All language subtitles for this-matter-of-marriage-1998-y2bs.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,315 --> 00:00:14,623 [music playing] 2 00:00:21,673 --> 00:00:25,025 [jazz music] 3 00:00:40,562 --> 00:00:42,042 DEVELOPER [ON MICROPHONE]:I remember the first 4 00:00:42,172 --> 00:00:44,435 time [inaudible] a derelict warehouse 5 00:00:44,566 --> 00:00:47,351 in a crumbling neighborhood-- 6 00:00:47,482 --> 00:00:50,006 a haven for squatters and drug addicts. 7 00:00:50,137 --> 00:00:54,141 And I thought, it wouldmake a lovely parking lot. 8 00:00:54,271 --> 00:00:59,189 But my partner suggested wetalk to Crawford and Mitchell. 9 00:00:59,320 --> 00:01:01,322 I said I'd never heard of them. 10 00:01:01,452 --> 00:01:02,671 But we met. 11 00:01:02,801 --> 00:01:05,500 And we started kicking some ideas around. 12 00:01:05,630 --> 00:01:07,980 That was two years ago. 13 00:01:08,111 --> 00:01:10,461 Now here we are, open for business. 14 00:01:10,592 --> 00:01:12,811 And every suite is rented. 15 00:01:12,942 --> 00:01:15,771 This entire neighborhood is in the middle 16 00:01:15,901 --> 00:01:18,948 of an economic revival. 17 00:01:19,079 --> 00:01:22,734 What was required was some money and vision. 18 00:01:22,865 --> 00:01:26,695 You I'll take credit for the money. 19 00:01:26,825 --> 00:01:30,351 But the vision thing I'm happyto share with the architects. 20 00:01:30,481 --> 00:01:34,181 Hallie Mitchell and Donnalee Crawford. 21 00:01:34,311 --> 00:01:37,619 [applause] 22 00:01:41,231 --> 00:01:44,016 [interposing voices] 23 00:01:48,630 --> 00:01:50,588 Well, it's not about software. 24 00:01:50,719 --> 00:01:54,201 The man who designed the TajMahal didn't have software. 25 00:01:54,331 --> 00:01:55,332 He had vision. 26 00:01:55,463 --> 00:01:56,551 And money. 27 00:01:56,681 --> 00:01:58,205 The man who designed the Taj Mahal 28 00:01:58,335 --> 00:02:00,163 didn't have to answer to a board of directors. 29 00:02:00,294 --> 00:02:01,947 That's a cop-out. 30 00:02:02,078 --> 00:02:04,254 We spend billions, and we end upwith a city full of ugly boxes. 31 00:02:07,692 --> 00:02:08,606 What about the Barr Tower? 32 00:02:08,737 --> 00:02:10,260 Eh, cold. 33 00:02:10,391 --> 00:02:12,132 "The Times" called it sleek and elegant. 34 00:02:12,262 --> 00:02:14,960 Sleek and elegant and cold. 35 00:02:15,091 --> 00:02:18,138 Hallie, [chuckles] Ibelieve this is Adam Barr. 36 00:02:22,011 --> 00:02:24,709 The Barr Tower is a block square. 37 00:02:24,840 --> 00:02:26,450 And it affects the entire neighborhood. 38 00:02:26,581 --> 00:02:29,149 A building should be morethan just a utility box. 39 00:02:29,279 --> 00:02:34,806 It should embody an idea,a soul, which is exactly 40 00:02:34,937 --> 00:02:37,418 what the Barr Tower lacks. 41 00:02:37,548 --> 00:02:39,898 Are you familiar with the Dunvegan project? 42 00:02:40,029 --> 00:02:42,292 The old railway lines. 43 00:02:42,423 --> 00:02:44,207 I have half a dozenproposals sitting on my desk, 44 00:02:44,338 --> 00:02:45,991 and I don't like any of them. MAN: Greg Cavanaugh. 45 00:02:46,122 --> 00:02:47,167 Nice to see you. 46 00:02:47,297 --> 00:02:48,385 How would you like a shot at it? 47 00:02:48,516 --> 00:02:50,561 GREG CAVANAUGH: How you doing? 48 00:02:50,692 --> 00:02:52,563 Hallie. 49 00:02:52,694 --> 00:02:56,785 Mr. Barr has just invited usto bid on a Dunvegan project. 50 00:02:56,915 --> 00:03:01,181 But it has to be somethingdifferent, something special. 51 00:03:01,311 --> 00:03:03,270 If you're interested, I'llfax the details over tomorrow. 52 00:03:11,582 --> 00:03:13,845 I think our lives havejust changed in some very 53 00:03:13,976 --> 00:03:17,240 fundamental way, Hallie. 54 00:03:17,371 --> 00:03:18,676 Hello? 55 00:03:18,807 --> 00:03:19,764 I know. 56 00:03:19,895 --> 00:03:21,201 We're gonna be rich and famous. 57 00:03:21,331 --> 00:03:22,680 And he's gonna fax us the details tomorrow. 58 00:03:26,249 --> 00:03:27,598 WOMAN: A wonderful design. 59 00:03:27,729 --> 00:03:31,515 WOMAN: Yeah, I like [inaudible] 60 00:03:31,646 --> 00:03:33,909 Excuse me. 61 00:03:34,039 --> 00:03:35,998 Excuse me. 62 00:03:36,128 --> 00:03:38,653 GREG CAVANAUGH: Hallie? 63 00:03:38,783 --> 00:03:40,089 Greg Cavanaugh, it is you. 64 00:03:40,220 --> 00:03:41,003 I don't believe it. 65 00:03:41,133 --> 00:03:42,352 What are you doing here? 66 00:03:42,483 --> 00:03:43,919 Oh, I'm with Dundest Trust in New York. 67 00:03:44,049 --> 00:03:45,355 We put the financing together for this deal. 68 00:03:45,486 --> 00:03:46,661 Did you know that I was the architect? 69 00:03:46,791 --> 00:03:48,140 Yes. 70 00:03:48,271 --> 00:03:50,534 Yeah, I meant to get in touch with you, but-- 71 00:03:50,665 --> 00:03:51,405 well, I mean, here we are. 72 00:03:55,539 --> 00:03:58,455 June 14th, 1983, DannyFlum's graduation party-- 73 00:03:58,586 --> 00:04:00,457 that's the last time I saw you. 74 00:04:00,588 --> 00:04:01,850 That's right. 75 00:04:01,980 --> 00:04:03,155 Did you ever find out who took your shoes? 76 00:04:03,286 --> 00:04:04,200 My green stilettos. 77 00:04:04,331 --> 00:04:05,897 I loved those shoes. 78 00:04:06,028 --> 00:04:07,377 There you are. Hi. 79 00:04:07,508 --> 00:04:08,900 This is Greg Cavanaugh, an old friend of mine. 80 00:04:09,031 --> 00:04:10,511 Hi. 81 00:04:10,641 --> 00:04:11,599 This is Donnalee Crawford,[LAUGHING] my partner. 82 00:04:11,729 --> 00:04:12,774 Congratulations. 83 00:04:12,904 --> 00:04:13,514 [LAUGHING] Pleased to meet you. 84 00:04:13,644 --> 00:04:14,776 Thanks. - Yeah. 85 00:04:14,906 --> 00:04:15,603 Listen, they're kicking us out of here. 86 00:04:15,733 --> 00:04:16,647 Are you coming? 87 00:04:16,778 --> 00:04:18,997 Oh, I'm going to take a cab. 88 00:04:19,128 --> 00:04:20,738 Oh, OK. 89 00:04:20,869 --> 00:04:21,913 See you tomorrow. 90 00:04:22,044 --> 00:04:22,914 GREG CAVANAUGH: Nice meeting you. 91 00:04:23,045 --> 00:04:25,961 DONNALEE CRAWFORD: You, too. 92 00:04:26,091 --> 00:04:27,397 Are you married? 93 00:04:27,528 --> 00:04:28,442 No. 94 00:04:28,572 --> 00:04:30,008 You know, I'm not surprised. 95 00:04:30,139 --> 00:04:32,620 I always expected you to do something original. 96 00:04:32,750 --> 00:04:35,971 This-- I mean, this isexactly how I pictured you. 97 00:04:36,101 --> 00:04:37,712 - Really? - Really, yeah. 98 00:04:37,842 --> 00:04:38,974 Oh. 99 00:04:39,104 --> 00:04:40,584 Well it hasn't been easy. 100 00:04:40,715 --> 00:04:41,890 Architecture is a man's game, usually. 101 00:04:42,020 --> 00:04:42,847 But we-- 102 00:04:42,978 --> 00:04:45,459 Ah, right there, honey. 103 00:04:45,589 --> 00:04:47,591 That's my wife. 104 00:04:47,722 --> 00:04:48,505 Oh, c-- 105 00:04:52,030 --> 00:04:53,293 Listen, I might be back in town soon. 106 00:04:53,423 --> 00:04:54,685 If you want to get together-- 107 00:04:54,816 --> 00:04:55,599 Oh, sure, any time. 108 00:04:55,730 --> 00:04:56,513 Yeah? 109 00:04:56,644 --> 00:04:57,862 Sure. 110 00:04:57,993 --> 00:05:00,212 OK. 111 00:05:00,343 --> 00:05:01,475 It's good to see you, Hallie. 112 00:05:01,605 --> 00:05:03,520 You, too. 113 00:05:03,651 --> 00:05:04,347 Take care. 114 00:05:06,567 --> 00:05:07,307 Bye. 115 00:05:10,440 --> 00:05:13,748 [strings music] 116 00:05:28,763 --> 00:05:31,548 [lawn mower running] 117 00:05:35,683 --> 00:05:36,597 Hi. - Hi. 118 00:05:36,727 --> 00:05:37,511 Hey. 119 00:05:58,967 --> 00:06:01,796 [dialing numbers on phone] 120 00:06:04,929 --> 00:06:07,889 [dial tone] [beeps] 121 00:06:08,019 --> 00:06:11,588 AUTOMATED MESSAGE [ON PHONE]:You have no new messages. 122 00:06:11,719 --> 00:06:12,546 [beep] 123 00:06:18,116 --> 00:06:19,422 [sighs] 124 00:06:25,515 --> 00:06:28,300 [water sputtering] 125 00:06:28,431 --> 00:06:29,780 [doorbell ringing] 126 00:06:30,912 --> 00:06:33,305 [doorbell ringing] 127 00:06:33,436 --> 00:06:34,219 [LOUD] Coming. 128 00:06:36,047 --> 00:06:36,918 Hi. 129 00:06:37,048 --> 00:06:37,962 Is your water pressure on? 130 00:06:38,093 --> 00:06:38,920 No, not really. 131 00:06:39,050 --> 00:06:40,095 [snaps] I knew it. 132 00:06:40,225 --> 00:06:41,183 Excuse me, who are you? 133 00:06:41,313 --> 00:06:42,793 Can I see some ID, please? 134 00:06:42,924 --> 00:06:43,707 Oh, I'm sorry. 135 00:06:43,838 --> 00:06:45,274 Yeah, I'm Steve Marris. 136 00:06:45,405 --> 00:06:47,798 I'm-- [chuckles] I'm tryingto move in next door. 137 00:06:47,929 --> 00:06:50,018 Oh, I thought you were one of the movers. 138 00:06:50,148 --> 00:06:51,106 Oh, yeah, right. 139 00:06:51,236 --> 00:06:54,065 [chuckles] [snaps] Kitchen. 140 00:06:54,196 --> 00:06:56,851 I just hooked up my washingmachine in the basement there, 141 00:06:56,981 --> 00:06:58,592 but there was no, uh-- no water pressure. 142 00:06:58,722 --> 00:07:00,463 But there was water pressurein the upstairs bathroom, which 143 00:07:00,594 --> 00:07:02,030 is, uh-- it's pretty weird, if you know 144 00:07:02,160 --> 00:07:03,771 anything about these things. 145 00:07:03,901 --> 00:07:05,642 Just a little. 146 00:07:05,773 --> 00:07:07,688 Hey, how long was my house empty? 147 00:07:07,818 --> 00:07:09,080 It was empty when I moved in here. 148 00:07:09,211 --> 00:07:10,386 Huh. 149 00:07:10,517 --> 00:07:12,257 And you never had a problem before? 150 00:07:12,388 --> 00:07:13,607 No No. 151 00:07:13,737 --> 00:07:14,956 Hey, you wouldn't happen to have the, uh, 152 00:07:15,086 --> 00:07:16,479 blueprints to this place, would ya? 153 00:07:16,610 --> 00:07:17,785 - Blueprints. - Yeah. 154 00:07:17,915 --> 00:07:19,134 You can tell a lot about the plumbing 155 00:07:19,264 --> 00:07:20,178 if you know how to read them. 156 00:07:20,309 --> 00:07:21,179 [SARCASTIC] Really? 157 00:07:21,310 --> 00:07:24,226 Is that what a blueprint is? 158 00:07:24,356 --> 00:07:25,923 Oh, you'd be amazed at what these builders 159 00:07:26,054 --> 00:07:28,186 and these fancy architects tryto get away with, you know, 160 00:07:28,317 --> 00:07:29,927 especially if it's stuff you can't see. 161 00:07:30,058 --> 00:07:32,452 But hey, you know, who wantsto dig up a water pipe, right? 162 00:07:32,582 --> 00:07:34,323 - Not me. - Yeah. 163 00:07:34,454 --> 00:07:36,760 Hey, I'm sorry, I didn't get your name. 164 00:07:36,891 --> 00:07:37,674 Hallie Mitchell. 165 00:07:37,805 --> 00:07:38,675 Hallie Mitchell. 166 00:07:38,806 --> 00:07:41,025 Nice to meet you. 167 00:07:41,156 --> 00:07:42,244 [LOUD] OK, thank you. 168 00:07:48,337 --> 00:07:51,253 [music playing] 169 00:07:51,383 --> 00:07:54,082 [dog barking, cricket chirping] 170 00:07:55,257 --> 00:07:58,129 Megan, how's the water now? 171 00:07:58,260 --> 00:07:59,609 Megan? 172 00:07:59,740 --> 00:08:02,482 [crying] 173 00:08:06,573 --> 00:08:09,358 Hey, wiggler. 174 00:08:09,489 --> 00:08:10,315 What ya doing? 175 00:08:15,364 --> 00:08:18,193 I hate this place. 176 00:08:18,323 --> 00:08:19,194 I want to go home. 177 00:08:19,324 --> 00:08:20,108 I know. 178 00:08:20,238 --> 00:08:21,196 I know you do. 179 00:08:21,326 --> 00:08:22,545 OK? 180 00:08:22,676 --> 00:08:24,460 But look, right now, this is our home. 181 00:08:24,591 --> 00:08:26,941 Why is Mommy doing this? 182 00:08:27,071 --> 00:08:29,291 I don't know. 183 00:08:29,421 --> 00:08:32,033 Well, I guess, you know, sometimes people just 184 00:08:32,163 --> 00:08:34,339 need to spend some time alone. 185 00:08:34,470 --> 00:08:36,777 So you're not gonna get divorced? 186 00:08:36,907 --> 00:08:40,215 No, honey, we're not gonna get divorced. 187 00:08:40,345 --> 00:08:42,739 See, we still love each other, OK? 188 00:08:42,870 --> 00:08:44,001 And we're gonna work-- 189 00:08:44,132 --> 00:08:45,394 we're gonna try and work this out. 190 00:08:45,525 --> 00:08:47,265 [kisses] I promise. 191 00:08:50,704 --> 00:08:52,401 JORDY RANDALL: Did she reallytell Adam Barr [CHUCKLING] 192 00:08:52,532 --> 00:08:53,794 his building has no soul? 193 00:08:53,924 --> 00:08:57,537 Hallie, bravo [clapping] 194 00:09:03,020 --> 00:09:06,023 From Barr's office, all thespecs we need and a little note 195 00:09:06,154 --> 00:09:07,329 from the man himself-- 196 00:09:07,459 --> 00:09:08,896 "Something different." 197 00:09:09,026 --> 00:09:10,419 Well, something different. 198 00:09:10,550 --> 00:09:11,420 That's us. 199 00:09:11,551 --> 00:09:12,552 It's in the bag, I tell ya. 200 00:09:12,682 --> 00:09:14,075 We got six weeks. 201 00:09:14,205 --> 00:09:16,860 Six weeks. 202 00:09:16,991 --> 00:09:20,168 OK, that's two additionalstaff for six weeks, equipment, 203 00:09:20,298 --> 00:09:22,518 preliminary models, software. 204 00:09:22,649 --> 00:09:24,346 We can just barely coverit on the line of credit. 205 00:09:24,476 --> 00:09:25,739 No contingencies. 206 00:09:25,869 --> 00:09:27,697 And assuming we don't get the contract, 207 00:09:27,828 --> 00:09:30,787 we're back in debt, where wespent so many happy years. 208 00:09:34,617 --> 00:09:37,881 Who was that guy you were with yesterday? 209 00:09:38,012 --> 00:09:40,710 Greg Cavanaugh, a guy I went to college 210 00:09:40,841 --> 00:09:42,886 with about 1,000 years ago. 211 00:09:43,017 --> 00:09:47,064 Greg was a golden boy-- youknow, handsome jock, tons 212 00:09:47,195 --> 00:09:50,067 of friends, wealthy parents. 213 00:09:50,198 --> 00:09:52,592 You know, the kind of guy you just wanna kill. 214 00:09:52,722 --> 00:09:54,376 That's an option. 215 00:09:54,506 --> 00:09:55,420 I had a terrible crush on him. 216 00:09:55,551 --> 00:09:57,684 But, of course, he never knew. 217 00:09:57,814 --> 00:09:59,468 And until last night, the last time 218 00:09:59,599 --> 00:10:03,603 I saw him was Danny Flum's graduation party. 219 00:10:03,733 --> 00:10:05,387 I, of course, was there with a geek 220 00:10:05,517 --> 00:10:08,477 named Rodney Philpot, who wasall over me like a bad smell. 221 00:10:08,608 --> 00:10:10,740 And then somebody took my shoes. 222 00:10:10,871 --> 00:10:13,134 And I lost track of Greg by the gazebo. 223 00:10:13,264 --> 00:10:14,831 And now he's married to a willowy blonde. 224 00:10:14,962 --> 00:10:16,267 Story of my life. 225 00:10:16,398 --> 00:10:17,181 What is? 226 00:10:17,312 --> 00:10:19,009 Me, men. 227 00:10:19,140 --> 00:10:20,489 That is ridiculous. 228 00:10:20,620 --> 00:10:23,013 You just haven't met the right guy. 229 00:10:23,144 --> 00:10:25,015 When I do, I scare them off. 230 00:10:25,146 --> 00:10:26,713 What's the matter with me? 231 00:10:26,843 --> 00:10:29,585 You know, I can tell somebillionaire developer like Adam 232 00:10:29,716 --> 00:10:31,108 Barr that he's got no taste. 233 00:10:31,239 --> 00:10:33,937 But if I meet someonethat I like or might like, 234 00:10:34,068 --> 00:10:36,331 I can't even remember my own name. 235 00:10:36,461 --> 00:10:38,507 Hallie, if you want to win the lottery, 236 00:10:38,638 --> 00:10:39,813 you gotta buy a ticket. 237 00:10:39,943 --> 00:10:41,728 You don't even try. 238 00:10:41,858 --> 00:10:42,903 Do you? 239 00:10:43,033 --> 00:10:44,382 [sighs] 240 00:10:48,473 --> 00:10:51,781 Executive Introductions? 241 00:10:51,912 --> 00:10:55,219 You joined Executive Introductions? 242 00:10:55,350 --> 00:10:57,178 I don't believe it. 243 00:10:57,308 --> 00:10:59,484 Oh, honey, there's got to be a better way. 244 00:10:59,615 --> 00:11:00,921 Like what? 245 00:11:01,051 --> 00:11:02,052 Cocktail bars? 246 00:11:02,183 --> 00:11:03,619 Lounges? 247 00:11:03,750 --> 00:11:05,229 I'm 38, I'm single, I wanta husband and children, 248 00:11:05,360 --> 00:11:06,317 and I'm busy. 249 00:11:06,448 --> 00:11:09,364 It's convenient, cost-efficient. 250 00:11:14,717 --> 00:11:15,892 You make a video. 251 00:11:16,023 --> 00:11:17,067 You fill out a spec sheet.You browse. 252 00:11:17,198 --> 00:11:18,025 They browse. 253 00:11:18,155 --> 00:11:19,243 It's like shopping online. 254 00:11:19,374 --> 00:11:20,941 It is shopping online. 255 00:11:21,071 --> 00:11:22,333 Have you had a date yet? 256 00:11:22,464 --> 00:11:23,204 Have you? 257 00:11:26,511 --> 00:11:28,862 You know, I've seen those infomercials. 258 00:11:28,992 --> 00:11:32,039 Hairy men with gold chains and bimbos-- 259 00:11:32,169 --> 00:11:33,518 no thanks. 260 00:11:33,649 --> 00:11:36,173 You're not gonna find a man in there. . 261 00:11:36,304 --> 00:11:38,306 Steve, my neighbor, asked me to look 262 00:11:38,436 --> 00:11:40,047 for blueprints for my house because I'm 263 00:11:40,177 --> 00:11:41,135 having a plumbing problem. 264 00:11:41,265 --> 00:11:42,702 And don't even ask. 265 00:11:42,832 --> 00:11:45,313 Is he single? 266 00:11:45,443 --> 00:11:46,401 Possibly. 267 00:11:46,531 --> 00:11:47,750 I didn't see a wife. 268 00:11:47,881 --> 00:11:49,621 Is he cute? 269 00:11:49,752 --> 00:11:51,188 You know, I'm trying to imagine 270 00:11:51,319 --> 00:11:53,016 him under that stupid hockeycap and all the grease. 271 00:11:53,147 --> 00:11:54,931 See, listen to you. 272 00:11:55,062 --> 00:11:56,367 You don't even know who this guy is, 273 00:11:56,498 --> 00:11:57,934 and already you've passed judgment on him. 274 00:11:58,065 --> 00:12:00,415 Believe me, he's not what we're looking for. 275 00:12:00,545 --> 00:12:02,199 Oh, and what is it that we're looking for? 276 00:12:02,330 --> 00:12:05,159 Tom Cruise, DenzelWashington, Richard Gere. 277 00:12:05,289 --> 00:12:06,116 Cute? 278 00:12:06,247 --> 00:12:07,683 Who, my neighbor? 279 00:12:07,814 --> 00:12:09,119 You've gotta be kidding me. 280 00:12:09,250 --> 00:12:10,468 Absolutely, if you look at the whole package. 281 00:12:10,599 --> 00:12:11,513 Whole package? 282 00:12:11,643 --> 00:12:13,254 There's-- there's nothing there. 283 00:12:13,384 --> 00:12:16,213 Probably lives on celerysticks and cottage cheese. 284 00:12:16,344 --> 00:12:17,606 She's kind of snotty, too. 285 00:12:17,737 --> 00:12:20,740 Oh, you mean she's got a mind of her own. 286 00:12:20,870 --> 00:12:22,480 Is she married? 287 00:12:22,611 --> 00:12:24,395 Well, it didn't look like it. 288 00:12:24,526 --> 00:12:25,962 No kids, either. 289 00:12:26,093 --> 00:12:27,311 I was kind of hoping theremight be a family there, 290 00:12:27,442 --> 00:12:30,619 you know, for Megan. 291 00:12:30,750 --> 00:12:32,186 How is she? 292 00:12:32,316 --> 00:12:33,665 Meg? 293 00:12:33,796 --> 00:12:35,842 Oh, well, you know, last night was kind of rough. 294 00:12:35,972 --> 00:12:38,061 But yeah, we're gonna be OK. 295 00:12:45,068 --> 00:12:46,156 Did Megan sleep OK? 296 00:12:46,287 --> 00:12:47,592 Yeah, she's fine. 297 00:12:47,723 --> 00:12:49,333 She, uh, just doesn't understand, that's all. 298 00:12:49,464 --> 00:12:50,770 [playful shouting] 299 00:12:50,900 --> 00:12:53,424 [laughs] Steve, stop. 300 00:12:53,555 --> 00:12:54,774 So, uh-- so what did you want to show me? 301 00:12:57,515 --> 00:13:00,040 Do you remember mysister's friend, Kip Caulker? 302 00:13:00,170 --> 00:13:03,043 Yeah, the, uh, window dresser. 303 00:13:03,173 --> 00:13:03,913 Fashion designer. 304 00:13:06,742 --> 00:13:08,048 He wants to lease this place and open up 305 00:13:08,178 --> 00:13:09,179 a boutique for kids' clothes. 306 00:13:12,400 --> 00:13:15,142 So he wants you to work for him? 307 00:13:15,272 --> 00:13:18,014 He wants me to be his partner? 308 00:13:18,145 --> 00:13:18,885 You? 309 00:13:21,931 --> 00:13:23,237 Yes, me. 310 00:13:23,367 --> 00:13:24,716 I showed him some designs,and he liked them. 311 00:13:27,763 --> 00:13:29,156 Uh-- 312 00:13:29,286 --> 00:13:31,332 I made all of Megan'sclothes when she was young 313 00:13:31,462 --> 00:13:33,725 and stuff for Tiffany and Sarah. 314 00:13:33,856 --> 00:13:35,640 But Marylynn, sewing a dress for your niece 315 00:13:35,771 --> 00:13:37,512 is not the same as running a business. 316 00:13:37,642 --> 00:13:38,774 [SARCASTIC] Thanks, Steve, as always. 317 00:13:38,905 --> 00:13:39,949 Whoa, wait, wait, wait a minute. 318 00:13:40,080 --> 00:13:41,472 I'm not saying you can't sew. 319 00:13:41,603 --> 00:13:42,691 It's not sewing. 320 00:13:42,822 --> 00:13:44,171 It's designing clothes. 321 00:13:44,301 --> 00:13:45,607 Fine, fine. 322 00:13:45,737 --> 00:13:47,043 All I'm saying is, you know, what do you guys 323 00:13:47,174 --> 00:13:48,871 know about running a business? 324 00:13:49,002 --> 00:13:51,961 For starters, who's gonnaput up the money here? 325 00:13:52,092 --> 00:13:53,267 I mean, you guys are gonna need at least 326 00:13:53,397 --> 00:13:55,095 a couple hundred thousand. 327 00:13:55,225 --> 00:13:56,836 250. 328 00:13:56,966 --> 00:13:59,751 Kip's putting up a hundred,and the bank's gonna match him. 329 00:13:59,882 --> 00:14:03,494 If I want in, I have to come up with 50,000. 330 00:14:03,625 --> 00:14:05,888 I see. 331 00:14:06,019 --> 00:14:08,108 It sounds like I'm thepartner he wants, not you. 332 00:14:14,679 --> 00:14:15,855 I'm gonna do this. 333 00:14:15,985 --> 00:14:17,073 And if I can't get the money from you, 334 00:14:17,204 --> 00:14:18,074 I'll get it somewhere else. 335 00:14:23,079 --> 00:14:24,907 [hammering] 336 00:14:25,952 --> 00:14:27,257 Kip Caulker? 337 00:14:27,388 --> 00:14:29,042 Yeah. 338 00:14:29,172 --> 00:14:31,131 I think I remember him fromone of Aunt Katie's barbecues. 339 00:14:31,261 --> 00:14:32,480 Short guy, kind of-- 340 00:14:32,610 --> 00:14:34,221 kind of chubby. 341 00:14:34,351 --> 00:14:35,178 Married? 342 00:14:35,309 --> 00:14:37,877 I don't remember. 343 00:14:38,007 --> 00:14:39,356 So what do you think? 344 00:14:39,487 --> 00:14:40,401 I always liked Mom's stuff. 345 00:14:40,531 --> 00:14:41,924 [doorbell ringing] 346 00:14:42,055 --> 00:14:42,882 I'll get it. 347 00:14:47,451 --> 00:14:48,235 Hi. 348 00:14:48,365 --> 00:14:49,323 Is Steve here? 349 00:14:49,453 --> 00:14:50,977 Steve Marris? - Hey. 350 00:14:51,107 --> 00:14:51,978 Oh, hey. 351 00:14:52,108 --> 00:14:52,979 Blueprints. 352 00:14:53,109 --> 00:14:54,415 Yeah, I'm gonna need these. 353 00:14:54,545 --> 00:14:56,678 Oh, Megan, this is, uh, Hallie-- 354 00:14:56,808 --> 00:14:57,592 Mitchell. 355 00:14:57,722 --> 00:14:58,680 Mitchell. 356 00:14:58,810 --> 00:15:01,857 Yeah, our next-door neighbor. 357 00:15:01,988 --> 00:15:03,598 That looks interesting. 358 00:15:03,728 --> 00:15:04,904 These are my mother's. 359 00:15:05,034 --> 00:15:06,079 Oh, I haven't met your mother yet. 360 00:15:06,209 --> 00:15:06,949 Is she out of town? 361 00:15:09,909 --> 00:15:13,086 Um, she's-- she's not living here. 362 00:15:13,216 --> 00:15:14,348 Oh. 363 00:15:14,478 --> 00:15:16,132 Yeah. 364 00:15:16,263 --> 00:15:17,568 Actually, what I need to do isto get down to your basement 365 00:15:17,699 --> 00:15:18,830 there so I can have a look at the main. 366 00:15:18,961 --> 00:15:19,744 Sure. 367 00:15:19,875 --> 00:15:21,442 How about now? 368 00:15:21,572 --> 00:15:23,052 OK, well-- well, maybe after dinner. 369 00:15:23,183 --> 00:15:24,314 Great. 370 00:15:24,445 --> 00:15:25,707 You know, I'm just eating leftovers. 371 00:15:25,837 --> 00:15:27,927 There's plenty for all of us. 372 00:15:28,057 --> 00:15:29,754 MEGAN MARRIS: I'm eating at Becky's. 373 00:15:29,885 --> 00:15:31,147 [clears throat] 374 00:15:31,278 --> 00:15:32,932 Well, how about you? 375 00:15:33,062 --> 00:15:34,585 Yeah, OK. Thanks. 376 00:15:34,716 --> 00:15:35,978 - I'll see you in a little bit.- Great. 377 00:15:36,109 --> 00:15:36,587 Great. Bye. 378 00:15:36,718 --> 00:15:37,066 Bye-bye. 379 00:15:40,113 --> 00:15:41,157 This is not a date. 380 00:15:41,288 --> 00:15:42,550 [sizzling] Don't be ridiculous. 381 00:15:42,680 --> 00:15:43,768 DONNALEE CRAWFORD [ON SPEAKERPHONE]: Mhm. 382 00:15:43,899 --> 00:15:44,813 Where's the wife? 383 00:15:44,944 --> 00:15:46,336 I don't know, somewhere else. 384 00:15:46,467 --> 00:15:47,381 DONNALEE CRAWFORD [ON SPEAKERPHONE]: 385 00:15:47,511 --> 00:15:48,251 I thought he was a grease-ball. 386 00:15:48,382 --> 00:15:49,513 He changed his shirt. 387 00:15:49,644 --> 00:15:50,950 DONNALEE CRAWFORD [ON SPEAKERPHONE]: 388 00:15:51,080 --> 00:15:52,560 Hey, listen, if that's a wok I hear sizzling, 389 00:15:52,690 --> 00:15:53,691 throw in some beef or pork,or he'll think you're one 390 00:15:53,822 --> 00:15:55,041 of those celery stick queens. 391 00:15:55,171 --> 00:15:56,433 This is not a date. 392 00:15:56,564 --> 00:15:57,565 DONNALEE CRAWFORD [ON SPEAKERPHONE]: Bye. 393 00:15:57,695 --> 00:15:58,522 [beep] 394 00:16:00,176 --> 00:16:01,917 [doorbell ringing] 395 00:16:02,048 --> 00:16:02,831 This is not a date. 396 00:16:07,444 --> 00:16:08,228 Hi. 397 00:16:08,358 --> 00:16:09,316 Hi. 398 00:16:09,446 --> 00:16:11,057 So, uh, where's your basement? 399 00:16:11,187 --> 00:16:12,493 Um-- 400 00:16:12,623 --> 00:16:14,190 Yeah, I think what they did was 401 00:16:14,321 --> 00:16:16,323 use one main for both housesand then put a splitter in. 402 00:16:16,453 --> 00:16:18,455 But see if there's a leakon either side of the split, 403 00:16:18,586 --> 00:16:20,544 well, you know, we both lose water pressure. 404 00:16:20,675 --> 00:16:21,458 I see. 405 00:16:21,589 --> 00:16:24,548 Oh, OK. 406 00:16:24,679 --> 00:16:26,333 Oh, you know what? 407 00:16:26,463 --> 00:16:27,421 I'm gonna need you to stay uphere to check the pressure. 408 00:16:27,551 --> 00:16:28,726 All right? 409 00:16:28,857 --> 00:16:30,685 OK. 410 00:16:30,815 --> 00:16:32,513 All right. Try it now. 411 00:16:35,298 --> 00:16:36,212 It's fine. 412 00:16:36,343 --> 00:16:37,170 [clanking] 413 00:16:37,300 --> 00:16:38,084 STEVE MARRIS: How about now? 414 00:16:38,214 --> 00:16:40,042 Anything? 415 00:16:40,173 --> 00:16:43,002 Oh, my god, there's blood coming out. 416 00:16:43,132 --> 00:16:44,133 STEVE MARRIS: There's what? 417 00:16:44,264 --> 00:16:45,004 It's fine. 418 00:16:50,574 --> 00:16:53,229 Well, I'm not gonna findanything down there unless I 419 00:16:53,360 --> 00:16:54,970 start breaking down walls. 420 00:16:55,101 --> 00:16:56,493 - We don't want to do that.- No. 421 00:16:56,624 --> 00:16:57,407 No, We don't. 422 00:16:57,538 --> 00:16:58,843 Um, hm. 423 00:16:58,974 --> 00:17:00,541 Well, I guess I could go outside and just, 424 00:17:00,671 --> 00:17:02,412 you know, dig around a little,see if I can find a pipe, 425 00:17:02,543 --> 00:17:03,326 maybe. 426 00:17:08,418 --> 00:17:10,116 Or maybe I should go home and change. 427 00:17:10,246 --> 00:17:12,074 [chuckles] - I'll tell you what. 428 00:17:12,205 --> 00:17:13,597 Why don't you go upstairs and wash up. 429 00:17:13,728 --> 00:17:14,859 I've got an oversized sweatshirt. 430 00:17:14,990 --> 00:17:15,773 I'll pull one out. 431 00:17:15,904 --> 00:17:19,125 And then let's just eat. 432 00:17:19,255 --> 00:17:19,995 Yeah, OK. 433 00:17:20,126 --> 00:17:20,909 Good. 434 00:17:24,130 --> 00:17:26,958 [music playing] 435 00:17:27,089 --> 00:17:29,439 [faucet running] 436 00:17:29,570 --> 00:17:31,267 [knocking on door] 437 00:17:31,398 --> 00:17:32,442 HALLIE MITCHELL: This ought to fit. 438 00:17:32,573 --> 00:17:37,360 Oh, um-- thanks. 439 00:17:46,021 --> 00:17:49,807 Hey, so what is this, like, Chinese? 440 00:17:49,938 --> 00:17:53,681 No, it's vegetable stir-frywith beef and sliced ginger. 441 00:17:53,811 --> 00:17:55,770 [piano music playing] 442 00:17:55,900 --> 00:17:58,773 Oh, yeah, there's a little guy. 443 00:17:58,903 --> 00:18:01,123 Um, I didn't realize, you know, you were gonna 444 00:18:01,254 --> 00:18:02,124 go to all this trouble here. 445 00:18:02,255 --> 00:18:03,560 Oh, it's no big deal. 446 00:18:07,521 --> 00:18:08,783 So you're not married? 447 00:18:08,913 --> 00:18:10,089 Um, no. 448 00:18:10,219 --> 00:18:10,959 No. 449 00:18:13,831 --> 00:18:16,182 And you and your wife? 450 00:18:16,312 --> 00:18:17,487 Separated. 451 00:18:17,618 --> 00:18:18,358 Yeah. 452 00:18:18,488 --> 00:18:20,099 I see. 453 00:18:20,229 --> 00:18:21,448 And she's a clothing designer? 454 00:18:21,578 --> 00:18:22,405 Marylynn? 455 00:18:22,536 --> 00:18:24,059 No, no. 456 00:18:24,190 --> 00:18:26,235 Actually, she was still inschool when we got married, 457 00:18:26,366 --> 00:18:27,628 you know. 458 00:18:27,758 --> 00:18:28,803 And Megan kind of snuck up on us, you know. 459 00:18:28,933 --> 00:18:30,718 So that's pretty much what she did. 460 00:18:30,848 --> 00:18:34,809 And yeah, now she wants to openup a clothes store for kids. 461 00:18:34,939 --> 00:18:36,071 [chuckles] 462 00:18:36,202 --> 00:18:37,116 Good for her. 463 00:18:37,246 --> 00:18:38,813 Those designs I saw were great. 464 00:18:38,943 --> 00:18:40,510 Well, yeah. 465 00:18:40,641 --> 00:18:41,729 But I mean, it's a long wayfrom doing a few sketches 466 00:18:41,859 --> 00:18:44,949 to running a business. 467 00:18:45,080 --> 00:18:46,081 Really? 468 00:18:46,212 --> 00:18:48,214 I didn't know that. 469 00:18:48,344 --> 00:18:51,130 Are you in business? 470 00:18:51,260 --> 00:18:54,872 Mitchell and Crawford,architects and designers. 471 00:18:55,003 --> 00:18:56,439 Hm. 472 00:18:56,570 --> 00:18:58,876 Yeah, well, you know, it's,like, a temporary thing, 473 00:18:59,007 --> 00:19:01,836 like a phase she's going through, I guess. 474 00:19:01,966 --> 00:19:03,533 A phase. 475 00:19:03,664 --> 00:19:06,101 You mean like she's tiredof devoting her entire life 476 00:19:06,232 --> 00:19:07,798 to other people, and now she wants 477 00:19:07,929 --> 00:19:09,452 to make her own dreams cometrue-- design some clothes, 478 00:19:09,583 --> 00:19:11,062 open a store, get a little empowerment, 479 00:19:11,193 --> 00:19:12,238 a little self-respect? 480 00:19:12,368 --> 00:19:14,849 You mean, like, that kind of phase? 481 00:19:14,979 --> 00:19:16,285 [light chuckle] 482 00:19:19,245 --> 00:19:20,550 Sorry. 483 00:19:20,681 --> 00:19:21,986 I'm sure it's not easy for either one of you. 484 00:19:22,117 --> 00:19:23,553 Yeah. 485 00:19:23,684 --> 00:19:26,904 Well, you know, it'sdifferent when you have kids. 486 00:19:27,035 --> 00:19:29,211 Anyway, um, I'm sorry. 487 00:19:29,342 --> 00:19:32,736 I think I've given you the wrong impression. 488 00:19:32,867 --> 00:19:34,216 What do you mean? 489 00:19:34,347 --> 00:19:36,784 Well I mean, you know, this fancy dinner here. 490 00:19:36,914 --> 00:19:38,002 What? 491 00:19:38,133 --> 00:19:40,222 You seem a little ticked. 492 00:19:40,353 --> 00:19:41,876 Steve. 493 00:19:42,006 --> 00:19:43,530 You don't actually think this is a come-on, 494 00:19:43,660 --> 00:19:46,315 do you, just because I have clean dishes 495 00:19:46,446 --> 00:19:47,751 and a little stir-fry? 496 00:19:47,882 --> 00:19:52,103 [chuckling] You really need to get out more. 497 00:19:52,234 --> 00:19:53,670 Jeez, look at the time. 498 00:19:53,801 --> 00:19:54,845 No, wait, wait a minute. 499 00:19:54,976 --> 00:19:56,020 I didn't mean to suggest anything. 500 00:19:56,151 --> 00:19:57,152 I-- - Oh, that's all right. 501 00:19:57,283 --> 00:19:58,022 You done? STEVE MARRIS: Well-- 502 00:19:58,153 --> 00:19:59,023 Don't backtrack. 503 00:19:59,154 --> 00:20:00,155 It was cute. 504 00:20:00,286 --> 00:20:01,635 Dumb, but cute. 505 00:20:05,334 --> 00:20:06,683 Resumes. - Thanks. 506 00:20:06,814 --> 00:20:07,684 How was your date? 507 00:20:07,815 --> 00:20:09,512 It was not a date. 508 00:20:09,643 --> 00:20:12,167 And another thing, Jordy, howcome every time a guy meets 509 00:20:12,298 --> 00:20:14,474 a single woman, no matterhow together she is and how 510 00:20:14,604 --> 00:20:17,041 dysfunctional he is, he thinks her life is so 511 00:20:17,172 --> 00:20:19,566 devoid of meaning and purposethat all she wants to do 512 00:20:19,696 --> 00:20:21,959 is marry him and have his babies, huh? 513 00:20:22,090 --> 00:20:23,178 Answer me that. 514 00:20:23,309 --> 00:20:25,136 I personally don't feel that way. 515 00:20:25,267 --> 00:20:26,529 Good answer. 516 00:20:26,660 --> 00:20:27,661 DONNALEE CRAWFORD: He made a pass at you? 517 00:20:27,791 --> 00:20:28,879 [SARCASTIC] Oh, please. 518 00:20:29,010 --> 00:20:30,359 So what happened? 519 00:20:30,490 --> 00:20:32,535 He entertained me with this witty conversation, 520 00:20:32,666 --> 00:20:34,189 mostly about his wife, who was going 521 00:20:34,320 --> 00:20:35,756 through a phase of wanting to have a life 522 00:20:35,886 --> 00:20:37,279 of her own, silly creature. 523 00:20:37,410 --> 00:20:39,107 These are the only two we can afford, 524 00:20:39,238 --> 00:20:40,151 if we're gonna go ahead. 525 00:20:40,282 --> 00:20:43,329 Of course we're gonna do this. 526 00:20:43,459 --> 00:20:44,504 So how was your evening? 527 00:20:44,634 --> 00:20:46,375 Uh, quite pleasant. 528 00:20:46,506 --> 00:20:48,421 Sandy and I went to the symphony. 529 00:20:48,551 --> 00:20:49,857 Who? 530 00:20:49,987 --> 00:20:52,251 [COY] Oh, Dr. Sanford Lafferty, just some guy 531 00:20:52,381 --> 00:20:56,211 I met through Executive Introductions. 532 00:20:56,342 --> 00:21:00,084 - You met a doctor? - Yep. 533 00:21:00,215 --> 00:21:01,695 Donnalee, I don't believe it. 534 00:21:01,825 --> 00:21:03,740 He has a very good reputation. 535 00:21:07,657 --> 00:21:08,484 [snap] 536 00:21:11,008 --> 00:21:12,575 Hi. 537 00:21:12,706 --> 00:21:14,055 My name is Hallie Mitchell. 538 00:21:14,185 --> 00:21:16,362 And I'm, um, thir-- 539 00:21:16,492 --> 00:21:17,928 how old should I be? 540 00:21:18,059 --> 00:21:19,582 [snap] 541 00:21:19,713 --> 00:21:20,670 Does he have to keep snappingthat thing like that? 542 00:21:20,801 --> 00:21:21,628 [snap] 543 00:21:21,758 --> 00:21:22,846 Hi. 544 00:21:22,977 --> 00:21:24,413 My name is Hallie. 545 00:21:24,544 --> 00:21:29,592 And I'm 5 foot, 7", 115pounds, and 31 years old. 546 00:21:29,723 --> 00:21:31,551 That's three lies in a row. 547 00:21:31,681 --> 00:21:33,292 [snap] Hi. 548 00:21:33,422 --> 00:21:35,206 [clears throat] I'm Hallie Mitchell. 549 00:21:35,337 --> 00:21:37,121 I'm 34 years old. 550 00:21:37,252 --> 00:21:38,122 I'm a professional. 551 00:21:38,253 --> 00:21:39,385 I'm single. 552 00:21:39,515 --> 00:21:41,343 I've never been divorced or separated I 553 00:21:41,474 --> 00:21:43,476 like cooking, hiking, andtalking dirty on the phone. 554 00:21:43,606 --> 00:21:44,651 DONNALEE CRAWFORD: Cut. 555 00:21:44,781 --> 00:21:48,045 [laughter] 556 00:21:50,787 --> 00:21:52,485 Hi. My name's Don. 557 00:21:52,615 --> 00:21:53,877 I'm recently divorced. 558 00:21:54,008 --> 00:21:55,836 I have three teenage children. 559 00:21:55,966 --> 00:21:59,448 And I'm looking for a woman whoneeds stability and security. 560 00:21:59,579 --> 00:22:01,015 That means no sex. 561 00:22:01,145 --> 00:22:03,452 [warped audio] 562 00:22:05,106 --> 00:22:06,760 I'm 46. 563 00:22:06,890 --> 00:22:09,545 I'm an account executive witha local systems design company. 564 00:22:09,676 --> 00:22:10,764 [warped audio] 565 00:22:10,894 --> 00:22:11,678 It's a rug. 566 00:22:11,808 --> 00:22:12,940 What? 567 00:22:13,070 --> 00:22:14,158 That hair does not occur in nature. 568 00:22:14,289 --> 00:22:16,857 It's a rug. 569 00:22:16,987 --> 00:22:19,729 HALLIE MITCHELL: Ah, now that's more like it. 570 00:22:19,860 --> 00:22:20,861 [laughter] 571 00:22:20,991 --> 00:22:21,775 Why? 572 00:22:21,905 --> 00:22:23,037 He's too young. 573 00:22:23,167 --> 00:22:24,473 [warped audio] 574 00:22:24,604 --> 00:22:25,431 Hi. 575 00:22:25,561 --> 00:22:28,303 My name is Dana Hall Um-- 576 00:22:28,434 --> 00:22:30,261 Look, he's thinking. 577 00:22:30,392 --> 00:22:34,309 I have hiked, biked, sailed, and surfed 578 00:22:34,440 --> 00:22:35,745 my way around the world. 579 00:22:35,876 --> 00:22:37,094 And so now I'm looking to do a little traveling 580 00:22:37,225 --> 00:22:39,096 right here at home. 581 00:22:39,227 --> 00:22:41,621 I'm looking for a professional woman 582 00:22:41,751 --> 00:22:46,365 with an independent mind,sophisticated, liberal, 583 00:22:46,495 --> 00:22:49,411 empowered, but still has afondness for the opposite sex. 584 00:22:49,542 --> 00:22:50,586 DONNALEE CRAWFORD [ON SPEAKERPHONE]: 585 00:22:50,717 --> 00:22:51,500 Don't Murphy Brown him. 586 00:22:51,631 --> 00:22:52,762 What does that mean? 587 00:22:52,893 --> 00:22:54,503 DONNALEE CRAWFORD [ON SPEAKERPHONE]: 588 00:22:54,634 --> 00:22:55,156 You can let him know you'reintelligent without beating him 589 00:22:55,286 --> 00:22:56,157 into the ground. 590 00:22:56,287 --> 00:22:56,810 And let him do the talking. 591 00:22:56,940 --> 00:22:58,115 Why? 592 00:22:58,246 --> 00:22:59,552 DONNALEE CRAWFORD [ON SPEAKERPHONE]: 593 00:22:59,682 --> 00:23:00,683 You won't have to think of dumb things to say. 594 00:23:00,814 --> 00:23:01,684 And he'll be thinking he's having 595 00:23:01,815 --> 00:23:03,120 an intelligent conversation. 596 00:23:03,251 --> 00:23:04,557 Do you think I should be writing this down? 597 00:23:04,687 --> 00:23:06,036 DONNALEE CRAWFORD [ON SPEAKERPHONE]: Yes Mmm, 598 00:23:06,167 --> 00:23:07,386 and let him pick the wine. 599 00:23:07,516 --> 00:23:08,256 Why? 600 00:23:08,387 --> 00:23:09,518 I know about wine. 601 00:23:09,649 --> 00:23:10,780 DONNALEE CRAWFORD [ON SPEAKERPHONE]: 602 00:23:10,911 --> 00:23:12,303 Because guys have turned it into one 603 00:23:12,434 --> 00:23:13,827 of those competitivethings, like sports trivia. 604 00:23:13,957 --> 00:23:16,090 And whatever you do, donot talk about his ex-wife. 605 00:23:16,220 --> 00:23:17,308 There is no ex, remember? 606 00:23:17,439 --> 00:23:18,571 He's single. 607 00:23:18,701 --> 00:23:20,094 DONNALEE CRAWFORD [ON SPEAKERPHONE]: 608 00:23:20,224 --> 00:23:21,225 There's an ex-somethingTrust me, whatever it is, 609 00:23:21,356 --> 00:23:22,139 don't go near it. 610 00:23:22,270 --> 00:23:23,750 It is dangerous. 611 00:23:23,880 --> 00:23:25,142 Oh, my god, I gotta meetthis guy in half an hour. 612 00:23:25,273 --> 00:23:26,535 I'm not even dressed. 613 00:23:26,666 --> 00:23:27,318 DONNALEE CRAWFORD [ON SPEAKERPHONE]: Bye. 614 00:23:27,449 --> 00:23:29,059 [dial tone] [beep] 615 00:23:31,148 --> 00:23:32,498 [sighs] 616 00:23:36,371 --> 00:23:39,069 Hey, so I thought Kip wassupposed to come by today. 617 00:23:39,200 --> 00:23:40,984 Is he afraid to meet me? 618 00:23:41,115 --> 00:23:44,292 You already met at Katie's. 619 00:23:44,423 --> 00:23:45,728 He was the short one, right? 620 00:23:45,859 --> 00:23:46,990 Uh, bald? 621 00:23:47,121 --> 00:23:49,558 Not really. 622 00:23:49,689 --> 00:23:50,951 Daddy, look. 623 00:23:51,081 --> 00:23:51,821 Yeah. 624 00:23:58,480 --> 00:24:00,177 So? 625 00:24:00,308 --> 00:24:01,352 What's your answer? 626 00:24:01,483 --> 00:24:04,268 Well, I don't have $50,000 cash. 627 00:24:04,399 --> 00:24:06,009 You can borrow it. 628 00:24:06,140 --> 00:24:08,055 And what am I supposed to do,use the house as collateral? 629 00:24:08,185 --> 00:24:09,230 Or maybe my business? 630 00:24:09,360 --> 00:24:10,231 Yeah, I don't think so. 631 00:24:13,364 --> 00:24:15,932 Suit yourself. 632 00:24:16,063 --> 00:24:18,892 [dramatic music] 633 00:24:20,110 --> 00:24:21,329 MEGAN MARRIS: Mommy, come back. 634 00:24:25,899 --> 00:24:28,118 Mommy. 635 00:24:28,249 --> 00:24:29,685 Is it really the money, or are you 636 00:24:29,816 --> 00:24:31,078 afraid I'll succeed on my own without you 637 00:24:31,208 --> 00:24:32,122 controlling everything? 638 00:24:32,253 --> 00:24:33,036 Come on, I don't control you. 639 00:24:33,167 --> 00:24:34,429 I never did. 640 00:24:34,560 --> 00:24:35,343 MARYLYNN MARRIS: You didn't have to. 641 00:24:35,474 --> 00:24:36,605 I did whatever you wanted. 642 00:24:36,736 --> 00:24:37,258 STEVE MARRIS: [SARCASTIC] Yeah, right. 643 00:24:37,388 --> 00:24:37,911 Yeah right. 644 00:24:41,218 --> 00:24:41,958 Hi. 645 00:24:45,005 --> 00:24:47,355 Hi, I'm Hallie Mitchell. 646 00:24:47,486 --> 00:24:48,399 Marylynn Marris. 647 00:24:51,402 --> 00:24:52,142 Did your mom make that? 648 00:25:02,544 --> 00:25:05,591 Stay for supper? 649 00:25:05,721 --> 00:25:06,635 I can't, honey. 650 00:25:06,766 --> 00:25:08,332 I've got too much work to do. 651 00:25:08,463 --> 00:25:09,769 With Kip? 652 00:25:09,899 --> 00:25:11,727 That's not fair. 653 00:25:11,858 --> 00:25:13,512 This is important to me. 654 00:25:13,642 --> 00:25:15,209 You're not fair, either. 655 00:25:15,339 --> 00:25:17,428 What about us? 656 00:25:17,559 --> 00:25:19,779 Megan, honey. 657 00:25:19,909 --> 00:25:22,695 [music playing] 658 00:25:24,305 --> 00:25:25,654 [slams door] 659 00:25:31,573 --> 00:25:35,751 So how long were you in India? 660 00:25:35,882 --> 00:25:37,536 About two years-- 661 00:25:37,666 --> 00:25:39,625 a year at the ashram, and thenwe were just drifting around. 662 00:25:39,755 --> 00:25:41,452 Get to see the Taj Mahal? 663 00:25:41,583 --> 00:25:43,498 Yeah. 664 00:25:43,629 --> 00:25:46,545 How was that? 665 00:25:46,675 --> 00:25:48,721 My stomach was acting up. 666 00:25:48,851 --> 00:25:50,418 That's actually what Iremember the most about India 667 00:25:50,549 --> 00:25:52,115 was all my stomach problems. 668 00:25:52,246 --> 00:25:55,510 Temples and restaurants, acouple of times on a bus. 669 00:25:55,641 --> 00:25:56,903 Naturally, the bus driver wouldn't stop. 670 00:25:57,033 --> 00:26:01,342 [laughs] That would be memorable. 671 00:26:01,472 --> 00:26:04,432 So what brought you home again? 672 00:26:04,563 --> 00:26:05,346 A woman. 673 00:26:09,045 --> 00:26:10,699 You're a mountain climber, too? 674 00:26:10,830 --> 00:26:12,701 I usually don't like talking about it. 675 00:26:12,832 --> 00:26:14,790 You know, I've always wanted to go to India. 676 00:26:14,921 --> 00:26:16,444 But I feel comfortable with you. 677 00:26:16,575 --> 00:26:17,793 You don't have to talk about it. 678 00:26:17,924 --> 00:26:19,316 I feel as though I could tell you anything. 679 00:26:19,447 --> 00:26:20,404 I don't think I want to hear it. 680 00:26:20,535 --> 00:26:21,928 I want to. 681 00:26:22,058 --> 00:26:22,972 I want to. 682 00:26:26,889 --> 00:26:29,805 We were together for about eight years. 683 00:26:29,936 --> 00:26:31,894 It was love from the moment we met. 684 00:26:32,025 --> 00:26:33,983 Now, that's funny, becauseyour ad said you were single. 685 00:26:34,114 --> 00:26:34,897 [chuckles] 686 00:26:36,856 --> 00:26:41,077 Well, we were married, but wedidn't believe in convention. 687 00:26:41,208 --> 00:26:43,471 She was my other half. 688 00:26:43,602 --> 00:26:44,385 She made me whole. 689 00:26:44,515 --> 00:26:45,299 What happened? 690 00:26:49,129 --> 00:26:53,176 She betrayed me with my best friend-- 691 00:26:53,307 --> 00:26:55,788 oh, in my bed. 692 00:26:55,918 --> 00:26:57,746 [weeping] 693 00:26:59,095 --> 00:27:03,447 Oh, uh, Dana, maybe we should-- 694 00:27:03,578 --> 00:27:04,361 No. 695 00:27:04,492 --> 00:27:06,450 No, it's OK. 696 00:27:06,581 --> 00:27:08,235 I've earned these tears. 697 00:27:08,365 --> 00:27:09,715 You know? 698 00:27:09,845 --> 00:27:12,413 It's taken me so long to acknowledge the pain 699 00:27:12,543 --> 00:27:14,894 and come to terms with the anger and hurt. 700 00:27:15,024 --> 00:27:18,724 [crying] And I've learned to stop 701 00:27:18,854 --> 00:27:22,423 blocking these feelings inside. 702 00:27:22,553 --> 00:27:24,991 And I've learned to trust again, you know? 703 00:27:25,121 --> 00:27:26,383 I trust you. 704 00:27:26,514 --> 00:27:30,083 [WEEPING] I really do. 705 00:27:30,213 --> 00:27:32,999 [IMPATIENT] Check. 706 00:27:33,129 --> 00:27:34,957 [WHISPERING] Stupid. 707 00:27:35,088 --> 00:27:35,828 Ow. 708 00:27:38,918 --> 00:27:43,009 [inaudible] I'm not [inaudible] right now. 709 00:27:43,139 --> 00:27:44,880 And nothing is going to stop me [inaudible].. 710 00:27:45,011 --> 00:27:46,752 [knocks on door] 711 00:27:51,278 --> 00:27:53,933 I never said you could startdigging up my front lawn. 712 00:27:54,063 --> 00:27:56,152 I nearly broke my neck out there. 713 00:27:56,283 --> 00:27:57,806 There's a lead. 714 00:27:57,937 --> 00:27:59,155 I'm thinking maybe youshould call somebody who knows 715 00:27:59,286 --> 00:28:00,330 about these things, like-- [SARCASTIC] oh, 716 00:28:00,461 --> 00:28:02,071 I don't know-- a plumber? 717 00:28:02,202 --> 00:28:03,943 How was your day? 718 00:28:04,073 --> 00:28:06,032 [kettle whistling] 719 00:28:07,598 --> 00:28:08,295 I'm just going to make myself a cup of tea. 720 00:28:08,425 --> 00:28:10,166 Would you care to join? 721 00:28:10,297 --> 00:28:12,342 You're standing there in your underpants. 722 00:28:12,473 --> 00:28:14,693 Excuse me, these are workout shorts, OK? 723 00:28:14,823 --> 00:28:17,652 Is that a yes or no on the tea? 724 00:28:17,783 --> 00:28:20,002 [kettle whistling] 725 00:28:25,007 --> 00:28:27,706 Hey, uh, by the way, I'msorry about the other night, 726 00:28:27,836 --> 00:28:29,142 that stuff. 727 00:28:29,272 --> 00:28:30,926 That's all right. 728 00:28:31,057 --> 00:28:33,668 At least you didn't burst intotears in the middle of dinner. 729 00:28:33,799 --> 00:28:34,538 He did that? 730 00:28:34,669 --> 00:28:35,452 Yep. 731 00:28:35,583 --> 00:28:36,715 In the restaurant? 732 00:28:36,845 --> 00:28:38,281 Yep. 733 00:28:38,412 --> 00:28:39,674 What'd you do to him? 734 00:28:39,805 --> 00:28:41,981 I didn't do anything to him. 735 00:28:42,111 --> 00:28:44,200 [laughing] 736 00:28:45,767 --> 00:28:48,117 You know, a woman does something like that, 737 00:28:48,248 --> 00:28:50,163 and she's sneaky and manipulative. 738 00:28:50,293 --> 00:28:51,991 A guy pulls a stunt like that, and he's 739 00:28:52,121 --> 00:28:54,123 working through his feelingsor trying to get in touch 740 00:28:54,254 --> 00:28:55,516 with his feminine side. 741 00:28:55,646 --> 00:28:57,736 His-- his feminine side? 742 00:28:57,866 --> 00:28:59,389 What, you don't thinkguys can have one of those? 743 00:29:03,306 --> 00:29:05,134 I think this looks better, don't you? 744 00:29:09,225 --> 00:29:10,531 Yeah, no, that is. 745 00:29:10,661 --> 00:29:13,577 It's-- well, you know, you've got great taste. 746 00:29:13,708 --> 00:29:14,840 I like the stuff at your place. 747 00:29:14,970 --> 00:29:15,710 It's nice. 748 00:29:18,974 --> 00:29:21,890 That dress looked cute on Megan. 749 00:29:22,021 --> 00:29:23,065 Did your wife design that? 750 00:29:23,196 --> 00:29:24,458 She did. 751 00:29:24,588 --> 00:29:26,373 Well, she's got pretty great taste herself. 752 00:29:26,503 --> 00:29:28,201 Yeah, well, then she wants me to, uh, loan 753 00:29:28,331 --> 00:29:30,594 her 50,000 bucks for her shop. 754 00:29:30,725 --> 00:29:32,466 Well, maybe she'll make a whole lot of money. 755 00:29:32,596 --> 00:29:33,815 Well, maybe. 756 00:29:33,946 --> 00:29:34,773 But see, it's not about the shop here. 757 00:29:34,903 --> 00:29:35,817 It's about us. 758 00:29:35,948 --> 00:29:37,210 I mean, she has no experience. 759 00:29:37,340 --> 00:29:38,864 And I don't even know who her partner is. 760 00:29:38,994 --> 00:29:40,648 But if I don't give her themoney, I want her to fail. 761 00:29:40,779 --> 00:29:42,258 Well, maybe this has nothing to do with you. 762 00:29:42,389 --> 00:29:44,173 Maybe she just wants a loanand she'd accept or reject 763 00:29:44,304 --> 00:29:45,348 the plan based on its merits. 764 00:29:59,754 --> 00:30:00,799 It wasn't me. 765 00:30:00,929 --> 00:30:02,801 I swear to you, he brought it up. 766 00:30:02,931 --> 00:30:05,194 He burst into tears? 767 00:30:05,325 --> 00:30:07,066 You must have done something. 768 00:30:10,112 --> 00:30:14,073 So how's the doctor? 769 00:30:14,203 --> 00:30:14,943 Sandy's good. 770 00:30:21,341 --> 00:30:22,429 He asked me to marry him. 771 00:30:22,559 --> 00:30:23,517 On your fourth date? 772 00:30:23,647 --> 00:30:26,215 [chuckles] Great. 773 00:30:26,346 --> 00:30:28,696 Some guy you met in cyberspace-- 774 00:30:28,827 --> 00:30:31,264 I said yes. 775 00:30:31,394 --> 00:30:32,221 No, you didn't. 776 00:30:32,352 --> 00:30:33,135 Yeah, I did. 777 00:30:37,226 --> 00:30:38,575 Why not? 778 00:30:38,706 --> 00:30:40,447 It's good to be with somebody, Hallie. 779 00:30:40,577 --> 00:30:42,884 Oh, Donnalee. 780 00:30:43,015 --> 00:30:46,279 Do you love this guy? 781 00:30:46,409 --> 00:30:47,976 If I was 18 and felt this way? 782 00:30:48,107 --> 00:30:49,586 No. 783 00:30:49,717 --> 00:30:51,850 But I'm 38. 784 00:30:51,980 --> 00:30:53,286 It's not about mad passion. 785 00:30:53,416 --> 00:30:58,465 And I want a friend, a father for my children. 786 00:30:58,595 --> 00:31:01,816 Does that sound too square? 787 00:31:01,947 --> 00:31:03,600 No. 788 00:31:03,731 --> 00:31:05,951 It sounds great. 789 00:31:06,081 --> 00:31:07,648 I'm very happy for you. 790 00:31:07,778 --> 00:31:08,518 Yeah? 791 00:31:08,649 --> 00:31:09,519 Yeah. 792 00:31:09,650 --> 00:31:10,390 Yeah? 793 00:31:10,520 --> 00:31:12,305 Mhm. 794 00:31:12,435 --> 00:31:15,308 [music playing] 795 00:31:15,438 --> 00:31:17,788 [warped audio] 796 00:31:23,882 --> 00:31:24,621 Hi. 797 00:31:24,752 --> 00:31:25,884 My name is Henry. 798 00:31:26,014 --> 00:31:27,711 I'm 36. I'm an accountant. 799 00:31:27,842 --> 00:31:29,583 And I'm looking for someonewho wishes to investigate 800 00:31:29,713 --> 00:31:30,671 alternative lifestyles. 801 00:31:30,801 --> 00:31:32,455 What is it about accountants? 802 00:31:32,586 --> 00:31:33,717 [warped audio] 803 00:31:33,848 --> 00:31:34,631 Hi. 804 00:31:34,762 --> 00:31:36,024 My name's Ted. 805 00:31:36,155 --> 00:31:37,199 And I'm a stock broker. 806 00:31:37,330 --> 00:31:39,636 And I work very long hours. 807 00:31:39,767 --> 00:31:41,377 I like to live on the edge. 808 00:31:41,508 --> 00:31:43,292 And I'm looking for a womanwho wants to go there with me. 809 00:31:43,423 --> 00:31:44,467 Grow up, Ted. 810 00:31:44,598 --> 00:31:45,599 Grow up. 811 00:31:45,729 --> 00:31:46,469 [warped audio] 812 00:31:46,600 --> 00:31:47,427 Hi. 813 00:31:47,557 --> 00:31:49,342 I'm Brad. And I-- 814 00:31:49,472 --> 00:31:50,386 No Brads. 815 00:31:50,517 --> 00:31:52,780 Brads are definitely out. 816 00:31:52,911 --> 00:31:53,650 Hi. 817 00:31:53,781 --> 00:31:55,261 My name is Larry Mercer. 818 00:31:55,391 --> 00:31:59,918 I'm 41 years old, recentlydivorced, but I'm over it. 819 00:32:00,048 --> 00:32:02,529 I'm looking for someone to spend some time 820 00:32:02,659 --> 00:32:07,055 with and build a friendship,see where it goes from there. 821 00:32:10,363 --> 00:32:11,320 Me, too, Lar'. 822 00:32:11,451 --> 00:32:12,278 Me, too. 823 00:32:22,157 --> 00:32:24,420 [doorbell ringing] 824 00:32:26,640 --> 00:32:27,771 Shirt delivery. 825 00:32:27,902 --> 00:32:29,034 Oh, you didn't have to do that. 826 00:32:29,164 --> 00:32:29,948 I didn't mean to. 827 00:32:30,078 --> 00:32:31,123 I use a laundry service. 828 00:32:31,253 --> 00:32:32,689 It must've been in the basket. 829 00:32:32,820 --> 00:32:34,474 Mm. 830 00:32:34,604 --> 00:32:36,041 Well, I guess I must have your sweatshirt 831 00:32:36,171 --> 00:32:37,129 around here somewhere. 832 00:32:37,259 --> 00:32:38,565 Oh, I'll get it sometime later. 833 00:32:38,695 --> 00:32:41,133 Listen, I'm sorry about the other night, 834 00:32:41,263 --> 00:32:42,961 mouthing off about your wife. 835 00:32:43,091 --> 00:32:45,180 Talk is cheap, as Momma Mitchell used to say. 836 00:32:45,311 --> 00:32:46,965 Ah, well-- 837 00:32:47,095 --> 00:32:51,360 Dad, ask her. 838 00:32:51,491 --> 00:32:52,535 Ask me what? 839 00:32:52,666 --> 00:32:54,885 Ah, it's like a school project. 840 00:32:55,016 --> 00:32:56,278 They have to give a talk about a career, 841 00:32:56,409 --> 00:32:58,672 but it can't be their parents'. 842 00:32:58,802 --> 00:32:59,760 What do I have to do? 843 00:32:59,890 --> 00:33:02,241 Just answer some questions. 844 00:33:02,371 --> 00:33:04,199 Sure, that sounds fine. 845 00:33:04,330 --> 00:33:05,200 How about tomorrow? 846 00:33:05,331 --> 00:33:06,201 HALLIE MITCHELL: OK 847 00:33:06,332 --> 00:33:07,072 Great, thanks. 848 00:33:12,077 --> 00:33:14,296 Hey, can I ask you something? 849 00:33:14,427 --> 00:33:15,906 Yeah, shoot. 850 00:33:16,037 --> 00:33:19,519 [sighs] What do you thinka guy looks for in a woman? 851 00:33:19,649 --> 00:33:21,390 I mean, on a first date, first impression sort 852 00:33:21,521 --> 00:33:23,436 of thing, your honest opinion. 853 00:33:23,566 --> 00:33:25,220 Uh-- 854 00:33:25,351 --> 00:33:27,135 HALLIE MITCHELL: Oh, come on. 855 00:33:27,266 --> 00:33:28,180 No, no, no, no. 856 00:33:28,310 --> 00:33:29,485 You're gonna-- you'll get mad. 857 00:33:29,616 --> 00:33:31,487 Try me. 858 00:33:31,618 --> 00:33:32,575 All right. 859 00:33:32,706 --> 00:33:35,752 Well, it's pretty basic, really. 860 00:33:35,883 --> 00:33:38,625 No matter what guys say or what they pretend, 861 00:33:38,755 --> 00:33:42,585 most men, in my experience,like a woman who's, well-- 862 00:33:47,329 --> 00:33:48,504 Oh, well, that is pretty basic. 863 00:33:48,635 --> 00:33:49,636 Now, we're talking first impressions. 864 00:33:49,766 --> 00:33:50,898 Yeah, no, I understand. 865 00:33:51,029 --> 00:33:52,117 We're just saying right off the bat. 866 00:33:52,247 --> 00:33:52,639 - Right, uh-huh, big bazoongas.- Yeah. 867 00:33:52,769 --> 00:33:53,857 Mhm. 868 00:33:53,988 --> 00:33:55,424 Well, it's like, you know, like, 869 00:33:55,555 --> 00:33:58,558 when you're away at thecottage at night and it's pitch 870 00:33:58,688 --> 00:33:59,776 black out, you know. 871 00:33:59,907 --> 00:34:01,517 And you look across the lake there, 872 00:34:01,648 --> 00:34:04,738 and you see a light coming fromthe cottage on either side. 873 00:34:04,868 --> 00:34:07,436 See, that's what a woman's-- 874 00:34:07,567 --> 00:34:08,655 is to a guy. 875 00:34:08,785 --> 00:34:10,265 It's shelter. 876 00:34:10,396 --> 00:34:12,659 A beacon, if you will. 877 00:34:12,789 --> 00:34:14,313 Well, you know, it's the way home. 878 00:34:14,443 --> 00:34:15,488 You know, even if you never go there. 879 00:34:18,839 --> 00:34:19,927 My god. 880 00:34:20,058 --> 00:34:21,711 A cleavage theory of the universe. 881 00:34:21,842 --> 00:34:23,931 Why am I not surprised? 882 00:34:24,062 --> 00:34:25,237 You asked. 883 00:34:25,367 --> 00:34:26,238 Yes, I did. 884 00:34:26,368 --> 00:34:27,413 I did, indeed. 885 00:34:30,329 --> 00:34:31,243 Goodnight. 886 00:34:31,373 --> 00:34:33,767 'Night. 887 00:34:33,897 --> 00:34:36,596 [music playing] 888 00:34:36,726 --> 00:34:38,946 [knocking on door] LARRY MERCER: Hallie? 889 00:34:39,077 --> 00:34:40,687 It's Larry Mercer. 890 00:34:40,817 --> 00:34:43,385 Do I have the right door, oris it the other side here? 891 00:34:43,516 --> 00:34:45,344 I couldn't find [inaudible]. 892 00:34:45,474 --> 00:34:46,562 Hi. 893 00:34:46,693 --> 00:34:51,263 I-- I made reservations at O'pris. 894 00:34:51,393 --> 00:34:53,482 O'pris is great. 895 00:34:53,613 --> 00:34:54,483 Do you like dancing? 896 00:34:54,614 --> 00:34:57,617 I love dancing. 897 00:34:57,747 --> 00:34:58,574 So where's your room? 898 00:35:01,621 --> 00:35:02,491 Great. 899 00:35:02,622 --> 00:35:04,058 That looks so good. 900 00:35:04,189 --> 00:35:04,972 Hey, guys. 901 00:35:05,103 --> 00:35:06,452 Hi, Dad. 902 00:35:06,582 --> 00:35:09,063 Look, we built a house. 903 00:35:09,194 --> 00:35:11,892 Hey, wow. 904 00:35:12,022 --> 00:35:13,372 Thanks. 905 00:35:13,502 --> 00:35:15,548 I owe you one, beacon in the night. 906 00:35:15,678 --> 00:35:17,376 - Oh, you, uh-- you had a date?- Oh, yeah. 907 00:35:17,506 --> 00:35:18,290 And we're going out again. 908 00:35:18,420 --> 00:35:19,726 Well, what can I say? 909 00:35:19,856 --> 00:35:21,684 You know, some things are just true. 910 00:35:21,815 --> 00:35:23,469 So what is this now? 911 00:35:23,599 --> 00:35:24,774 It's the railway lands projects. 912 00:35:24,905 --> 00:35:26,689 We're submitting a proposal. 913 00:35:26,820 --> 00:35:27,864 Yeah. 914 00:35:27,995 --> 00:35:29,301 Looks like the Barr building. 915 00:35:29,431 --> 00:35:30,650 You know that skyscraper there on Water Street? 916 00:35:30,780 --> 00:35:32,217 Yeah, I know. 917 00:35:32,347 --> 00:35:32,652 But it doesn't look anythinglike the Barr Tower. 918 00:35:32,782 --> 00:35:33,740 Oh. 919 00:35:33,870 --> 00:35:35,524 I guess they all look the same. 920 00:35:35,655 --> 00:35:37,483 Anyway, thanks again. 921 00:35:37,613 --> 00:35:40,834 OK, Come on. 922 00:35:40,964 --> 00:35:41,791 MEGAN MARRIS: Bye, Hallie. 923 00:35:41,922 --> 00:35:45,012 See ya, Megan. 924 00:35:45,143 --> 00:35:47,928 [music playing] 925 00:35:54,543 --> 00:35:55,327 Better. 926 00:35:55,457 --> 00:35:56,676 I like it. 927 00:35:56,806 --> 00:35:57,764 I don't All we've done is take two towers 928 00:35:57,894 --> 00:35:58,591 and turn them into four. 929 00:35:58,721 --> 00:36:00,593 What if we had-- 930 00:36:00,723 --> 00:36:03,465 oh, it stinks. 931 00:36:03,596 --> 00:36:05,163 What's the matter with me? 932 00:36:05,293 --> 00:36:06,468 We're running out of time, Hallie. 933 00:36:06,599 --> 00:36:07,817 I know. All right. 934 00:36:07,948 --> 00:36:11,430 So why don't we just lose the high-rises 935 00:36:11,560 --> 00:36:13,519 and turn it into a bunch of smaller buildings. 936 00:36:13,649 --> 00:36:15,216 It'd look like council housing. 937 00:36:15,347 --> 00:36:17,044 JORDY RANDALL [ON SPEAKERPHONE]:Donnalee, call on line 1. 938 00:36:18,959 --> 00:36:20,569 Mitchell and Crawford. 939 00:36:20,700 --> 00:36:22,571 Hi. 940 00:36:22,702 --> 00:36:24,965 Um, I don't know. 941 00:36:25,095 --> 00:36:26,575 We've got a few problems here. 942 00:36:26,706 --> 00:36:29,056 Can you just hold on for a second? 943 00:36:29,187 --> 00:36:30,144 It's, uh, Sandy. 944 00:36:30,275 --> 00:36:31,450 We've got a date tonight. 945 00:36:31,580 --> 00:36:33,800 Are we gonna be, um, working late, or? 946 00:36:33,930 --> 00:36:34,844 You know what needs to be done. 947 00:36:38,065 --> 00:36:39,545 You know what? 948 00:36:39,675 --> 00:36:40,676 I'm sorry, we've got tocancel. we've got a deadline. 949 00:36:40,807 --> 00:36:42,504 We're behind. - Don't cancel. 950 00:36:42,635 --> 00:36:43,853 We'll be fine. 951 00:36:43,984 --> 00:36:46,029 Yeah, hang on just for a sec. 952 00:36:46,160 --> 00:36:47,335 It's OK. He'll understand. 953 00:36:47,466 --> 00:36:48,206 We'll be fine. 954 00:36:52,949 --> 00:36:55,474 Can I call you later? 955 00:36:55,604 --> 00:36:56,562 Me, too. 956 00:36:56,692 --> 00:36:58,216 Steve, this is Kip. 957 00:37:03,525 --> 00:37:04,787 Hey. 958 00:37:04,918 --> 00:37:06,441 We really appreciate this. 959 00:37:06,572 --> 00:37:08,748 Oh, don't thank me yet. 960 00:37:08,878 --> 00:37:10,445 You know, it's-- well, it's no picnic, 961 00:37:10,576 --> 00:37:11,446 you know, running a business. 962 00:37:16,495 --> 00:37:19,541 I know some, uh-- some really good carpenters, 963 00:37:19,672 --> 00:37:22,849 drywallers, you know, if you-- 964 00:37:22,979 --> 00:37:26,200 Oh, I plan to do most of that stuff myself. 965 00:37:26,331 --> 00:37:28,333 It's good exercise. 966 00:37:28,463 --> 00:37:30,160 Mm. 967 00:37:30,291 --> 00:37:35,557 Trouble is, is we, uh, wedon't have an overall look yet. 968 00:37:35,688 --> 00:37:39,909 What do you think of thesefor window treatments? 969 00:37:40,040 --> 00:37:40,823 Curtains. 970 00:37:40,954 --> 00:37:43,043 No, I know, I know. 971 00:37:43,173 --> 00:37:45,698 Yeah, we use the remnantsfor the pillows and the chairs. 972 00:37:45,828 --> 00:37:47,395 We paint the floor to match. 973 00:37:47,526 --> 00:37:48,570 We got color everywhere. 974 00:37:48,701 --> 00:37:49,789 What do you think? 975 00:37:49,919 --> 00:37:52,139 Um, [LAUGHING] well, don't ask me. 976 00:37:52,270 --> 00:37:54,924 I-- [laughing] I mean-- 977 00:37:59,755 --> 00:38:00,713 Well, I don't know. 978 00:38:00,843 --> 00:38:02,976 I think he seems like a nice guy. 979 00:38:03,106 --> 00:38:04,760 Does Mommy like him? 980 00:38:04,891 --> 00:38:06,849 STEVE MARRIS: Well, youknow, sometimes guys just 981 00:38:06,980 --> 00:38:09,243 like to be friends with women. 982 00:38:09,374 --> 00:38:10,331 You mean he's gay? 983 00:38:10,462 --> 00:38:11,289 [sliding shower curtain] - What? 984 00:38:11,419 --> 00:38:12,507 I didn't say that. 985 00:38:12,638 --> 00:38:14,117 And what do you about that kind of-- 986 00:38:14,248 --> 00:38:15,554 Megan? 987 00:38:15,684 --> 00:38:16,424 Megan. 988 00:38:22,212 --> 00:38:24,476 [water sputtering] 989 00:38:25,607 --> 00:38:27,870 [water sputtering] 990 00:38:29,959 --> 00:38:32,745 [sighs] Damn. 991 00:38:32,875 --> 00:38:34,573 [knocking on door] 992 00:38:35,443 --> 00:38:36,618 All right. 993 00:38:36,749 --> 00:38:37,489 There has got to be a leak somewhere. 994 00:38:37,619 --> 00:38:38,838 Why? 995 00:38:38,968 --> 00:38:39,882 Because we can't shower at the same time. 996 00:38:40,013 --> 00:38:41,057 Not unless we shower together. 997 00:38:41,188 --> 00:38:42,015 Wait, ah, ah, no, no. Not now. 998 00:38:42,145 --> 00:38:43,016 - Oh, come-- - Later. 999 00:38:43,146 --> 00:38:44,409 Come on. 1000 00:38:44,539 --> 00:38:45,540 You gotta let me find this pipe, please. 1001 00:38:45,671 --> 00:38:46,498 No. 1002 00:38:46,628 --> 00:38:48,543 Later. 1003 00:38:48,674 --> 00:38:49,762 What? - Nothing. 1004 00:38:49,892 --> 00:38:50,676 What is it? 1005 00:38:50,806 --> 00:38:51,546 Ah. 1006 00:38:54,027 --> 00:38:57,422 Well, you know, I finally metmy wife's business partner. 1007 00:38:57,552 --> 00:38:59,511 You know, this guy Kip. 1008 00:38:59,641 --> 00:39:00,816 Well, he seems nice. 1009 00:39:00,947 --> 00:39:03,471 You know, he's-- you know, he's smart. 1010 00:39:03,602 --> 00:39:07,780 He's very-- he's very artistic. 1011 00:39:07,910 --> 00:39:08,781 You mean gay? 1012 00:39:08,911 --> 00:39:10,130 Well, see, I don't know. 1013 00:39:10,260 --> 00:39:11,653 Because I don't know a lot of gay people. 1014 00:39:11,784 --> 00:39:12,915 Would it bother you if he were? 1015 00:39:13,046 --> 00:39:13,829 No, no, not at all. 1016 00:39:13,960 --> 00:39:14,743 See, the thing is-- 1017 00:39:14,874 --> 00:39:16,528 [doorbell ringing] 1018 00:39:20,967 --> 00:39:22,621 - Larry. - [LAUGHING] Well, hi. 1019 00:39:22,751 --> 00:39:25,711 I was in the area, so I thought I'd pop in. 1020 00:39:25,841 --> 00:39:28,061 Oh, this is my neighbor, Steve Marris. 1021 00:39:28,191 --> 00:39:29,410 This is Larry Mercer. 1022 00:39:29,541 --> 00:39:30,280 Hey, Larry. 1023 00:39:30,411 --> 00:39:32,587 How are you doing? 1024 00:39:32,718 --> 00:39:34,589 I guess I should have called. 1025 00:39:34,720 --> 00:39:36,939 Why? 1026 00:39:37,070 --> 00:39:38,419 Oh, it's just a mutual plumbing problem. 1027 00:39:38,550 --> 00:39:39,768 Yeah, it's, like, a leaky pipe. 1028 00:39:39,899 --> 00:39:41,117 Water pressure. 1029 00:39:41,248 --> 00:39:43,206 Yeah, we can't shower at the same time. 1030 00:39:43,337 --> 00:39:45,339 Unless-- [chuckles] 1031 00:39:46,949 --> 00:39:48,255 Well, I'll see you tonight at-- 1032 00:39:48,386 --> 00:39:49,256 at 8:00. 1033 00:39:49,387 --> 00:39:50,126 You bet. 1034 00:39:50,257 --> 00:39:51,040 OK. 1035 00:39:57,438 --> 00:39:59,440 - He likes you. - How do you know that? 1036 00:39:59,571 --> 00:40:00,789 He was jealous. 1037 00:40:00,920 --> 00:40:02,748 That's ridiculous. 1038 00:40:02,878 --> 00:40:04,184 You think? 1039 00:40:04,314 --> 00:40:05,054 I know. 1040 00:40:07,361 --> 00:40:09,058 You did this? 1041 00:40:09,189 --> 00:40:10,103 Hallie helped me. 1042 00:40:10,233 --> 00:40:11,713 She's an architect. 1043 00:40:11,844 --> 00:40:15,195 She and Dad are really good friends. 1044 00:40:15,325 --> 00:40:17,240 We are, huh? 1045 00:40:17,371 --> 00:40:19,765 He goes over there all the time. 1046 00:40:19,895 --> 00:40:22,158 Well, it's just this leakypipe business here, you know. 1047 00:40:22,289 --> 00:40:26,032 I mean, she just won't deal with it. 1048 00:40:26,162 --> 00:40:26,989 Goodnight. 1049 00:40:27,120 --> 00:40:27,990 Goodnight. 1050 00:40:31,690 --> 00:40:32,473 Goodnight. 1051 00:40:32,604 --> 00:40:33,474 Goodnight. 1052 00:40:33,605 --> 00:40:34,432 [kisses] 1053 00:40:37,043 --> 00:40:38,871 [metal clanking] 1054 00:40:41,874 --> 00:40:43,223 Well, I know what we need. 1055 00:40:47,227 --> 00:40:48,315 I should get going. 1056 00:40:51,927 --> 00:40:53,363 STEVE MARRIS: Come on. 1057 00:40:53,494 --> 00:40:54,277 Goodbye. 1058 00:40:54,408 --> 00:40:55,148 STEVE MARRIS: Goodbye. 1059 00:41:01,807 --> 00:41:03,156 God. 1060 00:41:03,286 --> 00:41:05,811 I've never worked so hard in my life. 1061 00:41:05,941 --> 00:41:06,725 Mm. 1062 00:41:09,292 --> 00:41:10,076 Here. 1063 00:41:13,253 --> 00:41:15,429 Oh. 1064 00:41:15,560 --> 00:41:17,692 Oh, that feels so good. 1065 00:41:17,823 --> 00:41:18,606 Oh. 1066 00:41:23,219 --> 00:41:26,048 Don't stop. 1067 00:41:26,179 --> 00:41:29,487 [music playing] 1068 00:41:30,662 --> 00:41:32,011 [kissing] 1069 00:41:49,028 --> 00:41:51,117 Tell me the truth-- 1070 00:41:51,247 --> 00:41:53,946 you guys really have a mutual plumbing problem? 1071 00:41:54,076 --> 00:41:55,774 Steve? 1072 00:41:55,904 --> 00:41:57,384 Yeah. 1073 00:41:57,515 --> 00:42:00,561 He's turning it into a bit of a career, though. 1074 00:42:00,692 --> 00:42:02,476 So he can see you? 1075 00:42:02,607 --> 00:42:03,825 No. 1076 00:42:03,956 --> 00:42:05,348 I think he's still hooked on his ex-wife. 1077 00:42:05,479 --> 00:42:07,873 Although, I get the feeling it isn't mutual. 1078 00:42:08,003 --> 00:42:09,657 He's a bit of a lost soul. 1079 00:42:12,660 --> 00:42:13,922 [kissing] 1080 00:42:17,404 --> 00:42:20,538 I like you a lot. 1081 00:42:20,668 --> 00:42:22,627 Me, too. 1082 00:42:22,757 --> 00:42:23,715 Will you call me tomorrow? 1083 00:42:23,845 --> 00:42:25,673 Mhm. 1084 00:42:25,804 --> 00:42:26,631 [kisses] 1085 00:42:36,205 --> 00:42:38,512 [water sputtering] 1086 00:42:48,043 --> 00:42:49,088 You've got to be kidding me. 1087 00:42:49,218 --> 00:42:50,002 Come on. 1088 00:42:50,132 --> 00:42:50,872 Come on! 1089 00:42:53,309 --> 00:42:55,050 Wait here. Just-- just wait here. 1090 00:42:55,181 --> 00:42:55,921 I'll be right back. 1091 00:43:03,493 --> 00:43:06,758 [motor running] 1092 00:43:16,245 --> 00:43:18,073 [accelerating] 1093 00:43:19,379 --> 00:43:20,336 Well, who turned this off? 1094 00:43:20,467 --> 00:43:21,337 I don't know. 1095 00:43:21,468 --> 00:43:22,600 I hired a new cleaning lady. 1096 00:43:22,730 --> 00:43:23,601 I told her I had a plumbing problem. 1097 00:43:23,731 --> 00:43:25,167 Maybe she misunderstood. 1098 00:43:25,298 --> 00:43:27,169 What is she, a weightlifterin her spare time? 1099 00:43:27,300 --> 00:43:28,170 [grunts] 1100 00:43:28,301 --> 00:43:30,608 [shouts] Turn it off! 1101 00:43:30,738 --> 00:43:32,522 Turn it off! 1102 00:43:32,653 --> 00:43:34,481 Turn it off. 1103 00:43:34,612 --> 00:43:35,438 Whew. 1104 00:43:35,569 --> 00:43:36,614 OK. 1105 00:43:36,744 --> 00:43:37,571 There. 1106 00:43:37,702 --> 00:43:38,485 Fixed. 1107 00:43:38,616 --> 00:43:40,008 Goodnight. - Wait. 1108 00:43:40,139 --> 00:43:40,922 Look at this mess. 1109 00:43:45,840 --> 00:43:46,798 Hey, hey, hey, where you going? 1110 00:43:50,628 --> 00:43:51,846 Home. 1111 00:43:51,977 --> 00:43:53,500 Why? 1112 00:43:53,631 --> 00:43:55,894 Because I don't live here. 1113 00:43:56,024 --> 00:43:57,896 Because it's too easy for usto jump into bed and think 1114 00:43:58,026 --> 00:43:59,637 we're solving our problems. 1115 00:43:59,767 --> 00:44:01,508 I-- I'm not trying to solve anything. 1116 00:44:01,639 --> 00:44:03,162 I mean, I love you, and I want to be with you. 1117 00:44:03,292 --> 00:44:06,078 It's that simple. 1118 00:44:06,208 --> 00:44:06,948 Not for me, it isn't. 1119 00:44:10,604 --> 00:44:13,912 [music playing] 1120 00:44:28,535 --> 00:44:30,406 [starts ignition] 1121 00:44:36,978 --> 00:44:38,110 Which version were you working with? 1122 00:44:38,240 --> 00:44:39,285 The October 16th. 1123 00:44:39,415 --> 00:44:41,504 Uh, Jordy, it's the wrong version. 1124 00:44:41,635 --> 00:44:43,115 We ran another spreadsheet last night. 1125 00:44:43,245 --> 00:44:46,466 Where the hell were you? 1126 00:44:46,596 --> 00:44:48,468 OK, the printers won't give us the drawings 1127 00:44:48,598 --> 00:44:49,904 unless he gets a check. 1128 00:44:50,035 --> 00:44:50,731 Can we cover it? 1129 00:44:57,172 --> 00:44:59,566 Is it looking any better? 1130 00:44:59,697 --> 00:45:00,959 Well, maybe. 1131 00:45:01,089 --> 00:45:02,177 I don't know. 1132 00:45:02,308 --> 00:45:03,091 [SARCASTIC] Great. 1133 00:45:03,222 --> 00:45:05,093 Tomorrow's the day. 1134 00:45:05,224 --> 00:45:07,530 I do know that. 1135 00:45:07,661 --> 00:45:09,097 You know, I was up till 4 o'clock in the morning 1136 00:45:09,228 --> 00:45:09,968 working on it. 1137 00:45:13,101 --> 00:45:14,059 We're not ready. 1138 00:45:14,189 --> 00:45:15,887 Let's call Barr, try to postpone. 1139 00:45:16,017 --> 00:45:17,062 Postpone? 1140 00:45:17,192 --> 00:45:18,019 How do you think that's gonna look? 1141 00:45:21,936 --> 00:45:23,982 You OK? 1142 00:45:24,112 --> 00:45:25,766 [sighs] 1143 00:45:27,376 --> 00:45:29,509 Sandy, uh, told me last night that he doesn't 1144 00:45:29,639 --> 00:45:31,163 want to have any more children. 1145 00:45:31,293 --> 00:45:35,123 He knew how I felt. So hewanted to be up front about it. 1146 00:45:35,254 --> 00:45:38,605 Well, thank God he let you know now. 1147 00:45:38,736 --> 00:45:40,520 Well, we're still getting married. 1148 00:45:40,650 --> 00:45:41,826 Why? 1149 00:45:41,956 --> 00:45:43,697 The whole point was to have a family. 1150 00:45:43,828 --> 00:45:46,656 Yeah, And I'll be stepmotherto his two children. 1151 00:45:46,787 --> 00:45:48,528 That's not what you wanted. 1152 00:45:48,658 --> 00:45:50,312 You wanted to have babies.You want-- 1153 00:45:50,443 --> 00:45:51,661 Don't tell me what I want. 1154 00:45:51,792 --> 00:45:53,620 I get a lot from Sandy, more than enough. 1155 00:45:53,751 --> 00:45:55,361 Listen to what you're saying. 1156 00:45:55,491 --> 00:45:57,406 I know what I'm saying. 1157 00:45:57,537 --> 00:45:59,800 [phone ringing] 1158 00:46:05,327 --> 00:46:06,676 [phone ringing] 1159 00:46:06,807 --> 00:46:08,156 [knocking on door] 1160 00:46:08,287 --> 00:46:09,592 HALLIE MITCHELL: Hang on. 1161 00:46:09,723 --> 00:46:10,550 Hello? 1162 00:46:10,680 --> 00:46:11,507 [dial tone] 1163 00:46:11,638 --> 00:46:12,508 [beep] 1164 00:46:13,596 --> 00:46:14,510 Hey, Larry. 1165 00:46:14,641 --> 00:46:17,165 What a nice surprise. 1166 00:46:17,296 --> 00:46:18,253 I had a terrible day. 1167 00:46:18,384 --> 00:46:20,342 I'm glad to see you. 1168 00:46:20,473 --> 00:46:23,650 You know what I need? 1169 00:46:23,781 --> 00:46:24,738 Hug, yes, like this. 1170 00:46:24,869 --> 00:46:25,608 The other one. 1171 00:46:25,739 --> 00:46:27,088 [chuckling] 1172 00:46:29,830 --> 00:46:30,613 What's wrong? 1173 00:46:30,744 --> 00:46:32,180 [knocking on door] 1174 00:46:32,311 --> 00:46:33,181 Don't answer that. 1175 00:46:33,312 --> 00:46:33,921 STEVE MARRIS: Hey, it's me. 1176 00:46:37,403 --> 00:46:38,273 Hey - Hi. 1177 00:46:38,404 --> 00:46:39,535 Look what I got. 1178 00:46:39,666 --> 00:46:40,623 It's got an automatic release on it. 1179 00:46:40,754 --> 00:46:42,408 And I think that it will-- 1180 00:46:42,538 --> 00:46:44,802 [IMPATIENT] Listen, pal, whydon't you come back later, OK? 1181 00:46:44,932 --> 00:46:46,238 [slams door] 1182 00:46:49,894 --> 00:46:52,897 How come every single time I'm here he's here. 1183 00:46:53,027 --> 00:46:53,767 What am I, your backup? 1184 00:46:53,898 --> 00:46:54,724 What's wrong? 1185 00:46:54,855 --> 00:46:55,638 That's crazy, Lar-- 1186 00:46:55,769 --> 00:46:57,292 Crazy? 1187 00:46:57,423 --> 00:46:59,599 Crazy like last night, whentwo minutes after I leave, 1188 00:46:59,729 --> 00:47:00,556 he comes back here? 1189 00:47:00,687 --> 00:47:01,819 You were spying on me? 1190 00:47:01,949 --> 00:47:02,689 Let go of me, Larry. 1191 00:47:02,820 --> 00:47:03,864 [gasps] 1192 00:47:03,995 --> 00:47:05,126 Hallie, I was very nice to you. 1193 00:47:05,257 --> 00:47:06,649 I was very nice to you. [ANGRY] I was 1194 00:47:06,780 --> 00:47:08,477 a perfect, perfect gentlemen.And then-- 1195 00:47:08,608 --> 00:47:09,870 [thwack] 1196 00:47:11,916 --> 00:47:12,742 [slam] 1197 00:47:12,873 --> 00:47:13,918 Hey. 1198 00:47:14,048 --> 00:47:15,310 I ever see you around here again, 1199 00:47:15,441 --> 00:47:16,921 I'll put your head through the window, OK? 1200 00:47:17,051 --> 00:47:18,096 Now, you get out of here, now. 1201 00:47:22,143 --> 00:47:23,449 [locks door] 1202 00:47:29,411 --> 00:47:30,586 You OK? 1203 00:47:30,717 --> 00:47:32,110 Did he hurt you? 1204 00:47:32,240 --> 00:47:34,112 [car tires screeching] 1205 00:47:34,242 --> 00:47:36,375 He-- he thought you and I were-- 1206 00:47:36,505 --> 00:47:38,029 It doesn't matter what he thought. 1207 00:47:38,159 --> 00:47:41,119 He's a freak. 1208 00:47:41,249 --> 00:47:42,598 [sighs] 1209 00:47:43,730 --> 00:47:47,081 [music playing] 1210 00:47:53,218 --> 00:47:55,524 [crying] 1211 00:48:09,103 --> 00:48:10,626 Hey, maybe you should talk to somebody. 1212 00:48:10,757 --> 00:48:13,368 You know, like apsychologist or something. 1213 00:48:13,499 --> 00:48:14,630 Why? 1214 00:48:14,761 --> 00:48:15,936 I'm not the one who's sick. 1215 00:48:16,067 --> 00:48:17,242 He is. 1216 00:48:17,372 --> 00:48:19,026 Is this all you ever eat? 1217 00:48:19,157 --> 00:48:20,245 You're welcome. 1218 00:48:20,375 --> 00:48:23,639 Yeah, well, all right. 1219 00:48:23,770 --> 00:48:25,685 That's it for me and dating. 1220 00:48:25,815 --> 00:48:28,209 As Momma Mitchell used to say,if it weren't for bad luck, 1221 00:48:28,340 --> 00:48:29,167 I'd have no luck at all. 1222 00:48:31,909 --> 00:48:33,084 So what, are you gonna work now? 1223 00:48:33,214 --> 00:48:36,304 I've got to present this thing tomorrow. 1224 00:48:36,435 --> 00:48:37,784 [typing] 1225 00:48:37,915 --> 00:48:40,265 OK, different, different, different. 1226 00:48:40,395 --> 00:48:41,788 What does Adam Barr know about different? 1227 00:48:41,919 --> 00:48:44,399 He's a farm boy from Moose Jaw. 1228 00:48:44,530 --> 00:48:46,706 There you go-- small town boy in a big city. 1229 00:48:46,836 --> 00:48:47,881 That's different. 1230 00:48:48,012 --> 00:48:49,187 So what he wants is a cornfield, 1231 00:48:49,317 --> 00:48:50,840 is that what you're saying? 1232 00:48:50,971 --> 00:48:52,625 His own personal field ofdreams on the most valuable 1233 00:48:52,755 --> 00:48:54,061 piece of land in the city. 1234 00:48:54,192 --> 00:48:54,975 Well, I don't know. 1235 00:48:55,106 --> 00:48:56,194 [chuckles] 1236 00:48:57,543 --> 00:48:58,631 Hey, do you want me to, uh-- do you 1237 00:48:58,761 --> 00:48:59,675 want me to stay here tonight, just, 1238 00:48:59,806 --> 00:49:01,590 you know, sleep on the couch? 1239 00:49:01,721 --> 00:49:03,157 No, I'm OK. 1240 00:49:03,288 --> 00:49:05,029 Thanks. 1241 00:49:05,159 --> 00:49:05,943 OK. 1242 00:49:09,207 --> 00:49:10,164 Hey. 1243 00:49:10,295 --> 00:49:11,513 Hm? 1244 00:49:11,644 --> 00:49:12,514 Did I say thanks? 1245 00:49:12,645 --> 00:49:13,428 Yeah. 1246 00:49:16,562 --> 00:49:18,912 [kisses] Goodnight. 1247 00:49:25,571 --> 00:49:27,051 PRESENTER [ON TV]:Featuring breathtaking views 1248 00:49:27,181 --> 00:49:29,053 of the city and the lake. 1249 00:49:29,183 --> 00:49:32,099 And linking the twotowers, a magnificent lobby 1250 00:49:32,230 --> 00:49:35,233 of tinted glass arching over a tropical rock 1251 00:49:35,363 --> 00:49:37,844 garden and Florentine fountain. 1252 00:49:37,975 --> 00:49:41,195 Understated elegance, harmony, and comfort. 1253 00:49:41,326 --> 00:49:43,110 Unique, like you. 1254 00:49:46,287 --> 00:49:49,595 Dunvegan-- it's time to come home. 1255 00:49:55,253 --> 00:49:58,125 You were blunt with me,so I'll return the favor. 1256 00:49:58,256 --> 00:50:00,649 I was hoping forsomething better from you. 1257 00:50:00,780 --> 00:50:05,219 I have at least 15 versions of this on my desk. 1258 00:50:05,350 --> 00:50:09,267 To quote you, what's the idea here? 1259 00:50:09,397 --> 00:50:10,094 Where's the soul? 1260 00:50:33,508 --> 00:50:35,380 What happened? 1261 00:50:35,510 --> 00:50:36,990 We weren't even close. 1262 00:50:37,121 --> 00:50:38,948 [knocking on door] 1263 00:50:41,038 --> 00:50:42,213 Hey. 1264 00:50:42,343 --> 00:50:44,389 Do you have thing for making waffles? 1265 00:50:44,519 --> 00:50:45,825 You buy them frozen. You bring them home. 1266 00:50:45,955 --> 00:50:46,739 You nuke them. 1267 00:50:46,869 --> 00:50:48,349 No, I tried that. 1268 00:50:48,480 --> 00:50:49,350 It's for Megan. 1269 00:50:49,481 --> 00:50:52,962 She doesn't like my cooking. 1270 00:50:53,093 --> 00:50:56,227 It's not your waffles, Steve. 1271 00:50:56,357 --> 00:50:57,619 I know. 1272 00:50:57,750 --> 00:50:59,404 I don't know what to tell her. 1273 00:50:59,534 --> 00:51:00,622 I don't know what's happening here. 1274 00:51:00,753 --> 00:51:02,363 Neither does Marylynn. 1275 00:51:02,494 --> 00:51:05,018 Is that what she says, orare you just afraid to ask her? 1276 00:51:12,243 --> 00:51:13,287 No, she won't eat. 1277 00:51:13,418 --> 00:51:14,288 She won't go to bed. 1278 00:51:14,419 --> 00:51:16,160 She's acting up at school here. 1279 00:51:16,290 --> 00:51:19,076 You know, she needs a mother,and she needs a father. 1280 00:51:19,206 --> 00:51:20,947 She's got a mother. 1281 00:51:21,078 --> 00:51:23,297 Look, we've had our time-out here, OK? 1282 00:51:23,428 --> 00:51:26,822 Now I think it's time thatwe make some decisions. 1283 00:51:26,953 --> 00:51:28,694 You're the one who said time-out. 1284 00:51:28,824 --> 00:51:29,564 I said separation. 1285 00:51:29,695 --> 00:51:31,349 Great. 1286 00:51:31,479 --> 00:51:34,961 Whatever you want to call it,all right, when is it over? 1287 00:51:35,092 --> 00:51:37,877 It's over. 1288 00:51:38,007 --> 00:51:39,313 I'm not coming back. 1289 00:51:42,403 --> 00:51:47,234 I mean-- is there someone else? 1290 00:51:51,108 --> 00:51:54,415 [somber music] 1291 00:52:08,342 --> 00:52:09,082 Hi. 1292 00:52:09,213 --> 00:52:10,344 Is Steve here? 1293 00:52:10,475 --> 00:52:11,258 Yeah. 1294 00:52:11,389 --> 00:52:12,390 He's just inside. 1295 00:52:12,520 --> 00:52:13,304 Thanks. 1296 00:52:16,220 --> 00:52:17,699 Hi. 1297 00:52:17,830 --> 00:52:20,876 This will solve all your problems. 1298 00:52:23,662 --> 00:52:24,619 Go ahead. 1299 00:52:24,750 --> 00:52:25,620 Open it. 1300 00:52:25,751 --> 00:52:27,535 Um, you know what, it's-- 1301 00:52:27,666 --> 00:52:28,710 it's really not a good time. 1302 00:52:28,841 --> 00:52:32,105 We're-- we're very busy right now. 1303 00:52:32,236 --> 00:52:33,628 OK. 1304 00:52:33,759 --> 00:52:35,717 So do you and Megan wantto come to dinner tonight? 1305 00:52:35,848 --> 00:52:38,198 We're having a "back in debt, up to our ears" 1306 00:52:38,329 --> 00:52:40,809 party because we lost the Dunvegan project. 1307 00:52:40,940 --> 00:52:41,723 No, not tonight. 1308 00:52:45,901 --> 00:52:46,641 OK. 1309 00:52:51,255 --> 00:52:51,994 What's wrong with him? 1310 00:52:52,125 --> 00:52:53,387 What did I say? 1311 00:52:53,518 --> 00:52:55,433 Marylynn just told him she wants a divorce. 1312 00:52:58,827 --> 00:53:01,569 - Steve. - Yeah? 1313 00:53:01,700 --> 00:53:03,832 I'm really sorry. 1314 00:53:03,963 --> 00:53:10,883 Yeah, well, [SARCASTIC] thanksfor all the, uh, good advice. 1315 00:53:11,013 --> 00:53:12,972 Well, whatever happened,don't lay it on me. 1316 00:53:13,102 --> 00:53:13,842 That's not fair. 1317 00:53:19,239 --> 00:53:21,894 You know, people change and move apart. 1318 00:53:22,024 --> 00:53:23,287 It's nobody's fault. 1319 00:53:23,417 --> 00:53:25,332 And what the hell do you know about it? 1320 00:53:25,463 --> 00:53:26,986 I mean, have you ever had a relationship? 1321 00:53:27,116 --> 00:53:28,944 You know, like a real relationship? 1322 00:53:32,034 --> 00:53:34,907 [music playing] 1323 00:53:41,043 --> 00:53:43,437 [SARCASTIC] That's good, Steve. 1324 00:53:43,568 --> 00:53:44,873 Take it out on her, that's really good. 1325 00:53:50,923 --> 00:53:51,706 Hm. 1326 00:53:59,671 --> 00:54:02,413 [church bell ringing] 1327 00:54:05,546 --> 00:54:06,852 [gasps] Oh, G-- 1328 00:54:06,982 --> 00:54:08,332 - I'm sorry, I'm sorry. - Oh, God. 1329 00:54:08,462 --> 00:54:09,289 [LAUGHING] I'm sorry. 1330 00:54:09,420 --> 00:54:10,159 Greg, I-- 1331 00:54:10,290 --> 00:54:11,639 Are you all right? 1332 00:54:11,770 --> 00:54:12,814 - Yeah. - Oh. 1333 00:54:12,945 --> 00:54:14,207 I stopped by your office. 1334 00:54:14,338 --> 00:54:16,688 And, uh, well, they said you might be here. 1335 00:54:16,818 --> 00:54:17,515 That was a bad joke. 1336 00:54:17,645 --> 00:54:18,472 No, no. 1337 00:54:18,603 --> 00:54:20,605 No, good-- good joke. 1338 00:54:20,735 --> 00:54:22,041 Well I told you I might be back. 1339 00:54:22,171 --> 00:54:23,172 You, uh-- you didn't believe me? 1340 00:54:23,303 --> 00:54:24,043 No, I did not. 1341 00:54:24,173 --> 00:54:25,479 [laughs] 1342 00:54:27,133 --> 00:54:31,398 In fact, [clears throats]I'm here by myself. 1343 00:54:31,529 --> 00:54:33,139 So, if, um-- if you're not busy, would 1344 00:54:33,270 --> 00:54:34,183 you care to have dinner with me? 1345 00:54:37,099 --> 00:54:38,753 I, uh-- I may have new information 1346 00:54:38,884 --> 00:54:41,756 about, uh, your shoes. 1347 00:54:41,887 --> 00:54:42,975 [LAUGHING] OK. 1348 00:54:43,105 --> 00:54:43,889 Yeah 1349 00:54:44,019 --> 00:54:45,020 Yeah, you're on. 1350 00:54:45,151 --> 00:54:47,022 OK. 1351 00:54:47,153 --> 00:54:48,633 Pick you up about 8 o'clock? 1352 00:54:48,763 --> 00:54:50,591 Great. 1353 00:54:50,722 --> 00:54:51,462 All right, see you then. 1354 00:54:55,553 --> 00:54:56,858 Guess who's back in town. 1355 00:54:56,989 --> 00:54:58,512 DONNALEE CRAWFORD: He found you. 1356 00:54:58,643 --> 00:54:59,992 Yes. 1357 00:55:00,122 --> 00:55:02,603 And this time. without the willowy blonde, 1358 00:55:02,734 --> 00:55:04,039 also known as wicked wife. 1359 00:55:04,170 --> 00:55:05,606 And we're going to dinner. 1360 00:55:10,481 --> 00:55:12,134 What is it? 1361 00:55:12,265 --> 00:55:16,835 [tsks] Um, oh, Sandyand I broke up last night. 1362 00:55:16,965 --> 00:55:20,099 There was just-- there wasso much he wanted to give me. 1363 00:55:20,229 --> 00:55:22,362 [CRYING] But it wasn't enough. 1364 00:55:25,147 --> 00:55:25,931 I couldn't. 1365 00:55:29,543 --> 00:55:32,329 [music playing] 1366 00:55:35,462 --> 00:55:38,900 Well, it's not what you want. 1367 00:55:39,031 --> 00:55:41,729 And you knew it. 1368 00:55:41,860 --> 00:55:43,035 Great. 1369 00:55:43,165 --> 00:55:49,476 So I have no husband, no kids, and-- 1370 00:55:49,607 --> 00:55:51,739 Hallie, this company's hanging[VOICE BREAKS] by a thread. 1371 00:55:58,746 --> 00:56:01,662 We'll be fine. 1372 00:56:01,793 --> 00:56:03,621 [deeply sighs] 1373 00:56:03,751 --> 00:56:04,578 Don't worry. 1374 00:56:08,713 --> 00:56:11,019 [ice rattling] 1375 00:56:12,369 --> 00:56:14,980 [pounding on door] [metal clanking] 1376 00:56:22,640 --> 00:56:24,293 Hi. 1377 00:56:24,424 --> 00:56:25,991 Wait, wait, wait, wait, wait,wait, wait, wait, wait, wait. 1378 00:56:26,121 --> 00:56:26,861 I think it's my turn. 1379 00:56:26,992 --> 00:56:27,819 For what? 1380 00:56:27,949 --> 00:56:28,820 Ah, well, to apologize. 1381 00:56:28,950 --> 00:56:29,821 I don't know. 1382 00:56:29,951 --> 00:56:30,865 Kind of hard to keep track. 1383 00:56:30,996 --> 00:56:32,389 No, it's definitely your turn. 1384 00:56:32,519 --> 00:56:33,390 Do you like hockey? 1385 00:56:33,520 --> 00:56:34,347 Not particularly. 1386 00:56:34,478 --> 00:56:35,914 'Cause Detroit's in town. 1387 00:56:36,044 --> 00:56:37,263 And I've got a coupletickets for tomorrow night. 1388 00:56:37,394 --> 00:56:38,525 I'm going out with my partner, Donnalee. 1389 00:56:38,656 --> 00:56:39,657 She just broke up with her boyfriend. 1390 00:56:39,787 --> 00:56:40,919 She needs a little cheering up. 1391 00:56:41,049 --> 00:56:41,833 Well, she can come, too. 1392 00:56:41,963 --> 00:56:43,487 To a hockey game? 1393 00:56:43,617 --> 00:56:45,010 Well, how can you not like hockey? 1394 00:56:45,140 --> 00:56:47,142 I mean, you know, it's like hating "Lassie." 1395 00:56:47,273 --> 00:56:49,362 Steve, I spilled a Martini on the floor. 1396 00:56:49,493 --> 00:56:50,668 I'm dying to go in and lick it up. 1397 00:56:50,798 --> 00:56:52,191 OK, OK, fine, fine. 1398 00:56:52,321 --> 00:56:53,410 You and Donnalee, any time. 1399 00:56:53,540 --> 00:56:54,454 OK? 1400 00:56:54,585 --> 00:56:55,324 I'll ask her, but no hockey. 1401 00:56:55,455 --> 00:56:56,238 Can I go now? 1402 00:56:56,369 --> 00:56:57,109 OK. 1403 00:56:57,239 --> 00:56:59,720 Tomorrow, tomorrow. 1404 00:56:59,851 --> 00:57:02,549 So how'd it go? 1405 00:57:02,680 --> 00:57:04,595 [claps] We're gonna double-date. 1406 00:57:04,725 --> 00:57:06,205 Double-dates are cool. 1407 00:57:06,335 --> 00:57:08,381 Yeah, yeah, with Todd andher, uh, business partner. 1408 00:57:08,512 --> 00:57:11,515 Oh, um, she's not too crazy about hockey. 1409 00:57:11,645 --> 00:57:12,646 What else is there? 1410 00:57:12,777 --> 00:57:13,517 Let me think about that. 1411 00:57:13,647 --> 00:57:14,909 [snaps] Good. 1412 00:57:15,040 --> 00:57:16,868 [piano music] 1413 00:57:16,998 --> 00:57:18,826 So what happens now? 1414 00:57:18,957 --> 00:57:20,915 Well, we've got a lot ofsmaller projects on the go. 1415 00:57:21,046 --> 00:57:23,614 I think we'll survive. 1416 00:57:23,744 --> 00:57:26,704 I'm sure you will. 1417 00:57:26,834 --> 00:57:29,010 And you? 1418 00:57:29,141 --> 00:57:32,405 Uh, my wife and I are getting divorced. 1419 00:57:32,536 --> 00:57:34,189 Oh, I'm sorry. 1420 00:57:34,320 --> 00:57:35,843 No, it's been in the air for a while. 1421 00:57:35,974 --> 00:57:38,063 I mean, we like each other. 1422 00:57:38,193 --> 00:57:39,456 We always had fun. 1423 00:57:39,586 --> 00:57:42,807 But there's just not much there anymore. 1424 00:57:42,937 --> 00:57:43,808 And kids? 1425 00:57:43,938 --> 00:57:45,287 No, kids are about sacrifice. 1426 00:57:45,418 --> 00:57:46,463 We were way too selfish. 1427 00:57:53,034 --> 00:57:54,340 And now for my other news. 1428 00:57:54,471 --> 00:57:55,994 Ah, yes, the shoes. 1429 00:57:56,124 --> 00:57:57,125 There were many theories. 1430 00:57:57,256 --> 00:57:58,518 Such as? 1431 00:57:58,649 --> 00:58:00,346 That you arrived barefoot and concocted 1432 00:58:00,477 --> 00:58:03,828 this whole story to cover upyour tryst with Rodney Philpot. 1433 00:58:03,958 --> 00:58:05,612 Lies, lies, lies. 1434 00:58:08,615 --> 00:58:09,877 [laughs] 1435 00:58:11,009 --> 00:58:12,924 I don't believe it. 1436 00:58:13,054 --> 00:58:13,925 You had them? 1437 00:58:14,055 --> 00:58:14,969 I found them by the gazebo. 1438 00:58:15,100 --> 00:58:16,318 I didn't know where you were. 1439 00:58:16,449 --> 00:58:17,494 I was gonna call you the next day, but-- 1440 00:58:17,624 --> 00:58:19,104 [SKEPTICAL] Uh-huh, but you forgot. 1441 00:58:19,234 --> 00:58:20,148 And then when you remembered,you were too ashamed. 1442 00:58:23,717 --> 00:58:25,066 Is that where you were? 1443 00:58:25,197 --> 00:58:26,024 With Rodney Philpot? 1444 00:58:29,506 --> 00:58:30,332 Yes. 1445 00:58:30,463 --> 00:58:32,334 [laughs] 1446 00:58:34,946 --> 00:58:37,252 And you? 1447 00:58:37,383 --> 00:58:39,254 I went home alone. 1448 00:58:39,385 --> 00:58:40,604 Greg Cavanaugh does not go home 1449 00:58:40,734 --> 00:58:44,303 alone from a graduation party. 1450 00:58:44,433 --> 00:58:45,304 This Greg Cavanaugh did. 1451 00:58:52,311 --> 00:58:53,530 This is so amazing. 1452 00:58:53,660 --> 00:58:55,183 It's like I just saw you yesterday. 1453 00:58:55,314 --> 00:58:57,534 You know, nothing has changed. 1454 00:58:57,664 --> 00:58:59,797 Is it the same for you? - No. 1455 00:58:59,927 --> 00:59:00,972 Better. 1456 00:59:01,102 --> 00:59:02,713 I'm not so shy. 1457 00:59:02,843 --> 00:59:04,018 [CHUCKLING] Shy? 1458 00:59:04,149 --> 00:59:05,890 Yeah. 1459 00:59:06,020 --> 00:59:08,196 So when do you go back? 1460 00:59:08,327 --> 00:59:09,067 I'm not sure. 1461 00:59:11,983 --> 00:59:14,594 I'm leaving my job at [inaudible].. 1462 00:59:14,725 --> 00:59:15,639 It's gonna get very awkward. 1463 00:59:15,769 --> 00:59:18,337 Her father is a VP there. 1464 00:59:18,467 --> 00:59:20,339 It's where my wife and I met. 1465 00:59:20,469 --> 00:59:21,688 Oh, I see. 1466 00:59:21,819 --> 00:59:23,690 So you married the boss's daughter, huh? 1467 00:59:23,821 --> 00:59:24,952 [laughs] 1468 00:59:26,388 --> 00:59:29,087 Do you want to get together tomorrow? 1469 00:59:29,217 --> 00:59:31,176 I can't. 1470 00:59:31,306 --> 00:59:32,525 No, it's not a date or anything. 1471 00:59:32,656 --> 00:59:34,135 It's a-- just friends. 1472 00:59:38,357 --> 00:59:40,707 I'm staying at the Four Seasons. 1473 00:59:40,838 --> 00:59:42,230 Call if you want-- 1474 00:59:42,361 --> 00:59:43,144 I do want. 1475 00:59:47,714 --> 00:59:49,542 [gentle kisses] 1476 00:59:49,673 --> 00:59:50,978 [chuckling] 1477 00:59:54,982 --> 00:59:59,334 Here are part of myB-52's '60s retro ensemble. 1478 00:59:59,465 --> 01:00:00,292 Aren't they fabulous? 1479 01:00:00,422 --> 01:00:01,206 They are so hideous. 1480 01:00:01,336 --> 01:00:02,468 [laughter] 1481 01:00:02,599 --> 01:00:03,382 And he kept them. 1482 01:00:03,512 --> 01:00:05,732 That's so-- I don't know. 1483 01:00:05,863 --> 01:00:07,473 What is that? 1484 01:00:07,604 --> 01:00:09,388 Well, you don't keep shoesthat long just for a souvenir. 1485 01:00:09,518 --> 01:00:10,258 Hat maybe. 1486 01:00:10,389 --> 01:00:11,172 Not shoes. 1487 01:00:11,303 --> 01:00:13,131 Way too personal. 1488 01:00:13,261 --> 01:00:15,394 I'll tell you what it is. 1489 01:00:15,524 --> 01:00:16,787 He just needs a shoulder to cry on. 1490 01:00:21,879 --> 01:00:23,358 [car horn] 1491 01:00:23,489 --> 01:00:25,099 DONNALEE CRAWFORD: Hurrt.We're gonna be late. 1492 01:00:29,103 --> 01:00:29,843 Hi. 1493 01:00:32,629 --> 01:00:34,543 That's what you're wearing? 1494 01:00:34,674 --> 01:00:36,241 Well, knowing Steve, we'll probably 1495 01:00:36,371 --> 01:00:37,459 be playing flag football. 1496 01:00:40,593 --> 01:00:43,901 [playing classical music] 1497 01:01:16,542 --> 01:01:18,370 [WHISPERING] I'm justgonna go to the washroom. 1498 01:01:23,549 --> 01:01:25,159 [WHISPERING] I'm just gonna make sure 1499 01:01:25,290 --> 01:01:26,378 she knows where it is. 1500 01:01:33,994 --> 01:01:36,867 It's good, huh? 1501 01:01:36,997 --> 01:01:38,433 Caring, moving. 1502 01:01:38,564 --> 01:01:39,347 Yeah. 1503 01:01:48,443 --> 01:01:49,923 [laughing] 1504 01:01:50,054 --> 01:01:51,272 God, that was awful. 1505 01:01:51,403 --> 01:01:52,273 Yes, that was awful. 1506 01:01:52,404 --> 01:01:53,274 Quite. 1507 01:01:53,405 --> 01:01:54,623 What were we doing there? 1508 01:01:54,754 --> 01:01:57,191 Ah, look, it was Steve's idea, you know? 1509 01:01:57,322 --> 01:01:59,541 He thinks that's what Hallie likes. 1510 01:01:59,672 --> 01:02:00,760 Uh, wrong. 1511 01:02:00,891 --> 01:02:01,805 Wrong. 1512 01:02:01,935 --> 01:02:03,676 [SARCASTIC] Way to go, Steve. 1513 01:02:10,770 --> 01:02:12,163 What? 1514 01:02:12,293 --> 01:02:17,646 You are very attractive. 1515 01:02:17,777 --> 01:02:20,127 Just thought I'd tell you that. 1516 01:02:24,697 --> 01:02:26,046 [kisses] 1517 01:02:28,005 --> 01:02:31,530 There was just a little spotthere that needed kissing. 1518 01:02:31,660 --> 01:02:34,098 Yeah. 1519 01:02:34,228 --> 01:02:35,012 [music playing] 1520 01:02:35,142 --> 01:02:38,450 [music playing] 1521 01:02:47,981 --> 01:02:49,853 What is going on here? 1522 01:02:49,983 --> 01:02:50,854 I don't know. 1523 01:02:50,984 --> 01:02:52,899 No, I-- 1524 01:02:53,030 --> 01:02:54,509 I don't normally do this.- Of course. 1525 01:02:54,640 --> 01:02:55,423 I just broke up with a guy. 1526 01:02:55,554 --> 01:02:57,861 I understand. 1527 01:02:57,991 --> 01:02:59,776 [kissing] 1528 01:03:06,739 --> 01:03:07,827 Well, maybe she wasn't feeling well 1529 01:03:07,958 --> 01:03:09,133 and he just drove her home. 1530 01:03:09,263 --> 01:03:10,003 That's not like her. 1531 01:03:10,134 --> 01:03:11,352 She'd call. 1532 01:03:11,483 --> 01:03:12,527 Maybe they just wanted to be alone. 1533 01:03:16,227 --> 01:03:20,448 Hey, um, you know, I've onlybasically been with one woman 1534 01:03:20,579 --> 01:03:23,277 my whole life. 1535 01:03:23,408 --> 01:03:25,410 I really don't have much experience. 1536 01:03:25,540 --> 01:03:27,455 So-- so I miss a lot. 1537 01:03:27,586 --> 01:03:29,196 Well, like the first timeI came over to your house, 1538 01:03:29,327 --> 01:03:30,241 you remember? 1539 01:03:30,371 --> 01:03:32,199 And you cooked this big dinner. 1540 01:03:32,330 --> 01:03:33,157 It never occurred to me that-- 1541 01:03:33,287 --> 01:03:34,680 Oh, Steve. 1542 01:03:34,811 --> 01:03:36,377 --maybe you were thinkingabout something else. 1543 01:03:36,508 --> 01:03:40,904 Anyway, you and I are notexactly the same type. 1544 01:03:41,034 --> 01:03:42,644 I know that. 1545 01:03:42,775 --> 01:03:46,605 But I was thinking that it mightbe nice if we were to spend 1546 01:03:46,735 --> 01:03:47,780 a little more time together. 1547 01:03:47,911 --> 01:03:49,303 We spend a lot of time together. 1548 01:03:49,434 --> 01:03:51,001 Every time I turn on the tap, you come over. 1549 01:03:51,131 --> 01:03:52,263 I know. 1550 01:03:52,393 --> 01:03:54,308 But I meant, you know, to, like-- to go 1551 01:03:54,439 --> 01:03:56,833 out on a date sort of thing. 1552 01:04:01,750 --> 01:04:03,361 You just broke up with your wife. 1553 01:04:03,491 --> 01:04:04,623 You need more time. 1554 01:04:04,753 --> 01:04:06,016 You need time for things to settle. 1555 01:04:06,146 --> 01:04:07,669 Oh, no, no, it's settled. 1556 01:04:07,800 --> 01:04:09,019 Yeah, whew, finally. 1557 01:04:12,587 --> 01:04:15,460 She's seeing someone else. 1558 01:04:15,590 --> 01:04:16,548 I'm sorry. 1559 01:04:16,678 --> 01:04:18,680 No, no, that's OK. 1560 01:04:18,811 --> 01:04:20,465 Well, you were right. 1561 01:04:20,595 --> 01:04:21,945 I wasn't right. 1562 01:04:22,075 --> 01:04:24,295 Anyway, the point is I like you. 1563 01:04:27,559 --> 01:04:29,169 You're very sweet. 1564 01:04:29,300 --> 01:04:31,824 But you're right, we're not the same types. 1565 01:04:31,955 --> 01:04:33,347 And-- 1566 01:04:33,478 --> 01:04:34,696 Now you're seeing somebody else? 1567 01:04:39,876 --> 01:04:41,399 Someone from college. 1568 01:04:41,529 --> 01:04:44,271 We bumped into each other,and we just kind of clicked. 1569 01:04:44,402 --> 01:04:45,316 So why didn't you just say so? 1570 01:04:48,406 --> 01:04:49,189 Sorry. 1571 01:04:57,110 --> 01:04:58,938 [autodialing] 1572 01:04:59,069 --> 01:05:00,157 [dial tone] 1573 01:05:00,287 --> 01:05:01,375 DONNALEE CRAWFORD [ON PHONE]: Hello? 1574 01:05:01,506 --> 01:05:02,724 So where were you? 1575 01:05:02,855 --> 01:05:04,074 DONNALEE CRAWFORD [ON PHONE]: Um, well, 1576 01:05:04,204 --> 01:05:06,032 you're not gonna believe this, but Todd and I 1577 01:05:06,163 --> 01:05:09,166 kind of hit it off. - What? 1578 01:05:09,296 --> 01:05:11,690 I don't know. [LAUGHING]Maybe it was the music? 1579 01:05:11,820 --> 01:05:15,172 So why didn't you tell me? 1580 01:05:15,302 --> 01:05:16,564 Hello. 1581 01:05:16,695 --> 01:05:19,002 It's-- it's Todd. 1582 01:05:19,132 --> 01:05:22,919 Um, thanks. 1583 01:05:23,049 --> 01:05:25,356 [laughter] 1584 01:05:26,966 --> 01:05:28,794 [kissing] 1585 01:05:30,448 --> 01:05:31,405 Mr. Cavanaugh's room, please. 1586 01:05:31,536 --> 01:05:32,798 - 1587 01:05:32,929 --> 01:05:33,930 HOTEL CLERK [ON PHONE]: I'm sorry, ma'am, 1588 01:05:34,060 --> 01:05:35,844 Mr. Cavanaugh checked out.- When? 1589 01:05:35,975 --> 01:05:37,020 HOTEL CLERK [ON PHONE]: I have no way 1590 01:05:37,150 --> 01:05:39,152 of telling you that, ma'am. 1591 01:05:39,283 --> 01:05:40,023 Thank you. 1592 01:05:43,983 --> 01:05:45,637 [doorbell ringing] 1593 01:05:45,767 --> 01:05:46,551 Not now, Steve. 1594 01:05:57,823 --> 01:05:58,737 Greg. 1595 01:05:58,867 --> 01:06:00,086 Hi. 1596 01:06:00,217 --> 01:06:01,522 I just called the hotel.They said you-- 1597 01:06:01,653 --> 01:06:04,482 I was halfway to the airport. 1598 01:06:04,612 --> 01:06:05,744 But you said that-- 1599 01:06:05,874 --> 01:06:07,093 I didn't have the nerve to call you. 1600 01:06:07,224 --> 01:06:08,442 That's why I-- 1601 01:06:08,573 --> 01:06:10,662 I decided to go home. 1602 01:06:10,792 --> 01:06:12,316 I don't understand. 1603 01:06:12,446 --> 01:06:14,361 That's why I never calledyou about the damn shoes. 1604 01:06:14,492 --> 01:06:15,232 I didn't forget. 1605 01:06:15,362 --> 01:06:16,973 I was scared. 1606 01:06:17,103 --> 01:06:17,843 Of what? 1607 01:06:17,974 --> 01:06:18,757 Of you. 1608 01:06:21,064 --> 01:06:23,414 That's why I never asked you out. 1609 01:06:23,544 --> 01:06:25,982 What if you shot me down? 1610 01:06:26,112 --> 01:06:28,071 Why would I shoot you down? 1611 01:06:28,201 --> 01:06:31,117 Because you wereHallie, the one and only. 1612 01:06:31,248 --> 01:06:32,292 No one's original at that age. 1613 01:06:32,423 --> 01:06:33,163 Nobody has the guts. 1614 01:06:33,293 --> 01:06:34,599 But you were. 1615 01:06:34,729 --> 01:06:36,427 And I was this lunkhead jock wandering around. 1616 01:06:36,557 --> 01:06:38,255 Why would you have anything to do with me? 1617 01:06:38,385 --> 01:06:39,778 Greg, you were the best-looking 1618 01:06:39,908 --> 01:06:42,302 boy in the universe. 1619 01:06:42,433 --> 01:06:43,129 [QUIET] Yeah. 1620 01:06:48,874 --> 01:06:51,964 But why didn't you like me? 1621 01:06:52,095 --> 01:06:53,400 I was crazy about you. 1622 01:06:56,577 --> 01:06:59,406 [music playing] 1623 01:07:02,540 --> 01:07:04,890 [kissing] 1624 01:07:11,549 --> 01:07:13,029 I know this is crazy. 1625 01:07:13,159 --> 01:07:14,291 You're not gonna give meyour school ring, are you? 1626 01:07:14,421 --> 01:07:15,292 My wife has it. 1627 01:07:15,422 --> 01:07:17,076 Ex-wife. 1628 01:07:17,207 --> 01:07:19,470 Hallie, I just want to spend time with you, 1629 01:07:19,600 --> 01:07:20,993 you know, hang out, date, see what happens. 1630 01:07:21,124 --> 01:07:21,907 Do you want to do that? 1631 01:07:22,038 --> 01:07:24,475 Yes. 1632 01:07:24,605 --> 01:07:25,389 Of course I would. 1633 01:07:30,002 --> 01:07:33,397 Well, in school, he waslike a statue on a pedestal. 1634 01:07:33,527 --> 01:07:35,834 But in real life, he's so much better-- 1635 01:07:35,964 --> 01:07:39,142 vulnerable, like therest of us, and gorgeous. 1636 01:07:39,272 --> 01:07:40,534 Did I say gorgeous? 1637 01:07:40,665 --> 01:07:42,232 Once or twice. 1638 01:07:42,362 --> 01:07:44,060 What else? 1639 01:07:44,190 --> 01:07:47,237 He laughs a lot, at himself. 1640 01:07:47,367 --> 01:07:50,327 Very few men know how to do that. 1641 01:07:50,457 --> 01:07:52,677 How passionate? 1642 01:07:52,807 --> 01:07:53,852 I don't know. 1643 01:07:53,982 --> 01:07:55,723 We haven't slept together yet. 1644 01:07:55,854 --> 01:07:57,769 This is interesting. 1645 01:07:57,899 --> 01:07:59,162 How come? 1646 01:07:59,292 --> 01:08:00,380 I don't know. 1647 01:08:00,511 --> 01:08:01,468 We're just taking things slowly. 1648 01:08:01,599 --> 01:08:02,469 That's allowed. 1649 01:08:02,600 --> 01:08:04,123 You used to recommend that. 1650 01:08:04,254 --> 01:08:05,037 Come on. 1651 01:08:05,168 --> 01:08:06,038 What? 1652 01:08:06,169 --> 01:08:09,085 What is it? 1653 01:08:09,215 --> 01:08:10,521 He doesn't work. 1654 01:08:10,651 --> 01:08:12,218 Well, not anymore. 1655 01:08:12,349 --> 01:08:13,176 You mean he's rich? 1656 01:08:13,306 --> 01:08:15,091 Gee, good for him. 1657 01:08:15,221 --> 01:08:16,701 Well, what do you do if you don't work? 1658 01:08:16,831 --> 01:08:18,006 Hunt foxes? 1659 01:08:18,137 --> 01:08:19,704 Listen to you, Hallie the Calvinist. 1660 01:08:19,834 --> 01:08:21,575 No, no, just working middle class. 1661 01:08:21,706 --> 01:08:23,969 [knocking] Your bank manager is coming 1662 01:08:24,100 --> 01:08:26,276 by here tomorrow at 9:00 AM. 1663 01:08:26,406 --> 01:08:28,539 And these are the projectswe have on the go. 1664 01:08:28,669 --> 01:08:30,367 I've flagged the ones that are, uh-- 1665 01:08:30,497 --> 01:08:31,281 Real? 1666 01:08:31,411 --> 01:08:34,022 Yeah. 1667 01:08:34,153 --> 01:08:35,763 Hey, Jordy, don't worry. 1668 01:08:35,894 --> 01:08:36,634 We're gonna be fine. 1669 01:08:44,468 --> 01:08:46,383 [fire crackling] 1670 01:08:47,427 --> 01:08:48,907 Did you take all these? 1671 01:08:49,037 --> 01:08:50,387 No. 1672 01:08:50,517 --> 01:08:52,040 I kept bumping into people from back then. 1673 01:08:52,171 --> 01:08:55,087 We'd dig out the old pictures, and I'd 1674 01:08:55,218 --> 01:08:57,437 take the ones they didn't want. 1675 01:08:57,568 --> 01:08:58,351 HALLIE MITCHELL: Why? 1676 01:08:58,482 --> 01:08:59,309 [laughs] 1677 01:09:00,397 --> 01:09:02,529 I don't know. 1678 01:09:02,660 --> 01:09:04,140 Good memories, I guess. 1679 01:09:04,270 --> 01:09:06,707 I liked being 19. 1680 01:09:06,838 --> 01:09:08,927 Well, you were good at it. 1681 01:09:09,057 --> 01:09:13,975 I couldn't wait to get outof there, start my real life. 1682 01:09:14,106 --> 01:09:17,414 Speaking of which, I've got to do some damage 1683 01:09:17,544 --> 01:09:20,068 control at the bank tomorrow. 1684 01:09:20,199 --> 01:09:21,940 What's the problem? 1685 01:09:22,070 --> 01:09:24,725 We blew our line of crediton the Dunvegan project. 1686 01:09:24,856 --> 01:09:26,727 Time for a spanking. 1687 01:09:26,858 --> 01:09:28,773 You need money? 1688 01:09:28,903 --> 01:09:29,730 We're fine. 1689 01:09:43,048 --> 01:09:45,181 - I thought that was over?- It is. 1690 01:09:50,360 --> 01:09:52,013 But we'll be OK. 1691 01:09:52,144 --> 01:09:54,494 We just need to pay downthe line of credit by half. 1692 01:09:54,625 --> 01:09:56,279 Half? 1693 01:09:56,409 --> 01:09:57,628 That's $40,000. 1694 01:09:57,758 --> 01:09:59,195 Exactly. 1695 01:09:59,325 --> 01:10:00,326 Everything will be back in balance. 1696 01:10:03,677 --> 01:10:05,549 When is this money due? 1697 01:10:05,679 --> 01:10:08,508 There's no rush, not with you two. 1698 01:10:08,639 --> 01:10:09,988 How about 30 days? 1699 01:10:15,515 --> 01:10:19,345 $40,000 in one month. 1700 01:10:19,476 --> 01:10:21,869 Hi. 1701 01:10:22,000 --> 01:10:23,654 How'd it go? 1702 01:10:23,784 --> 01:10:26,352 [UNENTHUSED] Great. 1703 01:10:26,483 --> 01:10:31,836 Yeah, I can see Did you, uh-- 1704 01:10:31,966 --> 01:10:35,361 did you tell her? 1705 01:10:35,492 --> 01:10:36,623 Well, no. 1706 01:10:36,754 --> 01:10:37,929 No? 1707 01:10:38,059 --> 01:10:39,496 - Because I was waiting for you.- Oh. 1708 01:10:39,626 --> 01:10:40,497 Well, I'm here now. 1709 01:10:40,627 --> 01:10:41,498 [kisses] 1710 01:10:41,628 --> 01:10:45,458 Um, we're getting married. 1711 01:10:45,589 --> 01:10:46,720 Oh. 1712 01:10:46,851 --> 01:10:47,547 TODD STANFFORD: And? 1713 01:10:47,678 --> 01:10:48,722 And-- 1714 01:10:48,853 --> 01:10:49,984 We're pregnant. 1715 01:10:50,115 --> 01:10:50,855 Oh, honey. 1716 01:10:50,985 --> 01:10:52,509 [kisses] Oh. 1717 01:10:52,639 --> 01:10:53,858 [laughing] 1718 01:10:55,903 --> 01:10:57,992 So how much do they want back? 1719 01:10:58,123 --> 01:11:00,778 $40,000. 1720 01:11:00,908 --> 01:11:02,780 Listen, why don't you let me loan it to you? 1721 01:11:02,910 --> 01:11:04,303 Interest-free, you pay me back when you can. 1722 01:11:04,434 --> 01:11:06,000 Why? - No. 1723 01:11:06,131 --> 01:11:07,828 I don't want to mix businesswith my personal life. 1724 01:11:07,959 --> 01:11:09,613 Well, then I'll lend it to you personally. 1725 01:11:09,743 --> 01:11:10,831 It's the same thing. 1726 01:11:10,962 --> 01:11:12,224 I don't want to owe you money, Greg. 1727 01:11:12,355 --> 01:11:13,747 Well, then forget about the money. 1728 01:11:13,878 --> 01:11:15,227 You don't have to pay me back.It doesn't matter. 1729 01:11:15,358 --> 01:11:17,229 It matters to me. 1730 01:11:17,360 --> 01:11:18,883 Some of us have to work for our money. 1731 01:11:22,452 --> 01:11:24,105 Listen, I busted my butt for every cent 1732 01:11:24,236 --> 01:11:26,282 I ever made, all right? 1733 01:11:26,412 --> 01:11:27,631 This isn't about money. 1734 01:11:27,761 --> 01:11:28,632 This is-- this is about trust, you know? 1735 01:11:32,418 --> 01:11:34,507 You-- you don't trust me. 1736 01:11:34,638 --> 01:11:36,117 [FRUSTRATED] That's for my half, plus tip. 1737 01:11:45,649 --> 01:11:46,998 [motor stops] 1738 01:11:56,573 --> 01:11:57,487 Hi. 1739 01:11:57,617 --> 01:12:00,098 Hey. 1740 01:12:00,228 --> 01:12:02,318 Looks like you fixed it. 1741 01:12:02,448 --> 01:12:03,536 Well, it wasn't me. 1742 01:12:03,667 --> 01:12:05,233 I, uh, called the city. 1743 01:12:05,364 --> 01:12:09,020 They said it was a blockeddrain, and they snaked it out. 1744 01:12:09,150 --> 01:12:10,761 That's great about Todd and Donnalee, huh? 1745 01:12:10,891 --> 01:12:13,024 Yeah, yeah, having a baby. 1746 01:12:13,154 --> 01:12:13,894 Good for them. 1747 01:12:18,159 --> 01:12:19,204 Say hi to Megan for me. 1748 01:12:19,335 --> 01:12:20,118 Will do. 1749 01:12:24,165 --> 01:12:25,993 Say, Hallie. 1750 01:12:26,124 --> 01:12:27,255 Yeah? 1751 01:12:27,386 --> 01:12:28,953 How's it, uh, going with that guy? 1752 01:12:31,042 --> 01:12:31,782 Good. 1753 01:12:39,267 --> 01:12:44,055 [opens door] [music playing] 1754 01:12:46,623 --> 01:12:48,407 [phone ringing] 1755 01:12:52,498 --> 01:12:53,978 Hello? 1756 01:12:54,108 --> 01:12:55,066 GREG CAVANAUGH [ON PHONE]:Hallie, it's-- it's Greg. 1757 01:12:55,196 --> 01:12:56,241 I'm coming over. 1758 01:12:56,372 --> 01:12:57,677 Yeah, come on over. 1759 01:13:05,555 --> 01:13:06,773 When I first came back to see you, 1760 01:13:06,904 --> 01:13:10,821 I wasn't really expecting anything. 1761 01:13:10,951 --> 01:13:12,823 It was just a fantasy. 1762 01:13:12,953 --> 01:13:15,521 But it's not. 1763 01:13:15,652 --> 01:13:17,828 You're everything I remember and more. 1764 01:13:17,958 --> 01:13:19,395 You're more beautiful now. 1765 01:13:19,525 --> 01:13:22,398 You're more sure of yourself. 1766 01:13:22,528 --> 01:13:23,834 I know what I want, Hallie. 1767 01:13:27,446 --> 01:13:28,316 What about you? 1768 01:13:34,279 --> 01:13:35,019 What are you afraid of? 1769 01:13:37,804 --> 01:13:38,501 I don't know. 1770 01:13:55,126 --> 01:13:56,562 [knocking on door] 1771 01:13:56,693 --> 01:13:58,782 Yeah? 1772 01:13:58,912 --> 01:13:59,696 Hey. 1773 01:13:59,826 --> 01:14:01,349 Hey, come on in. 1774 01:14:01,480 --> 01:14:02,873 OK. 1775 01:14:03,003 --> 01:14:06,572 I got the lawn back together there, finally. 1776 01:14:06,703 --> 01:14:08,792 Um, you know, I was gonna lay down some sod. 1777 01:14:08,922 --> 01:14:10,837 But I'm thinking maybe I'll just wait 1778 01:14:10,968 --> 01:14:13,318 till spring, plant some grass. 1779 01:14:13,449 --> 01:14:14,493 Grass is always better. 1780 01:14:14,624 --> 01:14:16,713 Yeah, yeah, that's what I think. 1781 01:14:16,843 --> 01:14:19,585 Oh, by the way, Megan got an A on her project. 1782 01:14:19,716 --> 01:14:21,587 And she's pretty proud of it. 1783 01:14:21,718 --> 01:14:23,067 Well, you should, you know, come by and check 1784 01:14:23,197 --> 01:14:24,242 it out when you get a second. 1785 01:14:24,372 --> 01:14:25,199 HALLIE MITCHELL: I'd love to. 1786 01:14:25,330 --> 01:14:26,113 OK. 1787 01:14:26,244 --> 01:14:27,158 Hallie? 1788 01:14:27,288 --> 01:14:28,507 Hi. 1789 01:14:28,638 --> 01:14:29,508 Hi. 1790 01:14:29,639 --> 01:14:30,988 The door was open. 1791 01:14:31,118 --> 01:14:31,989 Hi. 1792 01:14:32,119 --> 01:14:35,122 Uh, Steve, this is Greg. 1793 01:14:35,253 --> 01:14:35,993 Hey. 1794 01:14:36,123 --> 01:14:37,081 Hey. 1795 01:14:37,211 --> 01:14:38,169 Oh, the neighbor, yeah. 1796 01:14:38,299 --> 01:14:39,562 Yeah, I heard a lot about you. 1797 01:14:39,692 --> 01:14:41,302 Actually, I'm on my way out here. 1798 01:14:41,433 --> 01:14:42,695 So I'll-- but it's nice meeting you. 1799 01:14:42,826 --> 01:14:43,609 Yeah, you, too. 1800 01:14:43,740 --> 01:14:44,480 OK. 1801 01:14:50,486 --> 01:14:51,225 Bagels? 1802 01:14:58,755 --> 01:14:59,669 What? 1803 01:14:59,799 --> 01:15:02,715 I talked my bank this morning. 1804 01:15:02,846 --> 01:15:03,629 no, Hallie, listen to me. 1805 01:15:03,760 --> 01:15:04,804 It's bridge financing. 1806 01:15:04,935 --> 01:15:06,240 It's not a yoke around your neck. 1807 01:15:06,371 --> 01:15:08,591 At least talk to your partner. 1808 01:15:08,721 --> 01:15:10,723 But there is one condition. 1809 01:15:10,854 --> 01:15:12,029 What? 1810 01:15:12,159 --> 01:15:13,987 As soon as you can, you take a break. 1811 01:15:14,118 --> 01:15:15,859 No new jobs. 1812 01:15:15,989 --> 01:15:18,426 And do what? 1813 01:15:18,557 --> 01:15:21,995 You and me in Paris. 1814 01:15:22,126 --> 01:15:23,823 Mhm? 1815 01:15:23,954 --> 01:15:27,610 And then the south of France,first class all the way. 1816 01:15:27,740 --> 01:15:29,960 Think you could handle that? 1817 01:15:30,090 --> 01:15:30,787 I could try. 1818 01:15:39,317 --> 01:15:40,144 Whew! 1819 01:15:40,274 --> 01:15:41,667 Yeah! 1820 01:15:41,798 --> 01:15:42,973 40 grand. 1821 01:15:43,103 --> 01:15:45,541 We're saved, or-- you know, I'm saved. 1822 01:15:45,671 --> 01:15:46,890 [chuckling] 1823 01:15:48,326 --> 01:15:49,588 HALLIE MITCHELL: It's amazing how easy 1824 01:15:49,719 --> 01:15:50,763 it is to get money when you already have it 1825 01:15:50,894 --> 01:15:53,200 or know somebody who does. 1826 01:15:53,331 --> 01:15:55,638 If it bothers you, why'd you ask him? 1827 01:15:55,768 --> 01:15:56,552 I didn't ask him. 1828 01:15:56,682 --> 01:15:58,075 He offered. 1829 01:15:58,205 --> 01:16:00,033 And then he turned it intothis big issue of trust. 1830 01:16:00,164 --> 01:16:03,080 But if you trust him,Hallie, what's the problem? 1831 01:16:03,210 --> 01:16:04,429 Well, now I feel obligated. 1832 01:16:04,560 --> 01:16:05,648 Now he wants me to go to Paris with him, 1833 01:16:05,778 --> 01:16:07,345 first class all the way. 1834 01:16:07,475 --> 01:16:10,696 [SARCASTIC] Oh, dear. Do you love him? 1835 01:16:10,827 --> 01:16:12,306 That's what you asked me about Sandy. 1836 01:16:15,353 --> 01:16:17,616 Maybe I've never been in love before. 1837 01:16:17,747 --> 01:16:19,966 How am I supposed to know? 1838 01:16:20,097 --> 01:16:23,274 Maybe I'm just afraid. 1839 01:16:23,404 --> 01:16:25,319 I don't know. 1840 01:16:25,450 --> 01:16:26,625 Take the trip to Paris. 1841 01:16:26,756 --> 01:16:27,539 Figure it out there. 1842 01:16:37,984 --> 01:16:39,377 [phone ringing] 1843 01:16:40,378 --> 01:16:41,640 [clears throat] 1844 01:16:42,685 --> 01:16:43,816 Hello? 1845 01:16:43,947 --> 01:16:45,862 Oh, hi. 1846 01:16:45,992 --> 01:16:46,776 Mhm. 1847 01:16:46,906 --> 01:16:47,777 Sure, I'll tell him. 1848 01:16:47,907 --> 01:16:49,605 Bye. 1849 01:16:49,735 --> 01:16:50,954 She's got no water pressure. 1850 01:16:56,133 --> 01:16:57,482 [groans] 1851 01:16:59,005 --> 01:17:00,790 [sighs] 1852 01:17:01,791 --> 01:17:03,444 Well, you know what? 1853 01:17:03,575 --> 01:17:04,489 I'm not going to start diggingagain unless we go all the way 1854 01:17:04,620 --> 01:17:07,361 to the city line this time. 1855 01:17:07,492 --> 01:17:08,580 OK, I'll call someone tomorrow. 1856 01:17:08,711 --> 01:17:09,712 I mean, we're gonna need a backhoe 1857 01:17:09,842 --> 01:17:11,496 now and a couple of guys. 1858 01:17:11,627 --> 01:17:14,281 Yeah, well-- 1859 01:17:14,412 --> 01:17:15,587 Hey, wait. 1860 01:17:15,718 --> 01:17:16,501 Can I show you something? 1861 01:17:16,632 --> 01:17:17,415 STEVE MARRIS: Yeah. 1862 01:17:20,592 --> 01:17:22,159 OK. 1863 01:17:22,289 --> 01:17:24,683 It's built around the ideaof the public square, piazza. 1864 01:17:24,814 --> 01:17:26,206 This is a fountain. 1865 01:17:26,337 --> 01:17:28,295 And each of the unitshas a view of the square, 1866 01:17:28,426 --> 01:17:31,211 but they're still open to thecity through these arches. 1867 01:17:31,342 --> 01:17:33,561 Well it's a town. 1868 01:17:33,692 --> 01:17:34,737 You're building a town. 1869 01:17:34,867 --> 01:17:38,305 Small town for a small town boy. 1870 01:17:38,436 --> 01:17:39,524 This is what he wanted. 1871 01:17:39,655 --> 01:17:41,308 I know it. 1872 01:17:41,439 --> 01:17:42,745 So tell him. 1873 01:17:42,875 --> 01:17:44,224 It's too late. 1874 01:17:44,355 --> 01:17:46,444 How can it be too late if it's the right thing? 1875 01:17:46,574 --> 01:17:48,098 Hallie, this is fantastic. 1876 01:17:48,228 --> 01:17:49,665 Well, it's a way of living in the city 1877 01:17:49,795 --> 01:17:52,145 without, uh-- without being lost. 1878 01:17:52,276 --> 01:17:53,930 The economics are ridiculous. 1879 01:17:54,060 --> 01:17:55,540 It doesn't matter. 1880 01:17:55,671 --> 01:17:58,674 He's got to see this. 1881 01:17:58,804 --> 01:18:02,112 Man, I'd live there. 1882 01:18:02,242 --> 01:18:05,593 [music playing] 1883 01:18:09,206 --> 01:18:11,512 [phone ringing] 1884 01:18:16,082 --> 01:18:16,996 Hello? 1885 01:18:17,127 --> 01:18:18,345 Can you meet me at the office? 1886 01:18:18,476 --> 01:18:21,174 I want to show you something. 1887 01:18:21,305 --> 01:18:22,088 It's 3:00 AM. 1888 01:18:22,219 --> 01:18:25,483 About a half an hour? 1889 01:18:25,613 --> 01:18:26,353 OK. 1890 01:18:46,199 --> 01:18:47,810 What's going on? 1891 01:18:47,940 --> 01:18:50,377 Jordy, we need this printed and copied. 1892 01:18:50,508 --> 01:18:52,640 You need Hallie printed and copied? 1893 01:18:52,771 --> 01:18:54,077 [sighs] 1894 01:19:06,829 --> 01:19:08,439 BARR'S SECRETARY: There wasa process, Ms. Mitchell. 1895 01:19:08,569 --> 01:19:10,223 HALLIE MITCHELL: Well,if I could just see him-- 1896 01:19:10,354 --> 01:19:12,704 BARR'S SECRETARY: If you'd liketo drop off your material-- 1897 01:19:12,835 --> 01:19:14,010 Is anyone gonna look at it? 1898 01:19:14,140 --> 01:19:14,924 HALLIE MITCHELL: I doubt it. 1899 01:19:17,274 --> 01:19:19,015 Your card wouldn't tilt. I had to use mine. 1900 01:19:19,145 --> 01:19:19,842 What? 1901 01:19:23,846 --> 01:19:24,716 I could go to his house. 1902 01:19:24,847 --> 01:19:26,022 It's gated. 1903 01:19:26,152 --> 01:19:26,892 You'll never get it to him. 1904 01:19:32,071 --> 01:19:32,811 I know. 1905 01:19:35,945 --> 01:19:38,774 [music playing] 1906 01:19:50,786 --> 01:19:52,135 Mr. Barr. 1907 01:19:52,265 --> 01:19:53,136 Mr. Barr. 1908 01:19:53,266 --> 01:19:54,615 Look out! 1909 01:19:54,746 --> 01:19:56,139 [crashing] 1910 01:19:56,269 --> 01:19:57,140 Oh, my god. 1911 01:19:57,270 --> 01:19:58,097 Oh, my god. 1912 01:19:58,228 --> 01:19:59,577 Oh, my god, I'm so sorry. 1913 01:19:59,707 --> 01:20:00,926 Are you all right? 1914 01:20:01,057 --> 01:20:02,362 I'm sorry. 1915 01:20:02,493 --> 01:20:03,320 Are you OK? 1916 01:20:03,450 --> 01:20:04,625 [groaning] 1917 01:20:04,756 --> 01:20:05,844 HALLIE MITCHELL: Hallie Mitchell. 1918 01:20:05,975 --> 01:20:07,063 I'm sorry. 1919 01:20:07,193 --> 01:20:08,412 I tried to call your office, but I-- 1920 01:20:08,542 --> 01:20:09,369 I'm sorry. 1921 01:20:09,500 --> 01:20:10,893 What do you want? 1922 01:20:11,023 --> 01:20:12,720 Oh, just-- just look. 1923 01:20:12,851 --> 01:20:14,592 Just have a look. 1924 01:20:14,722 --> 01:20:15,941 Hallie, the process is over. 1925 01:20:16,072 --> 01:20:17,290 You had your chance. 1926 01:20:17,421 --> 01:20:18,770 Is it over because you got what you wanted, 1927 01:20:18,901 --> 01:20:20,163 or is it over because you're giving up? 1928 01:20:24,210 --> 01:20:25,298 What is it? 1929 01:20:25,429 --> 01:20:26,996 It's a town. 1930 01:20:27,126 --> 01:20:27,866 It's a small town. 1931 01:20:38,746 --> 01:20:40,183 - Give me the pack. - Hm? 1932 01:20:40,313 --> 01:20:41,184 [IMPATIENT] The pack. 1933 01:20:44,752 --> 01:20:46,929 Uh, that's not mine. 1934 01:20:47,059 --> 01:20:48,539 So then he falls off his bike. 1935 01:20:48,669 --> 01:20:50,062 And I think I've killed him. 1936 01:20:50,193 --> 01:20:51,237 And the next thing I'mthinking is, I'm gonna be 1937 01:20:51,368 --> 01:20:52,586 dragged off to prison for this. 1938 01:20:52,717 --> 01:20:54,197 A faint heart never won a fair contract. 1939 01:20:54,327 --> 01:20:55,676 Well, do you think thathe'll even look at our stuff? 1940 01:20:55,807 --> 01:20:56,547 His office called. 1941 01:20:56,677 --> 01:20:58,027 He must be interested. 1942 01:20:58,157 --> 01:20:59,419 Well, when's he gonna make the big decision? 1943 01:20:59,550 --> 01:21:03,249 Pretty soon, I hope. 1944 01:21:03,380 --> 01:21:05,469 Where's my bag? 1945 01:21:05,599 --> 01:21:08,167 That's two or three years. 1946 01:21:08,298 --> 01:21:09,690 What about Paris? 1947 01:21:09,821 --> 01:21:12,171 Well, this contract ismore important than Paris. 1948 01:21:12,302 --> 01:21:15,131 We'll go later. 1949 01:21:15,261 --> 01:21:17,698 It's more important than me. 1950 01:21:17,829 --> 01:21:19,613 That's not fair. 1951 01:21:19,744 --> 01:21:22,181 I can't separate myself from my work. 1952 01:21:22,312 --> 01:21:23,879 Hallie, I have enough money for the both of us 1953 01:21:24,009 --> 01:21:26,794 for the rest of our lives. 1954 01:21:26,925 --> 01:21:29,972 It's not about money. 1955 01:21:30,102 --> 01:21:30,929 I love what I do. 1956 01:21:31,060 --> 01:21:31,799 I-- 1957 01:21:41,244 --> 01:21:43,115 You know, none of this wouldbe a problem if you loved me. 1958 01:21:49,078 --> 01:21:51,863 But you don't, do you? 1959 01:21:51,994 --> 01:21:52,995 I don't know. 1960 01:21:59,088 --> 01:22:02,134 Um, I'll Call the bank. 1961 01:22:05,311 --> 01:22:09,185 That's all right. 1962 01:22:09,315 --> 01:22:10,447 I'm sure you'll pay me back. 1963 01:22:17,541 --> 01:22:21,327 I love you, Hallie. 1964 01:22:21,458 --> 01:22:24,765 [music playing] 1965 01:22:33,296 --> 01:22:35,080 [pipes creaking] 1966 01:22:39,737 --> 01:22:41,608 Find the pipe, that's all I said. 1967 01:22:41,739 --> 01:22:43,175 [IMPATIENT] So why'd they turn the water off? 1968 01:22:43,306 --> 01:22:44,350 They didn't turn the water off. 1969 01:22:44,481 --> 01:22:46,135 There must be a leak. 1970 01:22:46,265 --> 01:22:47,614 [grunts] 1971 01:22:51,270 --> 01:22:52,271 [shouts] 1972 01:22:52,402 --> 01:22:53,142 Turn it off! 1973 01:22:53,272 --> 01:22:54,143 Turn it off! 1974 01:22:54,273 --> 01:22:55,144 Turn it off! 1975 01:22:55,274 --> 01:22:56,623 I can't turn it off. 1976 01:22:56,754 --> 01:22:58,103 I broke the damn thing. 1977 01:23:07,852 --> 01:23:08,635 What is it? 1978 01:23:08,766 --> 01:23:09,636 What's wrong? 1979 01:23:09,767 --> 01:23:12,639 I broke up with Greg. 1980 01:23:12,770 --> 01:23:13,640 I'm sorry. 1981 01:23:13,771 --> 01:23:15,381 What happened? 1982 01:23:15,512 --> 01:23:17,209 He wanted to marry me andtake me to Paris, first class 1983 01:23:17,340 --> 01:23:18,689 all the way. 1984 01:23:18,819 --> 01:23:20,691 That son of a bitch. 1985 01:23:20,821 --> 01:23:23,607 All he wanted me to do was love him. 1986 01:23:23,737 --> 01:23:25,130 Why can't I do that? 1987 01:23:25,261 --> 01:23:26,088 What's the matter with me? 1988 01:23:26,218 --> 01:23:30,005 I just-- [crying] 1989 01:23:39,057 --> 01:23:41,364 Here. 1990 01:23:41,494 --> 01:23:42,582 There. 1991 01:23:42,713 --> 01:23:44,889 Well, the water department's here. 1992 01:23:45,020 --> 01:23:46,412 There's definitely only one pipe. 1993 01:23:46,543 --> 01:23:47,326 I suggest you call a lawyer. 1994 01:23:47,457 --> 01:23:48,632 [light chuckle] 1995 01:23:48,762 --> 01:23:50,634 Yeah. 1996 01:23:50,764 --> 01:23:52,244 You know what's gonna happen to me? 1997 01:23:52,375 --> 01:23:53,332 Hm? 1998 01:23:53,463 --> 01:23:55,160 I'm gonna flop as an architect. 1999 01:23:55,291 --> 01:23:57,728 I'm gonna become old and bitter and die alone 2000 01:23:57,858 --> 01:24:00,600 in a house full of mangy cats. 2001 01:24:00,731 --> 01:24:03,342 Why are you so hard on yourself? 2002 01:24:03,473 --> 01:24:06,693 My gosh, I mean, you've got brains and looks. 2003 01:24:06,824 --> 01:24:08,869 And everything you touch turns into something 2004 01:24:09,000 --> 01:24:13,004 beautiful and graceful, like you. 2005 01:24:13,135 --> 01:24:15,006 Wow. 2006 01:24:15,137 --> 01:24:17,835 Where did that come from? 2007 01:24:17,965 --> 01:24:19,358 Just stop beating yourself up, OK? 2008 01:24:19,489 --> 01:24:20,229 You're gonna be fine. 2009 01:24:23,145 --> 01:24:24,233 Promise? 2010 01:24:24,363 --> 01:24:25,103 I promise. 2011 01:24:27,540 --> 01:24:28,411 Steve. 2012 01:24:28,541 --> 01:24:29,977 Hm? 2013 01:24:30,108 --> 01:24:32,328 I don't even have a datefor Donnalee's wedding. 2014 01:24:32,458 --> 01:24:33,764 Yeah, neither do I. You're on. 2015 01:24:36,201 --> 01:24:36,941 HALLIE MITCHELL: Steve 2016 01:24:37,072 --> 01:24:39,378 Yeah? 2017 01:24:39,509 --> 01:24:41,598 You're a very nice man. 2018 01:24:41,728 --> 01:24:43,469 Goodnight, Hallie. 2019 01:24:43,600 --> 01:24:44,862 [flips light switch] 2020 01:24:46,820 --> 01:24:49,519 Steve. 2021 01:24:49,649 --> 01:24:52,957 [pleasant music] 2022 01:25:49,405 --> 01:25:51,711 PRIEST: Let us begin. 2023 01:25:51,842 --> 01:25:54,192 [interposing voices] 2024 01:26:00,459 --> 01:26:01,156 DONNALEE CRAWFORD: Come on. 2025 01:26:11,905 --> 01:26:12,906 What's going on? 2026 01:26:13,037 --> 01:26:14,821 I don't know. 2027 01:26:14,952 --> 01:26:15,909 Does he? 2028 01:26:16,040 --> 01:26:19,348 I doubt it. 2029 01:26:19,478 --> 01:26:21,654 I'm very scared. 2030 01:26:21,785 --> 01:26:22,699 Why? 2031 01:26:22,829 --> 01:26:25,005 Because I think I love him. 2032 01:26:25,136 --> 01:26:30,228 I mean, I think I really, really love him. 2033 01:26:30,359 --> 01:26:31,664 [sighs] 2034 01:26:31,795 --> 01:26:34,145 You sure? 2035 01:26:34,276 --> 01:26:35,973 Well, I have a fever. 2036 01:26:36,103 --> 01:26:37,192 And my hands are shaking. 2037 01:26:37,322 --> 01:26:38,367 And I'm freezing. 2038 01:26:38,497 --> 01:26:39,542 And my stomach is upset. 2039 01:26:39,672 --> 01:26:43,633 And I just want to be with him. 2040 01:26:43,763 --> 01:26:44,503 What is that? 2041 01:26:48,594 --> 01:26:49,987 [kisses] 2042 01:26:54,078 --> 01:26:55,949 [laughter] 2043 01:26:58,604 --> 01:26:59,953 [sighs] 2044 01:27:04,088 --> 01:27:05,481 You're gonna freeze out here. 2045 01:27:05,611 --> 01:27:06,438 Here. 2046 01:27:06,569 --> 01:27:07,309 Thanks. 2047 01:27:17,536 --> 01:27:20,844 [music playing] 2048 01:27:33,465 --> 01:27:35,293 [chimes playing] 2049 01:27:40,429 --> 01:27:41,778 [glass breaking] 2050 01:27:41,908 --> 01:27:43,780 [phone ringing] 2051 01:27:46,391 --> 01:27:48,088 [kissing] 2052 01:27:49,133 --> 01:27:51,048 Uh, it's Marylynn. 2053 01:27:51,178 --> 01:27:52,963 She got the number from Megan. 2054 01:27:53,093 --> 01:27:54,965 What is it? 2055 01:27:55,095 --> 01:27:55,922 No, no, not tonight. 2056 01:27:56,053 --> 01:27:57,359 I can't. 2057 01:27:57,489 --> 01:28:01,754 Well, I'm sorry, but that's not my problem. 2058 01:28:01,885 --> 01:28:03,539 [sighs] Yeah. 2059 01:28:03,669 --> 01:28:04,627 All right, OK. All right. 2060 01:28:04,757 --> 01:28:05,889 Just slow down, slow down. 2061 01:28:06,019 --> 01:28:07,630 Yeah. 2062 01:28:07,760 --> 01:28:08,631 All right. 2063 01:28:08,761 --> 01:28:10,241 I'll be there in 20 minutes. 2064 01:28:10,372 --> 01:28:11,155 OK? 2065 01:28:11,286 --> 01:28:12,678 Yeah. 2066 01:28:12,809 --> 01:28:15,507 [beep] Um, she caught Kipscrewing around on her. 2067 01:28:15,638 --> 01:28:17,335 She's hysterical. 2068 01:28:17,466 --> 01:28:18,858 I'll be back as soon as she calms down, OK? 2069 01:28:18,989 --> 01:28:19,729 I promise. 2070 01:28:19,859 --> 01:28:20,904 [kisses] 2071 01:28:22,514 --> 01:28:24,821 [opens and closes door] 2072 01:28:27,432 --> 01:28:30,217 [birds chirping] 2073 01:28:35,788 --> 01:28:36,572 Hallie. 2074 01:28:41,664 --> 01:28:46,146 She's the only woman I'veknown since I was 18. 2075 01:28:46,277 --> 01:28:49,715 I guess it's just hard for me to stop caring. 2076 01:28:49,846 --> 01:28:50,673 Is that what this is? 2077 01:28:54,241 --> 01:28:55,025 I told her no more. 2078 01:29:01,379 --> 01:29:04,556 Till the next time. 2079 01:29:04,687 --> 01:29:05,601 I don't know. 2080 01:29:05,731 --> 01:29:06,471 Maybe. 2081 01:29:11,607 --> 01:29:12,608 It's too risky for me. 2082 01:29:16,133 --> 01:29:17,308 It's just not meant to be. 2083 01:29:20,442 --> 01:29:28,798 [clears throat] 2084 01:29:28,928 --> 01:29:30,277 [closes door] 2085 01:29:43,378 --> 01:29:46,250 [water sputtering] 2086 01:29:57,348 --> 01:29:59,698 [crying] 2087 01:30:00,873 --> 01:30:02,701 [knocking on door] 2088 01:30:04,442 --> 01:30:05,530 We can't shower at the same time, 2089 01:30:05,661 --> 01:30:06,575 unless we use the same shower. 2090 01:30:06,705 --> 01:30:08,272 Now, wait a minute. 2091 01:30:08,403 --> 01:30:09,578 Now, I know I've got some stuffto iron out with Marylynn. 2092 01:30:09,708 --> 01:30:10,666 I know that. 2093 01:30:10,796 --> 01:30:12,102 But I don't love her. 2094 01:30:12,232 --> 01:30:14,409 I love you. 2095 01:30:14,539 --> 01:30:15,932 Only you. 2096 01:30:16,062 --> 01:30:16,802 You're not my type. 2097 01:30:19,892 --> 01:30:21,154 I know. 2098 01:30:21,285 --> 01:30:24,114 I love you, too. 2099 01:30:24,244 --> 01:30:27,030 I know. 2100 01:30:27,160 --> 01:30:28,988 [kissing] 2101 01:30:29,119 --> 01:30:31,904 [jazz music] 2102 01:30:32,035 --> 01:30:34,429 [shower running] 2103 01:31:34,619 --> 01:31:36,229 At this ceremonial groundbreaking, 2104 01:31:36,360 --> 01:31:37,970 we celebrate a new vision. 2105 01:31:38,101 --> 01:31:43,541 A city whose structures arenot merely ugly, little boxes, 2106 01:31:43,672 --> 01:31:45,804 but structures that are more like small towns 2107 01:31:45,935 --> 01:31:48,111 and neighborhoods that arenurturing to its residents 2108 01:31:48,241 --> 01:31:50,374 and to our community,not unlike the small town 2109 01:31:50,505 --> 01:31:53,464 that I grew up in and, Iguess, never really left. 2110 01:31:53,595 --> 01:31:55,945 On a personal note, I look forward to being at home 2111 01:31:56,075 --> 01:31:58,208 here myself, if I can get in. 2112 01:31:58,338 --> 01:31:59,644 [laughter] 2113 01:31:59,775 --> 01:32:02,908 And I'd like to offer my congratulations, 2114 01:32:03,039 --> 01:32:05,607 my respect, and my thanks to two very 2115 01:32:05,737 --> 01:32:08,261 courageous and visionary women. 2116 01:32:08,392 --> 01:32:09,393 JORDY RANDALL: Yeah, that's right 2117 01:32:09,524 --> 01:32:10,612 DONNALEE CRAWFORD: All right. 2118 01:32:10,742 --> 01:32:11,526 Thanks. 2119 01:32:19,751 --> 01:32:22,319 Oh. 2120 01:32:22,449 --> 01:32:23,189 [inaudible] 2121 01:32:23,886 --> 01:32:24,408 Ready? 2122 01:32:24,539 --> 01:32:26,192 Yep. 2123 01:32:26,323 --> 01:32:29,805 [cheering] [applause] 2124 01:32:39,554 --> 01:32:42,731 [jazz music] 138329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.