All language subtitles for Mafia.2012.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:31,990 --> 00:00:36,619 [ deep pulsing sound ] 4 00:00:42,125 --> 00:00:43,626 [ slam echoing ] 5 00:00:46,296 --> 00:00:48,089 [ slam ] 6 00:00:50,216 --> 00:00:51,384 [ slam ] 7 00:00:54,763 --> 00:00:56,723 [ slam ] 8 00:00:58,350 --> 00:01:00,310 [ electricity sparking ] 9 00:01:01,895 --> 00:01:03,980 [ crash ] 10 00:01:11,613 --> 00:01:15,033 [ funk music ] 11 00:01:15,075 --> 00:01:16,493 * Yeah 12 00:01:17,744 --> 00:01:18,828 * Bad 13 00:01:21,122 --> 00:01:22,457 * Super bad 14 00:01:25,085 --> 00:01:26,378 * Can you dig it? 15 00:01:27,545 --> 00:01:29,673 * Money, power 16 00:01:32,092 --> 00:01:33,677 * Money, power 17 00:01:35,762 --> 00:01:37,639 * Money, power 18 00:01:39,683 --> 00:01:41,768 * Money, power 19 00:01:43,937 --> 00:01:47,941 * When I was young, Papa left me and Mama 20 00:01:47,982 --> 00:01:52,195 * I thought we didn't have a chance 21 00:01:52,237 --> 00:01:55,365 * I understand that he didn't want to leave now 22 00:01:55,407 --> 00:01:58,451 * But that man testified on the stand 23 00:02:00,245 --> 00:02:03,206 * Guess that makes me the man of the house 24 00:02:03,248 --> 00:02:06,501 * So I started takin' over the streets 25 00:02:08,253 --> 00:02:11,423 * I learned early that the money and power 26 00:02:11,464 --> 00:02:15,552 * Was the things you gotta have to eat 27 00:02:15,593 --> 00:02:17,846 * Money, power 28 00:02:17,887 --> 00:02:19,806 * You got to get everything you can 29 00:02:19,848 --> 00:02:21,474 * Money, power 30 00:02:21,516 --> 00:02:23,685 * If you knew better, you would do better 31 00:02:23,727 --> 00:02:25,687 * Money, power 32 00:02:25,729 --> 00:02:27,731 * It ain't checkers, it's chess 33 00:02:27,772 --> 00:02:29,774 * Money, power 34 00:02:29,816 --> 00:02:31,401 * Are you in or out? 35 00:02:34,070 --> 00:02:35,989 * It ain't show business 36 00:02:36,031 --> 00:02:37,991 * It's ho business 37 00:02:40,410 --> 00:02:44,414 * A ho business is show business 38 00:02:44,456 --> 00:02:47,876 * And, bitch, ho business is yo' business 39 00:02:47,917 --> 00:02:48,960 * Money 40 00:02:50,545 --> 00:02:52,797 * I told you to go get it 41 00:02:52,839 --> 00:02:54,257 * And bring it back 42 00:02:54,299 --> 00:02:55,759 * And put it in my house 43 00:03:00,513 --> 00:03:03,308 So who's party is this anyway? 44 00:03:03,350 --> 00:03:04,684 [ exchanging indistinct greetings ] 45 00:03:04,726 --> 00:03:09,731 Guy named Renzo Wes, New Guy. 46 00:03:09,773 --> 00:03:13,651 Been on the job for 20 years, Ms. Lady. 47 00:03:13,693 --> 00:03:15,111 Well, you're new to this shithole. 48 00:03:15,153 --> 00:03:17,614 A shithole's a shithole. 49 00:03:17,655 --> 00:03:18,948 No, really. 50 00:03:18,990 --> 00:03:21,951 What's a nice Georgia boy like you 51 00:03:21,993 --> 00:03:23,411 coming to a place like this? 52 00:03:23,453 --> 00:03:26,122 I mean, are you looking for more action? 53 00:03:26,164 --> 00:03:30,377 Are you an action junkie, New Guy? 54 00:03:30,418 --> 00:03:32,545 Yeah, I'm way past that. 55 00:03:32,587 --> 00:03:34,297 It's time to settle down 56 00:03:34,339 --> 00:03:35,965 and do a little slide into home plate. 57 00:03:36,007 --> 00:03:37,550 Ha! 58 00:03:37,592 --> 00:03:40,595 Ah, yeah, a woman, hmm? 59 00:03:40,637 --> 00:03:41,763 [ chuckles ] 60 00:03:43,807 --> 00:03:44,891 DUPREE: So we got Renzo Wes. 61 00:03:44,933 --> 00:03:46,017 What about all the others? 62 00:03:46,059 --> 00:03:51,106 Pawns, all pawns in comparison. 63 00:03:51,147 --> 00:03:53,441 We got a jacket on Renzo? 64 00:03:53,483 --> 00:03:55,485 Never been arrested. 65 00:03:55,527 --> 00:03:58,571 Is there any evidence or charges against him? 66 00:03:58,613 --> 00:04:00,407 Nope. 67 00:04:00,448 --> 00:04:01,950 Womack, are you kidding me? 68 00:04:01,991 --> 00:04:04,244 Are we spending my New Year's Eve out here 69 00:04:04,285 --> 00:04:06,079 harassing some everyday Joe? 70 00:04:08,873 --> 00:04:11,918 Get this one thing straight. 71 00:04:11,960 --> 00:04:17,007 Renzo Wes is nowhere near an ordinary Joe. 72 00:04:17,048 --> 00:04:21,261 He is a cold-blooded killer. 73 00:04:25,223 --> 00:04:28,143 Yeah, well, wake me up when he does something. 74 00:04:31,771 --> 00:04:34,858 [ Disco music playing ] 75 00:04:47,245 --> 00:04:49,164 [ crowd cheering ] 76 00:04:49,205 --> 00:04:52,000 [ chanting ] Renzo! Renzo! Renzo! 77 00:04:52,042 --> 00:04:56,546 Renzo! Renzo! Renzo! Renzo! 78 00:04:56,588 --> 00:05:00,508 Hey, look, Happy New Year's to all of you. 79 00:05:00,550 --> 00:05:03,428 I want to thank you for coming out to my party. 80 00:05:03,470 --> 00:05:05,347 I really appreciate you. 81 00:05:05,388 --> 00:05:06,431 Cheers. 82 00:05:06,473 --> 00:05:08,683 [ cheering ] 83 00:05:09,976 --> 00:05:11,519 Ooh. 84 00:05:14,356 --> 00:05:15,982 Hey, Happy New Year, baby. 85 00:05:16,024 --> 00:05:19,027 Take that for me and have a good time. 86 00:05:21,946 --> 00:05:23,031 Huh? 87 00:05:23,073 --> 00:05:24,449 [ laughs ] 88 00:05:24,491 --> 00:05:26,743 Let's go. 89 00:05:26,785 --> 00:05:28,828 We're not staying? 90 00:05:28,870 --> 00:05:31,331 Nah, man, I just had this party 91 00:05:31,373 --> 00:05:33,416 so the pigs would think I'm here. 92 00:05:33,458 --> 00:05:35,168 Oink, oink. 93 00:05:48,640 --> 00:05:51,351 WOMACK: He has a three-man crew that he trusts. 94 00:05:53,061 --> 00:05:55,105 That's Double Double. 95 00:05:55,146 --> 00:05:57,482 Why do they call him Double Double? 96 00:06:01,528 --> 00:06:03,154 I need one more day! 97 00:06:07,909 --> 00:06:08,993 No shit. 98 00:06:09,035 --> 00:06:10,870 Allegedly. 99 00:06:12,747 --> 00:06:15,417 [ funk music playing ] 100 00:06:37,897 --> 00:06:39,733 [ speaking indistinctly ] 101 00:07:03,089 --> 00:07:04,841 RENZO: Motherfucker. 102 00:07:06,384 --> 00:07:09,012 Mad, go get that girl off the stage. 103 00:07:11,681 --> 00:07:14,059 Do everything nice and easy. 104 00:07:18,229 --> 00:07:20,231 You and Dub get that motherfucker 105 00:07:20,273 --> 00:07:21,608 and bring him to the office. 106 00:07:23,610 --> 00:07:24,903 I'll meet you there. 107 00:07:31,826 --> 00:07:34,079 [ hissing laugh ] 108 00:07:34,120 --> 00:07:36,790 [ clock ticking ] 109 00:07:38,833 --> 00:07:40,710 How you doin', Slick? 110 00:07:44,255 --> 00:07:45,548 Baby, please... Shut the fuck up. 111 00:07:45,590 --> 00:07:47,133 Please shut the fuck up. 112 00:07:47,175 --> 00:07:49,344 When men are talking, like I always tell you, 113 00:07:49,386 --> 00:07:50,720 you zip it. 114 00:07:50,762 --> 00:07:52,013 So shut your fuckin' mouth. 115 00:07:52,055 --> 00:07:53,932 I love you, but zip it. 116 00:07:55,809 --> 00:07:57,936 Women. 117 00:07:57,977 --> 00:07:59,896 So how much you gonna charge me to do business here? 118 00:07:59,938 --> 00:08:01,439 [ chuckles ] 119 00:08:01,481 --> 00:08:04,150 You're obviously not the crew chief. 120 00:08:04,192 --> 00:08:06,945 You're not smart enough. 121 00:08:06,986 --> 00:08:09,406 Come on, why ain't I smart? 122 00:08:09,447 --> 00:08:12,492 Well, my first guess would be genetics. 123 00:08:12,534 --> 00:08:15,328 So you're in here selling for someone. 124 00:08:15,370 --> 00:08:16,705 Who? 125 00:08:16,746 --> 00:08:17,831 Don't worry about it. 126 00:08:17,872 --> 00:08:19,874 We can handle it at this level. 127 00:08:19,916 --> 00:08:23,461 Dub, put a shoe to that bitch's head. 128 00:08:23,503 --> 00:08:25,922 No. Come on, bro! 129 00:08:25,964 --> 00:08:27,966 [ Kim crying ] 130 00:08:29,175 --> 00:08:30,760 RENZO: Now, you said you loved her. 131 00:08:30,802 --> 00:08:33,513 Do you really love her? 132 00:08:33,555 --> 00:08:35,015 Gentlemen don't act like this, man. 133 00:08:35,056 --> 00:08:37,600 Well, I'm not a motherfuckin' gentleman. 134 00:08:37,642 --> 00:08:40,854 Dub, go to the closet where my golf bag is 135 00:08:40,895 --> 00:08:42,147 and grab my nine. 136 00:08:42,188 --> 00:08:43,773 No, my five-iron, 137 00:08:43,815 --> 00:08:45,483 and go to work on that bitch's head. 138 00:08:45,525 --> 00:08:47,402 Oh, my God! 139 00:08:47,444 --> 00:08:50,864 CORNER MAN: Just stay cool, relax. 140 00:08:50,905 --> 00:08:52,782 Terry made us do it, Renzo. 141 00:08:52,824 --> 00:08:54,868 Who the fuck is Terry? 142 00:08:54,909 --> 00:08:56,119 T Bo. Oh, fuck. 143 00:08:56,161 --> 00:08:58,163 Wait. 144 00:08:58,204 --> 00:09:00,874 T Bo got you selling in my spot? 145 00:09:03,335 --> 00:09:06,463 How long you been working for me? 146 00:09:06,504 --> 00:09:07,756 Two months. 147 00:09:07,797 --> 00:09:10,008 And how long you known Dude? 148 00:09:11,634 --> 00:09:12,886 Two months. 149 00:09:12,927 --> 00:09:14,846 I met him when I started working here. 150 00:09:14,888 --> 00:09:17,849 And are you really willing to die 151 00:09:17,891 --> 00:09:20,018 over a man you've known for two months? 152 00:09:23,897 --> 00:09:25,732 That's a good girl. 153 00:09:25,774 --> 00:09:27,192 Go to work. 154 00:09:28,276 --> 00:09:29,235 MAN: Come on. 155 00:09:32,864 --> 00:09:34,074 Baby? 156 00:09:35,325 --> 00:09:37,535 You need to forget about him. 157 00:09:40,163 --> 00:09:41,873 Bye-bye. 158 00:09:47,629 --> 00:09:48,672 Dub? 159 00:09:51,508 --> 00:09:52,801 [ smack, groan ] 160 00:10:04,729 --> 00:10:08,024 [ funk music ] 161 00:10:27,460 --> 00:10:30,338 The one on the left, that's Sam, 162 00:10:30,380 --> 00:10:31,756 T Bo's right-hand man. 163 00:10:31,798 --> 00:10:33,133 The other one, 164 00:10:33,174 --> 00:10:35,927 he's just one of their soldiers. 165 00:10:35,969 --> 00:10:38,972 I want you to follow his soldier... 166 00:10:40,807 --> 00:10:43,601 then hit me on the walkie and let me know where you are. 167 00:10:43,643 --> 00:10:44,769 Gotcha. 168 00:10:44,811 --> 00:10:48,023 Renzo, what are you gonna do? 169 00:10:48,064 --> 00:10:50,400 Oh, I'm gonna make the soldier run, baby. 170 00:10:50,442 --> 00:10:53,903 Why don't we get one of our boys to do that? 171 00:10:53,945 --> 00:10:55,363 [ laughs ] 172 00:10:58,408 --> 00:10:59,659 Shit. 173 00:11:09,711 --> 00:11:12,797 What brings you down to the South Side Southern? 174 00:11:12,839 --> 00:11:14,841 I'm about to put this heater to work. 175 00:11:14,883 --> 00:11:17,344 [ laughs ] Just like that, huh? 176 00:11:17,385 --> 00:11:20,764 Come around here flashing your guns and shit? 177 00:11:20,805 --> 00:11:25,226 T Bo got dumb motherfuckers sellin' in my club. 178 00:11:25,268 --> 00:11:26,770 Let's set up a meeting. 179 00:11:26,811 --> 00:11:28,563 I'm sure we can figure it out. 180 00:11:28,605 --> 00:11:30,774 Nah, that's all right. 181 00:11:30,815 --> 00:11:32,859 I'll set up my own meeting. 182 00:11:40,033 --> 00:11:42,452 [ funk music ] 183 00:11:56,091 --> 00:11:58,301 All set? 184 00:11:58,343 --> 00:11:59,511 Ahh! 185 00:12:01,262 --> 00:12:03,264 Let's go get some cheesecake. 186 00:12:16,277 --> 00:12:18,488 Why you fuckin' up my dinner? 187 00:12:18,530 --> 00:12:21,324 I could answer that. 188 00:12:21,366 --> 00:12:23,326 Renzo? 189 00:12:23,368 --> 00:12:27,205 What the fuck is this? 190 00:12:27,247 --> 00:12:29,541 You had a dumb motherfucker sellin' in my club. 191 00:12:31,710 --> 00:12:33,586 Well, you know what? I did. 192 00:12:33,628 --> 00:12:34,796 I ain't gonna lie. 193 00:12:34,838 --> 00:12:39,259 But, I mean, all this, over that? 194 00:12:39,300 --> 00:12:40,468 [ laughs ] 195 00:12:40,510 --> 00:12:42,178 Shit. 196 00:12:42,220 --> 00:12:44,681 Give me a price, baby. 197 00:12:44,723 --> 00:12:46,016 What's the damages? 198 00:12:46,057 --> 00:12:47,934 [ laughing ] 199 00:12:50,937 --> 00:12:54,482 Renzo, name your price, for Christ sakes. 200 00:12:54,524 --> 00:12:56,067 [ laughs ] Mm. 201 00:12:59,279 --> 00:13:01,740 Ah. 202 00:13:04,951 --> 00:13:07,537 You don't have a price, do you? 203 00:13:07,579 --> 00:13:10,540 And you know we could get past this, 204 00:13:10,582 --> 00:13:12,375 but you don't want to. 205 00:13:13,835 --> 00:13:15,795 You want the whole South Side. 206 00:13:17,839 --> 00:13:19,424 You had to kill me. 207 00:13:19,466 --> 00:13:21,634 No matter what, you had to kill me. 208 00:13:24,220 --> 00:13:26,389 You're not a businessman. 209 00:13:26,431 --> 00:13:29,434 You're a motherfuckin' psychopath. 210 00:13:29,476 --> 00:13:32,812 Train. Train, we go way back. 211 00:13:32,854 --> 00:13:34,481 This ain't your style. 212 00:13:42,238 --> 00:13:44,616 [ gunshots ] 213 00:13:44,657 --> 00:13:46,618 [ spits ] 214 00:13:46,659 --> 00:13:48,078 He spit on your shoes? 215 00:13:48,119 --> 00:13:50,080 I like this... 216 00:13:50,121 --> 00:13:51,539 This motherfucker got a little heart. 217 00:13:57,587 --> 00:14:01,633 [ laughter ] 218 00:14:01,675 --> 00:14:03,301 Man, I got this badass suit on 219 00:14:03,343 --> 00:14:05,303 looking hot as a firecracker, 220 00:14:05,345 --> 00:14:06,513 and we end up back of the restaurant 221 00:14:06,554 --> 00:14:09,516 isolated from all the beautiful women. 222 00:14:09,557 --> 00:14:13,520 You ain't never lying. Come here. 223 00:14:13,561 --> 00:14:17,607 'Cause we don't want people watching us celebrate, right? 224 00:14:17,649 --> 00:14:18,608 [ Mad laughs ] 225 00:14:18,650 --> 00:14:20,235 Right? Right, baby. 226 00:14:20,276 --> 00:14:22,362 'Cause the next question that's gonna be asked is, 227 00:14:22,404 --> 00:14:24,072 "What are they celebrating?" 228 00:14:28,493 --> 00:14:30,829 My man, we are like that team 229 00:14:30,870 --> 00:14:33,748 that's just won the Super Bowl, no? 230 00:14:33,790 --> 00:14:36,668 This-- This is our locker room. 231 00:14:36,710 --> 00:14:37,877 This... 232 00:14:39,170 --> 00:14:41,339 This is our private moment. 233 00:14:43,675 --> 00:14:47,012 Quarterbacked by that man right there. 234 00:14:48,555 --> 00:14:51,307 [ laughs ] 235 00:14:51,349 --> 00:14:54,019 Loud music, women, 236 00:14:54,060 --> 00:14:55,854 motherfuckers kissing our ass. 237 00:14:55,895 --> 00:14:57,313 Well, that's all fine and good, 238 00:14:57,355 --> 00:15:00,608 but sometimes, it's best, it's, uh... 239 00:15:00,650 --> 00:15:04,529 it's necessary to only celebrate 240 00:15:04,571 --> 00:15:07,824 with those who are specifically involved 241 00:15:07,866 --> 00:15:10,160 in bringing that success. 242 00:15:11,828 --> 00:15:13,121 MAD: Right on, Train. 243 00:15:14,205 --> 00:15:15,582 Right on. 244 00:15:44,444 --> 00:15:51,493 WOMAN: * Amazing Grace 245 00:15:52,869 --> 00:16:00,543 * How sweet the sound 246 00:16:00,585 --> 00:16:10,887 * That saved a wretch like me 247 00:16:10,929 --> 00:16:12,681 Jesus Christ, what the fuck do you want me to do? 248 00:16:12,722 --> 00:16:14,724 Your job! Watch your ass, Womack! 249 00:16:14,766 --> 00:16:16,851 So, Paul, what can we do? 250 00:16:16,893 --> 00:16:18,937 Nothing! He has no criminal history. 251 00:16:18,978 --> 00:16:20,814 We've got nothing on him. 252 00:16:20,855 --> 00:16:22,357 I have to operate within the parameters of the law. 253 00:16:22,399 --> 00:16:23,775 Fuck. 254 00:16:23,817 --> 00:16:25,443 How the hell do you deal with her? 255 00:16:25,485 --> 00:16:27,278 So you're telling me the District Attorney 256 00:16:27,320 --> 00:16:29,072 can't do shit for me? 257 00:16:29,114 --> 00:16:32,117 Nothing? Detective? 258 00:16:32,158 --> 00:16:35,036 I know you loved William. 259 00:16:35,078 --> 00:16:36,663 He was a good cop, and he was your partner. 260 00:16:36,705 --> 00:16:39,958 I get it, but you're being reckless at this point. 261 00:16:40,000 --> 00:16:41,209 Reckless? 262 00:16:41,251 --> 00:16:42,335 You're probably too close to this case 263 00:16:42,377 --> 00:16:43,712 to be the lead detective on it. 264 00:16:43,753 --> 00:16:45,296 I knew it was a bad idea when I agreed to it. 265 00:16:45,338 --> 00:16:47,173 [ sighs ] 266 00:16:47,215 --> 00:16:48,299 Womack... 267 00:16:49,634 --> 00:16:51,219 was there an inappropriate relationship 268 00:16:51,261 --> 00:16:52,262 between you and William? Fuck you! 269 00:16:52,303 --> 00:16:53,471 Fuck you, too. 270 00:16:53,513 --> 00:16:55,640 No! You know I have to ask! 271 00:16:57,934 --> 00:16:59,227 SIMMS: Womack? 272 00:17:02,063 --> 00:17:03,857 You still coming to my anniversary party? 273 00:17:05,233 --> 00:17:06,735 Fuck you. 274 00:17:06,776 --> 00:17:08,111 That'll be hard to gift wrap. 275 00:17:08,153 --> 00:17:09,988 [ laughs ] 276 00:17:13,616 --> 00:17:14,951 You know he's right. 277 00:17:14,993 --> 00:17:16,202 What? 278 00:17:16,244 --> 00:17:17,829 We have to operate within the law. 279 00:17:17,871 --> 00:17:20,081 Trust me, this guy's not worth your career. 280 00:17:20,123 --> 00:17:22,625 He killed my partner and my friend. 281 00:17:22,667 --> 00:17:25,420 Why don't you try telling that to his family? 282 00:17:25,462 --> 00:17:27,047 Well, I'm telling you now 283 00:17:27,088 --> 00:17:29,591 I'm not doing anything to break the law. 284 00:17:29,632 --> 00:17:31,426 This guy, you say he killed William? 285 00:17:31,468 --> 00:17:33,511 That's not what the report said. 286 00:17:33,553 --> 00:17:36,222 William was undercover. 287 00:17:36,264 --> 00:17:38,016 Renzo ordered the hit. 288 00:17:42,020 --> 00:17:43,521 I need a drink. 289 00:17:43,563 --> 00:17:45,398 I need a drink. 290 00:17:45,440 --> 00:17:46,733 You want to come have a drink with me? 291 00:17:46,775 --> 00:17:50,612 Well, I'd love to, 292 00:17:50,653 --> 00:17:52,947 but I'm meeting my fiancรฉ for dinner. 293 00:17:52,989 --> 00:17:55,241 Oh, your fiancรฉ, 294 00:17:55,283 --> 00:17:58,495 the woman that brought you to our grand city. 295 00:17:59,996 --> 00:18:01,539 Fuck you, Womack. 296 00:18:01,581 --> 00:18:03,458 I'll see you tomorrow. 297 00:18:08,672 --> 00:18:09,631 Hi. 298 00:18:09,673 --> 00:18:11,174 Hey! Sorry I'm late. 299 00:18:11,216 --> 00:18:12,509 How you doin', gorgeous? 300 00:18:12,550 --> 00:18:14,010 I'm good. 301 00:18:14,052 --> 00:18:16,513 [ soft piano music playing ] 302 00:18:19,265 --> 00:18:20,558 Thank you, honey. 303 00:18:20,600 --> 00:18:21,643 You're welcome. 304 00:18:23,395 --> 00:18:26,314 Well, I was getting drunk here just waiting for you. 305 00:18:28,483 --> 00:18:30,110 I'm starving. 306 00:18:30,151 --> 00:18:31,736 Yeah? 307 00:18:32,904 --> 00:18:34,280 [ chuckles ] Ah. 308 00:18:37,325 --> 00:18:38,910 Thank you. 309 00:18:38,952 --> 00:18:40,286 What are you looking at that menu for? 310 00:18:40,328 --> 00:18:41,996 You get the same thing every time we come here. 311 00:18:42,038 --> 00:18:43,665 I know, right? 312 00:18:45,041 --> 00:18:47,252 So how was your day? 313 00:18:47,293 --> 00:18:48,461 [ sighs ] 314 00:18:50,088 --> 00:18:52,132 Okay, you don't want to talk about it. 315 00:18:52,173 --> 00:18:54,384 Oh, there's just... 316 00:18:54,426 --> 00:18:56,386 There's just a lot of crazy people out there 317 00:18:56,428 --> 00:18:57,971 doing some horrible things. 318 00:18:58,013 --> 00:18:59,764 I just don't want to bring it into my life with you. 319 00:18:59,806 --> 00:19:01,558 I'd like to keep some balance. 320 00:19:01,599 --> 00:19:03,101 Okay. 321 00:19:03,143 --> 00:19:06,688 Have you talked to your brother about me? 322 00:19:09,399 --> 00:19:11,401 Farrah? 323 00:19:12,861 --> 00:19:14,821 [ sighs ] 324 00:19:14,863 --> 00:19:19,325 It's just that, since my father left and our mother died, 325 00:19:19,367 --> 00:19:21,995 he's become so overprotective of me. 326 00:19:22,037 --> 00:19:24,414 It's like I have nine parents. 327 00:19:24,456 --> 00:19:26,082 It's 'cause he loves you. 328 00:19:26,124 --> 00:19:28,626 I know, and I love him, too. 329 00:19:28,668 --> 00:19:30,545 But? 330 00:19:30,587 --> 00:19:34,549 It's just that I don't think he ever got over the fact 331 00:19:34,591 --> 00:19:38,428 that my father was white and left our mother. 332 00:19:38,470 --> 00:19:41,306 We're getting married in a couple of weeks. 333 00:19:41,348 --> 00:19:42,599 I know. 334 00:19:42,640 --> 00:19:44,267 Have you at least warmed him up? 335 00:19:44,309 --> 00:19:45,852 [ sighs ] 336 00:19:45,894 --> 00:19:47,687 Have you mentioned it to him? 337 00:19:47,729 --> 00:19:50,732 I mean, how do you know he still feels that way? 338 00:19:50,774 --> 00:19:54,652 Well, the other night, we were watching the game, 339 00:19:54,694 --> 00:19:58,406 and I told him that I thought Terry Bradshaw was cute. 340 00:19:58,448 --> 00:20:00,950 What happened? 341 00:20:00,992 --> 00:20:02,160 He started laughing. 342 00:20:02,202 --> 00:20:04,079 See? There you go. 343 00:20:04,120 --> 00:20:05,413 And then he told me he'd kill me 344 00:20:05,455 --> 00:20:06,873 if I ever went out with a white boy. 345 00:20:08,541 --> 00:20:10,794 But he was laughing when he said it. 346 00:20:10,835 --> 00:20:11,878 Oh. 347 00:20:20,428 --> 00:20:23,431 [ Latin-themed dance music playing ] 348 00:20:49,374 --> 00:20:54,212 Hey, you know where I can, uh, score some blow? 349 00:20:54,254 --> 00:20:55,922 Fuck off. 350 00:20:55,964 --> 00:20:57,382 Aw, come on, baby. 351 00:21:01,261 --> 00:21:02,804 What about Renzo? 352 00:21:05,807 --> 00:21:11,604 Someone told me Renzo can get me all the blow that I want. 353 00:21:11,646 --> 00:21:14,024 You a fuckin' cop? 354 00:21:14,065 --> 00:21:16,026 No. Do I look like a pig? 355 00:21:16,067 --> 00:21:17,652 Smell like one. 356 00:21:17,694 --> 00:21:18,945 That's not what he asked you, motherfucker. 357 00:21:18,987 --> 00:21:20,530 Are you a cop? 358 00:21:20,572 --> 00:21:23,616 No, I'm not a cop. 359 00:21:30,165 --> 00:21:33,084 So what about Renzo? 360 00:21:34,461 --> 00:21:37,005 Come on, let's go. 361 00:21:37,047 --> 00:21:38,340 [ William groans ] 362 00:21:38,381 --> 00:21:39,424 Unh! 363 00:21:39,466 --> 00:21:41,676 MAD: Get the fuck out! 364 00:21:41,718 --> 00:21:43,053 [ groans ] 365 00:21:43,094 --> 00:21:44,512 [ kicks landing ] 366 00:21:50,101 --> 00:21:51,853 Look at this shit, huh? 367 00:21:53,396 --> 00:21:55,023 He's a fuckin' pig. 368 00:21:55,065 --> 00:21:56,608 I thought you said he had to tell us. 369 00:22:03,573 --> 00:22:05,742 [ sirens ] 370 00:22:08,370 --> 00:22:10,747 [ sniffling ] 371 00:22:25,428 --> 00:22:28,014 You wanted to see me, Renzo? 372 00:22:28,056 --> 00:22:31,351 How you doin'? You good? 373 00:22:32,811 --> 00:22:36,147 Yeah, I'm good. I'm cool. 374 00:22:36,189 --> 00:22:38,149 Well, I'm not gonna keep you long. 375 00:22:38,191 --> 00:22:41,194 I know you got a set coming up. 376 00:22:41,236 --> 00:22:43,613 But you know that thing we handled with your boy? 377 00:22:45,490 --> 00:22:47,742 Still on my mind. 378 00:22:47,784 --> 00:22:53,456 Renzo, I swear, I won't say nothin' to nobody. 379 00:22:53,498 --> 00:22:55,959 You don't have to worry about me. 380 00:22:56,001 --> 00:22:58,044 Like I said, I only knew the dude for two months. 381 00:22:58,086 --> 00:22:59,671 Shh! 382 00:22:59,713 --> 00:23:02,757 I got to be real. 383 00:23:02,799 --> 00:23:04,634 I'm still concerned. 384 00:23:06,136 --> 00:23:09,597 Renzo, I swear, I won't say nothin'. 385 00:23:09,639 --> 00:23:10,640 I promise I'll... 386 00:23:10,682 --> 00:23:11,808 Don't trip, baby. 387 00:23:14,686 --> 00:23:15,812 What can I do? 388 00:23:18,440 --> 00:23:21,317 Get your hands dirty. 389 00:23:36,207 --> 00:23:38,543 Wakey, wakey. 390 00:23:40,795 --> 00:23:42,005 Hey. 391 00:23:42,047 --> 00:23:43,923 Hey. 392 00:23:43,965 --> 00:23:46,176 What time is it? 393 00:23:46,217 --> 00:23:47,886 3:00. 394 00:23:47,927 --> 00:23:49,387 Fuck, Mel. 395 00:23:49,429 --> 00:23:50,889 Why'd you let me sleep for so long? 396 00:23:50,930 --> 00:23:53,141 Don't yell at me. 397 00:23:53,183 --> 00:23:55,185 I tried to wake you up two times. 398 00:23:55,226 --> 00:23:57,145 I'm supposed to meet Renzo. 399 00:23:57,187 --> 00:23:59,689 Renzo, I know. 400 00:23:59,731 --> 00:24:02,192 Go runnin' to your daddy as always. 401 00:24:02,233 --> 00:24:04,819 Daddy? Daddy, huh? 402 00:24:04,861 --> 00:24:07,947 A little while ago, who was your daddy? 403 00:24:07,989 --> 00:24:09,699 Child, please! 404 00:24:09,741 --> 00:24:12,035 You're the one who got it put on you so righteously 405 00:24:12,077 --> 00:24:13,870 that you couldn't even wake up. 406 00:24:13,912 --> 00:24:15,080 Right. 407 00:24:15,121 --> 00:24:16,373 [ telephone rings ] 408 00:24:16,414 --> 00:24:17,791 Hello? 409 00:24:17,832 --> 00:24:19,167 RENZO: So, Mel, where's Train? 410 00:24:19,209 --> 00:24:20,877 Yeah, he's here. 411 00:24:20,919 --> 00:24:22,170 RENZO: Let me talk to the motherfucker. 412 00:24:22,212 --> 00:24:23,672 Sure. 413 00:24:26,299 --> 00:24:27,842 What's up, man? 414 00:24:27,884 --> 00:24:30,470 God damn it, get your motherfuckin' ass down here. 415 00:24:30,512 --> 00:24:33,181 Calm down. Look, I'll be right-- 416 00:24:33,223 --> 00:24:35,517 RENZO: Goddamn, motherfucker, get! 417 00:24:35,558 --> 00:24:36,851 I'll be right there, Renzo. 418 00:24:36,893 --> 00:24:38,812 RENZO: Don't bail on me, motherfucker. 419 00:24:38,853 --> 00:24:40,188 Fuck. 420 00:24:43,024 --> 00:24:44,192 Stop it, Mel. 421 00:24:45,694 --> 00:24:47,570 You're eating before you leave. 422 00:24:47,612 --> 00:24:48,905 I don't have time. 423 00:24:48,947 --> 00:24:51,241 I said you're eating before you leave. 424 00:24:51,282 --> 00:24:54,244 All right, fine. Damn it! 425 00:24:54,285 --> 00:24:56,913 Come on, just humor me, Train, okay? 426 00:24:56,955 --> 00:25:00,083 Pretend for a minute that I have a little more power 427 00:25:00,125 --> 00:25:01,876 over you than Daddy Renzo. 428 00:25:01,918 --> 00:25:04,254 All right, then make me something to eat or not! 429 00:25:04,295 --> 00:25:05,630 Okay. 430 00:25:20,270 --> 00:25:21,938 What's up, man? 431 00:25:21,980 --> 00:25:26,234 You were supposed to be here hours ago. 432 00:25:26,276 --> 00:25:27,902 Got tied up. 433 00:25:27,944 --> 00:25:29,654 You're too fuckin' busy laying up under Mel 434 00:25:29,696 --> 00:25:32,699 to put in work now, huh? 435 00:25:32,741 --> 00:25:34,909 I'm standing right next to you, Renzo. 436 00:25:34,951 --> 00:25:37,495 Yeah, and you're three motherfuckin' hours late, motherfucker. 437 00:25:40,790 --> 00:25:44,210 You're right. It's my fault. 438 00:25:44,252 --> 00:25:46,004 Won't happen again. 439 00:25:56,473 --> 00:25:58,058 What's happening? 440 00:26:03,313 --> 00:26:05,106 Gentlemen, sorry I'm late. 441 00:26:05,148 --> 00:26:07,734 Hey, don't worry about it, Tommy. 442 00:26:07,776 --> 00:26:10,612 You look good in that dickey. 443 00:26:10,653 --> 00:26:12,906 Where's Red Ricky? 444 00:26:12,947 --> 00:26:15,325 Oh, traffic's crazy out there today for some reason, man. 445 00:26:15,367 --> 00:26:16,910 I'm starving. 446 00:26:16,951 --> 00:26:18,495 Mind if we sit down first, brother? 447 00:26:18,536 --> 00:26:20,163 Oh, yeah, baby, that's cool. 448 00:26:20,205 --> 00:26:21,414 Come on. 449 00:26:24,668 --> 00:26:26,127 You got a appetite, 450 00:26:26,169 --> 00:26:28,755 you gotta try them chitlins. 451 00:26:28,797 --> 00:26:30,298 That's an a Negroidal delicacy. 452 00:26:30,340 --> 00:26:32,050 I don't even know what that means, man. 453 00:26:32,092 --> 00:26:34,427 They got the pickled pigs feet, 454 00:26:34,469 --> 00:26:37,305 you know, a little hot sauce on the side. 455 00:26:38,848 --> 00:26:40,600 May I help you? 456 00:26:40,642 --> 00:26:44,771 Yeah, I think I'll have that whole chicken special. 457 00:26:44,813 --> 00:26:46,564 Oh, hell, yeah, I'll have that too. 458 00:26:46,606 --> 00:26:48,483 Could you make sure they put my barbecue sauce 459 00:26:48,525 --> 00:26:50,985 on the side, pretty lady? 460 00:26:51,027 --> 00:26:52,862 And for you, sir? 461 00:26:52,904 --> 00:26:54,698 I'm cool. 462 00:26:59,703 --> 00:27:01,371 When's Red Ricky getting here? 463 00:27:01,413 --> 00:27:02,956 Aw, that's the thing, Renzo. 464 00:27:02,997 --> 00:27:04,082 He's not gonna be able to make it today. 465 00:27:04,124 --> 00:27:05,750 He's crazy busy right now. 466 00:27:05,792 --> 00:27:07,210 [ laughs ] 467 00:27:07,252 --> 00:27:08,378 Oh, he's busy? 468 00:27:08,420 --> 00:27:09,421 Yeah. 469 00:27:09,462 --> 00:27:11,923 I'm ten times bigger 470 00:27:11,965 --> 00:27:13,883 than your whole little punk ass operation, 471 00:27:13,925 --> 00:27:15,468 and I'm here, 472 00:27:15,510 --> 00:27:17,846 and I'm the motherfuckin' G. 473 00:27:17,887 --> 00:27:22,308 So you tell me how the hell can he be busier than I am? 474 00:27:22,350 --> 00:27:24,394 He didn't mean no disrespect, Renzo. 475 00:27:24,436 --> 00:27:26,312 But it's disrespectful. 476 00:27:26,354 --> 00:27:28,732 Come on, baby, let's just keep it down a notch, okay? 477 00:27:28,773 --> 00:27:30,108 Can I talk to you for a second? 478 00:27:30,150 --> 00:27:31,234 No. 479 00:27:33,611 --> 00:27:35,030 Renzo, look, 480 00:27:35,071 --> 00:27:37,949 What we'll do is see what the issues are now, 481 00:27:37,991 --> 00:27:40,326 then we'll set up another meeting 482 00:27:40,368 --> 00:27:42,162 with just you and Red. That sound right? 483 00:27:42,203 --> 00:27:43,997 Yeah, baby, look, I'm sorry. 484 00:27:44,039 --> 00:27:45,248 That's a good idea. 485 00:27:45,290 --> 00:27:46,750 Are you Tommy Tee? 486 00:27:46,791 --> 00:27:48,793 Who are you? 487 00:27:48,835 --> 00:27:51,087 You a hood legend. 488 00:27:51,129 --> 00:27:53,089 That's righteous, my man, but give us some space, all right? 489 00:27:53,131 --> 00:27:54,716 We're trying to conduct some business right now. 490 00:27:54,758 --> 00:27:56,051 Oh, you got it. 491 00:27:56,092 --> 00:27:57,427 So anyway-- 492 00:27:57,469 --> 00:27:58,720 What the fuck are you doing? 493 00:27:58,762 --> 00:27:59,846 Get off me! 494 00:27:59,888 --> 00:28:01,973 Fuck you, Renzo! Fuck you! 495 00:28:02,015 --> 00:28:04,059 [ Kim screams ] 496 00:28:04,100 --> 00:28:06,478 God damn it. 497 00:28:06,519 --> 00:28:08,396 Just breathe, breathe! 498 00:28:08,438 --> 00:28:10,815 Relax and breathe, baby. 499 00:28:13,276 --> 00:28:14,861 [ Kim whimpers ] 500 00:28:16,780 --> 00:28:18,948 With a reputation like this, 501 00:28:18,990 --> 00:28:22,369 everybody's gonna be too fuckin' scared to do business with us. 502 00:28:22,410 --> 00:28:25,455 Or too scared not to. 503 00:28:25,497 --> 00:28:27,457 Last supper, nigga. 504 00:28:46,851 --> 00:28:49,354 How you doing, little man? 505 00:28:50,689 --> 00:28:52,857 I said, how you doing? 506 00:28:54,859 --> 00:28:56,778 You deaf? 507 00:29:08,873 --> 00:29:10,500 [ gunshot ] 508 00:29:29,811 --> 00:29:31,980 We need to put this Red Ricky thing to bed. 509 00:29:32,022 --> 00:29:36,026 Yeah, well, that dickless leprechaun's been underground 510 00:29:36,067 --> 00:29:39,195 ever since the shit happened. 511 00:29:39,237 --> 00:29:41,448 Somebody needs to resurrect this motherfucker, 512 00:29:41,489 --> 00:29:44,200 so I can put a bullet in his hat rack. 513 00:29:46,327 --> 00:29:49,539 Renzo, all this violence is bad for business. 514 00:29:49,581 --> 00:29:53,460 We just got all the cops up in our shit. 515 00:29:53,501 --> 00:29:58,298 Hey, look, Red Ricky is a dumb motherfucker. 516 00:29:58,340 --> 00:30:01,259 There's only two ways to handle dumb motherfuckers. 517 00:30:01,301 --> 00:30:03,178 Die or kill. 518 00:30:05,638 --> 00:30:10,101 No, baby, make no mistake about it. 519 00:30:10,143 --> 00:30:12,395 We're at war officially now. 520 00:30:13,938 --> 00:30:18,902 This is where I want to have my birthday set. 521 00:30:18,943 --> 00:30:21,988 No shit. Here? 522 00:30:22,030 --> 00:30:24,949 With all this Red Ricky shit going on? 523 00:30:24,991 --> 00:30:29,245 Yeah, right smack jab in the middle of our hood. 524 00:30:29,287 --> 00:30:32,624 We got every nigga with a car, bike, skateboard 525 00:30:32,665 --> 00:30:34,834 looking out for Red Ricky and his boys. 526 00:30:36,294 --> 00:30:38,588 I ain't gonna invite everybody to the party. 527 00:30:38,630 --> 00:30:43,510 Just the lieutenants and higher-ups. 528 00:30:43,551 --> 00:30:45,220 And I want you to invite Mel. 529 00:30:47,806 --> 00:30:50,975 All right, I'll make it happen. 530 00:30:51,017 --> 00:30:54,270 Yeah, this the gangster business, baby. 531 00:30:54,312 --> 00:30:59,150 Being safe at all times ain't an option. 532 00:31:00,819 --> 00:31:02,487 [ soft music playing ] 533 00:31:02,529 --> 00:31:04,948 Asshole shiested me. 534 00:31:04,989 --> 00:31:08,993 Hey, Kim, you cool? 535 00:31:09,035 --> 00:31:11,037 Yeah, I'm okay, Train. 536 00:31:13,373 --> 00:31:17,043 Kim, this is not a business that you want to be involved with. 537 00:31:17,085 --> 00:31:18,878 What do you mean? 538 00:31:18,920 --> 00:31:22,507 That situation that was handled a couple of days ago... 539 00:31:24,551 --> 00:31:26,928 Look, that shit can't be taken back, but-- 540 00:31:32,017 --> 00:31:35,854 Kim, you need to run as far away from us as you can. 541 00:31:35,895 --> 00:31:37,647 Do you hear me? 542 00:31:37,689 --> 00:31:40,775 Train, I'm tired of being misused and fucked over. 543 00:31:40,817 --> 00:31:44,612 For the first time in my life, I wasn't the victim. 544 00:31:44,654 --> 00:31:47,407 And I'm just glad that Renzo's seen something in me 545 00:31:47,449 --> 00:31:49,451 that I never knew I had. 546 00:31:53,538 --> 00:31:55,040 Hey, Train. 547 00:31:56,583 --> 00:31:58,585 Thanks for looking out, though. 548 00:32:08,386 --> 00:32:12,390 Oh, look at the two lovebirds. 549 00:32:12,432 --> 00:32:16,561 Mel, don't make my man too soft. 550 00:32:16,603 --> 00:32:18,980 And who's job is it to keep him hard? 551 00:32:19,022 --> 00:32:21,024 Oh, you leave that to me and the boys. 552 00:32:21,066 --> 00:32:23,818 Hmm. I'd prefer if you just keep him safe, 553 00:32:23,860 --> 00:32:25,987 because I can guarantee you 554 00:32:26,029 --> 00:32:28,907 I'm the only one keeping my man hard. 555 00:32:28,948 --> 00:32:31,034 TRAIN: Mel, come on, not here. Oh! 556 00:32:31,076 --> 00:32:32,035 All right? 557 00:32:39,292 --> 00:32:42,879 You know he doesn't give a fuck about you or anyone else. 558 00:32:42,921 --> 00:32:46,758 All you guys are just his playthings. 559 00:32:46,800 --> 00:32:48,468 Look, I just need a little more time. 560 00:32:48,510 --> 00:32:52,764 I just need to make some more bread, then that's it. 561 00:32:52,806 --> 00:32:55,684 We're outta here for good. 562 00:32:55,725 --> 00:32:57,227 Just make the best of it. 563 00:32:57,268 --> 00:32:58,645 [ sighs ] 564 00:32:58,687 --> 00:32:59,896 Mel. 565 00:33:01,564 --> 00:33:06,319 Okay, but you owe me one. 566 00:33:07,904 --> 00:33:09,989 And I will pay up. 567 00:33:10,031 --> 00:33:12,492 [ laughs ] 568 00:33:12,534 --> 00:33:14,160 You're nasty. 569 00:33:14,202 --> 00:33:17,414 Yeah, well, who's talking about keeping somebody hard? 570 00:33:26,006 --> 00:33:27,048 [ gunfire ] 571 00:33:27,090 --> 00:33:28,800 [ screams ] 572 00:33:28,842 --> 00:33:31,136 [ gunfire ] 573 00:33:37,225 --> 00:33:38,226 [ clicks ] 574 00:33:48,069 --> 00:33:50,238 [ gun clicking ] 575 00:33:53,742 --> 00:33:55,076 [ gunshot ] 576 00:33:59,122 --> 00:34:02,417 [ music ] 577 00:34:16,723 --> 00:34:19,434 MAD: We need to get you out of here. 578 00:34:24,564 --> 00:34:27,359 [ men conversing ] 579 00:34:27,400 --> 00:34:28,693 Shut up. 580 00:34:28,735 --> 00:34:29,861 We gotta have-- 581 00:34:29,903 --> 00:34:31,905 Shut the fuck up! 582 00:34:31,946 --> 00:34:35,450 You guys are the captain and the lieutenants of our operation. 583 00:34:35,492 --> 00:34:38,453 How the fuck did some shit like this happen? 584 00:34:38,495 --> 00:34:39,788 Huh? 585 00:34:39,829 --> 00:34:42,415 I mean, nobody sees these fools 586 00:34:42,457 --> 00:34:44,751 before they come in here blasting? 587 00:34:44,793 --> 00:34:47,045 Huh? Nobody? 588 00:34:47,087 --> 00:34:50,590 I'm supposed to believe that these sons of bitches 589 00:34:50,632 --> 00:34:55,595 come strolling into our whole territory here and no one sees them? 590 00:34:55,637 --> 00:34:58,264 And I know Renzo told each and every one of you motherfuckers 591 00:34:58,306 --> 00:35:00,600 keep a hell of an eye out for these cocksuckers! 592 00:35:02,936 --> 00:35:04,062 Oh, so now you're all gonna play dumb. 593 00:35:04,104 --> 00:35:06,398 Is that it? Huh? 594 00:35:06,439 --> 00:35:08,525 Fine, fine. Wait till Renzo gets here. 595 00:35:08,566 --> 00:35:09,776 I don't want to be fucked up, 596 00:35:09,818 --> 00:35:12,779 but I never talked to Renzo about that. 597 00:35:12,821 --> 00:35:14,072 What? 598 00:35:14,114 --> 00:35:15,365 Me either, Train. 599 00:35:15,407 --> 00:35:16,658 [ door opens ] 600 00:35:31,589 --> 00:35:34,718 Stupid motherfuckers think I can die. 601 00:35:34,759 --> 00:35:36,469 [ laughs ] 602 00:35:36,511 --> 00:35:39,681 Now, listen up, 'cause we ain't got much time. 603 00:35:39,723 --> 00:35:42,058 I want you all to go out there, 604 00:35:42,100 --> 00:35:45,937 and you tell your men that I'm dead, 605 00:35:45,979 --> 00:35:48,356 that I was killed in the park. 606 00:35:48,398 --> 00:35:52,193 You tell them, and you convince them. 607 00:35:52,235 --> 00:35:53,987 I don't care if you have to say, 608 00:35:54,029 --> 00:35:56,364 "Look, I'm glad that motherfucker Renzo is gone," 609 00:35:56,406 --> 00:35:57,907 then you say it. 610 00:35:57,949 --> 00:35:59,784 You feel me? 611 00:35:59,826 --> 00:36:01,327 Yeah. 612 00:36:01,369 --> 00:36:03,455 Then I want you all to ride through his hood... 613 00:36:05,206 --> 00:36:10,170 till he thinks everything is good, safe, and easy. 614 00:36:10,211 --> 00:36:12,255 Then that bitch gonna come out. 615 00:36:12,297 --> 00:36:16,217 10 Gs to the first man who finds him. 616 00:36:16,259 --> 00:36:17,385 Go. 617 00:36:25,643 --> 00:36:28,313 That's a damn good plan. 618 00:36:28,355 --> 00:36:29,981 Yeah. 619 00:36:31,358 --> 00:36:32,692 You know, Renzo, the guys tell me 620 00:36:32,734 --> 00:36:33,985 that you didn't say one fuckin' word 621 00:36:34,027 --> 00:36:36,654 about Red and his bitches. 622 00:36:36,696 --> 00:36:40,158 Yeah, that seems kind of funny to me, you know. 623 00:36:40,200 --> 00:36:44,913 Just seems like that was your plan the whole time. 624 00:36:44,954 --> 00:36:47,707 Everything had to seem real, right, 625 00:36:47,749 --> 00:36:51,586 so Ricky and his bitches could come up here and fuck us up. 626 00:36:51,628 --> 00:36:55,090 But here we all are with our asses in the air, right? 627 00:36:55,131 --> 00:36:56,841 You even had me bring Mel. 628 00:36:59,386 --> 00:37:01,346 What the fuck's up with you, Renzo? 629 00:37:03,348 --> 00:37:04,766 Watch your conduct. 630 00:37:08,061 --> 00:37:09,646 Was my ass up in the air, too. 631 00:37:12,232 --> 00:37:18,154 Told you, baby, this the gangster business... 632 00:37:18,196 --> 00:37:19,948 and I love it. 633 00:37:19,989 --> 00:37:25,578 [ funk music ] 634 00:37:44,139 --> 00:37:45,724 [ dialing ] 635 00:37:49,936 --> 00:37:51,730 I found him. 636 00:37:54,774 --> 00:37:57,152 Okay. 637 00:37:57,193 --> 00:37:59,112 Those 10 Gs is mine. 638 00:38:08,747 --> 00:38:12,542 He in that house over there, 7950. 639 00:38:24,012 --> 00:38:26,348 [ sleeping man breathing ] 640 00:38:26,389 --> 00:38:29,184 [ water running ] 641 00:38:32,437 --> 00:38:33,688 Love? 642 00:38:33,730 --> 00:38:34,731 Red? 643 00:38:37,275 --> 00:38:38,651 Damn, bitch. 644 00:38:38,693 --> 00:38:40,653 Bitch? 645 00:38:40,695 --> 00:38:42,364 [ Irish accent ] Pushin' a man in his sleep like that. 646 00:38:42,405 --> 00:38:44,240 I didn't even know who you were. 647 00:38:44,282 --> 00:38:46,534 [ Irish accent ] Well, how many bitches do you be sleepin' with? 648 00:38:46,576 --> 00:38:49,037 Baby, why'd you wake me up? 649 00:38:49,079 --> 00:38:50,080 Did you leave the water on? 650 00:38:50,121 --> 00:38:52,957 No. Hell, no. 651 00:38:52,999 --> 00:38:55,293 You woke me up for that knowing full well I haven't slept in days 652 00:38:55,335 --> 00:38:57,337 'cause of the shit with Renzo's dead ass? 653 00:38:57,379 --> 00:38:58,463 Well, he's dead. 654 00:39:00,715 --> 00:39:02,634 [ water running ] 655 00:39:21,903 --> 00:39:22,862 [ coughs ] 656 00:39:32,122 --> 00:39:36,042 Renzo, this scary motherfucker had a heart attack? 657 00:39:39,004 --> 00:39:41,131 Dead as a motherfucker. 658 00:39:41,172 --> 00:39:42,340 GIRLFRIEND: Ricky? 659 00:39:51,474 --> 00:39:52,851 Ricky? 660 00:39:54,060 --> 00:39:55,020 [ screams ] 661 00:39:55,061 --> 00:39:57,647 Ricky! Jesus Christ! 662 00:39:57,689 --> 00:39:59,441 Baby, baby! No! 663 00:39:59,482 --> 00:40:02,152 Babe! Baby! 664 00:40:02,193 --> 00:40:06,031 [ organ music ] 665 00:40:24,883 --> 00:40:26,092 [ lighter clicks ] 666 00:40:39,105 --> 00:40:41,149 Hey, Farrah, I'm home! 667 00:40:42,567 --> 00:40:44,861 Hi, babe! 668 00:40:44,903 --> 00:40:46,029 Hey. 669 00:40:46,071 --> 00:40:47,197 Are you fuckin' kidding me? 670 00:40:47,238 --> 00:40:49,532 What? What are you wearing? 671 00:40:49,574 --> 00:40:51,618 I'm wearing a t-shirt and jeans. 672 00:40:51,659 --> 00:40:53,787 With the African continent on it. 673 00:40:53,828 --> 00:40:55,455 What's wrong with it? I just picked it up. 674 00:40:55,497 --> 00:40:59,042 Nothing, but I know why you're wearing that. 675 00:40:59,084 --> 00:41:00,960 You're wearing it to make my brother like you more. 676 00:41:01,002 --> 00:41:03,922 You're damn straight I am. 677 00:41:03,963 --> 00:41:05,965 You're my husband, all right? 678 00:41:06,007 --> 00:41:07,759 Either he accepts you for who you are, 679 00:41:07,801 --> 00:41:10,136 or I'll stop talking to him until he does. 680 00:41:10,178 --> 00:41:12,347 I wasn't gonna wear it anyway. 681 00:41:12,389 --> 00:41:13,598 I just picked it up for you. 682 00:41:13,640 --> 00:41:15,475 I just want to see you smile. 683 00:41:15,517 --> 00:41:17,977 You're so sweet, but you need to go change. 684 00:41:18,019 --> 00:41:19,354 Yeah. [ laughs ] 685 00:41:19,396 --> 00:41:21,106 [ telephone rings ] 686 00:41:21,147 --> 00:41:22,524 Fuck. 687 00:41:22,565 --> 00:41:23,983 Yeah? 688 00:41:24,025 --> 00:41:25,819 It's me. 689 00:41:25,860 --> 00:41:27,070 What's up? 690 00:41:27,112 --> 00:41:28,738 Remember-- Remember that-- 691 00:41:28,780 --> 00:41:30,156 The murders, the two bodies 692 00:41:30,198 --> 00:41:31,991 that they found in the sedan in the park? 693 00:41:32,033 --> 00:41:33,827 Yeah. 694 00:41:33,868 --> 00:41:36,996 Well, of course, no one saw anything, as usual. 695 00:41:37,038 --> 00:41:40,959 The word on the street is that it was a party for Renzo. 696 00:41:41,001 --> 00:41:43,211 Now, I checked on his date of birth, 697 00:41:43,253 --> 00:41:46,256 and, yes, that was his birthday. 698 00:41:46,297 --> 00:41:48,049 No shit. 699 00:41:48,091 --> 00:41:52,387 No shit. The two bodies in the sedan? 700 00:41:52,429 --> 00:41:55,432 They were Red Ricky's boys. 701 00:41:55,473 --> 00:41:57,809 That's the same night Red Ricky was killed. 702 00:41:57,851 --> 00:42:00,020 Red Ricky died of a heart attack. 703 00:42:00,061 --> 00:42:02,814 No, no, no, that's the most convenient heart attack I ever seen. 704 00:42:02,856 --> 00:42:05,400 In any case, we got enough to question him. 705 00:42:05,442 --> 00:42:09,821 We just need a way to tie him into the murders, 706 00:42:09,863 --> 00:42:11,781 no matter what it takes. 707 00:42:11,823 --> 00:42:14,492 What do you mean? 708 00:42:14,534 --> 00:42:17,203 Sometimes you got to do what you got to do. 709 00:42:17,245 --> 00:42:20,915 Womack, you're killing me with this shit. 710 00:42:20,957 --> 00:42:23,543 Well, you're killing me with this Boy Scout shit. 711 00:42:23,585 --> 00:42:25,837 Look, I already told you that's not the way I operate. 712 00:42:25,879 --> 00:42:27,464 Now, we all know he's a bad guy, 713 00:42:27,505 --> 00:42:29,883 but that doesn't mean we say fuck the justice system. 714 00:42:29,924 --> 00:42:32,093 We're gonna get this guy, 715 00:42:32,135 --> 00:42:35,889 and we're gonna make the charges stick the right way. 716 00:42:35,930 --> 00:42:38,558 I'll talk to you tomorrow, Dupree. 717 00:42:38,600 --> 00:42:44,481 Hey, by the way, where did you get this information? 718 00:42:46,608 --> 00:42:48,151 [ dial tone ] 719 00:42:52,739 --> 00:42:54,783 [ soft music playing ] 720 00:42:57,118 --> 00:42:58,787 Everything okay? 721 00:42:58,828 --> 00:43:01,122 [ sighs ] 722 00:43:01,164 --> 00:43:03,792 My partner's obsessed with bringing in 723 00:43:03,833 --> 00:43:06,086 this bad guy from the South Side, this gangster. 724 00:43:06,127 --> 00:43:08,004 It's a rough area. 725 00:43:08,046 --> 00:43:09,130 Mmm. 726 00:43:09,172 --> 00:43:12,008 He's a bad guy, too. 727 00:43:12,050 --> 00:43:13,760 He's got the whole city on lockdown. 728 00:43:13,802 --> 00:43:17,222 I mean, I want to get him just as bad as she does, 729 00:43:17,263 --> 00:43:18,473 but I don't want to break the same laws 730 00:43:18,515 --> 00:43:19,724 as the assholes we lock up. 731 00:43:19,766 --> 00:43:22,018 That's not why I became a cop. 732 00:43:22,060 --> 00:43:23,561 I know. 733 00:43:23,603 --> 00:43:25,647 That's why I love you, Jules Dupree. 734 00:43:25,689 --> 00:43:27,816 You're a good man. 735 00:43:27,857 --> 00:43:29,734 Is that the only reason? 736 00:43:29,776 --> 00:43:31,403 No. [ laughs ] 737 00:43:31,444 --> 00:43:33,154 We're gonna have dinner when my brother gets here, 738 00:43:33,196 --> 00:43:36,032 so you relax, and I'll go get the plates, okay? 739 00:43:36,074 --> 00:43:37,992 Mmm, you got it. 740 00:43:38,034 --> 00:43:40,412 See you soon. 741 00:43:40,453 --> 00:43:42,205 See you later. 742 00:43:42,247 --> 00:43:43,957 You look foxy. 743 00:43:59,180 --> 00:44:01,474 I'm sorry, sis. 744 00:44:01,516 --> 00:44:04,144 I lost my appetite. 745 00:44:10,525 --> 00:44:13,236 So you a cop. 746 00:44:13,278 --> 00:44:15,905 Narcotics detective, actually. 747 00:44:19,284 --> 00:44:21,536 Is that right? 748 00:44:21,578 --> 00:44:24,539 South Side district. 749 00:44:24,581 --> 00:44:26,124 You familiar with that area? 750 00:44:26,166 --> 00:44:28,376 Why would he be familiar with that area? 751 00:44:28,418 --> 00:44:29,377 You're right, sweetheart. 752 00:44:29,419 --> 00:44:31,087 I shouldn't assume. 753 00:44:31,129 --> 00:44:32,922 FARRAH: Well, I didn't mean it like that. It just... 754 00:44:32,964 --> 00:44:35,759 What do you do for a living? 755 00:44:35,800 --> 00:44:39,888 I manage my clients' investments at a firm on the East Side. 756 00:44:42,849 --> 00:44:46,519 Your sister says you went to college, law school. 757 00:44:46,561 --> 00:44:48,271 RENZO: Yeah. 758 00:44:48,313 --> 00:44:51,107 You use that for your clients on the East Side? 759 00:44:51,149 --> 00:44:53,318 [ laughs ] 760 00:44:53,360 --> 00:44:57,238 Well, why don't we grab a couple of cups of coffee, 761 00:44:57,280 --> 00:44:59,366 and we'll have some smokes on the porch 762 00:44:59,407 --> 00:45:03,161 and get to know each other better. 763 00:45:03,203 --> 00:45:04,954 I'd love that. 764 00:45:16,633 --> 00:45:18,968 This is that Baja Maui reefer. 765 00:45:20,470 --> 00:45:22,722 I'll stick with the alcohol. 766 00:45:24,974 --> 00:45:26,685 [ laughing ] 767 00:45:26,726 --> 00:45:31,189 So, uh, the Feds are now using undercovers 768 00:45:31,231 --> 00:45:34,484 to date an American citizen's sister 769 00:45:34,526 --> 00:45:36,903 in order to build a case, huh? 770 00:45:36,945 --> 00:45:38,071 That's not true. 771 00:45:38,113 --> 00:45:39,906 That's bullshit. 772 00:45:39,948 --> 00:45:41,074 I love Farrah. 773 00:45:41,116 --> 00:45:42,325 Bullshit! 774 00:45:42,367 --> 00:45:43,827 You fuck with my family, gloves are off. 775 00:45:43,868 --> 00:45:44,994 Thought you were smarter than that. 776 00:45:45,036 --> 00:45:46,162 You think if I was undercover, 777 00:45:46,204 --> 00:45:49,165 I'd be undercover as a detective? 778 00:45:49,207 --> 00:45:52,877 Oh, you want me to think that this is all coincidental? 779 00:45:52,919 --> 00:45:56,673 Is Red Ricky's heart attack coincidental? 780 00:45:56,715 --> 00:45:58,091 [ laughs ] 781 00:45:58,133 --> 00:46:00,552 By the way, how's your cholesterol? 782 00:46:02,554 --> 00:46:05,223 Don't fuckin' threaten me. 783 00:46:06,975 --> 00:46:08,893 You think I won't roast a pig 784 00:46:08,935 --> 00:46:10,812 just 'cause you're gonna marry my sister? 785 00:46:10,854 --> 00:46:13,982 You gonna kill your brother-in-law? 786 00:46:16,401 --> 00:46:18,069 What? 787 00:46:18,111 --> 00:46:19,362 We eloped. 788 00:46:19,404 --> 00:46:21,698 We were gonna tell you tonight. 789 00:46:21,740 --> 00:46:23,908 Farrah! 790 00:46:26,327 --> 00:46:27,537 Farrah! 791 00:46:30,415 --> 00:46:32,876 Where the hell you been? 792 00:46:32,917 --> 00:46:34,919 Can't find shit on him. 793 00:46:34,961 --> 00:46:36,588 On who? Renzo? 794 00:46:36,629 --> 00:46:38,506 Fuck, yeah, Renzo. 795 00:46:38,548 --> 00:46:42,052 But we got a witness that says that was his party. 796 00:46:42,093 --> 00:46:44,137 So, you know, that's enough to question him. 797 00:46:46,306 --> 00:46:47,724 Dupree? 798 00:46:47,766 --> 00:46:50,852 Yeah, yeah. That's--That's enough. 799 00:46:50,894 --> 00:46:51,853 Dupree, are you cool? 800 00:46:51,895 --> 00:46:53,104 What's up? 801 00:46:53,146 --> 00:46:54,939 I'm okay. 802 00:46:54,981 --> 00:46:57,776 Oh, is this about you meeting your wife's brother? 803 00:46:57,817 --> 00:47:00,236 What happened? Did you get along? What? 804 00:47:00,278 --> 00:47:01,780 Yeah, he's all right. 805 00:47:01,821 --> 00:47:04,449 But did y'all, like, get along, like...? 806 00:47:04,491 --> 00:47:06,785 Yeah, it was like, uh... 807 00:47:06,826 --> 00:47:09,037 like I've known him for months. 808 00:47:10,872 --> 00:47:12,123 Cool. Let's go. 809 00:47:17,295 --> 00:47:19,297 [ music playing ] 810 00:47:19,339 --> 00:47:20,840 Hey, baby. 811 00:47:20,882 --> 00:47:22,425 Renzo. 812 00:47:24,678 --> 00:47:27,555 How's that new soon-to-be brother-in-law? 813 00:47:29,349 --> 00:47:31,476 My sister betrayed me. 814 00:47:31,518 --> 00:47:32,727 What? 815 00:47:35,313 --> 00:47:37,023 They're married. 816 00:47:38,108 --> 00:47:39,901 Seriously? 817 00:47:39,943 --> 00:47:41,695 They eloped. 818 00:47:41,736 --> 00:47:43,029 [ laughs ] 819 00:47:46,991 --> 00:47:49,744 Yeah, she married a white boy. 820 00:47:49,786 --> 00:47:52,539 Yeah? Damn those white boys. 821 00:47:52,580 --> 00:47:54,124 [ laughs ] 822 00:47:54,165 --> 00:47:56,209 It's 1975, baby. 823 00:47:56,251 --> 00:47:58,920 Times are changin'. 824 00:47:58,962 --> 00:48:01,172 Yeah, like a motherfucker. 825 00:48:02,424 --> 00:48:06,803 Now I gotta do something. 826 00:48:17,022 --> 00:48:18,648 Damn pigs. 827 00:48:25,155 --> 00:48:26,906 Renzo Wes? 828 00:48:28,908 --> 00:48:30,744 One and only. 829 00:48:30,785 --> 00:48:31,828 I'm Detective Womack. 830 00:48:31,870 --> 00:48:32,996 This is Detective Dupree. 831 00:48:33,038 --> 00:48:34,372 Yeah, I know who you are, 832 00:48:34,414 --> 00:48:37,542 and you're still looking good, sister. 833 00:48:37,584 --> 00:48:43,506 Detective Dupree, you look kind of familiar. 834 00:48:43,548 --> 00:48:45,717 We ever meet before? 835 00:48:47,886 --> 00:48:52,390 No, I don't think we have. 836 00:48:55,685 --> 00:48:59,856 Well, what can I do to help you two? 837 00:48:59,898 --> 00:49:03,109 Your birthday corresponds with the death of two people. 838 00:49:03,151 --> 00:49:05,737 They were killed in the same park 839 00:49:05,779 --> 00:49:08,406 where your birthday celebration was held. 840 00:49:08,448 --> 00:49:09,908 Yeah, I heard about that. 841 00:49:09,949 --> 00:49:11,451 Oh, you heard about it? 842 00:49:11,493 --> 00:49:13,411 I left way before any of that happened, 843 00:49:13,453 --> 00:49:16,915 so I didn't see nothing. 844 00:49:16,956 --> 00:49:19,000 Sorry I can't be of more help. 845 00:49:19,042 --> 00:49:21,920 Yeah, I bet you are sorry. 846 00:49:24,172 --> 00:49:25,382 [ sighs ] 847 00:49:45,276 --> 00:49:49,280 So, Renzo, what type of questions were they asking? 848 00:49:49,322 --> 00:49:55,286 Oh, man, they were asking me about the park incident. 849 00:49:55,328 --> 00:49:57,122 We gotta lay low. 850 00:49:57,163 --> 00:50:01,334 I want everything freelanced. 851 00:50:01,376 --> 00:50:04,546 Any work that needs done, you make sure it's freelanced. 852 00:50:04,587 --> 00:50:08,800 Them damn pigs been following me every day for a week. 853 00:50:08,842 --> 00:50:10,844 You telling me. 854 00:50:10,885 --> 00:50:13,096 I seen three undercovers out on the floor when I was coming in. 855 00:50:13,138 --> 00:50:14,639 [ door opens ] 856 00:50:14,681 --> 00:50:18,393 Renzo, you ain't gonna believe this shit. 857 00:50:18,435 --> 00:50:22,355 Red Ricky's partner and best friend, Kenny, he's at the bar. 858 00:50:24,524 --> 00:50:25,775 How many times I gotta tell you? 859 00:50:25,817 --> 00:50:27,902 I just got outta jail. 860 00:50:27,944 --> 00:50:30,530 I ain't got no motherfuckin' credit card for you to hold. 861 00:50:35,035 --> 00:50:37,871 KENNY: There he is. 862 00:50:37,912 --> 00:50:40,165 Would you buy an old friend a drink? 863 00:50:40,206 --> 00:50:44,127 You ain't my friend, and fuck buying you a drink. 864 00:50:44,169 --> 00:50:46,254 Mmm. What do you want? 865 00:50:46,296 --> 00:50:47,756 It's like that? 866 00:50:47,797 --> 00:50:50,508 That's what it's like, baby. 867 00:50:50,550 --> 00:50:55,347 Word on the street is you and my partner, Ricky, 868 00:50:55,388 --> 00:50:59,768 had a little beef before he had his so-called heart attack. 869 00:50:59,809 --> 00:51:01,811 Oh, so now you came to inherit? 870 00:51:01,853 --> 00:51:06,524 No. Ricky was family to me. 871 00:51:06,566 --> 00:51:11,112 His moms took me in as one of their own. 872 00:51:11,154 --> 00:51:15,950 He did his thing the way he did his thing. 873 00:51:15,992 --> 00:51:18,536 I didn't like the way he ran his shit. 874 00:51:18,578 --> 00:51:21,456 Told him it might get him fucked up one day. 875 00:51:21,498 --> 00:51:24,292 Well, looks like the boy should've taken your advice. 876 00:51:24,334 --> 00:51:25,502 Yeah. 877 00:51:28,963 --> 00:51:30,674 So check this out. 878 00:51:30,715 --> 00:51:35,136 I just got out of jail today. 879 00:51:35,178 --> 00:51:39,641 I still got the $57 and the bus transfer in my pocket. 880 00:51:39,683 --> 00:51:43,269 This is my first stop. 881 00:51:43,311 --> 00:51:45,438 I had to come down here and let you know, 882 00:51:45,480 --> 00:51:47,649 when I find out what happened to Ricky, 883 00:51:47,691 --> 00:51:52,362 if it was you, and I know it was, 884 00:51:52,404 --> 00:51:54,155 I'm gonna come back here 885 00:51:54,197 --> 00:51:55,990 and cut your motherfuckin' throat. 886 00:51:58,952 --> 00:52:00,870 Okay. 887 00:52:00,912 --> 00:52:03,081 I'm sure we'll see each other real soon. 888 00:52:11,256 --> 00:52:13,008 No, you won't. 889 00:52:16,636 --> 00:52:18,179 Renzo? Hold up. 890 00:52:19,639 --> 00:52:20,682 Turn around. 891 00:52:31,818 --> 00:52:35,488 Renzo? You cool? 892 00:52:35,530 --> 00:52:37,115 Yeah. She good? 893 00:52:39,159 --> 00:52:40,744 Hire her. 894 00:52:47,167 --> 00:52:50,253 Don't make me count this shit, Joe! 895 00:52:58,636 --> 00:53:00,388 Y'all are Renzo's boys, right? 896 00:53:08,188 --> 00:53:09,147 [ gunshot ] 897 00:53:10,440 --> 00:53:11,983 [ gunshot ] 898 00:53:25,038 --> 00:53:27,457 [ dance music playing ] 899 00:53:31,044 --> 00:53:33,254 Hey, baby girl, what's happening? 900 00:53:33,296 --> 00:53:35,215 I'd let go of that arm if I was you! 901 00:53:35,256 --> 00:53:36,508 I'm sorry, baby. 902 00:53:36,549 --> 00:53:37,801 Yeah, I can tell. 903 00:53:37,842 --> 00:53:39,719 I just wanted you to hang in VIP. 904 00:53:39,761 --> 00:53:42,180 VIP? 905 00:53:42,222 --> 00:53:44,641 Oh, you hear me now. 906 00:53:44,683 --> 00:53:46,309 Come on. 907 00:53:54,651 --> 00:53:56,778 Well, what do we have here? 908 00:53:56,820 --> 00:53:59,823 This is a VIP girl. 909 00:54:01,616 --> 00:54:03,451 I see. 910 00:54:03,493 --> 00:54:04,703 Spin around one time for my man. 911 00:54:04,744 --> 00:54:06,287 Let him check you out. 912 00:54:13,586 --> 00:54:16,006 You like that brown sugar, baby? 913 00:54:18,425 --> 00:54:20,760 You got some friends, Goldilocks? 914 00:54:23,138 --> 00:54:24,264 [ laughing ] 915 00:54:24,305 --> 00:54:25,515 I can tell you that right now. 916 00:54:25,557 --> 00:54:26,808 Come on, baby, let's go to the room. 917 00:54:28,893 --> 00:54:30,145 Come on, girl. 918 00:54:50,123 --> 00:54:51,666 Hurry up. 919 00:54:51,708 --> 00:54:53,585 I hate being here. 920 00:54:53,626 --> 00:54:56,463 I...am done. 921 00:54:56,504 --> 00:54:59,674 Just need to put this money in the safe, 922 00:54:59,716 --> 00:55:02,552 and you and I can go. 923 00:55:02,594 --> 00:55:04,637 Okay, hurry. 924 00:55:20,487 --> 00:55:23,406 How you doing, Ms. Mel? 925 00:55:23,448 --> 00:55:25,158 How you doing, Renzo? 926 00:55:25,200 --> 00:55:29,204 I'm good. Where's Train? 927 00:55:29,245 --> 00:55:30,580 He's just putting money away. 928 00:55:30,622 --> 00:55:32,624 He'll be right back. 929 00:55:32,665 --> 00:55:35,168 Listen, can you just tell him 930 00:55:35,210 --> 00:55:37,545 I'm gonna wait for him in the car? 931 00:55:37,587 --> 00:55:40,340 Well, why don't I walk you to the car? 932 00:55:40,382 --> 00:55:41,758 No, thank you. 933 00:55:41,800 --> 00:55:42,759 [ door closes ] 934 00:55:48,556 --> 00:55:51,142 Why do you hate me so much? 935 00:55:51,184 --> 00:55:54,187 Please move, Renzo. 936 00:55:58,316 --> 00:56:00,402 Train is your friend! 937 00:56:00,443 --> 00:56:03,405 [ laughing ] 938 00:56:03,446 --> 00:56:07,659 No, Train is my soldier. 939 00:56:07,701 --> 00:56:12,539 That means whatever belongs to him belongs to me first. 940 00:56:15,500 --> 00:56:18,044 Damn, you're a beautiful woman. 941 00:56:19,713 --> 00:56:24,259 What are you? Quadroon? Octaroon? 942 00:56:24,300 --> 00:56:26,928 [ laughing ] 943 00:56:26,970 --> 00:56:29,431 I heard you got a Mohawk. 944 00:56:37,188 --> 00:56:40,483 [ laughing ] 945 00:56:45,572 --> 00:56:47,490 Whoo! 946 00:56:49,159 --> 00:56:50,493 What do you think they're doin' out there? 947 00:56:50,535 --> 00:56:51,870 I don't give a fuck. 948 00:56:51,911 --> 00:56:53,079 Why don't we bring 'em in here? 949 00:56:53,121 --> 00:56:56,041 Damn! You get down like that? 950 00:56:56,082 --> 00:56:57,584 Well, go on with your freaky self. 951 00:56:57,625 --> 00:57:00,003 Yeah, that's what I'm talkin' about. 952 00:57:00,045 --> 00:57:02,005 Yeah, go get 'em, girl. 953 00:57:07,969 --> 00:57:10,263 [ man gasping ] 954 00:57:10,305 --> 00:57:12,599 Go back in there and keep him busy. 955 00:57:12,640 --> 00:57:14,809 We need a little more time. 956 00:57:14,851 --> 00:57:16,061 KENNY: Y'all coming? 957 00:57:16,102 --> 00:57:17,103 Go. 958 00:57:21,107 --> 00:57:22,692 Where they at? 959 00:57:22,734 --> 00:57:24,027 Finishing up with your boy. 960 00:57:24,069 --> 00:57:25,111 Then we're gonna do you. 961 00:57:25,153 --> 00:57:28,406 [ laughing ] 962 00:57:28,448 --> 00:57:31,409 You don't think I know who you are? 963 00:57:31,451 --> 00:57:33,286 You're from Renzo's club. 964 00:57:33,328 --> 00:57:35,330 Yeah, I saw you when I was there. 965 00:57:35,372 --> 00:57:37,457 You must be thinking of someone else. Wasn't me. 966 00:57:37,499 --> 00:57:38,958 Is that right? 967 00:57:39,000 --> 00:57:41,378 Well, that somebody else, when I find her, 968 00:57:41,419 --> 00:57:43,296 I'm gonna kill her, too! 969 00:57:43,338 --> 00:57:45,090 You want to fuck with me, huh? 970 00:57:45,131 --> 00:57:48,677 You want to fuckin' fuck with me? 971 00:57:48,718 --> 00:57:50,553 [ choking ] 972 00:57:53,264 --> 00:57:54,432 [ gunshot ] 973 00:58:03,441 --> 00:58:05,485 POLICE DISPATCHER: Attention all units. 974 00:58:05,527 --> 00:58:07,779 We have two deceased males and one deceased female 975 00:58:07,821 --> 00:58:09,823 at the Alondra Suites on 3rd and Howard. 976 00:58:09,864 --> 00:58:12,450 Kim Lara, Byron Blues, and Kenny Armstrong. 977 00:58:12,492 --> 00:58:14,244 That's Red Ricky's partner. 978 00:58:14,285 --> 00:58:15,578 Come on, let's go! 979 00:58:24,421 --> 00:58:26,131 [ engine starts ] 980 00:58:26,172 --> 00:58:28,758 [ siren ] 981 00:58:34,848 --> 00:58:36,307 Looks like we're the first on the scene. 982 00:58:36,349 --> 00:58:38,518 Shouldn't we wait for Forensics? 983 00:58:38,560 --> 00:58:40,729 No, we'll wait, but I want to go back here and look at something. 984 00:58:40,770 --> 00:58:41,896 I won't touch anything. 985 00:58:41,938 --> 00:58:43,398 That's not a good idea, Womack. 986 00:58:50,321 --> 00:58:51,990 WOMACK: It's a mess in there. 987 00:58:52,032 --> 00:58:53,324 We'll wait for Forensics, 988 00:58:53,366 --> 00:58:55,744 and we can get the report from them, okay? 989 00:59:17,932 --> 00:59:20,810 [ music ] 990 00:59:41,081 --> 00:59:42,332 Aah! 991 00:59:54,594 --> 00:59:56,096 Oh, sh... 992 00:59:56,137 --> 00:59:58,014 I saw that you took that gun from the crime scene. 993 00:59:58,056 --> 01:00:00,225 I wanted to see what your plans were. 994 01:00:00,266 --> 01:00:02,268 He killed my partner. 995 01:00:02,310 --> 01:00:06,147 If I go in there, am I gonna find that you planted that gun? 996 01:00:06,189 --> 01:00:07,565 He's scum! 997 01:00:07,607 --> 01:00:08,566 You're a cop. 998 01:00:08,608 --> 01:00:09,943 Not anymore. 999 01:00:09,984 --> 01:00:11,736 I used to think like you. 1000 01:00:11,778 --> 01:00:13,238 I used to think I could save the motherfuckin' world, 1001 01:00:13,279 --> 01:00:14,322 but the world doesn't want to be saved. 1002 01:00:14,364 --> 01:00:15,657 It's fucked up! 1003 01:00:15,699 --> 01:00:17,367 I'm gonna have to turn you in. 1004 01:00:17,409 --> 01:00:20,495 Uh-uh, not over him, no. 1005 01:00:20,537 --> 01:00:21,955 When you planted that gun, 1006 01:00:21,996 --> 01:00:24,082 you became just like him, a criminal. 1007 01:00:24,124 --> 01:00:27,419 You think you're gonna turn me in, you punk motherfucker? 1008 01:00:27,460 --> 01:00:28,962 Turn your ass around! 1009 01:00:29,004 --> 01:00:31,089 Turn your ass around. 1010 01:00:31,131 --> 01:00:32,507 What are you gonna do? 1011 01:01:06,458 --> 01:01:08,126 [ chainsaw sputters ] 1012 01:01:08,168 --> 01:01:09,461 [ sputters] 1013 01:01:09,502 --> 01:01:12,297 [ chainsaw starts ] 1014 01:01:12,339 --> 01:01:13,757 [ revving ] 1015 01:01:15,091 --> 01:01:17,552 [ gunshots ] 1016 01:01:19,971 --> 01:01:24,601 [ screaming ] 1017 01:01:36,905 --> 01:01:39,240 Running so late right now. 1018 01:01:39,282 --> 01:01:43,036 I don't know why you rush for that son of a bitch. 1019 01:01:43,078 --> 01:01:45,538 Come on, Mel, don't start this today. 1020 01:01:45,580 --> 01:01:47,207 Oh, that's right. 1021 01:01:47,248 --> 01:01:48,917 You're his soldier. 1022 01:01:48,958 --> 01:01:50,377 What are you talking about? 1023 01:01:50,418 --> 01:01:53,588 Why do you got to start this shit? 1024 01:01:53,630 --> 01:01:56,758 That's what he said when he put his hands on me. 1025 01:01:56,800 --> 01:01:58,760 What? 1026 01:02:01,638 --> 01:02:02,681 [ sniffles ] 1027 01:02:04,099 --> 01:02:07,602 He said you're his fuckin' soldier, 1028 01:02:07,644 --> 01:02:11,314 and that anything that belongs to you belongs to him first. 1029 01:02:13,316 --> 01:02:15,193 Tell me what happened. 1030 01:02:15,235 --> 01:02:17,904 Tell me what happened right now! 1031 01:02:17,946 --> 01:02:19,531 [ crying ] 1032 01:02:27,539 --> 01:02:29,457 [ sirens ] 1033 01:02:34,170 --> 01:02:37,048 What happened? 1034 01:02:37,090 --> 01:02:38,091 Mad is dead. 1035 01:02:40,802 --> 01:02:43,930 When I got here this morning, this is how I found her. 1036 01:02:48,226 --> 01:02:50,854 Cops had some questions about that Kim thing. 1037 01:02:50,895 --> 01:02:53,231 What Kim thing? 1038 01:02:53,273 --> 01:02:55,525 The thing that Renzo had her handling. 1039 01:02:57,986 --> 01:03:00,071 They found her dead. 1040 01:03:04,451 --> 01:03:06,661 Train. 1041 01:03:06,703 --> 01:03:08,872 Mad's dead! 1042 01:03:12,542 --> 01:03:15,337 You don't even give a fuck, do you? 1043 01:03:15,378 --> 01:03:16,880 Man, what the fuck you talkin' about? 1044 01:03:16,921 --> 01:03:18,340 Mad was my soldier. 1045 01:03:18,381 --> 01:03:21,676 Soldier? Soldier, right, right. 1046 01:03:21,718 --> 01:03:22,761 Just like me. 1047 01:03:22,802 --> 01:03:25,930 Yeah, just like you. 1048 01:03:25,972 --> 01:03:30,060 And does everything that belongs to Mad belong to you first, too? 1049 01:03:30,101 --> 01:03:31,394 Just like me? 1050 01:03:34,773 --> 01:03:37,776 You know, I used to think that we were building this thing, 1051 01:03:37,817 --> 01:03:39,903 this empire, for all of us. 1052 01:03:41,863 --> 01:03:43,448 I didn't even care that you were the man. 1053 01:03:43,490 --> 01:03:44,657 You know, somebody's gotta be. 1054 01:03:44,699 --> 01:03:46,618 I didn't want it. 1055 01:03:46,659 --> 01:03:52,457 But you, you're just like every other fool with power. 1056 01:03:52,499 --> 01:03:55,126 It's made your appetite a glutton. 1057 01:03:57,128 --> 01:04:00,924 Kim? You recruited that girl for death. 1058 01:04:00,965 --> 01:04:06,388 Seduced her with your thoughts of being in your kingdom, 1059 01:04:06,429 --> 01:04:08,181 your kingdom of shit. 1060 01:04:10,850 --> 01:04:12,394 I'm out. 1061 01:04:12,435 --> 01:04:16,231 Do you hear me, Renzo? I'm out. 1062 01:04:18,566 --> 01:04:21,027 Do you love me? 1063 01:04:21,069 --> 01:04:23,321 What? 1064 01:04:23,363 --> 01:04:25,990 I said, do you love me? 1065 01:04:26,032 --> 01:04:29,202 More than you'll ever know. 1066 01:04:29,244 --> 01:04:32,330 'Cause you're talking to me like my punk ass father used to. 1067 01:04:36,084 --> 01:04:38,420 You know what the difference is between you and me? 1068 01:04:40,630 --> 01:04:46,511 The difference is that you think there's really a difference. 1069 01:04:46,553 --> 01:04:52,934 I am you, just a stronger interpretation. 1070 01:04:52,976 --> 01:04:54,936 See, you're the Old Testament. 1071 01:04:54,978 --> 01:04:58,023 I'm the motherfuckin' New King James version. 1072 01:04:58,064 --> 01:05:02,944 When you can't stomach that shit that needs to be handled, 1073 01:05:02,986 --> 01:05:05,947 the shit that needs to be done, 1074 01:05:05,989 --> 01:05:09,200 that brown shit that you want to act like don't exist, 1075 01:05:09,242 --> 01:05:12,037 that's when a rider like me comes along 1076 01:05:12,078 --> 01:05:13,788 and gets the job done. 1077 01:05:15,999 --> 01:05:19,627 So whether you want to accept it or not, 1078 01:05:19,669 --> 01:05:21,755 I'm your necessary evil. 1079 01:05:24,132 --> 01:05:28,303 There is no you without a nigga like me. 1080 01:05:29,846 --> 01:05:34,225 But there is a me without you. 1081 01:05:37,687 --> 01:05:39,522 I'm out. 1082 01:05:41,274 --> 01:05:42,609 I'm out. 1083 01:05:59,626 --> 01:06:00,877 Come on, baby. 1084 01:06:00,919 --> 01:06:01,878 We gotta go right now! Train? 1085 01:06:01,920 --> 01:06:02,879 Come on! Get ready! 1086 01:06:02,921 --> 01:06:04,214 What happened, Train? 1087 01:06:04,255 --> 01:06:05,674 I'll tell you when we leave! Get ready! 1088 01:06:29,823 --> 01:06:31,408 What's that? 1089 01:06:31,449 --> 01:06:32,867 Insurance. 1090 01:06:37,956 --> 01:06:40,125 Come on! Fuck everything! Come on! 1091 01:06:45,213 --> 01:06:46,381 [ screams ] 1092 01:06:46,423 --> 01:06:48,174 The gun! Get the gun! 1093 01:06:48,216 --> 01:06:50,218 Shoot it-- Shoot through the door! 1094 01:06:50,260 --> 01:06:51,219 [ shotgun fires ] 1095 01:06:51,261 --> 01:06:52,929 Aah! 1096 01:06:52,971 --> 01:06:55,056 Aah! Train! 1097 01:06:55,098 --> 01:06:58,643 Train! Oh! Oh, my God! 1098 01:06:58,685 --> 01:07:00,103 Oh, my God! 1099 01:07:00,145 --> 01:07:01,104 [ groans ] 1100 01:07:01,146 --> 01:07:02,480 [ crying ] 1101 01:07:02,522 --> 01:07:04,190 TRAIN: Oh, you got-- You gotta-- 1102 01:07:04,232 --> 01:07:05,900 You gotta go, babe. You gotta go! 1103 01:07:05,942 --> 01:07:09,070 They--They will send somebody else! 1104 01:07:09,112 --> 01:07:10,155 No, no, I'm not leaving you! 1105 01:07:10,196 --> 01:07:11,656 I'm not leaving you! 1106 01:07:11,698 --> 01:07:14,993 Mel, they will kill you! 1107 01:07:15,035 --> 01:07:17,537 I'm not leaving you! 1108 01:07:17,579 --> 01:07:20,999 Go! Take the money! 1109 01:07:21,041 --> 01:07:24,836 Take it! Take it and start over! 1110 01:07:24,878 --> 01:07:26,588 Go! Now, go! 1111 01:07:26,629 --> 01:07:28,214 Don't leave me! 1112 01:07:28,256 --> 01:07:29,424 You're gonna be-- You're gonna be okay, baby. 1113 01:07:29,466 --> 01:07:30,842 You're gonna be okay. 1114 01:07:30,884 --> 01:07:32,260 Oh! 1115 01:07:32,302 --> 01:07:35,096 God! 1116 01:07:35,138 --> 01:07:38,433 [ gasping ] You love me, don't you? 1117 01:07:38,475 --> 01:07:40,560 You know I love you. 1118 01:07:42,896 --> 01:07:46,566 I--I love you-- I love you, too. 1119 01:07:50,403 --> 01:07:53,365 Call--call-- Call an ambulance. 1120 01:07:53,406 --> 01:07:55,533 [ muttering ] 1121 01:08:06,169 --> 01:08:08,129 Operator. What number, please? 1122 01:08:08,171 --> 01:08:09,381 [ gunshot ] 1123 01:08:16,971 --> 01:08:18,473 [ crying ] 1124 01:08:18,515 --> 01:08:21,142 Oh, baby, what did you do? 1125 01:08:21,184 --> 01:08:23,269 Oh, my God! 1126 01:08:23,311 --> 01:08:25,814 [ crying ] 1127 01:08:41,204 --> 01:08:42,580 Oh, shit! 1128 01:09:15,196 --> 01:09:16,865 You're my boss from the club. 1129 01:09:18,241 --> 01:09:21,494 Please don't tell nobody I work there. 1130 01:09:21,536 --> 01:09:23,329 Take it. 1131 01:09:31,004 --> 01:09:32,630 I also paid for four years' tuition 1132 01:09:32,672 --> 01:09:34,632 for you at the Juilliard School. 1133 01:09:37,427 --> 01:09:38,428 Why? 1134 01:09:38,470 --> 01:09:41,181 I don't know. 1135 01:09:41,222 --> 01:09:45,018 My mother used to go this church. 1136 01:09:45,060 --> 01:09:46,853 Yeah, she used to always say to me, 1137 01:09:46,895 --> 01:09:50,482 "What good is it if a man gains the whole world 1138 01:09:50,523 --> 01:09:53,360 and loses his own soul?" 1139 01:09:55,695 --> 01:09:58,615 Guess she didn't know I already lost mine. 1140 01:10:02,577 --> 01:10:04,037 Will you pray for me? 1141 01:10:07,123 --> 01:10:08,083 Yeah. 1142 01:10:56,464 --> 01:10:58,550 Shouldn't you get outta here? 1143 01:10:58,591 --> 01:11:03,054 If I leave, these pigs gonna think I got somethin' to hide. 1144 01:11:03,096 --> 01:11:06,266 Besides, club's clean. 1145 01:11:11,604 --> 01:11:14,357 Is this your .22, Mr. Wes? 1146 01:11:14,399 --> 01:11:17,694 Hell, no, I don't carry no bitch ass .22. 1147 01:11:19,571 --> 01:11:22,824 Can you explain what it was doing hidden in your office? 1148 01:11:22,866 --> 01:11:24,159 What? 1149 01:11:24,200 --> 01:11:26,911 I saw the hotel murder scene. 1150 01:11:26,953 --> 01:11:30,415 They found a .22-caliber slug in the wall. 1151 01:11:33,543 --> 01:11:35,670 Womack planted that gun, 1152 01:11:35,712 --> 01:11:37,005 then she tried to kill me, 1153 01:11:37,047 --> 01:11:40,383 and, Womack, you know I can prove it. 1154 01:11:40,425 --> 01:11:41,634 Cuff her. 1155 01:11:44,387 --> 01:11:46,306 Don't fuckin' touch me. 1156 01:11:50,435 --> 01:11:53,938 Go ahead. Give me probable cause. 1157 01:11:53,980 --> 01:11:55,690 He's a cop killer! 1158 01:11:55,732 --> 01:11:57,609 [ laughing ] 1159 01:11:57,650 --> 01:11:58,735 So are you. 1160 01:12:02,447 --> 01:12:04,491 [ handcuffs click ] 1161 01:12:07,118 --> 01:12:08,078 Let's go. 1162 01:12:11,915 --> 01:12:13,166 [ clapping ] 1163 01:12:14,376 --> 01:12:16,169 Good job, brother-in-law. 1164 01:12:18,171 --> 01:12:19,547 Welcome to the family. 1165 01:12:27,430 --> 01:12:29,808 [ laughs ] What now? 1166 01:12:29,849 --> 01:12:31,851 You're under arrest. 1167 01:12:31,893 --> 01:12:33,937 For what? 1168 01:12:39,943 --> 01:12:43,405 Someone dropped this by the station with a note saying "insurance." 1169 01:12:43,446 --> 01:12:45,699 RENZO: [ on tape ] You know what the difference 1170 01:12:45,740 --> 01:12:49,119 is between you and me? 1171 01:12:49,160 --> 01:12:52,163 The difference is that you really think 1172 01:12:52,205 --> 01:12:55,166 there's a difference. 1173 01:12:55,208 --> 01:13:01,297 I am you, just a stronger interpretation. 1174 01:13:01,339 --> 01:13:04,426 See, you the Old Testament. 1175 01:13:04,467 --> 01:13:08,263 I'm the motherfuckin' New King James version. 1176 01:13:08,304 --> 01:13:10,807 When you can't stomach the shit that needs to be handled... 1177 01:13:10,849 --> 01:13:12,350 You know what's wrong with this city? 1178 01:13:12,392 --> 01:13:14,728 The shit that you don't want to see? 1179 01:13:14,769 --> 01:13:16,438 It's infested with rats. 1180 01:13:16,479 --> 01:13:19,024 The shit that you want to think it don't exist, 1181 01:13:19,065 --> 01:13:21,609 that's when a rider like me comes along 1182 01:13:21,651 --> 01:13:23,236 and gets the job done. 1183 01:13:31,911 --> 01:13:34,330 [ music ] 1184 01:14:00,106 --> 01:14:02,400 [ slam echoing ] 1185 01:14:04,486 --> 01:14:07,030 BOY: Do you know why I've been with you so long? 1186 01:14:07,072 --> 01:14:08,698 [ slam ] 1187 01:14:13,078 --> 01:14:15,205 'Cause when you took my father... 1188 01:14:16,539 --> 01:14:18,083 [ gunshot ] 1189 01:14:18,124 --> 01:14:20,669 I figured I'd be your responsibility after that. 1190 01:14:24,798 --> 01:14:25,965 [ slam echoes ] 1191 01:14:26,007 --> 01:14:27,550 I know who you are. 1192 01:14:29,928 --> 01:14:34,015 The blood on your hands represents the lives I've taken. 1193 01:14:34,057 --> 01:14:36,851 The blood on your feet represent the path of evil 1194 01:14:36,893 --> 01:14:39,604 that I've walked in all my life. 1195 01:14:39,646 --> 01:14:41,731 [ gurney ratchets ] 1196 01:14:41,773 --> 01:14:47,487 And now you come to escort me to my consequence. 1197 01:14:47,529 --> 01:14:49,322 [ slam echoing ] 1198 01:14:49,364 --> 01:14:51,658 [ somber music ] 1199 01:15:00,125 --> 01:15:02,711 * Go and kick off, baby 1200 01:15:04,170 --> 01:15:06,589 * Just slip away 1201 01:15:09,634 --> 01:15:11,386 * Ah ah 1202 01:15:11,428 --> 01:15:14,264 * It's now your time, lady 1203 01:15:15,807 --> 01:15:17,809 * Time to change the game 1204 01:15:20,186 --> 01:15:22,981 * Though you did what you say you did 1205 01:15:23,023 --> 01:15:24,649 * Mercy 1206 01:15:24,691 --> 01:15:27,152 * What you'll find you need's mercy 1207 01:15:27,193 --> 01:15:31,448 * And that one time it's mercy that saves 1208 01:15:33,241 --> 01:15:35,910 * You gotta hurt me 1209 01:15:35,952 --> 01:15:41,124 * You ain't worthy of this pain 1210 01:15:41,166 --> 01:15:42,876 * Of this pain 1211 01:15:42,917 --> 01:15:45,879 [ upbeat funk music ] 1212 01:16:00,226 --> 01:16:01,644 * Stand up 1213 01:16:01,686 --> 01:16:03,605 * Yeah, whoo! 1214 01:16:03,646 --> 01:16:05,106 * Stand up 1215 01:16:05,148 --> 01:16:07,734 * Hey! 1216 01:16:07,776 --> 01:16:08,777 * Stand up 1217 01:16:10,987 --> 01:16:12,614 * Whoo! Stand up 1218 01:16:12,655 --> 01:16:14,074 * Come on! 1219 01:16:14,115 --> 01:16:15,825 * Watch out, we're on the ball 1220 01:16:15,867 --> 01:16:18,036 * Madness starts the party, y'all 1221 01:16:18,078 --> 01:16:19,954 * Step on to get on down 1222 01:16:19,996 --> 01:16:21,498 * What you have is a funky sound 1223 01:16:21,539 --> 01:16:23,583 * Hey! It's getting hot 1224 01:16:23,625 --> 01:16:25,502 * Some motherfucker must have called the cops 1225 01:16:25,543 --> 01:16:27,462 * Watch out for the boys in blue 1226 01:16:27,504 --> 01:16:30,715 * Don't look now, 'cause they're after you 1227 01:16:30,757 --> 01:16:32,008 * Stand up 1228 01:16:33,802 --> 01:16:35,845 * Stand up 1229 01:16:38,348 --> 01:16:39,641 * Stand up 1230 01:16:42,227 --> 01:16:43,395 * Stand up 1231 01:16:45,980 --> 01:16:47,399 * Stand up 1232 01:16:49,818 --> 01:16:51,069 * Stand up 1233 01:16:53,822 --> 01:16:54,989 * Stand up 1234 01:16:57,450 --> 01:17:00,078 * Stand up 1235 01:17:00,120 --> 01:17:02,080 * Powerful, how can I explain? 1236 01:17:02,122 --> 01:17:03,957 * Sort of like Superman flying through the rain 1237 01:17:03,998 --> 01:17:05,667 * Gettin' grain from Lois Lane 1238 01:17:05,709 --> 01:17:07,877 * Galaxy race makes this one insane 1239 01:17:07,919 --> 01:17:09,504 * Switch your position like weather vane 1240 01:17:09,546 --> 01:17:11,548 * Look through the window, wild, not tame 1241 01:17:11,589 --> 01:17:13,341 * Claim to fame is the fact that it's a game 1242 01:17:13,383 --> 01:17:16,803 * Singin' the same thing to make you stand up 1243 01:17:16,845 --> 01:17:18,346 * Stand up 1244 01:17:20,432 --> 01:17:21,891 * Stand up 1245 01:17:24,519 --> 01:17:25,687 * Stand up 1246 01:17:28,356 --> 01:17:29,566 * Stand up 1247 01:17:32,318 --> 01:17:33,528 * Stand up 1248 01:17:36,031 --> 01:17:37,282 * Stand up 1249 01:17:39,993 --> 01:17:41,036 * Stand up 1250 01:17:43,705 --> 01:17:44,914 * Stand up 1251 01:17:46,207 --> 01:17:48,209 * You're gonna have to fight 1252 01:17:48,251 --> 01:17:50,003 * If you want to win 1253 01:17:50,045 --> 01:17:52,005 * I see 'em comin' to get you 1254 01:17:52,047 --> 01:17:53,757 * Don't let 'em in 1255 01:17:53,798 --> 01:17:56,217 * They'll try to bust your door down 1256 01:17:56,259 --> 01:17:58,219 * Make you a slave 1257 01:17:58,261 --> 01:18:00,847 * Defy convention, don't be afraid 1258 01:18:00,889 --> 01:18:02,265 * Don't be afraid 1259 01:18:02,307 --> 01:18:03,767 * You're gonna have to fight 1260 01:18:03,808 --> 01:18:06,353 * If you really want to win, oh, yeah 1261 01:18:06,394 --> 01:18:08,813 * I hear 'em comin', don't let 'em in 1262 01:18:08,855 --> 01:18:11,232 * They'll try to kick in your door 1263 01:18:11,274 --> 01:18:13,109 * Make you a slave 1264 01:18:13,151 --> 01:18:15,111 * Never let them suckers get ya 1265 01:18:15,153 --> 01:18:16,529 * Don't be afraid 1266 01:18:16,571 --> 01:18:18,156 * Stand up 1267 01:18:20,033 --> 01:18:21,326 * Stand up 1268 01:18:23,787 --> 01:18:25,038 * Stand up 1269 01:18:26,915 --> 01:18:29,084 * Stand up 1270 01:18:31,711 --> 01:18:32,879 * Stand up 1271 01:18:35,298 --> 01:18:36,883 * Stand up 1272 01:18:39,219 --> 01:18:40,512 * Stand up 1273 01:18:43,306 --> 01:18:44,432 * Stand up 1274 01:18:47,060 --> 01:18:48,353 * Stand up 1275 01:18:50,772 --> 01:18:52,023 * Stand up 79812

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.