All language subtitles for Trying.S04E03.SuccessfulCrab.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO ๏ปฟ1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:19,394 --> 00:00:20,395 [SNIFFS] 3 00:00:25,776 --> 00:00:27,903 [INHALES DEEPLY] Hmm. 4 00:00:33,408 --> 00:00:35,619 [BREATHING HEAVILY] 5 00:00:43,085 --> 00:00:44,545 [SMACKS LIPS] That's the one. 6 00:00:48,757 --> 00:00:51,509 I have just found the perfect place to be murdered. 7 00:00:51,510 --> 00:00:54,428 Oh, are you still planning on playing that stupid game? 8 00:00:54,429 --> 00:00:55,589 Absolutely. 9 00:00:55,590 --> 00:00:57,725 I see my birthday as the perfect chance 10 00:00:57,726 --> 00:00:58,891 for everyone to just come together 11 00:00:58,892 --> 00:01:02,395 and have lots of fun within the terms of the rental agreement. 12 00:01:02,396 --> 00:01:05,857 So you're feeling better about turning 50? 13 00:01:05,858 --> 00:01:08,277 Yeah. Yeah, I'm feeling very positive. 14 00:01:09,319 --> 00:01:11,070 Very positive indeed, actually. 15 00:01:11,071 --> 00:01:12,698 - Aw, well, good. - Hmm. 16 00:01:48,233 --> 00:01:49,860 Goodness me. Look at this. 17 00:01:52,863 --> 00:01:54,990 Oh, wow! 18 00:01:55,490 --> 00:01:57,158 Why do you always drive? 19 00:01:57,159 --> 00:01:59,166 Well, your dad's developed terrible road rage 20 00:01:59,167 --> 00:02:00,661 since becoming a taxi driver. 21 00:02:00,662 --> 00:02:03,998 It's embarrassing, Jase, just gesticulating to everyone. 22 00:02:03,999 --> 00:02:07,084 Well, you know what? Maybe if you gesticulated at a few more people, 23 00:02:07,085 --> 00:02:09,462 I wouldn't have to. How about that, hey? 24 00:02:09,463 --> 00:02:11,672 Oh, my Go... Honestly, that gets me every time. 25 00:02:11,673 --> 00:02:12,840 [CAR HORN HONKS] 26 00:02:12,841 --> 00:02:14,717 - Oy, oy. Here they are. - Yay! [CHUCKLES] 27 00:02:14,718 --> 00:02:16,344 You made it then? You all right? 28 00:02:16,345 --> 00:02:18,387 Sorry we're late by my standards. 29 00:02:18,388 --> 00:02:20,473 [PRINCESS] Still getting used to my new car. 30 00:02:20,474 --> 00:02:22,225 [JASON] How was she to drive? 31 00:02:22,226 --> 00:02:24,186 Yeah. She's a good little runner. 32 00:02:25,103 --> 00:02:26,979 I'm gonna take the engine apart when we get home. 33 00:02:26,980 --> 00:02:28,731 - Why? What's wrong with it? - Nothing. 34 00:02:28,732 --> 00:02:31,901 Please tell me you strip your engine down for monthly checks. 35 00:02:31,902 --> 00:02:33,361 Oh, yeah. Definitely. 36 00:02:33,362 --> 00:02:36,072 I mean, it's slipped a bit recently possibly, but... 37 00:02:36,073 --> 00:02:37,198 Here. 38 00:02:37,199 --> 00:02:40,744 - Princess was taking notes. - Oh, yeah? [LAUGHS] 39 00:02:41,537 --> 00:02:43,622 - Head notes. - [JASON] Head notes. 40 00:02:44,206 --> 00:02:45,665 - Hello! - This is nice. 41 00:02:45,666 --> 00:02:47,124 - You all right? Yeah? - Yeah. 42 00:02:47,125 --> 00:02:48,417 [JASON] Oh, yeah. There they are. 43 00:02:48,418 --> 00:02:50,002 I'll tell you what, the drive's long enough. 44 00:02:50,003 --> 00:02:51,379 - [NIKKI CHUCKLES] - How rich are you? 45 00:02:51,380 --> 00:02:53,730 Oh, no. No. No, listen... [STAMMERS] 46 00:02:53,731 --> 00:02:54,831 ... it's just ours for the weekend. 47 00:02:55,342 --> 00:02:56,445 Billiard room's actually quite cramped. 48 00:02:56,446 --> 00:02:58,386 And the peacock pictured online, 49 00:02:58,387 --> 00:03:00,389 - he's rather conspicuous by his absence. - Okay. 50 00:03:00,973 --> 00:03:02,557 - Happy birthday! [CHUCKLES] - Oh... [CHUCKLES] 51 00:03:02,558 --> 00:03:04,434 - [JASON] Happy birthday to you. - [CAR HORN HONKS] 52 00:03:04,977 --> 00:03:09,105 Oh, my. Why the hell have they brought that thing? 53 00:03:09,106 --> 00:03:12,608 - Are there not enough rooms for everyone? - No, there's plenty of rooms. 54 00:03:12,609 --> 00:03:14,443 They just prefer the caravan. 55 00:03:14,444 --> 00:03:15,444 Hello! 56 00:03:15,445 --> 00:03:17,488 Do you know they've got everything in that thing? 57 00:03:17,489 --> 00:03:18,573 - Right. - No, no, I m... 58 00:03:18,574 --> 00:03:20,951 Oh, no, I mean literally everything. 59 00:03:22,160 --> 00:03:23,245 You can test it. 60 00:03:25,539 --> 00:03:29,375 - Aw. Here she is. Hello. - Hello. [CHUCKLES] 61 00:03:29,376 --> 00:03:30,460 Wow. 62 00:03:32,379 --> 00:03:34,310 Yeah, so just wondering how the speech is coming along. 63 00:03:34,311 --> 00:03:36,258 For after dinner? 64 00:03:36,842 --> 00:03:39,093 Yes. Yeah. Yeah, it's all good. All good. [STAMMERS] That's all... 65 00:03:39,094 --> 00:03:41,470 - That's all in hand. - Wonderful. And I... [STAMMERS] 66 00:03:41,471 --> 00:03:42,930 - If it doesn't hem you in... - Hmm. 67 00:03:42,931 --> 00:03:45,142 ... I do wonder if you might cap it at half an hour. 68 00:03:45,642 --> 00:03:47,727 Yeah. Yeah, yeah, definitely. I mean... [STAMMERS] 69 00:03:47,728 --> 00:03:49,478 - Currently a squeak under that, but... - Right. 70 00:03:49,479 --> 00:03:51,105 - So that's... - Yep, great. It's just... 71 00:03:51,106 --> 00:03:52,815 I only have three hours for the parlor games. 72 00:03:52,816 --> 00:03:53,900 - Ah. - I mean, 73 00:03:53,901 --> 00:03:56,110 there's barely enough time for one round of The Minister's Cat. 74 00:03:56,111 --> 00:03:58,279 - Sure. - Let alone, uh, Are you there, Moriarty?, 75 00:03:58,280 --> 00:04:00,615 Parson's Biscuits, or indeed, Call me Seamus. 76 00:04:00,616 --> 00:04:04,744 And don't worry. Yes, we will be ending on a round of Pass the Slipper. 77 00:04:04,745 --> 00:04:06,579 - Don't want a riot on our hands. - [BOTH CHUCKLE] 78 00:04:06,580 --> 00:04:08,581 - I know a good game. - Oh? 79 00:04:08,582 --> 00:04:11,167 - It's called Does It Float? - Yeah? 80 00:04:11,168 --> 00:04:13,962 You get a bowl of water and see what things float. 81 00:04:15,339 --> 00:04:16,339 - Right. - Hmm. 82 00:04:17,341 --> 00:04:18,715 Shall I repeat the rules again? 83 00:04:18,716 --> 00:04:23,472 No. No, but let's do keep the dialogue open on that. 84 00:04:23,972 --> 00:04:25,557 - Okay. Will do. - Here, mate. Here you go. 85 00:05:09,601 --> 00:05:11,019 Dad, watch this. 86 00:05:12,563 --> 00:05:14,680 Uh, hi. Uh, sorry, I just wonder, 87 00:05:14,681 --> 00:05:17,400 do you have a hole punch in your caravan? 88 00:05:17,401 --> 00:05:18,652 A3 or A4? 89 00:05:19,570 --> 00:05:20,904 [STAMMERS] A4. 90 00:05:28,954 --> 00:05:30,289 - [KNOCKING] - Unpacking then? 91 00:05:31,248 --> 00:05:32,791 You missing your granny? 92 00:05:34,293 --> 00:05:35,294 It's hard, innit? 93 00:05:36,003 --> 00:05:40,716 When people were around and then they're not. [SIGHS] 94 00:05:44,386 --> 00:05:46,013 Some people you carry with ya. 95 00:05:46,597 --> 00:05:49,016 I know, but they're heavy. 96 00:05:50,517 --> 00:05:51,643 Yeah, they are. 97 00:05:52,227 --> 00:05:54,062 'Cause the card is quality. 98 00:05:57,357 --> 00:05:59,109 Then one day, they seem lighter, 99 00:06:00,694 --> 00:06:04,197 and you realize you're not carrying them anymore. 100 00:06:04,198 --> 00:06:06,950 How do you know when it's time to stop carrying them? 101 00:06:08,160 --> 00:06:09,286 I honestly don't know. 102 00:06:11,580 --> 00:06:12,663 [SCOTT] It's time! 103 00:06:12,664 --> 00:06:15,667 [CRASHING] 104 00:06:16,335 --> 00:06:17,377 It's time! 105 00:06:19,671 --> 00:06:21,298 It's time! [CHUCKLES] 106 00:06:23,884 --> 00:06:25,051 God, Scott. 107 00:06:25,052 --> 00:06:28,137 Oh, no, no, no. [STAMMERS] It's the Lord of Slaughterbridge Manor. 108 00:06:28,138 --> 00:06:33,017 Welcome! Welcome, everyone. Do come in, come in, come in. Come in guys. 109 00:06:33,018 --> 00:06:34,936 - [STAMMERS, CHUCKLES] - [CHUCKLES] 110 00:06:34,937 --> 00:06:36,979 - The gong woke me up. [CHUCKLES] - Well, yes. 111 00:06:36,980 --> 00:06:39,315 I had a tiny driving sherry on the trip down. 112 00:06:39,316 --> 00:06:40,935 Right. When this is all over, I think... 113 00:06:40,936 --> 00:06:42,360 I think we should have a little chat. 114 00:06:42,361 --> 00:06:44,404 Oh, yeah, okay. That'd be nice. 115 00:06:46,823 --> 00:06:48,449 - [KAREN] Scott. - Uh, who's Scott? 116 00:06:48,450 --> 00:06:50,201 Well, I will tell you who Scott is. 117 00:06:50,202 --> 00:06:52,411 He's a man who won't listen to my advice when I tell him 118 00:06:52,412 --> 00:06:54,747 - that nobody wants to play... - Hello! 119 00:06:54,748 --> 00:06:57,543 And welcome to Slaughterbridge Manor. 120 00:06:59,545 --> 00:07:02,383 Shortly, your host, Lord Slaughterbr... 121 00:07:02,384 --> 00:07:03,631 That's me. I'm Lord Slaughterbridge. 122 00:07:03,632 --> 00:07:05,758 Sorry, I have to... [STAMMERS, SMACKS LIPS] 123 00:07:05,759 --> 00:07:07,501 Did ask Karen to, uh, read this bit, 124 00:07:07,502 --> 00:07:11,097 but she was... [STAMMERS] ... not keen. 125 00:07:11,098 --> 00:07:12,557 - [CHUCKLES] - [SCOTT] Um, okay. 126 00:07:12,558 --> 00:07:14,725 So I am Lord Slaughterbridge, and I am inviting 127 00:07:14,726 --> 00:07:17,979 you all here to solve a murder. 128 00:07:17,980 --> 00:07:18,980 - [GASPS] - Ooh. 129 00:07:18,981 --> 00:07:24,068 Yes, that's right. I am soon to be murdered by someone in this room. 130 00:07:24,069 --> 00:07:26,153 - Yeah. I can see that for you. - [EXHALES SHARPLY] 131 00:07:26,154 --> 00:07:27,989 - [JILLY CHUCKLES] - [NIKKI] Princess. 132 00:07:27,990 --> 00:07:31,994 But who are the suspects? Hmm. 133 00:07:34,288 --> 00:07:35,581 - Take a prop. - Oh. 134 00:07:37,833 --> 00:07:42,086 Ah, Slenderwell, the venerable vicar. 135 00:07:42,087 --> 00:07:43,255 - [NIKKI] Ooh. - [SCOTT] Hmm. 136 00:07:45,007 --> 00:07:46,716 Madame Rashevsky, 137 00:07:46,717 --> 00:07:48,676 - the eccentric spiritualist... - Hmm. 138 00:07:48,677 --> 00:07:50,052 ... who can commune with the dead. 139 00:07:50,053 --> 00:07:53,472 [GASPS] I've always felt a connection with the other side. 140 00:07:53,473 --> 00:07:55,391 - [CHUCKLES] - Jason is... 141 00:07:55,392 --> 00:07:58,561 - [GROANS] Come on. - ... Dick Malone, the hard-boiled PI. 142 00:07:58,562 --> 00:08:01,439 He can distill a man to his soul with a look. 143 00:08:01,440 --> 00:08:02,523 [PRINCESS] Mmm. 144 00:08:02,524 --> 00:08:04,692 Adept to using liquor to loosen tongues. 145 00:08:04,693 --> 00:08:07,195 - M-Maybe we could pair up. - All right, Jill, love, yeah. 146 00:08:07,196 --> 00:08:09,322 - [NIKKI] Bloody hell. - [SCOTT] Ah, the doctor. 147 00:08:09,323 --> 00:08:11,866 Always trustworthy. Apart from the ones on the news. 148 00:08:11,867 --> 00:08:14,327 Oh, okay. So the men are the detectives and the doctors. 149 00:08:14,328 --> 00:08:17,246 Oh, my God. Can't we have an afternoon off? 150 00:08:17,247 --> 00:08:18,332 Well... 151 00:08:19,541 --> 00:08:21,876 [SCOTT] Oh, Delilah Deville. 152 00:08:21,877 --> 00:08:26,047 Hot lips! The young, cunning femme fatale, corrupting any man she... 153 00:08:26,048 --> 00:08:27,715 Right. Okay, all right. I think we got it. 154 00:08:27,716 --> 00:08:29,910 Um... [SMACKS LIPS] ... works with, uh, 155 00:08:29,911 --> 00:08:33,137 respectfully, whilst earning equal pay. 156 00:08:33,138 --> 00:08:36,389 - Better. - Langley Truman, ace newshound. 157 00:08:36,390 --> 00:08:37,850 [NIKKI, KAREN CHUCKLE] 158 00:08:37,851 --> 00:08:40,644 - Isabella and Isadora Slaughterbridge... - [NIKKI] Mmm. 159 00:08:40,645 --> 00:08:43,981 ... granddaughters and heirs to the Slaughterbridge fortune. 160 00:08:43,982 --> 00:08:45,650 - [NIKKI] Ooh. [CHUCKLES] - Interesting. 161 00:08:45,651 --> 00:08:47,620 - Karen. - And last but not least, 162 00:08:47,621 --> 00:08:50,613 - Carla Santiago... - [NIKKI] Aw. [CHUCKLES] 163 00:08:50,614 --> 00:08:53,366 - ... assistant to the Spanish ambassador. - [NIKKI, PRINCESS CHUCKLE] 164 00:08:53,367 --> 00:08:56,285 [SCOTT] How about that? They didn't have, uh, children's options. 165 00:08:56,286 --> 00:08:58,913 But, um, don't worry, it's a largely ceremonial role. 166 00:08:58,914 --> 00:09:04,544 Now, once you have discovered my body somewhere in the house, 167 00:09:04,545 --> 00:09:09,382 you will follow the clues that will lead you to the murderer among us. 168 00:09:09,383 --> 00:09:12,678 And you may start your search in one minute. 169 00:09:13,220 --> 00:09:15,471 Actually, make it two, 'cause it's all the way down the corridor... 170 00:09:15,472 --> 00:09:18,392 [SMACKS LIPS] ... or is it? 171 00:09:18,976 --> 00:09:21,102 Look, we don't have to play this if you don't want to. 172 00:09:21,103 --> 00:09:23,354 I mean, we can just go and have a drink on the... 173 00:09:23,355 --> 00:09:25,815 All right. Well, he's gone already, so... [STAMMERS] 174 00:09:25,816 --> 00:09:27,567 - [JASON] Nik, Nik, Nik. - [NIKKI] Yes? 175 00:09:27,568 --> 00:09:29,652 Listen, we need to talk about Scott. 176 00:09:29,653 --> 00:09:31,320 - What, like an intervention? [CHUCKLES] - No, 177 00:09:31,321 --> 00:09:33,781 I mean this speech that he wants me to give after dinner. 178 00:09:33,782 --> 00:09:35,700 - I haven't written it. What do I say? - I don't know. 179 00:09:35,701 --> 00:09:38,369 - Just stuff you know about him. - I don't know anything about him. 180 00:09:38,370 --> 00:09:41,289 Jase, you've known him for years. You were best man at his wedding. 181 00:09:41,290 --> 00:09:44,251 Just... I don't know, just draw on your shared memories. 182 00:09:46,211 --> 00:09:47,753 - Dad. - Nikki. 183 00:09:47,754 --> 00:09:48,880 Oh, yes? 184 00:09:48,881 --> 00:09:51,341 Do you just wanna sack this off and go and eat all the canapรฉs? 185 00:09:52,034 --> 00:09:53,051 Yeah. 186 00:09:53,052 --> 00:09:57,388 Dad. Have you got any, um, observations about Scott, 187 00:09:57,389 --> 00:10:00,808 like memories, funny stories, anything for this bloody speech? 188 00:10:00,809 --> 00:10:02,728 I try to block him out for the most part. 189 00:10:05,355 --> 00:10:07,191 He's tall. I've noticed that. 190 00:10:09,651 --> 00:10:11,862 Thanks very much. Yeah, that's... that's very helpful. 191 00:10:13,906 --> 00:10:14,907 [SIGHS] 192 00:10:20,871 --> 00:10:25,584 Okay. Well, he's not in there, so I'm sort of done, really. 193 00:10:27,836 --> 00:10:29,171 I think I need to move on. 194 00:10:29,922 --> 00:10:33,174 Well, we can try the drawing room, but I really CBA, TBH. 195 00:10:33,175 --> 00:10:35,010 No, not like that. 196 00:10:36,220 --> 00:10:41,266 I, um... [SIGHS] I downloaded this dating app. 197 00:10:41,767 --> 00:10:42,767 Oh. 198 00:10:42,768 --> 00:10:46,771 But I don't know what to do. I mean, it's a different world now. 199 00:10:46,772 --> 00:10:48,390 Well, it's not changed that much. I mean, 200 00:10:48,391 --> 00:10:50,149 how did you get together with Grandma? 201 00:10:50,150 --> 00:10:53,862 We went for gimlets on Friday, and I wrote to her father on the Monday. 202 00:10:54,530 --> 00:10:58,282 Okay. [STAMMERS] Well, yeah, it's changed a bit. 203 00:10:58,283 --> 00:11:02,662 Right. We need a description of yourself for your bio. 204 00:11:02,663 --> 00:11:04,790 - Here. What about this? - [SIGHS] 205 00:11:09,336 --> 00:11:12,046 This is an alphabetized list of your medical issues. 206 00:11:12,047 --> 00:11:14,383 You think it should go serious to mild? 207 00:11:15,509 --> 00:11:17,469 I'll put "health-conscious." 208 00:11:18,428 --> 00:11:20,555 Okay. What about a profile photo? 209 00:11:20,556 --> 00:11:23,267 Hmm. Oh, here. 210 00:11:24,518 --> 00:11:26,353 - Yeah. - [PRINCESS SIGHS] 211 00:11:26,937 --> 00:11:28,605 [GROANS, CHUCKLES] 212 00:11:30,357 --> 00:11:32,775 Aw, Granddad. [CHUCKLES] 213 00:11:32,776 --> 00:11:35,904 I think we may need some new ones. 214 00:11:39,366 --> 00:11:43,494 - Shouldn't we be looking for Uncle Scott? - Well, we are, mate, in a way. 215 00:11:43,495 --> 00:11:46,330 Look, if I don't find something to put in this speech, 216 00:11:46,331 --> 00:11:48,583 then he's not going to be the only one dying. Trust me. 217 00:11:48,584 --> 00:11:51,210 And anyway, there's loads of people looking. 218 00:11:51,211 --> 00:11:52,754 Someone else will find him. 219 00:12:10,230 --> 00:12:11,314 I mean, the man's invisible. 220 00:12:11,315 --> 00:12:14,901 I put in "Scott Filbert" and it said, "Did you mean 'soft filters?'" 221 00:12:14,902 --> 00:12:17,571 Then it takes me through to this cameras accessory website. 222 00:12:18,155 --> 00:12:21,532 How're you getting on? You found anything? Let's have a look he... 223 00:12:21,533 --> 00:12:25,453 Yeah, I don't know if I can weave 30 minutes of material 224 00:12:25,454 --> 00:12:26,730 out of an air fryer review 225 00:12:26,731 --> 00:12:29,333 and an out-of-date listing on Companies House. 226 00:12:31,251 --> 00:12:34,421 It may be time for some old-fashioned detective work, my friend. 227 00:12:35,589 --> 00:12:36,589 Follow me. 228 00:12:36,590 --> 00:12:38,466 Shouldn't we be looking for Scott? 229 00:12:38,467 --> 00:12:40,885 It's fine. There's loads of them. Someone else will find him. 230 00:12:40,886 --> 00:12:43,846 Okay. Push your lips forward like you're gonna give someone a kiss. 231 00:12:43,847 --> 00:12:46,934 Slims the face. Now stand at a slight angle. 232 00:12:48,268 --> 00:12:51,145 Okay, and lift your arms away from your body to create a gap. 233 00:12:51,146 --> 00:12:52,439 It makes you look thinner. 234 00:12:56,151 --> 00:12:58,111 Okay, forget that one. Just smile. 235 00:12:59,655 --> 00:13:01,532 Think of something that makes you happy? 236 00:13:04,201 --> 00:13:05,451 Right. Remember before we left, 237 00:13:05,452 --> 00:13:06,600 when we proved that mechanic wrong 238 00:13:06,601 --> 00:13:08,538 by replacing the distributor cap ourselves 239 00:13:08,539 --> 00:13:11,499 by first locating the cap, removing it from its housing, 240 00:13:11,500 --> 00:13:13,668 being mindful of the spark plug wires 241 00:13:13,669 --> 00:13:16,587 and then carefully attaching the spark plug itself to the new cap? 242 00:13:16,588 --> 00:13:17,713 Head notes. 243 00:13:17,714 --> 00:13:19,049 There he is. 244 00:13:19,883 --> 00:13:23,804 Okay. Good, but we're gonna need some more. 245 00:13:28,892 --> 00:13:30,268 All right, Princess? 246 00:13:30,269 --> 00:13:33,938 Hello. I just wondered, have you got champagne flutes, 247 00:13:33,939 --> 00:13:37,067 a straw hat and some reading glasses? 248 00:13:37,985 --> 00:13:39,694 Ooh, and some golf clubs. 249 00:13:39,695 --> 00:13:40,946 Righto. 250 00:13:41,864 --> 00:13:43,447 Should we be going through his stuff? 251 00:13:43,448 --> 00:13:46,742 Look, if you wanna know a man, then check his pockets. 252 00:13:46,743 --> 00:13:49,787 - Come on, Scott. Give me something. - Library card. 253 00:13:49,788 --> 00:13:53,125 Uh, when does it expire? [SIGHS] 254 00:13:53,709 --> 00:13:54,876 [SIGHS] Quite soon. 255 00:13:54,877 --> 00:13:57,462 Is that good speech material? Lost my bearings. 256 00:13:59,464 --> 00:14:01,799 Yeah. I'll get a couple of minutes out of that. 257 00:14:01,800 --> 00:14:03,886 All right. Good. Good. Keep looking. 258 00:14:31,246 --> 00:14:32,246 Sip from the glass. 259 00:14:32,247 --> 00:14:34,707 Uh, maybe I'm too past it for this. 260 00:14:34,708 --> 00:14:36,001 You look great, 261 00:14:36,002 --> 00:14:38,503 but there are things we can do to make you look younger. 262 00:14:38,504 --> 00:14:40,046 [GROANS, SIGHS] 263 00:14:40,047 --> 00:14:43,008 We're down to mid-sixties already. Do up the top button of your shirt. 264 00:14:43,800 --> 00:14:44,936 Hey, don't make me look too young. 265 00:14:44,937 --> 00:14:47,054 I don't want to attract younger women. 266 00:14:47,763 --> 00:14:49,347 I can't deal with that in-your-face, 267 00:14:49,348 --> 00:14:51,807 quick-talking sass of woman in their early sixties. 268 00:14:51,808 --> 00:14:52,893 Got it. 269 00:15:00,400 --> 00:15:02,193 I found someone, and I swiped right. 270 00:15:02,194 --> 00:15:04,279 You're supposed to swipe on lots of people. 271 00:15:05,572 --> 00:15:06,656 That's disgusting. 272 00:15:06,657 --> 00:15:07,740 - [JILLY] Nikki. - Yeah? 273 00:15:07,741 --> 00:15:09,116 - I'm worried. - Oh? 274 00:15:09,117 --> 00:15:10,615 Ever since I put this hat on, 275 00:15:10,616 --> 00:15:13,121 I feel that I've awakened something within me. 276 00:15:13,872 --> 00:15:17,291 I-I think I saw a figure in the window upstairs. 277 00:15:17,292 --> 00:15:19,752 Something not of this world. 278 00:15:19,753 --> 00:15:22,673 Right. We're definitely gonna have that chat. 279 00:15:24,508 --> 00:15:25,509 - Here you go. - Uh... 280 00:15:26,343 --> 00:15:28,094 - Spirit level? - Yes. 281 00:15:28,095 --> 00:15:30,137 - Glue stick? - [CHUCKLES] Yes. 282 00:15:30,138 --> 00:15:31,389 Some chalk for a pool cue? 283 00:15:31,390 --> 00:15:33,808 Be no point in bringing the pool cues without it. 284 00:15:33,809 --> 00:15:34,893 [SIGHS] 285 00:15:35,936 --> 00:15:37,311 Junior badminton set? 286 00:15:37,312 --> 00:15:41,440 Y... Um, no. I don't think we do. 287 00:15:41,441 --> 00:15:43,735 - Get in! [CHUCKLES] - [CHUCKLES] 288 00:15:45,445 --> 00:15:47,781 Hang on. Ho... Hold on. Where's Scott? 289 00:16:09,511 --> 00:16:10,512 Have you been... 290 00:16:12,639 --> 00:16:13,807 there the whole day? 291 00:16:16,351 --> 00:16:19,061 Well, we couldn't find you anywhere, could we? 292 00:16:19,062 --> 00:16:20,605 - [GUESTS CLAMORING] - I mean, we've been... 293 00:16:20,606 --> 00:16:22,356 - we've been worried sick. - [JASON] We were. 294 00:16:22,357 --> 00:16:24,109 - [GROANS] - [JASON] Yeah. 295 00:16:26,403 --> 00:16:27,654 - Jason. - Hmm? 296 00:16:28,322 --> 00:16:29,780 Will you do your speech now? 297 00:16:29,781 --> 00:16:31,200 'Cause he said after pudding. 298 00:16:34,411 --> 00:16:35,787 [CLINKING] 299 00:16:37,456 --> 00:16:38,706 - [GUESTS MURMURING] - Hello, everyone. 300 00:16:38,707 --> 00:16:42,002 Yeah. Thank you. Speech time... 301 00:16:43,879 --> 00:16:49,551 Right. So, we are gathered here today 302 00:16:50,177 --> 00:16:55,057 to celebrate 50 great years of Scott Filbert. 303 00:16:56,183 --> 00:16:58,976 [GUESTS CHEERING, CHUCKLING] 304 00:16:58,977 --> 00:17:02,648 I mean, what can you say about Scott Filbert? 305 00:17:05,233 --> 00:17:06,568 He's a man. 306 00:17:07,361 --> 00:17:09,029 A tall man. 307 00:17:09,695 --> 00:17:11,197 A married man. 308 00:17:11,198 --> 00:17:15,617 A tall, employed, married man 309 00:17:15,618 --> 00:17:19,289 with a house and a wife and a daughter. 310 00:17:35,305 --> 00:17:36,306 Jase? 311 00:17:45,649 --> 00:17:47,192 He's a library member. 312 00:17:47,860 --> 00:17:51,071 But not for long. [LAUGHS] 313 00:17:52,656 --> 00:17:55,284 - [JASON SIGHS] - I'm really sorry. 314 00:17:56,201 --> 00:17:59,203 He is a man with very high standards. 315 00:17:59,204 --> 00:18:00,663 Not for him, 316 00:18:00,664 --> 00:18:03,082 an air fryer with long frying times 317 00:18:03,083 --> 00:18:08,088 as opposed to the more conventional, uh, deep fat... deep fat ones. 318 00:18:09,840 --> 00:18:11,591 Oh, Stevie's here, ladies and gentlemen. 319 00:18:11,592 --> 00:18:14,844 - [GUESTS APPLAUDING, CHUCKLING] - [JASON] Give it up for Stevie. Yep. 320 00:18:14,845 --> 00:18:16,138 Hello. 321 00:18:17,514 --> 00:18:19,932 - [JASON] Um, big wallet fan. - [MOUTHING] You okay? 322 00:18:19,933 --> 00:18:21,017 [JASON] Loves his wallets. 323 00:18:21,018 --> 00:18:23,562 Other famous Scotts include... 324 00:18:28,483 --> 00:18:31,027 Uh, yeah. [STAMMERS] I think the reason he's, uh, struggling 325 00:18:31,028 --> 00:18:33,905 to say anything meaningful is, um... 326 00:18:33,906 --> 00:18:35,916 [INHALES DEEPLY, STAMMERS] 327 00:18:35,917 --> 00:18:37,491 ... there's really nothing meaningful to say. 328 00:18:37,492 --> 00:18:39,702 - No. - [SCOTT] No, no, no... Well, I mean, 329 00:18:39,703 --> 00:18:42,789 I was... I was, uh, dead for three hours. Nobody noticed. 330 00:18:43,415 --> 00:18:46,210 Well, I think I died AS I LIVED: Unnoticed. 331 00:18:47,628 --> 00:18:51,381 A man of no consequence, admired only for his looks. 332 00:18:52,132 --> 00:18:54,926 But I've been given a second chance at life today, 333 00:18:54,927 --> 00:19:00,432 a second chance to lead a life worthy of being missed. 334 00:19:01,433 --> 00:19:04,977 And the man I am today need not be the man I am tomorrow, after all. 335 00:19:04,978 --> 00:19:07,022 So I've made a decision. 336 00:19:10,067 --> 00:19:13,362 And to raise awareness of rising sea levels... 337 00:19:14,446 --> 00:19:16,532 something that's been on Stevie's mind... 338 00:19:17,032 --> 00:19:21,787 I have decided to single-handedly row the Atlantic Ocean. 339 00:19:28,752 --> 00:19:31,380 [SMACKS LIPS] Okay. 340 00:19:35,008 --> 00:19:36,385 Yeah, I'm just gonna... 341 00:19:40,597 --> 00:19:42,724 [CHUCKLES] 342 00:19:53,402 --> 00:19:56,196 Um, is everything okay? 343 00:19:57,155 --> 00:19:59,240 - Very much so, yes. - Well, I only ask 344 00:19:59,241 --> 00:20:02,201 'cause you've just announced you're gonna row across an ocean. 345 00:20:02,202 --> 00:20:05,496 That's right. I am. 346 00:20:05,497 --> 00:20:09,084 [LAUGHS] Okay, okay. Well, what's brought this on? 347 00:20:12,880 --> 00:20:15,382 I've done very little with the time I've been given, Karen. 348 00:20:16,133 --> 00:20:18,191 And it turns out, the little I have done has been, um... 349 00:20:18,192 --> 00:20:20,636 [SMACKS LIPS] ... evil. 350 00:20:20,637 --> 00:20:22,013 [CHUCKLES] What? 351 00:20:22,014 --> 00:20:23,514 Two years ago, I wrote a report 352 00:20:23,515 --> 00:20:26,475 advocating the expansion of drilling rights in the Arctic. 353 00:20:26,476 --> 00:20:30,771 And now they drill for shale gas in East Greenland, 354 00:20:30,772 --> 00:20:34,943 which just happens to be the main breeding ground 355 00:20:35,777 --> 00:20:37,196 of the Weddell seal. 356 00:20:37,779 --> 00:20:38,988 There he is. 357 00:20:38,989 --> 00:20:42,658 Yeah. Yeah, it's a seal with an annoying face. So what? 358 00:20:42,659 --> 00:20:47,539 Well, since drilling began, the population has decreased by 40%. 359 00:20:48,665 --> 00:20:50,875 I have all but killed off the Weddell seal, 360 00:20:50,876 --> 00:20:52,711 - one of the main sorts of seal. - Oh. 361 00:20:53,295 --> 00:20:55,379 I didn't even know there were different sorts of seals. 362 00:20:55,380 --> 00:20:57,590 I just thought there was one. Seal. 363 00:20:57,591 --> 00:20:59,300 Well, there probably is now, thanks to me. 364 00:20:59,301 --> 00:21:00,384 Do you know what, Scott? 365 00:21:00,385 --> 00:21:02,970 Maybe they need to be less fussy about where they have sex. 366 00:21:02,971 --> 00:21:05,933 I mean, I've seen seals. They're lucky they're getting laid at all. 367 00:21:07,184 --> 00:21:11,688 You know I've pretty much failed at everything I've done in life. 368 00:21:13,440 --> 00:21:14,441 Except Stevie. 369 00:21:16,235 --> 00:21:17,694 I am not gonna fail her. 370 00:21:18,946 --> 00:21:21,697 I am not gonna actively destroy her future. 371 00:21:21,698 --> 00:21:24,701 Oh, come on, Scott, you're 50 years old. 372 00:21:25,619 --> 00:21:27,537 I mean, you don't even go to the gym. 373 00:21:27,538 --> 00:21:30,164 Stevie loves you the way you are. 374 00:21:30,165 --> 00:21:32,625 Listen, my dad died when he was 51 years old. 375 00:21:32,626 --> 00:21:34,419 That makes you think, doesn't it? 376 00:21:35,337 --> 00:21:37,046 I mean, how much more time do I have? 377 00:21:37,047 --> 00:21:39,257 Well, he fell off the roof trying to fix a TV aerial. 378 00:21:39,258 --> 00:21:42,177 - I mean, that's hardly hereditary, Scott. - It makes you think. 379 00:21:45,389 --> 00:21:46,849 It's time for me to make my mark. 380 00:21:49,685 --> 00:21:50,686 Come on. 381 00:21:57,818 --> 00:22:01,070 That's why I was asking you about stories for it. [SHUSHES] 382 00:22:01,071 --> 00:22:03,156 - Oh, shall I ca... No? - No, not now. 383 00:22:04,950 --> 00:22:08,035 Okay. Well, if we're gonna play Parson's Biscuits, 384 00:22:08,036 --> 00:22:10,204 we best get started or we'll be here till midnight. 385 00:22:10,205 --> 00:22:12,623 So, everyone take off their left shoe, 386 00:22:12,624 --> 00:22:15,835 think of their favorite foreign secretary and don't tell anyone. 387 00:22:15,836 --> 00:22:18,088 - No, we don't wanna do that, Scott. - All righty then. 388 00:22:25,679 --> 00:22:28,431 - I know a game. - Oh, no. Not now, love. 389 00:22:28,432 --> 00:22:29,641 It is fun. 390 00:22:33,187 --> 00:22:34,605 Oh, okay. What's it called? 391 00:22:35,189 --> 00:22:39,525 - It's called... - [ALL CHANTING] Does it float? Does it float? 392 00:22:39,526 --> 00:22:45,656 Does it float? Does it float? 393 00:22:45,657 --> 00:22:47,950 [GUESTS CLAMORING] 394 00:22:47,951 --> 00:22:50,494 - Sink. Sink. Sink. - Float. Float, Float. 395 00:22:50,495 --> 00:22:52,580 [JASON] Sink. Sink, sink, sink. 396 00:22:52,581 --> 00:22:55,291 - [ALL CHEERING] - He said float, yeah. 397 00:22:55,292 --> 00:22:58,503 [ALL CHANTING] Does it float? Does it float? 398 00:22:58,504 --> 00:23:01,923 Does it float? Does it float? Whoo! 399 00:23:01,924 --> 00:23:04,592 [ALL] Sink, sink, sink, sink! 400 00:23:04,593 --> 00:23:06,385 Sink, sink, sink, sink, sink! 401 00:23:06,386 --> 00:23:09,889 - Oh, you're all wrong. You're all wrong. - [ALL CHUCKLING, CLAMORING] 402 00:23:09,890 --> 00:23:12,642 [ALL CHANTING] Does it float? Whoo! Does it float? 403 00:23:12,643 --> 00:23:16,104 Does it float? Does it float? 404 00:23:18,148 --> 00:23:19,858 [ALL CHEERING] 405 00:23:25,280 --> 00:23:26,656 Okay. 406 00:23:26,657 --> 00:23:29,785 Um, listen, sorry again about the speech. 407 00:23:30,619 --> 00:23:34,622 When a man wants a window, a friend offers him a mirror. 408 00:23:34,623 --> 00:23:37,542 Well, yeah. I mean, that's... that's what... that's what I thought. 409 00:23:37,543 --> 00:23:38,961 - [STAMMERS] Yeah. - Come here. 410 00:23:39,628 --> 00:23:41,046 Hey. Okay. 411 00:23:42,714 --> 00:23:44,258 [STRAINING] Here we go. 412 00:23:45,092 --> 00:23:47,386 - Okay. In you get. - [JILLY] Oh! 413 00:23:52,140 --> 00:23:55,560 All right, Mum? Seen a ghost in the window? 414 00:23:55,561 --> 00:23:57,228 I'm so embarrassed. 415 00:23:57,229 --> 00:23:59,189 It's been a real wake-up call for me. 416 00:23:59,690 --> 00:24:02,985 I won't be drinking again until we get home. [SIGHS] 417 00:24:03,986 --> 00:24:05,862 - [NIKKI] Love you. - You too. Bye. 418 00:24:05,863 --> 00:24:07,948 - See ya, Jill, love. Hang on. One more. - [JILLY] Bye-bye. 419 00:24:08,866 --> 00:24:10,242 - There you go. - Okay. Okey dokey. 420 00:24:10,909 --> 00:24:12,411 Please can I drive? Please. 421 00:24:13,495 --> 00:24:14,496 Please? 422 00:24:15,122 --> 00:24:16,289 Fine. 423 00:24:16,290 --> 00:24:18,374 All right, but Jase, one hint of road rage, 424 00:24:18,375 --> 00:24:20,919 - and we swap back. Really? Yeah? - Not gonna be. Yeah. 425 00:24:23,005 --> 00:24:25,173 - All right. You got everything? - Yeah. 426 00:24:25,174 --> 00:24:27,341 I've got everything I need. [CHUCKLES] 427 00:24:27,342 --> 00:24:28,427 [NIKKI] Come on. 428 00:24:29,219 --> 00:24:30,721 - Bye! - Bye! 429 00:25:05,255 --> 00:25:08,258 [CAR HORN HONKING] 430 00:25:11,595 --> 00:25:12,763 [SMACKS LIPS] 431 00:25:13,972 --> 00:25:15,265 Okay. 432 00:25:45,879 --> 00:25:47,256 [VIC] All right. 433 00:25:48,715 --> 00:25:49,716 Let's get out of here. 434 00:26:07,000 --> 00:26:12,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 33968

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.