Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,760 --> 00:00:34,800
MARTIN BAUSSEN PRIVATE SCHOOL
2
00:01:35,920 --> 00:01:40,160
Hey, come see this.
Alma is causing trouble again.
3
00:01:55,880 --> 00:01:57,000
Is she crazy?
4
00:02:06,320 --> 00:02:08,640
- Fuck, that's wild.
- She's gone too far.
5
00:02:09,280 --> 00:02:10,680
Has she no shame?
6
00:02:10,760 --> 00:02:14,120
- And I bet it's a lie.
- I don't get why she does it.
7
00:02:14,200 --> 00:02:16,400
Fuck, Mai, she's crazy.
8
00:02:16,480 --> 00:02:18,520
She'll get expelled for this.
9
00:02:19,120 --> 00:02:20,120
Screw her.
10
00:02:27,600 --> 00:02:29,560
- Should I call her parents?
- No.
11
00:02:30,360 --> 00:02:31,440
It's unacceptable.
12
00:02:32,120 --> 00:02:33,440
I'm calling the police.
13
00:02:36,880 --> 00:02:40,600
BEWARE! A RAPIST IS HIDING IN THERE!
14
00:02:47,640 --> 00:02:50,960
{\an8}RAISING VOICES
15
00:02:52,560 --> 00:02:54,240
THIS IS ME BEFORE I WAS...
16
00:02:57,880 --> 00:02:58,920
#SURVIVOR
17
00:02:59,000 --> 00:03:00,160
#RAISINGVOICES
18
00:03:00,240 --> 00:03:01,240
POSTING
19
00:03:02,200 --> 00:03:03,040
#NEVERFORGET
20
00:03:03,120 --> 00:03:04,120
This is me
21
00:03:04,680 --> 00:03:06,000
before I was raped.
22
00:03:10,440 --> 00:03:14,320
The first wife defined him as an idiot.
23
00:03:15,680 --> 00:03:16,680
The second...
24
00:03:16,720 --> 00:03:18,160
JANUARY 2018
FOUR MONTHS EARLIER
25
00:03:18,240 --> 00:03:19,600
Alberto, here.
26
00:03:20,200 --> 00:03:24,200
...accused him of being a pervert.
27
00:03:25,280 --> 00:03:31,280
The third fainted on the wedding night
on seeing the size of his member.
28
00:03:32,280 --> 00:03:33,280
Hang on.
29
00:03:33,800 --> 00:03:36,720
And when she came to,
she got out of there.
30
00:03:37,320 --> 00:03:38,560
The fourth
31
00:03:39,280 --> 00:03:42,840
forced him to use a cushion with a hole
32
00:03:43,440 --> 00:03:45,000
to have intercourse.
33
00:03:46,240 --> 00:03:47,440
So, here's my question.
34
00:03:47,520 --> 00:03:49,600
Who can tell me the nickname
35
00:03:50,480 --> 00:03:52,920
of this magnificent specimen?
36
00:03:57,120 --> 00:03:58,120
No one?
37
00:04:03,440 --> 00:04:04,680
"The Desired."
38
00:04:06,840 --> 00:04:10,000
Hang on, guys.
For tomorrow, read up on his reign,
39
00:04:10,080 --> 00:04:12,320
and find out why The Desired
40
00:04:12,400 --> 00:04:15,480
was deeply detested by his wives
41
00:04:15,560 --> 00:04:19,440
and by his people too. Okay? Right, bye.
42
00:04:21,240 --> 00:04:22,240
Alma.
43
00:04:23,880 --> 00:04:25,440
What did you think of the class?
44
00:04:26,840 --> 00:04:28,000
Fascinating.
45
00:04:32,400 --> 00:04:35,720
Have you ever wondered what they'll say
about you when you're gone?
46
00:04:37,480 --> 00:04:39,480
Halfway through that last year,
I'd have said
47
00:04:39,560 --> 00:04:42,440
that all that would be left of me
would be a few anecdotes
48
00:04:42,520 --> 00:04:45,080
that people would tell
at high school reunions.
49
00:04:47,360 --> 00:04:48,360
Like that time
50
00:04:49,680 --> 00:04:52,120
I flattened a bully with one punch.
51
00:04:53,600 --> 00:04:56,720
Or the time I got caught making out
with a guy in the bathroom.
52
00:05:00,680 --> 00:05:02,120
Or the most famous of all,
53
00:05:02,840 --> 00:05:05,480
when I burned my uniform
at the end of junior high.
54
00:05:08,640 --> 00:05:11,360
I'd actually been the star
of some good times,
55
00:05:11,880 --> 00:05:13,360
though none so extraordinary
56
00:05:13,440 --> 00:05:16,920
that people would remember
my name or my face years later.
57
00:05:18,360 --> 00:05:21,200
But what happened later
was very different.
58
00:05:22,320 --> 00:05:24,720
FEMALE MINOR UNIT
59
00:05:26,880 --> 00:05:29,960
Police central operations unit.
How can I help you?
60
00:05:31,080 --> 00:05:32,880
I'll put you through to the team.
61
00:05:40,080 --> 00:05:42,560
What happened at the end of that year
changed everything.
62
00:05:43,520 --> 00:05:45,360
No one will ever forget that.
63
00:05:48,600 --> 00:05:50,760
Bro, Canada is fucking dope.
64
00:05:50,840 --> 00:05:53,240
The universities there
have great campuses.
65
00:05:53,320 --> 00:05:56,920
I'm totally sure.
I'm going to do business studies there.
66
00:05:57,000 --> 00:05:58,600
What are you going to do?
67
00:05:58,680 --> 00:06:02,160
I want to convince my parents
to let me go to the same university.
68
00:06:02,800 --> 00:06:04,400
Long-distance doesn't work.
69
00:06:06,560 --> 00:06:07,560
What'll she do?
70
00:06:22,240 --> 00:06:26,160
I don't know. But I doubt very much
that bitch will graduate.
71
00:06:26,240 --> 00:06:27,760
Watch it, she's my friend.
72
00:06:27,840 --> 00:06:29,480
It's the damned truth.
73
00:06:29,560 --> 00:06:31,320
I wonder when she'll mess up again.
74
00:06:32,440 --> 00:06:33,440
It's sick.
75
00:06:36,640 --> 00:06:38,920
- See you later.
- Okay.
76
00:06:39,000 --> 00:06:40,960
- What's up, Hernรกn?
- What's up?
77
00:06:41,040 --> 00:06:44,400
- What are you up to this weekend?
- The usual, I guess. And you?
78
00:06:44,920 --> 00:06:47,400
I'm meeting the guys in the park. Drop by.
79
00:06:47,480 --> 00:06:48,480
Okay.
80
00:06:51,480 --> 00:06:53,760
It's my last one. Shall we light up?
81
00:06:55,840 --> 00:06:57,720
No.
82
00:06:57,800 --> 00:07:01,440
Things are hard enough already
without complicating them even more.
83
00:07:01,520 --> 00:07:02,520
Right.
84
00:07:03,080 --> 00:07:05,920
Yesterday I did a mix.
I stayed up really late.
85
00:07:06,000 --> 00:07:07,000
- Really?
- I don't know.
86
00:07:07,080 --> 00:07:08,840
- See what you think.
- Let's hear it.
87
00:07:10,200 --> 00:07:11,440
Ready.
88
00:07:20,600 --> 00:07:25,360
I know I've already lost you
89
00:07:28,640 --> 00:07:29,640
Hey,
90
00:07:30,320 --> 00:07:31,480
it's pretty good, huh?
91
00:07:32,160 --> 00:07:33,280
- I like it.
- You like it?
92
00:07:33,360 --> 00:07:34,200
Yeah, it's cool.
93
00:07:34,280 --> 00:07:35,960
- Shall I send it to you?
- Yes, please.
94
00:07:36,640 --> 00:07:37,480
Cool.
95
00:07:37,560 --> 00:07:39,920
You'll be one of the few things
I'll miss about school.
96
00:07:40,880 --> 00:07:42,240
Don't get mushy on me.
97
00:07:46,960 --> 00:07:48,160
See you later, Alma.
98
00:07:56,840 --> 00:07:59,720
You got that straight, wise guy? Get lost.
99
00:08:15,320 --> 00:08:16,320
Alma.
100
00:08:17,920 --> 00:08:18,920
Hello.
101
00:08:20,320 --> 00:08:22,800
Was that a joint you threw away there?
102
00:08:22,880 --> 00:08:24,240
No, it was a cigarette.
103
00:08:25,000 --> 00:08:26,320
Really, you can check.
104
00:08:28,840 --> 00:08:30,960
You were a bit distracted in class today.
105
00:08:31,040 --> 00:08:34,120
You know you can count on us
if you have any problems, right?
106
00:08:35,320 --> 00:08:37,840
Yeah. I didn't sleep very well.
107
00:08:38,560 --> 00:08:39,560
Allergy problems.
108
00:08:40,760 --> 00:08:42,160
Thanks all the same.
109
00:09:28,520 --> 00:09:29,520
Cooper!
110
00:09:29,960 --> 00:09:33,440
Cooper, come here!
What's up with you? Such a cutie.
111
00:09:39,200 --> 00:09:40,280
{\an8}SCREW YOU ALL
112
00:09:51,080 --> 00:09:53,640
{\an8}GRETA:
SEE YOU LATER AT THE MALL?
113
00:09:53,720 --> 00:09:54,720
{\an8}YEP
114
00:10:01,360 --> 00:10:02,360
Shit.
115
00:10:05,600 --> 00:10:07,120
Cooper, got any papers?
116
00:10:11,640 --> 00:10:12,640
Great.
117
00:10:16,440 --> 00:10:19,480
Totรณ! So you had them all the time, huh?
118
00:10:34,960 --> 00:10:37,480
Police central operations unit.
How can I help you?
119
00:10:40,480 --> 00:10:41,720
I'll put you through.
120
00:10:41,800 --> 00:10:42,800
Hello.
121
00:10:44,280 --> 00:10:46,960
- I was trying to roll a cigarette, but...
- Give it here.
122
00:10:47,680 --> 00:10:49,320
Now give me that.
123
00:10:52,280 --> 00:10:53,280
Alma.
124
00:10:56,160 --> 00:10:58,120
- Don't worry, I'll be here.
- Okay.
125
00:10:59,840 --> 00:11:02,640
Will long hairs come out of there?
126
00:11:02,720 --> 00:11:04,920
Yeah, it's normal. It's called "puberty."
127
00:11:05,000 --> 00:11:08,560
If I don't have any yet,
can I still go to school on my own?
128
00:11:08,640 --> 00:11:10,960
Why don't you want us to go with you?
129
00:11:11,040 --> 00:11:12,800
They let Hugo go alone.
130
00:11:12,880 --> 00:11:14,240
Damn Hugo.
131
00:11:14,320 --> 00:11:15,720
Go change.
132
00:11:16,360 --> 00:11:17,640
I'll see if there's mail.
133
00:11:19,320 --> 00:11:20,800
Shouldn't you be studying?
134
00:11:20,880 --> 00:11:23,200
I didn't sleep well with my allergies.
135
00:11:24,200 --> 00:11:26,840
Tidy up your room, please.
136
00:11:26,920 --> 00:11:30,040
I found some really cool sneakers
in an online store.
137
00:11:30,560 --> 00:11:31,600
Can I have the card?
138
00:11:38,040 --> 00:11:40,520
They're new. I'm not buying more sneakers.
139
00:11:41,120 --> 00:11:42,320
But these are on sale.
140
00:11:42,400 --> 00:11:43,920
Right, and these are new.
141
00:11:44,000 --> 00:11:46,200
You could listen to me for once, right?
142
00:11:46,280 --> 00:11:48,400
Just to change the dynamic.
143
00:11:48,480 --> 00:11:49,760
You only order me around.
144
00:11:49,840 --> 00:11:51,360
Clean up this mess.
145
00:11:52,320 --> 00:11:53,320
You see?
146
00:11:54,080 --> 00:11:55,080
Like I said.
147
00:11:59,080 --> 00:12:00,160
Hold tight, okay?
148
00:12:01,320 --> 00:12:02,320
Don't cut yourself.
149
00:12:05,920 --> 00:12:06,920
Gee!
150
00:12:08,720 --> 00:12:10,880
Look, I have a super cauliflower.
151
00:12:10,960 --> 00:12:13,040
It looks like a mushroom cloud.
152
00:12:13,640 --> 00:12:15,760
- I'll show it to Mom.
- Okay.
153
00:12:18,160 --> 00:12:19,160
In you go.
154
00:12:23,120 --> 00:12:25,560
- Can I get my allowance?
- Did you study?
155
00:12:25,640 --> 00:12:26,640
Yes.
156
00:12:27,000 --> 00:12:29,560
- Did you clean up your room?
- Yes.
157
00:12:31,280 --> 00:12:32,280
Should I check?
158
00:12:33,000 --> 00:12:35,960
- I'm going to miss the bus.
- You're always missing the bus.
159
00:12:36,680 --> 00:12:37,680
Right.
160
00:12:48,000 --> 00:12:49,840
- Be back by 12:00.
- What?
161
00:12:49,920 --> 00:12:51,360
My friends get home much later.
162
00:12:51,440 --> 00:12:53,800
I don't care
how your friends' parents raise them.
163
00:12:53,880 --> 00:12:56,240
While you live with us,
those are the rules.
164
00:13:20,000 --> 00:13:21,480
Dammit, Alma, about time.
165
00:13:23,800 --> 00:13:26,280
Aren't you my favorite person?
166
00:13:26,360 --> 00:13:29,160
Did I ever tell you
how cute you are, how hot you are,
167
00:13:29,240 --> 00:13:31,760
what a good friend you are,
how good that jacket looks?
168
00:13:31,840 --> 00:13:33,720
How do you do it? You're always...
169
00:13:33,800 --> 00:13:36,400
You're sweet-talking me.
Where have you come from?
170
00:13:37,200 --> 00:13:39,040
- From the park.
- Dammit, Alma.
171
00:13:39,120 --> 00:13:40,240
I'm sorry.
172
00:13:40,760 --> 00:13:42,560
So, what did I miss?
173
00:13:43,840 --> 00:13:48,360
A new chapter of Wake Up
and Drop That Asshole Once and For All.
174
00:13:48,440 --> 00:13:49,440
Dammit.
175
00:13:49,880 --> 00:13:52,400
If I ever make a fool of myself like this,
176
00:13:52,480 --> 00:13:55,400
I give you permission
to slap me all you like.
177
00:13:55,480 --> 00:13:56,760
- Really?
- Yeah.
178
00:13:56,840 --> 00:14:00,520
Even the day you pooed in kindergarten,
you played it cool.
179
00:14:00,600 --> 00:14:02,320
- Right.
- You even held up your hand.
180
00:14:02,400 --> 00:14:04,120
You're the best friend in the world.
181
00:14:07,080 --> 00:14:08,080
Wow.
182
00:14:08,600 --> 00:14:09,960
Some tits!
183
00:14:10,560 --> 00:14:11,680
It's disgusting.
184
00:14:11,760 --> 00:14:14,000
It's obscene.
They shouldn't be left like that.
185
00:14:14,720 --> 00:14:17,040
Something's going on in there.
186
00:14:17,120 --> 00:14:20,680
No, they should put something on them.
Panties or whatever.
187
00:14:20,760 --> 00:14:23,480
The other day I had a dream.
188
00:14:23,560 --> 00:14:26,000
I was naked in the street,
189
00:14:26,080 --> 00:14:29,480
on all fours,
with a girl leading me on a leash.
190
00:14:29,560 --> 00:14:31,320
As if I was a dog.
191
00:14:31,400 --> 00:14:34,320
I woke up dripping wet.
192
00:14:36,480 --> 00:14:39,880
You have to stop watching
that "femmedo" porn.
193
00:14:39,960 --> 00:14:41,880
- "Femdom."
- "Fromedom."
194
00:14:41,960 --> 00:14:44,320
- It's rotting your brain.
- Hey.
195
00:14:45,240 --> 00:14:47,360
- Dammit.
- You were the one who wanted to come.
196
00:14:47,440 --> 00:14:50,520
- Go to hell.
- What? You go to hell.
197
00:14:50,600 --> 00:14:52,280
- Shut the fuck up.
- You shut up.
198
00:14:52,360 --> 00:14:56,680
What's wrong with you? You're going
to scream in my face right here?
199
00:14:56,760 --> 00:14:58,400
- You have no idea who I am.
- Really?
200
00:14:58,480 --> 00:14:59,400
No.
201
00:14:59,480 --> 00:15:01,160
Well, I'd say I know you well.
202
00:15:04,080 --> 00:15:05,080
Fuck you.
203
00:15:07,280 --> 00:15:10,320
No, Nata!
204
00:15:10,400 --> 00:15:12,720
- Leave me alone.
- Nata, please listen to me.
205
00:15:12,800 --> 00:15:14,160
- What a nightmare.
- Hang on.
206
00:15:15,680 --> 00:15:18,160
Nata, will you listen to me, dammit?
207
00:15:18,240 --> 00:15:19,920
- You're hurting me!
- Just a second.
208
00:15:20,000 --> 00:15:22,040
You're fucking hurting me!
209
00:15:37,680 --> 00:15:39,160
Asshole.
210
00:15:45,440 --> 00:15:47,600
I just want to ask you
some questions, okay?
211
00:15:53,280 --> 00:15:54,600
Who is ColemanMiller?
212
00:15:57,280 --> 00:15:58,280
I am.
213
00:15:58,840 --> 00:16:00,120
I'm ColemanMiller.
214
00:16:01,880 --> 00:16:04,840
Are you the person
in the photos on that profile?
215
00:16:06,520 --> 00:16:07,520
Yes.
216
00:16:09,840 --> 00:16:11,880
I'm going to read your first post.
217
00:16:13,360 --> 00:16:15,640
"This is me before I was raped."
218
00:16:18,360 --> 00:16:19,440
Did you write it?
219
00:16:26,560 --> 00:16:27,760
Goddammit!
220
00:16:27,840 --> 00:16:29,760
- Did he hurt you?
- No, it's okay.
221
00:16:30,400 --> 00:16:33,400
I'm fucking sick of him
and his shitty matches.
222
00:16:33,480 --> 00:16:35,840
Nata, he's a fucking narcissist.
223
00:16:36,600 --> 00:16:38,720
I'll fuck a guy tomorrow and post a photo.
224
00:16:41,280 --> 00:16:42,400
What's wrong?
225
00:16:43,000 --> 00:16:44,640
You won't do that.
226
00:16:47,760 --> 00:16:51,640
We've seen loads of your fights,
and it's always the same.
227
00:16:51,720 --> 00:16:54,080
You get over it the next day
and go back to him.
228
00:16:54,160 --> 00:16:55,280
Well, I've said it.
229
00:16:58,520 --> 00:17:00,680
Maybe this time is different.
230
00:17:02,640 --> 00:17:04,320
I don't know, you deserve better.
231
00:17:07,040 --> 00:17:11,200
But hey, if you forgive him,
I'll love you the same.
232
00:17:15,320 --> 00:17:16,320
So cute.
233
00:17:23,360 --> 00:17:24,960
Hey, are you all right?
234
00:17:25,880 --> 00:17:29,200
Yeah, Susanita's weed has hit me a bit.
235
00:17:29,280 --> 00:17:30,760
Don't sweat it. Try this.
236
00:17:31,280 --> 00:17:35,240
It gets you wasted
with a touch of acid. You'll see.
237
00:17:35,760 --> 00:17:36,760
Well?
238
00:17:37,800 --> 00:17:38,840
It's good, right?
239
00:17:38,920 --> 00:17:40,960
- Right.
- I'll go get some air.
240
00:17:41,040 --> 00:17:42,040
Off you go.
241
00:18:22,720 --> 00:18:23,720
Alma?
242
00:18:24,800 --> 00:18:25,800
Hi.
243
00:18:26,720 --> 00:18:27,720
It's Berta.
244
00:18:28,600 --> 00:18:29,960
- Jeez.
- Is something wrong?
245
00:18:30,040 --> 00:18:31,480
No. Berta.
246
00:18:32,280 --> 00:18:34,560
Sorry, that kid reminds me of...
247
00:18:35,160 --> 00:18:36,880
Boo from Monsters, Inc.?
248
00:18:38,720 --> 00:18:41,560
Remember we saw that movie
at one of my birthday parties?
249
00:18:42,840 --> 00:18:45,240
Never mind. How are you?
250
00:18:46,560 --> 00:18:48,480
Great. The usual.
251
00:18:49,440 --> 00:18:51,480
Your eyes are red,
like you've been crying.
252
00:18:52,120 --> 00:18:53,880
No, I'm fine.
253
00:18:54,400 --> 00:18:56,520
How are you? It's been a while.
254
00:18:56,600 --> 00:18:58,840
Sure, I hang out more
downtown now, you know?
255
00:18:59,480 --> 00:19:02,960
Yeah, arts high school is amazing.
256
00:19:03,560 --> 00:19:06,440
I guess being surrounded by artists,
257
00:19:07,440 --> 00:19:09,120
I'm developing my own creativity.
258
00:19:12,040 --> 00:19:13,080
Do you like it?
259
00:19:13,880 --> 00:19:15,200
- I made it.
- It's cool.
260
00:19:15,280 --> 00:19:18,680
In the school workshop.
We're experimenting with brass,
261
00:19:18,760 --> 00:19:20,280
and with silver too.
262
00:19:20,360 --> 00:19:22,000
I can make you one if you like.
263
00:19:22,080 --> 00:19:23,880
- No.
- No, take this one.
264
00:19:23,960 --> 00:19:25,720
- There's really no need.
- There is.
265
00:19:25,800 --> 00:19:27,320
I want you to have it.
266
00:19:28,960 --> 00:19:29,960
I mean it.
267
00:19:31,000 --> 00:19:33,920
It's bad for me to say it,
being the designer,
268
00:19:34,000 --> 00:19:35,480
but it's gorgeous.
269
00:19:39,240 --> 00:19:41,520
- Hello, Alma. It's been ages.
- How are you?
270
00:19:42,280 --> 00:19:43,560
Honey, we have to go.
271
00:19:44,280 --> 00:19:47,160
My mom's right, it's been ages.
272
00:19:48,040 --> 00:19:50,480
That's not good. Should I call you?
273
00:19:52,280 --> 00:19:54,360
Smile. I don't like seeing you like this.
274
00:19:54,440 --> 00:19:56,160
- Bye, Alma.
- Ciao.
275
00:19:58,440 --> 00:19:59,560
We need to talk.
276
00:20:04,000 --> 00:20:05,000
Jeez.
277
00:20:05,600 --> 00:20:06,600
Was that Berta?
278
00:20:07,120 --> 00:20:08,240
I wouldn't know her.
279
00:20:09,360 --> 00:20:10,880
She told me she wants to talk.
280
00:20:11,400 --> 00:20:12,400
About what?
281
00:20:14,400 --> 00:20:18,400
I can't take it anymore.
We argue, he keeps yelling at me.
282
00:20:18,480 --> 00:20:22,040
We used to have moments on our own,
283
00:20:22,120 --> 00:20:24,160
but for months now,
284
00:20:24,680 --> 00:20:28,120
we have his damn posse hanging around,
and it's shitty.
285
00:20:30,080 --> 00:20:32,280
We need to talk.
286
00:20:36,400 --> 00:20:37,520
Alma, are you okay?
287
00:20:40,160 --> 00:20:41,400
Just a bit tired.
288
00:20:43,120 --> 00:20:44,120
I understand.
289
00:20:45,000 --> 00:20:45,840
I know it's hard,
290
00:20:45,920 --> 00:20:48,640
but to open an investigation,
I need you to talk to me.
291
00:20:49,560 --> 00:20:51,240
I know that. It's just...
292
00:20:54,400 --> 00:20:57,680
It's yours for 200.
Your dad has lots of money.
293
00:20:57,760 --> 00:21:00,640
Shut up. Give me the goddamn bag.
294
00:21:02,600 --> 00:21:04,320
Lunch!
295
00:21:05,000 --> 00:21:06,120
Coming.
296
00:21:10,640 --> 00:21:13,000
Pasta is my favorite food.
297
00:21:13,080 --> 00:21:14,200
Mine too.
298
00:21:17,160 --> 00:21:19,080
How was your exam the other day?
299
00:21:20,000 --> 00:21:21,000
Good.
300
00:21:23,640 --> 00:21:26,440
You need to improve your grades
or it'll be hard to pass.
301
00:21:26,520 --> 00:21:29,280
You always say the same,
but I've never repeated, right?
302
00:21:33,360 --> 00:21:35,840
- What time did you go to bed last night?
- Dunno.
303
00:21:37,200 --> 00:21:39,760
You were still awake at 3:00.
I heard you on the phone.
304
00:21:39,840 --> 00:21:41,440
Greta called. It wasn't that late.
305
00:21:41,520 --> 00:21:43,200
You got up at 12:00.
306
00:21:43,280 --> 00:21:45,120
- It's Saturday, Dad.
- So?
307
00:21:45,200 --> 00:21:47,280
You could've studied, just a bit.
308
00:21:48,000 --> 00:21:50,840
I'm studying, okay? Really. I promise.
309
00:21:50,920 --> 00:21:52,400
I'll pass everything in June.
310
00:21:52,920 --> 00:21:55,280
- It's delicious, Mom.
- Passing is not enough.
311
00:21:55,360 --> 00:21:58,040
You should try harder
if you want a good average.
312
00:21:58,600 --> 00:22:01,680
We've talked about how important
this time is for your future.
313
00:22:02,280 --> 00:22:03,720
- What'll you do?
- I don't know.
314
00:22:03,800 --> 00:22:06,120
It's January. What are you waiting for?
315
00:22:06,680 --> 00:22:08,000
For June?
316
00:22:08,080 --> 00:22:10,000
- What will we do then?
- I don't know!
317
00:22:11,080 --> 00:22:14,400
I'd love to know.
It'd be a lot easier, but I don't!
318
00:22:15,000 --> 00:22:16,160
I'm sorry.
319
00:22:16,920 --> 00:22:19,240
However much you hassle me,
I won't know, okay?
320
00:22:19,840 --> 00:22:21,560
I won't eat lunch with you again.
321
00:22:38,520 --> 00:22:39,920
Shit.
322
00:22:40,000 --> 00:22:41,200
Goddammit.
323
00:22:52,440 --> 00:22:55,160
- Can I stay over?
- Let me talk to Greta's mom.
324
00:22:55,240 --> 00:22:57,840
No. Mom, come on. I'm 17 years old.
325
00:22:57,920 --> 00:23:00,600
It's embarrassing to ask permission
to stay the night.
326
00:23:00,680 --> 00:23:04,320
Fine, but I want you here tomorrow
first thing to study. Okay?
327
00:23:04,400 --> 00:23:05,400
Okay. Ciao.
328
00:23:06,080 --> 00:23:07,080
Dammit.
329
00:23:07,160 --> 00:23:08,200
Alma...
330
00:23:09,080 --> 00:23:11,600
- Your mom is cool.
- She's all yours.
331
00:23:11,680 --> 00:23:13,880
- I can't stand her.
- You're dumb.
332
00:23:13,960 --> 00:23:16,680
Seriously, she always sides with Dad,
333
00:23:16,760 --> 00:23:20,800
even though she knows he's wrong.
I feel like hitting her sometimes.
334
00:23:21,560 --> 00:23:22,560
Well,
335
00:23:23,400 --> 00:23:25,160
it's not easy being a mom.
336
00:23:29,040 --> 00:23:30,040
Nata.
337
00:23:30,480 --> 00:23:31,480
Rolling over!
338
00:23:31,520 --> 00:23:32,640
Asshole.
339
00:23:35,160 --> 00:23:36,760
- Hi, how are you?
- Hi.
340
00:23:36,840 --> 00:23:37,680
Nata!
341
00:23:37,760 --> 00:23:40,160
- Hi, how are you?
- Come on, hurry.
342
00:23:40,240 --> 00:23:41,760
- Come on.
- Take it out now!
343
00:23:41,840 --> 00:23:44,320
- Right, okay. Are you ready?
- I can't wait.
344
00:23:44,400 --> 00:23:45,240
- Ready?
- Yes.
345
00:23:45,320 --> 00:23:46,440
Just a second.
346
00:23:47,120 --> 00:23:48,760
Ta-da!
347
00:23:48,840 --> 00:23:51,240
Where the hell did you get that?
348
00:23:51,320 --> 00:23:53,440
A shoebox under my mom's bed.
349
00:23:53,520 --> 00:23:54,680
- Your mom's?
- Yeah.
350
00:23:54,760 --> 00:23:57,520
- You'll end up boarding if she finds out.
- She has no clue.
351
00:23:57,600 --> 00:23:59,960
Her Padel tennis buddies
will have given it to her.
352
00:24:00,040 --> 00:24:03,360
Hey, she really likes big dicks, huh?
353
00:24:03,440 --> 00:24:04,440
- Yep.
- Yep.
354
00:24:04,880 --> 00:24:06,360
- Check this out.
- God!
355
00:24:07,200 --> 00:24:09,560
Eighteen centimeters of pure masculinity.
356
00:24:09,640 --> 00:24:12,080
- It's all mine.
- Nata, someone has used that.
357
00:24:12,160 --> 00:24:13,560
No, no way.
358
00:24:13,640 --> 00:24:14,920
It looks real, right?
359
00:24:15,000 --> 00:24:16,040
- I don't know.
- Right?
360
00:24:16,120 --> 00:24:18,400
I don't know.
I haven't tried as many as you.
361
00:24:23,960 --> 00:24:25,000
Olรฉ!
362
00:24:25,080 --> 00:24:26,440
Hey, watch it!
363
00:24:27,600 --> 00:24:28,720
Run!
364
00:24:30,800 --> 00:24:31,920
Giddyap!
365
00:24:32,760 --> 00:24:35,800
- Sorry!
- Get up! You're so hot.
366
00:24:35,880 --> 00:24:39,120
Let's take some dirty pics.
367
00:24:39,200 --> 00:24:40,440
Get down and dirty.
368
00:24:58,360 --> 00:24:59,880
- Dammit.
- What's wrong?
369
00:25:00,480 --> 00:25:02,640
Every couple has arguments. It's normal.
370
00:25:03,400 --> 00:25:05,280
The main thing is we love each other.
371
00:25:05,920 --> 00:25:06,920
Dammit.
372
00:25:13,960 --> 00:25:15,960
- Come on.
- Okay.
373
00:25:18,320 --> 00:25:19,400
Hi, babe.
374
00:25:19,480 --> 00:25:22,000
Hi, sweetheart. How are you?
375
00:25:23,240 --> 00:25:24,800
Why aren't you wearing pants?
376
00:25:26,000 --> 00:25:28,160
Come on, downstairs.
377
00:25:28,240 --> 00:25:29,360
Let's go see David.
378
00:25:34,480 --> 00:25:35,520
We'll do a...
379
00:25:38,960 --> 00:25:40,280
- Hi.
- Hi.
380
00:25:48,760 --> 00:25:50,320
So quiet.
381
00:26:08,680 --> 00:26:10,160
- Hi.
- Hi.
382
00:26:11,360 --> 00:26:12,360
Hello.
383
00:26:16,120 --> 00:26:18,480
- What are you up to?
- Dying of boredom.
384
00:26:20,480 --> 00:26:21,480
Right.
385
00:26:21,880 --> 00:26:23,240
Hey, can I have some?
386
00:26:23,960 --> 00:26:25,520
We'll smoke in the garden.
387
00:26:35,240 --> 00:26:36,240
Papers.
388
00:26:37,080 --> 00:26:38,080
Papers.
389
00:26:40,360 --> 00:26:41,680
- Thanks.
- Not at all.
390
00:26:41,760 --> 00:26:42,960
What's that drawing?
391
00:26:45,200 --> 00:26:46,200
I'll be outside.
392
00:26:49,240 --> 00:26:54,320
It's not a drawing. It's a text in Tamil.
393
00:26:55,920 --> 00:26:57,880
One of the three languages in Sri Lanka.
394
00:26:59,000 --> 00:27:00,480
It means "bon voyage."
395
00:27:02,200 --> 00:27:03,200
Are you sure?
396
00:27:04,200 --> 00:27:06,440
Maybe you were scammed.
397
00:27:06,520 --> 00:27:08,720
Maybe it says,
"I'm a fool who thinks he's cool
398
00:27:08,800 --> 00:27:10,680
and has no fucking clue about Tamil."
399
00:27:12,440 --> 00:27:14,440
Yeah, could be.
400
00:27:15,720 --> 00:27:16,920
I have a tattoo too.
401
00:27:22,960 --> 00:27:24,840
- Will you show me?
- No.
402
00:27:26,960 --> 00:27:29,160
No, it's not a good idea.
403
00:27:29,240 --> 00:27:31,720
You know? I don't want to intimidate you.
404
00:27:31,800 --> 00:27:35,120
I've got it in a secret place,
and it's much cooler than yours.
405
00:27:40,240 --> 00:27:41,400
What did I miss?
406
00:27:54,280 --> 00:27:55,280
Well?
407
00:27:57,440 --> 00:27:59,600
- I got my panties wet.
- Right.
408
00:28:01,240 --> 00:28:03,240
I think for just one second,
409
00:28:03,320 --> 00:28:05,800
I'd bet my tit on it,
he was flirting with me.
410
00:28:05,880 --> 00:28:06,880
Really?
411
00:28:09,560 --> 00:28:12,200
My brother is so damn lucky.
412
00:28:16,120 --> 00:28:18,720
Can I not flirt a bit too?
413
00:28:40,480 --> 00:28:41,480
- Nothing.
- No? Dammit.
414
00:28:41,560 --> 00:28:44,200
No, but you know,
you do it better every time.
415
00:28:44,280 --> 00:28:46,840
Right. Well, I'll just keep trying.
416
00:28:55,920 --> 00:28:59,720
ALBERTO:
SEND ME A DIRTY PIC
417
00:29:10,840 --> 00:29:12,520
Alma, did you make this story up?
418
00:29:15,080 --> 00:29:16,080
No.
419
00:29:17,000 --> 00:29:20,320
So, tell me what happened.
You're the only one who knows the truth.
420
00:29:22,880 --> 00:29:23,880
I'm going to class.
421
00:29:25,800 --> 00:29:26,800
Hernรกn.
422
00:29:27,520 --> 00:29:28,840
- Hey!
- What's up?
423
00:29:29,840 --> 00:29:32,720
You didn't come to the park Friday.
Is everything okay?
424
00:29:32,800 --> 00:29:34,720
Yeah, I had to study.
425
00:29:37,400 --> 00:29:40,760
I wanted to ask you
about the guys in that pimped car.
426
00:29:41,600 --> 00:29:44,320
- Kevin and Jota, right?
- What about them?
427
00:29:44,400 --> 00:29:47,600
You tell me. The other day
it looked like you had problems.
428
00:29:47,680 --> 00:29:49,480
No way. They're buddies.
429
00:29:49,560 --> 00:29:50,560
Man...
430
00:29:52,360 --> 00:29:55,680
We've known each other since grade school.
You know you can trust me, right?
431
00:29:55,760 --> 00:29:57,760
I know.
432
00:29:58,800 --> 00:30:00,080
It's nothing sketchy.
433
00:30:02,480 --> 00:30:04,200
But it's great you worry about me.
434
00:30:04,800 --> 00:30:05,800
Hush up.
435
00:30:07,480 --> 00:30:09,840
Next weekend
there's a techno party at Industry.
436
00:30:11,240 --> 00:30:12,400
We could go together.
437
00:30:13,440 --> 00:30:14,760
I don't know. I'll see.
438
00:30:14,840 --> 00:30:19,240
I'm sure you've heard talk
about "post-truth."
439
00:30:20,480 --> 00:30:22,000
It's in fashion now.
440
00:30:22,720 --> 00:30:27,840
It was the word of the year in 2016.
441
00:30:29,040 --> 00:30:32,120
Would anyone like to give
an example to clarify it...?
442
00:30:32,200 --> 00:30:35,200
The results of the makeup exams
are not good.
443
00:30:35,800 --> 00:30:38,080
She failed six exams
in the second evaluation.
444
00:30:40,040 --> 00:30:41,800
It'll be hard for her to pass.
445
00:30:42,560 --> 00:30:45,440
Even if she does,
we doubt she'll be able to sit her SATs.
446
00:30:46,160 --> 00:30:47,600
Alma's attitude is not good.
447
00:30:49,000 --> 00:30:50,600
She's not difficult, but
448
00:30:51,960 --> 00:30:53,000
she's distracted.
449
00:30:53,600 --> 00:30:56,520
We were wondering
if you have any trouble at home.
450
00:30:57,040 --> 00:30:58,480
What kind of trouble?
451
00:30:58,560 --> 00:31:00,720
The crisis has affected kids
more than expected.
452
00:31:00,800 --> 00:31:03,600
A bad financial situation can affect them.
453
00:31:04,160 --> 00:31:06,200
We have no financial worries.
454
00:31:09,080 --> 00:31:10,520
And between you?
455
00:31:11,120 --> 00:31:12,120
Everything okay?
456
00:31:15,120 --> 00:31:16,440
Yes, it's all fine.
457
00:31:16,520 --> 00:31:18,640
We just want to understand
what's going on.
458
00:31:20,520 --> 00:31:23,280
She doesn't have to top the class,
459
00:31:23,360 --> 00:31:25,840
but until now, her grades were good.
460
00:31:26,520 --> 00:31:28,240
She'd take part in class.
461
00:31:28,320 --> 00:31:31,160
Even if only to complain,
but she took part.
462
00:31:31,760 --> 00:31:33,680
Could she be fooling with drugs?
463
00:31:34,320 --> 00:31:35,360
- What?
- No.
464
00:31:39,920 --> 00:31:41,640
The other day, we saw her smoking.
465
00:31:42,680 --> 00:31:44,400
We think it wasn't tobacco.
466
00:31:45,520 --> 00:31:47,120
Maybe you should talk to her.
467
00:31:50,680 --> 00:31:51,680
Thanks. Ciao.
468
00:31:52,640 --> 00:31:54,480
- Catch.
- So?
469
00:31:54,560 --> 00:31:55,880
All right. David.
470
00:31:56,520 --> 00:31:59,960
He knows the record company executive
who's organizing the party.
471
00:32:00,040 --> 00:32:02,480
- Okay.
- He gave him two VIP passes.
472
00:32:02,560 --> 00:32:04,200
One for you and another for me.
473
00:32:05,400 --> 00:32:06,400
For me?
474
00:32:06,840 --> 00:32:08,600
Yeah, "for Alma,"
475
00:32:08,680 --> 00:32:09,680
literally.
476
00:32:10,360 --> 00:32:13,120
But will David be there or not?
477
00:32:13,200 --> 00:32:16,160
Sure, he's the party's
official dealer or something.
478
00:32:18,880 --> 00:32:19,880
Great.
479
00:32:21,600 --> 00:32:22,840
- Mad...
- You can scream.
480
00:32:22,920 --> 00:32:26,640
- I know you want to fuck him.
- Great! We're partying with David!
481
00:32:32,360 --> 00:32:33,360
She's had it.
482
00:32:37,840 --> 00:32:42,440
GRETA: DO YOU HAVE CLOTHES??? NO TRACKSUIT
OR I WON'T GIVE YOU YOUR INVITE
483
00:32:42,520 --> 00:32:48,200
GRETA: AND PUT ON CUTE PANTIES,
MY BROTHER WILL THANK YOU
484
00:32:48,280 --> 00:32:50,680
OR I CAN GO WITHOUT PANTIES
485
00:32:50,760 --> 00:32:52,400
GRETA:
HAHAHAHAHA
486
00:32:52,480 --> 00:32:53,480
Where were you?
487
00:32:54,320 --> 00:32:57,080
- In the library with Greta.
- We need to talk.
488
00:32:57,160 --> 00:32:58,280
Mom, I'm wiped out.
489
00:32:59,320 --> 00:33:02,000
Alma, we had a meeting with your tutor.
490
00:33:02,080 --> 00:33:03,640
What the hell's wrong with you?
491
00:33:04,360 --> 00:33:06,080
You've been fooling us for months.
492
00:33:06,640 --> 00:33:09,360
What are you really doing
when you say you're studying?
493
00:33:10,240 --> 00:33:12,720
Nothing. I can't concentrate.
494
00:33:13,720 --> 00:33:15,400
I'm not into what we do in class.
495
00:33:17,000 --> 00:33:18,360
Are you taking drugs?
496
00:33:19,120 --> 00:33:20,520
What? No.
497
00:33:20,600 --> 00:33:23,480
Nothing? No joints, no pills, no cocaine?
498
00:33:24,080 --> 00:33:25,080
Cocaine?
499
00:33:25,520 --> 00:33:28,400
You know how long
I'd have to save for a gram of coke?
500
00:33:30,280 --> 00:33:31,720
You know how much it costs?
501
00:33:34,480 --> 00:33:35,960
Everybody knows.
502
00:33:39,000 --> 00:33:43,080
Okay, sometimes I have a puff
because my friends smoke.
503
00:33:43,160 --> 00:33:44,320
I don't, I swear.
504
00:33:44,840 --> 00:33:46,280
When was the last time?
505
00:33:47,240 --> 00:33:50,120
I don't know.
Maybe the New Year's Eve party.
506
00:33:52,960 --> 00:33:53,800
No way.
507
00:33:53,880 --> 00:33:57,080
The test only detects drugs
you've taken in the last eight days.
508
00:33:57,160 --> 00:33:59,960
You haven't smoked
since New Year's Eve. Right?
509
00:34:06,440 --> 00:34:07,440
It must be wrong.
510
00:34:08,160 --> 00:34:09,880
You can't even see the red line.
511
00:34:10,520 --> 00:34:12,400
- You're grounded.
- Dammit.
512
00:34:17,240 --> 00:34:18,720
And you're going to graduate.
513
00:34:33,640 --> 00:34:36,320
TUESDAY
514
00:34:39,160 --> 00:34:42,800
WEDNESDAY
515
00:34:42,880 --> 00:34:46,320
THURSDAY
516
00:34:46,400 --> 00:34:52,000
FRIDAY
517
00:34:54,600 --> 00:34:57,240
GRETA: WHAT ABOUT THE PARTY?
SHALL WE CANCEL?
518
00:34:57,320 --> 00:34:58,680
NO WAY!!!
519
00:36:01,200 --> 00:36:02,960
No!
520
00:36:03,040 --> 00:36:04,040
Stop!
521
00:36:09,080 --> 00:36:11,000
Stop!
522
00:36:11,080 --> 00:36:13,480
No!
523
00:36:13,560 --> 00:36:15,320
No, son of a bitch.
524
00:36:15,400 --> 00:36:16,440
Shit!
525
00:36:34,840 --> 00:36:37,360
{\an8}GRETA:
WHERE ARE YOU?
526
00:36:37,440 --> 00:36:39,120
{\an8}ABOUT TO CATCH THE BUS
527
00:36:39,200 --> 00:36:41,680
{\an8}GRETA: WE HAVE TO BE ON TIME
OR MY BROTHER'LL KILL US
528
00:36:41,760 --> 00:36:42,760
{\an8}OK
529
00:37:08,000 --> 00:37:10,600
Did you miss the bus, Alma?
530
00:37:13,600 --> 00:37:14,600
I'm waiting.
531
00:37:19,600 --> 00:37:21,160
You'll freeze to death.
532
00:37:22,600 --> 00:37:25,040
We'll take you.
We're going through town anyway.
533
00:37:27,640 --> 00:37:28,760
Come on.
534
00:37:28,840 --> 00:37:29,880
Get in.
535
00:37:43,720 --> 00:37:49,440
MOM: ALMA, COME HOME RIGHT NOW.
DON'T MAKE THINGS WORSE... TURN AROUND NOW!!
536
00:38:52,320 --> 00:38:55,160
IF YOU OR ANYONE YOU KNOW
HAS EXPERIENCED SEXUAL VIOLENCE
537
00:38:55,240 --> 00:38:59,240
YOU CAN FIND INFORMATION AND RESOURCES
TO GET HELP AT WANNATALKABOUTIT.COM
37185
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.