Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,000
[thunder rumbling]
2
00:00:03,000 --> 00:00:04,000
gulp
3
00:00:05,000 --> 00:00:07,000
[train chugging]
4
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
- Uncle Scooby? - Yikes!
5
00:00:12,000 --> 00:00:15,000
Hi, I'm Scrappy-Doo!
6
00:00:15,000 --> 00:00:17,000
Scrappy-Doo?
7
00:00:17,000 --> 00:00:18,000
[laughing]
8
00:00:18,000 --> 00:00:20,000
[theme music]
9
00:00:21,000 --> 00:00:23,000
Shh!
10
00:00:23,000 --> 00:00:24,000
Yeoh!
11
00:00:24,000 --> 00:00:27,000
Let me at him! Let me at him!
12
00:00:27,000 --> 00:00:29,000
Let me at him! Let me at him!
13
00:00:29,000 --> 00:00:32,000
♪ Scooby Scrappy Dappy Doo ♪
14
00:00:32,000 --> 00:00:33,000
♪ Scooby ♪
15
00:00:34,000 --> 00:00:35,000
Scrappy Dappy Doo!
16
00:00:35,000 --> 00:00:39,000
♪ Scooby Scrappy Dappy Doo ♪♪
17
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
Ta-dadada-ta-daaa!
18
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
Puppy power!
19
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
Scrappy Doo?
20
00:00:46,000 --> 00:00:47,000
gulp
21
00:00:48,000 --> 00:00:50,000
Uncle Scooby?
22
00:00:50,000 --> 00:00:54,000
Scrappy Dappy Doo!
23
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
[laughing]
24
00:00:55,000 --> 00:00:59,000
Scooby Dooby Doo!
25
00:01:01,000 --> 00:01:04,000
[instrumental music]
26
00:01:16,000 --> 00:01:20,000
There's nothing like real London fish and chips, eh, Scoob?
27
00:01:20,000 --> 00:01:21,000
Right, Raggy.
28
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
And tonight, the treat's on me.
29
00:01:23,000 --> 00:01:26,000
Gee, thanks, Shaggy.
30
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
They were delicious.
31
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
Oops, there goes my money.
32
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
Don't worry, I'll get it.
33
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
Scrappy, come back.
34
00:01:40,000 --> 00:01:41,000
Scrappy!
35
00:01:41,000 --> 00:01:42,000
Like, this fog is so thick
36
00:01:43,000 --> 00:01:46,000
I can't see a foot in front of my face.
37
00:01:46,000 --> 00:01:48,000
Make that a paw.
38
00:01:48,000 --> 00:01:51,000
I'll get it.
39
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
(Scooby) 'Scrappy, wait!'
40
00:01:58,000 --> 00:02:01,000
He he he he he.
41
00:02:01,000 --> 00:02:05,000
Like, it's stuck, Scoob.
42
00:02:05,000 --> 00:02:08,000
Hey, we're in luck. There's an open window.
43
00:02:08,000 --> 00:02:10,000
(Shaggy) 'Stand on my shoulders and I'll boost you up.'
44
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
Right, Shaggy.
45
00:02:14,000 --> 00:02:17,000
And give me a hand up, Scoob.
46
00:02:17,000 --> 00:02:19,000
That'll do.
47
00:02:20,000 --> 00:02:23,000
Anyway, like, thanks for the tail, Scoob.
48
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
He he he he he.
49
00:02:25,000 --> 00:02:26,000
(both) 'Oops!'
50
00:02:26,000 --> 00:02:28,000
Phew Thanks for catching us, fellas.
51
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
Yeah, thanks.
52
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
(both) Yikes!
53
00:02:33,000 --> 00:02:34,000
Oh, boy.
54
00:02:34,000 --> 00:02:36,000
[whimpers]
55
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
Huh? Yike!
56
00:02:38,000 --> 00:02:41,000
Gee, Uncle Scooby, what a super place.
57
00:02:41,000 --> 00:02:44,000
(Scrappy) 'Just look at all this great wax monsters.'
58
00:02:44,000 --> 00:02:45,000
Wax?
59
00:02:45,000 --> 00:02:48,000
Like, like it's a wax museum, Scoob.
60
00:02:51,000 --> 00:02:54,000
They can't hurt us, see. It's just a dummy.
61
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
Yeah.
62
00:03:01,000 --> 00:03:05,000
A perfect new exhibit for my wax world.
63
00:03:05,000 --> 00:03:08,000
Wow, Uncle Scooby, look at this.
64
00:03:10,000 --> 00:03:11,000
Yikes!
65
00:03:13,000 --> 00:03:15,000
That's funny, Uncle Scooby.
66
00:03:15,000 --> 00:03:17,000
(Shaggy) Come on, Scrappy, we gotta go now.
67
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
But there's lots more to see.
68
00:03:19,000 --> 00:03:20,000
Can we stay, huh? Can we?
69
00:03:20,000 --> 00:03:22,000
We'll come back some other time.
70
00:03:22,000 --> 00:03:24,000
Like, in 20 years.
71
00:03:25,000 --> 00:03:28,000
(Waxmaster) 'No one escapes from Wax World.'
72
00:03:28,000 --> 00:03:30,000
'I'm the Waxmaster.'
73
00:03:30,000 --> 00:03:32,000
- Yeaow! - Yeaow!
74
00:03:32,000 --> 00:03:35,000
Soon, you will be on display.
75
00:03:35,000 --> 00:03:37,000
Oh, yeah? We'll see about that.
76
00:03:38,000 --> 00:03:41,000
Put 'em up and prepare to splat.
77
00:03:41,000 --> 00:03:42,000
Oh, no, Rappy.
78
00:03:42,000 --> 00:03:44,000
Let me at 'em!
79
00:03:44,000 --> 00:03:45,000
Raggy, help!
80
00:03:45,000 --> 00:03:46,000
Hang on, Scoob.
81
00:03:47,000 --> 00:03:48,000
Whoa!
82
00:03:51,000 --> 00:03:52,000
Ooh!
83
00:03:52,000 --> 00:03:53,000
Relp!
84
00:03:54,000 --> 00:03:56,000
crash
85
00:03:56,000 --> 00:03:57,000
So, I've got you.
86
00:03:57,000 --> 00:03:59,000
You can't escape from my Uncle Scooby.
87
00:04:00,000 --> 00:04:03,000
Like, I hope we can escape from him.
88
00:04:03,000 --> 00:04:05,000
There is no way out.
89
00:04:06,000 --> 00:04:09,000
I know you're hiding here somewhere.
90
00:04:09,000 --> 00:04:11,000
Just wait untill I find you.
91
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
I can't wait. Now, put 'em up.
92
00:04:14,000 --> 00:04:17,000
[chuckles] Like, he was just kidding, sir.
93
00:04:17,000 --> 00:04:19,000
[screaming]
94
00:04:25,000 --> 00:04:28,000
Lost, I've lost 'em.
95
00:04:28,000 --> 00:04:29,000
No, you didn't.
96
00:04:29,000 --> 00:04:33,000
Radda tap tap! Prepare to splat!
97
00:04:33,000 --> 00:04:35,000
Take that, and that!
98
00:04:35,000 --> 00:04:38,000
[laughing]
99
00:04:38,000 --> 00:04:40,000
Come on, Scrappy.
100
00:04:40,000 --> 00:04:41,000
Raggy, in here.
101
00:04:41,000 --> 00:04:43,000
I'm right behind you, Scoob.
102
00:04:46,000 --> 00:04:49,000
[upbeat music]
103
00:04:50,000 --> 00:04:53,000
Good work, Scooby, he's trapped.
104
00:04:53,000 --> 00:04:54,000
Really?
105
00:04:54,000 --> 00:04:56,000
- No! - No!
106
00:04:56,000 --> 00:04:58,000
[laughing]
107
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
Aaargh-ah.
108
00:05:04,000 --> 00:05:07,000
I will get you!
109
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
Gee, we lost him.
110
00:05:11,000 --> 00:05:14,000
Gee, Scooby, I didn't know your musically inclined.
111
00:05:15,000 --> 00:05:17,000
He he he he he.
112
00:05:17,000 --> 00:05:21,000
Uh, listen, Scrappy, every time we hide, you give us away.
113
00:05:21,000 --> 00:05:24,000
So next time, shh.
114
00:05:24,000 --> 00:05:28,000
Okay, Shaggy, but can I say just three little words?
115
00:05:28,000 --> 00:05:29,000
Go ahead.
116
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
There he is!
117
00:05:31,000 --> 00:05:33,000
A-ha!
118
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
[screaming]
119
00:05:37,000 --> 00:05:39,000
This should keep old Waxy out.
120
00:05:39,000 --> 00:05:41,000
- Yeah. - Wow-o-wow!
121
00:05:41,000 --> 00:05:44,000
(Scrappy) 'Look at this wild and crazy lab.'
122
00:05:44,000 --> 00:05:46,000
'This is neat stuff.'
123
00:05:46,000 --> 00:05:49,000
Let me show it to you personally.
124
00:05:49,000 --> 00:05:51,000
Mu-ha ha ha ha ha.
125
00:05:51,000 --> 00:05:53,000
Oh, like, we were just leaving.
126
00:05:53,000 --> 00:05:55,000
Come on, fellas.
127
00:05:57,000 --> 00:05:59,000
Like, let's ride out of here.
128
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
[Scooby giggling]
129
00:06:06,000 --> 00:06:07,000
Raggy.
130
00:06:09,000 --> 00:06:11,000
(Shaggy) 'Nice goatee, Scoob.'
131
00:06:11,000 --> 00:06:12,000
[giggles]
132
00:06:12,000 --> 00:06:14,000
Hey, what about me?
133
00:06:16,000 --> 00:06:18,000
Rappy.
134
00:06:18,000 --> 00:06:21,000
All my exhibits are hand painted.
135
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
(both) Exhibits!
136
00:06:23,000 --> 00:06:25,000
- Relp! - Help!
137
00:06:25,000 --> 00:06:27,000
Come on!
138
00:06:28,000 --> 00:06:31,000
My Uncle Scooby has all the fun.
139
00:06:31,000 --> 00:06:32,000
Wait for me.
140
00:06:33,000 --> 00:06:37,000
Tada ta tat-tada! Puppy power!
141
00:06:37,000 --> 00:06:39,000
[screaming]
142
00:06:41,000 --> 00:06:43,000
[gulps] R-Raggy, look.
143
00:06:43,000 --> 00:06:47,000
Zoinks! Like out of the frying pan into the bath.
144
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
I hope you're ready for a little dip.
145
00:06:49,000 --> 00:06:50,000
Ha-hah!
146
00:06:51,000 --> 00:06:54,000
And you'd better be ready to splat!
147
00:06:55,000 --> 00:06:56,000
Ugh.
148
00:06:56,000 --> 00:06:58,000
Who-a-a-a-a-a!
149
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
splash
150
00:07:00,000 --> 00:07:02,000
(Scrappy) 'Uncle Scooby, I did splat him.'
151
00:07:02,000 --> 00:07:05,000
(Shaggy) 'Yeah, a dip for a drip.'
152
00:07:07,000 --> 00:07:09,000
I hope he can't get loose.
153
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
(Scrappy) 'I double dipped him for good measure.'
154
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
[chuckles] "Rouble Ripped."
155
00:07:14,000 --> 00:07:16,000
(Shaggy) 'Like, that sould hold him till we get away?
156
00:07:16,000 --> 00:07:19,000
[grunting]
157
00:07:21,000 --> 00:07:23,000
Look what I made, Uncle Scooby.
158
00:07:23,000 --> 00:07:25,000
(Scrappy) 'A waxy you.'
159
00:07:25,000 --> 00:07:26,000
Not bad, Rappy.
160
00:07:26,000 --> 00:07:30,000
But it doesn't hold a candle to the real thing, eh, Scoob?
161
00:07:30,000 --> 00:07:31,000
He he he he he he.
162
00:07:31,000 --> 00:07:34,000
Scooby Dooby Doo!
163
00:07:36,000 --> 00:07:39,000
[theme music]
10024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.