Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:49,586 --> 00:02:52,130
We couldjump in the car if...
2
00:02:52,214 --> 00:02:53,590
We'll wait.
3
00:02:55,967 --> 00:02:57,820
Did you get the congressman
anything for his birthday?
4
00:02:57,844 --> 00:02:59,054
No.
5
00:02:59,638 --> 00:03:02,432
I got him cuff links.
Silver with his...
6
00:03:02,516 --> 00:03:05,227
We don't talk about birthdays.
We don't do gifts.
7
00:03:05,310 --> 00:03:07,187
Why not?
8
00:03:07,270 --> 00:03:09,564
You should return
the cuff links.
9
00:03:09,648 --> 00:03:11,441
Francis: Doug?
10
00:03:11,525 --> 00:03:13,110
I tried calling you.
11
00:03:13,193 --> 00:03:14,569
I left my phone in the...
12
00:03:14,695 --> 00:03:16,113
We need to talk.
13
00:03:19,074 --> 00:03:20,075
What's going on?
14
00:03:20,158 --> 00:03:22,244
Christina. I just spoke to her.
15
00:03:22,327 --> 00:03:23,954
Did Zoe? Yeah.
16
00:03:24,037 --> 00:03:25,330
And that's not all.
17
00:03:25,414 --> 00:03:27,290
They tracked down Rachel, too.
18
00:03:27,374 --> 00:03:29,042
Francis?
19
00:03:29,334 --> 00:03:31,169
Tell me about Rachel.
20
00:03:31,253 --> 00:03:32,254
Where is she?
21
00:03:32,337 --> 00:03:33,588
Doug: I have her under control.
22
00:03:33,672 --> 00:03:34,715
That's not what I asked.
23
00:03:35,424 --> 00:03:38,093
I drove her home. We don't
have to worry about her.
24
00:03:38,176 --> 00:03:39,678
You said the same
about Ms. Skorsky.
25
00:03:41,680 --> 00:03:43,306
Anyone else involved?
26
00:03:43,390 --> 00:03:44,725
Just Janine and Zoe.
27
00:03:44,808 --> 00:03:45,993
They asked about Russo's arrest,
28
00:03:46,017 --> 00:03:47,853
and they know
he went to see kapeniak.
29
00:03:47,936 --> 00:03:49,604
I assume that's as far
as they've gotten.
30
00:03:49,688 --> 00:03:50,772
Assume nothing.
31
00:03:51,022 --> 00:03:52,274
I'll alert Barney hull.
32
00:03:53,024 --> 00:03:54,293
What do you want me
to do about Zoe?
33
00:03:54,317 --> 00:03:56,111
I'll handle Zoe.
34
00:03:56,194 --> 00:03:57,779
Get to work. Yes, sir.
35
00:04:11,042 --> 00:04:12,711
I emptied it.
36
00:04:12,794 --> 00:04:15,213
You're another year older
on Tuesday.
37
00:04:15,297 --> 00:04:18,341
And we can't have
a vice president who smokes.
38
00:04:29,186 --> 00:04:31,104
Can you finish? What?
39
00:04:32,230 --> 00:04:33,482
I'm good.
40
00:04:34,775 --> 00:04:36,485
What's wrong?
41
00:04:36,568 --> 00:04:38,361
Nothing. I just said finish.
42
00:04:38,445 --> 00:04:41,448
I don't want to just...
If you're not...
43
00:04:41,531 --> 00:04:43,784
Okay, fine. Whatever.
44
00:04:47,078 --> 00:04:49,080
Zoe, did I do something
that made you...
45
00:04:49,164 --> 00:04:50,207
No.
46
00:04:51,166 --> 00:04:53,502
Zoe, you can't say
something like, "just finish,"
47
00:04:53,585 --> 00:04:55,253
and then shut down.
48
00:05:02,636 --> 00:05:05,222
This is safe, Zoe. I'm not him.
49
00:05:13,605 --> 00:05:15,774
Good morning, Jackie.
50
00:05:17,275 --> 00:05:18,777
Good morning.
51
00:05:21,696 --> 00:05:22,781
Richard Russell?
52
00:05:22,864 --> 00:05:25,659
Civil rights act, 1963.
53
00:05:25,742 --> 00:05:27,662
Not everyone can be on
the right side of history.
54
00:05:27,702 --> 00:05:29,204
Not even lyndon for a time.
55
00:05:29,287 --> 00:05:32,374
But he would've never become
majority leader without him.
56
00:05:32,457 --> 00:05:34,376
Well, there's no
Johnson senate building.
57
00:05:34,459 --> 00:05:37,712
No. He had to settle
for a presidential library.
58
00:05:37,796 --> 00:05:39,422
It's been sometime
since you and I
59
00:05:39,506 --> 00:05:40,706
have had a chance to catch up.
60
00:05:40,757 --> 00:05:42,551
You've been an outstanding
deputy, Jackie.
61
00:05:42,634 --> 00:05:45,303
Far more effective than your
more seasoned colleagues.
62
00:05:45,387 --> 00:05:48,807
You're a coalition builder.
Fighter when you have to be.
63
00:05:48,890 --> 00:05:50,976
Tell me, where do you
see yourself headed?
64
00:05:52,811 --> 00:05:55,730
I'd like to aim for
the chair ofarmed services
65
00:05:55,814 --> 00:05:56,940
or homeland security.
66
00:05:57,607 --> 00:05:59,607
Have you ever considered
serving in the leadership?
67
00:06:01,027 --> 00:06:03,738
I figure that might be possible
eight, ten years from now.
68
00:06:04,072 --> 00:06:08,243
What if I suggested that you
could serve in leadership this term?
69
00:06:08,326 --> 00:06:10,537
To replace me as whip.
70
00:06:12,873 --> 00:06:14,082
You're being tapped for vp?
71
00:06:14,165 --> 00:06:16,585
Let's assume that's true.
72
00:06:16,668 --> 00:06:19,296
That makes sense,
but me as whip?
73
00:06:19,379 --> 00:06:20,630
Yes.
74
00:06:20,714 --> 00:06:21,882
A third term congresswoman?
75
00:06:21,965 --> 00:06:23,508
A universally admired incumbent
76
00:06:23,592 --> 00:06:26,511
who also happens
to be a war veteran.
77
00:06:26,887 --> 00:06:29,055
Webb is next in line
or buchwalter.
78
00:06:30,307 --> 00:06:31,308
Mmm-hmm.
79
00:06:32,100 --> 00:06:34,436
So just consider that
for a moment.
80
00:06:38,565 --> 00:06:41,067
They'll draw votes
from one another.
81
00:06:41,818 --> 00:06:43,462
I'm not saying you wouldn't
have to fight for it,
82
00:06:43,486 --> 00:06:46,531
but I'd be willing to give you
the ammunition.
83
00:06:47,866 --> 00:06:49,451
Come over here.
84
00:06:55,248 --> 00:06:56,249
What is this?
85
00:06:57,208 --> 00:06:59,920
My files on webb and buchwalter.
86
00:07:00,003 --> 00:07:03,381
Why don't you take a look?
We'll speak in a few days.
87
00:07:04,132 --> 00:07:05,884
And there's one on you.
88
00:07:05,967 --> 00:07:09,220
You might want to begin
by reading that one first.
89
00:07:30,533 --> 00:07:31,910
What'd Janine say?
90
00:07:31,993 --> 00:07:34,079
Strip club's not open yet.
91
00:07:34,162 --> 00:07:35,705
You'll look into kapeniak?
92
00:07:35,789 --> 00:07:37,248
If he's on the grid,
I'll find him.
93
00:07:39,751 --> 00:07:41,086
Drop me at Metro center.
94
00:07:41,169 --> 00:07:43,004
Not the office?
95
00:07:43,088 --> 00:07:44,297
I'm going to talk to Rachel.
96
00:07:45,423 --> 00:07:47,968
She'll deny everything
like she did last night.
97
00:07:48,051 --> 00:07:51,388
She can't deny getting into
stamper's car. You saw her.
98
00:07:52,263 --> 00:07:55,016
Maybe you send a version
of the story about her dad.
99
00:07:55,100 --> 00:07:57,394
No one would print it.
100
00:07:57,477 --> 00:07:59,312
Rachel doesn't know that.
101
00:07:59,396 --> 00:08:01,189
She said, "go to town, bitch!"
102
00:08:01,272 --> 00:08:04,150
Itwon't work. I have
to get in her face.
103
00:08:09,197 --> 00:08:10,907
Congratulations.
104
00:08:12,617 --> 00:08:14,160
We're thrilled for you.
Thank you.
105
00:08:14,244 --> 00:08:16,496
I wanted to fill in
Bob and Terry personally.
106
00:08:16,579 --> 00:08:17,789
Let's get to it.
107
00:08:17,872 --> 00:08:19,183
Ihavetoleave
for Pittsburgh in what?
108
00:08:19,207 --> 00:08:20,208
Twenty minutes.
109
00:08:20,291 --> 00:08:21,960
Home stretch with Jim,
whistle-stop tour.
110
00:08:22,043 --> 00:08:23,211
Looking good out there.
111
00:08:23,294 --> 00:08:25,214
Very good. But we don't
want to take any chances.
112
00:08:25,255 --> 00:08:26,923
Now, your replacement
as whip, frank.
113
00:08:27,048 --> 00:08:28,717
Bob has already
shared some thoughts.
114
00:08:28,800 --> 00:08:29,800
I like Howard webb.
115
00:08:29,843 --> 00:08:31,219
Webb is a solid choice.
116
00:08:31,302 --> 00:08:32,571
Have you thought
about Wes buchwalter?
117
00:08:32,595 --> 00:08:34,180
Buchwalter's a hothead.
118
00:08:34,264 --> 00:08:36,141
Could you live with webb, frank?
119
00:08:36,224 --> 00:08:38,935
Webb is a good tactician,
but he lacks follow-through.
120
00:08:39,019 --> 00:08:41,354
The problem with buchwalter
is he's too abrasive.
121
00:08:41,438 --> 00:08:42,856
No charm. Lots of enemies.
122
00:08:42,939 --> 00:08:44,219
Walker: Is there a third option?
123
00:08:44,274 --> 00:08:46,460
They're the two most senior
members in the caucus. It's their turn.
124
00:08:46,484 --> 00:08:48,528
Mr. President, what if
we let the caucus pick?
125
00:08:48,820 --> 00:08:51,364
Let it be a wide open race?
Both men are qualified.
126
00:08:51,448 --> 00:08:53,074
The leadership
should be united in this.
127
00:08:53,158 --> 00:08:55,011
We don't want to be backing
different candidates, frank.
128
00:08:55,035 --> 00:08:57,162
So we stay out of it, and
neither of us backs anyone.
129
00:08:57,245 --> 00:08:58,913
I like it. The caucus
will respect someone
130
00:08:58,997 --> 00:09:00,290
who did it
the old-fashioned way.
131
00:09:01,166 --> 00:09:03,084
Walker: Gentlemen,
it's your call to make.
132
00:09:03,168 --> 00:09:04,395
Figure it out amongst yourselves
133
00:09:04,419 --> 00:09:05,563
and let me know what you decide.
134
00:09:05,587 --> 00:09:07,547
Thank you, Mr. President.
135
00:09:08,590 --> 00:09:10,800
Put me through
to secretary Lewis.
136
00:09:11,217 --> 00:09:13,553
Frank, I don't want to go
to battle with you on this.
137
00:09:13,636 --> 00:09:14,679
We've been down that road.
138
00:09:14,804 --> 00:09:15,847
I couldn't agree more.
139
00:09:15,930 --> 00:09:17,182
An open race makes me nervous.
140
00:09:17,265 --> 00:09:19,934
Well, look, it was
just a suggestion.
141
00:09:20,018 --> 00:09:21,218
I'll put some thought into it.
142
00:09:21,269 --> 00:09:22,937
Thank you.
143
00:09:24,856 --> 00:09:26,941
You know, let me go work on him.
144
00:09:27,025 --> 00:09:28,860
Good luck.
145
00:09:41,372 --> 00:09:42,540
What are you doing here?
146
00:09:42,624 --> 00:09:44,918
Ask me what I want to order.
147
00:09:51,674 --> 00:09:52,759
Have you decided, sir?
148
00:09:52,842 --> 00:09:53,968
I need you to quit your job.
149
00:09:54,052 --> 00:09:56,137
Tell Leon it's your last day.
150
00:09:56,221 --> 00:09:57,347
Why?
151
00:09:57,430 --> 00:09:58,807
Act normal.
152
00:10:02,560 --> 00:10:03,621
Would you want a side with that?
153
00:10:03,645 --> 00:10:04,646
They found you once.
154
00:10:04,729 --> 00:10:06,609
We can't take the chance
they'll find you again.
155
00:10:06,648 --> 00:10:07,982
What am I supposed to...
156
00:10:08,108 --> 00:10:09,442
Do as I say.
157
00:10:09,526 --> 00:10:11,277
Go home and pack your things.
158
00:10:11,361 --> 00:10:12,612
I'll come by around 10:00.
159
00:10:12,695 --> 00:10:15,406
But I don't get a
say in... stop it!
160
00:10:21,162 --> 00:10:22,580
One suitcase. That's it.
161
00:10:22,747 --> 00:10:24,165
Can you at least tell me...
162
00:10:24,249 --> 00:10:25,667
I'll take the Shepherd's pie
163
00:10:25,750 --> 00:10:28,002
with a side of Brussels sprouts.
164
00:10:28,086 --> 00:10:29,087
To go.
165
00:10:31,756 --> 00:10:34,134
We don't want a trial, her
lawyers don't want a trial,
166
00:10:34,217 --> 00:10:36,261
but Ms. Cole
won't listen to reason.
167
00:10:36,344 --> 00:10:37,822
That said, if you give me
a little more time...
168
00:10:37,846 --> 00:10:39,949
If she wants to go to court,
then let's give her that.
169
00:10:39,973 --> 00:10:41,573
Justbecause
she's being unreasonable now,
170
00:10:41,641 --> 00:10:43,393
doesn't mean she... I'm done!
171
00:10:43,476 --> 00:10:44,811
That's a kneejerk reaction.
172
00:10:44,894 --> 00:10:46,437
I've never known
you to be a person
173
00:10:46,521 --> 00:10:47,981
who was irrational or impatient.
174
00:10:48,064 --> 00:10:49,583
Let me check back with her
lawyers, and maybe we can...
175
00:10:49,607 --> 00:10:51,359
What is the soonest
we can set a trial date?
176
00:10:51,442 --> 00:10:53,570
Claire... give me a time frame.
177
00:10:53,653 --> 00:10:55,822
Six months, at the earliest.
178
00:10:58,533 --> 00:11:02,036
Inform her people.
Then no more communication.
179
00:11:02,954 --> 00:11:04,539
As your counsel, it is my duty
180
00:11:04,622 --> 00:11:06,833
to strongly advise you
against this.
181
00:11:06,916 --> 00:11:09,586
I understand,
and I thank you, Oliver.
182
00:11:13,214 --> 00:11:14,757
Thank you.
183
00:11:15,800 --> 00:11:16,801
So?
184
00:11:16,885 --> 00:11:19,262
They wouldn't give me
individual contact info,
185
00:11:19,345 --> 00:11:22,182
but here's every doctor
who served in east Africa
186
00:11:22,265 --> 00:11:23,433
during the last three years.
187
00:11:23,516 --> 00:11:24,726
And what about the hmo?
188
00:11:24,809 --> 00:11:27,770
You need a consent form.
It's in the packet.
189
00:11:38,990 --> 00:11:40,575
Can I help you?
190
00:11:40,658 --> 00:11:43,328
Yeah. I'm looking
for Rachel posner.
191
00:11:43,411 --> 00:11:44,954
She's not here.
192
00:11:45,038 --> 00:11:46,080
Is she coming in later?
193
00:11:46,164 --> 00:11:47,165
Why?
194
00:11:48,333 --> 00:11:49,751
I know her.
195
00:11:49,834 --> 00:11:51,836
Well, your friend
really screwed me over.
196
00:11:51,920 --> 00:11:53,046
What happened?
197
00:11:53,129 --> 00:11:55,965
She took off,
middle of her shift.
198
00:11:56,049 --> 00:11:58,593
I had to put my hostess
on waitstaff duty.
199
00:11:58,676 --> 00:12:01,596
Look, I'm concerned.
Rachel's in real trouble.
200
00:12:01,679 --> 00:12:03,765
I don't care what her
personal issues are.
201
00:12:03,848 --> 00:12:04,909
I just need to know
where she lives.
202
00:12:04,933 --> 00:12:06,100
I thought you knew her.
203
00:12:06,184 --> 00:12:08,436
I do. It's just been a while.
204
00:12:09,187 --> 00:12:10,396
And she sent me a text message
205
00:12:10,480 --> 00:12:11,707
saying she wants
to hurt herself,
206
00:12:11,731 --> 00:12:14,192
and now, she won't
answer her phone.
207
00:12:15,151 --> 00:12:17,237
She has a history
of mental illness.
208
00:12:17,904 --> 00:12:19,364
You got to help me out.
209
00:12:26,746 --> 00:12:28,289
Look, I can't.
210
00:12:29,040 --> 00:12:31,125
Her w-2,
the address was a po box.
211
00:12:31,209 --> 00:12:33,670
I'll take whatever I can get.
212
00:12:35,129 --> 00:12:37,131
Let me see what I got
in the office. Thank you.
213
00:12:37,215 --> 00:12:40,301
If you find her, you tell
her not to come back.
214
00:12:40,385 --> 00:12:43,429
I don't need some nutcase
creating chaos in here.
215
00:12:45,932 --> 00:12:47,183
Nancy? Yes, sir!
216
00:12:47,267 --> 00:12:49,519
Is Doug back yet? In his office.
217
00:12:49,602 --> 00:12:51,145
And, sir,
218
00:12:51,229 --> 00:12:53,648
birthday cards have started
to arrive, a few presents.
219
00:12:53,731 --> 00:12:55,042
Thank you notes.
Inventory the presents.
220
00:12:55,066 --> 00:12:56,794
Anything valuable...
Goes in the conference room.
221
00:12:56,818 --> 00:12:58,444
Anything cheap...
Goes to the interns.
222
00:12:58,528 --> 00:12:59,888
You know what to do
with the cards.
223
00:12:59,946 --> 00:13:01,322
Yes, sir.
224
00:13:08,913 --> 00:13:10,456
I'm picking her up tonight.
225
00:13:10,540 --> 00:13:12,458
I've got everything
set up for her in joppa.
226
00:13:12,542 --> 00:13:14,168
Where is that? Maryland.
227
00:13:14,252 --> 00:13:15,920
About 30 minutes
north of Baltimore.
228
00:13:16,004 --> 00:13:17,213
That's close to home.
229
00:13:17,297 --> 00:13:20,174
We want her to disappear,
but not on us.
230
00:13:20,258 --> 00:13:21,467
Fine. Do you have the burner?
231
00:13:21,592 --> 00:13:22,844
Yeah.
232
00:13:31,602 --> 00:13:33,146
Happy birthday.
233
00:13:34,272 --> 00:13:37,275
It's pre-paid. All you need
to do is turn it on and dial.
234
00:13:37,358 --> 00:13:38,693
We still have the phone history.
235
00:13:38,776 --> 00:13:41,029
All the more reason
to be safe going fon/vard.
236
00:13:41,154 --> 00:13:43,114
Where are we with
Christina? I'm on it.
237
00:13:43,573 --> 00:13:45,783
Linda's office. I
called her this morning.
238
00:13:51,080 --> 00:13:52,790
Are you Gillian Cole?
239
00:13:52,874 --> 00:13:54,876
Yeah. Have we met?
240
00:13:56,210 --> 00:13:58,212
No, we haven't met.
You know my husband.
241
00:13:58,296 --> 00:14:00,798
Your husband? David applebaum.
242
00:14:02,967 --> 00:14:04,052
So it's true.
243
00:14:04,135 --> 00:14:05,470
It was a mistake...
244
00:14:06,471 --> 00:14:09,349
You want to see our kids?
I can show you pictures.
245
00:14:09,474 --> 00:14:11,768
Mrs. Applebaum... who
the fuck do you think you are?
246
00:14:11,851 --> 00:14:12,894
Look, I'm sorry.
247
00:14:12,977 --> 00:14:14,979
You're sorry? I don't
think you're sorry.
248
00:14:15,063 --> 00:14:16,356
And don't think for a second
249
00:14:16,439 --> 00:14:18,250
you're going to use that
baby to get money out of us.
250
00:14:18,274 --> 00:14:19,859
He doesn't even know
I'm pregnant.
251
00:14:19,942 --> 00:14:21,569
But you knew he was married.
252
00:14:21,652 --> 00:14:24,155
How could you?
Did he talk about us?
253
00:14:24,238 --> 00:14:25,823
No... lying bitch.
254
00:14:26,240 --> 00:14:28,076
Am I embarrassing you?
255
00:14:28,159 --> 00:14:31,996
Did you think about how you
would humiliate me and my kids?
256
00:14:32,997 --> 00:14:36,667
Use a condom the next time
you fuck somebody's husband.
257
00:15:03,194 --> 00:15:04,946
Zoe: It's been less
than 24 hours.
258
00:15:05,029 --> 00:15:06,864
She quits her job
in the middle of a shift?
259
00:15:06,948 --> 00:15:08,991
Janine: She's scared.
I'd take off too.
260
00:15:09,075 --> 00:15:12,245
Zoe: It's Underwood. He's
moving faster than we are.
261
00:15:12,370 --> 00:15:15,331
Lucas: What about the
stripper? Janine: Refuses to talk.
262
00:15:15,415 --> 00:15:16,457
Zoe: Kapeniak?
263
00:15:16,541 --> 00:15:19,377
Lucas: No current address,
no siblings. Parents are dead.
264
00:15:19,460 --> 00:15:21,129
Zoe: Rachel's
the last loose end.
265
00:15:21,212 --> 00:15:24,132
She must know something
else, bigger than the dui.
266
00:15:24,215 --> 00:15:25,716
Janine: Any idea where she went?
267
00:15:26,259 --> 00:15:27,802
I got a po box in dupont,
268
00:15:27,885 --> 00:15:29,325
but none of the clerks
have seen her.
269
00:15:29,387 --> 00:15:31,097
I could go stake it out, but...
270
00:15:31,180 --> 00:15:32,640
Have you talked to your guy yet?
271
00:15:32,723 --> 00:15:34,183
In the next day or two.
272
00:15:34,267 --> 00:15:36,811
He's bringing me the police
report on Russo's suicide.
273
00:15:36,894 --> 00:15:38,271
I'll press him for more.
274
00:15:38,354 --> 00:15:39,939
What's your next move?
275
00:15:40,022 --> 00:15:41,902
I'm trying to figure out
how to respond to this.
276
00:15:44,652 --> 00:15:46,779
I got it a couple hours ago.
277
00:15:47,697 --> 00:15:49,449
I think he's setting her up.
278
00:15:49,532 --> 00:15:50,741
I know how to handle him.
279
00:15:51,159 --> 00:15:52,319
The less he knows the better.
280
00:15:52,368 --> 00:15:53,494
We might learn something.
281
00:15:53,578 --> 00:15:54,680
Not with him calling the shots.
282
00:15:54,704 --> 00:15:55,830
I'm choosing the place.
283
00:15:55,913 --> 00:15:57,057
As if that makes a difference.
284
00:15:57,081 --> 00:16:00,001
I'm not going to fuck him.
Just talk to him.
285
00:16:05,089 --> 00:16:07,425
I'm going to go to the bathroom.
286
00:16:08,551 --> 00:16:09,820
I'm sorry. I shouldn't
have... it's okay.
287
00:16:09,844 --> 00:16:11,304
No, it's not.
288
00:16:12,054 --> 00:16:13,240
I just don't want
you to be careless.
289
00:16:13,264 --> 00:16:14,932
I won't be.
290
00:16:15,600 --> 00:16:17,268
You want no life?
291
00:16:18,227 --> 00:16:22,315
You want more work than
three people can handle?
292
00:16:22,398 --> 00:16:23,398
You want a decent chance
293
00:16:23,441 --> 00:16:26,527
that you could be fired
within the first month?
294
00:16:26,611 --> 00:16:29,530
If that tempts you,
we can keep talking.
295
00:16:29,614 --> 00:16:31,032
None of that intimidates me.
296
00:16:31,115 --> 00:16:32,634
I've been running
a congressional district
297
00:16:32,658 --> 00:16:35,620
for the past nine weeks
with zero assistance.
298
00:16:35,703 --> 00:16:38,247
Nobody elected me.
Nobody taught me.
299
00:16:38,331 --> 00:16:40,249
I've done it because
somebody had to.
300
00:16:40,333 --> 00:16:44,378
What happened was tragic, but
you won't get sympathy from me.
301
00:16:44,462 --> 00:16:46,047
I don't have time for it.
302
00:16:46,130 --> 00:16:48,925
I wouldn't be sitting here if
I wanted a shoulder to cry on.
303
00:16:55,598 --> 00:16:56,807
Doug: Rachel?
304
00:17:12,698 --> 00:17:13,991
Rachel: Leave.
305
00:17:25,503 --> 00:17:26,504
I said leave.
306
00:17:29,340 --> 00:17:30,341
Are you packed?
307
00:17:30,424 --> 00:17:32,093
I'm not going anywhere.
308
00:17:33,678 --> 00:17:35,721
So you didn't quit today.
309
00:17:35,805 --> 00:17:37,348
I did, but I changed my mind.
310
00:17:38,724 --> 00:17:40,768
This isn't your
decision to make.
311
00:17:40,851 --> 00:17:44,188
I'm keeping my job, and
I'm keeping this apartment.
312
00:17:44,272 --> 00:17:46,607
Doug: No, you're not.
313
00:17:46,691 --> 00:17:48,210
You promised you'd make
this all go away.
314
00:17:48,234 --> 00:17:49,795
Doug: And you starting over
is the first step in that.
315
00:17:49,819 --> 00:17:53,531
No, I already started over. I
don't want to start over again.
316
00:17:53,614 --> 00:17:55,032
I wish you didn't have to.
317
00:17:56,993 --> 00:17:57,994
Get out.
318
00:17:59,787 --> 00:18:00,871
Get out!
319
00:18:00,955 --> 00:18:02,665
Lower your voice.
320
00:18:05,167 --> 00:18:07,253
|'|| fucking kill you.
321
00:18:07,336 --> 00:18:08,629
Go ahead.
322
00:18:18,139 --> 00:18:21,559
I am the only one who can
protect you. Don't you see that?
323
00:18:22,935 --> 00:18:25,187
You have no idea
how much danger you're in.
324
00:18:41,662 --> 00:18:42,872
Hey.
325
00:18:44,081 --> 00:18:45,249
Start packing.
326
00:18:55,259 --> 00:18:56,886
You know, I ask every year...
327
00:18:56,969 --> 00:18:58,638
Francis: Nothing, as usual.
328
00:19:01,766 --> 00:19:02,951
I thought we could have dinner.
329
00:19:02,975 --> 00:19:05,227
Only if it's some place where
nobody will recognize us.
330
00:19:05,353 --> 00:19:07,313
I don't want anyone
walking up... I mean at home.
331
00:19:07,396 --> 00:19:09,190
I'll cook something.
332
00:19:10,107 --> 00:19:11,609
No cake. No cake.
333
00:19:11,651 --> 00:19:14,028
No gifts. No gifts.
334
00:19:14,111 --> 00:19:15,237
I could do that.
335
00:19:15,321 --> 00:19:16,739
How's the lawsuit coming?
336
00:19:16,822 --> 00:19:18,199
We'll be fine.
337
00:19:18,741 --> 00:19:20,868
We'd like to increase
the size of your detail
338
00:19:20,951 --> 00:19:23,245
to full head-of-state status
starting tomorrow.
339
00:19:23,329 --> 00:19:25,665
Well, that won't be happening.
340
00:19:25,748 --> 00:19:27,124
It's good to get a head start,
341
00:19:27,208 --> 00:19:28,352
so that by the time
the announcement...
342
00:19:28,376 --> 00:19:31,212
These are my last few days
before I never have privacy again.
343
00:19:31,295 --> 00:19:33,839
I intend to savor these
moments for as long as I can.
344
00:19:33,923 --> 00:19:35,359
But sir, in terms of safety,
I think...
345
00:19:35,383 --> 00:19:37,176
Until I am confirmed
as the vice president,
346
00:19:37,259 --> 00:19:39,553
security is at my discretion,
is that correct?
347
00:19:39,637 --> 00:19:41,472
Technically, yes...
Then that's settled.
348
00:19:42,473 --> 00:19:44,684
All right, we'll wait
until the announcement.
349
00:19:44,767 --> 00:19:46,453
Now, assuming
the confirmation goes through,
350
00:19:46,477 --> 00:19:47,937
we'll need to work out
the logistics
351
00:19:48,020 --> 00:19:50,231
of moving you into
the naval observatory.
352
00:19:50,314 --> 00:19:51,607
That won't be happening either.
353
00:19:51,691 --> 00:19:54,235
The congressman will be
remaining in his townhouse.
354
00:19:54,318 --> 00:19:56,599
But it doesn't have the
necessary security infrastructure.
355
00:20:00,116 --> 00:20:01,992
Then you'll need to build it.
356
00:20:02,076 --> 00:20:05,454
We're talking blast-proofing,
hard-wired communications networks,
357
00:20:05,538 --> 00:20:06,789
24 hour office space for the...
358
00:20:06,872 --> 00:20:09,542
Where there's a will,
there's a way.
359
00:20:09,625 --> 00:20:11,865
I'll contact you directly
about setting a plan in motion.
360
00:20:18,050 --> 00:20:19,844
Oh, and one last thing
before you go.
361
00:20:19,927 --> 00:20:22,930
I'd like to have Edward
meechum serve on my detail.
362
00:20:23,013 --> 00:20:24,724
He's capitol police.
Francis: For now.
363
00:20:24,807 --> 00:20:26,576
You're about to appoint
him to the secret service.
364
00:20:26,600 --> 00:20:28,853
That would require an
accelerated training program.
365
00:20:28,936 --> 00:20:30,771
Sir, we have plenty
of qualified agents,
366
00:20:30,855 --> 00:20:32,440
men and women with
years ofexpenence.
367
00:20:32,523 --> 00:20:34,126
And I look foward
to working with all of them
368
00:20:34,150 --> 00:20:35,860
as long as Edward meechum
is on the detail.
369
00:20:35,943 --> 00:20:38,112
Thank you very much
for your time.
370
00:20:38,195 --> 00:20:39,822
Thank you, sir.
371
00:20:52,585 --> 00:20:55,546
Nancy, have meechum
bring the car around.
372
00:21:07,725 --> 00:21:09,560
You know, last time
was the last time.
373
00:21:09,643 --> 00:21:11,812
I know, but this is important.
374
00:21:11,896 --> 00:21:15,065
You keep selling me that
swampland. I'm done buying.
375
00:21:16,150 --> 00:21:17,234
No more.
376
00:21:17,318 --> 00:21:19,653
The cover-up, you said it
went as high as Barney hull.
377
00:21:19,737 --> 00:21:20,780
That's not what I said.
378
00:21:20,863 --> 00:21:21,882
When you gave me
Rachel posner's...
379
00:21:21,906 --> 00:21:24,158
What I said is that
arrests don't disappear
380
00:21:24,241 --> 00:21:25,785
without a big-ass wand.
381
00:21:25,868 --> 00:21:27,119
That ain't the same as proof.
382
00:21:27,203 --> 00:21:29,038
We think congressional
leadership took part.
383
00:21:29,163 --> 00:21:30,998
I don't care. Yes,
you do. I know you do.
384
00:21:31,081 --> 00:21:32,416
No, I really don't.
385
00:21:32,500 --> 00:21:33,852
When you helped me
expose the drug...
386
00:21:33,876 --> 00:21:36,313
They were dirty street cops
stuffing a few grams in their pockets.
387
00:21:36,337 --> 00:21:38,798
This is different.
Powerful fucking people.
388
00:21:38,881 --> 00:21:40,925
Dirty cops are dirty cops.
You want to protect them?
389
00:21:41,050 --> 00:21:42,986
I have a pension and a
family. I understand, but...
390
00:21:43,010 --> 00:21:45,095
Don't contact me again.
391
00:22:37,398 --> 00:22:38,816
Francis: Where is your cell?
392
00:22:38,899 --> 00:22:40,901
Here. It's not recording.
393
00:22:41,694 --> 00:22:44,572
I need to ask you to delete
all of our phone history.
394
00:22:44,655 --> 00:22:45,655
Why would I do that?
395
00:22:45,698 --> 00:22:47,575
I'm trying to protect
both you and I.
396
00:22:47,658 --> 00:22:49,535
I'm not facing prison.
397
00:22:51,829 --> 00:22:54,081
You didn't cover up the arrest?
398
00:22:55,165 --> 00:22:57,543
Was it because you
wanted him to be governor?
399
00:22:57,626 --> 00:23:00,254
No. He was in trouble,
so I helped.
400
00:23:00,337 --> 00:23:03,090
And later he expressed a desire
to run, and I offered guidance.
401
00:23:03,340 --> 00:23:04,675
To an alcoholic?
402
00:23:04,758 --> 00:23:07,094
To a sober,
recovering alcoholic.
403
00:23:07,177 --> 00:23:09,680
Did you want him
to self-sabotage?
404
00:23:09,763 --> 00:23:11,307
Absolutely not.
405
00:23:11,390 --> 00:23:13,809
It got Matthews in the race.
406
00:23:13,893 --> 00:23:16,770
I like to back people
who want to succeed.
407
00:23:16,854 --> 00:23:18,606
Take yourself as an example.
408
00:23:18,689 --> 00:23:20,399
You just took advantage
of the situation.
409
00:23:20,482 --> 00:23:24,028
Matthews took advantage.
I didn't seek the nomination.
410
00:23:25,362 --> 00:23:28,282
Russo was in the
passenger seat when he died.
411
00:23:31,452 --> 00:23:33,662
That's not entirely accurate.
412
00:23:33,746 --> 00:23:35,247
I saw the police report.
413
00:23:35,331 --> 00:23:37,124
And I spoke to
the commissioner directly,
414
00:23:37,207 --> 00:23:41,420
because I cared about Peter,
and I wanted to know the full story.
415
00:23:41,503 --> 00:23:43,881
He wasn't in the passenger seat?
416
00:23:47,259 --> 00:23:49,511
The passenger door was open,
and he was halfway out.
417
00:23:49,595 --> 00:23:51,263
They think that...
418
00:23:52,806 --> 00:23:55,309
He might have had
second thoughts.
419
00:23:56,226 --> 00:23:59,229
If I speak to Barney hull,
he'll confirm that?
420
00:24:00,147 --> 00:24:02,066
What are you suggesfing, Zoe?
421
00:24:02,149 --> 00:24:03,484
Maybe there was foul play.
422
00:24:03,567 --> 00:24:04,836
If there was a hint offoul play,
423
00:24:04,860 --> 00:24:06,713
don't you think the police
would have investigated?
424
00:24:06,737 --> 00:24:08,614
The same police
that buried his dui?
425
00:24:08,697 --> 00:24:10,908
And you think I was involved.
426
00:24:12,242 --> 00:24:13,827
There's a connection
between you.
427
00:24:13,911 --> 00:24:15,621
Listen, you sound ludicrous.
428
00:24:15,704 --> 00:24:17,206
I'm just asking questions.
429
00:24:17,289 --> 00:24:19,500
No, you're connecting dots
that don't exist.
430
00:24:19,583 --> 00:24:20,727
You want me to just walk away?
431
00:24:20,751 --> 00:24:22,670
Act as if I don't know anything?
432
00:24:22,753 --> 00:24:24,797
Yes, I got Peter out of a jam.
433
00:24:24,880 --> 00:24:26,924
Yes, I sent him
to speak to kapeniak.
434
00:24:27,007 --> 00:24:29,009
But beyond that,
there's nothing to know.
435
00:24:29,093 --> 00:24:31,637
Can you blame me if I find it
difficult to trust you right now?
436
00:24:31,720 --> 00:24:33,347
Trust me or not.
437
00:24:33,430 --> 00:24:36,016
But I'm about to be confirmed
as the vice president.
438
00:24:36,100 --> 00:24:39,103
And our relationship extends
to the oval office now.
439
00:24:39,186 --> 00:24:42,272
Don't step out of the
sunlight for no reason.
440
00:24:43,607 --> 00:24:46,902
Let's start this new chapter
with a clean slate.
441
00:24:49,029 --> 00:24:52,282
Now you sleep on that,
andlwlbeintouch.
442
00:24:59,790 --> 00:25:01,917
Woman: We'll start with
blood and hormone tests.
443
00:25:02,001 --> 00:25:03,877
Those results should be back
within a few days.
444
00:25:03,961 --> 00:25:06,005
If they're good, we'll move
onto genetic testing
445
00:25:06,088 --> 00:25:07,798
for both you and your husband.
446
00:25:07,881 --> 00:25:09,383
Have you spoken to him yet?
447
00:25:09,466 --> 00:25:12,511
Not yet. I want to
do the tests first.
448
00:25:12,594 --> 00:25:14,555
We can do those
anytime this week.
449
00:25:14,638 --> 00:25:16,765
Claire: I'll have
my office call yours.
450
00:25:17,891 --> 00:25:18,934
I almost forgot.
451
00:25:19,018 --> 00:25:20,898
I've been doing some
research on the Internet...
452
00:25:20,936 --> 00:25:22,813
Be careful of the Internet.
453
00:25:23,856 --> 00:25:25,941
Well, I was looking
into common issues
454
00:25:26,025 --> 00:25:27,818
associated with
post 40-pregnancies.
455
00:25:27,901 --> 00:25:29,987
And this drug came up,
but there wasn't much on it.
456
00:25:30,070 --> 00:25:32,197
It's cruvenae...
457
00:25:32,281 --> 00:25:34,158
Cruvenae-tenuestrin.
458
00:25:34,241 --> 00:25:35,659
You probably haven't found much,
459
00:25:35,743 --> 00:25:38,037
because it's still
in the beta stage.
460
00:25:38,120 --> 00:25:39,246
And what does it do?
461
00:25:39,329 --> 00:25:42,249
It helps maximize
blood flow to the placenta.
462
00:25:42,332 --> 00:25:45,878
Until cbt, there hasn't
been any viable drug for that.
463
00:25:46,670 --> 00:25:48,088
The jury's still out.
464
00:25:48,172 --> 00:25:51,592
But placental insufficiency
affects women of all ages.
465
00:25:51,675 --> 00:25:53,969
I wouldn't worry
about it for now.
466
00:25:54,053 --> 00:25:57,056
That's putting the cart
way before the horse.
467
00:26:20,704 --> 00:26:23,465
Man on TV: Now, as to who is going
to replace Matthews when he wins...
468
00:26:23,540 --> 00:26:25,751
Can I at least
turn off the overhead?
469
00:26:25,834 --> 00:26:27,252
Of course.
470
00:26:29,379 --> 00:26:31,548
You want me to go
work downstairs?
471
00:26:31,632 --> 00:26:34,384
No. That's fine.
Just make some room.
472
00:26:41,058 --> 00:26:43,102
You haven't said a word.
473
00:26:44,061 --> 00:26:45,521
No.
474
00:26:45,604 --> 00:26:47,648
Where does that leave us?
475
00:26:49,191 --> 00:26:51,527
I'm fully prepared.
476
00:26:51,610 --> 00:26:53,904
And I have been for some time.
477
00:27:03,413 --> 00:27:06,333
I know you'll do
whatever you think is best.
478
00:27:10,462 --> 00:27:11,822
Janine: But Underwood
confirmed it.
479
00:27:11,880 --> 00:27:13,590
He's going to be tapped for vp.
480
00:27:13,674 --> 00:27:14,943
That doesn't get us
any closer to...
481
00:27:14,967 --> 00:27:17,094
We know that Russo
cleared the way for Matthews.
482
00:27:17,177 --> 00:27:19,221
It reinforces the theory.
It doesn't give us proof.
483
00:27:19,304 --> 00:27:21,348
We can't go after the guy
for playing dirty.
484
00:27:21,431 --> 00:27:23,851
That's not news. Half the
fuckers in congress play dirty.
485
00:27:23,934 --> 00:27:26,854
He propped up a sham
candidate just to take him down.
486
00:27:26,937 --> 00:27:28,331
Nobody forced Russo
to drink that night.
487
00:27:28,355 --> 00:27:29,398
The guy was an alcoholic.
488
00:27:29,481 --> 00:27:30,750
Okay, we don't know
what happened that night
489
00:27:30,774 --> 00:27:33,819
other than three days later,
he killed himself.
490
00:27:34,695 --> 00:27:35,975
Are you gonna contact him again?
491
00:27:37,322 --> 00:27:38,323
I don't know.
492
00:27:38,407 --> 00:27:40,426
Lucas: We need to slow down,
take a step back and re-evaluate...
493
00:27:40,450 --> 00:27:42,035
We already let Rachel slip away.
494
00:27:42,119 --> 00:27:43,429
There's no point
until we have more!
495
00:27:43,453 --> 00:27:45,431
We should keep him guessing,
not... have more from where?
496
00:27:45,455 --> 00:27:46,665
From who? Lucas: I don't know.
497
00:27:46,748 --> 00:27:47,976
But we should
exhaust all options
498
00:27:48,000 --> 00:27:49,477
before Zoe reaches
back out to undennood.
499
00:27:49,501 --> 00:27:50,687
We don't have any other options.
500
00:27:50,711 --> 00:27:53,046
We are up against
a brick wall, and unless...
501
00:27:53,130 --> 00:27:54,256
Lucas: Zoe?
502
00:27:55,424 --> 00:27:56,717
Hey. Hey.
503
00:27:58,886 --> 00:27:59,887
Hey.
504
00:28:00,846 --> 00:28:02,347
I just need to think.
505
00:28:02,431 --> 00:28:03,932
Well, let's think
about it together.
506
00:28:04,016 --> 00:28:06,310
I'll call you tomorrow.
507
00:28:07,978 --> 00:28:09,146
Freddy.
508
00:28:09,229 --> 00:28:10,314
Yeah, frank?
509
00:28:10,397 --> 00:28:14,151
Was there something different
about these ribs this morning?
510
00:28:15,152 --> 00:28:16,778
Better or worse?
511
00:28:16,862 --> 00:28:19,573
I didn't think that they
could get any better,
512
00:28:19,656 --> 00:28:22,075
but these were
something special.
513
00:28:22,868 --> 00:28:26,622
We”, tried a new butcher.
514
00:28:27,456 --> 00:28:30,417
He slow bleeds his hogs.
It ain't legal, but...
515
00:28:30,500 --> 00:28:32,252
Well, I won't tell anyone.
516
00:28:32,336 --> 00:28:34,922
I don't know if I'm
going to go back to him.
517
00:28:35,005 --> 00:28:36,548
Went out to his shop.
518
00:28:36,632 --> 00:28:38,926
He's got a room in the back
where he does it.
519
00:28:39,009 --> 00:28:40,802
Soundproof, the whole setup.
520
00:28:40,928 --> 00:28:42,721
Why soundproof?
521
00:28:43,639 --> 00:28:46,975
'Cause of how they scream.
They can smell it coming.
522
00:28:48,060 --> 00:28:52,064
You stick that pipe in their
throat, next 10 minutes is hell.
523
00:28:52,522 --> 00:28:53,774
Bust your fucking eardrums.
524
00:28:53,857 --> 00:28:57,152
Now, the humane way to do it
is to make it quick.
525
00:28:58,195 --> 00:29:00,948
Bring out a bucket of slop
like it's feeding time,
526
00:29:01,031 --> 00:29:04,993
and then, bam, shovel right
to the base of the head.
527
00:29:06,328 --> 00:29:07,621
No screaming.
528
00:29:09,539 --> 00:29:11,124
Now, he's willing
to open up the race,
529
00:29:11,208 --> 00:29:13,293
but birch was very clear.
530
00:29:13,377 --> 00:29:14,979
If he can't endorse anyone,
you can't either.
531
00:29:15,003 --> 00:29:16,463
That's fair.
532
00:29:16,546 --> 00:29:18,090
You really want
buchwalter to win?
533
00:29:18,173 --> 00:29:20,509
I want the best man to win.
534
00:29:21,218 --> 00:29:23,720
That sounds like a cagey,
bullshit non-answer to me.
535
00:29:23,804 --> 00:29:27,140
I'm on the sidelines
for this one, Terry.
536
00:29:27,224 --> 00:29:30,143
You're never on
the sidelines, frank.
537
00:29:30,227 --> 00:29:32,187
I'll see you around.
538
00:29:51,248 --> 00:29:53,000
Claire...
539
00:29:53,083 --> 00:29:55,335
You wouldn't return my calls.
540
00:29:56,086 --> 00:29:57,713
I'll be back.
541
00:29:57,796 --> 00:30:01,675
My attorney said that I
shouldn't be in contact with you.
542
00:30:02,801 --> 00:30:05,262
Blue cross said
my insurance was canceled.
543
00:30:05,387 --> 00:30:06,388
Claire: Oh!
544
00:30:08,223 --> 00:30:12,227
The severance package gave
me health coverage for up to a year.
545
00:30:13,645 --> 00:30:15,230
That sounds right.
546
00:30:16,398 --> 00:30:19,109
So there must be
some kind of mistake.
547
00:30:19,192 --> 00:30:21,695
Well, you'll have to talk
to the insurance company.
548
00:30:21,778 --> 00:30:23,822
I did. They said
it was terminated.
549
00:30:24,197 --> 00:30:26,397
They can't reinstate it without
the employer's approval.
550
00:30:26,450 --> 00:30:28,994
And you want me to get involved?
551
00:30:29,703 --> 00:30:31,872
There's medication that I need
552
00:30:31,955 --> 00:30:34,207
that I can't get unless
it goes through my hmo.
553
00:30:34,291 --> 00:30:37,836
Oh, I'm well aware.
I reviewed your records.
554
00:30:38,920 --> 00:30:40,756
What? You signed a consent form.
555
00:30:41,256 --> 00:30:42,549
No, I didn't.
556
00:30:48,764 --> 00:30:49,931
You forged my signature?
557
00:30:50,015 --> 00:30:51,725
Did a Mrs. Applebaum
pay you a visit?
558
00:30:56,355 --> 00:30:58,732
You realize what
you're doing is...
559
00:30:58,815 --> 00:31:00,901
Civil, not criminal.
560
00:31:00,984 --> 00:31:03,129
Have you thought this out?
Because when we go to court...
561
00:31:03,153 --> 00:31:04,529
You mean six months from now?
562
00:31:04,613 --> 00:31:06,365
You're expecting in four, no?
563
00:31:07,157 --> 00:31:10,327
That's four months without
the medicine you need.
564
00:31:13,538 --> 00:31:16,375
I'm willing to let your child
wither and die inside you
565
00:31:16,458 --> 00:31:18,210
if that's what's required.
566
00:31:18,293 --> 00:31:20,587
But neither of us wants that.
567
00:31:21,922 --> 00:31:25,467
Now tell me, am I really the
sort of enemy you want to make?
568
00:31:26,843 --> 00:31:29,054
But here's the alternative.
569
00:31:30,347 --> 00:31:35,268
This office, this staff, 22
million a year could be yours.
570
00:31:35,352 --> 00:31:37,104
The cwi could be yours.
571
00:31:37,187 --> 00:31:40,524
And you and me, we wash
our hands of each other.
572
00:31:41,108 --> 00:31:42,609
You're trying to buy me? No.
573
00:31:42,692 --> 00:31:45,278
When we first met,
I promised to empower you.
574
00:31:45,362 --> 00:31:46,655
I'm fulfilling that promise.
575
00:31:46,738 --> 00:31:48,156
How do I get screwed? You don't.
576
00:31:48,240 --> 00:31:50,492
I resign. You take my place.
577
00:31:52,494 --> 00:31:54,621
No strings? None.
578
00:31:54,704 --> 00:31:56,432
Newscaster: Exit polls
have Jim Matthews winning
579
00:31:56,456 --> 00:31:58,625
by anywhere from
a 9 to 12% margin of victory.
580
00:31:58,708 --> 00:32:00,502
Swofford is expected to...
581
00:32:00,585 --> 00:32:02,295
Claire: Hello.
Woman: Mrs. Underwood?
582
00:32:02,379 --> 00:32:03,380
Yes?
583
00:32:03,463 --> 00:32:05,507
Hi. I'm calling
from Dr. Larson's office
584
00:32:05,590 --> 00:32:09,719
to confirm your 10:00 am.
Tomorrow for the blood and urine test.
585
00:32:12,389 --> 00:32:14,141
I can't come.
586
00:32:14,224 --> 00:32:15,892
Well, if tomorrow doesn't work,
587
00:32:15,976 --> 00:32:18,645
we can reschedule for
Thursday or even Monday.
588
00:32:18,728 --> 00:32:20,981
No. I won't be rescheduling.
589
00:32:21,064 --> 00:32:24,151
Please tell Dr. Larson I
appreciate all herconsuhafion,
590
00:32:24,234 --> 00:32:27,195
but I've put a great deal
of thought into this,
591
00:32:27,279 --> 00:32:30,031
and I won't be pursuing
any further tests.
592
00:32:30,157 --> 00:32:31,491
Thank you.
593
00:34:04,751 --> 00:34:07,420
Francis: Have you thought
about what we discussed?
594
00:34:07,504 --> 00:34:10,006
I think you're right. We
should start with a clean slate.
595
00:34:11,967 --> 00:34:13,510
What about our text messages?
596
00:34:23,228 --> 00:34:24,396
And the contact?
597
00:34:32,529 --> 00:34:33,655
Are we good?
598
00:34:33,780 --> 00:34:34,864
Yeah.
599
00:34:34,948 --> 00:34:37,409
We can put all this other
nonsense behind us,
600
00:34:37,492 --> 00:34:40,328
and trust one another and
continue to help one another?
601
00:34:40,412 --> 00:34:41,413
I'd like that.
602
00:34:43,123 --> 00:34:45,125
Consider the slate clean.
603
00:34:45,208 --> 00:34:47,168
Zoe: Answer me one thing.
604
00:34:47,252 --> 00:34:50,755
The passenger seat. You
said Russo was trying to get out.
605
00:34:50,839 --> 00:34:51,923
But there was nothing...
606
00:34:52,007 --> 00:34:53,008
I thought we just agreed.
607
00:34:53,091 --> 00:34:55,260
I want to believe you,
but I need details.
608
00:34:55,343 --> 00:34:57,304
More than what you're sharing.
609
00:34:57,387 --> 00:34:58,638
What's your question?
610
00:34:58,722 --> 00:35:01,975
The night Russo fell off the
wagon, he was at a fundraiser.
611
00:35:02,058 --> 00:35:04,394
The mcneely cancer
institute... all in the police report.
612
00:35:07,731 --> 00:35:10,609
Rachel posner was at
the hotel that night.
613
00:35:10,692 --> 00:35:11,693
Who's that?
614
00:35:12,736 --> 00:35:15,155
The call girl who was with
Russo when he was arrested.
615
00:35:15,238 --> 00:35:16,573
I didn't know her name.
616
00:35:18,283 --> 00:35:19,743
She disappeared, Francis.
617
00:35:21,369 --> 00:35:22,495
When?
618
00:35:22,579 --> 00:35:23,913
Don't act surprised.
619
00:35:23,997 --> 00:35:25,999
I showed the bellmen a photo.
620
00:35:26,082 --> 00:35:28,001
One of them
remembers seeing her.
621
00:35:28,084 --> 00:35:31,630
The girl is a prostitute. I'm
sure she frequents many hotels.
622
00:35:31,713 --> 00:35:33,882
But that hotel on that night?
623
00:35:33,965 --> 00:35:36,551
Now, you sound like
Ms. Skorsky talking.
624
00:35:37,927 --> 00:35:39,763
I haven't discussed
this with anyone.
625
00:35:40,138 --> 00:35:41,806
I wanted to ask you first.
626
00:35:41,890 --> 00:35:44,017
I have no idea what
happened that night
627
00:35:44,100 --> 00:35:46,019
except that Peter
started drinking again.
628
00:35:46,102 --> 00:35:48,021
I don't know who was
or wasn't there.
629
00:35:48,104 --> 00:35:51,483
I wish I was. Maybe I
could have stopped him.
630
00:35:51,566 --> 00:35:53,234
Do you know where Rachel is?
631
00:35:53,318 --> 00:35:54,861
Listen to what I am saying.
632
00:35:54,944 --> 00:35:56,363
I'm trying to protect us both.
633
00:35:56,446 --> 00:35:58,365
But these are questions
anyone could ask.
634
00:35:58,448 --> 00:36:00,992
But no one is except you.
635
00:36:01,076 --> 00:36:03,662
I can't imagine
what you're after.
636
00:36:03,745 --> 00:36:05,705
I took a chance,
637
00:36:05,789 --> 00:36:09,209
showed up at your house and
placed myself at your feet.
638
00:36:09,626 --> 00:36:13,380
Crosses ethical lines,
professionally, physically.
639
00:36:15,131 --> 00:36:17,300
And I hold myself
accountable for that.
640
00:36:17,384 --> 00:36:20,345
Those are my choices,
and I can live with them.
641
00:36:21,554 --> 00:36:22,722
I'd like to move fonnard,
642
00:36:22,806 --> 00:36:26,518
but I need to know exactly
what I was a part of that...
643
00:36:27,852 --> 00:36:30,397
That I wasn't
a part of someone's...
644
00:36:32,982 --> 00:36:34,818
Finish your thought.
645
00:36:37,320 --> 00:36:38,822
Part of someone's murder.
646
00:36:39,781 --> 00:36:40,990
Jesus!
647
00:36:42,325 --> 00:36:44,744
I want to believe you, Francis.
648
00:39:21,359 --> 00:39:22,569
Lucas: Janine!
649
00:39:30,410 --> 00:39:31,452
Come in.
650
00:39:31,536 --> 00:39:33,872
I've been calling you.
651
00:39:33,955 --> 00:39:35,164
Come here.
652
00:39:39,794 --> 00:39:41,671
Come in. Sit down.
653
00:39:41,838 --> 00:39:42,839
Um...
654
00:39:43,756 --> 00:39:46,509
You want something?
Some water or...
655
00:39:47,886 --> 00:39:49,053
Juice?
656
00:39:55,268 --> 00:39:57,061
You going somewhere?
657
00:39:58,396 --> 00:40:00,023
Hey! You going somewhere?
658
00:40:00,106 --> 00:40:02,025
To my mom's in ithaca.
659
00:40:04,068 --> 00:40:05,612
What? I'm leaving.
660
00:40:05,695 --> 00:40:07,989
No. No, no, no.
661
00:40:08,072 --> 00:40:09,532
No way! We have nothing.
662
00:40:09,616 --> 00:40:11,117
Are you giving up on this?
663
00:40:11,200 --> 00:40:12,952
There are only
three people in the world
664
00:40:13,036 --> 00:40:15,413
that know what he has done,
and one of them is gone.
665
00:40:15,496 --> 00:40:18,625
If we had anything, Lucas,
any hard evidence,
666
00:40:18,708 --> 00:40:20,335
or even a fucking
quote from a source
667
00:40:20,418 --> 00:40:21,794
that would go on record for us,
668
00:40:21,878 --> 00:40:23,004
that would be one thing.
669
00:40:23,087 --> 00:40:26,507
But we are grasping,
and he's not fucking around.
670
00:40:26,591 --> 00:40:29,677
You were the one
who told Zoe to pursue this.
671
00:40:29,761 --> 00:40:30,801
She told me what you said.
672
00:40:30,845 --> 00:40:32,305
The only stories
that mattered were
673
00:40:32,388 --> 00:40:33,765
the ones that
scared you to death!
674
00:40:33,848 --> 00:40:37,393
Okay, this isn't just
death threats! This is real!
675
00:40:37,852 --> 00:40:40,688
He doesn't know about you,
but he knows about me.
676
00:40:40,772 --> 00:40:43,024
These were in my mailbox.
No return address.
677
00:40:43,608 --> 00:40:44,943
Lucas: He took these of her?
678
00:40:45,068 --> 00:40:46,402
Who else?
679
00:40:46,486 --> 00:40:47,779
You can keep them.
680
00:40:47,862 --> 00:40:48,881
But I don't think
they're going to help you.
681
00:40:48,905 --> 00:40:51,407
We need to stop him.
Sick fucking shit.
682
00:40:52,033 --> 00:40:55,662
Janine, you cannot
run away from this.
683
00:40:55,745 --> 00:40:57,455
My entire career,
684
00:40:57,538 --> 00:41:00,500
I have always chosen
the tough stories.
685
00:41:00,583 --> 00:41:02,001
I have been fearless.
686
00:41:03,962 --> 00:41:08,466
But you know what? I'm
really fucking scared this time.
687
00:41:09,092 --> 00:41:11,844
He's got power,
he's got a lot to lose,
688
00:41:11,928 --> 00:41:13,088
and right now, he is winning.
689
00:41:13,137 --> 00:41:14,323
Please, I need your help.
Please, don't do this.
690
00:41:14,347 --> 00:41:16,683
Just wake the fuck up, Lucas!
691
00:41:36,285 --> 00:41:38,138
Newscaster: At
approximately 8:00 pm. Last night,
692
00:41:38,162 --> 00:41:41,499
on the northbound tracks of the
cathedral heights Metro station.
693
00:41:41,582 --> 00:41:43,793
DC police have ruled
the death an accident.
694
00:41:44,168 --> 00:41:47,880
Zoe Barnes was a senior
contributor at slug/ine. Com.
695
00:41:47,964 --> 00:41:50,299
Previously, she worked
at the Washington herald
696
00:41:50,383 --> 00:41:53,386
as a Metro reporter
and political correspondent.
697
00:41:53,469 --> 00:41:55,221
Barnes broke
several major stories
698
00:41:55,304 --> 00:41:56,723
including an early draft
699
00:41:56,806 --> 00:41:59,225
of the education reform
and achievement act,
700
00:41:59,308 --> 00:42:01,436
as well as a college
newspaper article
701
00:42:01,519 --> 00:42:05,857
that derailed senator Michael kern
's nomination for secretary of state.
702
00:42:05,940 --> 00:42:08,234
Carly Heath, the
editor-in-chief of slug/ine
703
00:42:08,317 --> 00:42:09,569
tweeted this morning,
704
00:42:09,652 --> 00:42:12,572
"Zoe Barnes exemplified
the best and brightest.
705
00:42:12,655 --> 00:42:15,658
"We're so sad that
she's no longer with us."
706
00:42:27,628 --> 00:42:29,213
What'd you think of the files?
707
00:42:29,297 --> 00:42:30,840
There's plenty to work with.
708
00:42:30,923 --> 00:42:32,300
Did you look at your own?
709
00:42:32,383 --> 00:42:34,343
There was nothing there.
710
00:42:35,970 --> 00:42:37,430
Should there be?
711
00:42:37,513 --> 00:42:38,848
No.
712
00:42:39,640 --> 00:42:42,327
Even if you're lying, the fact that I
haven't been able to find anything
713
00:42:42,351 --> 00:42:44,771
tells me you're very good
at covering your tracks.
714
00:42:44,854 --> 00:42:46,481
That's valuable to me.
715
00:42:46,564 --> 00:42:47,857
Here's our battleground.
716
00:42:47,940 --> 00:42:50,234
One hundred and thirteen votes.
717
00:42:50,318 --> 00:42:52,195
You have the skeletons.
718
00:42:55,198 --> 00:42:58,534
If I lose,
they'll come after me.
719
00:42:58,618 --> 00:43:01,204
Francis: That's a risk
you have to take.
720
00:43:01,287 --> 00:43:03,581
How do I know
you're not just using me?
721
00:43:03,664 --> 00:43:05,583
Throwing a wrench
into someone else's bid?
722
00:43:05,666 --> 00:43:06,959
That's another risk.
723
00:43:07,043 --> 00:43:09,337
The alternative is
you wait 10 years.
724
00:43:10,546 --> 00:43:13,216
You chose me for a reason.
725
00:43:13,299 --> 00:43:14,592
I'd like to know what it is.
726
00:43:15,885 --> 00:43:17,303
All right.
727
00:43:18,846 --> 00:43:21,099
How many missile strikes
did you launch?
728
00:43:21,182 --> 00:43:22,558
Enough to keep me
awake at night.
729
00:43:22,683 --> 00:43:24,435
But you did it
anyway. Yes, I did.
730
00:43:24,894 --> 00:43:26,104
How many women and children?
731
00:43:26,229 --> 00:43:27,480
Too many.
732
00:43:27,563 --> 00:43:28,707
And you launched those missiles
733
00:43:28,731 --> 00:43:30,451
knowing all those
innocent people would die?
734
00:43:30,525 --> 00:43:32,485
I had orders to
eliminate the enemy.
735
00:43:32,568 --> 00:43:35,530
Which you carried out
expertly and efficiently.
736
00:43:36,447 --> 00:43:37,567
Have you ever killed anyone?
737
00:43:39,575 --> 00:43:40,660
No.
738
00:43:40,743 --> 00:43:44,497
I watched apartment buildings,
entire villages gone
739
00:43:44,580 --> 00:43:46,332
like they were never there.
740
00:43:46,791 --> 00:43:49,961
I prefer not to talk about it
if that's all right.
741
00:43:50,044 --> 00:43:52,171
You did what needed to be done,
742
00:43:52,255 --> 00:43:54,507
and that's why
I chose you, Jackie.
743
00:43:56,092 --> 00:43:58,594
Service background,
clean history,
744
00:43:59,011 --> 00:44:01,639
photogenic, the whole package.
745
00:44:01,722 --> 00:44:03,474
But more importantly,
746
00:44:06,018 --> 00:44:08,020
ruthless pragmatism.
747
00:44:08,604 --> 00:44:10,898
Are we working together or not?
748
00:44:13,025 --> 00:44:15,236
Bob: Any public or private
endorsements for buchwalter,
749
00:44:15,319 --> 00:44:16,571
I come out for webb.
750
00:44:16,654 --> 00:44:18,799
Francis: I'll stay out of
the fray. I give you my word.
751
00:44:18,823 --> 00:44:20,867
Same goes for you, Terry.
752
00:44:25,621 --> 00:44:26,747
Thank you, Christina.
753
00:44:30,293 --> 00:44:31,377
Walker: Gentlemen.
754
00:44:31,460 --> 00:44:33,629
Mr. President,
how was Pennsylvania?
755
00:44:57,361 --> 00:44:58,446
You like Indian?
756
00:45:20,051 --> 00:45:22,053
Meechum:
Sir, I've seen the news.
757
00:45:24,347 --> 00:45:26,349
I know she was close to you.
758
00:45:29,060 --> 00:45:30,561
Terrible tragedy.
759
00:45:32,188 --> 00:45:35,066
I spoke to special agent
Rockland today, sir.
760
00:45:35,149 --> 00:45:37,401
I begin my training next week.
761
00:45:37,485 --> 00:45:38,819
Very good.
762
00:45:44,242 --> 00:45:45,576
I know it's a day late.
763
00:45:45,660 --> 00:45:47,745
I hope it isn't inappropriate,
764
00:45:47,828 --> 00:45:49,028
but I wanted to give you this.
765
00:45:54,710 --> 00:45:56,087
Thank you, meechum.
766
00:46:05,721 --> 00:46:07,515
That was very nice of Edward.
767
00:46:07,598 --> 00:46:10,559
He shouldn't have spent
this sort of money on me.
768
00:46:10,643 --> 00:46:12,228
I've opened
some wine downstairs.
769
00:46:12,311 --> 00:46:14,313
I'll be down in a minute.
770
00:46:18,401 --> 00:46:20,736
Did you think I'd forgotten you?
771
00:46:21,737 --> 00:46:23,990
Perhaps you hoped I had.
772
00:46:24,073 --> 00:46:26,409
Don't waste a breath
mourning Ms. Barnes.
773
00:46:26,492 --> 00:46:28,661
Every kitten
grows up to be a cat.
774
00:46:28,744 --> 00:46:30,705
They seem so harmless at first.
775
00:46:30,788 --> 00:46:34,208
Small, quiet, lapping up
their saucer of milk.
776
00:46:34,292 --> 00:46:38,212
But once their claws get
long enough, they draw blood.
777
00:46:38,296 --> 00:46:40,881
Sometimes from
the hand that feeds them.
778
00:46:40,965 --> 00:46:43,843
For those of us climbing
to the top of the food chain,
779
00:46:44,010 --> 00:46:46,012
there can be no mercy.
780
00:46:46,095 --> 00:46:48,055
There is but one rule.
781
00:46:48,180 --> 00:46:50,850
Hunt or be hunted.
782
00:46:53,269 --> 00:46:54,729
Welcome back.
54449
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.