Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,640 --> 00:00:21,600
Run!
2
00:00:23,920 --> 00:00:25,000
I love you, Mommy.
3
00:00:25,080 --> 00:00:26,400
I love you too, honey.
4
00:00:29,000 --> 00:00:30,440
Wow!
5
00:00:37,360 --> 00:00:38,720
Shoulder fight?
6
00:00:44,520 --> 00:00:48,120
{\an8}RAISING VOICES
7
00:00:49,720 --> 00:00:52,080
THESE ARE THE SCARS THAT FADED FIRST.
8
00:00:54,000 --> 00:00:55,560
#FEAR
#SCARS
9
00:00:55,640 --> 00:00:56,640
#ITWASN'TMYFAULT
10
00:00:56,680 --> 00:00:58,240
POSTING
11
00:00:59,640 --> 00:01:02,360
These are the scars that faded first.
12
00:01:02,440 --> 00:01:04,760
#PAINANDDISGUSTANDTERROR
#SCARSTHATDON'TFADE
13
00:01:29,720 --> 00:01:32,240
Alma, do you want to watch a movie?
14
00:01:33,400 --> 00:01:35,080
We can make popcorn if you like.
15
00:02:07,360 --> 00:02:08,360
Alma!
16
00:02:29,520 --> 00:02:33,280
MOM: ALMA, COME HOME RIGHT NOW.
DON'T MAKE THINGS WORSE. TURN AROUND NOW!
17
00:02:33,360 --> 00:02:34,440
Come on.
18
00:02:35,200 --> 00:02:36,280
Get in.
19
00:03:02,640 --> 00:03:03,680
Where's the party?
20
00:03:04,720 --> 00:03:05,560
What?
21
00:03:05,640 --> 00:03:08,200
You girls don't get made up like that
to go to town.
22
00:03:08,720 --> 00:03:11,120
Where is it? Can we go with you?
23
00:03:12,880 --> 00:03:15,360
Why don't you sit in the middle?
I'll break my neck.
24
00:03:24,360 --> 00:03:25,840
You're much prettier up close.
25
00:03:28,760 --> 00:03:30,040
Friends of Hernรกn's, right?
26
00:03:30,120 --> 00:03:32,760
Well, we're getting to know each other.
27
00:03:35,640 --> 00:03:37,080
What did he say about us?
28
00:03:39,080 --> 00:03:40,080
Nothing.
29
00:03:41,120 --> 00:03:43,240
He told us a lot about you.
30
00:03:44,480 --> 00:03:45,480
Like what?
31
00:03:46,720 --> 00:03:48,360
He said you used to be a thing.
32
00:03:49,840 --> 00:03:53,240
We made out once.
That's the story of our long relationship.
33
00:03:53,920 --> 00:03:58,320
It must have been incredible
because he never shuts up about you.
34
00:03:59,720 --> 00:04:00,720
What did you do to him?
35
00:04:07,840 --> 00:04:08,840
What's wrong?
36
00:04:08,920 --> 00:04:10,760
Hernรกn told us you like a smoke.
37
00:04:11,520 --> 00:04:13,160
I don't want to get wasted yet.
38
00:04:14,280 --> 00:04:15,280
No.
39
00:04:16,080 --> 00:04:17,800
It's not polite to say no.
40
00:04:37,720 --> 00:04:39,560
Take it nice and easy, Jota.
41
00:05:15,120 --> 00:05:16,640
Is our weed good?
42
00:05:17,400 --> 00:05:18,800
Yeah, I like it.
43
00:05:18,880 --> 00:05:20,920
It's got a crazy edge.
44
00:05:21,680 --> 00:05:23,960
You feel like dancing, jumping,
45
00:05:24,040 --> 00:05:25,640
getting naked,
46
00:05:26,680 --> 00:05:27,680
fucking.
47
00:05:28,880 --> 00:05:30,520
Do you feel like fucking, Alma?
48
00:05:33,520 --> 00:05:35,040
It's really not that great.
49
00:05:52,040 --> 00:05:53,040
Where are we going?
50
00:05:53,640 --> 00:05:55,520
We have to go by our place first.
51
00:05:55,600 --> 00:05:57,200
No, take me into town.
52
00:05:57,280 --> 00:05:59,800
We have the trunk full of weed, you know?
53
00:06:00,680 --> 00:06:01,680
Take it easy.
54
00:06:02,440 --> 00:06:03,800
It'll just take a minute.
55
00:06:29,360 --> 00:06:30,640
Why are we stopping here?
56
00:06:40,080 --> 00:06:42,040
Are you scared, Alma?
57
00:06:50,480 --> 00:06:52,520
It's just my friend will kill me
if I'm late.
58
00:06:54,880 --> 00:06:56,120
Hernรกn was right.
59
00:06:57,120 --> 00:06:58,720
You've got balls.
60
00:07:00,560 --> 00:07:01,560
Go, Jota.
61
00:07:24,160 --> 00:07:25,160
I'm outta here!
62
00:07:30,000 --> 00:07:32,400
Hey, Alma, where's the party?
63
00:07:33,000 --> 00:07:34,000
Fuck you!
64
00:07:38,280 --> 00:07:40,320
No, please!
65
00:07:42,640 --> 00:07:43,640
Thanks.
66
00:07:54,880 --> 00:07:58,240
MOM: PLEASE COME HOME.
LET'S TALK.
67
00:08:16,880 --> 00:08:19,000
Where'd you come from?
That's not your bus.
68
00:08:21,200 --> 00:08:22,200
What happened?
69
00:08:23,560 --> 00:08:24,560
Are you all right?
70
00:08:24,600 --> 00:08:25,720
Your mom again.
71
00:08:26,840 --> 00:08:30,240
Two hundred calls? I think you're busted.
72
00:08:30,320 --> 00:08:32,240
- Sure, I know.
- "I know"?
73
00:08:33,120 --> 00:08:35,640
- So what do I do, Alma?
- I don't know.
74
00:08:35,720 --> 00:08:37,680
Pick up. Say you don't know where I am.
75
00:08:43,960 --> 00:08:46,040
Put on your pajamas and brush your teeth.
76
00:08:46,640 --> 00:08:48,200
Wait, I'll get the dinosaurs.
77
00:08:48,280 --> 00:08:50,000
Move it. Go.
78
00:08:58,880 --> 00:09:00,000
How was the movie?
79
00:09:00,520 --> 00:09:01,520
Great, Mom.
80
00:09:01,560 --> 00:09:04,080
The best we've ever seen.
81
00:09:04,160 --> 00:09:06,640
- Right, Dad?
- Yeah, the best. Off you go.
82
00:09:09,640 --> 00:09:11,400
- What's wrong?
- Alma's gone.
83
00:09:12,440 --> 00:09:13,720
- How?
- Out the window.
84
00:09:13,800 --> 00:09:15,480
What can we do with her?
85
00:09:16,240 --> 00:09:17,280
Where's she gone?
86
00:09:18,280 --> 00:09:20,320
- With Greta and Nata?
- She's not with Greta.
87
00:09:20,400 --> 00:09:22,280
I just talked to her.
Nata isn't picking up.
88
00:09:22,360 --> 00:09:25,480
- You don't have any other numbers?
- No. You?
89
00:09:29,360 --> 00:09:31,200
- Where are you going?
- To the park.
90
00:09:31,280 --> 00:09:34,280
- She'll be drinking and smoking weed.
- Not a good idea.
91
00:09:34,360 --> 00:09:36,520
She's defying us. We have to do something.
92
00:09:36,600 --> 00:09:39,360
Making a scene in front of her friends
will only make it worse.
93
00:09:39,440 --> 00:09:40,880
It can't get any worse.
94
00:09:48,120 --> 00:09:50,080
I had to laugh at their damn jokes.
95
00:09:50,160 --> 00:09:54,080
So if you get pissed, you're crazy,
and a bitch if you don't.
96
00:09:54,160 --> 00:09:55,400
Sons of bitches.
97
00:09:56,200 --> 00:09:57,200
Let's see.
98
00:09:57,960 --> 00:09:59,880
Your makeup is messed up. I'll fix it.
99
00:10:05,920 --> 00:10:07,880
We're so damn late.
100
00:10:07,960 --> 00:10:08,960
Well,
101
00:10:09,320 --> 00:10:11,960
no worries. I texted my brother.
102
00:10:13,440 --> 00:10:14,680
It's not that bad.
103
00:10:14,760 --> 00:10:17,520
The next bus is in an hour, I think.
104
00:10:18,920 --> 00:10:21,200
- All done, gorgeous.
- Okay.
105
00:10:21,280 --> 00:10:22,280
Alma?
106
00:10:24,000 --> 00:10:25,440
- Hi, Berta.
- Hi.
107
00:10:25,520 --> 00:10:26,760
What are you doing here?
108
00:10:26,840 --> 00:10:30,120
We were on our way to a party,
but we missed the bus.
109
00:10:30,200 --> 00:10:31,600
- Right.
- Hi.
110
00:10:31,680 --> 00:10:32,680
Do you want a drink?
111
00:10:34,440 --> 00:10:36,760
- How did you get it?
- With my cousin's ID.
112
00:10:36,840 --> 00:10:39,080
I stole it from her
at my grandma's funeral.
113
00:10:39,160 --> 00:10:41,960
- Jeez, you do look like her.
- Sure, we're family.
114
00:10:42,040 --> 00:10:43,120
Are you coming?
115
00:10:46,120 --> 00:10:47,120
We need to talk.
116
00:10:48,000 --> 00:10:52,040
We're super late,
and if we miss the bus, we won't make it.
117
00:10:52,120 --> 00:10:54,760
We have lots of time. Where are you going?
118
00:10:54,840 --> 00:10:56,600
Near here. Come on.
119
00:10:56,680 --> 00:10:57,680
Come on, Gregory.
120
00:10:59,560 --> 00:11:00,560
Let's go.
121
00:11:13,760 --> 00:11:16,560
- I don't like it.
- It's because you have someone.
122
00:11:16,640 --> 00:11:19,800
- It's because you have someone.
- That's not it.
123
00:11:24,320 --> 00:11:26,400
I don't know, but...
124
00:11:26,480 --> 00:11:28,240
- Come this Friday.
- No.
125
00:11:28,840 --> 00:11:31,040
- I never go out on Fridays.
- You have to come.
126
00:11:31,120 --> 00:11:32,720
- I said no.
- It's fucking great.
127
00:11:32,800 --> 00:11:33,800
Alma!
128
00:11:37,840 --> 00:11:39,200
I didn't mean to scare you.
129
00:11:40,360 --> 00:11:41,560
You know Alma, right?
130
00:11:42,520 --> 00:11:45,120
- Everyone knows Alma.
- Has she been here?
131
00:11:46,320 --> 00:11:47,320
No.
132
00:11:48,840 --> 00:11:50,360
Do you know where she could be?
133
00:11:54,480 --> 00:11:56,200
Her mother and I are worried.
134
00:11:57,800 --> 00:11:59,240
She hasn't come round today.
135
00:12:03,200 --> 00:12:04,240
Thanks.
136
00:12:11,240 --> 00:12:13,080
My mother had a date tonight.
137
00:12:13,160 --> 00:12:15,920
A toast for the loser
who wants to fuck her.
138
00:12:16,000 --> 00:12:18,080
- He should!
- Come on.
139
00:12:18,160 --> 00:12:20,280
- Where do you live?
- In the city.
140
00:12:20,360 --> 00:12:22,480
But we're staying at Berta's tonight.
141
00:12:22,560 --> 00:12:25,800
Helena and Lily are my Alma and Greta
from grade school,
142
00:12:25,880 --> 00:12:27,960
but with more of an artsy vibe.
143
00:12:28,520 --> 00:12:30,120
You're arty for sure.
144
00:12:30,200 --> 00:12:33,160
- One of these days, we'll be famous.
- For sure.
145
00:12:33,240 --> 00:12:35,360
I'm going to be the greatest.
146
00:12:36,000 --> 00:12:38,640
- I almost did art in junior high.
- Really?
147
00:12:38,720 --> 00:12:41,880
Yeah, but then I found out
I couldn't draw for shit,
148
00:12:41,960 --> 00:12:42,960
and that was that.
149
00:12:43,960 --> 00:12:46,600
I'm starving. My stomach's rumbling.
150
00:12:46,680 --> 00:12:49,240
I think I'll go buy some junk pastries.
151
00:12:49,320 --> 00:12:51,280
Me too. Shall we buy something?
152
00:12:51,360 --> 00:12:53,280
- Yeah. You coming?
- Sure.
153
00:12:53,360 --> 00:12:55,680
- I'll go with you.
- No.
154
00:12:55,760 --> 00:12:56,880
We'll be right back.
155
00:12:56,960 --> 00:12:58,800
Stay. Don't leave me with Gregory.
156
00:13:04,360 --> 00:13:05,360
Want some?
157
00:13:06,680 --> 00:13:07,680
Thanks.
158
00:13:10,600 --> 00:13:12,200
You're not wearing my necklace.
159
00:13:14,200 --> 00:13:15,320
I left it at home.
160
00:13:16,000 --> 00:13:18,280
But I really like your flying fish.
161
00:13:18,800 --> 00:13:19,680
What metal was it?
162
00:13:19,760 --> 00:13:22,760
Brass. It's important to me.
163
00:13:23,880 --> 00:13:25,120
I'll post a photo.
164
00:13:25,200 --> 00:13:28,000
No, I don't care.
I just want you to wear it.
165
00:13:30,520 --> 00:13:34,920
Anyway, I have lots of ideas
for other necklaces.
166
00:13:35,000 --> 00:13:38,920
I need molds and an oven,
but my mom's not into it.
167
00:13:39,800 --> 00:13:41,720
You're very talented, Berta.
168
00:13:42,320 --> 00:13:44,960
One of the teachers says
I have a creative personality.
169
00:13:45,760 --> 00:13:47,040
And so far,
170
00:13:47,560 --> 00:13:51,360
I fit the profile
of a teenage artist, you know?
171
00:13:51,960 --> 00:13:55,440
Divorced parents,
alcohol and drug problems,
172
00:13:55,520 --> 00:13:57,720
misunderstood, therapists, loneliness...
173
00:14:00,480 --> 00:14:02,440
We had fun in high school, right?
174
00:14:04,520 --> 00:14:05,520
Yeah.
175
00:14:07,400 --> 00:14:08,400
Hey,
176
00:14:09,160 --> 00:14:10,600
do you like anyone in class?
177
00:14:11,560 --> 00:14:12,560
No.
178
00:14:14,920 --> 00:14:15,920
You don't?
179
00:14:17,000 --> 00:14:18,400
Well, I like you.
180
00:14:19,920 --> 00:14:22,240
- Not in a lesbo vibe, okay?
- Right.
181
00:14:22,800 --> 00:14:25,000
I'm sure about that. I like weenies.
182
00:14:26,920 --> 00:14:28,560
I saw my dad's once.
183
00:14:29,440 --> 00:14:32,080
- What?
- Yeah, he thought he was alone.
184
00:14:32,160 --> 00:14:34,360
- He was stark naked.
- God.
185
00:14:34,440 --> 00:14:37,280
- It was really small.
- Jeez, Berta...
186
00:14:38,280 --> 00:14:40,320
- So disappointing.
- No.
187
00:14:42,400 --> 00:14:44,400
Hello? Berta!
188
00:14:44,480 --> 00:14:45,600
I'm home.
189
00:14:46,200 --> 00:14:48,560
Wasn't your mother in the hospital?
190
00:14:48,640 --> 00:14:49,640
What?
191
00:14:49,680 --> 00:14:52,480
You've been saying
your mom's really sick all week.
192
00:14:53,440 --> 00:14:55,920
You started crying in math class today.
193
00:14:56,000 --> 00:14:59,560
I had no time to do
the shitty science homework,
194
00:14:59,640 --> 00:15:02,640
and then everyone
195
00:15:03,240 --> 00:15:04,920
was so nice to me and...
196
00:15:07,320 --> 00:15:10,000
You're a goddamn liar.
197
00:15:10,080 --> 00:15:11,200
Are you going to tell?
198
00:15:15,240 --> 00:15:16,240
No.
199
00:15:17,480 --> 00:15:18,880
No. I love it.
200
00:15:20,720 --> 00:15:22,320
God, Berta, you're the best.
201
00:15:24,760 --> 00:15:26,200
Why did we stop hanging out?
202
00:15:27,600 --> 00:15:29,200
Dunno. It's normal, right?
203
00:15:29,280 --> 00:15:31,960
You change high schools, drift apart.
It's normal.
204
00:15:32,840 --> 00:15:37,080
Right, but Greta changed schools too,
and you still hang out on weekends.
205
00:15:38,920 --> 00:15:39,920
Why, Alma?
206
00:15:41,640 --> 00:15:43,160
Why did we stop being friends?
207
00:15:46,120 --> 00:15:47,120
I don't know.
208
00:15:50,320 --> 00:15:51,760
The bus! Hurry!
209
00:15:51,840 --> 00:15:53,400
We'll miss it again! Hurry!
210
00:15:54,440 --> 00:15:55,440
- Bye, Berta.
- Hurry.
211
00:15:55,520 --> 00:15:56,520
Bye.
212
00:16:01,080 --> 00:16:02,080
Hello.
213
00:16:27,680 --> 00:16:28,920
Here.
214
00:16:29,000 --> 00:16:30,000
Thanks.
215
00:16:34,840 --> 00:16:36,000
What do you think?
216
00:16:37,520 --> 00:16:39,400
Maybe she wants you as a girlfriend.
217
00:16:41,040 --> 00:16:42,680
No, it's not that.
218
00:17:12,320 --> 00:17:14,720
- I didn't find her.
- Probably better, Pablo.
219
00:17:15,440 --> 00:17:18,720
- I went to the park, but she wasn't there.
- It's okay. Relax.
220
00:17:18,800 --> 00:17:20,800
Her friends don't know where she is.
221
00:17:20,880 --> 00:17:22,680
She'll be back soon.
222
00:17:22,760 --> 00:17:25,600
She's not with any of her friends.
Where the hell is she?
223
00:17:38,480 --> 00:17:39,960
What are you doing?
224
00:17:51,160 --> 00:17:52,800
VERO - ALMA'S MOM
INCOMING CALL
225
00:17:58,640 --> 00:18:00,920
- Hello?
- Hi, Nata.
226
00:18:01,000 --> 00:18:03,360
- You're not with Alma by any chance?
- No.
227
00:18:03,440 --> 00:18:07,080
I thought she wasn't allowed out,
that she was grounded.
228
00:18:07,160 --> 00:18:09,360
She was, but she's gone.
229
00:18:09,440 --> 00:18:10,360
And...
230
00:18:10,440 --> 00:18:11,720
I need to talk to her.
231
00:18:11,800 --> 00:18:14,080
You don't know where she is
or who she's with?
232
00:18:14,640 --> 00:18:16,960
- With Greta?
- She's not with her. I called her.
233
00:18:17,960 --> 00:18:20,880
I don't know. She's not with me.
I have no idea where she is.
234
00:18:20,960 --> 00:18:22,680
I'm not lying to you. I'm sorry.
235
00:18:23,200 --> 00:18:24,760
Okay. Thanks, Nata.
236
00:18:29,840 --> 00:18:31,120
Bitches.
237
00:18:36,640 --> 00:18:38,360
You went partying without me.
238
00:18:38,440 --> 00:18:41,160
I'm not speaking to you
for a fucking month, bitches.
239
00:18:50,640 --> 00:18:52,760
You went partying without me.
240
00:18:52,840 --> 00:18:55,560
I'm not speaking to you
for a fucking month, bitches.
241
00:18:56,680 --> 00:18:59,960
She'll get over it in a few days.
242
00:19:00,040 --> 00:19:02,680
Sure, Nata gets over things quickly.
243
00:19:02,760 --> 00:19:04,400
Yeah, she does.
244
00:19:07,200 --> 00:19:08,280
Hurry! He'll kill me.
245
00:19:08,360 --> 00:19:10,640
- Greta, I'll fall on my face!
- What?
246
00:19:14,560 --> 00:19:15,560
Sorry.
247
00:19:16,000 --> 00:19:17,200
- Here she is.
- Sorry.
248
00:19:17,280 --> 00:19:18,360
Sorry.
249
00:19:18,440 --> 00:19:20,640
You're over an hour late.
250
00:19:20,720 --> 00:19:22,040
My fault, sorry.
251
00:19:24,760 --> 00:19:25,760
Okay, here.
252
00:19:26,480 --> 00:19:29,080
One for you, and one for you. Put them on.
253
00:19:30,360 --> 00:19:32,080
This is the entrance.
254
00:19:32,160 --> 00:19:34,880
I have to see people.
You guys go hang out.
255
00:19:34,960 --> 00:19:38,080
Don't get into trouble, please.
I don't want any hassle.
256
00:19:38,160 --> 00:19:39,160
Yes, sir.
257
00:19:40,920 --> 00:19:41,920
One more thing.
258
00:19:43,760 --> 00:19:45,360
You look incredible.
259
00:19:45,960 --> 00:19:46,960
Right.
260
00:19:47,360 --> 00:19:48,360
Thanks.
261
00:19:52,000 --> 00:19:53,000
Ciao.
262
00:19:59,640 --> 00:20:00,640
Okay.
263
00:20:02,320 --> 00:20:04,000
Let's drop off our jackets.
264
00:20:04,080 --> 00:20:05,240
- Okay.
- Okay.
265
00:20:05,320 --> 00:20:07,600
- Then we strut our stuff.
- Perfect.
266
00:20:23,440 --> 00:20:24,440
I'm so wired.
267
00:20:25,480 --> 00:20:27,880
- Let's get a drink right now!
- Yes!
268
00:20:42,600 --> 00:20:43,600
Hello.
269
00:20:43,960 --> 00:20:45,040
Two gin lemons.
270
00:20:45,120 --> 00:20:46,120
Great.
271
00:21:01,240 --> 00:21:02,240
Hello.
272
00:21:03,560 --> 00:21:04,560
Hello.
273
00:21:07,440 --> 00:21:08,560
We're going to Mokka.
274
00:21:09,080 --> 00:21:13,000
Buba's brother is working tonight.
Maybe we'll get free drinks.
275
00:21:13,080 --> 00:21:16,440
Mokka is fucking miles away.
I can't go. I have to be home by 12:00.
276
00:21:17,160 --> 00:21:18,920
- Can't you be there later?
- No.
277
00:21:21,080 --> 00:21:22,080
Okay.
278
00:21:23,800 --> 00:21:24,640
What's wrong?
279
00:21:24,720 --> 00:21:28,000
My fingertips are blue,
and my teeth are chattering.
280
00:21:28,640 --> 00:21:30,800
We're not going to hang out for a bit?
281
00:21:31,520 --> 00:21:34,200
- What a shitty evening.
- If you want...
282
00:21:34,760 --> 00:21:37,840
If you like, I'll walk you to your bus
and I'll go out later.
283
00:21:39,000 --> 00:21:41,320
- What the hell is wrong?
- I'm pissed off.
284
00:21:41,400 --> 00:21:44,200
- Okay, but what did I do?
- You haven't done a thing.
285
00:21:44,280 --> 00:21:47,800
Alma and Greta went partying without me,
and I found out from this photo.
286
00:21:53,680 --> 00:21:56,040
- How did they get the tickets?
- How should I know?
287
00:21:57,200 --> 00:22:00,120
Alma snuck out.
I feel like telling her mom where she is.
288
00:22:02,040 --> 00:22:03,960
Then do it. Screw her.
289
00:22:04,560 --> 00:22:06,080
I bet it was all her idea.
290
00:22:07,760 --> 00:22:10,360
I don't know, Nata.
I feel bad for you. I mean...
291
00:22:10,960 --> 00:22:14,040
She thinks she's better than us,
and she's not.
292
00:22:14,120 --> 00:22:15,200
At least not you.
293
00:22:16,160 --> 00:22:19,080
- You're much prettier and smarter.
- Hush up.
294
00:22:24,000 --> 00:22:25,000
I mean it.
295
00:22:27,440 --> 00:22:30,520
You should ask yourself
if it's worth it to be friends.
296
00:22:31,320 --> 00:22:34,680
Hey! Lucas's dad left him the van,
and he's taking us to Mokka.
297
00:22:35,960 --> 00:22:37,040
Go on with them.
298
00:22:37,120 --> 00:22:38,240
- You're sure?
- Yeah.
299
00:22:39,600 --> 00:22:41,360
That way you save an hour on the bus.
300
00:22:42,360 --> 00:22:43,360
You're the best.
301
00:22:52,960 --> 00:22:54,320
Delicious. Thanks.
302
00:23:21,680 --> 00:23:22,920
- Boo!
- Dammit!
303
00:23:24,480 --> 00:23:27,960
Did I catch you psycho stalking my brother
or is it me?
304
00:23:28,520 --> 00:23:29,920
He's so handsome, girl.
305
00:23:30,520 --> 00:23:31,520
Really.
306
00:23:31,600 --> 00:23:35,200
Do you think maybe he likes me a little?
307
00:23:35,920 --> 00:23:38,280
Are you an idiot? Turn around.
308
00:23:39,600 --> 00:23:42,040
You look amazing.
309
00:23:42,120 --> 00:23:44,800
- Thanks.
- Today you'll score, for sure.
310
00:23:44,880 --> 00:23:46,320
- Thanks.
- Okay?
311
00:23:46,400 --> 00:23:49,800
It makes me mad
that it'll be with my brother.
312
00:23:51,240 --> 00:23:53,120
I don't know, you know?
313
00:23:53,200 --> 00:23:55,080
You don't know what? Hold this.
314
00:23:56,400 --> 00:23:59,720
I've got something that maybe
315
00:24:00,880 --> 00:24:02,240
will help you.
316
00:24:02,320 --> 00:24:03,440
Where did you get that?
317
00:24:04,360 --> 00:24:05,360
From around.
318
00:24:05,720 --> 00:24:07,000
Do you want it or not?
319
00:24:15,160 --> 00:24:17,760
- You are top five, girl.
- Thanks.
320
00:24:17,840 --> 00:24:20,520
- Congratulations.
- Fab song! Let's go.
321
00:25:22,760 --> 00:25:24,240
She's not answering my texts.
322
00:25:25,360 --> 00:25:27,280
She could tell us she's okay at least.
323
00:25:28,600 --> 00:25:30,680
She doesn't give a damn how we feel.
324
00:25:33,120 --> 00:25:34,160
The way she yells at us?
325
00:25:35,560 --> 00:25:37,520
The awful things she says to you.
326
00:25:37,600 --> 00:25:40,160
The way she looks at us with such hate.
327
00:25:42,920 --> 00:25:46,120
It's been months since we talked
about anything but her needs.
328
00:25:47,520 --> 00:25:50,480
"I want you to buy me
a cell phone, clothes, food."
329
00:25:51,360 --> 00:25:52,560
"I want more allowance."
330
00:25:53,200 --> 00:25:55,720
"Take me here, take me there. I want..."
331
00:25:56,880 --> 00:25:58,200
It's exhausting.
332
00:25:59,240 --> 00:26:00,560
She never wants to be with us.
333
00:26:02,440 --> 00:26:05,480
It doesn't matter what you plan.
Alma wants to be somewhere else,
334
00:26:05,560 --> 00:26:06,560
far away.
335
00:26:07,960 --> 00:26:09,240
As far away as possible.
336
00:26:16,560 --> 00:26:18,120
Don't you think that rejection,
337
00:26:19,080 --> 00:26:23,280
contempt, disrespect, and indifference
means she doesn't love us anymore?
338
00:26:23,880 --> 00:26:25,240
No, of course she loves us.
339
00:26:26,280 --> 00:26:28,160
She's just having a hard time.
340
00:26:29,760 --> 00:26:31,560
It scares me when you talk like that.
341
00:26:32,560 --> 00:26:35,600
It's like you've stopped loving her.
342
00:26:43,760 --> 00:26:45,400
Right, your house is mine.
343
00:26:45,480 --> 00:26:48,480
Seriously, I can get you
some interesting finance.
344
00:26:48,560 --> 00:26:50,160
For me, of course.
345
00:26:50,920 --> 00:26:53,120
- Sure, your house is mine.
- Good evening.
346
00:26:53,200 --> 00:26:54,400
- That's the idea.
- Smart.
347
00:26:54,480 --> 00:26:56,200
- Hi, Dad.
- Hi, good evening.
348
00:26:56,280 --> 00:26:58,160
- Good evening.
- Hi, dear.
349
00:26:59,320 --> 00:27:02,000
- How was the trip to Senegal?
- Great.
350
00:27:02,080 --> 00:27:04,400
I don't know what you do in Senegal,
but when I go...
351
00:27:04,480 --> 00:27:05,480
They were so awful.
352
00:27:05,520 --> 00:27:08,160
I got rid of all the furniture,
353
00:27:08,240 --> 00:27:10,400
and I did a gorgeous home staging.
354
00:27:11,600 --> 00:27:12,720
Nata, sweetheart.
355
00:27:14,400 --> 00:27:17,040
This is my eldest daughter.
Say hello, Nata.
356
00:27:17,120 --> 00:27:18,600
- Nice to meet you.
- Hi there.
357
00:27:19,240 --> 00:27:20,400
How was the match?
358
00:27:20,480 --> 00:27:22,000
Great. They won.
359
00:27:22,680 --> 00:27:24,960
Her guy is the football team captain.
360
00:27:25,680 --> 00:27:28,240
- If I was 20 years younger...
- Mom.
361
00:27:28,320 --> 00:27:31,080
Sorry, hon, you're gorgeous too.
362
00:27:31,160 --> 00:27:35,200
And she's an A student.
Her father and I are so proud of her.
363
00:27:36,000 --> 00:27:38,320
- Good night. I'm going to my room.
- Good night.
364
00:27:38,400 --> 00:27:39,400
Bye.
365
00:27:39,800 --> 00:27:41,960
And she really watches her diet.
366
00:27:42,040 --> 00:27:46,600
I insisted on it from the very start.
Especially with her, because the boys...
367
00:28:24,040 --> 00:28:25,160
Gorgeous!
368
00:28:26,160 --> 00:28:29,320
Hey, you're super normal.
Hasn't the Molly hit you?
369
00:28:29,400 --> 00:28:34,320
I only had one pill,
and you needed it more than I did.
370
00:28:34,400 --> 00:28:35,400
Really?
371
00:28:36,080 --> 00:28:37,400
You did that for me?
372
00:28:38,000 --> 00:28:39,000
Yeah.
373
00:28:39,400 --> 00:28:41,480
I swear you're the best friend
in the world.
374
00:28:42,080 --> 00:28:44,880
You're brilliant, beautiful, wonderful.
375
00:28:44,960 --> 00:28:47,160
Did I ever tell you I love you?
376
00:28:48,320 --> 00:28:50,640
I'm so grateful to be your friend.
377
00:28:52,560 --> 00:28:53,560
I love you.
378
00:29:17,720 --> 00:29:20,320
Hey, this is cool.
Everyone loves each other so much.
379
00:29:25,800 --> 00:29:27,800
- It's a cool party, right?
- Cool?
380
00:29:27,880 --> 00:29:30,400
It's amazing. Thanks for inviting us.
381
00:29:30,480 --> 00:29:32,440
Not at all. In a couple of weeks,
382
00:29:32,520 --> 00:29:35,760
some friends in the center
are having another in a club.
383
00:29:35,840 --> 00:29:38,200
- I could get you tickets.
- Yes, please.
384
00:29:39,640 --> 00:29:41,360
I'm going to get a drink.
385
00:29:43,280 --> 00:29:47,880
Remember you're a goddess,
and he's just a lucky guy, okay?
386
00:29:56,680 --> 00:29:59,720
I saw a girl put her hand
in your back pocket.
387
00:30:01,840 --> 00:30:03,600
- It's just business.
- Right.
388
00:30:04,880 --> 00:30:05,880
Why the interest?
389
00:30:06,760 --> 00:30:07,800
Simple curiosity.
390
00:30:08,640 --> 00:30:09,640
Right.
391
00:30:11,400 --> 00:30:13,480
Most of the people I sell to are friends.
392
00:30:15,160 --> 00:30:17,920
They all live in the center,
and I don't take just anyone...
393
00:30:18,000 --> 00:30:19,600
Fuck, I love his hair.
394
00:30:20,440 --> 00:30:21,960
It looks so soft.
395
00:30:22,520 --> 00:30:23,800
I feel like stroking it.
396
00:30:24,600 --> 00:30:26,720
Wow. Maybe it's the Molly?
397
00:30:27,400 --> 00:30:29,320
I'd fuck him right now.
398
00:30:29,400 --> 00:30:32,640
I don't have condoms,
but I bet he has a couple in his jacket.
399
00:30:32,720 --> 00:30:35,880
We could get it on wild-style
in the bathroom.
400
00:30:38,920 --> 00:30:40,040
Why won't he kiss me?
401
00:30:41,000 --> 00:30:42,080
David, kiss me.
402
00:30:42,800 --> 00:30:43,800
Kiss me.
403
00:30:45,560 --> 00:30:46,760
Come on, kiss me.
404
00:30:49,320 --> 00:30:50,320
Let loose, Alma.
405
00:30:51,680 --> 00:30:53,480
Make the first move. Jump him.
406
00:30:55,960 --> 00:30:57,800
Alma, no.
407
00:30:59,800 --> 00:31:02,360
I'm sorry,
but I'm not looking for anything serious.
408
00:31:05,400 --> 00:31:06,680
Neither am I, asshole.
409
00:31:07,200 --> 00:31:09,040
I just wanted a fuck. Go to hell.
410
00:32:18,600 --> 00:32:20,240
There isn't another until 07:00.
411
00:32:22,160 --> 00:32:24,720
- Go to bed.
- I won't be able to sleep.
412
00:32:47,360 --> 00:32:48,360
Give me another vodka.
413
00:32:51,040 --> 00:32:52,520
Maybe you should take it easy.
414
00:32:52,600 --> 00:32:54,960
Maybe you should mind your own business.
415
00:32:55,800 --> 00:32:58,240
You've been serving me all night,
and I'm only 17.
416
00:32:59,000 --> 00:33:00,840
It's a bit late to worry about me.
417
00:33:30,080 --> 00:33:31,760
Hey, do you want another shot?
418
00:33:32,280 --> 00:33:33,160
What?
419
00:33:33,240 --> 00:33:35,520
Do you want some shots?
420
00:34:14,240 --> 00:34:17,880
RESTROOMS
421
00:34:25,840 --> 00:34:28,960
Wait here, okay?
I need to go rescue my friend.
422
00:34:29,920 --> 00:34:32,120
Cut it out!
423
00:34:32,200 --> 00:34:34,320
- What are you doing? You're disgusting.
- What?
424
00:34:34,400 --> 00:34:36,280
Let's get some air.
425
00:34:36,360 --> 00:34:38,880
Life is a pile of shit.
426
00:34:42,320 --> 00:34:43,720
Take it easy.
427
00:34:43,800 --> 00:34:45,160
It's okay.
428
00:34:46,200 --> 00:34:47,200
It's okay.
429
00:34:47,560 --> 00:34:48,560
Okay.
430
00:34:56,440 --> 00:34:58,920
I screwed up so badly...
431
00:34:59,000 --> 00:35:00,640
- No.
- I'm an idiot.
432
00:35:00,720 --> 00:35:02,280
- Such an idiot, huh?
- No.
433
00:35:02,360 --> 00:35:05,000
Alma, we've all had the pull-back
one time or another.
434
00:35:05,080 --> 00:35:07,320
- Don't worry.
- I'm such an asshole.
435
00:35:07,400 --> 00:35:09,320
No, my brother's an asshole.
436
00:35:11,080 --> 00:35:13,160
I'll go get our jackets. Stay here.
437
00:35:31,840 --> 00:35:33,120
What are you doing here?
438
00:35:40,680 --> 00:35:41,680
Greta!
439
00:35:43,640 --> 00:35:44,640
Greta!
440
00:35:47,440 --> 00:35:48,440
Where's Alma?
441
00:35:49,440 --> 00:35:53,080
I left her here a minute ago,
but she's gone.
442
00:35:54,040 --> 00:35:55,120
Damn.
443
00:35:55,200 --> 00:35:56,200
Alma!
444
00:36:29,360 --> 00:36:32,880
WHERE ARE YOU?
I'M CALLING YOU. PICK UP, DAMMIT
445
00:36:32,960 --> 00:36:35,400
WHEN YOU GET BACK, I'M GOING TO KILL YOU
446
00:36:37,920 --> 00:36:39,680
DELETE
447
00:36:51,800 --> 00:36:53,520
We need to talk when she gets back.
448
00:36:55,600 --> 00:36:57,960
All I want is
for her to come through that door.
449
00:37:02,000 --> 00:37:03,000
It's Greta.
450
00:37:04,640 --> 00:37:06,320
- Greta.
- Hi, Vero.
451
00:37:07,720 --> 00:37:08,800
Is Alma at home?
452
00:37:08,880 --> 00:37:10,000
No, why?
453
00:37:10,080 --> 00:37:12,520
Well, when you called me, I lied.
454
00:37:13,120 --> 00:37:15,520
Alma and I went to a party.
455
00:37:15,600 --> 00:37:17,600
- Where is Alma?
- I don't know.
456
00:37:17,680 --> 00:37:20,320
I've been looking for her for three hours,
457
00:37:20,400 --> 00:37:22,920
and I can't find her anywhere.
458
00:37:23,000 --> 00:37:25,080
- Did she leave with someone?
- No idea.
459
00:37:25,160 --> 00:37:27,400
I don't know what to do.
460
00:37:27,480 --> 00:37:29,480
I'm worried. I don't...
461
00:37:29,560 --> 00:37:30,760
- Go home.
- Okay.
462
00:37:34,440 --> 00:37:35,600
Where is Alma?
463
00:38:26,800 --> 00:38:27,800
Pablo!
464
00:38:33,440 --> 00:38:36,360
My God, Alma, where were you?
465
00:38:36,440 --> 00:38:37,440
Alma, are you okay?
466
00:38:37,480 --> 00:38:39,480
- What happened? What is it?
- Where were you?
467
00:38:39,560 --> 00:38:42,680
- I was at a party with Greta.
- We know that. I just spoke to her.
468
00:38:42,760 --> 00:38:44,800
Where were you? She said you disappeared.
469
00:38:52,200 --> 00:38:54,240
I was really dizzy, and I got lost.
470
00:38:54,320 --> 00:38:56,240
What have you been doing till now?
471
00:38:56,320 --> 00:38:57,240
I took a bus.
472
00:38:57,320 --> 00:38:59,520
And you've been on a bus since 03:00?
473
00:38:59,600 --> 00:39:02,680
- I think I fell asleep. I don't know.
- Why didn't you pick up?
474
00:39:02,760 --> 00:39:05,920
- The battery ran out.
- It ran out when you went out the window.
475
00:39:06,000 --> 00:39:08,280
This is unforgivable.
We'll have a serious talk.
476
00:39:08,360 --> 00:39:11,440
- Okay, I'm sorry.
- "I'm sorry" won't do.
477
00:39:11,520 --> 00:39:14,840
Fine, I admit it. I screwed up.
Ground me, but I need to go to bed.
478
00:39:14,920 --> 00:39:17,240
Do you realize
what could have happened to you?
479
00:39:23,400 --> 00:39:24,880
I need to go to bed.
480
00:39:24,960 --> 00:39:27,040
Understand the consequences
of what you do.
481
00:39:27,120 --> 00:39:29,080
Just think about the night I've had.
482
00:39:29,160 --> 00:39:33,480
You have no idea the nightmare it's been
to imagine you lying in a ditch, Alma,
483
00:39:33,560 --> 00:39:35,480
in a car trunk, or at the bottom of a pit.
484
00:39:35,560 --> 00:39:36,960
I'm not. You can stop suffering.
485
00:39:37,040 --> 00:39:40,440
- I can't shake it off that easily!
- Stop your crazy yelling!
486
00:39:40,520 --> 00:39:41,520
What are you doing?
487
00:39:43,200 --> 00:39:44,280
Pablo!
488
00:39:44,360 --> 00:39:47,120
Pablo! Please stop!
Don't hit her again, please.
489
00:39:48,440 --> 00:39:50,560
Apologize to Mom
or I'll rip off your head!
490
00:39:51,760 --> 00:39:53,880
I'm sorry, Mom. I'm so sorry.
34305
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.