All language subtitles for Raising.Voices.S01E01.NF.WEBRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
de German
el Greek
gn Guarani
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,760 --> 00:00:34,800 MARTIN BAUSSEN PRIVATE SCHOOL 2 00:01:35,920 --> 00:01:40,160 Hey, come see this. Alma is causing trouble again. 3 00:01:55,880 --> 00:01:57,000 Is she crazy? 4 00:02:06,320 --> 00:02:08,640 - Fuck, that's wild. - She's gone too far. 5 00:02:09,280 --> 00:02:10,680 Has she no shame? 6 00:02:10,760 --> 00:02:14,120 - And I bet it's a lie. - I don't get why she does it. 7 00:02:14,200 --> 00:02:16,400 Fuck, Mai, she's crazy. 8 00:02:16,480 --> 00:02:18,520 She'll get expelled for this. 9 00:02:19,120 --> 00:02:20,120 Screw her. 10 00:02:27,600 --> 00:02:29,560 - Should I call her parents? - No. 11 00:02:30,360 --> 00:02:31,440 It's unacceptable. 12 00:02:32,120 --> 00:02:33,440 I'm calling the police. 13 00:02:36,880 --> 00:02:40,600 BEWARE! A RAPIST IS HIDING IN THERE! 14 00:02:47,640 --> 00:02:50,960 {\an8}RAISING VOICES 15 00:02:52,560 --> 00:02:54,240 THIS IS ME BEFORE I WAS... 16 00:02:57,880 --> 00:02:58,920 #SURVIVOR 17 00:02:59,000 --> 00:03:00,160 #RAISINGVOICES 18 00:03:00,240 --> 00:03:01,240 POSTING 19 00:03:02,200 --> 00:03:03,040 #NEVERFORGET 20 00:03:03,120 --> 00:03:04,120 This is me 21 00:03:04,680 --> 00:03:06,000 before I was raped. 22 00:03:10,440 --> 00:03:14,320 The first wife defined him as an idiot. 23 00:03:15,680 --> 00:03:16,680 The second... 24 00:03:16,720 --> 00:03:18,160 JANUARY 2018 FOUR MONTHS EARLIER 25 00:03:18,240 --> 00:03:19,600 Alberto, here. 26 00:03:20,200 --> 00:03:24,200 ...accused him of being a pervert. 27 00:03:25,280 --> 00:03:31,280 The third fainted on the wedding night on seeing the size of his member. 28 00:03:32,280 --> 00:03:33,280 Hang on. 29 00:03:33,800 --> 00:03:36,720 And when she came to, she got out of there. 30 00:03:37,320 --> 00:03:38,560 The fourth 31 00:03:39,280 --> 00:03:42,840 forced him to use a cushion with a hole 32 00:03:43,440 --> 00:03:45,000 to have intercourse. 33 00:03:46,240 --> 00:03:47,440 So, here's my question. 34 00:03:47,520 --> 00:03:49,600 Who can tell me the nickname 35 00:03:50,480 --> 00:03:52,920 of this magnificent specimen? 36 00:03:57,120 --> 00:03:58,120 No one? 37 00:04:03,440 --> 00:04:04,680 "The Desired." 38 00:04:06,840 --> 00:04:10,000 Hang on, guys. For tomorrow, read up on his reign, 39 00:04:10,080 --> 00:04:12,320 and find out why The Desired 40 00:04:12,400 --> 00:04:15,480 was deeply detested by his wives 41 00:04:15,560 --> 00:04:19,440 and by his people too. Okay? Right, bye. 42 00:04:21,240 --> 00:04:22,240 Alma. 43 00:04:23,880 --> 00:04:25,440 What did you think of the class? 44 00:04:26,840 --> 00:04:28,000 Fascinating. 45 00:04:32,400 --> 00:04:35,720 Have you ever wondered what they'll say about you when you're gone? 46 00:04:37,480 --> 00:04:39,480 Halfway through that last year, I'd have said 47 00:04:39,560 --> 00:04:42,440 that all that would be left of me would be a few anecdotes 48 00:04:42,520 --> 00:04:45,080 that people would tell at high school reunions. 49 00:04:47,360 --> 00:04:48,360 Like that time 50 00:04:49,680 --> 00:04:52,120 I flattened a bully with one punch. 51 00:04:53,600 --> 00:04:56,720 Or the time I got caught making out with a guy in the bathroom. 52 00:05:00,680 --> 00:05:02,120 Or the most famous of all, 53 00:05:02,840 --> 00:05:05,480 when I burned my uniform at the end of junior high. 54 00:05:08,640 --> 00:05:11,360 I'd actually been the star of some good times, 55 00:05:11,880 --> 00:05:13,360 though none so extraordinary 56 00:05:13,440 --> 00:05:16,920 that people would remember my name or my face years later. 57 00:05:18,360 --> 00:05:21,200 But what happened later was very different. 58 00:05:22,320 --> 00:05:24,720 FEMALE MINOR UNIT 59 00:05:26,880 --> 00:05:29,960 Police central operations unit. How can I help you? 60 00:05:31,080 --> 00:05:32,880 I'll put you through to the team. 61 00:05:40,080 --> 00:05:42,560 What happened at the end of that year changed everything. 62 00:05:43,520 --> 00:05:45,360 No one will ever forget that. 63 00:05:48,600 --> 00:05:50,760 Bro, Canada is fucking dope. 64 00:05:50,840 --> 00:05:53,240 The universities there have great campuses. 65 00:05:53,320 --> 00:05:56,920 I'm totally sure. I'm going to do business studies there. 66 00:05:57,000 --> 00:05:58,600 What are you going to do? 67 00:05:58,680 --> 00:06:02,160 I want to convince my parents to let me go to the same university. 68 00:06:02,800 --> 00:06:04,400 Long-distance doesn't work. 69 00:06:06,560 --> 00:06:07,560 What'll she do? 70 00:06:22,240 --> 00:06:26,160 I don't know. But I doubt very much that bitch will graduate. 71 00:06:26,240 --> 00:06:27,760 Watch it, she's my friend. 72 00:06:27,840 --> 00:06:29,480 It's the damned truth. 73 00:06:29,560 --> 00:06:31,320 I wonder when she'll mess up again. 74 00:06:32,440 --> 00:06:33,440 It's sick. 75 00:06:36,640 --> 00:06:38,920 - See you later. - Okay. 76 00:06:39,000 --> 00:06:40,960 - What's up, Hernรกn? - What's up? 77 00:06:41,040 --> 00:06:44,400 - What are you up to this weekend? - The usual, I guess. And you? 78 00:06:44,920 --> 00:06:47,400 I'm meeting the guys in the park. Drop by. 79 00:06:47,480 --> 00:06:48,480 Okay. 80 00:06:51,480 --> 00:06:53,760 It's my last one. Shall we light up? 81 00:06:55,840 --> 00:06:57,720 No. 82 00:06:57,800 --> 00:07:01,440 Things are hard enough already without complicating them even more. 83 00:07:01,520 --> 00:07:02,520 Right. 84 00:07:03,080 --> 00:07:05,920 Yesterday I did a mix. I stayed up really late. 85 00:07:06,000 --> 00:07:07,000 - Really? - I don't know. 86 00:07:07,080 --> 00:07:08,840 - See what you think. - Let's hear it. 87 00:07:10,200 --> 00:07:11,440 Ready. 88 00:07:20,600 --> 00:07:25,360 I know I've already lost you 89 00:07:28,640 --> 00:07:29,640 Hey, 90 00:07:30,320 --> 00:07:31,480 it's pretty good, huh? 91 00:07:32,160 --> 00:07:33,280 - I like it. - You like it? 92 00:07:33,360 --> 00:07:34,200 Yeah, it's cool. 93 00:07:34,280 --> 00:07:35,960 - Shall I send it to you? - Yes, please. 94 00:07:36,640 --> 00:07:37,480 Cool. 95 00:07:37,560 --> 00:07:39,920 You'll be one of the few things I'll miss about school. 96 00:07:40,880 --> 00:07:42,240 Don't get mushy on me. 97 00:07:46,960 --> 00:07:48,160 See you later, Alma. 98 00:07:56,840 --> 00:07:59,720 You got that straight, wise guy? Get lost. 99 00:08:15,320 --> 00:08:16,320 Alma. 100 00:08:17,920 --> 00:08:18,920 Hello. 101 00:08:20,320 --> 00:08:22,800 Was that a joint you threw away there? 102 00:08:22,880 --> 00:08:24,240 No, it was a cigarette. 103 00:08:25,000 --> 00:08:26,320 Really, you can check. 104 00:08:28,840 --> 00:08:30,960 You were a bit distracted in class today. 105 00:08:31,040 --> 00:08:34,120 You know you can count on us if you have any problems, right? 106 00:08:35,320 --> 00:08:37,840 Yeah. I didn't sleep very well. 107 00:08:38,560 --> 00:08:39,560 Allergy problems. 108 00:08:40,760 --> 00:08:42,160 Thanks all the same. 109 00:09:28,520 --> 00:09:29,520 Cooper! 110 00:09:29,960 --> 00:09:33,440 Cooper, come here! What's up with you? Such a cutie. 111 00:09:39,200 --> 00:09:40,280 {\an8}SCREW YOU ALL 112 00:09:51,080 --> 00:09:53,640 {\an8}GRETA: SEE YOU LATER AT THE MALL? 113 00:09:53,720 --> 00:09:54,720 {\an8}YEP 114 00:10:01,360 --> 00:10:02,360 Shit. 115 00:10:05,600 --> 00:10:07,120 Cooper, got any papers? 116 00:10:11,640 --> 00:10:12,640 Great. 117 00:10:16,440 --> 00:10:19,480 Totรณ! So you had them all the time, huh? 118 00:10:34,960 --> 00:10:37,480 Police central operations unit. How can I help you? 119 00:10:40,480 --> 00:10:41,720 I'll put you through. 120 00:10:41,800 --> 00:10:42,800 Hello. 121 00:10:44,280 --> 00:10:46,960 - I was trying to roll a cigarette, but... - Give it here. 122 00:10:47,680 --> 00:10:49,320 Now give me that. 123 00:10:52,280 --> 00:10:53,280 Alma. 124 00:10:56,160 --> 00:10:58,120 - Don't worry, I'll be here. - Okay. 125 00:10:59,840 --> 00:11:02,640 Will long hairs come out of there? 126 00:11:02,720 --> 00:11:04,920 Yeah, it's normal. It's called "puberty." 127 00:11:05,000 --> 00:11:08,560 If I don't have any yet, can I still go to school on my own? 128 00:11:08,640 --> 00:11:10,960 Why don't you want us to go with you? 129 00:11:11,040 --> 00:11:12,800 They let Hugo go alone. 130 00:11:12,880 --> 00:11:14,240 Damn Hugo. 131 00:11:14,320 --> 00:11:15,720 Go change. 132 00:11:16,360 --> 00:11:17,640 I'll see if there's mail. 133 00:11:19,320 --> 00:11:20,800 Shouldn't you be studying? 134 00:11:20,880 --> 00:11:23,200 I didn't sleep well with my allergies. 135 00:11:24,200 --> 00:11:26,840 Tidy up your room, please. 136 00:11:26,920 --> 00:11:30,040 I found some really cool sneakers in an online store. 137 00:11:30,560 --> 00:11:31,600 Can I have the card? 138 00:11:38,040 --> 00:11:40,520 They're new. I'm not buying more sneakers. 139 00:11:41,120 --> 00:11:42,320 But these are on sale. 140 00:11:42,400 --> 00:11:43,920 Right, and these are new. 141 00:11:44,000 --> 00:11:46,200 You could listen to me for once, right? 142 00:11:46,280 --> 00:11:48,400 Just to change the dynamic. 143 00:11:48,480 --> 00:11:49,760 You only order me around. 144 00:11:49,840 --> 00:11:51,360 Clean up this mess. 145 00:11:52,320 --> 00:11:53,320 You see? 146 00:11:54,080 --> 00:11:55,080 Like I said. 147 00:11:59,080 --> 00:12:00,160 Hold tight, okay? 148 00:12:01,320 --> 00:12:02,320 Don't cut yourself. 149 00:12:05,920 --> 00:12:06,920 Gee! 150 00:12:08,720 --> 00:12:10,880 Look, I have a super cauliflower. 151 00:12:10,960 --> 00:12:13,040 It looks like a mushroom cloud. 152 00:12:13,640 --> 00:12:15,760 - I'll show it to Mom. - Okay. 153 00:12:18,160 --> 00:12:19,160 In you go. 154 00:12:23,120 --> 00:12:25,560 - Can I get my allowance? - Did you study? 155 00:12:25,640 --> 00:12:26,640 Yes. 156 00:12:27,000 --> 00:12:29,560 - Did you clean up your room? - Yes. 157 00:12:31,280 --> 00:12:32,280 Should I check? 158 00:12:33,000 --> 00:12:35,960 - I'm going to miss the bus. - You're always missing the bus. 159 00:12:36,680 --> 00:12:37,680 Right. 160 00:12:48,000 --> 00:12:49,840 - Be back by 12:00. - What? 161 00:12:49,920 --> 00:12:51,360 My friends get home much later. 162 00:12:51,440 --> 00:12:53,800 I don't care how your friends' parents raise them. 163 00:12:53,880 --> 00:12:56,240 While you live with us, those are the rules. 164 00:13:20,000 --> 00:13:21,480 Dammit, Alma, about time. 165 00:13:23,800 --> 00:13:26,280 Aren't you my favorite person? 166 00:13:26,360 --> 00:13:29,160 Did I ever tell you how cute you are, how hot you are, 167 00:13:29,240 --> 00:13:31,760 what a good friend you are, how good that jacket looks? 168 00:13:31,840 --> 00:13:33,720 How do you do it? You're always... 169 00:13:33,800 --> 00:13:36,400 You're sweet-talking me. Where have you come from? 170 00:13:37,200 --> 00:13:39,040 - From the park. - Dammit, Alma. 171 00:13:39,120 --> 00:13:40,240 I'm sorry. 172 00:13:40,760 --> 00:13:42,560 So, what did I miss? 173 00:13:43,840 --> 00:13:48,360 A new chapter of Wake Up and Drop That Asshole Once and For All. 174 00:13:48,440 --> 00:13:49,440 Dammit. 175 00:13:49,880 --> 00:13:52,400 If I ever make a fool of myself like this, 176 00:13:52,480 --> 00:13:55,400 I give you permission to slap me all you like. 177 00:13:55,480 --> 00:13:56,760 - Really? - Yeah. 178 00:13:56,840 --> 00:14:00,520 Even the day you pooed in kindergarten, you played it cool. 179 00:14:00,600 --> 00:14:02,320 - Right. - You even held up your hand. 180 00:14:02,400 --> 00:14:04,120 You're the best friend in the world. 181 00:14:07,080 --> 00:14:08,080 Wow. 182 00:14:08,600 --> 00:14:09,960 Some tits! 183 00:14:10,560 --> 00:14:11,680 It's disgusting. 184 00:14:11,760 --> 00:14:14,000 It's obscene. They shouldn't be left like that. 185 00:14:14,720 --> 00:14:17,040 Something's going on in there. 186 00:14:17,120 --> 00:14:20,680 No, they should put something on them. Panties or whatever. 187 00:14:20,760 --> 00:14:23,480 The other day I had a dream. 188 00:14:23,560 --> 00:14:26,000 I was naked in the street, 189 00:14:26,080 --> 00:14:29,480 on all fours, with a girl leading me on a leash. 190 00:14:29,560 --> 00:14:31,320 As if I was a dog. 191 00:14:31,400 --> 00:14:34,320 I woke up dripping wet. 192 00:14:36,480 --> 00:14:39,880 You have to stop watching that "femmedo" porn. 193 00:14:39,960 --> 00:14:41,880 - "Femdom." - "Fromedom." 194 00:14:41,960 --> 00:14:44,320 - It's rotting your brain. - Hey. 195 00:14:45,240 --> 00:14:47,360 - Dammit. - You were the one who wanted to come. 196 00:14:47,440 --> 00:14:50,520 - Go to hell. - What? You go to hell. 197 00:14:50,600 --> 00:14:52,280 - Shut the fuck up. - You shut up. 198 00:14:52,360 --> 00:14:56,680 What's wrong with you? You're going to scream in my face right here? 199 00:14:56,760 --> 00:14:58,400 - You have no idea who I am. - Really? 200 00:14:58,480 --> 00:14:59,400 No. 201 00:14:59,480 --> 00:15:01,160 Well, I'd say I know you well. 202 00:15:04,080 --> 00:15:05,080 Fuck you. 203 00:15:07,280 --> 00:15:10,320 No, Nata! 204 00:15:10,400 --> 00:15:12,720 - Leave me alone. - Nata, please listen to me. 205 00:15:12,800 --> 00:15:14,160 - What a nightmare. - Hang on. 206 00:15:15,680 --> 00:15:18,160 Nata, will you listen to me, dammit? 207 00:15:18,240 --> 00:15:19,920 - You're hurting me! - Just a second. 208 00:15:20,000 --> 00:15:22,040 You're fucking hurting me! 209 00:15:37,680 --> 00:15:39,160 Asshole. 210 00:15:45,440 --> 00:15:47,600 I just want to ask you some questions, okay? 211 00:15:53,280 --> 00:15:54,600 Who is ColemanMiller? 212 00:15:57,280 --> 00:15:58,280 I am. 213 00:15:58,840 --> 00:16:00,120 I'm ColemanMiller. 214 00:16:01,880 --> 00:16:04,840 Are you the person in the photos on that profile? 215 00:16:06,520 --> 00:16:07,520 Yes. 216 00:16:09,840 --> 00:16:11,880 I'm going to read your first post. 217 00:16:13,360 --> 00:16:15,640 "This is me before I was raped." 218 00:16:18,360 --> 00:16:19,440 Did you write it? 219 00:16:26,560 --> 00:16:27,760 Goddammit! 220 00:16:27,840 --> 00:16:29,760 - Did he hurt you? - No, it's okay. 221 00:16:30,400 --> 00:16:33,400 I'm fucking sick of him and his shitty matches. 222 00:16:33,480 --> 00:16:35,840 Nata, he's a fucking narcissist. 223 00:16:36,600 --> 00:16:38,720 I'll fuck a guy tomorrow and post a photo. 224 00:16:41,280 --> 00:16:42,400 What's wrong? 225 00:16:43,000 --> 00:16:44,640 You won't do that. 226 00:16:47,760 --> 00:16:51,640 We've seen loads of your fights, and it's always the same. 227 00:16:51,720 --> 00:16:54,080 You get over it the next day and go back to him. 228 00:16:54,160 --> 00:16:55,280 Well, I've said it. 229 00:16:58,520 --> 00:17:00,680 Maybe this time is different. 230 00:17:02,640 --> 00:17:04,320 I don't know, you deserve better. 231 00:17:07,040 --> 00:17:11,200 But hey, if you forgive him, I'll love you the same. 232 00:17:15,320 --> 00:17:16,320 So cute. 233 00:17:23,360 --> 00:17:24,960 Hey, are you all right? 234 00:17:25,880 --> 00:17:29,200 Yeah, Susanita's weed has hit me a bit. 235 00:17:29,280 --> 00:17:30,760 Don't sweat it. Try this. 236 00:17:31,280 --> 00:17:35,240 It gets you wasted with a touch of acid. You'll see. 237 00:17:35,760 --> 00:17:36,760 Well? 238 00:17:37,800 --> 00:17:38,840 It's good, right? 239 00:17:38,920 --> 00:17:40,960 - Right. - I'll go get some air. 240 00:17:41,040 --> 00:17:42,040 Off you go. 241 00:18:22,720 --> 00:18:23,720 Alma? 242 00:18:24,800 --> 00:18:25,800 Hi. 243 00:18:26,720 --> 00:18:27,720 It's Berta. 244 00:18:28,600 --> 00:18:29,960 - Jeez. - Is something wrong? 245 00:18:30,040 --> 00:18:31,480 No. Berta. 246 00:18:32,280 --> 00:18:34,560 Sorry, that kid reminds me of... 247 00:18:35,160 --> 00:18:36,880 Boo from Monsters, Inc.? 248 00:18:38,720 --> 00:18:41,560 Remember we saw that movie at one of my birthday parties? 249 00:18:42,840 --> 00:18:45,240 Never mind. How are you? 250 00:18:46,560 --> 00:18:48,480 Great. The usual. 251 00:18:49,440 --> 00:18:51,480 Your eyes are red, like you've been crying. 252 00:18:52,120 --> 00:18:53,880 No, I'm fine. 253 00:18:54,400 --> 00:18:56,520 How are you? It's been a while. 254 00:18:56,600 --> 00:18:58,840 Sure, I hang out more downtown now, you know? 255 00:18:59,480 --> 00:19:02,960 Yeah, arts high school is amazing. 256 00:19:03,560 --> 00:19:06,440 I guess being surrounded by artists, 257 00:19:07,440 --> 00:19:09,120 I'm developing my own creativity. 258 00:19:12,040 --> 00:19:13,080 Do you like it? 259 00:19:13,880 --> 00:19:15,200 - I made it. - It's cool. 260 00:19:15,280 --> 00:19:18,680 In the school workshop. We're experimenting with brass, 261 00:19:18,760 --> 00:19:20,280 and with silver too. 262 00:19:20,360 --> 00:19:22,000 I can make you one if you like. 263 00:19:22,080 --> 00:19:23,880 - No. - No, take this one. 264 00:19:23,960 --> 00:19:25,720 - There's really no need. - There is. 265 00:19:25,800 --> 00:19:27,320 I want you to have it. 266 00:19:28,960 --> 00:19:29,960 I mean it. 267 00:19:31,000 --> 00:19:33,920 It's bad for me to say it, being the designer, 268 00:19:34,000 --> 00:19:35,480 but it's gorgeous. 269 00:19:39,240 --> 00:19:41,520 - Hello, Alma. It's been ages. - How are you? 270 00:19:42,280 --> 00:19:43,560 Honey, we have to go. 271 00:19:44,280 --> 00:19:47,160 My mom's right, it's been ages. 272 00:19:48,040 --> 00:19:50,480 That's not good. Should I call you? 273 00:19:52,280 --> 00:19:54,360 Smile. I don't like seeing you like this. 274 00:19:54,440 --> 00:19:56,160 - Bye, Alma. - Ciao. 275 00:19:58,440 --> 00:19:59,560 We need to talk. 276 00:20:04,000 --> 00:20:05,000 Jeez. 277 00:20:05,600 --> 00:20:06,600 Was that Berta? 278 00:20:07,120 --> 00:20:08,240 I wouldn't know her. 279 00:20:09,360 --> 00:20:10,880 She told me she wants to talk. 280 00:20:11,400 --> 00:20:12,400 About what? 281 00:20:14,400 --> 00:20:18,400 I can't take it anymore. We argue, he keeps yelling at me. 282 00:20:18,480 --> 00:20:22,040 We used to have moments on our own, 283 00:20:22,120 --> 00:20:24,160 but for months now, 284 00:20:24,680 --> 00:20:28,120 we have his damn posse hanging around, and it's shitty. 285 00:20:30,080 --> 00:20:32,280 We need to talk. 286 00:20:36,400 --> 00:20:37,520 Alma, are you okay? 287 00:20:40,160 --> 00:20:41,400 Just a bit tired. 288 00:20:43,120 --> 00:20:44,120 I understand. 289 00:20:45,000 --> 00:20:45,840 I know it's hard, 290 00:20:45,920 --> 00:20:48,640 but to open an investigation, I need you to talk to me. 291 00:20:49,560 --> 00:20:51,240 I know that. It's just... 292 00:20:54,400 --> 00:20:57,680 It's yours for 200. Your dad has lots of money. 293 00:20:57,760 --> 00:21:00,640 Shut up. Give me the goddamn bag. 294 00:21:02,600 --> 00:21:04,320 Lunch! 295 00:21:05,000 --> 00:21:06,120 Coming. 296 00:21:10,640 --> 00:21:13,000 Pasta is my favorite food. 297 00:21:13,080 --> 00:21:14,200 Mine too. 298 00:21:17,160 --> 00:21:19,080 How was your exam the other day? 299 00:21:20,000 --> 00:21:21,000 Good. 300 00:21:23,640 --> 00:21:26,440 You need to improve your grades or it'll be hard to pass. 301 00:21:26,520 --> 00:21:29,280 You always say the same, but I've never repeated, right? 302 00:21:33,360 --> 00:21:35,840 - What time did you go to bed last night? - Dunno. 303 00:21:37,200 --> 00:21:39,760 You were still awake at 3:00. I heard you on the phone. 304 00:21:39,840 --> 00:21:41,440 Greta called. It wasn't that late. 305 00:21:41,520 --> 00:21:43,200 You got up at 12:00. 306 00:21:43,280 --> 00:21:45,120 - It's Saturday, Dad. - So? 307 00:21:45,200 --> 00:21:47,280 You could've studied, just a bit. 308 00:21:48,000 --> 00:21:50,840 I'm studying, okay? Really. I promise. 309 00:21:50,920 --> 00:21:52,400 I'll pass everything in June. 310 00:21:52,920 --> 00:21:55,280 - It's delicious, Mom. - Passing is not enough. 311 00:21:55,360 --> 00:21:58,040 You should try harder if you want a good average. 312 00:21:58,600 --> 00:22:01,680 We've talked about how important this time is for your future. 313 00:22:02,280 --> 00:22:03,720 - What'll you do? - I don't know. 314 00:22:03,800 --> 00:22:06,120 It's January. What are you waiting for? 315 00:22:06,680 --> 00:22:08,000 For June? 316 00:22:08,080 --> 00:22:10,000 - What will we do then? - I don't know! 317 00:22:11,080 --> 00:22:14,400 I'd love to know. It'd be a lot easier, but I don't! 318 00:22:15,000 --> 00:22:16,160 I'm sorry. 319 00:22:16,920 --> 00:22:19,240 However much you hassle me, I won't know, okay? 320 00:22:19,840 --> 00:22:21,560 I won't eat lunch with you again. 321 00:22:38,520 --> 00:22:39,920 Shit. 322 00:22:40,000 --> 00:22:41,200 Goddammit. 323 00:22:52,440 --> 00:22:55,160 - Can I stay over? - Let me talk to Greta's mom. 324 00:22:55,240 --> 00:22:57,840 No. Mom, come on. I'm 17 years old. 325 00:22:57,920 --> 00:23:00,600 It's embarrassing to ask permission to stay the night. 326 00:23:00,680 --> 00:23:04,320 Fine, but I want you here tomorrow first thing to study. Okay? 327 00:23:04,400 --> 00:23:05,400 Okay. Ciao. 328 00:23:06,080 --> 00:23:07,080 Dammit. 329 00:23:07,160 --> 00:23:08,200 Alma... 330 00:23:09,080 --> 00:23:11,600 - Your mom is cool. - She's all yours. 331 00:23:11,680 --> 00:23:13,880 - I can't stand her. - You're dumb. 332 00:23:13,960 --> 00:23:16,680 Seriously, she always sides with Dad, 333 00:23:16,760 --> 00:23:20,800 even though she knows he's wrong. I feel like hitting her sometimes. 334 00:23:21,560 --> 00:23:22,560 Well, 335 00:23:23,400 --> 00:23:25,160 it's not easy being a mom. 336 00:23:29,040 --> 00:23:30,040 Nata. 337 00:23:30,480 --> 00:23:31,480 Rolling over! 338 00:23:31,520 --> 00:23:32,640 Asshole. 339 00:23:35,160 --> 00:23:36,760 - Hi, how are you? - Hi. 340 00:23:36,840 --> 00:23:37,680 Nata! 341 00:23:37,760 --> 00:23:40,160 - Hi, how are you? - Come on, hurry. 342 00:23:40,240 --> 00:23:41,760 - Come on. - Take it out now! 343 00:23:41,840 --> 00:23:44,320 - Right, okay. Are you ready? - I can't wait. 344 00:23:44,400 --> 00:23:45,240 - Ready? - Yes. 345 00:23:45,320 --> 00:23:46,440 Just a second. 346 00:23:47,120 --> 00:23:48,760 Ta-da! 347 00:23:48,840 --> 00:23:51,240 Where the hell did you get that? 348 00:23:51,320 --> 00:23:53,440 A shoebox under my mom's bed. 349 00:23:53,520 --> 00:23:54,680 - Your mom's? - Yeah. 350 00:23:54,760 --> 00:23:57,520 - You'll end up boarding if she finds out. - She has no clue. 351 00:23:57,600 --> 00:23:59,960 Her Padel tennis buddies will have given it to her. 352 00:24:00,040 --> 00:24:03,360 Hey, she really likes big dicks, huh? 353 00:24:03,440 --> 00:24:04,440 - Yep. - Yep. 354 00:24:04,880 --> 00:24:06,360 - Check this out. - God! 355 00:24:07,200 --> 00:24:09,560 Eighteen centimeters of pure masculinity. 356 00:24:09,640 --> 00:24:12,080 - It's all mine. - Nata, someone has used that. 357 00:24:12,160 --> 00:24:13,560 No, no way. 358 00:24:13,640 --> 00:24:14,920 It looks real, right? 359 00:24:15,000 --> 00:24:16,040 - I don't know. - Right? 360 00:24:16,120 --> 00:24:18,400 I don't know. I haven't tried as many as you. 361 00:24:23,960 --> 00:24:25,000 Olรฉ! 362 00:24:25,080 --> 00:24:26,440 Hey, watch it! 363 00:24:27,600 --> 00:24:28,720 Run! 364 00:24:30,800 --> 00:24:31,920 Giddyap! 365 00:24:32,760 --> 00:24:35,800 - Sorry! - Get up! You're so hot. 366 00:24:35,880 --> 00:24:39,120 Let's take some dirty pics. 367 00:24:39,200 --> 00:24:40,440 Get down and dirty. 368 00:24:58,360 --> 00:24:59,880 - Dammit. - What's wrong? 369 00:25:00,480 --> 00:25:02,640 Every couple has arguments. It's normal. 370 00:25:03,400 --> 00:25:05,280 The main thing is we love each other. 371 00:25:05,920 --> 00:25:06,920 Dammit. 372 00:25:13,960 --> 00:25:15,960 - Come on. - Okay. 373 00:25:18,320 --> 00:25:19,400 Hi, babe. 374 00:25:19,480 --> 00:25:22,000 Hi, sweetheart. How are you? 375 00:25:23,240 --> 00:25:24,800 Why aren't you wearing pants? 376 00:25:26,000 --> 00:25:28,160 Come on, downstairs. 377 00:25:28,240 --> 00:25:29,360 Let's go see David. 378 00:25:34,480 --> 00:25:35,520 We'll do a... 379 00:25:38,960 --> 00:25:40,280 - Hi. - Hi. 380 00:25:48,760 --> 00:25:50,320 So quiet. 381 00:26:08,680 --> 00:26:10,160 - Hi. - Hi. 382 00:26:11,360 --> 00:26:12,360 Hello. 383 00:26:16,120 --> 00:26:18,480 - What are you up to? - Dying of boredom. 384 00:26:20,480 --> 00:26:21,480 Right. 385 00:26:21,880 --> 00:26:23,240 Hey, can I have some? 386 00:26:23,960 --> 00:26:25,520 We'll smoke in the garden. 387 00:26:35,240 --> 00:26:36,240 Papers. 388 00:26:37,080 --> 00:26:38,080 Papers. 389 00:26:40,360 --> 00:26:41,680 - Thanks. - Not at all. 390 00:26:41,760 --> 00:26:42,960 What's that drawing? 391 00:26:45,200 --> 00:26:46,200 I'll be outside. 392 00:26:49,240 --> 00:26:54,320 It's not a drawing. It's a text in Tamil. 393 00:26:55,920 --> 00:26:57,880 One of the three languages in Sri Lanka. 394 00:26:59,000 --> 00:27:00,480 It means "bon voyage." 395 00:27:02,200 --> 00:27:03,200 Are you sure? 396 00:27:04,200 --> 00:27:06,440 Maybe you were scammed. 397 00:27:06,520 --> 00:27:08,720 Maybe it says, "I'm a fool who thinks he's cool 398 00:27:08,800 --> 00:27:10,680 and has no fucking clue about Tamil." 399 00:27:12,440 --> 00:27:14,440 Yeah, could be. 400 00:27:15,720 --> 00:27:16,920 I have a tattoo too. 401 00:27:22,960 --> 00:27:24,840 - Will you show me? - No. 402 00:27:26,960 --> 00:27:29,160 No, it's not a good idea. 403 00:27:29,240 --> 00:27:31,720 You know? I don't want to intimidate you. 404 00:27:31,800 --> 00:27:35,120 I've got it in a secret place, and it's much cooler than yours. 405 00:27:40,240 --> 00:27:41,400 What did I miss? 406 00:27:54,280 --> 00:27:55,280 Well? 407 00:27:57,440 --> 00:27:59,600 - I got my panties wet. - Right. 408 00:28:01,240 --> 00:28:03,240 I think for just one second, 409 00:28:03,320 --> 00:28:05,800 I'd bet my tit on it, he was flirting with me. 410 00:28:05,880 --> 00:28:06,880 Really? 411 00:28:09,560 --> 00:28:12,200 My brother is so damn lucky. 412 00:28:16,120 --> 00:28:18,720 Can I not flirt a bit too? 413 00:28:40,480 --> 00:28:41,480 - Nothing. - No? Dammit. 414 00:28:41,560 --> 00:28:44,200 No, but you know, you do it better every time. 415 00:28:44,280 --> 00:28:46,840 Right. Well, I'll just keep trying. 416 00:28:55,920 --> 00:28:59,720 ALBERTO: SEND ME A DIRTY PIC 417 00:29:10,840 --> 00:29:12,520 Alma, did you make this story up? 418 00:29:15,080 --> 00:29:16,080 No. 419 00:29:17,000 --> 00:29:20,320 So, tell me what happened. You're the only one who knows the truth. 420 00:29:22,880 --> 00:29:23,880 I'm going to class. 421 00:29:25,800 --> 00:29:26,800 Hernรกn. 422 00:29:27,520 --> 00:29:28,840 - Hey! - What's up? 423 00:29:29,840 --> 00:29:32,720 You didn't come to the park Friday. Is everything okay? 424 00:29:32,800 --> 00:29:34,720 Yeah, I had to study. 425 00:29:37,400 --> 00:29:40,760 I wanted to ask you about the guys in that pimped car. 426 00:29:41,600 --> 00:29:44,320 - Kevin and Jota, right? - What about them? 427 00:29:44,400 --> 00:29:47,600 You tell me. The other day it looked like you had problems. 428 00:29:47,680 --> 00:29:49,480 No way. They're buddies. 429 00:29:49,560 --> 00:29:50,560 Man... 430 00:29:52,360 --> 00:29:55,680 We've known each other since grade school. You know you can trust me, right? 431 00:29:55,760 --> 00:29:57,760 I know. 432 00:29:58,800 --> 00:30:00,080 It's nothing sketchy. 433 00:30:02,480 --> 00:30:04,200 But it's great you worry about me. 434 00:30:04,800 --> 00:30:05,800 Hush up. 435 00:30:07,480 --> 00:30:09,840 Next weekend there's a techno party at Industry. 436 00:30:11,240 --> 00:30:12,400 We could go together. 437 00:30:13,440 --> 00:30:14,760 I don't know. I'll see. 438 00:30:14,840 --> 00:30:19,240 I'm sure you've heard talk about "post-truth." 439 00:30:20,480 --> 00:30:22,000 It's in fashion now. 440 00:30:22,720 --> 00:30:27,840 It was the word of the year in 2016. 441 00:30:29,040 --> 00:30:32,120 Would anyone like to give an example to clarify it...? 442 00:30:32,200 --> 00:30:35,200 The results of the makeup exams are not good. 443 00:30:35,800 --> 00:30:38,080 She failed six exams in the second evaluation. 444 00:30:40,040 --> 00:30:41,800 It'll be hard for her to pass. 445 00:30:42,560 --> 00:30:45,440 Even if she does, we doubt she'll be able to sit her SATs. 446 00:30:46,160 --> 00:30:47,600 Alma's attitude is not good. 447 00:30:49,000 --> 00:30:50,600 She's not difficult, but 448 00:30:51,960 --> 00:30:53,000 she's distracted. 449 00:30:53,600 --> 00:30:56,520 We were wondering if you have any trouble at home. 450 00:30:57,040 --> 00:30:58,480 What kind of trouble? 451 00:30:58,560 --> 00:31:00,720 The crisis has affected kids more than expected. 452 00:31:00,800 --> 00:31:03,600 A bad financial situation can affect them. 453 00:31:04,160 --> 00:31:06,200 We have no financial worries. 454 00:31:09,080 --> 00:31:10,520 And between you? 455 00:31:11,120 --> 00:31:12,120 Everything okay? 456 00:31:15,120 --> 00:31:16,440 Yes, it's all fine. 457 00:31:16,520 --> 00:31:18,640 We just want to understand what's going on. 458 00:31:20,520 --> 00:31:23,280 She doesn't have to top the class, 459 00:31:23,360 --> 00:31:25,840 but until now, her grades were good. 460 00:31:26,520 --> 00:31:28,240 She'd take part in class. 461 00:31:28,320 --> 00:31:31,160 Even if only to complain, but she took part. 462 00:31:31,760 --> 00:31:33,680 Could she be fooling with drugs? 463 00:31:34,320 --> 00:31:35,360 - What? - No. 464 00:31:39,920 --> 00:31:41,640 The other day, we saw her smoking. 465 00:31:42,680 --> 00:31:44,400 We think it wasn't tobacco. 466 00:31:45,520 --> 00:31:47,120 Maybe you should talk to her. 467 00:31:50,680 --> 00:31:51,680 Thanks. Ciao. 468 00:31:52,640 --> 00:31:54,480 - Catch. - So? 469 00:31:54,560 --> 00:31:55,880 All right. David. 470 00:31:56,520 --> 00:31:59,960 He knows the record company executive who's organizing the party. 471 00:32:00,040 --> 00:32:02,480 - Okay. - He gave him two VIP passes. 472 00:32:02,560 --> 00:32:04,200 One for you and another for me. 473 00:32:05,400 --> 00:32:06,400 For me? 474 00:32:06,840 --> 00:32:08,600 Yeah, "for Alma," 475 00:32:08,680 --> 00:32:09,680 literally. 476 00:32:10,360 --> 00:32:13,120 But will David be there or not? 477 00:32:13,200 --> 00:32:16,160 Sure, he's the party's official dealer or something. 478 00:32:18,880 --> 00:32:19,880 Great. 479 00:32:21,600 --> 00:32:22,840 - Mad... - You can scream. 480 00:32:22,920 --> 00:32:26,640 - I know you want to fuck him. - Great! We're partying with David! 481 00:32:32,360 --> 00:32:33,360 She's had it. 482 00:32:37,840 --> 00:32:42,440 GRETA: DO YOU HAVE CLOTHES??? NO TRACKSUIT OR I WON'T GIVE YOU YOUR INVITE 483 00:32:42,520 --> 00:32:48,200 GRETA: AND PUT ON CUTE PANTIES, MY BROTHER WILL THANK YOU 484 00:32:48,280 --> 00:32:50,680 OR I CAN GO WITHOUT PANTIES 485 00:32:50,760 --> 00:32:52,400 GRETA: HAHAHAHAHA 486 00:32:52,480 --> 00:32:53,480 Where were you? 487 00:32:54,320 --> 00:32:57,080 - In the library with Greta. - We need to talk. 488 00:32:57,160 --> 00:32:58,280 Mom, I'm wiped out. 489 00:32:59,320 --> 00:33:02,000 Alma, we had a meeting with your tutor. 490 00:33:02,080 --> 00:33:03,640 What the hell's wrong with you? 491 00:33:04,360 --> 00:33:06,080 You've been fooling us for months. 492 00:33:06,640 --> 00:33:09,360 What are you really doing when you say you're studying? 493 00:33:10,240 --> 00:33:12,720 Nothing. I can't concentrate. 494 00:33:13,720 --> 00:33:15,400 I'm not into what we do in class. 495 00:33:17,000 --> 00:33:18,360 Are you taking drugs? 496 00:33:19,120 --> 00:33:20,520 What? No. 497 00:33:20,600 --> 00:33:23,480 Nothing? No joints, no pills, no cocaine? 498 00:33:24,080 --> 00:33:25,080 Cocaine? 499 00:33:25,520 --> 00:33:28,400 You know how long I'd have to save for a gram of coke? 500 00:33:30,280 --> 00:33:31,720 You know how much it costs? 501 00:33:34,480 --> 00:33:35,960 Everybody knows. 502 00:33:39,000 --> 00:33:43,080 Okay, sometimes I have a puff because my friends smoke. 503 00:33:43,160 --> 00:33:44,320 I don't, I swear. 504 00:33:44,840 --> 00:33:46,280 When was the last time? 505 00:33:47,240 --> 00:33:50,120 I don't know. Maybe the New Year's Eve party. 506 00:33:52,960 --> 00:33:53,800 No way. 507 00:33:53,880 --> 00:33:57,080 The test only detects drugs you've taken in the last eight days. 508 00:33:57,160 --> 00:33:59,960 You haven't smoked since New Year's Eve. Right? 509 00:34:06,440 --> 00:34:07,440 It must be wrong. 510 00:34:08,160 --> 00:34:09,880 You can't even see the red line. 511 00:34:10,520 --> 00:34:12,400 - You're grounded. - Dammit. 512 00:34:17,240 --> 00:34:18,720 And you're going to graduate. 513 00:34:33,640 --> 00:34:36,320 TUESDAY 514 00:34:39,160 --> 00:34:42,800 WEDNESDAY 515 00:34:42,880 --> 00:34:46,320 THURSDAY 516 00:34:46,400 --> 00:34:52,000 FRIDAY 517 00:34:54,600 --> 00:34:57,240 GRETA: WHAT ABOUT THE PARTY? SHALL WE CANCEL? 518 00:34:57,320 --> 00:34:58,680 NO WAY!!! 519 00:36:01,200 --> 00:36:02,960 No! 520 00:36:03,040 --> 00:36:04,040 Stop! 521 00:36:09,080 --> 00:36:11,000 Stop! 522 00:36:11,080 --> 00:36:13,480 No! 523 00:36:13,560 --> 00:36:15,320 No, son of a bitch. 524 00:36:15,400 --> 00:36:16,440 Shit! 525 00:36:34,840 --> 00:36:37,360 {\an8}GRETA: WHERE ARE YOU? 526 00:36:37,440 --> 00:36:39,120 {\an8}ABOUT TO CATCH THE BUS 527 00:36:39,200 --> 00:36:41,680 {\an8}GRETA: WE HAVE TO BE ON TIME OR MY BROTHER'LL KILL US 528 00:36:41,760 --> 00:36:42,760 {\an8}OK 529 00:37:08,000 --> 00:37:10,600 Did you miss the bus, Alma? 530 00:37:13,600 --> 00:37:14,600 I'm waiting. 531 00:37:19,600 --> 00:37:21,160 You'll freeze to death. 532 00:37:22,600 --> 00:37:25,040 We'll take you. We're going through town anyway. 533 00:37:27,640 --> 00:37:28,760 Come on. 534 00:37:28,840 --> 00:37:29,880 Get in. 535 00:37:43,720 --> 00:37:49,440 MOM: ALMA, COME HOME RIGHT NOW. DON'T MAKE THINGS WORSE... TURN AROUND NOW!! 536 00:38:52,320 --> 00:38:55,160 IF YOU OR ANYONE YOU KNOW HAS EXPERIENCED SEXUAL VIOLENCE 537 00:38:55,240 --> 00:38:59,240 YOU CAN FIND INFORMATION AND RESOURCES TO GET HELP AT WANNATALKABOUTIT.COM 37185

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.