Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,127 --> 00:00:21,998
[TINA] Hey, Mom, can you pass
2
00:00:21,999 --> 00:00:22,930
the cereal? I'm gonna have seconds.
3
00:00:22,931 --> 00:00:24,172
- Here you go.
- Thanks.
4
00:00:24,173 --> 00:00:25,841
I gotta eat a good
breakfast because I want to
5
00:00:25,842 --> 00:00:27,676
have enough energy for
Chelsea's party tonight.
6
00:00:27,677 --> 00:00:29,675
- It's a dance party.
- Yes, you've mentioned that.
7
00:00:29,676 --> 00:00:31,107
Quite a few times. A million times.
8
00:00:31,108 --> 00:00:32,675
I'm still confused.
9
00:00:32,676 --> 00:00:34,820
Isn't Chelsea the girl
you think is kinda scary?
10
00:00:34,821 --> 00:00:36,069
Scariest girl in the world.
11
00:00:36,070 --> 00:00:38,572
Except for that one Spice
Girl. I forget her name.
12
00:00:38,573 --> 00:00:40,141
Yeah, but I'm still going to her party.
13
00:00:40,142 --> 00:00:42,667
I mean, it's a dance
party that's not at school,
14
00:00:42,692 --> 00:00:44,101
so no chaperones.
15
00:00:44,126 --> 00:00:47,431
But Chelsea's parents are
gonna be there, right? Tina?
16
00:00:47,432 --> 00:00:48,697
Yeah, they'll be there, but I heard
17
00:00:48,698 --> 00:00:50,567
they're gonna be
upstairs most of the time
18
00:00:50,568 --> 00:00:52,677
because Chelsea told
them they had to be.
19
00:00:52,702 --> 00:00:56,113
So there's been a lot of
talk about UB at this party.
20
00:00:56,131 --> 00:00:57,281
- UB?
- Upper butt.
21
00:00:57,299 --> 00:00:59,093
The upper part of the butt area.
22
00:00:59,118 --> 00:01:00,225
Okay.
23
00:01:00,226 --> 00:01:02,228
So, you know how when two
people are slow dancing
24
00:01:02,229 --> 00:01:04,122
and sometimes their
hands move a little bit
25
00:01:04,123 --> 00:01:06,163
and there's some consensual
upper butt touching?
26
00:01:06,164 --> 00:01:07,520
- Yup, got it.
- I mean, this is gonna be
27
00:01:07,521 --> 00:01:09,929
my first UB and I'm
feeling pretty excited.
28
00:01:09,930 --> 00:01:10,978
To get some UB,
29
00:01:10,979 --> 00:01:12,238
- and to give some.
- [GROANS]
30
00:01:12,239 --> 00:01:13,811
- [LOUISE] Dad, are you okay?
- Mm-hmm.
31
00:01:13,812 --> 00:01:15,612
Aw, I remember we used to have dances
32
00:01:15,634 --> 00:01:17,554
at the rec center every Saturday night.
33
00:01:17,555 --> 00:01:19,412
The best part was that everybody danced.
34
00:01:19,413 --> 00:01:21,373
The cools, the nerds, the jocks,
35
00:01:21,374 --> 00:01:23,732
everybody just dancing
until their legs fell off.
36
00:01:23,733 --> 00:01:25,493
It sounds like maybe
you were doing it wrong?
37
00:01:25,494 --> 00:01:27,017
Oh, and Jimmy Jr.'s gonna be there.
38
00:01:27,018 --> 00:01:28,254
He's been sick all week, but last night,
39
00:01:28,255 --> 00:01:30,187
I saw that he replied
"yes" on the e-vite.
40
00:01:30,188 --> 00:01:31,666
He wrote, "I'm gonna rest up today
41
00:01:31,667 --> 00:01:33,737
and beat this sinus
infection so my feet can fly."
42
00:01:33,738 --> 00:01:35,929
I think that's exactly
what Julia Stiles says
43
00:01:35,930 --> 00:01:38,171
at the end of Save the Last Dance.
44
00:01:38,172 --> 00:01:41,172
So, Chelsea asked Nikki
Bernstein to put together
45
00:01:41,173 --> 00:01:44,110
the playlist for the party and
Nikki texted me the whole list.
46
00:01:44,111 --> 00:01:46,035
There's gonna be three slow songs.
47
00:01:46,155 --> 00:01:48,366
That means three chances for UB,
48
00:01:48,391 --> 00:01:50,000
which is, like, so much UB.
49
00:01:50,025 --> 00:01:51,979
It's a B-load of UB.
50
00:01:51,980 --> 00:01:53,636
Wait. Why can't it be all slow songs?
51
00:01:53,637 --> 00:01:54,982
More UB bang for your buck?
52
00:01:55,007 --> 00:01:57,098
[GROANS] Because, Tina, mmm,
53
00:01:57,184 --> 00:01:58,442
it's a delicate balance.
54
00:01:58,443 --> 00:02:00,995
If you do all slow songs,
there's no fast dancing,
55
00:02:00,996 --> 00:02:02,313
no anticipation.
56
00:02:02,338 --> 00:02:04,338
It has to be three songs, Tina.
57
00:02:04,363 --> 00:02:06,346
- Okay, okay.
- And the last one
58
00:02:06,371 --> 00:02:08,560
- is gonna be "Sweet Love Sugar."
- Mm-hmm.
59
00:02:08,561 --> 00:02:10,740
Yeah. That's like a
six-minute-long song, Tina.
60
00:02:10,741 --> 00:02:13,024
It starts slow and then it
gets more and more intense,
61
00:02:13,025 --> 00:02:15,836
and hands just start moving all over.
62
00:02:15,837 --> 00:02:16,901
They can't help it.
63
00:02:16,902 --> 00:02:18,741
Amateurs will hear the song speeding up
64
00:02:18,742 --> 00:02:20,198
and they'll start fast dancing.
65
00:02:20,199 --> 00:02:21,910
And they'll be like, "Oh, this
is a fast dance now, I guess."
66
00:02:21,911 --> 00:02:23,320
And just do that.
67
00:02:23,345 --> 00:02:24,436
- But Tina?
- Yeah?
68
00:02:24,468 --> 00:02:26,438
- If you stay slow dancing...
- Yeah?
69
00:02:26,463 --> 00:02:28,647
... if you stay in that clinch...
70
00:02:28,672 --> 00:02:30,465
- Yeah?
- ... you will
71
00:02:30,484 --> 00:02:32,634
- touch each other's upper butt.
- Damn.
72
00:02:32,635 --> 00:02:34,136
Nikki said it's the
last song of the night
73
00:02:34,137 --> 00:02:36,030
and it's gonna come on right
after "Funky Farmer Fred."
74
00:02:36,031 --> 00:02:38,324
- [SCHOOL BELL RINGS]
- Good to know, good to know.
75
00:02:38,325 --> 00:02:40,384
? ?
76
00:02:40,477 --> 00:02:41,527
? Ah ?
77
00:02:41,720 --> 00:02:42,886
? Uh... ?
78
00:02:42,905 --> 00:02:43,996
? Oh, yeah... ?
79
00:02:44,223 --> 00:02:46,481
Hello? The bell
went ring-a-ling.
80
00:02:46,482 --> 00:02:48,743
- Didn't you hear it?
- Oh, yep. Heh-heh. Off to class.
81
00:02:48,744 --> 00:02:50,633
- Careful, I just mopped there.
- [TINA] Whoa!
82
00:02:50,634 --> 00:02:52,192
- [THUMPS]
- I'm fine.
83
00:02:53,232 --> 00:02:55,323
Hey, guys. One burger
of the day, please.
84
00:02:55,324 --> 00:02:56,492
- I'm starving.
- Hey, Teddy.
85
00:02:56,493 --> 00:02:58,326
Teddy, we missed you at lunch.
86
00:02:58,345 --> 00:02:59,569
It's, like, 6:00.
87
00:02:59,570 --> 00:03:01,406
Yeah, I couldn't get
away from this job today.
88
00:03:01,407 --> 00:03:02,739
I got so hungry.
89
00:03:02,740 --> 00:03:04,736
The only thing I've had all
day was two huge burritos.
90
00:03:04,737 --> 00:03:07,237
- [GENE] Mmm.
- Hello, my little basement birds.
91
00:03:07,262 --> 00:03:08,578
How's Palletsville?
92
00:03:08,579 --> 00:03:09,534
[LOUISE] Palletropolis.
93
00:03:09,535 --> 00:03:10,908
Palletropolis, Mother.
94
00:03:10,909 --> 00:03:12,192
[GENE] It was revitalizing.
95
00:03:12,193 --> 00:03:13,837
We should have our
corporate retreats there.
96
00:03:13,838 --> 00:03:15,337
What's a Palletropolis?
97
00:03:15,338 --> 00:03:16,646
Someone left a bunch of wooden pallets
98
00:03:16,647 --> 00:03:18,680
in the alley by the dumpster last night.
99
00:03:18,699 --> 00:03:19,847
Some idiot left them.
100
00:03:19,848 --> 00:03:21,442
And these guys decided to take them
101
00:03:21,443 --> 00:03:22,633
and put them in the basement.
102
00:03:22,634 --> 00:03:24,663
Oh. No, no, no. No, no, no. No.
103
00:03:24,688 --> 00:03:25,906
Yes, yes, yes, yes, yes!
104
00:03:25,931 --> 00:03:27,625
Whoa. Okay, you and Dad
105
00:03:27,626 --> 00:03:29,358
- were building stuff, too.
- You were?
106
00:03:29,359 --> 00:03:30,980
Well, yeah. We were. A little.
107
00:03:30,981 --> 00:03:32,712
It got kinda slow here this afternoon.
108
00:03:32,713 --> 00:03:34,214
We turned it into a competition.
109
00:03:34,215 --> 00:03:35,790
- A building competition?
- Yeah.
110
00:03:35,791 --> 00:03:39,292
Mom built a throne, and
Dad built, um, something.
111
00:03:39,293 --> 00:03:40,962
You guys just didn't
understand my piece,
112
00:03:40,963 --> 00:03:42,964
'cause you don't know
anything about art.
113
00:03:42,965 --> 00:03:44,825
[LOUISE] And we built Palletropolis.
114
00:03:44,826 --> 00:03:46,451
[LINDA] The kids won.
The voting was rigged.
115
00:03:46,452 --> 00:03:48,037
And as part of the winner's ceremony
116
00:03:48,038 --> 00:03:50,561
you're gonna take the pallets
back out to the alley, right?
117
00:03:50,562 --> 00:03:52,139
- Uh, yeah, I'm not sure.
- Mmm, we'll see.
118
00:03:52,140 --> 00:03:53,577
My back hurts.
119
00:03:53,602 --> 00:03:55,769
No, no, no, no, no. 'Cause you agreed,
120
00:03:55,770 --> 00:03:57,886
and the trash truck is
coming tomorrow morning,
121
00:03:57,887 --> 00:03:59,129
and that stuff is trash.
122
00:03:59,147 --> 00:04:00,607
- How dare you!
- Wait.
123
00:04:00,632 --> 00:04:02,315
The competition can't be over yet.
124
00:04:02,316 --> 00:04:03,484
I want to build something.
125
00:04:03,485 --> 00:04:04,911
You want to build a pallet thingy?
126
00:04:04,912 --> 00:04:07,448
Yeah, of course I do. I'm a handyman.
127
00:04:07,473 --> 00:04:09,576
It's what I do! It's who I am!
128
00:04:09,577 --> 00:04:10,975
- Okay, easy, Teddy. Easy.
- Okay, all right.
129
00:04:10,976 --> 00:04:12,159
Sorry, Bob, but if I don't
130
00:04:12,160 --> 00:04:13,810
win this competition, so help me...
131
00:04:13,829 --> 00:04:15,865
Okay, okay, you can build a thing.
132
00:04:15,866 --> 00:04:17,959
Great. I'm gonna go get
my tools from the truck.
133
00:04:17,960 --> 00:04:19,126
And my coffee thermos.
134
00:04:19,127 --> 00:04:20,766
And my hand lotion. I'm a little dry.
135
00:04:20,767 --> 00:04:22,929
Okay, but we're gonna have to
close up soon. Just a reminder.
136
00:04:22,930 --> 00:04:24,821
Okay, Bob. Hi, Tina. Fancy.
137
00:04:24,840 --> 00:04:26,914
- Thank you.
- Aw, look at you.
138
00:04:26,939 --> 00:04:28,319
Hold me closer, Tina Dancer.
139
00:04:28,343 --> 00:04:31,021
- Did you ever get ahold of Jimmy Jr.?
- No.
140
00:04:31,022 --> 00:04:33,106
I tried calling and texting
on the emergency phone,
141
00:04:33,107 --> 00:04:34,623
but I didn't hear back.
142
00:04:34,624 --> 00:04:36,928
Maybe my plan of asking
him for a verbal agreement
143
00:04:36,929 --> 00:04:38,611
to dance with me to all the slow songs
144
00:04:38,612 --> 00:04:40,556
wasn't the most romantic
thing in the world.
145
00:04:40,557 --> 00:04:42,649
You wanted him to RSVP to your UB?
146
00:04:42,674 --> 00:04:44,818
- Yeah. Upper butt.
- Uh, yes, I know.
147
00:04:44,819 --> 00:04:46,694
- I'm gonna touch the upper part...
- Yup. Yup.
148
00:04:46,695 --> 00:04:48,454
-... of his butt.
-Yeah, yeah, yeah. Yes. Tina, I get it.
149
00:04:48,455 --> 00:04:49,824
- And he's gonna touch the upper...
- Please. No more.
150
00:04:49,825 --> 00:04:52,826
[ROCK MUSIC PLAYS]
151
00:04:52,827 --> 00:04:54,311
[TINA] Pretty good energy in here.
152
00:04:54,312 --> 00:04:56,422
Seeing some of the
kids brushed their hair.
153
00:04:56,423 --> 00:04:57,630
Seeing some tucked-in shirts.
154
00:04:57,631 --> 00:05:00,281
No parents in sight.
This is our house now.
155
00:05:00,301 --> 00:05:02,996
Oh, there's Chelsea. Hi, Chelsea.
156
00:05:03,021 --> 00:05:04,613
Um, talk to her later, probably.
157
00:05:04,638 --> 00:05:05,879
[INDISTINCT CHATTER]
158
00:05:05,880 --> 00:05:07,882
It's like somebody put chum in the water
159
00:05:07,883 --> 00:05:11,102
and it's a room full of hungry
whatever animals eat chum.
160
00:05:11,127 --> 00:05:12,580
- Chum-panzees?
- Yeah.
161
00:05:12,581 --> 00:05:13,462
Well, except for him.
162
00:05:13,463 --> 00:05:15,015
[JOCELYN] And her. And him.
163
00:05:15,040 --> 00:05:18,299
More UB for us. Okay,
everybody, go, go, go.
164
00:05:18,300 --> 00:05:19,319
Ow!
165
00:05:19,320 --> 00:05:21,279
- Jimmy Jr.
- Hey, Tina.
166
00:05:21,304 --> 00:05:22,712
Sorry I didn't text you back.
167
00:05:22,731 --> 00:05:24,305
I was resting up for tonight.
168
00:05:24,325 --> 00:05:26,895
I had my phone off so I
could get restorative sleep.
169
00:05:26,920 --> 00:05:28,028
No problem.
170
00:05:28,029 --> 00:05:29,162
Um, hey, I have a question for you...
171
00:05:29,163 --> 00:05:30,236
? Stir the pot ?
172
00:05:30,237 --> 00:05:31,520
? The butter's gonna burn ?
173
00:05:31,521 --> 00:05:32,571
? Stir the pot... ?
174
00:05:32,581 --> 00:05:34,678
Oh, ha-ha. Fun song.
175
00:05:34,703 --> 00:05:36,203
Um. Just... I was...
176
00:05:36,204 --> 00:05:38,245
? Stir the pot, the
butter's gonna burn... ?
177
00:05:38,246 --> 00:05:40,505
Uh, I'll check back in a bit.
178
00:05:40,701 --> 00:05:43,477
- [POUNDING]
- [TEDDY GRUNTING]
179
00:05:45,163 --> 00:05:48,148
It's been so long. And really loud.
180
00:05:49,296 --> 00:05:51,555
Is he making sweet
love to a Chevy Malibu?
181
00:05:51,580 --> 00:05:53,070
[POWER SAW WHIZZING]
182
00:05:53,095 --> 00:05:54,244
Wait, power tools?
183
00:05:54,245 --> 00:05:55,855
Automatically disqualified, right?
184
00:05:55,856 --> 00:05:57,247
Oh, yeah. We just had, like,
185
00:05:57,265 --> 00:05:59,737
rubber bands and
chewed-up gum to work with.
186
00:05:59,762 --> 00:06:02,004
[TEDDY SHOUTING]
187
00:06:02,407 --> 00:06:03,988
So, Jimmy Jr., while I have you...
188
00:06:03,989 --> 00:06:05,698
- All right! [GRUNTING]
- Oh, yeah!
189
00:06:05,699 --> 00:06:06,848
Zeke! Zeke!
190
00:06:06,867 --> 00:06:09,218
So, yeah, when a slow song comes on,
191
00:06:09,219 --> 00:06:10,618
- do you wanna, um...
- [ZEKE] Go! Go!
192
00:06:10,619 --> 00:06:13,331
- [JIMMY JR. SHOUTS]
- Um, okay, let's talk later.
193
00:06:13,356 --> 00:06:14,475
You see me out there?
194
00:06:14,500 --> 00:06:16,000
- Boy, I was good.
- Yeah.
195
00:06:16,025 --> 00:06:17,853
I was feeling totally uninhibited.
196
00:06:17,878 --> 00:06:19,508
- Love this.
- [SLOW SONG BEGINS]
197
00:06:19,805 --> 00:06:22,029
[GASPS] The first slow
song. Hey, Jimmy J...
198
00:06:22,049 --> 00:06:25,128
[THINKING] Oh. Am I,
like, really sweaty?
199
00:06:25,153 --> 00:06:27,011
Ugh, why is my arm wet?
200
00:06:27,274 --> 00:06:29,204
Oh, my God. Am I
sweaty on my upper butt?
201
00:06:29,223 --> 00:06:30,780
Oh, yes. Very wet.
202
00:06:30,799 --> 00:06:32,282
That is very wet.
203
00:06:32,300 --> 00:06:34,428
Oh, my God. Laundry room. Yes.
204
00:06:34,429 --> 00:06:35,728
I can go dry my skirt real quick
205
00:06:35,729 --> 00:06:37,230
and then I'll just, uh,
catch Jimmy Jr. on the...
206
00:06:37,231 --> 00:06:38,667
on the next slow song.
207
00:06:38,692 --> 00:06:39,858
Okay. Good plan.
208
00:06:40,127 --> 00:06:41,551
- Snack time.
- I love snacks.
209
00:06:41,715 --> 00:06:44,232
- All right.
- I'm gonna eat so many potato chips.
210
00:06:44,257 --> 00:06:45,439
Best night ever!
211
00:06:45,464 --> 00:06:47,239
? ?
212
00:06:49,570 --> 00:06:51,570
- So many buttons.
- [DRYER CHIMES]
213
00:06:51,902 --> 00:06:54,260
Okay, phew.
214
00:06:54,754 --> 00:06:58,189
[SEVERAL SONGS PLAY]
215
00:06:59,811 --> 00:07:01,545
- [DRYER BEEPS]
- Yes.
216
00:07:02,481 --> 00:07:03,997
[GRUNTING]
217
00:07:04,091 --> 00:07:06,258
[STRAINING]
218
00:07:08,244 --> 00:07:11,016
No! The dryer door won't open!
219
00:07:11,041 --> 00:07:13,329
What the... stuck?
220
00:07:16,872 --> 00:07:19,139
[STRAINING]
221
00:07:19,366 --> 00:07:20,474
Please open.
222
00:07:20,475 --> 00:07:21,383
Oh, my God.
223
00:07:21,384 --> 00:07:23,810
Oh, h-hey, Tina. Uh...
224
00:07:23,811 --> 00:07:24,692
Hi, Sam.
225
00:07:24,693 --> 00:07:26,296
So, cool story.
226
00:07:26,321 --> 00:07:28,239
I kinda sweat through my skirt,
227
00:07:28,264 --> 00:07:30,492
and, uh, I put it in the dryer
228
00:07:30,493 --> 00:07:32,110
and now the dryer door won't open.
229
00:07:32,111 --> 00:07:33,468
Um. So what are you doing in here?
230
00:07:33,469 --> 00:07:34,969
Um, nothing. I'm not hiding or anything,
231
00:07:34,970 --> 00:07:36,546
'cause who hides at
a party? That's weird.
232
00:07:36,547 --> 00:07:38,455
That'd be super weird.
No, I'm f... I'm fine.
233
00:07:38,456 --> 00:07:39,882
- Okay.
- Okay, I'm kinda sorta hiding,
234
00:07:39,883 --> 00:07:41,217
but not from, like, anyone specific.
235
00:07:41,218 --> 00:07:42,741
It's just more like hiding from,
236
00:07:42,742 --> 00:07:45,243
uh, everything that's
going on out there?
237
00:07:45,244 --> 00:07:46,797
Is it okay if we don't
talk about it, actually?
238
00:07:46,798 --> 00:07:48,517
Oh, yeah. Um, hey, do you think
239
00:07:48,518 --> 00:07:50,128
maybe you could help
me with the dryer door?
240
00:07:50,129 --> 00:07:51,371
Oh, sure.
241
00:07:51,396 --> 00:07:53,247
[STRAINING]
242
00:07:53,521 --> 00:07:55,334
Oh, my God.
243
00:07:55,359 --> 00:07:57,192
Yeah, no dice, home slice.
244
00:07:57,217 --> 00:07:58,477
I'm very sorry I said that.
245
00:07:58,494 --> 00:08:00,362
[GROANS] What am I gonna do?
246
00:08:00,387 --> 00:08:02,387
Hey, uh, maybe I could go find Chelsea
247
00:08:02,412 --> 00:08:03,821
and maybe she could help?
248
00:08:03,822 --> 00:08:04,870
Okay, maybe...
249
00:08:04,871 --> 00:08:06,613
- ? ?
- Yeah.
250
00:08:06,718 --> 00:08:07,884
There she is.
251
00:08:07,885 --> 00:08:09,594
Hey, Chelsea, some soda
spilled over there...
252
00:08:09,595 --> 00:08:11,854
Boo! I'm dancing, so no. Bye.
253
00:08:11,879 --> 00:08:13,621
Okay, yeah. I just... I'm-I'm going.
254
00:08:13,750 --> 00:08:15,544
Um, you know what? Maybe we just
255
00:08:15,569 --> 00:08:17,799
- try the dryer door again?
- Yeah, good idea.
256
00:08:17,870 --> 00:08:20,663
Okay, just a few more steps.
257
00:08:20,688 --> 00:08:22,779
Don't look yet, don't look yet.
258
00:08:22,804 --> 00:08:24,454
- Okay, now look.
- [GASPS]
259
00:08:24,455 --> 00:08:25,687
- [GENE] Wow. - [LINDA] Oh, my God.
- [LOUISE] What?
260
00:08:25,688 --> 00:08:27,222
[GENE] Trash Pallet Bob's.
261
00:08:27,247 --> 00:08:28,747
- Yup.
- I love it.
262
00:08:28,772 --> 00:08:30,167
Damn it. I guess you win.
263
00:08:30,168 --> 00:08:31,842
This is better. Even though you cheated
264
00:08:31,843 --> 00:08:33,783
- by being really good at this.
- Yes!
265
00:08:33,808 --> 00:08:36,489
In your faces! I win! I'm the winner!
266
00:08:36,514 --> 00:08:38,590
I mean, thank you. Thanks a lot, Louise.
267
00:08:38,683 --> 00:08:41,017
It is really impressive.
268
00:08:41,313 --> 00:08:42,571
Should we take it down?
269
00:08:42,596 --> 00:08:43,704
- What? - What?
- Oh.
270
00:08:43,729 --> 00:08:46,091
'Cause, you know, it's
past closing time and...
271
00:08:46,116 --> 00:08:48,024
[GROANS] I never ate my burger.
272
00:08:48,025 --> 00:08:49,347
Let's serve it to him down here.
273
00:08:49,348 --> 00:08:51,548
- In Trash Pallet Bob's.
- Ooh.
274
00:08:51,573 --> 00:08:54,456
Really? That would be, like,
a lifelong dream come true.
275
00:08:54,550 --> 00:08:55,929
Teddy, you just did this.
276
00:08:55,954 --> 00:08:58,472
Yeah, no, I know, but I didn't know
277
00:08:58,473 --> 00:09:00,446
it was my lifelong dream
until I got started.
278
00:09:00,447 --> 00:09:02,247
But we might as well enjoy it, right?
279
00:09:02,258 --> 00:09:04,017
- Well, we did.
- Oh, come on, Bob.
280
00:09:04,042 --> 00:09:05,467
Don't be a pallet pooper.
281
00:09:05,468 --> 00:09:06,728
Yeah, Dad, the upstairs restaurant
282
00:09:06,729 --> 00:09:08,109
never has to know about this.
283
00:09:08,174 --> 00:09:09,431
[SIGHS] Okay, fine.
284
00:09:09,456 --> 00:09:11,560
- Yes!
- Yay! We get to watch Teddy
285
00:09:11,561 --> 00:09:12,959
eat a burger in our basement.
286
00:09:12,960 --> 00:09:14,794
It's not the first time,
but it's always interesting.
287
00:09:14,795 --> 00:09:16,904
? Burger in the basement. ?
288
00:09:16,905 --> 00:09:17,968
[BOTH STRAINING]
289
00:09:17,969 --> 00:09:19,199
I give up.
290
00:09:19,200 --> 00:09:20,633
- I don't know what to do.
- Whew.
291
00:09:20,634 --> 00:09:22,893
Yeah, uh, that felt like
a long time to do that.
292
00:09:22,894 --> 00:09:25,062
I need to get out of here. I
can't miss another slow song.
293
00:09:25,063 --> 00:09:26,539
Yeah, yeah. Totally. Totally.
294
00:09:26,564 --> 00:09:28,392
Uh, Sam, you don't have to stay here
295
00:09:28,417 --> 00:09:30,285
and suffer with me. You should go.
296
00:09:30,310 --> 00:09:31,521
Yeah...
297
00:09:31,546 --> 00:09:32,879
Wait, why are you hiding...
298
00:09:32,880 --> 00:09:35,031
Um, I mean, taking a
long break in here again?
299
00:09:35,032 --> 00:09:37,550
Well, I... It's kind of embarrassing.
300
00:09:37,575 --> 00:09:38,885
I'm wearing a towel,
301
00:09:38,886 --> 00:09:40,428
so I'm pretty familiar
with embarrassing.
302
00:09:40,429 --> 00:09:41,980
Right. Well, I'm, um...
303
00:09:42,005 --> 00:09:45,250
I'm just, like, not really
sure how to be out there.
304
00:09:45,251 --> 00:09:47,510
You know? Like, I'm not much
of a dancer, like, at all,
305
00:09:47,511 --> 00:09:49,547
and I heard there was
gonna be slow dancing,
306
00:09:49,548 --> 00:09:51,330
and after I heard that, I started having
307
00:09:51,331 --> 00:09:52,498
what I thought was, I'm pretty
sure, like a heart attack
308
00:09:52,499 --> 00:09:54,039
or something? Just a-a tightness.
309
00:09:54,040 --> 00:09:55,617
- Oh.
- Yeah, and then I thought, you know, well,
310
00:09:55,618 --> 00:09:57,066
I just won't ask anyone to dance,
311
00:09:57,067 --> 00:09:58,501
and I'll just hang out near
the snacks and that'll be fine.
312
00:09:58,502 --> 00:09:59,579
But then I thought, you
know, what if somebody
313
00:09:59,580 --> 00:10:00,936
asks me to dance? And I'm not gonna
314
00:10:00,937 --> 00:10:02,229
hurt somebody's feelings,
so, no, I would have to
315
00:10:02,230 --> 00:10:04,100
do it, right? But then
if it's a slow dance,
316
00:10:04,101 --> 00:10:05,510
and I mean, I don't know
where to put my hands
317
00:10:05,511 --> 00:10:06,790
or where to look or to
like, where to breathe
318
00:10:06,791 --> 00:10:08,032
or like, what to say
to each other, like...
319
00:10:08,033 --> 00:10:09,481
Or do we not talk? Like, nobody told me
320
00:10:09,482 --> 00:10:11,493
any of that, so it's like,
what is going to happen?
321
00:10:11,494 --> 00:10:13,290
What's gonna happen? So I
thought, you know, if I...
322
00:10:13,291 --> 00:10:15,218
wanted to come, and I thought
that maybe I did want to come,
323
00:10:15,219 --> 00:10:16,870
but I don't know what made me
think that I could handle it.
324
00:10:16,871 --> 00:10:17,914
And maybe I think I'm
just gonna never go to
325
00:10:17,915 --> 00:10:19,175
another party again. Yeah.
326
00:10:19,257 --> 00:10:21,014
Oh. And I mean, the whole UB thing
327
00:10:21,039 --> 00:10:23,505
is probably difficult to navigate, too.
328
00:10:23,530 --> 00:10:24,696
What's UB?
329
00:10:24,697 --> 00:10:26,140
- Upper butt?
- What is that? Wh...
330
00:10:26,141 --> 00:10:27,649
Is that a thing? Is that... What?
331
00:10:27,650 --> 00:10:29,347
No. Never mind, never
mind. Not a thing at all.
332
00:10:29,348 --> 00:10:32,807
- [GASPS] Oh, it's a cat.
- Yeah, it's just a cat.
333
00:10:32,808 --> 00:10:34,501
Uh, I guess if we're
gonna be trapped in here,
334
00:10:34,502 --> 00:10:36,579
it's nice to have a cute little
kitty... Okay, it's pooping
335
00:10:36,580 --> 00:10:38,338
- in the litter box...
- Oh. Oh...
336
00:10:38,363 --> 00:10:40,074
Does that look normal?
337
00:10:40,075 --> 00:10:42,468
He's definitely not
regular. Oh, that's strong.
338
00:10:42,469 --> 00:10:44,819
I can smell it through
my fingers, somehow.
339
00:10:44,820 --> 00:10:46,926
I'm just gonna try the
dryer again real quick.
340
00:10:46,927 --> 00:10:48,117
[GRUNTS] Nope, still stuck. Cool.
341
00:10:48,118 --> 00:10:50,285
- Cool, cool.
- That cat is not okay.
342
00:10:50,286 --> 00:10:52,033
[BOB] We shouldn't be doing this.
343
00:10:52,034 --> 00:10:54,077
I'm reheating Teddy's
burger, but I'm not singing
344
00:10:54,078 --> 00:10:56,096
the "Congratulations,
You're the Best Builder" song
345
00:10:56,097 --> 00:10:57,792
that he wanted us to sing.
346
00:10:57,793 --> 00:10:59,599
I'll sing it. You do
the beat-boxing part.
347
00:10:59,600 --> 00:11:00,917
I'm gonna lock up and flip the sign.
348
00:11:00,918 --> 00:11:02,008
Hey, Dalton.
349
00:11:02,028 --> 00:11:04,528
Linda. Oh, my God, are
you guys still open?
350
00:11:04,529 --> 00:11:06,267
We were looking for a good binner spot.
351
00:11:06,268 --> 00:11:08,751
Binner is the meal after
dinner, but before bed.
352
00:11:08,752 --> 00:11:10,093
I invented it, you're welcome.
353
00:11:10,094 --> 00:11:11,995
Aw, no, sorry, we're closed.
354
00:11:12,020 --> 00:11:14,730
But I smell food. And alcohol,
but that might be from me.
355
00:11:14,731 --> 00:11:16,266
No, the food's for
downstairs. We're just...
356
00:11:16,267 --> 00:11:18,485
Eating in our new secret
underground restaurant.
357
00:11:18,486 --> 00:11:19,506
Wait, you have a secret
358
00:11:19,507 --> 00:11:21,012
- underground restaurant?
- Yeah.
359
00:11:21,013 --> 00:11:22,439
I didn't read about this.
Did I read about this?
360
00:11:22,440 --> 00:11:24,124
-No.
-No, right? Did you post anywhere?
361
00:11:24,125 --> 00:11:27,127
Eatumups? GobbleGossip?
NumnumDinnerdog? ChowYouDoing?
362
00:11:27,128 --> 00:11:28,818
- No, very secret.
- BOB: Louise. No.
363
00:11:28,979 --> 00:11:31,371
You guys, I love this so
much. Love the secrecy.
364
00:11:31,372 --> 00:11:33,468
I won't tell anyone except
the people I just texted.
365
00:11:33,469 --> 00:11:34,398
What?
366
00:11:34,399 --> 00:11:36,632
But it's already, like,
impossible to get in.
367
00:11:36,633 --> 00:11:38,397
- So, yeah.
- Of course. I totally get it.
368
00:11:38,398 --> 00:11:40,421
But get me two tables
or I'll die right here
369
00:11:40,422 --> 00:11:42,303
- and you'll have to dispose of my body.
- Yeah, yeah.
370
00:11:42,304 --> 00:11:45,213
I'll see what I can do. Let
me talk to my manager. Mom?
371
00:11:45,238 --> 00:11:47,405
[STAMMERING] Maybe.
372
00:11:47,406 --> 00:11:48,212
Uh, Bob?
373
00:11:48,213 --> 00:11:50,218
Uh, um, I-I...
374
00:11:50,219 --> 00:11:52,727
Oh my God, thank you so much.
Some of my party's arriving late
375
00:11:52,728 --> 00:11:54,413
and we'll need extra
settings at the table.
376
00:11:54,414 --> 00:11:56,415
Thank you, thank you,
thank you, thank you.
377
00:11:56,416 --> 00:11:57,640
Oh, my God.
378
00:11:57,658 --> 00:12:00,567
Okay. This belt I made
out of what I think
379
00:12:00,586 --> 00:12:04,457
are Chelsea's dad's dirty socks
should hold the towel in place.
380
00:12:04,482 --> 00:12:05,958
And it looks okay, right?
381
00:12:05,959 --> 00:12:07,013
Yeah, yeah, yeah, yeah.
382
00:12:07,014 --> 00:12:08,318
I mean, it seems fashion-forward.
383
00:12:08,319 --> 00:12:10,244
I'm going with it and I'm
gonna get back out there.
384
00:12:10,245 --> 00:12:12,005
And Sam, you should,
too. I mean, honestly,
385
00:12:12,006 --> 00:12:13,490
what's the worst that could go wrong?
386
00:12:13,491 --> 00:12:15,134
Uh... Yeah, I don't know,
387
00:12:15,135 --> 00:12:16,435
I guess I could be dancing with someone
388
00:12:16,436 --> 00:12:18,178
and then I step on her
foot and break her toe.
389
00:12:18,179 --> 00:12:19,663
Or what if I accidentally
touch that pressure point
390
00:12:19,664 --> 00:12:20,997
on the back of someone's shoulders
391
00:12:20,998 --> 00:12:22,607
that just makes them,
like, fall down dead?
392
00:12:22,608 --> 00:12:23,792
- That could happen?
- Yeah, I don't know! Probably!
393
00:12:23,793 --> 00:12:25,594
Oh no! The second slow song! I'm going.
394
00:12:25,595 --> 00:12:27,020
Uh, okay. Uh, have fun.
395
00:12:27,021 --> 00:12:29,238
Uh, honestly, Sam, you
shouldn't stay in here
396
00:12:29,239 --> 00:12:31,599
with Chelsea's dad's dirty
laundry and the cat poop
397
00:12:31,600 --> 00:12:34,010
that looks like the cat has
major digestive problems.
398
00:12:34,011 --> 00:12:35,525
How has the smell gotten worse?
399
00:12:35,526 --> 00:12:37,994
All right, I-I'm gonna try to scoop it.
400
00:12:37,995 --> 00:12:42,276
That, uh, doesn't look like
the right way to scoop poop.
401
00:12:42,277 --> 00:12:43,628
I mean, I'm pretty
sure you're not supposed
402
00:12:43,629 --> 00:12:45,407
to close your eyes and turn your head?
403
00:12:45,408 --> 00:12:48,167
Uh... Here, I'll, uh,
I'll help you real quick.
404
00:12:48,192 --> 00:12:50,209
- Ah. Thanks.
- Just need to grab a baggie.
405
00:12:50,505 --> 00:12:53,839
[GAGGING] Oh, my God, it really smells.
406
00:12:53,864 --> 00:12:55,714
[COUGHING, GAGGING]
407
00:12:55,739 --> 00:12:58,692
Uh... Is... How's it going?
408
00:12:58,717 --> 00:13:00,734
Great. [COUGHING]
409
00:13:00,759 --> 00:13:02,272
Uh, towel falling!
410
00:13:02,273 --> 00:13:03,321
[SCREAMS]
411
00:13:03,322 --> 00:13:05,776
- Oh, my God.
- No!
412
00:13:05,801 --> 00:13:07,801
- [GASPING]
- Oh, no.
413
00:13:07,820 --> 00:13:09,740
Hey, hey, um, well, uh, the good news is
414
00:13:09,741 --> 00:13:11,323
you can wash it off 'cause
we're in a laundry room.
415
00:13:11,324 --> 00:13:13,422
Um, but then I don't
know if you'll be able
416
00:13:13,423 --> 00:13:14,785
to dry it, 'cause... you know.
417
00:13:14,810 --> 00:13:16,702
[TINA SCREAMING]
418
00:13:18,158 --> 00:13:22,892
Okay, so I think I washed
most of the cat diarrhea
419
00:13:22,893 --> 00:13:24,572
off my shirt, so that's good.
420
00:13:24,597 --> 00:13:26,131
But it is very, very wet.
421
00:13:26,156 --> 00:13:28,874
Ugh. This is when a dryer
with a door that opens
422
00:13:28,875 --> 00:13:30,174
- comes in handy.
- Yup, yup.
423
00:13:30,175 --> 00:13:31,826
And sure, I could change
into a different shirt,
424
00:13:31,827 --> 00:13:33,845
if anyone in Chelsea's
family ever washed them.
425
00:13:33,846 --> 00:13:36,618
This basket is all socks
and towels and underwear!
426
00:13:36,619 --> 00:13:38,074
Who wears this much underwear?!
427
00:13:38,075 --> 00:13:40,488
Tina, do you want me to go
get Chelsea's mom and dad?
428
00:13:40,489 --> 00:13:43,105
- And maybe they can help?
- Eh, then I'd be the person
429
00:13:43,106 --> 00:13:44,751
who brings Chelsea's parents downstairs,
430
00:13:44,752 --> 00:13:47,178
which will make everyone sad
and might make Chelsea murder me?
431
00:13:47,179 --> 00:13:48,179
So, maybe not?
432
00:13:48,180 --> 00:13:50,014
- [JIMMY JR. WHOOPS]
- Uh...
433
00:13:50,045 --> 00:13:51,550
I really got to get out there
434
00:13:51,551 --> 00:13:53,184
before "Sweet Love Sugar" comes on.
435
00:13:53,185 --> 00:13:55,372
Eh! Got to stretch my hammies.
436
00:13:55,397 --> 00:13:56,912
Gotta keep it loose, goose!
437
00:13:56,913 --> 00:13:59,605
These pants might look tight,
but they're actually really stretchy.
438
00:13:59,606 --> 00:14:01,130
Wait for me, Jimmy Jr.'s upper butt.
439
00:14:01,131 --> 00:14:02,389
Wait for me.
440
00:14:02,581 --> 00:14:05,415
Here are your burgers.
Kind of a pallet cleanser.
441
00:14:05,440 --> 00:14:07,681
Right? Get it? 'Cause of the pallets?
442
00:14:07,706 --> 00:14:09,145
Oh! [LAUGHS]
443
00:14:09,170 --> 00:14:11,286
Linda, I have a splinter in my butt
444
00:14:11,287 --> 00:14:12,695
and that's a compliment. I mean it.
445
00:14:12,696 --> 00:14:14,849
- Thank you.
- Sorry about the splinter.
446
00:14:14,874 --> 00:14:16,707
I-I wanted to sand the seats,
447
00:14:16,708 --> 00:14:18,543
but I had to hang these
lights, too, you know?
448
00:14:18,544 --> 00:14:21,591
There was just so much pressure
to get it done and open, right?
449
00:14:21,592 --> 00:14:23,583
Dalton, we usually charge for splinters,
450
00:14:23,584 --> 00:14:24,848
but for you, it's on the house.
451
00:14:24,849 --> 00:14:26,706
- But tweezers cost extra.
- BOB: Hey, guys?
452
00:14:26,707 --> 00:14:28,248
Uh, please send up the new orders
453
00:14:28,249 --> 00:14:30,680
as soon as you can so we
can not do this anymore.
454
00:14:30,705 --> 00:14:34,374
I'm not sure an underground
restaurant is exactly... legal.
455
00:14:34,393 --> 00:14:37,135
So, we should probably keep
that in mind. Thank you.
456
00:14:37,160 --> 00:14:40,327
Okay! Hi, welcome to Trash Pallet Bob's.
457
00:14:40,328 --> 00:14:42,742
Everyone had their tetanus
shots? You'll be fine.
458
00:14:42,743 --> 00:14:45,911
Ugh, my shirt is still so
wet. Air drying is a myth.
459
00:14:45,936 --> 00:14:48,457
Okay, I'm thinking
maybe I can make a shirt
460
00:14:48,482 --> 00:14:50,465
out of Chelsea's dad's underwear?
461
00:14:50,484 --> 00:14:51,633
Sew them together with...
462
00:14:51,652 --> 00:14:53,301
- my hair, maybe?
- Y-Yeah... ?
463
00:14:53,302 --> 00:14:55,580
Ugh! I just wish I could
start this whole night over
464
00:14:55,581 --> 00:14:57,322
and not drench my skirt in sweat
465
00:14:57,323 --> 00:14:58,773
and not get it stuck in
the world's worst dryer!
466
00:14:58,774 --> 00:14:59,815
And not fall boobs-first
467
00:14:59,816 --> 00:15:01,264
into the most disgusting
litter box ever!
468
00:15:01,265 --> 00:15:02,731
W-W-W-Wait. Uh, "start over."
469
00:15:02,756 --> 00:15:03,880
What if... What if, um...
470
00:15:03,905 --> 00:15:05,480
What if we unplug the dryer
471
00:15:05,481 --> 00:15:06,915
and then we just plug it
back in and restart it?
472
00:15:06,916 --> 00:15:08,083
Like, you know, when
you restart a computer?
473
00:15:08,084 --> 00:15:09,427
Yup. Let's try it. Where's the plug?
474
00:15:09,428 --> 00:15:10,692
Wh-Wh-Wh... Where's the plug?
475
00:15:10,693 --> 00:15:12,477
Uh, uh, oh! Here. Uh,
I-I can see the outlet.
476
00:15:12,478 --> 00:15:15,388
Let me just see if I can reach it, uh...
477
00:15:15,413 --> 00:15:17,763
[GRUNTING] Oh, God.
478
00:15:17,788 --> 00:15:20,639
Oh, wow. Oh, this is harder
than I thought. [GRUNTS]
479
00:15:20,664 --> 00:15:23,332
- TINA: You okay?
- Yeah, I'm good. I'm fine.
480
00:15:23,357 --> 00:15:26,283
Ah! Ha-ha! I got it.
Plugging it back in...
481
00:15:26,308 --> 00:15:27,399
[GRUNTING]
482
00:15:27,424 --> 00:15:29,183
Oh, wow. Oh, God.
483
00:15:29,470 --> 00:15:30,578
[CHIMING]
484
00:15:30,658 --> 00:15:32,233
Oh, my God, it opened!
485
00:15:32,258 --> 00:15:34,091
Sam, you're a genius! Thank you!
486
00:15:34,116 --> 00:15:35,442
Oh, yeah, you're welcome.
487
00:15:35,443 --> 00:15:36,802
Wow, that's the hardest
thing I've ever done.
488
00:15:36,803 --> 00:15:38,377
I'm gonna change back into this
489
00:15:38,378 --> 00:15:40,291
and I'm gonna throw this
baby in on tumble dry.
490
00:15:40,292 --> 00:15:42,282
And then it's time to
get on the UB train.
491
00:15:42,294 --> 00:15:44,536
Next stop... Upper Butts-sylvannia.
492
00:15:44,561 --> 00:15:45,876
I'm very happy for you.
493
00:15:45,877 --> 00:15:47,281
You mind turning that way while I change
494
00:15:47,282 --> 00:15:48,466
into my skirt and dry my shirt?
495
00:15:48,467 --> 00:15:49,847
Oh, yeah, yeah. Uh, of course.
496
00:15:49,848 --> 00:15:51,924
Maybe I'll also just, uh,
put this box over my head.
497
00:15:51,925 --> 00:15:54,024
- I mean, you don't have to...
- And then I'll just hum, so I...
498
00:15:54,025 --> 00:15:55,531
- so I can't hear anything.
- Uh...
499
00:15:55,532 --> 00:15:57,606
- [HUMMING]
- Okay.
500
00:15:57,631 --> 00:15:59,280
[CONTINUES HUMMING]
501
00:15:59,305 --> 00:16:01,771
So sorry, we're full right now,
502
00:16:01,796 --> 00:16:03,205
but my hand has room...
503
00:16:03,723 --> 00:16:05,960
Oh! I'm being told a
table just opened up.
504
00:16:05,961 --> 00:16:08,611
- [WHISPERING] Because of the money.
- Right this way.
505
00:16:08,612 --> 00:16:10,897
It smells, uh, sort of
like mildew down there.
506
00:16:10,898 --> 00:16:13,306
- I hope you mil-don't mind.
- Oh, my God.
507
00:16:13,307 --> 00:16:15,683
It's the hottest place in
town, it smells like garbage,
508
00:16:15,684 --> 00:16:18,536
and no one has done this
before. And this guy built it.
509
00:16:18,561 --> 00:16:20,549
Teddy Handimahn. Am I saying that right?
510
00:16:20,574 --> 00:16:24,168
Oh, no, I-I was just saying
that I'm a handyman, but yeah.
511
00:16:24,169 --> 00:16:26,126
- Is that the bathroom?
- That's the walk-in freezer.
512
00:16:26,127 --> 00:16:28,247
Love it! Come on, you
guys. Just so you know,
513
00:16:28,248 --> 00:16:29,880
we're definitely not
going in there to do drugs.
514
00:16:29,881 --> 00:16:32,051
All right, sounds good.
Nice talking to you.
515
00:16:32,052 --> 00:16:33,982
- Good as new, right?
- Yeah, you can't see the poop anymore.
516
00:16:33,983 --> 00:16:35,894
Unless you know where to look,
in which case you might see,
517
00:16:35,895 --> 00:16:37,171
like, a really faint
outline of the poop,
518
00:16:37,172 --> 00:16:38,865
but it's pretty dark in
there, so you'll be fine.
519
00:16:38,866 --> 00:16:40,401
No one's gonna know you're
wearing a diarrhea shirt.
520
00:16:40,402 --> 00:16:41,350
- Great.
- [DANCE MUSIC PLAYING]
521
00:16:41,351 --> 00:16:42,616
[GASPS] "Funky Farmer Fred."
522
00:16:42,617 --> 00:16:44,210
Next song is "Sweet Love
Sugar." Perfect timing.
523
00:16:44,211 --> 00:16:45,302
Here we go.
524
00:16:45,749 --> 00:16:48,318
Sam, are you sure you
don't want to come out
525
00:16:48,319 --> 00:16:50,125
and join the party?
It's close to the end.
526
00:16:50,126 --> 00:16:52,006
You can hide in the shadows and, um,
527
00:16:52,007 --> 00:16:53,370
just feel like you got that far?
528
00:16:53,371 --> 00:16:55,843
Uh, yeah. Um, I'll be out
in a minute. You go ahead.
529
00:16:55,868 --> 00:16:57,759
I-I... You've got... upper butt brain.
530
00:16:57,778 --> 00:17:00,370
Damn straight. Uh, see you out there.
531
00:17:00,447 --> 00:17:02,706
[DANCE MUSIC PLAYING]
532
00:17:04,135 --> 00:17:06,969
[TINA THINKING] Huh. So,
he's not gonna come out.
533
00:17:07,440 --> 00:17:11,201
But it's time for T to get some UB.
534
00:17:11,202 --> 00:17:17,037
[TINA THINKING] When this song
ends, it's "Sweet Love Sugar" time.
535
00:17:17,038 --> 00:17:18,153
[DANCE MUSIC PLAYING]
536
00:17:18,154 --> 00:17:20,442
- Tina! Where have you been?
- Ah!
537
00:17:20,443 --> 00:17:21,542
Did you go outside to fart
538
00:17:21,543 --> 00:17:22,710
so no one would know it was you?
539
00:17:22,711 --> 00:17:24,263
[LAUGHS] I would never do that.
540
00:17:24,264 --> 00:17:25,638
Sorry, Tammy, I'm just
gonna dance past you...
541
00:17:25,639 --> 00:17:27,473
- No, you're not. No, you're not.
- [GRUNTS]
542
00:17:27,474 --> 00:17:29,164
- No, you're not. [SQUEALS]
- Move it!
543
00:17:29,165 --> 00:17:31,574
- Oh, my God!
- Whoo! Haa-hoo!
544
00:17:31,803 --> 00:17:33,303
That one got my blood pumping.
545
00:17:33,328 --> 00:17:35,570
My whole body's, like, tingling.
546
00:17:35,595 --> 00:17:38,354
["SWEET LOVE SUGAR" PLAYING]
547
00:17:38,355 --> 00:17:40,244
LINDA: I remember we used to have dances
548
00:17:40,245 --> 00:17:42,197
at the rec center every Saturday night.
549
00:17:42,222 --> 00:17:45,181
The best part was that everybody danced.
550
00:17:45,540 --> 00:17:47,040
[DEEP INHALE]
551
00:17:48,052 --> 00:17:49,627
[SIGHS]
552
00:17:51,007 --> 00:17:55,051
Oh, hey, you're back. Did you...
sweat through your skirt again?
553
00:17:55,052 --> 00:17:56,319
That was... That was really fast.
554
00:17:56,320 --> 00:17:57,968
You, uh, didn't come out.
555
00:17:57,993 --> 00:18:00,074
Oh, yeah, I'm just gonna wait until
556
00:18:00,075 --> 00:18:01,864
people start to leave and then slip out.
557
00:18:01,865 --> 00:18:03,889
Um, s-still gonna be
a fun memory, right?
558
00:18:03,890 --> 00:18:05,320
It's a... big success.
559
00:18:05,321 --> 00:18:07,271
- Sam, come out there and dance with me.
- What?
560
00:18:07,272 --> 00:18:08,726
- Yeah, come on.
- But, uh...
561
00:18:08,727 --> 00:18:11,024
Sam, w-we're just two
people who are gonna dance.
562
00:18:11,025 --> 00:18:13,109
But what about your UB plans?
563
00:18:13,134 --> 00:18:14,571
No, no, no. No UB.
564
00:18:14,596 --> 00:18:16,113
Don't UB worried about that.
565
00:18:16,138 --> 00:18:18,305
- Uh...
- Sam, it's gonna be okay,
566
00:18:18,330 --> 00:18:19,496
I promise.
567
00:18:19,497 --> 00:18:21,670
Sorry, my hand's a little...
It's a... It's a lot...
568
00:18:21,671 --> 00:18:23,746
- It's very sweaty.
- So is mine. So is mine.
569
00:18:23,807 --> 00:18:24,864
Oh. Yeah, it is.
570
00:18:25,096 --> 00:18:27,430
How does music get on
these things, anyway?
571
00:18:27,455 --> 00:18:29,547
- It's like magic.
- I know!
572
00:18:29,572 --> 00:18:31,297
? ?
573
00:18:31,756 --> 00:18:34,090
? Chocolate ice cream on... ?
574
00:18:34,115 --> 00:18:36,207
Oh, God, I'm doing it. I'm dancing.
575
00:18:36,232 --> 00:18:37,594
And you're good at it, too.
576
00:18:37,595 --> 00:18:39,160
Ah, I know you're just saying that.
577
00:18:39,161 --> 00:18:40,427
I'm stepping on your foot right now.
578
00:18:40,428 --> 00:18:42,024
- I heard it crack.
- I'm okay.
579
00:18:42,049 --> 00:18:43,974
- Hey, thanks, Tina.
- No big deal.
580
00:18:43,975 --> 00:18:46,369
You know, I-I think I kind of
like slow dancing a little bit.
581
00:18:46,370 --> 00:18:48,371
- [SONG SPEEDS UP]
- Oh. Oh, God, the fast part.
582
00:18:48,372 --> 00:18:50,056
Oh, I was just getting
used to the slow part.
583
00:18:50,057 --> 00:18:51,601
No, no. The fast part's gonna be great.
584
00:18:51,602 --> 00:18:53,628
Don't think about it, just go with it.
585
00:18:55,435 --> 00:18:58,520
Hah! Hah! Hah! Yeah!
586
00:18:59,602 --> 00:19:01,160
[LAUGHS]
587
00:19:03,329 --> 00:19:05,311
BOB: Um, I-I know I was, uh...
588
00:19:05,331 --> 00:19:07,299
slightly against this idea,
589
00:19:07,324 --> 00:19:09,315
but I think we made more money down here
590
00:19:09,316 --> 00:19:10,576
than we did upstairs all day.
591
00:19:10,577 --> 00:19:12,318
"Slightly against it"? Dad...
592
00:19:12,338 --> 00:19:14,412
I, like, came around, like, immediately.
593
00:19:14,413 --> 00:19:16,422
- Mm-hmm.
- It'd be crazy to leave this up
594
00:19:16,423 --> 00:19:18,106
and do it again tomorrow, right?
595
00:19:18,131 --> 00:19:20,222
Oh, I don't know... I'd leave it up.
596
00:19:20,247 --> 00:19:22,478
Hey, this crumb keeps
moving. Oh, it's a bug.
597
00:19:22,479 --> 00:19:24,026
Oh, wait, there are a couple of bugs.
598
00:19:24,027 --> 00:19:25,884
- Where? - There.
- Oh, yeah.
599
00:19:25,885 --> 00:19:28,209
Sometimes bark beetles
live in wooden pallets.
600
00:19:28,210 --> 00:19:29,595
- They lay their eggs in them.
- Oh, God.
601
00:19:29,596 --> 00:19:31,930
Uh, I see an egg sac under this one.
602
00:19:31,931 --> 00:19:32,979
Yeah, egg sac here, too.
603
00:19:32,980 --> 00:19:34,838
Oh, God! [GAGS] They're everywhere!
604
00:19:34,839 --> 00:19:37,213
Okay. Uh, let's see how
fast we can take these out.
605
00:19:37,214 --> 00:19:38,518
- Yep, yep. - Oh, boy.
- Let's go.
606
00:19:38,519 --> 00:19:40,449
- Let's go, let's go.
- Yup, yup. - Mm-hmm.
607
00:19:40,826 --> 00:19:42,826
I did it. I danced at a dance party.
608
00:19:42,851 --> 00:19:44,943
Yeah! You danced till
your legs fell off.
609
00:19:44,944 --> 00:19:46,854
- Oh, my God, did I?
- No, sorry. Figure of speech.
610
00:19:46,855 --> 00:19:49,025
Hey, there's a empty
chair next to Jimmy Jr.
611
00:19:49,026 --> 00:19:51,859
I mean, it's not, you know,
UB, but it's something, right?
612
00:19:51,860 --> 00:19:53,595
Like, EC? Empty chair?
613
00:19:53,620 --> 00:19:55,799
- Oh, yeah. EC for me.
- [PHONE BUZZING]
614
00:19:55,824 --> 00:19:57,249
Oh. My mom's here, I got to go.
615
00:19:57,250 --> 00:19:58,818
Uh, bye, Chelsea. Thanks for having me.
616
00:19:58,819 --> 00:20:00,171
Great party, check on your
cat, I think he might be sick.
617
00:20:00,172 --> 00:20:01,695
His stools are very irregular. Bye.
618
00:20:01,696 --> 00:20:02,861
Bye, Sam.
619
00:20:02,862 --> 00:20:04,722
You okay, Jimmy Jr.? You look wiped out.
620
00:20:04,723 --> 00:20:07,966
Yeah. I guess I wasn't totally
over my sinus infection.
621
00:20:08,118 --> 00:20:09,951
But I really left it all out there.
622
00:20:10,044 --> 00:20:11,544
Did-did you have fun tonight?
623
00:20:11,622 --> 00:20:14,185
Yeah, in a different way than I thought.
624
00:20:14,210 --> 00:20:17,717
Oof. Can I rest my head on
your shoulder for a second?
625
00:20:17,736 --> 00:20:21,796
- Oh, uh, yeah, go-go ahead.
- [SIGHS] Thanks.
626
00:20:21,815 --> 00:20:23,055
Do you have any soup?
627
00:20:23,075 --> 00:20:25,817
- Uh, I don't.
- That's okay.
628
00:20:25,842 --> 00:20:28,371
? Whenever I'm with you ?
629
00:20:28,396 --> 00:20:30,229
? I'm wearin' a grin ?
630
00:20:30,249 --> 00:20:32,082
? I never want to leave this place ?
631
00:20:32,159 --> 00:20:34,066
? Especially since you've got ?
632
00:20:34,086 --> 00:20:36,753
? A chocolate goatee on your chin ?
633
00:20:36,778 --> 00:20:38,738
? Chocolate all over your face ?
634
00:20:38,763 --> 00:20:40,855
? So happy you're the one I chose ?
635
00:20:40,880 --> 00:20:44,554
? Gonna put some chocolate
ice cream on your nose ?
636
00:20:44,579 --> 00:20:47,724
? When I'm with you,
my feelings soar ?
637
00:20:47,749 --> 00:20:50,744
? Don't even care if
it clogs my pores ?
638
00:20:50,769 --> 00:20:53,544
? Won't you give me
some sweet love sugar? ?
639
00:20:53,697 --> 00:20:55,772
? Oh, sweet love sugar ?
640
00:20:55,924 --> 00:20:57,423
? Ooh-ooh, sweet... ?
641
00:20:57,473 --> 00:21:02,023
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.