All language subtitles for What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1sv
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,012 --> 00:00:57,097
Ingen Espanol.
2
00:00:57,157 --> 00:01:00,582
- Pratar du engelska?
- Nej nej.
3
00:01:00,642 --> 00:01:01,697
Tio spÀnn.
4
00:01:01,757 --> 00:01:04,064
Tio dollar, ta mig
nÀra regnskogen.
5
00:01:10,287 --> 00:01:11,593
Det Àr okej. Tack.
6
00:01:20,428 --> 00:01:21,864
Mr Ryan Mosley.
7
00:01:22,343 --> 00:01:23,779
Jag Àr din förare, tack.
8
00:01:24,736 --> 00:01:25,794
Tack.
9
00:02:00,207 --> 00:02:02,774
Mr Jack lÀmnade ett
meddelande till dig.
10
00:03:04,227 --> 00:03:06,664
- Tack.
- Tack sÄ mycket herrn.
11
00:04:22,784 --> 00:04:23,798
Skit.
12
00:05:07,872 --> 00:05:10,005
HallÄ.
13
00:05:10,310 --> 00:05:11,825
Han Àr hÀr.
14
00:05:11,885 --> 00:05:13,340
I köttet.
15
00:05:13,400 --> 00:05:15,445
- Hur Àr lÀget?
- Ă
h, mannen.
16
00:05:16,359 --> 00:05:18,361
Skit. Du blev gammal.
17
00:05:19,884 --> 00:05:21,086
Du ser precis likadan ut.
18
00:05:21,146 --> 00:05:23,018
Ja, jag kÀnner att jag Àr 100.
19
00:05:23,758 --> 00:05:25,673
- Du dricker?
- Ja.
20
00:05:28,023 --> 00:05:29,590
Ăr det frĂ„n din kĂ€llare?
21
00:05:30,199 --> 00:05:32,244
Hittade din
vinkÀllare dÀr borta.
22
00:05:32,304 --> 00:05:35,073
'61 Petrus. '82 Latour.
23
00:05:35,509 --> 00:05:36,771
Ja, jag skulle inte veta.
24
00:05:37,337 --> 00:05:38,650
Det Àr inte för mig.
25
00:05:38,947 --> 00:05:40,802
Jag serverar en
middag hÀr nÀsta vecka.
26
00:05:40,862 --> 00:05:43,734
ByrÄn som jag jobbar
för, de lagrar allt detta.
27
00:05:44,561 --> 00:05:46,650
Det hÀr Àr deras plats.
Jag Àr bara hÀr i nÄgra veckor.
28
00:05:47,738 --> 00:05:49,349
Oj, trevlig spelning.
29
00:05:50,175 --> 00:05:51,263
Behöver du en souschef?
30
00:05:51,323 --> 00:05:52,335
Bror, jag önskar.
31
00:05:52,395 --> 00:05:54,092
Inga sossar, inga kockar.
32
00:05:55,180 --> 00:05:56,380
Det Àr bara jag.
33
00:05:57,226 --> 00:05:58,706
SÄ vilken man, berÀtta allt för mig.
34
00:05:58,766 --> 00:06:00,882
Det har gÄtt 12 Är?
35
00:06:00,942 --> 00:06:01,942
12 Är.
36
00:06:02,231 --> 00:06:03,798
Tolv Är. Det Àr jÀvla galet.
37
00:06:04,146 --> 00:06:05,887
- Du arbetar?
- I Dallas.
38
00:06:05,947 --> 00:06:06,947
Okej.
39
00:06:07,323 --> 00:06:08,411
Vilken restaurang?
40
00:06:08,890 --> 00:06:11,153
Bara pÄ Marriott. I köket.
41
00:06:11,213 --> 00:06:12,415
Lottastek kyckling.
42
00:06:13,416 --> 00:06:14,896
Tja, det kan vara mycket vÀrre.
43
00:06:15,331 --> 00:06:16,376
Ă
h, ja.
44
00:06:17,246 --> 00:06:18,448
SĂ„ var har du varit?
45
00:06:18,508 --> 00:06:19,814
Jag vet att du var i Italien.
46
00:06:20,554 --> 00:06:22,773
Ja, och sedan
efter Italien, ah...
47
00:06:23,687 --> 00:06:25,994
Shit, jag jobbade i
Spanien ett tag och sen...
48
00:06:26,298 --> 00:06:29,214
Sedan Turkiet. Och
sedan efter det, Balkan.
49
00:06:30,390 --> 00:06:31,826
Och du jobbar pÄ en byrÄ?
50
00:06:32,740 --> 00:06:34,306
De Àr slovenska.
51
00:06:35,177 --> 00:06:36,787
En cateringfirma antar
jag att man skulle kalla det.
52
00:06:38,093 --> 00:06:40,400
De skickar dig bara till
sÄdana hÀr platser, va?
53
00:06:41,488 --> 00:06:42,532
Ganska mycket.
54
00:06:43,272 --> 00:06:45,056
Riktigt exklusivt skit, du vet?
55
00:06:45,622 --> 00:06:46,841
Det Àr hela upplevelsen.
56
00:06:47,972 --> 00:06:50,018
Du lagar inte ens mat
förrÀn nÀsta vecka.
57
00:06:50,078 --> 00:06:51,976
Jag mÄste komma
hit och göra mig i
58
00:06:52,036 --> 00:06:53,935
ordning och hitta
produkten, vet du?
59
00:06:54,196 --> 00:06:56,154
Se till att allt Àr
pÄ topp och ah...
60
00:06:57,547 --> 00:06:59,854
Jag gör bara spelningen och jag gÄr.
61
00:07:00,376 --> 00:07:03,248
Man, jag sÀger dig, om
du behöver en souschef...
62
00:07:03,771 --> 00:07:06,426
Jag Àr bra, okej?
63
00:07:09,646 --> 00:07:11,169
Lönen mÄste vara bra, va?
64
00:07:12,432 --> 00:07:13,998
Det Àr ungefÀr det enda som Àr.
65
00:07:15,173 --> 00:07:17,219
Vad? Ăr de idioter eller nĂ„got?
66
00:07:18,916 --> 00:07:20,570
NÀ, det Àr bara ah...
67
00:07:21,658 --> 00:07:23,355
MÄnga rika mÀnniskor,
de vill bara ha en-
68
00:07:24,574 --> 00:07:26,228
extraordinÀr upplevelse, vet du?
69
00:07:26,924 --> 00:07:28,099
Det blir gammalt.
70
00:07:30,275 --> 00:07:31,363
Ja.
71
00:07:32,408 --> 00:07:35,046
Jag... kunde förmodligen
72
00:07:35,106 --> 00:07:36,760
inte göra det hÀr hela tiden.
73
00:07:54,169 --> 00:07:55,458
Bra. Du Àr vaken.
74
00:07:55,518 --> 00:07:56,867
Du Àr en storlek 10, eller hur?
75
00:08:28,508 --> 00:08:29,623
Jag antar att det inte blev
76
00:08:29,683 --> 00:08:31,336
nÄgot över till
bilen efter huset?
77
00:08:33,948 --> 00:08:35,645
Seriöst, varför?
78
00:08:35,906 --> 00:08:37,865
Vi Àr inte i den
utvecklade vÀrlden hÀr.
79
00:08:38,474 --> 00:08:39,606
MÄste smÀlta in.
80
00:08:44,785 --> 00:08:46,482
Jag har fortfarande
klockan pÄ mig ser jag.
81
00:08:47,831 --> 00:08:49,281
Det hÀr Àr en klassiker.
82
00:08:49,341 --> 00:08:50,791
Klassiskt smÀlter alltid in.
83
00:08:52,227 --> 00:08:53,402
Det sÄg bÀttre ut pÄ mig.
84
00:08:56,318 --> 00:08:58,059
Hur hyrde du ens den hÀr saken?
85
00:08:58,119 --> 00:08:59,277
Jag hyrde den inte.
86
00:09:00,061 --> 00:09:01,062
Jag köpte det.
87
00:09:02,803 --> 00:09:04,761
Du kan inte hyra en
sÄdan hÀr bil, bror.
88
00:09:59,207 --> 00:10:00,730
Ăn sen dĂ„? Du Ă€r i Dallas.
89
00:10:01,035 --> 00:10:02,602
Du har en flickvÀn?
Har du en fru?
90
00:10:02,950 --> 00:10:03,994
Har du barn?
91
00:10:04,952 --> 00:10:05,952
Bara jag.
92
00:10:06,693 --> 00:10:07,737
Ă
h, man.
93
00:10:08,172 --> 00:10:09,244
JÀvla hÀftigt.
94
00:10:09,304 --> 00:10:10,697
Du gör bara vad du vill.
95
00:10:11,262 --> 00:10:14,744
Ja, det Àr mest ramennudlar
och 80-talsfilmer nuförtiden.
96
00:10:15,702 --> 00:10:18,143
Jag skulle ge min högra arm
för lite av det just nu.
97
00:10:22,099 --> 00:10:23,099
Verkligen?
98
00:10:23,971 --> 00:10:25,494
Mitt liv Àr inte bara glamour, man.
99
00:10:26,103 --> 00:10:27,670
Vissa delar av
det Àr riktigt jÀvla.
100
00:10:28,758 --> 00:10:30,630
Flög du första klass
för att komma hit?
101
00:10:32,457 --> 00:10:35,417
Ja. Det dÀr spelet
fungerar inte hÀr, okej?
102
00:10:54,958 --> 00:10:56,220
Salud!
103
00:11:01,661 --> 00:11:03,445
SÄ vad hÀnde?
104
00:11:05,782 --> 00:11:08,846
- Jag slutar.
- Oj, verkligen?
105
00:11:08,929 --> 00:11:10,901
Sparade ihop tillrÀckligt med pengar.
106
00:11:10,961 --> 00:11:12,678
SĂ„ nu ska jag bara
resa jorden runt och
107
00:11:12,738 --> 00:11:14,456
Äka till platser som
jag inte vet nÄgot om.
108
00:11:15,196 --> 00:11:16,197
Varför det?
109
00:11:17,198 --> 00:11:19,997
Behöver jag verkligen blanda
mig genom Sixtinska kapellet
110
00:11:20,057 --> 00:11:22,856
eller stirra pÄ Taj Mahal i
10 minuter och ta bilder?
111
00:11:23,247 --> 00:11:25,075
Ăr du inte orolig
för att resa ensam?
112
00:11:25,336 --> 00:11:26,511
För att jag Àr kvinna?
113
00:11:27,382 --> 00:11:28,382
Ja.
114
00:11:29,427 --> 00:11:30,690
Jag har gjort min research.
115
00:11:33,780 --> 00:11:35,080
SÄ vad Àr dealen?
116
00:11:35,477 --> 00:11:37,174
Ăr ni tillsammans eller vad?
117
00:11:38,741 --> 00:11:40,961
Vi har inte setts pÄ 12 Är.
118
00:11:41,701 --> 00:11:42,702
Ă
h, Äterförening.
119
00:11:43,790 --> 00:11:45,269
Hur kÀnner ni varandra?
120
00:11:45,617 --> 00:11:47,271
- Rumskamrater.
- Kulinarisk skola.
121
00:11:48,142 --> 00:11:49,447
Kulinarisk skola?
122
00:11:49,709 --> 00:11:50,709
Fint.
123
00:11:51,493 --> 00:11:52,929
SÄ ni Àr bÄda kockar dÄ?
124
00:11:53,625 --> 00:11:55,018
- Japp.
- Ja.
125
00:11:56,237 --> 00:11:57,281
Vem Àr bÀttre?
126
00:12:03,810 --> 00:12:04,811
Vill du ta reda pÄ det?
127
00:12:06,247 --> 00:12:07,447
Vad menar du?
128
00:12:15,691 --> 00:12:18,346
Jesus, Jack, vilken soptipp!
129
00:12:20,304 --> 00:12:22,132
Okej, vad Àr utmaningen?
130
00:12:22,933 --> 00:12:24,047
Risotto?
131
00:12:26,093 --> 00:12:27,703
Med saffran?
132
00:12:29,749 --> 00:12:30,967
Har du nÄgra Àrtor?
133
00:12:32,447 --> 00:12:33,665
Ărtor?
134
00:12:39,410 --> 00:12:40,410
Kom igen.
135
00:12:40,847 --> 00:12:42,022
Tack sÄ mycket.
136
00:12:42,283 --> 00:12:43,458
Mm, luktar gott.
137
00:12:46,156 --> 00:12:47,505
Ryan, din telefonkompis.
138
00:12:50,857 --> 00:12:53,120
Försök inte distrahera mig
med din taktik.
139
00:12:53,555 --> 00:12:55,252
Jag Àr över dig. Du ser detta?
140
00:12:55,312 --> 00:12:56,601
LÄter viktigt.
141
00:13:27,328 --> 00:13:28,808
Ni pojkar kan verkligen laga mat.
142
00:13:29,460 --> 00:13:30,460
Men...
143
00:13:31,375 --> 00:13:32,986
Om jag mÄste vÀlja en.
144
00:13:35,075 --> 00:13:36,467
- Ja!
- Det Àr otroligt.
145
00:13:36,527 --> 00:13:37,539
Jag visste det.
146
00:13:37,599 --> 00:13:39,296
Du vet, jag har alltid misstÀnkt
147
00:13:39,356 --> 00:13:40,689
detta, och nu har vi bevis.
148
00:13:40,994 --> 00:13:43,083
Det Àr en mÄltid.
Det Àr ett bevis.
149
00:13:43,474 --> 00:13:44,606
Segern Àr min!
150
00:13:45,607 --> 00:13:47,130
Jag tror att det bara Àr Àrtorna.
151
00:14:08,586 --> 00:14:11,763
RÄkar du veta vad
klockan Àr av en slump?
152
00:14:17,508 --> 00:14:18,509
Broder...
153
00:14:19,119 --> 00:14:20,843
Det Àr inte din klocka.
154
00:14:20,903 --> 00:14:22,426
Vad Àr historien med klockan?
155
00:14:23,819 --> 00:14:26,604
Han förlorade det i ett kortspel
för mig för ungefÀr 15 Är sedan.
156
00:14:26,996 --> 00:14:29,085
Titta pÄ det.
Titta hur den hÀnger pÄ min handled.
157
00:14:29,145 --> 00:14:31,305
TyvÀrr accepteras han aldrig det.
158
00:14:31,566 --> 00:14:32,654
Jag menar det ser ut...
159
00:14:32,915 --> 00:14:34,221
Det ser sÄ bra ut pÄ mig.
160
00:14:35,091 --> 00:14:36,091
Klockan.
161
00:14:38,616 --> 00:14:40,270
Jag har förlorat klockprivilegier.
162
00:14:40,662 --> 00:14:41,908
Du fÄr det aldrig tillbaka.
163
00:14:41,968 --> 00:14:43,970
Ah, kom igen, man.
- Aldrig nÄgonsin.
164
00:14:44,231 --> 00:14:45,362
Kan jag se?
165
00:14:45,754 --> 00:14:47,190
Vill du se klockan? Mm-hm.
166
00:14:47,250 --> 00:14:48,409
Du kan se klockan.
167
00:14:49,758 --> 00:14:50,959
Ă
h, det Àr trevligt.
168
00:14:51,325 --> 00:14:52,456
Det passar dig.
169
00:14:52,717 --> 00:14:53,917
Det gör det.
170
00:14:58,854 --> 00:15:00,682
Hej, vi ses i morgon.
171
00:15:03,380 --> 00:15:04,860
God natt, Ryan.
172
00:15:05,252 --> 00:15:06,253
Godnatt.
173
00:15:46,946 --> 00:15:47,947
Hej, mannen.
174
00:15:48,251 --> 00:15:49,251
HallÄ.
175
00:15:50,036 --> 00:15:51,036
Var Àr Alice?
176
00:15:51,472 --> 00:15:53,735
Ă
h, jag slÀppte av
henne pÄ hotellet.
177
00:15:55,302 --> 00:15:56,303
Det Àr coolt va?
178
00:15:57,391 --> 00:15:59,784
Ăr det hĂ€r bra? Jag kan aldrig sĂ€ga.
179
00:16:00,350 --> 00:16:01,961
Jag vet inte om det Àr bra, men...
180
00:16:02,309 --> 00:16:03,440
Jag Àr sÀker pÄ att det Àr dyrt.
181
00:16:05,660 --> 00:16:07,314
Ăr det abstrakt expressionism?
182
00:16:08,663 --> 00:16:11,840
Jag vet inte, vad Àr...
Vad Àr abstrakt expressionism?
183
00:16:14,495 --> 00:16:16,192
Jag slutade aldrig
gymnasiet man.
184
00:16:18,194 --> 00:16:19,979
Och hur... hur har detta hÀnt?
185
00:16:20,544 --> 00:16:21,937
Va? Jag menar...
186
00:16:22,503 --> 00:16:24,461
Hur har du klarat allt detta?
187
00:16:25,288 --> 00:16:28,117
Du vet, jag bara...
Jag följer med strömmen, kemosabe.
188
00:16:30,163 --> 00:16:31,468
Det Àr hemligheten, va?
189
00:16:32,817 --> 00:16:33,817
Ja.
190
00:16:36,038 --> 00:16:38,562
Hej, kommer du att
klara dig hÀr sjÀlv idag?
191
00:16:38,622 --> 00:16:39,622
Ă
h, ja.
192
00:16:39,737 --> 00:16:41,000
Ja, du mÄste jobba eller nÄt?
193
00:16:41,609 --> 00:16:44,220
Ja, jag kan inte undvika det för alltid.
Jag mÄste... du vet.
194
00:16:45,395 --> 00:16:46,395
Vi ses senare.
195
00:16:47,136 --> 00:16:48,136
Senare man.
196
00:18:48,431 --> 00:18:49,563
Ăr du okej, man?
197
00:18:51,434 --> 00:18:53,319
Du vet, du spenderar bara
hela dagen med nÄgra
198
00:18:53,379 --> 00:18:55,264
av de fattigaste mÀnniskorna
du nÄgonsin kunnat trÀffa.
199
00:18:56,396 --> 00:18:57,832
DÄ mÄste jag knulla dem.
200
00:19:02,228 --> 00:19:04,055
Du vet, jag lÀste nÄgot nyligen.
201
00:19:06,188 --> 00:19:07,188
Verkligen?
202
00:19:07,668 --> 00:19:08,886
Jag lÀser nu.
203
00:19:10,410 --> 00:19:11,976
Nej, jag lÀste nÄgonstans att...
204
00:19:12,412 --> 00:19:14,588
Belöningen matchar
alltid grymheten.
205
00:19:18,331 --> 00:19:20,028
LÄter som lite lÀtt lÀsning.
206
00:19:24,032 --> 00:19:26,600
En del av mig tycker bara
att vÀrlden Àr riktigt jÀvla.
207
00:19:27,340 --> 00:19:28,906
Det Àr en girig plats.
208
00:19:29,429 --> 00:19:30,778
Planeten hÄller pÄ att dö.
209
00:19:31,082 --> 00:19:32,519
10 Är, tror de.
210
00:19:33,563 --> 00:19:35,522
Jag har inga barn, sÄ varför
ska jag bry mig, vet du?
211
00:19:35,582 --> 00:19:36,958
Bara följ strömmen.
212
00:19:40,918 --> 00:19:42,442
Det finns en annan
del av mig som Àr...
213
00:19:48,012 --> 00:19:49,492
Jag Àr glad att du Àr hÀr.
214
00:19:50,928 --> 00:19:52,887
Jag har verkligen
saknat hem mycket.
215
00:19:54,671 --> 00:19:56,107
Jag Àr glad att jag ocksÄ kom.
216
00:21:04,611 --> 00:21:05,873
Dumt.
217
00:21:56,402 --> 00:21:57,446
FörlÄt mig.
218
00:22:07,761 --> 00:22:09,311
Tjena. I denna video,
219
00:22:09,371 --> 00:22:11,112
vi ska ÄterstÀlla
ditt inloggningslösenord.
220
00:22:11,547 --> 00:22:13,388
För att göra detta mÄste du
gÄ in i ÄterstÀllningslÀge.
221
00:22:13,448 --> 00:22:15,290
Och för att göra det
mÄste du trycka pÄ omstart
222
00:22:15,350 --> 00:22:17,336
och hÄll sedan ner Kommando+R.
223
00:22:17,640 --> 00:22:19,076
Klicka sedan pÄ verktyg...
224
00:22:32,655 --> 00:22:33,944
West Branch,
225
00:22:34,004 --> 00:22:35,004
Hur kan jag hjÀlpa dig?
226
00:22:35,354 --> 00:22:36,659
Hej, jag har ett konto hos dig,
227
00:22:36,964 --> 00:22:39,836
och jag har helt glömt mitt
anvÀndarnamn och lösenord.
228
00:22:40,446 --> 00:22:41,561
Inga problem.
229
00:22:41,621 --> 00:22:42,839
Vad Àr ditt namn och
betalkortsnummer?
230
00:22:43,536 --> 00:22:45,712
Ja, det Àr Jack Adney.
231
00:22:46,669 --> 00:22:52,588
Och numret Àr 41584639876.
232
00:22:53,328 --> 00:22:55,243
Och din fyrsiffriga bankkod?
233
00:22:56,070 --> 00:22:57,403
Ja. Jag kommer inte ihÄg.
234
00:22:57,463 --> 00:23:00,161
Det Àr dÀrför jag ringer.
Jag har varit med om en olycka.
235
00:23:00,466 --> 00:23:02,119
Ă
h, jag
Àr ledsen att höra det.
236
00:23:02,381 --> 00:23:03,381
Det Àr inget problem.
237
00:23:03,643 --> 00:23:04,948
Vi kan maila dig
ett tillfÀlligt lösenord.
238
00:23:05,906 --> 00:23:07,777
Se, e-postmeddelandet
du har Àr ett gammalt,
239
00:23:08,038 --> 00:23:09,953
sÄ jag anvÀnder det inte lÀngre.
240
00:23:10,432 --> 00:23:11,912
Vad Àr
din nya e-postadress?
241
00:23:17,221 --> 00:23:18,511
Okej.
242
00:23:18,571 --> 00:23:20,442
SÄ jag mÄste stÀlla nÄgra
sÀkerhetsfrÄgor till dig
243
00:23:20,502 --> 00:23:21,704
att göra den förÀndringen.
244
00:23:22,052 --> 00:23:23,402
Mammas flicknamn?
245
00:23:23,793 --> 00:23:26,448
Ja. Jag har ingen aning.
246
00:23:26,796 --> 00:23:29,103
Som jag sa, jag har
problem med minnet.
247
00:23:29,843 --> 00:23:31,105
Jag har en hjÀrnskada.
248
00:23:33,499 --> 00:23:35,588
Om du kom in i en gren
med nÄgon identifikation,
249
00:23:35,648 --> 00:23:37,590
vi kan hjÀlpa dig
med vad du vill.
250
00:23:38,852 --> 00:23:41,055
Som ett körkort? Pass?
251
00:23:41,115 --> 00:23:43,552
Ja. BÄda
dessa kommer att fungera.
252
00:23:44,553 --> 00:23:46,481
Okej. NÄvÀl, jag reser
utomlands för tillfÀllet.
253
00:23:46,541 --> 00:23:48,470
Har du nÄgra filialer
utanför Storbritannien?
254
00:23:49,036 --> 00:23:50,472
Nej, det gör vi inte. FörlÄt.
255
00:23:52,648 --> 00:23:53,997
Okej.
256
00:27:17,984 --> 00:27:19,621
Vad gör du dÀr nere?
257
00:27:19,681 --> 00:27:21,305
Ringer du frÄn ett kasino?
258
00:27:21,365 --> 00:27:22,929
Lyssna, lyssna bara pÄ mig.
259
00:27:22,989 --> 00:27:25,556
Det hÀr Àr inte en spelsak, okej?
260
00:27:26,340 --> 00:27:27,602
Jag svÀr till dig.
261
00:27:27,863 --> 00:27:29,326
SĂ„ jag ger dig 10 tusen nu,
262
00:27:29,386 --> 00:27:30,823
och du ger mig 20 nÀsta vecka?
263
00:27:31,214 --> 00:27:33,913
Ja. Du ger mig mer Àn 10,
jag kommer att tredubbla det.
264
00:27:34,565 --> 00:27:36,350
Ryan, du mÄste stoppa mannen.
265
00:27:37,046 --> 00:27:39,440
Vad du behöver göra Àr
att lÀmna den platsen just nu
266
00:27:39,919 --> 00:27:41,572
innan det gÄr ur hÀnderna.
267
00:27:42,312 --> 00:27:43,444
Saker och ting Àr borta.
268
00:27:44,488 --> 00:27:45,664
Jag lÀgger pÄ nu.
269
00:28:20,263 --> 00:28:21,787
TrÀdgÄrden Àr i bra skick.
270
00:28:23,397 --> 00:28:24,397
Ălskar det.
271
00:28:26,530 --> 00:28:28,489
- HallÄ.
- HallÄ.
272
00:28:30,186 --> 00:28:31,231
Jack?
273
00:28:32,798 --> 00:28:33,877
Ja.
274
00:28:33,937 --> 00:28:35,017
Hej.
275
00:28:36,018 --> 00:28:37,890
â Jag Ă€r Imogene.
- Hej.
276
00:28:38,847 --> 00:28:40,719
- Det hÀr Àr Maurice.
- HallÄ.
277
00:28:42,546 --> 00:28:44,070
SĂ„ allt bra?
278
00:28:45,071 --> 00:28:46,507
Vald produkt? Meny instÀlld?
279
00:28:47,551 --> 00:28:48,710
Ja, för det mesta.
280
00:28:48,770 --> 00:28:51,438
Produkten Àr ah...
den Àr i bra skick.
281
00:28:51,498 --> 00:28:54,167
Jag har inte helt
lÄst i menyn Ànnu.
282
00:28:56,473 --> 00:28:57,823
Jag Àlskar det hÀr huset.
283
00:28:58,214 --> 00:28:59,982
Du har vÀl inte varit hÀr förut?
284
00:29:00,042 --> 00:29:01,522
Nej. Det Àr första gÄngen jag Àr hÀr.
285
00:29:02,088 --> 00:29:03,777
NÄvÀl, jag Àr glad
att fÄ arbeta med dig.
286
00:29:03,837 --> 00:29:05,526
Jag har hört en del
intressanta saker.
287
00:29:07,441 --> 00:29:09,835
Jag hade en frÄga
till dig faktiskt.
288
00:29:10,923 --> 00:29:12,098
SnÀlla du.
289
00:29:12,576 --> 00:29:15,405
Det handlar om betalning
för det hÀr jobbet.
290
00:29:16,493 --> 00:29:18,561
Det har varit en finansiell
blandning pÄ min bank
291
00:29:18,621 --> 00:29:20,889
och jag hoppades kunna överföra
lite pengar den hÀr veckan.
292
00:29:21,629 --> 00:29:24,197
Ja, inga problem.
Vi kan avancera dig.
293
00:29:24,719 --> 00:29:26,025
Hur mycket behövde du?
294
00:29:26,329 --> 00:29:29,389
Jag har gjort olika
mÀngder med er tidigare.
295
00:29:29,449 --> 00:29:32,509
SĂ„ hur mycket rensar
jag igen för den hÀr?
296
00:29:33,075 --> 00:29:34,163
300 000
297
00:29:36,862 --> 00:29:38,864
Hur mycket kan du avancera mig?
298
00:29:39,821 --> 00:29:41,214
Hur mycket behöver du?
299
00:29:42,302 --> 00:29:43,564
50 000?
300
00:29:44,870 --> 00:29:45,871
Ja.
301
00:29:47,089 --> 00:29:48,830
Var vill du att jag ska koppla den?
302
00:29:54,009 --> 00:29:56,620
Skickat. Helt klar.
303
00:29:57,360 --> 00:30:00,189
BekrÀftelsen Àr 7H4XQ.
304
00:30:17,903 --> 00:30:18,947
Tack.
305
00:30:19,992 --> 00:30:20,992
Nöje.
306
00:30:25,867 --> 00:30:27,173
SĂ„, Jack...
307
00:30:28,217 --> 00:30:29,915
Produkten Àr i bra
skick dÄ, eller hur?
308
00:30:30,959 --> 00:30:31,960
Ja.
309
00:30:32,918 --> 00:30:34,267
SÄ vad, genomsökt?
310
00:30:35,268 --> 00:30:36,269
Valt?
311
00:30:37,400 --> 00:30:39,838
Bra form kan vara
lite av en överdrift.
312
00:30:41,883 --> 00:30:44,190
Ja, jag hade ett
par frÄgor till dig.
313
00:30:45,321 --> 00:30:46,321
Okej.
314
00:30:47,236 --> 00:30:48,281
Hur mÄnga Àter?
315
00:30:49,748 --> 00:30:50,832
Fem.
316
00:30:50,892 --> 00:30:53,199
Okej. Och hur mÄnga kurser?
317
00:30:53,259 --> 00:30:54,259
Fyra.
318
00:30:55,549 --> 00:30:57,856
Okej, sÄ var Àr
vi egentligen dÄ?
319
00:30:58,421 --> 00:31:00,110
Jag har inte valt produkten Àn.
320
00:31:00,170 --> 00:31:01,898
Jag vÀntade pÄ
att du skulle komma
321
00:31:01,958 --> 00:31:03,687
hit för att styra
mig i rÀtt riktning.
322
00:31:04,688 --> 00:31:06,168
Du har inte kollat ââköttet?
323
00:31:07,648 --> 00:31:08,648
Nej.
324
00:31:09,606 --> 00:31:11,070
Vad har du gjort?
325
00:31:11,130 --> 00:31:15,569
Jag gjorde inventering
och... undersökte saker.
326
00:31:16,178 --> 00:31:17,745
Middagen Àr imorgon.
327
00:31:19,181 --> 00:31:20,922
Jag menar att du vet det, eller hur?
328
00:31:20,982 --> 00:31:22,315
Yeah Yeah Yeah.
329
00:31:23,055 --> 00:31:26,536
Men det hÀr Àr en middag, eller hur?
330
00:31:26,841 --> 00:31:28,843
Ja, det Àr förstÄs
bara en middag.
331
00:31:30,279 --> 00:31:32,482
Hela poÀngen med att du kom hit
332
00:31:32,542 --> 00:31:34,449
tidigt var att göra
en ordentlig spaning.
333
00:31:34,509 --> 00:31:36,416
Det Àr sprÄket.
Det Àr det som Àr frÄgan.
334
00:31:36,476 --> 00:31:38,048
Se, jag pratar inte spanska, sÄ
335
00:31:38,108 --> 00:31:39,429
det har bara varit
mycket svÄrare
336
00:31:39,489 --> 00:31:40,811
Ă€n jag trodde det skulle vara.
337
00:31:41,551 --> 00:31:44,380
TyvÀrr, du talar inte spanska.
338
00:31:45,425 --> 00:31:49,168
Vad gör du hÀr med denna detalj?
339
00:32:03,791 --> 00:32:05,328
Det finns inget sÀtt
att vetera nÄgon för
340
00:32:05,388 --> 00:32:06,925
droganvÀndning och
dÄlig kost pÄ en dag.
341
00:32:07,926 --> 00:32:09,231
Detta Àr vÄrt bÀsta alternativ.
342
00:32:10,711 --> 00:32:12,139
Det finns Ätminstone
en chans att nÄgra
343
00:32:12,199 --> 00:32:13,627
av dessa mÀnniskor
kan ta hand om sin hÀlsa.
344
00:32:15,890 --> 00:32:17,092
Det Àr för sent nu.
345
00:32:17,152 --> 00:32:18,776
Du och Maurice
mÄste komma tillbaka
346
00:32:18,836 --> 00:32:20,460
hit imorgon
för söndagsmorgonmÀssa.
347
00:32:21,200 --> 00:32:23,028
Om vi ââska ha nĂ„gon
framgÄng sÄ blir det dÄ.
348
00:32:24,333 --> 00:32:25,552
Och vi behöver tvÄ snitt.
349
00:32:27,728 --> 00:32:28,859
TvÄ snitt?
350
00:32:29,556 --> 00:32:30,600
Av kött.
351
00:32:37,912 --> 00:32:39,479
Du menar... liksom?
352
00:32:40,175 --> 00:32:41,350
TvÄ personer?
353
00:32:42,264 --> 00:32:43,352
Javisst.
354
00:32:44,179 --> 00:32:45,572
En kan vara avstÀngd.
355
00:32:52,492 --> 00:32:54,015
Vad Àr problemet?
356
00:32:56,148 --> 00:32:57,801
Jag kan inte...
357
00:32:59,064 --> 00:33:00,456
Vad? Gör ditt jobb?
358
00:33:03,329 --> 00:33:05,157
Titta, de sa att du
var problematisk,
359
00:33:05,592 --> 00:33:07,420
att ditt samvete
fick det bÀsta av dig.
360
00:33:07,480 --> 00:33:09,074
Men de nÀmnde inte inkompetens.
361
00:33:11,163 --> 00:33:13,330
En medioker rÀtt
kommer att förstöra byrÄns
362
00:33:13,390 --> 00:33:15,558
rykte fullstÀndigt. Jag
menar, förstÄr du det?
363
00:33:23,175 --> 00:33:25,220
Kanske inte. Okej.
Hur Àr det hÀr?
364
00:33:25,568 --> 00:33:27,440
En dÄlig matrÀtt frÄn
dig och ditt liv tar slut.
365
00:33:27,500 --> 00:33:28,702
Ăr det tillrĂ€ckligt tydligt?
366
00:33:35,839 --> 00:33:37,058
Bra.
367
00:33:38,538 --> 00:33:40,618
SĂ„ du och Maurice
Àr tillbaka hÀr i morgon bitti
368
00:33:40,678 --> 00:33:42,759
för mÀssan
och allt kommer att bli bra.
369
00:33:44,065 --> 00:33:45,110
Kommer det inte?
370
00:33:48,026 --> 00:33:49,201
Ja.
371
00:34:09,395 --> 00:34:11,266
Det Àr klÀder i den ocksÄ.
372
00:34:12,833 --> 00:34:14,182
Jag trodde du var dÀr inne.
373
00:34:15,923 --> 00:34:17,359
Jag har anvÀnt bÄda.
374
00:34:18,186 --> 00:34:19,622
Jag ska bara ta ut mina grejer.
375
00:35:21,554 --> 00:35:22,772
Ska du ut?
376
00:35:25,732 --> 00:35:28,822
Nej, jag...
Jag hade svÄrt att sova.
377
00:35:30,780 --> 00:35:32,217
Och jag var törstig.
378
00:35:38,179 --> 00:35:39,520
Vet du hur mycket vÄra gÀster
379
00:35:39,580 --> 00:35:40,921
betalar för att Àta hos oss?
380
00:35:43,053 --> 00:35:44,316
1.5 miljoner.
381
00:35:46,666 --> 00:35:48,581
Det kan tyckas vara mycket men,
382
00:35:49,059 --> 00:35:50,857
nÀr du rÀknar in de
privata jetplanen som
383
00:35:50,917 --> 00:35:52,715
tar vÄra kunder till
och frÄn evenemanget,
384
00:35:53,063 --> 00:35:56,502
risken som vi utsÀtter oss
för, det fantastiska lÀget,
385
00:35:57,024 --> 00:35:58,808
och det begrÀnsade
beloppet per middag...
386
00:35:59,766 --> 00:36:00,984
Det Àr det verkligen inte.
387
00:36:03,117 --> 00:36:05,250
Vi dödar i genomsnitt
50 personer per Är, plus
388
00:36:05,310 --> 00:36:08,165
25 vid stÀdningen.
SÄ 75 dödsfall per Är,
389
00:36:08,225 --> 00:36:11,081
och vi genererar över
100 miljoner dollar.
390
00:36:12,257 --> 00:36:15,042
Vi skickar tillbaka 10 %
av vÄr vinst till samhÀllena.
391
00:36:15,651 --> 00:36:17,550
Jordbruket, infrastrukturen.
392
00:36:17,610 --> 00:36:21,091
Vi sÀkerstÀller rent dricksvatten
för hela befolkningen.
393
00:36:23,137 --> 00:36:25,270
Man kan sÀga att det
bara Àr egenintresse.
394
00:36:26,619 --> 00:36:28,186
Men vi Àter inte alla.
395
00:36:29,535 --> 00:36:31,014
Inte ens 1%.
396
00:36:33,103 --> 00:36:35,932
BerÀtta nu för mig vilket företag
som tjÀnar den summan pengar,
397
00:36:36,411 --> 00:36:37,891
har global nÀrvaro,
398
00:36:38,326 --> 00:36:41,286
hjÀlper mer Àn 99
% av mÀnniskorna
399
00:36:41,346 --> 00:36:42,836
i de samhÀllen dÀr den verkar,
400
00:36:42,896 --> 00:36:46,116
och deras fotavtryck har bara
nÄgonsin dödat 75 mÀnniskor om Äret?
401
00:36:47,944 --> 00:36:51,383
Oljebolag dödar i genomsnitt
110 arbetare per Är.
402
00:36:51,818 --> 00:36:54,081
Bönderna ligger pÄ cirka 250.
403
00:36:55,256 --> 00:36:58,259
Markskötare,
lastbilschaufförer, taklÀggare...
404
00:36:59,608 --> 00:37:01,697
De slÄr oss alla i dödsfall.
405
00:37:05,048 --> 00:37:07,094
Jag tyckte du sa
att du var törstig.
406
00:37:23,371 --> 00:37:24,459
Hej Jackie.
407
00:37:24,851 --> 00:37:25,939
Jackie!
408
00:37:28,420 --> 00:37:30,160
Kom igen. Vi blir sena.
409
00:37:54,837 --> 00:37:56,056
Hej Jackie.
410
00:37:57,362 --> 00:37:58,798
Kom igen. VĂ€lj en.
411
00:38:06,936 --> 00:38:08,547
Kanske dem. Jag vet inte.
412
00:38:08,808 --> 00:38:09,939
Ja.
413
00:38:20,123 --> 00:38:21,864
Den gamla lÀr vara Àcklig.
414
00:38:23,388 --> 00:38:25,477
Inte hon dÄ
bara... bara flickan.
415
00:38:26,565 --> 00:38:28,001
Ja, men vi behöver tvÄ.
416
00:38:29,959 --> 00:38:32,279
Du vet att rÀdsla och stress
417
00:38:32,339 --> 00:38:34,660
förÀndrar köttets smak, eller hur?
418
00:38:36,488 --> 00:38:37,967
Tror du att jag inte vet detta?
419
00:38:39,795 --> 00:38:42,015
Det Àr hela mitt jobb, Jackie.
420
00:38:44,147 --> 00:38:45,671
De ser det aldrig komma.
421
00:42:00,300 --> 00:42:01,519
SlÄ pÄ motorn.
422
00:42:51,264 --> 00:42:52,692
Och nu dÄ? Vad vi gör?
423
00:42:52,752 --> 00:42:54,180
Nu drar vi ut honom.
424
00:43:39,529 --> 00:43:40,618
Och vem Àr du?
425
00:43:42,054 --> 00:43:43,316
Jag jobbar för honom.
426
00:43:46,014 --> 00:43:47,233
Ăr det nĂ„got fel, officer?
427
00:43:49,148 --> 00:43:51,193
Jag menar, jag vet inte.
428
00:43:51,253 --> 00:43:52,394
SĂ€g det du.
429
00:43:56,851 --> 00:43:58,505
Varför följde du dessa kvinnor?
430
00:44:00,246 --> 00:44:03,118
Vad? Nej, nej, det var vi inte.
Vi jobbade hÀr.
431
00:44:03,178 --> 00:44:05,294
- Officer Gallo: Ăr du sĂ€ker?
- Ja sÀkert.
432
00:44:06,165 --> 00:44:07,470
Har du nÄgot ID?
433
00:44:07,749 --> 00:44:08,813
SjÀlvklart.
434
00:44:08,863 --> 00:44:10,151
FÄr jag se det?
435
00:44:12,737 --> 00:44:13,837
VarsÄgod.
436
00:44:14,739 --> 00:44:16,071
Officer Gallo.
437
00:44:16,131 --> 00:44:17,655
Officer Gallo: Gallo.
Gallo, s
Ă.
438
00:44:18,917 --> 00:44:20,788
Och du Àr Maurice?
439
00:44:21,310 --> 00:44:22,310
Ja, sir.
440
00:44:23,661 --> 00:44:25,445
AlltsÄ ett hotell.
441
00:44:27,882 --> 00:44:29,998
Det lÄter bra.
442
00:44:30,058 --> 00:44:31,843
- Ja.
- Vi behöver en hÀr borta.
443
00:44:32,539 --> 00:44:34,889
Det Àr sÀkert.
444
00:44:35,977 --> 00:44:37,587
Hur Àr det med den andra kroppen?
445
00:44:39,198 --> 00:44:40,199
Nej.
446
00:44:40,939 --> 00:44:42,592
Nu nÀr polisen Àr inblandad,
447
00:44:43,028 --> 00:44:44,333
vi fÄr klara oss.
448
00:44:46,771 --> 00:44:48,773
Jag hoppas för dig
att han inte Àr ruttet.
449
00:45:07,095 --> 00:45:08,095
Bara en?
450
00:45:08,836 --> 00:45:11,534
Ja, jag var tvungen att ge
ett fastighetskort till polisen.
451
00:45:13,101 --> 00:45:14,189
Valde du honom?
452
00:45:16,191 --> 00:45:17,758
Hur lÀnge sedan var dödandet?
453
00:45:17,818 --> 00:45:19,059
Tjugo minuter.
454
00:45:19,368 --> 00:45:20,674
BÀst att tjafsa pÄ dÄ.
455
00:45:23,155 --> 00:45:25,200
Nu Àr det din tur, Jackie.
456
00:46:01,323 --> 00:46:02,629
Vad vÀntar du pÄ Jack?
457
00:46:40,058 --> 00:46:42,696
Bra. Middagen Àr om fem timmar.
458
00:46:42,756 --> 00:46:45,454
SÄ nÀr du Àr klar hÀr
mÄste jag kÀnna till menyn.
459
00:46:47,195 --> 00:46:49,545
Ă
h, och se till att
du skördar tungan.
460
00:46:49,605 --> 00:46:50,982
Det har kommit en förfrÄgan.
461
00:47:12,873 --> 00:47:14,627
Ja, sÀg till Mr. Nishiharta
462
00:47:14,687 --> 00:47:16,442
att vi har Äberopat
fastighetsscenariot.
463
00:47:17,835 --> 00:47:19,035
Ja. Ja.
464
00:47:19,401 --> 00:47:20,794
Det finns ett hÀfte pÄ jetplanet
om han vill borsta upp sig.
465
00:47:21,447 --> 00:47:22,840
Okej tack.
466
00:47:23,579 --> 00:47:25,059
Nej nej nej.
467
00:47:46,080 --> 00:47:47,212
Allt Àr bra?
468
00:47:50,258 --> 00:47:51,607
Allt ligger pÄ facket.
469
00:47:52,695 --> 00:47:54,001
Det finns lite mail till dig.
470
00:47:54,610 --> 00:47:56,003
Jag lÀmnade den pÄ din sÀng.
471
00:50:55,008 --> 00:50:56,140
Ăr du okej?
472
00:50:57,445 --> 00:50:58,794
SĂ„ ledsen.
473
00:51:00,013 --> 00:51:02,015
Ăr du okej?
474
00:51:08,195 --> 00:51:11,068
HallÄ. Vad har du gjort, Jackie?
475
00:51:12,678 --> 00:51:14,332
Man, den hÀr skiten.
476
00:51:15,420 --> 00:51:17,370
Handbromsen mÄste ha slÀppt.
477
00:51:17,430 --> 00:51:19,380
Den rullade ner i det hÀr diket.
478
00:51:20,642 --> 00:51:22,296
Jag sÄg det.
Jag sÄg det rulla tillbaka.
479
00:51:22,356 --> 00:51:23,645
Jag försökte stoppa det.
480
00:51:25,865 --> 00:51:27,519
Om du springer hittar de dig.
481
00:51:28,607 --> 00:51:30,826
Och du vet detta, eller hur?
482
00:51:33,525 --> 00:51:34,526
Ja.
483
00:51:35,266 --> 00:51:36,267
Okej.
484
00:51:41,794 --> 00:51:43,491
Hur lÀnge har du varit pÄ byrÄn?
485
00:51:44,797 --> 00:51:46,146
NÀstan fem Är.
486
00:51:48,366 --> 00:51:49,628
Hur hanterar du det?
487
00:51:50,759 --> 00:51:51,787
Vad menar du?
488
00:51:51,847 --> 00:51:55,112
Produkterna,
middagarna, alltsammans.
489
00:51:55,547 --> 00:51:56,809
Kommer det inte till dig?
490
00:51:57,679 --> 00:51:59,899
KÀnner du aldrig att du gör fel,
491
00:51:59,959 --> 00:52:00,987
Maurice?
492
00:52:04,033 --> 00:52:05,731
KÀnner du dig ledsen för en gris...
493
00:52:06,993 --> 00:52:08,168
nÀr du Àter bacon?
494
00:52:09,778 --> 00:52:11,215
SÄ du har aldrig velat lÀmna dÄ?
495
00:52:12,520 --> 00:52:13,608
Varför?
496
00:52:14,479 --> 00:52:16,394
De ser efter mig. Jag fÄr resa.
497
00:52:16,916 --> 00:52:19,048
Jag gillar verkligen
mÀnniskorna, vet du?
498
00:52:21,747 --> 00:52:26,099
Har nÄgon lÀmnat, liksom
du vet, legitimt lÀmnat?
499
00:52:27,579 --> 00:52:28,579
Som vem?
500
00:52:28,884 --> 00:52:30,059
Som en kock?
501
00:52:33,019 --> 00:52:34,019
Ja.
502
00:52:34,238 --> 00:52:35,413
Greta gick.
503
00:52:36,283 --> 00:52:37,632
De lÀt henne gÄ.
504
00:52:39,156 --> 00:52:41,027
Kanske har det blivit fler.
505
00:52:42,071 --> 00:52:43,421
Var hon kock?
506
00:52:50,341 --> 00:52:51,342
VarsÄgod.
507
00:52:59,698 --> 00:53:00,829
Hur gjorde hon det?
508
00:53:03,615 --> 00:53:04,694
Greta?
509
00:53:04,754 --> 00:53:05,834
Ja.
510
00:53:08,446 --> 00:53:13,277
Jag tror att jobbet gjorde
henne ledsen lÀnge.
511
00:53:15,322 --> 00:53:17,150
Men sedan förÀndrades nÄgot.
512
00:53:17,803 --> 00:53:20,371
Hon började laga mat
bÀttre Àn hon nÄgonsin gjort.
513
00:53:21,502 --> 00:53:23,635
Hon gjorde en stor insats, vet du?
514
00:53:24,288 --> 00:53:25,637
Alla Àlskar det.
515
00:53:26,420 --> 00:53:29,249
Agency ville ge henne en
bonus, men hon vÀgrade.
516
00:53:30,642 --> 00:53:32,600
Hon vÀgrade all betalning.
517
00:53:34,341 --> 00:53:35,899
Hon sa att i stÀllet
för betalning var
518
00:53:35,959 --> 00:53:37,518
allt hon ville ha ett
möte med byrÄn.
519
00:53:40,260 --> 00:53:42,219
- Och?
- De kom överens.
520
00:53:42,871 --> 00:53:44,003
Hon trÀffade dem.
521
00:53:45,439 --> 00:53:48,399
Greta skickade mig ett mail en
mÄnad efter det frÄn Mallorca.
522
00:53:49,313 --> 00:53:50,444
En spansk ö.
523
00:53:51,576 --> 00:53:54,187
Nu Àr hon personlig kock
för en förmögen familj.
524
00:53:58,147 --> 00:54:00,019
Jag hörde aldrig
frÄn henne efter det.
525
00:54:12,627 --> 00:54:13,668
Okej.
526
00:54:13,728 --> 00:54:14,773
Fyra kurser.
527
00:54:15,382 --> 00:54:17,341
Första rÀtten, carpaccio.
528
00:54:18,080 --> 00:54:19,865
TÀnk pÄ att de vill
ha tunga till efterrÀtt.
529
00:54:20,561 --> 00:54:21,575
Kokt?
530
00:54:21,635 --> 00:54:22,650
Sashimi.
531
00:54:23,085 --> 00:54:25,993
BÄde belgaren och
slovenskan har begÀrt det.
532
00:54:26,053 --> 00:54:28,961
Okej, vad sÀgs om pozole?
Den mexikanska soppan.
533
00:54:29,353 --> 00:54:30,963
Mycket bra. Andra kursen?
534
00:54:31,790 --> 00:54:35,655
Kurs tvÄ, kÄlrotsspaghetti
carbonara,
535
00:54:35,715 --> 00:54:39,580
cured Àggula och
salvia beurre noisette.
536
00:54:40,625 --> 00:54:44,585
Tredje rÀtt, lÄr
Bordelaise och rödbetor.
537
00:54:45,934 --> 00:54:48,363
Och sista kursen, tungan
538
00:54:48,423 --> 00:54:50,852
sashimi med, jag vet inte...
539
00:54:51,636 --> 00:54:52,637
PĂ€ronsorbet.
540
00:54:55,944 --> 00:54:58,512
Det hÀr Àr Maria och Roberto.
541
00:54:58,773 --> 00:55:00,019
De talar inte engelska, men de
542
00:55:00,079 --> 00:55:01,385
kommer att vara era
servrar denna kvÀll.
543
00:55:01,445 --> 00:55:02,995
Och hur lÄng tid kvar till service.
544
00:55:03,300 --> 00:55:04,910
Första kursen Àr om tre timmar.
545
00:55:05,258 --> 00:55:06,346
Vi gör det.
546
00:55:07,347 --> 00:55:08,348
Bra.
547
00:56:02,271 --> 00:56:03,517
God kvÀll. God kvÀll.
548
00:56:03,577 --> 00:56:04,752
FÄr jag bjuda dig pÄ en drink?
549
00:56:04,812 --> 00:56:05,927
Ja tack.
- Jaha?
550
00:56:11,585 --> 00:56:12,891
Jag ska hÀmta resten.
551
00:56:12,951 --> 00:56:14,283
- Okej.
- Okej.
552
00:56:29,255 --> 00:56:30,517
Hur kommer det sig?
553
00:56:31,605 --> 00:56:33,302
- Inga problem.
- Bra.
554
00:56:34,608 --> 00:56:36,262
Vi har en belgare
som kommer ikvÀll.
555
00:56:36,697 --> 00:56:37,916
Man gillar en drink.
556
00:56:58,327 --> 00:56:59,459
God kvÀll.
557
00:57:00,852 --> 00:57:03,637
Detektiv Ruiz.
Det hÀr Àr officer Gallo.
558
00:57:04,203 --> 00:57:06,161
Och jag ber om ursÀkt
för den sena timmen,
559
00:57:06,221 --> 00:57:09,426
men vi letar efter
Maurice Savidies.
560
00:57:10,383 --> 00:57:11,906
Ă
h, han Àr inte hÀr just nu.
561
00:57:12,777 --> 00:57:13,865
Kan jag hjÀlpa?
562
00:57:13,925 --> 00:57:14,925
Kanske.
563
00:57:15,823 --> 00:57:16,824
FÄr vi komma in?
564
00:57:17,738 --> 00:57:18,870
SjÀlvklart.
565
00:57:19,348 --> 00:57:20,348
Tack.
566
00:57:23,048 --> 00:57:25,050
Vi ska ha en liten
middag hÀr ikvÀll.
567
00:57:25,790 --> 00:57:26,818
Med privat sÀkerhet?
568
00:57:26,878 --> 00:57:28,401
Tja, man kan inte vara för försiktig.
569
00:57:29,054 --> 00:57:30,438
Jag Àr Imogene, förresten.
570
00:57:30,498 --> 00:57:31,883
Maurice, han jobbar för mig.
571
00:57:32,361 --> 00:57:33,580
Inom fastighetsutveckling?
572
00:57:33,640 --> 00:57:34,739
Det stÀmmer.
573
00:57:34,799 --> 00:57:36,401
Ja, mina kunder
övervÀger att utveckla
574
00:57:36,461 --> 00:57:38,063
ett hotell nÄgonstans
hÀr i nÀrheten.
575
00:57:40,544 --> 00:57:41,719
Sitt ner tack.
576
00:57:47,072 --> 00:57:48,160
Hur kan jag hjÀlpa dig?
577
00:57:49,030 --> 00:57:51,859
Det hÀr Àr Jose och han Àr försvunnen.
578
00:57:53,513 --> 00:57:55,602
Din anstÀlld var tillsammans
med en annan man.
579
00:57:56,429 --> 00:57:57,430
En amerikan.
580
00:57:57,952 --> 00:57:59,519
I hans grannskap i morse.
581
00:58:00,346 --> 00:58:02,609
De pratade med den
hÀr officeren, och ah...
582
00:58:03,436 --> 00:58:06,613
Jag skulle vilja prata med
dem, om möjligt, om Jose.
583
00:58:07,440 --> 00:58:08,659
SĂ€ker. Ăh,
584
00:58:09,050 --> 00:58:11,313
NĂ€r Maurice kommer tillbaka
kan jag fÄ honom att ringa dig.
585
00:58:12,010 --> 00:58:13,664
Ă
h, vilken tid
blir det, tror du?
586
00:58:14,403 --> 00:58:15,403
Om en timme?
587
00:58:17,755 --> 00:58:18,755
90 minuter.
588
00:58:19,583 --> 00:58:21,149
Det har varit en lÄng dag och...
589
00:58:23,064 --> 00:58:24,631
Din soffa Àr extremt bekvÀm.
590
00:58:25,980 --> 00:58:28,026
Det kanske vore okej
om jag vÀntade pÄ honom.
591
00:58:29,636 --> 00:58:32,204
Detta Àr snarare ett viktigt
arbetsevenemang för oss.
592
00:58:32,813 --> 00:58:34,336
Var som helst Àr bra för mig...
593
00:58:35,947 --> 00:58:37,122
men jag skulle vilja vÀnta.
594
00:58:40,125 --> 00:58:42,475
FÄr jag frÄga dig varför du tror
att han Àr försvunnen?
595
00:58:44,259 --> 00:58:45,609
Det har bara gÄtt en dag.
596
00:58:46,740 --> 00:58:48,002
Han kanske tog fart.
597
00:58:48,873 --> 00:58:50,352
Ett spontant Àventyr.
598
00:58:53,921 --> 00:58:55,123
Jose Àr min brorson.
599
00:58:55,183 --> 00:58:58,056
Han Àr en ansvarsfull
och stolt nybliven pappa,
600
00:58:58,535 --> 00:59:00,841
och idag var det
hans dotters dop.
601
00:59:02,756 --> 00:59:04,628
Det finns inget spontant Àventyr,
602
00:59:05,237 --> 00:59:06,717
detta Àr jag sÀker pÄ.
603
00:59:08,632 --> 00:59:10,982
Ăr amerikanen,
jobbar han för dig?
604
00:59:11,591 --> 00:59:12,591
Ja.
605
00:59:13,332 --> 00:59:14,551
Men han lagar mat.
606
00:59:19,207 --> 00:59:20,207
Jack...
607
00:59:21,122 --> 00:59:22,542
Det hÀr Àr detektiv Ruiz.
608
00:59:22,602 --> 00:59:24,370
Och jag Àr sÀker
pÄ att du kÀnner igen
609
00:59:24,430 --> 00:59:26,345
officeren som du pratade
med tidigare i morse.
610
00:59:26,405 --> 00:59:27,405
Si.
611
00:59:28,390 --> 00:59:29,653
SÄ du Àr kocken?
612
00:59:30,610 --> 00:59:32,569
Ja. För ikvÀll.
613
00:59:33,526 --> 00:59:34,832
Det Àr min hobby.
614
00:59:36,050 --> 00:59:37,818
I morse innan du pratade med
615
00:59:37,878 --> 00:59:39,097
den hÀr officeren,
vad gjorde du?
616
00:59:40,141 --> 00:59:41,490
Jag var pÄ gudstjÀnst.
617
00:59:42,230 --> 00:59:43,275
Och efter?
618
00:59:44,232 --> 00:59:45,973
Maurice och jag fortsatte att jobba.
619
00:59:46,033 --> 00:59:48,280
Vi letade efter platser.
620
00:59:49,977 --> 00:59:51,718
Och vad gör du för verksamheten?
621
00:59:52,197 --> 00:59:53,546
Ă
h, Jack Àr vÄr arkitekt.
622
00:59:54,808 --> 00:59:58,159
Ă
h, du Àr arkitekten.
Okej. Äh!
623
00:59:59,030 --> 01:00:00,901
Jag har ett genuint
intresse för arkitektur.
624
01:00:01,772 --> 01:00:03,643
En gÄng ville jag
faktiskt bli det sjÀlv.
625
01:00:03,703 --> 01:00:05,166
Men, tja...
626
01:00:06,298 --> 01:00:07,298
Liv.
627
01:00:08,256 --> 01:00:11,564
SĂ„ vilken stil kommer
ditt hotell att ha?
628
01:00:13,087 --> 01:00:14,219
Det Àr modernt.
629
01:00:15,002 --> 01:00:16,560
Modernt eller samtida?
630
01:00:16,620 --> 01:00:18,179
Nej, nej, modernt.
631
01:00:18,571 --> 01:00:20,138
Den Àr modern frÄn mitten av seklet.
632
01:00:20,573 --> 01:00:22,357
Ă
h, ja. Detta Àr vÀldigt populÀrt.
633
01:00:24,055 --> 01:00:28,189
Ja. Du vet, det
Ă€r en diskret plats.
634
01:00:28,249 --> 01:00:30,017
Det Àr sofistikerat.
635
01:00:31,018 --> 01:00:32,454
Du vet, det Àr...
636
01:00:33,238 --> 01:00:36,363
Jag vet inte, som en bra
restaurang som du gÄr in pÄ.
637
01:00:36,423 --> 01:00:39,548
Det Àr visuellt tilltalande,
men det Àr bekvÀmt, vet du?
638
01:00:43,640 --> 01:00:45,703
- Jag förstÄr.
- LÄter underbart.
639
01:00:46,468 --> 01:00:51,648
SĂ„ du och Mr. Savidies
letar efter platser och...
640
01:00:52,649 --> 01:00:55,622
Ja. Du vet, och jag tror
att vi skrÀmde ett par kvinnor
641
01:00:55,682 --> 01:00:58,655
för att de sa till den hÀr
polisen att vi följde efter dem.
642
01:00:59,133 --> 01:01:00,308
Men det var du inte?
643
01:01:00,744 --> 01:01:02,397
Nej, vi hade inte ens
lagt mÀrke till dem.
644
01:01:03,094 --> 01:01:04,095
Och dÄ?
645
01:01:04,617 --> 01:01:07,489
Och sedan... ingenting.
Vi kom tillbaka hit.
646
01:01:08,577 --> 01:01:10,667
Tja, jag undrar om
överhuvudtaget under den hÀr tiden,
647
01:01:10,971 --> 01:01:12,277
du sÄg den hÀr mannen.
648
01:01:20,807 --> 01:01:21,939
Ăr allt okej?
649
01:01:23,636 --> 01:01:24,751
Ja. Han pÄminner mig om en
650
01:01:24,811 --> 01:01:27,031
gammal vÀn. Han
var en nÀra vÀn...
651
01:01:28,380 --> 01:01:29,598
och han gick bort.
652
01:01:30,556 --> 01:01:32,993
Ă
h, jag Àr ledsen att höra det.
653
01:01:35,430 --> 01:01:36,693
Men du sÄg inte Jose?
654
01:01:39,391 --> 01:01:41,001
Nej jag Àr ledsen.
655
01:01:42,916 --> 01:01:45,440
Vilket material anvÀnder du
för att bygga ditt hotell?
656
01:01:47,486 --> 01:01:48,966
Tja, det finns mycket trÀ.
657
01:01:52,796 --> 01:01:55,059
Vad? LÄter det konstigt?
658
01:01:55,450 --> 01:01:57,104
Du vet, vi har
orkaner hÀr och...
659
01:01:57,714 --> 01:01:58,932
trÀ Àr inte idealiskt för det.
660
01:02:00,238 --> 01:02:03,458
TrÀs lÄgtermiska material, eller hur?
661
01:02:03,518 --> 01:02:04,590
Det hÄller vÀrmen inne.
662
01:02:05,112 --> 01:02:06,723
Och vi Àr vÀldigt nÀra ekvatorn.
663
01:02:08,463 --> 01:02:10,117
Men jag Àr sÀker pÄ
att du vet vad du gör.
664
01:02:10,509 --> 01:02:11,741
Jack menar inte riktigt trÀ.
665
01:02:11,801 --> 01:02:13,033
Nej, det skulle locka termiter.
666
01:02:13,338 --> 01:02:14,338
Visst.
667
01:02:14,600 --> 01:02:16,907
Ja, nej, vi tittar
pÄ modifierat trÀ
668
01:02:17,995 --> 01:02:20,345
och betong och glas. Japp.
669
01:02:22,390 --> 01:02:23,390
Jag förstÄr.
670
01:02:26,090 --> 01:02:27,596
SĂ„ vad lagar du?
671
01:02:27,656 --> 01:02:30,137
För det luktar otroligt,
eller hur, Diego?
672
01:02:30,197 --> 01:02:31,197
Ja.
673
01:02:31,399 --> 01:02:32,618
Pozolesoppa.
674
01:02:33,445 --> 01:02:35,591
Ă
h, pozole. Vet du om pozol?
675
01:02:35,651 --> 01:02:37,797
Wow. Du Àr verkligen en kock.
676
01:02:40,974 --> 01:02:42,236
Officer Gallo: Ăr
det hÀr pozole?
677
01:02:42,296 --> 01:02:43,847
Ja. Okej.
678
01:02:44,761 --> 01:02:46,197
Jag menar, det luktar gott men...
679
01:02:47,764 --> 01:02:49,417
lite konstigt. Tycker du inte?
680
01:02:53,857 --> 01:02:56,220
Vilken typ av kött
anvÀnder du till pozolen?
681
01:02:56,280 --> 01:02:58,644
Det Àr en blandning.
Det Àr flÀsk och lamm.
682
01:02:59,993 --> 01:03:01,334
Och det finns kycklingfond.
683
01:03:01,394 --> 01:03:02,735
Du vet, det hjÀlper alltid.
684
01:03:04,563 --> 01:03:06,826
Jag ber om ursÀkt. Jag vet
att du Àter en jobbmiddag,
685
01:03:06,886 --> 01:03:10,264
men jag behöver verkligen
prata med Mr. Savidies
686
01:03:10,324 --> 01:03:11,657
och jag skulle vilja vÀnta.
687
01:03:12,701 --> 01:03:13,746
Det Àr okej.
688
01:03:15,269 --> 01:03:16,749
Har du Àtit, detektiv?
689
01:03:19,317 --> 01:03:21,101
Inte sedan frukosten, nej.
690
01:03:21,623 --> 01:03:24,278
Du kanske ger dem
lite av din soppa, Jack?
691
01:03:28,239 --> 01:03:29,631
Det skulle vara vÀldigt generöst.
692
01:03:35,507 --> 01:03:36,813
- Hej.
- Hej.
693
01:03:37,814 --> 01:03:39,163
MÀnnen i köket Àr poliser.
694
01:03:39,728 --> 01:03:42,514
SÄ vi Àr nu officiellt ett
fastighetsutvecklingsbolag.
695
01:03:42,775 --> 01:03:43,950
Och ni Àr investerarna.
696
01:03:44,010 --> 01:03:45,095
Okej.
697
01:03:45,299 --> 01:03:46,866
- Jag litar pÄ att du vet vad du ska göra.
- SjÀlvklart.
698
01:03:46,926 --> 01:03:48,607
FrÄgar de om produkten?
699
01:03:48,667 --> 01:03:49,864
Det gör de.
700
01:03:50,261 --> 01:03:51,305
Okej.
701
01:04:09,497 --> 01:04:10,542
Du vet...
702
01:04:11,151 --> 01:04:13,240
Jag tror att du
kan ha valt fel yrke.
703
01:04:14,546 --> 01:04:16,417
Dina arkitekturkunskaper Àr...
704
01:04:16,940 --> 01:04:18,028
VĂ€l...
705
01:04:19,072 --> 01:04:20,769
Du har en lÄng
vÀg att gÄ tror jag.
706
01:04:21,727 --> 01:04:22,859
Men denna soppa!
707
01:04:25,818 --> 01:04:27,211
Glad att du gillar det.
708
01:04:29,822 --> 01:04:31,084
Jag hoppas att du inte
har nÄgot emot min telefon.
709
01:04:32,259 --> 01:04:33,478
Nej, nej, nej,
nej, sjÀlvklart inte.
710
01:04:33,538 --> 01:04:34,538
Tack.
711
01:04:36,437 --> 01:04:37,612
SÄ vem Àlskar du?
712
01:04:38,570 --> 01:04:42,095
Jag förestÀller mig av det du
beskrev att det Àr...
713
01:04:43,967 --> 01:04:46,099
Van der Rohe eller Lloyd Wright.
714
01:04:48,145 --> 01:04:49,145
SĂ„ vem mer?
715
01:04:51,844 --> 01:04:52,844
VĂ€l...
716
01:04:53,846 --> 01:04:55,353
Du vet, faktiskt...
717
01:04:55,413 --> 01:04:56,936
Okej, killar, lÄt
mig presentera er.
718
01:04:56,996 --> 01:04:58,938
Ă
h, det lÄter som dem nu.
719
01:04:59,765 --> 01:05:00,809
Det Àr ingen brÄdska.
720
01:05:01,898 --> 01:05:03,543
Njut av din soppa,
sÄ fÄr jag Maurice
721
01:05:03,603 --> 01:05:05,249
att komma och prata
med dig om nÄgra minuter.
722
01:05:05,309 --> 01:05:06,309
Tack.
723
01:05:07,904 --> 01:05:09,906
- Jack, har du en stund?
- Ja.
724
01:05:14,911 --> 01:05:17,000
Okej, sÄ det finns tre scenarier
725
01:05:17,060 --> 01:05:18,392
nÀr polisen blir inblandad.
726
01:05:18,740 --> 01:05:22,222
Fastighetsutveckling,
filmproduktion, turism.
727
01:05:23,267 --> 01:05:25,108
VÄra kunder och anstÀllda
förvÀntas memorera
728
01:05:25,168 --> 01:05:27,010
de rudimentÀra
funktionerna hos alla tre.
729
01:05:28,707 --> 01:05:29,838
Ingen har berÀttat detta för dig?
730
01:05:32,885 --> 01:05:33,930
Du Àr en arkitekt.
731
01:05:34,626 --> 01:05:36,220
Du behöver veta om byggmaterial,
732
01:05:36,280 --> 01:05:39,444
arkitektoniska stilar,
faktiska arkitekter.
733
01:05:39,504 --> 01:05:40,588
- Okej.
- Okej?
734
01:05:40,648 --> 01:05:41,648
Ja.
735
01:05:42,068 --> 01:05:43,548
Du lÀt som en fullstÀndig idiot.
736
01:05:44,766 --> 01:05:45,766
Jag vet.
737
01:05:46,768 --> 01:05:48,292
Ta bara ihop skiten, Jack.
738
01:05:54,254 --> 01:05:55,943
Hej vÀlkommen.
739
01:05:56,003 --> 01:05:57,692
Jag Àr Imogene.
740
01:05:58,432 --> 01:06:00,347
Jag Àr sÄ glad att
vÀlkomna er alla hÀr.
741
01:06:00,695 --> 01:06:03,220
SnÀlla, ta plats sÄ tar jag
med mig lite drinkar till dig.
742
01:06:23,109 --> 01:06:24,109
Nej.
743
01:06:24,415 --> 01:06:25,416
Jag Àr ledsen.
744
01:06:30,595 --> 01:06:32,858
Jag hoppas att vi har
varit hjÀlpsamma, detektiv.
745
01:06:35,034 --> 01:06:36,193
Du vet vad jag tycker Àr
746
01:06:36,253 --> 01:06:37,558
intressant, Àr
vad du sa tidigare.
747
01:06:38,255 --> 01:06:39,473
Ă
h, vad sa jag?
748
01:06:40,387 --> 01:06:43,912
Om Jose, pÄ ett
spontant Àventyr.
749
01:06:44,739 --> 01:06:47,003
Det dÀr ordvalet.
Spontana Àventyr.
750
01:06:49,179 --> 01:06:52,660
Du skulle inte veta om detta,
men hÀr i det hÀr omrÄdet,
751
01:06:53,487 --> 01:06:54,662
ungefÀr var nionde mÄnad,
752
01:06:55,663 --> 01:06:57,657
en eller tvÄ ungdomar lÀmnar
753
01:06:57,717 --> 01:06:59,711
sina hem helt utan förvarning.
754
01:07:00,886 --> 01:07:02,349
Det Àr nÄgra veckors
tystnad, sedan ett brev
755
01:07:02,409 --> 01:07:05,586
eller ett mejl som förklarar
för deras familjer...
756
01:07:06,805 --> 01:07:09,112
de Äker för att prova
pÄ livet i storstaden.
757
01:07:09,677 --> 01:07:11,331
Eller till och med ibland
för att Äka utomlands.
758
01:07:11,984 --> 01:07:13,159
Kan du förestÀlla dig?
759
01:07:13,812 --> 01:07:15,640
Och alltid spontant.
760
01:07:17,076 --> 01:07:18,277
Och hÀr Àr jag...
761
01:07:19,383 --> 01:07:21,211
min unge brorson saknas ocksÄ.
762
01:07:22,951 --> 01:07:26,520
Och ett förslag frÄn dig
pÄ ett spontant Àventyr.
763
01:07:27,956 --> 01:07:30,394
Ă
h, det var bara det
första jag tÀnkte pÄ.
764
01:07:32,004 --> 01:07:33,119
Skulle du...
765
01:07:33,179 --> 01:07:35,268
Vill du ha ett
glas vin, detektiv?
766
01:07:35,328 --> 01:07:36,369
Nej tack.
767
01:07:38,010 --> 01:07:41,084
Jag mÄste sÀga att jag
inte visste nÄgot om dessa
768
01:07:41,144 --> 01:07:43,929
försvinnanden förrÀn
officer Gallo sa till mig i morse.
769
01:07:44,625 --> 01:07:47,106
Den hÀr staden Àr inte
min jurisdiktion, förstÄr du?
770
01:07:47,166 --> 01:07:48,325
Jag jobbar i stan.
771
01:07:49,587 --> 01:07:52,633
Och jag Àr bara hÀr för
min farbrorsdotters dop.
772
01:07:54,940 --> 01:07:56,898
Men nu har jag ytterligare
en anledning att stanna.
773
01:08:02,469 --> 01:08:03,470
Hur Àr soppan?
774
01:08:05,559 --> 01:08:07,431
Det hÀr Àr vÄra investerare, detektiv.
775
01:08:12,392 --> 01:08:13,393
Vem Àr han?
776
01:08:14,002 --> 01:08:15,961
Han Àr Jose, min brorson.
Han Àr försvunnen.
777
01:08:17,093 --> 01:08:18,659
Han bor i en stad
inte lÄngt hÀrifrÄn.
778
01:08:19,051 --> 01:08:20,531
Ingen av oss har
varit pÄ stan Ànnu.
779
01:08:21,184 --> 01:08:22,184
Nej?
780
01:08:22,359 --> 01:08:23,664
Vi kom först i eftermiddags.
781
01:08:25,275 --> 01:08:27,103
Vad tror du att
vi vet, detektiv?
782
01:08:28,060 --> 01:08:29,061
Jag Àr inte sÀker...
783
01:08:30,018 --> 01:08:32,238
men jag har tittat och
pratat med alla jag kan idag.
784
01:08:32,543 --> 01:08:33,805
Och det har lett mig hit.
785
01:08:34,936 --> 01:08:36,721
Till en arkitekt som
Àr en bÀttre kock...
786
01:08:38,114 --> 01:08:41,421
fÄr betalt för att bygga nÄgot
lÄngt över hans förmÄga.
787
01:08:44,424 --> 01:08:46,600
Och till Ànnu ett
spontant Àventyr.
788
01:08:48,602 --> 01:08:50,952
Vi Àr mycket ledsna
att höra om din brorson.
789
01:08:51,997 --> 01:08:53,882
Om det Àr nÄgot
vi kan hjÀlpa dig
790
01:08:53,942 --> 01:08:55,827
med Àr det bara att meddela oss.
791
01:08:59,744 --> 01:09:00,946
VĂ€l...
792
01:09:01,006 --> 01:09:02,934
...tack för boendet, Senora.
793
01:09:02,994 --> 01:09:04,923
Och... vi kanske har kontakt.
794
01:09:06,272 --> 01:09:07,273
SnÀlla du.
795
01:09:07,621 --> 01:09:09,145
Vill du gÄ med oss, detektiv?
796
01:09:11,234 --> 01:09:14,054
Vi har plats, och vÄra
förvÀntningar Àr höga pÄ
797
01:09:14,114 --> 01:09:16,935
att detta kommer att
bli en enastÄende mÄltid.
798
01:09:17,936 --> 01:09:18,937
Tack.
799
01:09:19,590 --> 01:09:20,634
Jag mÄste erkÀnna,
800
01:09:20,939 --> 01:09:23,028
Jag provade soppan tidigare
och den var vÀldigt god.
801
01:09:23,594 --> 01:09:24,794
Var god sitt.
802
01:09:25,726 --> 01:09:26,727
Tack.
803
01:09:36,824 --> 01:09:38,130
Kan jag fÄ ett ord?
804
01:09:45,050 --> 01:09:46,225
Ăr du gift?
805
01:09:47,487 --> 01:09:49,837
Nej, det Àr jag inte.
806
01:09:50,098 --> 01:09:52,579
Jag har varit gift i 22 Är.
807
01:09:53,406 --> 01:09:55,756
Vill du veta hur jag gör?
808
01:09:57,410 --> 01:09:58,803
Jag Àr otrogen mot henne.
809
01:09:59,499 --> 01:10:01,893
Vet du den bÀsta delen av fusk?
810
01:10:03,373 --> 01:10:06,593
Det Àr möjligheten
att vi blir gripna.
811
01:10:07,420 --> 01:10:09,958
Adrenalinet svÀmmar
över sinnet som
812
01:10:10,018 --> 01:10:12,556
inget du nÄgonsin
kunde förestÀlla dig.
813
01:10:13,600 --> 01:10:15,254
Och det gör alltid...
814
01:10:16,647 --> 01:10:17,822
sexet bÀttre.
815
01:10:20,390 --> 01:10:21,478
Hur Àr det med de andra?
816
01:10:22,130 --> 01:10:23,741
De verkade inte
sÄ sugna pÄ idén.
817
01:10:25,351 --> 01:10:26,996
Det finns andra
mÀnniskor som kommer
818
01:10:27,056 --> 01:10:28,702
att pÄverkas av
detta, Mr Nishiharta.
819
01:10:29,616 --> 01:10:31,183
Oroa dig inte för de andra.
820
01:10:31,792 --> 01:10:32,967
LĂ€mna det till mig.
821
01:10:37,363 --> 01:10:38,408
Ja?
822
01:10:38,756 --> 01:10:39,974
Jack har en gÀst.
823
01:10:40,758 --> 01:10:42,164
Vad menar du med gÀst?
824
01:10:42,224 --> 01:10:43,630
Hon sa att hon var en vÀn.
825
01:10:44,240 --> 01:10:45,833
Har du sagt Ät henne att gÄ hem?
826
01:10:45,893 --> 01:10:48,200
Egentligen vÀntar
hon vid bakdörren.
827
01:10:56,426 --> 01:10:58,254
Oh shit, det Àr
ikvÀll, Àr det inte?
828
01:10:58,819 --> 01:11:00,120
Den stora middagen.
829
01:11:02,388 --> 01:11:04,912
Hej, jag Àr Alice.
Jag Àr en vÀn till Jack.
830
01:11:04,972 --> 01:11:06,479
Ja, vad kan jag
göra för dig, Alice?
831
01:11:07,654 --> 01:11:09,727
Jag ville bara komma in och sÀga
832
01:11:09,787 --> 01:11:12,572
hej, men jag gissar
att Jack Àr upptagen.
833
01:11:13,181 --> 01:11:15,183
Ja, förlÄt, det Àr ingen
bra kvÀll för att titta in.
834
01:11:16,359 --> 01:11:18,257
Hej, det har tagit mig
en evighet att komma hit.
835
01:11:18,317 --> 01:11:20,841
Tror du att jag kanske kan komma
in och bara ta ett glas vatten?
836
01:11:20,901 --> 01:11:22,142
AnvÀnda toaletten?
837
01:11:25,324 --> 01:11:27,426
Jag menar inte att
vara till besvÀr, men
838
01:11:27,486 --> 01:11:29,589
jag vill inte heller
pissa i din trÀdgÄrd.
839
01:11:32,679 --> 01:11:33,879
Jag skojar inte.
840
01:11:35,073 --> 01:11:36,161
Ja, just det.
841
01:11:36,814 --> 01:11:37,858
Okej, kom in.
842
01:11:44,865 --> 01:11:45,865
Jack?
843
01:11:46,476 --> 01:11:47,955
Kan inte prata nu. Kritiskt stadium.
844
01:11:48,391 --> 01:11:49,691
Vi har ytterligare en gÀst.
845
01:11:52,873 --> 01:11:53,918
Alice!
846
01:11:55,311 --> 01:11:57,443
- Ska hon stanna pÄ middag?
- Nej.
847
01:11:58,052 --> 01:11:59,576
Nej. Detektiv Ruiz.
848
01:12:01,969 --> 01:12:03,057
Du mÄste bli av med henne.
849
01:12:05,059 --> 01:12:06,234
Mycket trevligt att trÀffa dig ocksÄ.
850
01:12:06,844 --> 01:12:08,019
Gör det nu, Jack.
851
01:12:12,240 --> 01:12:13,416
Varför kallar hon dig Jack?
852
01:12:14,852 --> 01:12:16,018
Jag fyller i för honom.
853
01:12:16,078 --> 01:12:17,245
De tror att jag Àr han.
854
01:12:18,029 --> 01:12:19,073
Varför?
855
01:12:19,552 --> 01:12:21,249
Det Àr... det Àr komplicerat.
856
01:12:26,211 --> 01:12:28,466
- God natt, frun.
- Du stannar heller inte?
857
01:12:28,526 --> 01:12:30,781
Nej, jag mÄste Äka hem.
858
01:12:30,841 --> 01:12:33,566
Okej, lycka till med sökningen.
859
01:12:33,626 --> 01:12:34,626
Tack.
860
01:12:48,364 --> 01:12:49,539
SÄ vad hÀnder?
861
01:12:50,540 --> 01:12:52,629
Det finns poliser och
du byter identiteter.
862
01:12:57,198 --> 01:12:58,548
Tror du att du kan mata mig?
863
01:12:59,331 --> 01:13:01,377
Det dÀr hotellrummet
gör mig helt in i huvudet.
864
01:13:08,993 --> 01:13:10,777
Herregud, det hÀr Àr otroligt.
865
01:13:12,344 --> 01:13:14,999
Du vill inte ha det hÀr.
Skitsnack, det gör jag fan.
866
01:13:15,059 --> 01:13:17,175
Nej, Alice, det gör du inte.
867
01:13:22,659 --> 01:13:23,747
SÄ berÀtta för mig...
868
01:13:24,574 --> 01:13:26,967
Ăr det lönsamt att
finansiera hotell?
869
01:13:27,533 --> 01:13:29,927
Ibland. Beror pÄ projektet.
870
01:13:30,406 --> 01:13:32,886
Det finns alltid en
risk att det inte blir det,
871
01:13:33,539 --> 01:13:35,454
Ă€ven om du har alla
element du behöver.
872
01:13:36,281 --> 01:13:37,369
Och vilka element Àr det?
873
01:13:37,848 --> 01:13:41,112
En stark design, bra lÀge,
874
01:13:41,591 --> 01:13:43,549
vettig prisstruktur.
875
01:13:45,290 --> 01:13:47,727
Hur mÄnga procent
av hotellen Àr framgÄngsrika?
876
01:13:47,787 --> 01:13:49,163
Mindre Àn en tredjedel.
877
01:13:49,860 --> 01:13:52,253
SÄ varför fortsÀtter
du att finansiera dem
878
01:13:52,645 --> 01:13:54,038
om det finns en sÄ stor risk?
879
01:13:54,342 --> 01:13:55,431
Risken...
880
01:13:55,953 --> 01:13:57,345
Àr den bÀsta delen.
881
01:13:58,216 --> 01:14:01,349
Utan risk Àr livet
inte vÀrt att leva.
882
01:14:01,409 --> 01:14:02,438
Det Àr sant.
883
01:14:03,656 --> 01:14:05,484
NĂ€r en risk tas
och det fungerar,
884
01:14:06,877 --> 01:14:08,139
det finns ingen bÀttre kÀnsla.
885
01:14:15,581 --> 01:14:16,626
Ăr det blod?
886
01:14:19,411 --> 01:14:20,412
Ja.
887
01:14:21,457 --> 01:14:25,069
Min Gud. Vad Àr det för
galen skit du gör hÀr, Ryan?
888
01:14:25,373 --> 01:14:26,505
Okej, titta, Alice,
889
01:14:27,201 --> 01:14:29,108
Jag Àr mitt uppe i
den viktigaste mÄltid
890
01:14:29,168 --> 01:14:31,075
som jag nÄgonsin
har lagat i mitt liv,
891
01:14:31,467 --> 01:14:32,511
okej?
892
01:14:32,903 --> 01:14:34,252
Du mÄste hÀrifrÄn.
893
01:14:35,296 --> 01:14:36,472
Var Àr Jack?
894
01:14:37,255 --> 01:14:38,283
Jack Àr borta.
895
01:14:38,343 --> 01:14:39,997
Jack, han Äkte tillbaka
till Storbritannien.
896
01:14:41,868 --> 01:14:44,175
Kommer han tillbaka? Nej.
897
01:14:44,567 --> 01:14:46,830
Nej det Àr han inte. Jag tror inte det.
898
01:14:53,924 --> 01:14:54,925
Behöver du skjuts?
899
01:14:55,316 --> 01:14:57,449
NÀ, köpte en riktig
skitlÄda som Jacks.
900
01:14:57,710 --> 01:14:59,260
Det kostade mig bara 350 spÀnn.
901
01:14:59,320 --> 01:15:02,672
SĂ„ jag tror att jag ska
köra hÀrifrÄn imorgon.
902
01:15:03,281 --> 01:15:05,109
Okej. VĂ€l...
903
01:15:12,769 --> 01:15:14,161
Det hÀr...
904
01:15:15,075 --> 01:15:17,382
Han gav mig det hÀr innan han gick.
905
01:15:18,165 --> 01:15:19,471
Det var som ett tack,
906
01:15:19,993 --> 01:15:21,560
du vet, för att du
fyllde i honom sÄ hÀr.
907
01:15:21,620 --> 01:15:22,692
Okej.
908
01:15:23,431 --> 01:15:24,520
Jag kommer att se dig.
909
01:15:25,651 --> 01:15:26,652
Vi ses.
910
01:15:57,074 --> 01:15:58,249
Skit!
911
01:16:09,303 --> 01:16:10,348
Ja!
912
01:16:13,699 --> 01:16:14,874
Helvete!
913
01:16:20,967 --> 01:16:22,534
Vem fan ska du ringa, Alice?
914
01:16:27,321 --> 01:16:28,496
Kommer inte att starta?
915
01:16:29,106 --> 01:16:30,150
Nej.
916
01:16:31,151 --> 01:16:32,283
Tror den Àr död.
917
01:16:32,892 --> 01:16:33,980
Ă
h, nej.
918
01:16:40,987 --> 01:16:41,987
Tack.
919
01:16:44,600 --> 01:16:46,993
SĂ„ vad tror du har
hÀnt med Jose, detektiv?
920
01:16:49,343 --> 01:16:51,215
Jag hoppas att det
Àr nÄgot mindre men...
921
01:16:52,346 --> 01:16:53,609
Jag Àr rÀdd att det Àr mer Àn sÄ.
922
01:16:58,701 --> 01:17:00,267
Jag Àr ledsen, detektiv.
923
01:17:00,964 --> 01:17:02,748
Alvin Àr en oförskÀmd person.
924
01:17:03,183 --> 01:17:04,402
Och full.
925
01:17:04,837 --> 01:17:05,925
Ta det inte personligt.
926
01:17:26,250 --> 01:17:27,730
Njuter du av det, detektiv?
927
01:17:27,790 --> 01:17:29,253
Otroligt mycket, ja.
928
01:17:45,486 --> 01:17:46,486
Imogene.
929
01:17:48,272 --> 01:17:50,491
Hej, förlÄt om Alice.
930
01:17:51,275 --> 01:17:52,363
Ja, jag Àlskade inte det.
931
01:17:54,365 --> 01:17:55,583
Njuter de av maten?
932
01:17:55,845 --> 01:17:56,845
Verkar vara.
933
01:17:57,934 --> 01:18:00,327
Jag tÀnkte frÄga dig nÄgot.
934
01:18:01,415 --> 01:18:03,235
Om jag ville ha ett möte med
935
01:18:03,295 --> 01:18:05,115
byrÄn, skulle jag gÄ igenom dig?
936
01:18:06,377 --> 01:18:09,859
Ja, antar jag. Varför?
937
01:18:11,251 --> 01:18:15,299
Maurice berÀttade om
Greta, om hur hon lÀmnade.
938
01:18:16,648 --> 01:18:17,780
Kommer du ihÄg Greta?
939
01:18:18,998 --> 01:18:20,826
Ja, visst kommer jag ihÄg Greta.
940
01:18:21,784 --> 01:18:23,829
Men hon lÀmnade inte.
941
01:18:25,831 --> 01:18:28,399
Han sa att hon Àr pÄ Mallorca
och lagar mat Ät en familj.
942
01:18:28,459 --> 01:18:29,792
Nej, det Àr hon inte.
943
01:18:32,055 --> 01:18:33,578
Maurice fick ett mejl.
944
01:18:35,058 --> 01:18:36,058
Det jag skrev.
945
01:18:37,974 --> 01:18:40,846
Gretas sista middag var ungefÀr
en vecka efter det mötet.
946
01:18:42,630 --> 01:18:43,849
Men hon var inte kocken.
947
01:18:46,025 --> 01:18:47,244
Hon var ingrediensen.
948
01:19:02,607 --> 01:19:04,565
Vad... Det finns...
Det finns bara inget sÀtt...
949
01:19:05,653 --> 01:19:06,742
Finns det ingen vÀg ut?
950
01:19:07,960 --> 01:19:08,961
NÄgonsin?
951
01:19:15,272 --> 01:19:17,056
Titta, ingen
gillar det i början.
952
01:19:19,145 --> 01:19:21,452
Men efter ett tag
slutar det att störa dig.
953
01:19:24,455 --> 01:19:26,109
Du mÄste fokusera
pÄ det positiva.
954
01:19:30,853 --> 01:19:32,071
Gör efterrÀtten, Jack.
955
01:19:36,684 --> 01:19:38,034
FortsÀtt, Jack. Mm-hm.
956
01:19:39,209 --> 01:19:40,209
Kom igen.
957
01:19:40,819 --> 01:19:42,038
Din publik vÀntar.
958
01:19:56,095 --> 01:19:58,489
Vi har haft mÄnga
liknande mÄltider, kock,
959
01:19:58,881 --> 01:20:01,187
men det hÀr Àr ett snitt ovan.
960
01:20:01,840 --> 01:20:03,233
Topp tre genom tiderna.
961
01:20:03,581 --> 01:20:04,669
Bra gjort.
962
01:20:05,409 --> 01:20:08,368
Tack. Men det Àr inte över Àn.
963
01:20:08,716 --> 01:20:11,502
Jag har en efterrÀtt till dig
allt jag behöver för att finslipa.
964
01:20:11,850 --> 01:20:12,851
Tungan?
965
01:20:17,160 --> 01:20:18,204
Vad Àr tungan?
966
01:20:19,640 --> 01:20:21,251
Det Àr samma
produkter som förrÀtten.
967
01:20:21,904 --> 01:20:23,035
Och vad var det?
968
01:20:23,196 --> 01:20:24,254
Jag kunde inget sÀga.
969
01:20:24,558 --> 01:20:26,734
Det var utsökt,
men obekant för mig.
970
01:20:27,431 --> 01:20:28,431
FlÀsk.
971
01:20:29,563 --> 01:20:30,826
Det smakade inte som flÀsk.
972
01:20:31,827 --> 01:20:33,872
Inte som nÄgot flÀsk
jag har haft tidigare.
973
01:20:34,438 --> 01:20:36,092
Det Àr vÄr kocks talang.
974
01:20:37,571 --> 01:20:40,444
SÄ efterrÀtt Àr en gristunga?
975
01:20:41,532 --> 01:20:44,100
Ja. Tungasashimi med sorbet.
976
01:20:45,841 --> 01:20:47,930
Ingen efterrÀtt för mig, tack.
977
01:20:54,110 --> 01:20:55,486
Allt kommer att
ordna sig, sÄ ge mig
978
01:20:55,546 --> 01:20:57,591
fem minuter sÄ kommer
jag tillbaka, okej?
979
01:20:57,983 --> 01:20:59,245
- Ja.
- Okej.
980
01:21:04,076 --> 01:21:06,035
Hon kan inte
hÄlla sig borta frÄn dig, Jackie.
981
01:21:06,949 --> 01:21:07,993
Vad hÀnder?
982
01:21:08,602 --> 01:21:11,170
Hennes bil Àr död, sÄ jag ska
köra henne tillbaka till hennes hotell.
983
01:21:42,288 --> 01:21:44,116
Vad gör hon hÀr hemma?
984
01:21:45,422 --> 01:21:46,466
Bilen gick sönder.
985
01:21:46,771 --> 01:21:48,338
Maurice ska ge henne
en skjuts tillbaka till stan.
986
01:21:49,774 --> 01:21:50,774
Helvete.
987
01:21:51,384 --> 01:21:52,384
Vad?
988
01:21:53,430 --> 01:21:54,605
Tror han Àr...
989
01:22:00,132 --> 01:22:01,917
Han har fÄtt herpes eller nÄgot.
990
01:22:02,743 --> 01:22:04,832
Tja, kan du hitta nÄgot
annat och dölja det?
991
01:22:05,746 --> 01:22:06,922
Det Àr sashimi.
992
01:22:07,226 --> 01:22:08,314
Vi kan inte dölja det.
993
01:22:09,141 --> 01:22:10,708
Det hÀr Àr ett stort jÀvla problem.
994
01:22:12,101 --> 01:22:13,929
Jag ska bara...
Jag mÄste göra nÄgot annat...
995
01:22:14,886 --> 01:22:15,887
nÄgot bÀttre.
996
01:22:16,496 --> 01:22:17,628
Detta var en begÀran.
997
01:22:18,020 --> 01:22:19,195
Det finns inget annat.
998
01:22:19,499 --> 01:22:20,936
Inga ursÀkter.
999
01:22:23,286 --> 01:22:26,376
Ăven om jag tar det,
har du inte herpes.
1000
01:22:30,075 --> 01:22:34,819
FörlÄt... Jag tÀnker att jag kanske
bara skulle kunna ringa en taxi.
1001
01:22:35,298 --> 01:22:36,987
Jag vill inte sÀtta
ut nÄgon och verkar
1002
01:22:37,047 --> 01:22:38,736
som om Maurice Àr
ganska upptagen hÀr.
1003
01:22:40,477 --> 01:22:41,695
Finns det ingen som hÀmtar dig?
1004
01:22:42,348 --> 01:22:43,610
Nej, jag reser ensam.
1005
01:22:53,142 --> 01:22:54,395
Ingen tunga.
1006
01:22:54,455 --> 01:22:55,709
Bara sorbet.
1007
01:22:56,972 --> 01:22:58,060
Och en sked.
1008
01:23:01,367 --> 01:23:02,455
Smaklig mÄltid.
1009
01:23:21,257 --> 01:23:22,301
HallÄ!
1010
01:23:27,089 --> 01:23:28,220
LÄsa dörren.
1011
01:23:36,750 --> 01:23:39,331
Titta, jag inser vad jag
ska sÀga dig, det Àr inte
1012
01:23:39,391 --> 01:23:41,973
sÀrskilt bra för mig,
men jag Àr förbi det nu.
1013
01:23:44,106 --> 01:23:45,716
Jag vet vad som hÀnde med Jose.
1014
01:23:46,891 --> 01:23:48,066
Vad hÀnde med honom?
1015
01:23:48,545 --> 01:23:49,981
De dödade honom.
1016
01:23:50,416 --> 01:23:51,504
Jag lagade honom.
1017
01:23:51,939 --> 01:23:53,985
Och ni Ät honom allihop.
1018
01:24:06,302 --> 01:24:08,347
Det Àr dÀrför du inte
kÀnde igen köttet.
1019
01:24:25,277 --> 01:24:27,714
Detektiv, Àr du okej?
1020
01:24:28,106 --> 01:24:30,413
Ja, jag Àr okej. Jag...
Jag ska vara dÀr.
1021
01:24:31,196 --> 01:24:32,676
Finns det nÄgot jag kan göra?
1022
01:24:33,851 --> 01:24:34,851
Nej.
1023
01:24:35,113 --> 01:24:36,201
Nej, jag Àr okej.
1024
01:24:36,984 --> 01:24:38,073
Jag kommer att vara dÀr.
1025
01:24:44,253 --> 01:24:46,255
- MÄr du bÀttre?
- Ja.
1026
01:24:46,777 --> 01:24:48,901
Jag Àr inte van vid sÄ rik mat.
1027
01:24:48,961 --> 01:24:51,086
Jag har en enklare gom tror jag.
1028
01:24:51,347 --> 01:24:52,913
Jag Àr glad att du mÄr bra.
1029
01:24:53,827 --> 01:24:55,146
Om du vill kan vi avsluta
1030
01:24:55,206 --> 01:24:56,526
vÄrt samtal om din brorson.
1031
01:24:56,961 --> 01:24:58,919
Nej, du har berÀttat
allt jag behöver veta.
1032
01:24:59,616 --> 01:25:01,705
Jag Àr ganska trött
sÄ jag sÀger godnatt.
1033
01:25:01,966 --> 01:25:03,734
Okej.
- Tack alla!
1034
01:25:03,794 --> 01:25:05,709
Det var en mycket
intressant middag.
1035
01:25:06,101 --> 01:25:07,101
Du gÄr?
1036
01:25:07,928 --> 01:25:09,365
Jag hoppas att din brorson dyker upp.
1037
01:25:09,425 --> 01:25:12,436
- Ja, lycka till med sökningen.
- Tack.
1038
01:25:12,759 --> 01:25:15,066
Jag Àr sÀker pÄ att allt
kommer upp i ljuset mycket snart.
1039
01:25:17,764 --> 01:25:18,764
Ser du?
1040
01:25:19,244 --> 01:25:20,289
Mycket roligare.
1041
01:26:28,835 --> 01:26:29,880
De gör det hÀr...
1042
01:26:31,055 --> 01:26:32,143
över hela vÀrlden.
1043
01:26:41,283 --> 01:26:42,545
Det Àr ett helt nÀtverk.
1044
01:26:51,989 --> 01:26:53,643
Mierda.
1045
01:26:54,209 --> 01:26:55,209
Vad?
1046
01:26:55,471 --> 01:26:57,386
Jag lÀmnade min
telefon att ladda i köket.
1047
01:26:58,691 --> 01:27:00,171
Vem vill du att jag ska ringa?
1048
01:27:00,911 --> 01:27:02,129
Officer Gallo.
1049
01:27:02,434 --> 01:27:03,522
Vad Àr hans nummer?
1050
01:27:04,480 --> 01:27:05,959
Jag vet inte. Det finns i min telefon.
1051
01:27:07,091 --> 01:27:09,180
Jag ska ringa den lokala polisen dÄ.
1052
01:27:09,441 --> 01:27:11,313
De ringer bara Gallo.
1053
01:27:12,227 --> 01:27:15,317
Det gÄr snabbare om du hÀmtar
min telefon och tar med den till mig.
1054
01:27:15,708 --> 01:27:16,927
Okej. Kommer du att vÀnta hÀr?
1055
01:27:18,711 --> 01:27:20,060
Jag ska gÄ och vÀnta i min bil.
1056
01:27:34,684 --> 01:27:36,729
De Àr precis utanför.
Du kommer att synas.
1057
01:27:37,513 --> 01:27:38,775
Du fÄr vÀnta hÀr.
1058
01:27:40,472 --> 01:27:43,562
Jag ska vara
sÄ snabb jag kan, okej?
1059
01:28:02,494 --> 01:28:04,104
Ă
h, ja.
1060
01:28:07,107 --> 01:28:08,457
Ja, jag antar som om du...
1061
01:28:08,517 --> 01:28:10,415
Kock, vilken mÄltid!
1062
01:28:11,373 --> 01:28:12,548
Du Àr en artist.
1063
01:28:13,200 --> 01:28:14,446
Jag har redan ringt byrÄn och
1064
01:28:14,506 --> 01:28:15,855
bett om att fÄ vara
vid ditt nÀsta bord.
1065
01:28:15,915 --> 01:28:17,857
Vad har du gjort
i mörkret, Jackie?
1066
01:28:20,077 --> 01:28:21,121
Bara att ta en cigarett.
1067
01:28:21,513 --> 01:28:22,906
Ă
h, dina förare Àr hÀr.
1068
01:28:23,254 --> 01:28:24,560
Jack, ska vi se vÄra gÀster ute?
1069
01:29:18,396 --> 01:29:19,396
HallÄ.
1070
01:29:20,006 --> 01:29:21,138
Du tog bort det.
1071
01:29:23,096 --> 01:29:24,315
Bra gjort. De Àlskade det.
1072
01:29:39,896 --> 01:29:40,897
Förstod du?
1073
01:30:37,127 --> 01:30:38,258
Hej, Jack.
1074
01:30:43,525 --> 01:30:45,875
Jag hittade honom hÀr inne.
Han bara vÀntade.
1075
01:30:49,705 --> 01:30:51,576
Skulle du fÄ Imogene snÀlla?
1076
01:30:53,360 --> 01:30:55,450
Vi har en lÄng natt framför oss nu.
1077
01:31:01,543 --> 01:31:02,761
Min kÀra Camilla...
1078
01:31:04,371 --> 01:31:06,069
Jag skriver detta
pÄ ett flygplan.
1079
01:31:09,376 --> 01:31:11,117
Saker och ting hÀnde
sÄ snabbt igÄr kvÀll
1080
01:31:11,378 --> 01:31:13,016
och det har inte gÄtt
ett ögonblick förrÀn nu
1081
01:31:13,076 --> 01:31:14,730
för att lÄta dig veta
vad den hÀr situationen Àr.
1082
01:31:22,694 --> 01:31:24,479
I gÄr kvÀll
fick jag veta det Jose
1083
01:31:25,131 --> 01:31:26,698
var inte den man vi
alla trodde att han var.
1084
01:31:28,700 --> 01:31:30,512
Det nya faderskapets
ansvar verkar
1085
01:31:30,572 --> 01:31:33,009
att ha antÀnt rÀdsla
och panik i honom.
1086
01:31:35,620 --> 01:31:37,361
Det verkar som att
Jose har haft en affÀr
1087
01:31:37,421 --> 01:31:39,189
med en ung kvinna frÄn Bogota.
1088
01:31:42,671 --> 01:31:44,324
Jag har svÄrt att tro det hÀr.
1089
01:31:45,325 --> 01:31:47,545
Jag Àr sÀker pÄ att det finns
en annan förklaring.
1090
01:31:50,853 --> 01:31:52,637
Jag Àr pÄ vÀg till Bogota nu.
1091
01:31:54,204 --> 01:31:56,032
Jag har en adress till José dÀr
1092
01:31:56,423 --> 01:31:59,035
och ska försöka hitta honom
och gÄ till botten med detta.
1093
01:32:02,604 --> 01:32:03,909
Jag Àr sÀker pÄ att du Àr orolig,
1094
01:32:04,431 --> 01:32:06,608
men jag Àr fast
besluten att rÀtta till detta.
1095
01:32:10,873 --> 01:32:11,961
Skriver snart.
1096
01:32:13,005 --> 01:32:14,354
KĂ€rlek, Gabriel.
1097
01:32:22,275 --> 01:32:23,755
Ăr det ett mejl frĂ„n Ruiz?
1098
01:32:26,192 --> 01:32:27,324
Till sin syster.
1099
01:32:29,456 --> 01:32:30,806
Har du hennes mejladress?
1100
01:32:33,896 --> 01:32:35,071
Vi har allt.
1101
01:32:37,377 --> 01:32:38,928
NÄgon i Colombia kommer att
1102
01:32:38,988 --> 01:32:40,032
skicka det till henne
frÄn sin IP-adress.
1103
01:32:41,338 --> 01:32:42,513
Om polisen kollar.
1104
01:32:44,341 --> 01:32:45,603
Alla Is och Ts.
1105
01:32:49,085 --> 01:32:50,477
Du ser utmattad ut.
1106
01:32:53,655 --> 01:32:54,960
Det Àr för att jag Àr det.
1107
01:33:21,770 --> 01:33:22,928
Hej Jackie.
1108
01:33:22,988 --> 01:33:24,163
Hur var din sömn?
1109
01:33:28,864 --> 01:33:29,952
Jag har haft...
1110
01:33:30,561 --> 01:33:32,171
en oupphörlig ström
av mejl i morse.
1111
01:33:33,651 --> 01:33:34,870
Ordet Àr ute pÄ dig.
1112
01:33:35,784 --> 01:33:37,277
FörfrÄgningar har
kommit in för att
1113
01:33:37,337 --> 01:33:38,830
ligga pÄ ditt bord
frÄn hela vÀrlden.
1114
01:33:40,832 --> 01:33:42,225
Du kommer att vara sÄ upptagen.
1115
01:33:42,834 --> 01:33:44,009
Och sÄ rik.
1116
01:33:45,837 --> 01:33:48,113
Ă
h, och vi kopplade
in de ÄterstÄende 250 000
1117
01:33:48,173 --> 01:33:50,450
frÄn gÄrdagens jobb
till ditt konto.
1118
01:33:51,713 --> 01:33:53,453
Det Àr lite mer bacon
och Àgg pÄ spisen.
1119
01:33:53,513 --> 01:33:54,629
Jag kan göra en tallrik till dig.
1120
01:33:57,153 --> 01:33:58,153
Nej tack.
1121
01:33:59,851 --> 01:34:00,896
Det Àr okej.
1122
01:34:07,729 --> 01:34:09,339
Jag Àr ledsen, vi
mÄste göra det igen.
1123
01:34:12,298 --> 01:34:13,769
Jag fick veta att GPS:en skulle
1124
01:34:13,829 --> 01:34:15,301
fungera sÄ lÀnge vÀrden levde.
1125
01:34:17,303 --> 01:34:18,827
Du Àr inte död, eller hur, Jack?
1126
01:34:20,219 --> 01:34:21,656
Ja, bara lite.
1127
01:34:23,440 --> 01:34:24,833
Vad gör du nu? Ska du Äka hem?
1128
01:34:25,921 --> 01:34:26,965
Hem?
1129
01:34:27,966 --> 01:34:29,011
London.
1130
01:34:29,446 --> 01:34:30,665
Ă
h, ja.
1131
01:34:31,100 --> 01:34:32,710
Jag flyger dit i morse.
1132
01:34:34,320 --> 01:34:36,932
Jag och Maurice ska vara med dig
pÄ det afrikanska jobbet nÀsta mÄnad.
1133
01:34:37,976 --> 01:34:39,064
Borde vara bra.
1134
01:34:51,337 --> 01:34:52,991
Ăr du sĂ€ker pĂ„ att du inte vill?
1135
01:34:54,036 --> 01:34:55,777
Nej. Inte hungrig.
1136
01:34:55,837 --> 01:34:56,878
Okej.
1137
01:35:11,793 --> 01:35:13,708
Hej, ha en trevlig flygning.
1138
01:36:12,592 --> 01:36:13,898
Tack.
1139
01:36:16,596 --> 01:36:17,772
Du börjar tidigt.
1140
01:36:19,512 --> 01:36:21,471
Ja. Jag Àr.
1141
01:36:22,254 --> 01:36:23,386
Vart tog du vÀgen?
1142
01:36:24,996 --> 01:36:26,041
London.
1143
01:36:27,694 --> 01:36:28,694
Företag?
1144
01:36:30,088 --> 01:36:31,742
Nej, jag bor dÀr nu.
1145
01:36:33,700 --> 01:36:34,701
Det Àr coolt.
1146
01:36:35,398 --> 01:36:36,398
Vad gör du?
1147
01:36:37,182 --> 01:36:38,227
Jag Àr kock.
1148
01:36:38,793 --> 01:36:39,968
I London?
1149
01:36:41,796 --> 01:36:45,060
Nej, jag... lagar mat
till rika mÀnniskor
1150
01:36:45,120 --> 01:36:47,410
pÄ olika platser
runt om i vÀrlden.
1151
01:36:48,019 --> 01:36:50,456
Ingen skit. Hur fungerar det?
1152
01:36:51,893 --> 01:36:53,416
Tja, de flyger in mig.
1153
01:36:54,634 --> 01:36:56,549
SĂ€tt mig i ett fantastiskt hus.
1154
01:36:58,464 --> 01:37:00,510
Jag gör spelningen och sedan...
1155
01:37:01,076 --> 01:37:02,817
antingen hemma eller...
1156
01:37:04,470 --> 01:37:06,255
direkt till nÀsta
plats antar jag.
1157
01:37:06,908 --> 01:37:08,170
Att leva drömmen, bror.
1158
01:37:10,389 --> 01:37:12,087
Jag hÄller pÄ med textiltillverkning.
1159
01:37:12,478 --> 01:37:14,002
Gör denna resa tvÄ gÄnger om Äret,
1160
01:37:14,567 --> 01:37:16,265
bo pÄ flygplatshotellet
för att spara pengar.
1161
01:37:20,704 --> 01:37:22,227
LÄter jÀvligt bra, man.
1162
01:37:25,883 --> 01:37:28,451
SĂ„ du kommer
in, du gör din grej,
1163
01:37:29,278 --> 01:37:30,453
och de betalar dig bra?
1164
01:37:32,890 --> 01:37:33,891
Otroligt bra.
1165
01:37:35,937 --> 01:37:37,460
Skulle ha varit kock, antar jag.
1166
01:37:40,593 --> 01:37:41,681
Jag Àr Barry.
1167
01:37:43,814 --> 01:37:44,859
Jack.
80369