All language subtitles for Scooby-Doo and Scrappy-Doo S06E09 (1979a) Doom Service (1080p Dvdrip AI upscale x265 10bit AC3 1.0 - Frys) [TAoE]_track4_[eng]-en
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,068 --> 00:00:05,164
ANNOUNCER: We now continue with
Scnnby and Scrappy-Don.
2
00:00:07,307 --> 00:00:11,767
SHAGGY: Like, Daphne, I think going to this
Overview Hotel is a bad idea.
3
00:00:11,945 --> 00:00:15,938
Oh, don't be silly, Shaggy.
We have a mystery to solve there.
4
00:00:16,116 --> 00:00:19,608
It says here that the place is haunted
by a ghost.
5
00:00:19,786 --> 00:00:23,278
A ghost? Yikes!
6
00:00:23,457 --> 00:00:24,947
I hate ghosts.
7
00:00:25,125 --> 00:00:26,786
[WHIMPERS]
8
00:00:26,960 --> 00:00:29,793
But that's why we're going there,
to get rid of the ghost.
9
00:00:29,963 --> 00:00:31,954
Hey, is that the hotel up ahead?
10
00:00:34,468 --> 00:00:37,631
DAPHNE:
No, that's the Western Air Command Base.
11
00:00:37,804 --> 00:00:41,137
You'd better drop us off here.
Scoob and I have been drafted.
12
00:00:41,308 --> 00:00:43,640
Yeah, attention.
13
00:00:43,810 --> 00:00:47,473
Ha, ha. No way, you two.
We've got work to do.
14
00:00:47,648 --> 00:00:50,640
And a ghost to meet at the Overview Hotel.
15
00:00:50,817 --> 00:00:55,584
Hmm. The parking Iot's empty.
All the guests must have checked out.
16
00:00:55,756 --> 00:01:00,750
-Like, let's do the same and make it unanimous.
-Yeah. Unanimous.
17
00:01:00,928 --> 00:01:03,658
But, Uncle Scooby,
the front door's this way.
18
00:01:03,830 --> 00:01:07,322
We've gotta check in
and find that mean old ghost.
19
00:01:07,501 --> 00:01:12,666
-How about a hand with the luggage, Scrappy?
-Oh, sure, Daphne.
20
00:01:12,839 --> 00:01:17,503
And don't forget, guys,
we're working here undercover as hotel help.
21
00:01:17,678 --> 00:01:23,583
SHAGGY: Like, yeah. Help!
SCOOBY: Yeah. Help!
22
00:01:24,518 --> 00:01:28,978
-Are you okay, Scoob?
-I think so, Shaggy.
23
00:01:30,857 --> 00:01:33,485
-Ha-ha-ha.
MAN: Who are you?
24
00:01:33,660 --> 00:01:37,027
[STAMMERS]
Like, we're the new help. Who are you? Heh.
25
00:01:37,197 --> 00:01:40,132
I own the hotel.
26
00:01:40,300 --> 00:01:44,669
Whew. Like, that's a relief. For a second,
we thought you might be a ghost.
27
00:01:44,838 --> 00:01:47,466
SCOOBY: Yeah. Ghost.
-Ghost? Ha-ha-ha.
28
00:01:47,641 --> 00:01:52,101
Very funny. Wait here. Ha-ha-ha.
29
00:01:53,013 --> 00:01:54,913
Shaggy, look.
30
00:01:55,082 --> 00:01:58,074
SHAGGY: Like, he looks much worse in person,
eh, Scoob?
31
00:01:58,251 --> 00:01:59,377
SCOOBY:
Yeah. Much.
32
00:01:59,553 --> 00:02:02,317
Well, guys, have you met the owner
of the hotel yet?
33
00:02:02,489 --> 00:02:04,354
Like, he'll be right back, Daphne.
34
00:02:04,524 --> 00:02:05,548
[THUD]
35
00:02:05,726 --> 00:02:09,492
Sorry, Daphne, I bumped into something.
36
00:02:10,297 --> 00:02:14,893
-You mean someone.
-Ah, you must be Daphne Blake.
37
00:02:15,068 --> 00:02:17,593
I'm Jack Marsten,
owner of the Overview Hotel.
38
00:02:17,771 --> 00:02:20,569
SCOOBY: Huh?
-But, like, that's the owner we met.
39
00:02:20,741 --> 00:02:25,235
-Then I guess you've already met our ghost.
SHAGGY & SCOOBY: Ghost?
40
00:02:25,412 --> 00:02:29,075
Yes, that's Ebenezer Overview.
He died a hundred years ago.
41
00:02:29,249 --> 00:02:30,273
[SHAGGY GULPS]
42
00:02:30,450 --> 00:02:34,352
Like, Ijust remembered
I have an urgent appointment in Brazil.
43
00:02:35,088 --> 00:02:37,921
SCOOBY:
Yeah, Rio.
44
00:02:38,091 --> 00:02:40,685
What's the meaning of this?
45
00:02:40,861 --> 00:02:44,024
Way to go, Uncle Scooby.
You caught the ghost.
46
00:02:44,197 --> 00:02:47,257
I'm no ghost. I'm Sheldon Keats.
47
00:02:47,434 --> 00:02:51,598
Sheldon Keats? The famous horror novelist
and occult expert?
48
00:02:51,772 --> 00:02:56,141
The same. He's writing a novel about the
Overview Hotel called Secret Rooms.
49
00:02:56,309 --> 00:02:57,606
Is he your only guest?
50
00:02:57,778 --> 00:03:00,576
Like, who else would be crazy enough
to stay here?
51
00:03:00,747 --> 00:03:02,442
Yeah, crazy.
52
00:03:02,616 --> 00:03:06,450
Now come along, Max.
The fresh air is good for you.
53
00:03:06,620 --> 00:03:10,056
-Like, I had to ask.
-Afternoon, Mrs. Von Loon.
54
00:03:10,223 --> 00:03:14,023
-I hope your dog enjoys his walk.
-Dog? Where?
55
00:03:14,194 --> 00:03:16,321
[MAX GROWLS]
56
00:03:16,496 --> 00:03:20,296
-Huh?
-Max doesn't like strange dogs.
57
00:03:20,467 --> 00:03:22,799
Dogs? Where?
58
00:03:22,969 --> 00:03:25,369
Come on, Uncle Scooby.
There's nothing there.
59
00:03:25,539 --> 00:03:27,734
Yeah. Ha-ha-ha.
60
00:03:29,576 --> 00:03:31,601
Huh? How?
61
00:03:31,778 --> 00:03:34,838
JACK:
Mrs. Van Loon's been here for years.
62
00:03:35,015 --> 00:03:38,314
She walks everywhere, knows every twist
and crack in the mountains.
63
00:03:38,485 --> 00:03:41,477
I think she's twisted and cracked.
64
00:03:43,957 --> 00:03:47,154
I hope you and your friends can stop
the hauntings at the Overview...
65
00:03:47,327 --> 00:03:50,490
-...before I go out of business.
-Well, we'll do our best.
66
00:03:50,664 --> 00:03:54,156
-You three will be in charge of the kitchen.
-You heard the man, Scoob.
67
00:03:54,334 --> 00:03:56,564
Charge!
68
00:03:57,504 --> 00:04:01,338
As the new chambermaid,
you'll have keys to every room in the hotel.
69
00:04:01,508 --> 00:04:06,070
Thanks, I'll get right to work
searching the place.
70
00:04:06,246 --> 00:04:09,613
Like, maybe this place isn't
so bad after all, Scoob.
71
00:04:09,783 --> 00:04:11,842
-Ready with the cheese?
-Yeah.
72
00:04:14,488 --> 00:04:16,183
[LAUGHS]
73
00:04:18,258 --> 00:04:23,059
-Sail the salami, Scrappy.
-Coming right up, Shaggy.
74
00:04:26,433 --> 00:04:29,493
Presto, one Overview Hotel hoagie.
75
00:04:29,669 --> 00:04:31,364
-Ha-ha-ha.
VON LOON: Yoo-hoo.
76
00:04:31,538 --> 00:04:36,202
Max needs something to eat.
His walk made him terribly hungry.
77
00:04:36,376 --> 00:04:39,368
Like, humor her, Scoob.
Give Max some of yours.
78
00:04:39,546 --> 00:04:41,707
Ha, ha. Okay.
79
00:04:41,882 --> 00:04:43,873
[MAX GOBBLING]
80
00:04:44,417 --> 00:04:45,714
Huh?
81
00:04:46,253 --> 00:04:49,313
Oh, thank you. Come along, Max.
82
00:04:49,489 --> 00:04:50,581
Shaggy.
83
00:04:50,757 --> 00:04:53,317
Like, you better whip up
another sandwich, Scoob.
84
00:04:53,493 --> 00:04:55,085
Yeah.
85
00:04:56,163 --> 00:04:57,994
Yeah. Yeah.
86
00:04:58,165 --> 00:04:59,223
[RINGS]
87
00:04:59,399 --> 00:05:02,732
Yeah? Yeah, yeah.
88
00:05:02,903 --> 00:05:06,999
The man in Room 6 on the seventh floor
wants a sandwich sent up right away.
89
00:05:07,174 --> 00:05:08,607
Ah.
90
00:05:08,775 --> 00:05:13,803
Like, sorry, Scoob.
The customer always comes first.
91
00:05:15,982 --> 00:05:18,507
Room 7 on 6.
92
00:05:18,685 --> 00:05:21,813
Yoo-hoo. Room service.
93
00:05:24,591 --> 00:05:28,550
-Sign here.
-Get out!
94
00:05:28,728 --> 00:05:31,356
Just leaving.
95
00:05:31,932 --> 00:05:34,867
Hmm. So far, nothing suspicious.
96
00:05:35,035 --> 00:05:38,869
-But there are a lot of rooms left to check.
SCOOBY: Help!
97
00:05:39,039 --> 00:05:41,371
Uh-oh. That sounds like Scooby.
98
00:05:42,075 --> 00:05:43,906
SCOOBY:
Hold it.
99
00:05:44,878 --> 00:05:46,004
Thanks.
100
00:05:46,179 --> 00:05:47,646
[YELLS]
101
00:05:47,814 --> 00:05:53,047
Yikes! Shaggy! Shaggy!
102
00:05:53,220 --> 00:05:55,745
[RINGS]
103
00:05:56,890 --> 00:06:00,724
SCOOBY [OVER PHONE]:
Scrappy! Anybody! Help! The ghost!
104
00:06:00,894 --> 00:06:05,388
That's Uncle Scooby.
He found the ghost. Come on, Shaggy.
105
00:06:05,565 --> 00:06:06,589
[WHIMPERS]
106
00:06:06,766 --> 00:06:09,234
Help! Hold the phone.
107
00:06:09,402 --> 00:06:13,065
Help! It's for you.
108
00:06:13,240 --> 00:06:14,264
Huh?
109
00:06:14,441 --> 00:06:16,068
[YELLS]
110
00:06:18,912 --> 00:06:20,903
[PANTING]
111
00:06:22,148 --> 00:06:25,743
So there you are.
Now, where's my sandwich?
112
00:06:25,919 --> 00:06:27,511
I'm coming, Uncle Scooby.
113
00:06:27,687 --> 00:06:29,348
[MIMICS TRUMPET PLAYING FANFARE]
114
00:06:29,522 --> 00:06:31,752
Puppy power!
115
00:06:31,925 --> 00:06:36,760
-Gotcha, you big nasty ghost.
-I am not the ghost.
116
00:06:36,930 --> 00:06:40,093
Hey, what's going on?
117
00:06:40,267 --> 00:06:43,930
Like, Scooby was delivering a sandwich
to Room 6 on the seventh floor.
118
00:06:44,104 --> 00:06:48,438
Yeah, Room 6.... Uh-oh. Wrong room.
119
00:06:48,608 --> 00:06:51,839
-But you saw a ghost in there?
-Yeah. Ghost.
120
00:06:52,012 --> 00:06:53,946
[CACKLES]
121
00:06:54,114 --> 00:06:56,776
Why won't the ghost leave us alone?
122
00:06:56,950 --> 00:07:02,946
Perhaps I can help by holding a séance to try
to communicate with Ebenezer's ghost.
123
00:07:03,123 --> 00:07:05,284
I'll try anything, Mr. Keats.
124
00:07:05,458 --> 00:07:09,554
We'll hold the séance downstairs
in one hour.
125
00:07:11,898 --> 00:07:15,698
Meanwhile, we'll clean up in here.
126
00:07:19,072 --> 00:07:21,302
Like, the ghost sure left a dirty room.
127
00:07:21,474 --> 00:07:24,671
Ha, ha. Yeah, dirty.
128
00:07:24,844 --> 00:07:26,311
[YELLS]
129
00:07:27,080 --> 00:07:29,640
DAPHNE:
It's a secret passageway into the mountain.
130
00:07:29,816 --> 00:07:31,807
And look what else my uncle Scooby found.
131
00:07:33,420 --> 00:07:35,149
DAPHNE:
A page marked "secret."
132
00:07:35,322 --> 00:07:38,985
Hey, like, isn't Keats' book called
Secret Rooms?
133
00:07:39,159 --> 00:07:42,094
I told you that guy was a ghost.
134
00:07:44,297 --> 00:07:49,291
Ebenezer Overview.
Ebenezer Overview.
135
00:07:49,469 --> 00:07:53,803
I summon your wandering spirit.
Speak to us.
136
00:07:53,974 --> 00:07:59,571
EBENEZER:
I am Overview. Iwill never leave, never.
137
00:07:59,746 --> 00:08:01,737
[EBENEZER LAUGHING MANIACALLY]
138
00:08:02,682 --> 00:08:05,173
Like, no problem.
139
00:08:05,352 --> 00:08:08,185
-We were just leaving anyway.
SCOOBY: Yeah.
140
00:08:08,355 --> 00:08:11,347
I've had quite enough too, Mr. Marsden.
141
00:08:11,524 --> 00:08:13,856
Max and I are leaving as soon
as weather permits.
142
00:08:14,027 --> 00:08:17,861
I'm leaving as well.
This ghost is real, Marsden.
143
00:08:18,031 --> 00:08:21,694
I'm afraid they're right. We were all
at the table when Ebenezer spoke.
144
00:08:21,868 --> 00:08:27,534
Hmm. Maybe. Come on, Scrappy.
I want to check out a hunch.
145
00:08:27,707 --> 00:08:31,541
-Well, we're checking out, right, Scoob?
-Absolutely.
146
00:08:31,711 --> 00:08:35,704
Wait. You can't leave.
At least not until this blizzard stops.
147
00:08:38,218 --> 00:08:42,211
Then, like, we'll spend the night in the van.
148
00:08:42,389 --> 00:08:45,324
Anything's better than staying
in that spooky hotel.
149
00:08:45,492 --> 00:08:47,824
SCOOBY: Yeah.
-You load up, Scoob...
150
00:08:47,994 --> 00:08:51,725
-...while I get the rest of our suitcases.
-Okay.
151
00:08:54,901 --> 00:08:57,836
-Huh?
-Get out at once!
152
00:08:58,004 --> 00:08:59,972
SCOOBY:
Yikes!
153
00:09:00,140 --> 00:09:01,471
[LAUGHING]
154
00:09:01,641 --> 00:09:03,472
[ENGINE STARTS]
155
00:09:03,643 --> 00:09:06,271
Help!
156
00:09:08,348 --> 00:09:10,908
Ah! There's the ghostly voice, Scrappy.
157
00:09:11,084 --> 00:09:14,144
A remote-controlled tape recording
echoing through the ventilator.
158
00:09:14,320 --> 00:09:17,653
SCOOBY: Help!
-Uncle Scooby!
159
00:09:19,793 --> 00:09:21,624
SCOOBY:
Help!
160
00:09:21,795 --> 00:09:25,458
Attaboy, Uncle Scooby.
Show that mean, nasty ghost who's boss.
161
00:09:25,632 --> 00:09:27,497
He is.
162
00:09:27,667 --> 00:09:29,635
-Get off.
-Look out.
163
00:09:32,806 --> 00:09:38,176
-Way to go, Uncle Scooby.
-Like, you really put that ghost on ice.
164
00:09:38,344 --> 00:09:39,709
SCOOBY:
Yikes!
165
00:09:43,383 --> 00:09:47,717
JACK: Ah! Why, it's Mrs. Van Loon.
-Just as I suspected.
166
00:09:47,887 --> 00:09:51,618
And these are the top-secret papers
she was trying to get away with.
167
00:09:53,660 --> 00:09:55,924
JACK:
So as a longtime hotel guest...
168
00:09:56,096 --> 00:09:59,896
...Mrs. Van Loon discovered the secret
passage built into the mountain.
169
00:10:00,066 --> 00:10:03,729
And it led right into the new air base,
so she could steal secrets....
170
00:10:03,903 --> 00:10:06,531
Which she planned to sell
to the highest bidder.
171
00:10:06,706 --> 00:10:10,164
Like, that wasn't a page
from Mr. Keats book after all.
172
00:10:10,343 --> 00:10:15,246
No, in fact, I'm writing a new book
about Scooby's adventures at the hotel.
173
00:10:15,415 --> 00:10:19,078
-Don't forget Scrappy-Doo too.
-How could I?
174
00:10:19,252 --> 00:10:21,914
Like, we knew
it was Mrs. Van Loon all along.
175
00:10:22,088 --> 00:10:25,956
She and that phony invisible dog, eh, Scoob?
Ha, ha.
176
00:10:26,126 --> 00:10:27,753
Yeah, phony dog.
177
00:10:27,927 --> 00:10:31,920
You saved my hotel, Scooby.
Help yourself to anything you want.
178
00:10:32,098 --> 00:10:33,963
Thanks. I will.
179
00:10:34,134 --> 00:10:36,125
[MAX SLOBBERING]
180
00:10:37,270 --> 00:10:38,737
Huh?
181
00:10:38,905 --> 00:10:40,395
[MAX HICCUPS]
182
00:10:40,573 --> 00:10:45,738
Like, for a phony invisible dog,
that Max has a real incredible appetite.
183
00:10:50,250 --> 00:10:52,241
[MAX GOBBLING]
184
00:10:54,120 --> 00:10:56,111
Yeah, incredible.
185
00:10:56,289 --> 00:10:57,779
[LAUGHS]
186
00:10:57,957 --> 00:11:00,551
Scooby-Dooby-Doo!
187
00:11:29,956 --> 00:11:31,947
[English - us - SDH]
14325
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.