING]
631
00:24:56,216 --> 00:24:57,531
So...
632
00:24:58,261 --> 00:25:00,350
Okay. You were right.
633
00:25:00,481 --> 00:25:02,875
The edges of the stomach
wound, the-the skin,
634
00:25:03,005 --> 00:25:05,921
they're not so much puckered
in. They're more facing out.
635
00:25:06,052 --> 00:25:08,462
Because we were never
looking at an entry wound.
636
00:25:08,576 --> 00:25:10,752
- It's an exit wound.
- But...
637
00:25:10,753 --> 00:25:13,580
unless the shooter was standing
inside this guy's colon,
638
00:25:13,581 --> 00:25:16,104
that's impossible. I-I think
we just need to find the bullet.
639
00:25:16,105 --> 00:25:18,454
No, but what if we're not
looking for a bullet at all?
640
00:25:18,455 --> 00:25:20,893
The messy wound, the fried electronics,
641
00:25:21,023 --> 00:25:23,504
the stopped clocks, the Betadine
642
00:25:23,634 --> 00:25:26,104
didn't erase gunshot
residue, there wasn't any.
643
00:25:26,159 --> 00:25:28,422
I think I know what we're looking at.
644
00:25:28,423 --> 00:25:30,814
["DON'T CRY FOR ME ARGENTINA"
BY JULIE COVINGTON PLAYING]
645
00:25:30,815 --> 00:25:32,992
[FINADO HUMMING]
646
00:25:33,122 --> 00:25:34,558
FINADO: ? All you will see ?
647
00:25:34,689 --> 00:25:36,865
? Is a girl you once knew ?
648
00:25:36,996 --> 00:25:39,737
? Although she's
dressed up to the nines ?
649
00:25:41,130 --> 00:25:44,829
? I had to let it happen ?
650
00:25:44,960 --> 00:25:47,658
? I had to change ?
651
00:25:47,789 --> 00:25:51,184
? Couldn't stay all
my life down at heel ?
652
00:25:52,620 --> 00:25:56,406
? So I chose freedom ?
653
00:25:56,537 --> 00:26:00,280
? Running around trying everything new ?
654
00:26:00,410 --> 00:26:04,066
? But nothing impressed me at all ?
655
00:26:04,197 --> 00:26:08,505
? I never expected it to ?
656
00:26:08,636 --> 00:26:13,075
? Don't cry for me, Argentina ?
657
00:26:13,206 --> 00:26:16,513
? The truth is I never left you ?
658
00:26:16,644 --> 00:26:19,168
? All through my wild days ?
659
00:26:19,299 --> 00:26:21,518
? My mad existence ?
660
00:26:21,649 --> 00:26:23,825
? I kept my promise... ?
661
00:26:23,956 --> 00:26:28,047
? Don't keep your distance. ?
662
00:26:28,048 --> 00:26:29,873
GILL: Oh, beautiful,
Beau. It's gorgeous.
663
00:26:29,874 --> 00:26:31,179
- [MUSIC STOPS]
- WILLOWS: What are we looking at here?
664
00:26:31,180 --> 00:26:32,965
A murder weapon.
665
00:26:33,095 --> 00:26:34,145
Uh...
666
00:26:36,969 --> 00:26:38,840
I think this is what killed Neil.
667
00:26:39,754 --> 00:26:42,931
A bullet isn't the only deadly
high-velocity projectile.
668
00:26:43,062 --> 00:26:46,239
Have you ever heard
of neodymium magnets?
669
00:26:46,269 --> 00:26:48,589
Would you think less of me if I said no?
670
00:26:48,719 --> 00:26:51,940
GILL: They're only the
strongest magnets on Earth.
671
00:26:52,071 --> 00:26:55,117
We're talking an incredibly
powerful magnetic field.
672
00:26:55,248 --> 00:26:58,033
It attracts small
matter over long range.
673
00:26:58,164 --> 00:26:59,214
Oh.
674
00:26:59,215 --> 00:27:00,295
Build up that force?
675
00:27:00,296 --> 00:27:01,515
It could kill someone.
676
00:27:01,516 --> 00:27:03,872
WILLOWS: Really? I mean,
I get we're not talking
677
00:27:03,873 --> 00:27:05,345
your mama's fridge magnets,
678
00:27:05,475 --> 00:27:07,912
but for this to work,
679
00:27:07,913 --> 00:27:11,393
the killer would've had to implant
the magnet inside Neil, right?
680
00:27:11,394 --> 00:27:13,744
Not implanted. He fed him.
681
00:27:13,745 --> 00:27:16,355
FINADO: We know he had boba
tea the day of his death.
682
00:27:16,356 --> 00:27:18,009
Those little balls of tapioca goodness,
683
00:27:18,010 --> 00:27:19,794
nearly identical to the magnets.
684
00:27:19,795 --> 00:27:21,534
I don't know where you're getting this.
685
00:27:21,535 --> 00:27:24,755
There was no killer, no
magnets, nothing on the footage.
686
00:27:24,886 --> 00:27:26,757
On the damaged footage.
687
00:27:26,758 --> 00:27:29,107
Guess what put it on the
fritz and messed with the gears
688
00:27:29,108 --> 00:27:30,457
in all of those old clocks.
689
00:27:30,587 --> 00:27:31,893
Tada. Electromagnet.
690
00:27:31,894 --> 00:27:33,459
We all built one in third grade.
691
00:27:33,460 --> 00:27:34,896
I mean, this is bigger,
692
00:27:35,027 --> 00:27:36,467
but it's simple stuff really.
693
00:27:36,506 --> 00:27:39,292
An electromagnet explains
the inside-out damage
694
00:27:39,422 --> 00:27:42,773
to Neil's abdomen and the extra
blood and viscera at the scene.
695
00:27:42,774 --> 00:27:44,905
FINADO: We haven't even gotten a
glimpse of this guy for good reason.
696
00:27:44,906 --> 00:27:46,689
Magnetic waves can
penetrate a brick wall.
697
00:27:46,690 --> 00:27:48,013
The window didn't have a shot.
698
00:27:48,014 --> 00:27:50,303
I think he operated
this from a distance.
699
00:27:50,433 --> 00:27:52,723
That way he could avoid
the security cameras.
700
00:27:53,915 --> 00:27:55,960
Oh, ye of little faith.
701
00:27:56,091 --> 00:27:58,441
Watch me kill someone with a magnet.
702
00:28:02,837 --> 00:28:04,099
Get back, people.
703
00:28:04,230 --> 00:28:05,535
- Get back.
- Move, move.
704
00:28:05,666 --> 00:28:06,841
FINADO: All right!
705
00:28:06,971 --> 00:28:08,625
Cover what you care about most.
706
00:28:08,756 --> 00:28:12,020
Three, two, one.
707
00:28:12,151 --> 00:28:14,196
[ELECTRONIC WHIRRING]
708
00:28:17,504 --> 00:28:18,554
[METALLIC CLANK]
709
00:28:18,555 --> 00:28:19,592
Whoa!
710
00:28:19,593 --> 00:28:21,247
[WHIRRING STOPS]
711
00:28:26,774 --> 00:28:29,004
GILL: That's how Neil
was "shot in reverse."
712
00:28:30,821 --> 00:28:33,302
Murder by magnet. I'll be damned.
713
00:28:33,303 --> 00:28:35,347
ROBY: Pretty good,
Ms. Penny, pretty good,
714
00:28:35,348 --> 00:28:37,578
but now there's the
small matter of finding
715
00:28:37,611 --> 00:28:39,265
the small matter.
716
00:28:39,395 --> 00:28:42,225
You've got a murder method,
now you need a murder weapon.
717
00:28:44,857 --> 00:28:47,267
So, I'm standing right
where the victim was hit.
718
00:28:47,847 --> 00:28:49,718
The hex orb would have shot out of Neil
719
00:28:49,719 --> 00:28:52,111
and exited the store in the
direction of the electromagnet.
720
00:28:52,112 --> 00:28:54,201
Only the smallest metal debris would.
721
00:28:54,202 --> 00:28:56,898
Depending on the angles, some
of the little guys hit the wall.
722
00:28:56,899 --> 00:28:59,489
Penny, I'm not sure old
thimbles and trigonometry
723
00:28:59,490 --> 00:29:01,686
are gonna help you find a killer
who never stepped foot in here.
724
00:29:01,687 --> 00:29:02,687
Oh, they will.
725
00:29:02,688 --> 00:29:05,125
Laser party, anyone?
726
00:29:16,828 --> 00:29:21,053
GILL: So, the electromagnet
had to be right there.
727
00:29:21,054 --> 00:29:22,054
RAJAN: Well done.
728
00:29:22,055 --> 00:29:23,435
A lot closer than we thought.
729
00:29:23,436 --> 00:29:25,797
There's got to be
something right around here.
730
00:29:25,798 --> 00:29:27,930
Trace, impressions.
731
00:29:28,061 --> 00:29:29,671
I'll holler if I find anything.
732
00:29:29,672 --> 00:29:32,847
Are you gonna tell me what's
going on with you and Chris?
733
00:29:32,848 --> 00:29:36,891
I don't know. Magnets
with the same polarities
734
00:29:36,922 --> 00:29:38,332
don't attract. They repel.
735
00:29:38,463 --> 00:29:40,873
That's rubbish. You and
Chris are nothing alike.
736
00:29:41,727 --> 00:29:43,163
Tell me what's going on.
737
00:29:43,294 --> 00:29:44,344
Hey, Folsom,
738
00:29:44,425 --> 00:29:45,475
beat you.
739
00:29:45,513 --> 00:29:47,341
RAJAN: Penny.
740
00:29:47,472 --> 00:29:50,040
Someone left in a hurry
since Tuesday's rain.
741
00:29:50,170 --> 00:29:52,607
Wide wheel base. Big old truck.
742
00:29:52,738 --> 00:29:56,002
GILL: Hey, there's something
weird and fresh over here.
743
00:29:56,043 --> 00:29:59,611
It doesn't look like motor
oil. It's not that viscous.
744
00:29:59,612 --> 00:30:01,525
Well, you're kneeling right
where the driver would've been
745
00:30:01,526 --> 00:30:04,529
before they peeled out.
It's... it's probably dip.
746
00:30:04,660 --> 00:30:06,227
Chewing tobacco.
747
00:30:08,490 --> 00:30:10,350
Well, Jim's hands were pretty dirty,
748
00:30:10,448 --> 00:30:13,277
and we only ever asked if he shot Neil.
749
00:30:13,278 --> 00:30:15,752
Maybe he was telling us the
truth, just not the whole truth.
750
00:30:15,753 --> 00:30:17,499
DNA. Pronto.
751
00:30:19,544 --> 00:30:21,590
You know I would never doubt you.
752
00:30:21,720 --> 00:30:23,374
I wouldn't even say I have a doubt.
753
00:30:23,505 --> 00:30:27,161
More a curiosity about your plan here.
754
00:30:27,291 --> 00:30:29,598
Finding Truman Thomas's
hidden biotech lab
755
00:30:29,728 --> 00:30:32,209
using a speck of dust,
as opposed to, say,
756
00:30:32,340 --> 00:30:34,168
his tax filings.
757
00:30:34,298 --> 00:30:36,822
Truman covered all of his tracks, right?
758
00:30:36,953 --> 00:30:38,911
Except the ones in our lobby.
759
00:30:39,042 --> 00:30:42,219
So, this baby uses X-rays
760
00:30:42,220 --> 00:30:43,959
to measure the crystal structures
761
00:30:43,960 --> 00:30:45,701
in the dust on the shoe
762
00:30:45,831 --> 00:30:48,182
and the composition of the dust...
763
00:30:48,312 --> 00:30:50,053
What, spells out an address?
764
00:30:50,184 --> 00:30:53,100
The IXRF, it tells us what's in the air
765
00:30:53,230 --> 00:30:55,319
at Truman Thomas's biotech firm,
766
00:30:55,450 --> 00:30:58,235
and that, that might just tell us
767
00:30:58,236 --> 00:31:00,280
whether he's been toying
around with the building blocks
768
00:31:00,281 --> 00:31:02,326
of synthetic DNA, among other things.
769
00:31:02,657 --> 00:31:04,328
Okay. Yeah, that make sense.
770
00:31:04,329 --> 00:31:06,808
- Yeah.
- You giving me a hard time or something?
771
00:31:06,809 --> 00:31:10,160
This what Penny's been putting up with?
772
00:31:10,291 --> 00:31:13,468
Why aren't you working
on her case with her? Hmm?
773
00:31:13,598 --> 00:31:15,600
I just don't want to miss
774
00:31:15,731 --> 00:31:17,994
when you wipe the
smirk off Truman's face.
775
00:31:17,995 --> 00:31:19,908
I'll get the truth out
of you one way or another.
776
00:31:19,909 --> 00:31:23,217
I'll put your whole sorry
butt in the IXRF if I have to.
777
00:31:23,347 --> 00:31:25,697
? ?
778
00:31:27,830 --> 00:31:29,092
[TRILLS, BEEPS]
779
00:31:29,223 --> 00:31:30,528
PARK: Tellurium?
780
00:31:30,659 --> 00:31:32,922
You could synthesize
DNA with that, right?
781
00:31:33,053 --> 00:31:35,533
And you want to guess
who owns a tellurium mine?
782
00:31:35,534 --> 00:31:37,795
Maybe that's where he
and his robot buddies
783
00:31:37,796 --> 00:31:40,537
are cooking up their little
double helix stink bombs for us.
784
00:31:40,538 --> 00:31:42,626
Mm-hmm. Me and you are
gonna pay him a visit.
785
00:31:42,627 --> 00:31:44,673
Right after you help Penny.
786
00:31:44,803 --> 00:31:48,416
Oh, look. I wiped that
smirk off your face too, huh?
787
00:31:48,546 --> 00:31:49,852
Hmm.
788
00:31:49,982 --> 00:31:52,810
LOU: Yeah. Hope you got
my text. Sorry I'm late.
789
00:31:52,811 --> 00:31:54,078
Car trouble.
790
00:31:54,079 --> 00:31:56,031
FOLSOM: No, I'm afraid
we're land lines only today.
791
00:31:56,032 --> 00:31:57,380
We thought you might want this.
792
00:31:57,381 --> 00:31:59,427
It was in Neil's wallet.
793
00:31:59,557 --> 00:32:01,690
LOU: Ozzfest '99.
794
00:32:02,995 --> 00:32:04,867
Man, wild times.
795
00:32:04,868 --> 00:32:07,521
Wow. My-my wallet's only for
the people I care about most.
796
00:32:07,522 --> 00:32:09,610
- You must've been tight.
- Yeah, we were close.
797
00:32:09,611 --> 00:32:12,396
CHAVEZ: You chew tobacco, Lou, right?
798
00:32:13,702 --> 00:32:15,095
How are we on time?
799
00:32:15,225 --> 00:32:17,314
We've got five minutes, at least,
800
00:32:17,445 --> 00:32:18,707
probably more,
801
00:32:18,708 --> 00:32:20,403
unless Lou's smarter than he looks.
802
00:32:20,404 --> 00:32:23,059
Well, he built a magnet to kill a man,
803
00:32:23,190 --> 00:32:24,930
he might surprise us. [SIGHS]
804
00:32:25,061 --> 00:32:26,976
Where are you, little fella?
805
00:32:27,107 --> 00:32:30,022
We found some chewing
tobacco outside Neil's store.
806
00:32:30,023 --> 00:32:31,271
Thought it might've
come from the killer,
807
00:32:31,272 --> 00:32:32,895
but that's your DNA, Lou.
808
00:32:34,810 --> 00:32:36,899
Oh, I'm sure it is.
809
00:32:37,029 --> 00:32:38,118
It's my only vice.
810
00:32:38,248 --> 00:32:41,338
These tire tracks came from a truck
811
00:32:41,469 --> 00:32:43,166
same size as yours, and
812
00:32:43,167 --> 00:32:45,820
the width and tread tells it
was hauling something heavy.
813
00:32:45,821 --> 00:32:47,257
Why are you telling me this?
814
00:32:47,258 --> 00:32:49,584
Shawna mentioned you
started bringing Neil boba
815
00:32:49,585 --> 00:32:51,174
- a few weeks back.
- Yeah.
816
00:32:51,305 --> 00:32:54,525
See, a magnet the
size of a tapioca pearl
817
00:32:54,526 --> 00:32:56,439
was used to kill Neil, and your truck
818
00:32:56,440 --> 00:32:58,529
was in the exact path of that magnet.
819
00:32:58,660 --> 00:33:00,749
I don't understand. Neil was shot.
820
00:33:00,879 --> 00:33:02,142
No, he wasn't.
821
00:33:02,272 --> 00:33:04,013
Now, you're a roadie, right, Lou?
822
00:33:04,144 --> 00:33:07,451
So, magnets are in every
piece of equipment you use.
823
00:33:07,582 --> 00:33:09,497
Microphones, speakers...
824
00:33:09,627 --> 00:33:11,107
And copper wire, too.
825
00:33:11,238 --> 00:33:13,098
That's perfect for an electromagnet.
826
00:33:13,099 --> 00:33:15,284
[CHUCKLES] I mean, you should
see the way they make metal fly.
827
00:33:15,285 --> 00:33:19,202
It's almost faster
than a speeding bullet.
828
00:33:19,333 --> 00:33:21,803
GILL: I don't understand.
It should be right here.
829
00:33:21,857 --> 00:33:23,424
It has to be.
830
00:33:25,034 --> 00:33:26,818
Layla's about to come on shift.
831
00:33:26,949 --> 00:33:28,733
Cutest waitress at Waffle House.
832
00:33:28,864 --> 00:33:31,736
And since you don't
have enough to hold me,
833
00:33:31,867 --> 00:33:34,261
I'm leaving now.
834
00:33:34,391 --> 00:33:37,177
Well, let me walk you out. I
wouldn't want you to get lost.
835
00:33:37,307 --> 00:33:39,744
- We got to go.
- We can't go.
836
00:33:39,745 --> 00:33:41,158
- It should be right here.
- We got, we got to go.
837
00:33:41,159 --> 00:33:42,209
We got to go. Come on.
838
00:33:46,708 --> 00:33:48,998
Our model said the magnet
would be in the back
839
00:33:49,014 --> 00:33:50,334
of that truck. I don't get it.
840
00:33:50,451 --> 00:33:52,192
[ENGINE STARTS]
841
00:33:56,848 --> 00:33:58,715
- Hey, Chavez.
- Hey.
842
00:33:58,716 --> 00:34:00,851
That one's yours, right?
You guys up for a car chase?
843
00:34:00,852 --> 00:34:01,852
- What?
- What?
844
00:34:01,853 --> 00:34:02,941
Just hurry. Let's go!
845
00:34:07,208 --> 00:34:10,645
I've never tailed a suspect before.
846
00:34:10,646 --> 00:34:12,126
Ooh, baby's first car chase.
847
00:34:12,954 --> 00:34:14,739
Well, buckle up. Here we go.
848
00:34:20,440 --> 00:34:22,529
Okay, I hope you both had fun.
849
00:34:22,530 --> 00:34:28,012
Detective, our suspect just
made an un-signaled right turn.
850
00:34:28,013 --> 00:34:29,492
Wanna go ahead and pull him over?
851
00:34:29,493 --> 00:34:31,320
Hold on, I thought you
wanted to follow this guy.
852
00:34:31,321 --> 00:34:32,431
PARK: Left blinker's going double time.
853
00:34:32,432 --> 00:34:34,149
Only does that when the
tail light's damaged.
854
00:34:34,150 --> 00:34:36,369
Something's lodged in the right one.
855
00:34:36,500 --> 00:34:39,024
Oh, my God. I was rushing again,
856
00:34:39,025 --> 00:34:41,373
and I missed what was
right in front of my face.
857
00:34:41,374 --> 00:34:43,375
- [SIREN CHIRPS]
- Hands on the steering wheel.
858
00:34:43,376 --> 00:34:46,423
- Miss me already, Detective?
- [CHUCKLES]
859
00:34:46,424 --> 00:34:48,511
- Tail light's broken.
- I'll just pay whatever fine...
860
00:34:48,512 --> 00:34:51,123
Ah, no need. We'll take
a look at it for you.
861
00:34:56,119 --> 00:34:59,697
That'll be Neil's blood
on there, won't it?
862
00:34:59,698 --> 00:35:00,784
I want a lawyer.
863
00:35:00,785 --> 00:35:03,315
You told me you weren't
cut out for the spotlight,
864
00:35:03,440 --> 00:35:05,581
but you sure missed it, didn't you?
865
00:35:05,582 --> 00:35:09,706
Neil ended your careers, right
as you were making it big,
866
00:35:09,707 --> 00:35:12,579
and Neil moved on, but you couldn't.
867
00:35:12,580 --> 00:35:15,059
Is that why you laced Neil's
tea with the murder weapon?
868
00:35:15,060 --> 00:35:17,149
Because you were bitter?
869
00:35:17,150 --> 00:35:20,151
But, I guess, your music career
did come in handy for something.
870
00:35:20,152 --> 00:35:23,102
Because all your toys had the
makings of an electromagnet.
871
00:35:26,419 --> 00:35:28,029
And with the flip of a switch,
872
00:35:28,160 --> 00:35:30,206
you made Neil take his final bow.
873
00:35:34,427 --> 00:35:36,212
[CRIES OUT]
874
00:35:40,825 --> 00:35:42,870
[ENGINE STARTS]
875
00:35:43,001 --> 00:35:44,089
[TIRES SQUEALING]
876
00:35:45,699 --> 00:35:48,659
It was truly demented.
Is that the point?
877
00:35:48,789 --> 00:35:50,530
- Still hardcore?
- [SCOFFS] No.
878
00:35:50,661 --> 00:35:52,271
I told you,
879
00:35:52,272 --> 00:35:54,403
last month, an agent reached
out, he found our music.
880
00:35:54,404 --> 00:35:58,364
He offered us a second chance,
and Neil said no, again.
881
00:35:58,495 --> 00:36:00,323
He wouldn't even give me one night.
882
00:36:00,453 --> 00:36:02,063
Dude, let it go.
883
00:36:02,194 --> 00:36:04,153
I was, I was supposed to be a star.
884
00:36:04,283 --> 00:36:07,373
I was supposed to have a different life.
885
00:36:07,504 --> 00:36:10,115
I just picked the wrong partner.
886
00:36:17,340 --> 00:36:18,993
[INDISTINCT CHATTER]
887
00:36:19,124 --> 00:36:20,473
Sounds good.
888
00:36:21,735 --> 00:36:22,875
[ELEVATOR BELL DINGS]
889
00:36:24,564 --> 00:36:27,741
No, uh, celebratory
dinner with the faux-anc�?
890
00:36:27,872 --> 00:36:29,787
You need new material.
891
00:36:29,917 --> 00:36:33,051
- Stop, I'm... I'm teasing.
- Yeah, you're always teasing.
892
00:36:33,182 --> 00:36:36,010
About my sweaters, music.
893
00:36:36,141 --> 00:36:37,977
But Jack? Leave him out of it.
894
00:36:39,144 --> 00:36:40,972
I'm-I'm sorry.
895
00:36:41,102 --> 00:36:43,409
Is it him? Is it us?
896
00:36:43,540 --> 00:36:45,890
Is it... is it me?
897
00:36:46,020 --> 00:36:47,500
Forget it. Really.
898
00:36:47,501 --> 00:36:49,153
I don't want you feeding
me a boba in 30 years.
899
00:36:49,154 --> 00:36:51,939
No. What the hell?
900
00:36:51,940 --> 00:36:55,203
Are you really getting married, Pen?
901
00:36:55,204 --> 00:36:57,162
- Chris...
- It's just a question.
902
00:36:57,293 --> 00:37:00,339
You don't live together,
you won't set a date.
903
00:37:00,470 --> 00:37:02,330
Do you even know each other that well?
904
00:37:03,037 --> 00:37:04,117
I mean this as a friend.
905
00:37:04,118 --> 00:37:05,691
When you told me you got engaged,
906
00:37:05,692 --> 00:37:08,042
I kind of thought it was a joke.
907
00:37:08,173 --> 00:37:12,264
Because everything is a joke to you.
908
00:37:13,570 --> 00:37:15,485
You know, maybe your next partner
909
00:37:15,615 --> 00:37:17,965
will enjoy your sense of humor.
910
00:37:24,189 --> 00:37:26,496
ROBY: Hey, Chris. A minute?
911
00:37:34,721 --> 00:37:36,680
Boss?
912
00:37:36,810 --> 00:37:38,551
Hey. Everything okay?
913
00:37:38,682 --> 00:37:40,292
Yeah. Yeah, sure.
914
00:37:42,120 --> 00:37:43,948
What's all, what's all this?
915
00:37:43,949 --> 00:37:46,210
FOLSOM: Research on
Truman's tellurium operation.
916
00:37:46,211 --> 00:37:47,531
Gene editing is a gray area.
917
00:37:47,532 --> 00:37:48,908
If you wanted to stay
out of the public eye,
918
00:37:48,909 --> 00:37:51,477
a subterranean lab is about right.
919
00:37:51,608 --> 00:37:54,350
You're serious. A bat cave?
920
00:37:54,480 --> 00:37:57,570
FOLSOM: Look where
his tellurium mine is.
921
00:37:57,701 --> 00:37:59,811
PARK: Few miles from
MKD and nothing else.
922
00:37:59,920 --> 00:38:01,182
Good work, Joshua.
923
00:38:01,183 --> 00:38:03,619
You ever, uh, hang a
homicide on a billionaire?
924
00:38:03,620 --> 00:38:05,361
I mean, could be more than one.
925
00:38:05,491 --> 00:38:07,972
Cliff. Robert Cuevas.
Maybe even Valerie.
926
00:38:07,973 --> 00:38:09,755
Hey, hey, we're not gonna
get all hyped up on this.
927
00:38:09,756 --> 00:38:11,410
We're just gonna go take a look.
928
00:38:11,411 --> 00:38:12,758
- You're coming with me and Catherine.
- Yeah.
929
00:38:12,759 --> 00:38:13,759
Leaving in five.
930
00:38:13,760 --> 00:38:15,239
- Okay?
- Yeah. I'll grab my gear.
931
00:38:15,240 --> 00:38:16,894
Oh...
932
00:38:17,024 --> 00:38:19,004
I made copies for everyone, don't worry.
933
00:38:19,113 --> 00:38:21,942
No, you hang back and
keep digging in on this
934
00:38:21,943 --> 00:38:23,247
'cause if I'm right,
I'm gonna need your help
935
00:38:23,248 --> 00:38:24,422
backing it up with the D.A.
936
00:38:24,423 --> 00:38:27,644
Max, I'm trying here.
937
00:38:29,210 --> 00:38:30,560
I know,
938
00:38:30,690 --> 00:38:32,980
and I appreciate it, but
I am almost at the end
939
00:38:32,997 --> 00:38:35,129
of this thing, okay?
940
00:38:35,260 --> 00:38:36,566
Chris has got me covered.
941
00:38:36,696 --> 00:38:38,829
Yeah, of course.
942
00:38:38,959 --> 00:38:40,221
Good luck.
943
00:38:57,108 --> 00:39:01,808
This is the big bad
synthetic DNA operation?
944
00:39:01,939 --> 00:39:05,638
I was expecting something
a little less, uh, crusty.
945
00:39:05,769 --> 00:39:07,269
I don't know, but I don't think
946
00:39:07,292 --> 00:39:08,972
Truman's out here digging in dirt.
947
00:39:16,301 --> 00:39:18,390
? ?
948
00:39:22,481 --> 00:39:24,483
Anybody home?
949
00:39:25,441 --> 00:39:26,572
Come on.
950
00:39:32,665 --> 00:39:34,406
? ?
951
00:39:43,894 --> 00:39:45,374
WILLOWS: Well...
952
00:39:45,504 --> 00:39:47,985
- See that?
- Here we go.
953
00:40:04,483 --> 00:40:07,442
I don't exactly want to be here long.
954
00:40:07,573 --> 00:40:09,009
What are we looking for?
955
00:40:09,010 --> 00:40:10,618
Somebody who works here would be nice.
956
00:40:10,619 --> 00:40:14,405
Proof Mr. Thomas made
that rotten synthetic DNA
957
00:40:14,536 --> 00:40:16,586
would be even better.
I'll take this hall.
958
00:40:31,466 --> 00:40:33,512
? ?
959
00:40:44,653 --> 00:40:47,134
[MACHINERY WHIRRING]
960
00:40:55,185 --> 00:40:56,796
PARK: Look who's home alone.
961
00:41:03,280 --> 00:41:05,326
So, without a warrant...
962
00:41:05,456 --> 00:41:08,111
We get as many photos as we can.
963
00:41:08,112 --> 00:41:11,505
PARK: What do you think all this is for?
964
00:41:11,506 --> 00:41:14,378
"Changing the world." His words. Go on,
965
00:41:14,509 --> 00:41:16,642
get a video of that. Get a video.
966
00:41:20,384 --> 00:41:21,908
Get Catherine.
967
00:41:24,171 --> 00:41:25,781
Come on.
968
00:41:26,869 --> 00:41:28,044
Damn it.
969
00:41:29,219 --> 00:41:30,917
[MUFFLED EXPLOSIONS]
970
00:41:31,047 --> 00:41:32,135
Get behind me.
971
00:41:32,266 --> 00:41:33,615
You've got one good arm.
972
00:41:35,530 --> 00:41:36,923
Okay.
973
00:41:36,924 --> 00:41:38,967
Whoever's down here, they're
not gonna come for two...
974
00:41:38,968 --> 00:41:40,018
[GAS HISSING]
975
00:41:40,927 --> 00:41:43,233
Watch out! Ah!
976
00:41:43,364 --> 00:41:46,367
No! No! Cover your mouth!
977
00:41:46,497 --> 00:41:48,282
Come on, Chris.
978
00:41:48,412 --> 00:41:50,589
- [PARK CHOKING]
- Chris, no.
979
00:41:52,155 --> 00:41:54,114
[GUN COCKS]
980
00:41:54,244 --> 00:41:56,899
MAN [DISTORTED]: Drop it, Dr. Roby.
981
00:41:56,900 --> 00:41:58,683
WILLOWS [RECORDED]:
You've reached Catherine Willows.
982
00:41:58,684 --> 00:42:01,425
- Please leave a message.
- [BEEPS]
983
00:42:01,556 --> 00:42:04,037
ROBY: He's six foot, gray
suit. He's got a Beretta.
984
00:42:04,167 --> 00:42:06,735
- Tell Joshua!
- [CHOKING]
985
00:42:06,785 --> 00:42:11,335
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
71528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.