All language subtitles for MGyr313

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,335 --> 00:00:18,257 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:00:46,994 --> 00:00:48,287 SPORTS ANNOUNCER: ...the Raider's zone. 3 00:00:48,370 --> 00:00:50,664 They have the man advantage, they're applying the pressure. 4 00:00:50,747 --> 00:00:54,126 It's Henderson behind the net, looking for somebody to pass to. 5 00:00:54,209 --> 00:00:55,669 Fires it back to the point. 6 00:00:55,794 --> 00:00:57,045 Wilson with the shot. 7 00:00:57,129 --> 00:00:58,172 Garrett makes the save! 8 00:00:58,380 --> 00:00:59,965 The puck is knocked into the corner. 9 00:01:00,048 --> 00:01:02,050 Henderson there, digging for it. 10 00:01:02,217 --> 00:01:03,635 Gets it back to the point again, 11 00:01:03,719 --> 00:01:06,346 and again it's Weasel Wilson winding up with a shot! 12 00:01:06,388 --> 00:01:07,806 He shoots, he scores! 13 00:01:07,890 --> 00:01:09,308 [CROWD CHEERING] 14 00:01:09,475 --> 00:01:13,479 Weasel Wilson has given the Hawks a six to five lead. 15 00:01:13,562 --> 00:01:17,232 The power play paid off for the Waverly Hawks. 16 00:01:17,357 --> 00:01:19,234 They now have a one-goal lead. 17 00:01:19,651 --> 00:01:21,153 [WHISTLE BLOWS] 18 00:01:21,236 --> 00:01:23,614 ANNOUNCER: It's Morrison, winning the draw. 19 00:01:23,697 --> 00:01:25,866 Morrison takes the puck to the blue line. 20 00:01:25,908 --> 00:01:27,534 Randor, trailing on the play. 21 00:01:27,701 --> 00:01:29,995 MacGYVER: Like most kids growing up in Minnesota, 22 00:01:30,078 --> 00:01:32,498 I could skate before I could walk. 23 00:01:32,581 --> 00:01:34,958 So, when my old coach sent a call for help, 24 00:01:35,042 --> 00:01:37,544 I jumped at the chance to come home and coach his team 25 00:01:37,628 --> 00:01:39,296 through the state championship playoffs. 26 00:01:39,379 --> 00:01:40,964 [CROWD SHOUTING] 27 00:01:41,173 --> 00:01:42,966 WOMAN: Let's go, Raiders! Come on! 28 00:01:43,050 --> 00:01:44,384 MacGYVER: The Raiders had fought 29 00:01:44,593 --> 00:01:46,136 through a hard season to find themselves 30 00:01:46,261 --> 00:01:49,264 in this best of three final against the Waverly Hawks. 31 00:01:49,389 --> 00:01:52,476 All I had to do was keep 'em on track. 32 00:01:52,643 --> 00:01:54,645 The hockey was the easy part. 33 00:01:54,728 --> 00:01:57,022 The hard part was the team's key player, 34 00:01:57,189 --> 00:01:59,816 number 17, Derek Kirby. 35 00:01:59,942 --> 00:02:03,820 He was the team's biggest asset, and my biggest problem. 36 00:02:03,904 --> 00:02:07,324 And, as usual, right there at home in the penalty box. 37 00:02:07,574 --> 00:02:09,701 [CROWD DROWNING OUT ANNOUNCER] 38 00:02:09,910 --> 00:02:11,578 ANNOUNCER: Kirby, still in the penalty box, 39 00:02:11,662 --> 00:02:13,622 now only has a few seconds remaining... 40 00:02:13,830 --> 00:02:15,415 [CROWD SHOUTING] 41 00:02:17,918 --> 00:02:20,170 Kirby dashing onto the ice, 42 00:02:20,254 --> 00:02:21,672 and skating over to his wing, 43 00:02:21,838 --> 00:02:24,174 indicating he wants to pass. 44 00:02:24,341 --> 00:02:26,635 Kirby has the puck, and then passes off himself. 45 00:02:26,760 --> 00:02:28,303 Kirby, skating to the blue line. 46 00:02:28,428 --> 00:02:29,429 Takes the pass. 47 00:02:29,596 --> 00:02:31,431 Kirby heading for the end goal. 48 00:02:31,598 --> 00:02:33,141 Turn around, wrap around! Wrap it! 49 00:02:34,351 --> 00:02:35,644 Kirby shoots, he scores! 50 00:02:35,809 --> 00:02:36,645 Yeah! 51 00:02:36,812 --> 00:02:38,647 Yeah, that's my boy! 52 00:02:38,814 --> 00:02:42,192 P.A. ANNOUNCER: Raiders goal scored by number 17, Derek Kirby. 53 00:02:42,401 --> 00:02:45,237 Back only four weeks after the incident in Finland 54 00:02:45,320 --> 00:02:48,490 that led to his expulsion from Team U.S.A. 55 00:02:48,699 --> 00:02:49,741 He's back! 56 00:02:49,825 --> 00:02:51,493 That's the way to show 'em, Derek! 57 00:02:51,743 --> 00:02:53,996 ANNOUNCER: You talk about players that like to perform under pressure... 58 00:02:54,204 --> 00:02:56,456 All right, we can do this. We can do it! 59 00:02:56,665 --> 00:02:58,083 Leaving the ice for just a moment, 60 00:02:58,166 --> 00:03:00,586 let's meet a familiar face I spotted in the crowd. 61 00:03:00,627 --> 00:03:03,797 One of the top NHL player agents, Bret Thompson. 62 00:03:03,880 --> 00:03:05,716 Bret, is there anybody down there on ice level 63 00:03:05,799 --> 00:03:08,176 who can play in the NHL, has the potential to play? 64 00:03:08,343 --> 00:03:10,178 Well, that kid Kirby seems to know where to put the puck. 65 00:03:10,262 --> 00:03:12,806 He might be just the kind of material the Mustangs are looking for. 66 00:03:12,889 --> 00:03:14,516 He's a good one, that's for sure. 67 00:03:14,641 --> 00:03:16,435 Bret Thompson, thank you for joining us. 68 00:03:16,518 --> 00:03:19,021 I know you're gonna be a busy man over the next couple of days. 69 00:03:19,221 --> 00:03:21,189 Kirby and Henderson on the... 70 00:03:21,273 --> 00:03:22,608 Hey, what do you say? 71 00:03:22,691 --> 00:03:24,568 Hey, watch his back, watch your back! 72 00:03:25,360 --> 00:03:27,029 ANNOUNCER: Action along the boards... 73 00:03:27,937 --> 00:03:29,230 Get off of him! 74 00:03:29,323 --> 00:03:31,450 ...to apply the pressure, bucking for that go ahead goal... 75 00:03:31,575 --> 00:03:33,035 Keep your head in the game, Kirby! 76 00:03:33,118 --> 00:03:34,828 ANNOUNCER: ...could win it for the team 77 00:03:34,911 --> 00:03:37,331 here in the Minnesota State Championship series. 78 00:03:37,414 --> 00:03:38,999 It's a best-of-three. 79 00:03:39,082 --> 00:03:41,835 The play goes behind the net. The Raiders lose possession. 80 00:03:42,002 --> 00:03:44,796 The Hawks have it! Henderson, with the puck, 81 00:03:44,880 --> 00:03:47,215 passing to Wilson in the slot. 82 00:03:47,424 --> 00:03:49,509 Kirby digs into Wilson and gets... 83 00:03:49,760 --> 00:03:50,886 - [WHISTLE BLOWS] - No! 84 00:03:50,969 --> 00:03:52,679 17-white, tripping. 85 00:03:52,846 --> 00:03:54,222 [CROWD BOOING] 86 00:03:54,306 --> 00:03:56,266 ...and now Henderson retaliates 87 00:03:56,433 --> 00:03:58,352 with a shove to the back of Kirby... 88 00:03:58,477 --> 00:03:59,561 This is serious. 89 00:03:59,728 --> 00:04:01,730 MacGYVER: Sit down, all of you! Stay put. 90 00:04:01,938 --> 00:04:03,982 On the bench, on the bench! 91 00:04:04,191 --> 00:04:06,526 ANNOUNCER: ...on the bench, as a fight breaks out on the ice. 92 00:04:06,610 --> 00:04:07,861 Pushing and shoving... 93 00:04:08,028 --> 00:04:08,945 Break it up! 94 00:04:09,071 --> 00:04:10,656 Go ahead! That kid's a pistol. 95 00:04:10,739 --> 00:04:11,615 That, he is. 96 00:04:11,782 --> 00:04:14,284 REFEREE: Okay, Kirby, that's it. You're out of here! 97 00:04:14,451 --> 00:04:16,244 Me?! What about him, huh? 98 00:04:16,328 --> 00:04:19,831 You have a lot of trouble finishing a game, don't you, Mr. Olympic? 99 00:04:19,956 --> 00:04:22,417 ANNOUNCER: Key player Derek Kirby 100 00:04:22,584 --> 00:04:24,503 has been ejected from this contest 101 00:04:24,586 --> 00:04:26,338 in an instant replay 102 00:04:26,421 --> 00:04:28,048 of the exact infraction 103 00:04:28,090 --> 00:04:30,258 that got him expelled from Team U.S.A. 104 00:04:30,300 --> 00:04:31,677 [CROWD BOOING] 105 00:04:31,802 --> 00:04:33,553 ...what a blow to the Raiders this will be, 106 00:04:33,637 --> 00:04:36,473 with the score tied and less then 30 seconds to play. 107 00:04:36,682 --> 00:04:39,184 Replacement Coach MacGyver doesn't appear happy. 108 00:04:39,351 --> 00:04:41,228 P.A. ANNOUNCER: Raider penalty, number 17, 109 00:04:41,311 --> 00:04:43,230 Kirby, a game misconduct. 110 00:04:43,355 --> 00:04:45,232 [CROWD BOOING] 111 00:04:45,440 --> 00:04:47,693 ANNOUNCER: The Hawks draw the foul play once again 112 00:04:47,776 --> 00:04:49,736 with the score tied at 6 all. 113 00:04:49,820 --> 00:04:52,531 Kirby makes his way to the dressing room. 114 00:04:52,656 --> 00:04:54,658 As the play continues now, 115 00:04:54,700 --> 00:04:56,910 Henderson gets it back to the point, 116 00:04:56,993 --> 00:04:59,413 across to Wilson, back to Henderson. 117 00:04:59,496 --> 00:05:01,415 Henderson winds up with the shot. 118 00:05:01,498 --> 00:05:04,042 Henderson shoots, he scores! 119 00:05:04,126 --> 00:05:05,836 [CROWD CHEERING] 120 00:05:07,587 --> 00:05:09,881 [P.A. ANNOUNCER CALLS GOAL OVER CHEERING CROWD] 121 00:05:09,965 --> 00:05:12,092 Go Hawks, go! Go Hawks, go! 122 00:05:12,217 --> 00:05:14,428 Go Hawks, go! Go Hawks, go! 123 00:05:14,511 --> 00:05:16,638 [CHEERING] 124 00:05:16,805 --> 00:05:18,223 PLAYER: All right! 125 00:05:19,349 --> 00:05:21,560 Seven-six, Hawks. 126 00:05:21,852 --> 00:05:24,312 Hawks are number one, Kirby. 127 00:05:25,147 --> 00:05:26,523 Forget it, kid. 128 00:05:26,606 --> 00:05:28,567 These jokers don't know what the game's all about. 129 00:05:28,650 --> 00:05:30,360 Some refs will throw you out of the game, 130 00:05:30,444 --> 00:05:31,820 just for breaking a fingernail. 131 00:05:31,945 --> 00:05:33,405 Yeah, and some will do it 132 00:05:33,488 --> 00:05:36,491 when you try to get away with a dangerous stunt like Derek did. 133 00:05:36,658 --> 00:05:39,035 Mr. Thompson, this is MacGyver. 134 00:05:39,119 --> 00:05:43,081 He's coaching the Raiders for Turk Donner while Turk's laid up. 135 00:05:43,498 --> 00:05:46,460 Bret here is a, uh, he's a player's rep, 136 00:05:46,543 --> 00:05:48,503 in case you didn't know that. 137 00:05:48,669 --> 00:05:51,298 He's trying to set up my boy for the Mustangs. 138 00:05:51,381 --> 00:05:53,467 From the way Derek played tonight... 139 00:05:53,592 --> 00:05:56,261 I'd say he's just the kind of material they're looking for. 140 00:05:56,428 --> 00:06:00,390 Yeah, well Mustang material is not what I'm looking for. 141 00:06:00,766 --> 00:06:03,518 You didn't get away with banging heads for Team U.S.A., 142 00:06:03,602 --> 00:06:05,687 you're not gonna get away with it playing for the Raiders. 143 00:06:07,647 --> 00:06:09,775 Now, you try something like that again, 144 00:06:09,900 --> 00:06:13,445 I'll can you myself. State finals or not. 145 00:06:15,947 --> 00:06:18,575 Practice, 2:00 sharp. Be there. 146 00:06:20,410 --> 00:06:22,496 Who in the hell does he think he is, 147 00:06:22,579 --> 00:06:24,748 coming in here mouthing off to you like that... 148 00:06:24,831 --> 00:06:26,291 telling you what to do? 149 00:06:26,374 --> 00:06:28,877 Come on, Pop. MacGyver's just thinking of the team. 150 00:06:28,960 --> 00:06:31,755 - Oh, MacGyver, MacGyver... - Don't worry about it. 151 00:06:31,922 --> 00:06:35,091 If I can get the Mustang coaches to fly down for the next game, 152 00:06:35,217 --> 00:06:37,302 and you play the way you did tonight, 153 00:06:37,427 --> 00:06:41,556 well... you can kiss this little hick town goodbye forever. 154 00:06:41,723 --> 00:06:43,308 All right, Bret. 155 00:06:44,476 --> 00:06:46,770 [LAUGHING] 156 00:06:56,613 --> 00:06:58,156 [SIGHS] 157 00:06:59,282 --> 00:07:00,742 [KNOCKING] 158 00:07:08,166 --> 00:07:10,335 - We lost. - I know. 159 00:07:12,504 --> 00:07:14,256 Where did you get this? 160 00:07:14,464 --> 00:07:15,966 I have my connections. 161 00:07:16,174 --> 00:07:18,051 The doctor said no excitement. 162 00:07:18,218 --> 00:07:20,720 Doctor's been saying that for six weeks. 163 00:07:20,804 --> 00:07:23,557 I just wish she'd let the boys come in and see me. 164 00:07:23,765 --> 00:07:26,893 Will you take it easy? Your health comes first. 165 00:07:27,060 --> 00:07:28,812 No, the championship comes first. 166 00:07:28,895 --> 00:07:30,730 That's why you're here, MacGyver, 167 00:07:30,814 --> 00:07:32,107 and I appreciate it. 168 00:07:32,274 --> 00:07:34,818 Hey, whoa, whoa, whoa, whoa. We're down to a two-game season. 169 00:07:34,901 --> 00:07:36,069 We got to win both. 170 00:07:36,152 --> 00:07:38,029 Right, and Derek's our only chance. 171 00:07:38,154 --> 00:07:40,907 You're the coach now, you got to do something with him. 172 00:07:40,991 --> 00:07:42,367 [SCOFFS] 173 00:07:42,450 --> 00:07:44,536 How about canning him for starters? 174 00:07:44,619 --> 00:07:46,872 You know, for every goal he scored, 175 00:07:46,955 --> 00:07:49,374 he spent four to six minutes in the penalty box. 176 00:07:49,499 --> 00:07:51,042 What'd you ever see in this kid 177 00:07:51,126 --> 00:07:52,836 to make you think he was Olympic material? 178 00:07:53,003 --> 00:07:55,297 I saw the next Gretzky, 179 00:07:55,380 --> 00:07:57,007 maybe better. 180 00:07:57,132 --> 00:07:58,842 He's got that fire inside him, 181 00:07:58,925 --> 00:08:01,052 that certain something that can make him a champion. 182 00:08:01,344 --> 00:08:04,598 That same something you took to the Olympics in 1960? 183 00:08:04,806 --> 00:08:07,392 Oh, I see a little bit of me in the kid, 184 00:08:07,517 --> 00:08:10,353 but I also see a whole lot of you, MacGyver. 185 00:08:10,520 --> 00:08:12,981 He has what you had when I coached you in high school. 186 00:08:13,148 --> 00:08:16,234 All he needs is someone to clear a path for him, 187 00:08:16,318 --> 00:08:18,445 to show him the way, and you can do that, MacGyver, 188 00:08:18,528 --> 00:08:20,155 I know you can. 189 00:08:20,280 --> 00:08:23,491 This means more to you than just winning a championship, doesn't it? 190 00:08:23,992 --> 00:08:25,785 Oh, folks around here 191 00:08:25,869 --> 00:08:28,455 could use something to stand up and be proud of. 192 00:08:28,705 --> 00:08:30,665 And you can give it to them, MacGyver, 193 00:08:30,832 --> 00:08:33,126 but it starts with Derek Kirby. 194 00:08:33,209 --> 00:08:34,961 You got to turn him around. 195 00:08:48,058 --> 00:08:50,060 [ENGINE SPUTTERING] 196 00:08:58,735 --> 00:09:01,029 [MUTTERING] 197 00:09:02,238 --> 00:09:03,615 Derek's not here. 198 00:09:03,698 --> 00:09:06,034 - I came to talk to you. - Yeah, so talk. 199 00:09:06,159 --> 00:09:08,328 Talk all you want, I don't care. 200 00:09:09,496 --> 00:09:11,289 I want you to keep Thompson 201 00:09:11,373 --> 00:09:13,917 and the Mustangs away from Derek. 202 00:09:16,461 --> 00:09:18,546 You got to be kidding. What for? 203 00:09:18,755 --> 00:09:22,050 So your son can play the right brand of hockey. 204 00:09:22,509 --> 00:09:24,886 I don't want to see the team lose the championship 205 00:09:24,970 --> 00:09:27,555 just so Derek can showboat his way into a contract 206 00:09:27,639 --> 00:09:28,890 with those goons. 207 00:09:29,057 --> 00:09:31,726 You got it figured out pretty good, don't you? 208 00:09:32,394 --> 00:09:34,104 I want to show you something, MacGyver, 209 00:09:34,187 --> 00:09:35,981 about the right brand of hockey. 210 00:09:36,064 --> 00:09:37,190 This trophy here. 211 00:09:37,399 --> 00:09:39,067 He won that when he was 14. 212 00:09:39,192 --> 00:09:41,111 Most Valuable Player. 213 00:09:41,319 --> 00:09:43,405 97 goals, 112 assists. 214 00:09:43,571 --> 00:09:44,906 And guess what? 215 00:09:45,156 --> 00:09:46,992 He won it without you holding his hand, 216 00:09:47,075 --> 00:09:49,661 so what do you think about that, hotshot? 217 00:09:51,371 --> 00:09:54,124 I think an Olympic medal might have looked good in here. 218 00:09:54,332 --> 00:09:55,792 Yeah, I thought about that. 219 00:09:55,875 --> 00:09:57,627 I did, I thought about that... 220 00:09:57,711 --> 00:10:00,964 until they put an Olympic torch 221 00:10:01,047 --> 00:10:02,507 in my son's hands, 222 00:10:02,590 --> 00:10:04,384 and then burnt him with it. 223 00:10:04,592 --> 00:10:08,221 Mr. Kirby, don't you think Derek had just a little to do with that? 224 00:10:08,430 --> 00:10:09,639 Why? 225 00:10:09,764 --> 00:10:12,017 'Cause my boy plays hard-nose hockey? 226 00:10:12,100 --> 00:10:13,601 'Cause my kid plays to win? 227 00:10:13,768 --> 00:10:17,939 No, because he ignores basic rules of hockey. 228 00:10:18,023 --> 00:10:22,318 And he doesn't give a thought about the team or teamwork. 229 00:10:22,444 --> 00:10:25,572 Derek has nothing resembling Olympic spirit. 230 00:10:25,780 --> 00:10:28,616 Don't you tell me about Olympic spirit, MacGyver. 231 00:10:28,742 --> 00:10:31,119 I've seen my boy cry twice in his life. 232 00:10:31,244 --> 00:10:32,537 Once, when his mama died, 233 00:10:33,079 --> 00:10:34,414 and the other time 234 00:10:34,497 --> 00:10:36,958 was when he got off that plane from Finland. 235 00:10:37,167 --> 00:10:39,085 I ain't ever gonna see him hurt that way again. 236 00:10:39,169 --> 00:10:40,712 I'm gonna do everything in my power, 237 00:10:40,795 --> 00:10:42,047 everything I can, 238 00:10:42,130 --> 00:10:44,132 to see he gets something decent in this life. 239 00:10:44,215 --> 00:10:48,094 And it's hockey, man, I mean it's professional hockey. 240 00:10:48,178 --> 00:10:49,721 That's the only way he's going to get it. 241 00:10:50,180 --> 00:10:51,514 Get what? 242 00:10:51,598 --> 00:10:54,350 A big paycheck for being a hit-man on skates? 243 00:10:54,434 --> 00:10:56,102 That's all the Mustangs are looking for. 244 00:10:56,311 --> 00:10:59,522 At least it's a chance for something better than this, right? 245 00:10:59,689 --> 00:11:02,025 Let me tell you something, MacGyver. 246 00:11:02,817 --> 00:11:04,986 You get in the way of that, 247 00:11:05,111 --> 00:11:07,781 - and so help me, I'm... - Don't say it, Mr. Kirby. 248 00:11:07,906 --> 00:11:10,200 Please... don't say it. 249 00:11:14,579 --> 00:11:16,122 Thanks for your time. 250 00:11:33,306 --> 00:11:34,349 [WHISTLE BLOWS] 251 00:11:34,432 --> 00:11:38,269 [CONTINUES IN STACCATO BURSTS] 252 00:11:38,478 --> 00:11:40,105 Aim low, hard, and on net, and... 253 00:11:40,188 --> 00:11:41,064 [BLOWS WHISTLE] 254 00:11:41,523 --> 00:11:46,653 [WHISTLE BLOWING STACCATOS] 255 00:11:51,741 --> 00:11:53,535 [BLOWS WHISTLE TWICE] 256 00:11:54,661 --> 00:11:55,620 MacGYVER: Nice shot! 257 00:11:59,040 --> 00:12:00,959 Sure you don't need a soap box to shoot from, Kirby? 258 00:12:01,167 --> 00:12:03,128 You got something to say, then say it, Chester. 259 00:12:03,343 --> 00:12:06,131 Your hot-dogging for the Mustangs cost us the game. 260 00:12:06,297 --> 00:12:07,423 Hey! Can it, you guys! 261 00:12:07,549 --> 00:12:09,384 - Why don't you shut your face? - Make me do it! 262 00:12:09,584 --> 00:12:10,969 - You want to try me now? - Yeah. 263 00:12:11,136 --> 00:12:12,512 Come on, let's do it! 264 00:12:12,679 --> 00:12:13,847 Show me! 265 00:12:14,013 --> 00:12:15,265 PLAYER: Hey, hey, hey, guys. 266 00:12:15,306 --> 00:12:16,057 Hey! 267 00:12:16,224 --> 00:12:17,725 PLAYER: Come on, cool it, would you? 268 00:12:17,809 --> 00:12:18,935 Knock it off. 269 00:12:19,144 --> 00:12:21,187 Oh, man. Come on! 270 00:12:24,190 --> 00:12:25,525 Back off. 271 00:12:26,359 --> 00:12:28,653 Knock it off, both of you! 272 00:12:29,904 --> 00:12:32,198 Now, we win as a team, and we lose as a team. 273 00:12:32,365 --> 00:12:33,867 That's the way it works, you got it?! 274 00:12:36,953 --> 00:12:38,663 All right, set up for the Fish Hook. 275 00:12:38,746 --> 00:12:40,623 We'll run it as a team. 276 00:12:52,260 --> 00:12:54,053 [SIGHS] 277 00:12:57,891 --> 00:12:59,851 All right, set it up! 278 00:13:05,231 --> 00:13:06,149 [BLOWS WHISTLE] 279 00:13:07,734 --> 00:13:10,361 MacGYVER: Run the boards, Morrison... 280 00:13:11,863 --> 00:13:13,198 That's it! 281 00:13:13,281 --> 00:13:14,490 Now, move it! 282 00:13:14,699 --> 00:13:16,367 Now, bring it out, Malachuk. 283 00:13:21,831 --> 00:13:23,208 MacGYVER: Set it! 284 00:13:26,252 --> 00:13:28,087 Pass it, Kirby, pass it! 285 00:13:28,213 --> 00:13:29,714 Watch the interference. 286 00:13:29,797 --> 00:13:31,424 Get it to him! 287 00:13:33,134 --> 00:13:34,219 All right. 288 00:13:34,344 --> 00:13:35,929 That's working together. 289 00:13:40,767 --> 00:13:42,810 Okay... again. 290 00:13:42,894 --> 00:13:43,728 [BLOWS WHISTLE] 291 00:13:44,062 --> 00:13:46,064 MacGYVER: Esposito's got it at center ice. 292 00:13:46,147 --> 00:13:47,607 Into the corner to Sanderson, 293 00:13:47,732 --> 00:13:50,276 to Orr, coming down the slot, he shoots... off the pipe. 294 00:13:50,360 --> 00:13:51,527 It's out front. 295 00:13:51,611 --> 00:13:53,238 Lanny MacDonald shoots, scores! 296 00:13:53,363 --> 00:13:54,739 - [TABLE BEEPING] - Oh! 297 00:13:54,822 --> 00:13:57,408 Unbelievable, off the face mask. Great shot. 298 00:13:57,492 --> 00:13:59,285 You got any more quarters? 299 00:13:59,410 --> 00:14:01,496 No, you've totally cleaned me out. 300 00:14:01,621 --> 00:14:02,914 Come on. 301 00:14:03,915 --> 00:14:06,042 You really love hockey, don't you? 302 00:14:06,334 --> 00:14:07,585 Yeah. 303 00:14:07,710 --> 00:14:09,504 I love it a lot. 304 00:14:09,629 --> 00:14:11,631 So what got you turned on to it? 305 00:14:11,714 --> 00:14:14,550 Well, growing up in Minnesota, it's kind of hard not to, 306 00:14:14,634 --> 00:14:16,386 but right there, 307 00:14:16,469 --> 00:14:18,888 that's what did it for me. 308 00:14:19,931 --> 00:14:22,100 It's Turk Donner's gold medal. 309 00:14:22,183 --> 00:14:24,018 Squaw Valley, 1960. 310 00:14:24,185 --> 00:14:26,729 Turk and his team beat the Czechs. 311 00:14:26,980 --> 00:14:28,273 MacGYVER: I was eight years old, 312 00:14:28,356 --> 00:14:30,233 and I can still remember him bringing home that medal. 313 00:14:30,400 --> 00:14:33,236 I couldn't wait to get into high school to play for him. 314 00:14:33,403 --> 00:14:34,362 Yeah. 315 00:14:34,487 --> 00:14:37,240 Coach Donner's the reason I made it onto Team U.S.A. 316 00:14:37,448 --> 00:14:41,452 No, your ability to play the game of hockey is what got you on the team. 317 00:14:41,911 --> 00:14:45,707 The question is, how did you get yourself kicked off the team? 318 00:14:47,375 --> 00:14:50,169 Ooh, no secret there. 319 00:14:50,586 --> 00:14:52,588 The whole country saw it. 320 00:14:52,755 --> 00:14:55,008 That steamroller on Team Finland took me into the boards, 321 00:14:55,091 --> 00:14:56,718 and I gave it back to him. 322 00:14:56,926 --> 00:14:58,553 End of story. 323 00:14:58,761 --> 00:15:01,097 That's not what I'm talking about. 324 00:15:01,389 --> 00:15:04,100 I want to know what went on in your head. 325 00:15:06,185 --> 00:15:08,396 Derek, you have got the talent. 326 00:15:08,479 --> 00:15:10,523 You've got the speed, you've got the instinct. 327 00:15:10,606 --> 00:15:11,941 You know that. 328 00:15:12,066 --> 00:15:14,444 You don't have to bang heads to win. 329 00:15:14,652 --> 00:15:17,113 You know what it's like to be chosen from 400 330 00:15:17,196 --> 00:15:18,698 of the best players in the country? 331 00:15:18,948 --> 00:15:20,325 I wish I did. 332 00:15:20,533 --> 00:15:22,618 They only picked 32 of us. 333 00:15:22,827 --> 00:15:25,079 God, my dad was proud. 334 00:15:25,621 --> 00:15:27,498 I got a letter from the governor, 335 00:15:27,623 --> 00:15:31,586 congratulating me as an "Ambassador of Sportsmanship." 336 00:15:32,045 --> 00:15:33,713 Dad borrowed money from the bank 337 00:15:33,796 --> 00:15:35,923 to throw me this big send-off party. 338 00:15:36,466 --> 00:15:38,718 Filled this place to the rafters. 339 00:15:39,719 --> 00:15:41,721 And then I blew my chance at the Olympics 340 00:15:41,804 --> 00:15:44,223 by playing the only hockey I know. 341 00:15:45,141 --> 00:15:48,478 I got to go for that NHL contract, MacGyver. 342 00:15:48,603 --> 00:15:50,855 I can't let my dad down again. 343 00:15:51,022 --> 00:15:52,398 That's great! 344 00:15:52,482 --> 00:15:54,650 Go for the NHL 345 00:15:55,443 --> 00:15:59,197 But Derek, make a team pick you for the right reasons. 346 00:15:59,364 --> 00:16:02,200 Make 'em pick you for your abilities as a hockey player, 347 00:16:02,283 --> 00:16:03,534 not a fighter. 348 00:16:03,743 --> 00:16:06,287 It's all I can do, MacGyver. 349 00:16:06,371 --> 00:16:07,747 Hockey's in my blood. 350 00:16:07,914 --> 00:16:09,707 I understand that. 351 00:16:09,999 --> 00:16:12,835 Just take the blood out of your hockey. 352 00:16:13,753 --> 00:16:16,255 Doesn't it say something to you when the only team 353 00:16:16,339 --> 00:16:18,883 to show any interest in you at all 354 00:16:19,050 --> 00:16:21,427 is a team with a fairly bad reputation? 355 00:16:23,054 --> 00:16:24,722 You can do better than that, Derek. 356 00:16:24,972 --> 00:16:26,349 WALT: Derek. 357 00:16:27,892 --> 00:16:29,477 Let's go, buddy. 358 00:16:30,103 --> 00:16:31,771 Got work to do. 359 00:16:33,314 --> 00:16:35,066 I got to go. 360 00:16:36,651 --> 00:16:40,196 Why don't you save your coaching for the ice, MacGyver? 361 00:16:49,712 --> 00:16:52,333 ANNOUNCER: Welcome to Kerrisdale Arena for game two 362 00:16:52,458 --> 00:16:54,669 of the Minnesota State College Championship. 363 00:16:54,752 --> 00:16:58,005 Face off is just minutes away here on KLMA. 364 00:16:58,089 --> 00:16:59,382 [CROWD ROARING] 365 00:16:59,465 --> 00:17:01,592 620 AM radio, your voice of hockey. 366 00:17:01,759 --> 00:17:03,845 In the exciting, high-scoring, game one of the series, 367 00:17:03,928 --> 00:17:05,972 the Hawks scored in the final seconds 368 00:17:06,139 --> 00:17:07,640 to beat the Raiders seven to six. 369 00:17:07,723 --> 00:17:10,184 That was just after Raiders' star Derek Kirby was ejected 370 00:17:10,268 --> 00:17:12,937 from the game for an intent to injure penalty. 371 00:17:13,104 --> 00:17:15,064 Kirby's a key factor in keeping the Hawks 372 00:17:15,148 --> 00:17:16,858 from walking off with the championship. 373 00:17:17,066 --> 00:17:20,111 The former Team U.S.A. player has racked out the record 374 00:17:20,194 --> 00:17:22,572 180 minutes of penalties this season, 375 00:17:22,655 --> 00:17:25,783 and yet, still leads in goals with 55. 376 00:17:25,950 --> 00:17:27,785 You know, if Kirby had stuck around in game one, 377 00:17:27,869 --> 00:17:29,912 it might have been a different story. 378 00:17:30,121 --> 00:17:30,788 [WHISTLE] 379 00:17:30,955 --> 00:17:34,167 The puck is dropped to get game two in this best of three series underway. 380 00:17:34,292 --> 00:17:37,336 Raiders take possession and pass it through center ice 381 00:17:37,462 --> 00:17:38,963 ...and down the right side. 382 00:17:39,172 --> 00:17:41,340 The all important second game, 383 00:17:41,507 --> 00:17:44,427 and Kirby has come to play in this one, you can tell. 384 00:17:44,552 --> 00:17:47,263 He really wants the puck at every opportunity. 385 00:17:47,364 --> 00:17:48,764 Kirby takes it past to the blue line. 386 00:17:48,848 --> 00:17:50,099 Now heads for the end boards. 387 00:17:50,224 --> 00:17:52,185 This could be the fastest wraparound move from Kirby. 388 00:17:52,268 --> 00:17:53,352 And then he scores! 389 00:17:53,478 --> 00:17:56,439 [APPLAUSE AND CHEERING, BUZZER SOUNDS] 390 00:17:56,647 --> 00:17:58,608 ...His lightning speed in game two 391 00:17:58,691 --> 00:18:02,195 to give the Raiders an early one nothing lead! 392 00:18:02,361 --> 00:18:04,822 As I said, Kirby has come to play, 393 00:18:04,906 --> 00:18:07,867 and he used that move where he goes around the net, 394 00:18:07,909 --> 00:18:10,411 and then tucks it in the short side. 395 00:18:10,495 --> 00:18:13,498 Oh, what a beauty that was from Derek Kirby 396 00:18:13,581 --> 00:18:16,125 to give the Raiders a one nothing lead 397 00:18:16,209 --> 00:18:19,837 in this all-important second game of the series. 398 00:18:20,004 --> 00:18:22,131 That's the lift, the psychological lift, 399 00:18:22,215 --> 00:18:24,217 that the Raiders were looking for. 400 00:18:24,342 --> 00:18:26,302 The Raiders' replacement coach, MacGyver, 401 00:18:26,375 --> 00:18:29,503 seems to have really worked wonders with his star center, 402 00:18:29,639 --> 00:18:31,933 or is Kirby trying to earn his ticket to the NHL 403 00:18:32,000 --> 00:18:34,602 by impressing those two Mustang coaches 404 00:18:34,685 --> 00:18:37,396 that are sitting with his dad in the stands. 405 00:18:37,563 --> 00:18:39,857 And now, the Raiders come out of their own zone. 406 00:18:39,941 --> 00:18:41,859 They've got a two on two situation 407 00:18:41,943 --> 00:18:43,486 as they hit the blue line 408 00:18:43,694 --> 00:18:44,862 and shoot the puck in. 409 00:18:44,946 --> 00:18:46,280 Kirby has the puck. 410 00:18:46,447 --> 00:18:49,617 He drives toward the end boards, stops, turns around, 411 00:18:49,700 --> 00:18:50,993 comes back to the point. 412 00:18:51,035 --> 00:18:54,121 Now he's picking up speed, striving towards the net. 413 00:18:54,163 --> 00:18:58,251 Kirby taking a vicious whack from Wilson. Kirby... 414 00:18:58,417 --> 00:18:59,418 Call it, Ref! 415 00:18:59,627 --> 00:19:00,670 [WHISTLE BLOWS] 416 00:19:00,753 --> 00:19:03,548 14, Hawks -- cross check and let's go. 417 00:19:03,673 --> 00:19:05,716 ANNOUNCER: ...taking a dive on the play. 418 00:19:05,800 --> 00:19:07,802 What's interesting here is that Kirby... 419 00:19:07,969 --> 00:19:10,096 Don't just lie there -- get after him, son! 420 00:19:10,263 --> 00:19:11,806 ANNOUNCER: This is most unlike Kirby. 421 00:19:11,931 --> 00:19:14,016 Maybe he's hurt, maybe he's really shaken up. 422 00:19:14,100 --> 00:19:15,226 No! 423 00:19:15,351 --> 00:19:16,852 Kirby is back on his skates. 424 00:19:17,019 --> 00:19:18,813 The clock is stopped with two minutes 425 00:19:18,896 --> 00:19:20,940 and eight seconds remaining in the second period. 426 00:19:20,982 --> 00:19:23,276 The score -- still Raiders, three, Hawks, one. 427 00:19:23,526 --> 00:19:26,112 Two of those Raiders goals coming from Derek Kirby, 428 00:19:26,195 --> 00:19:27,863 who surprisingly enough, has yet 429 00:19:27,947 --> 00:19:29,991 to receive a single penalty in this game. 430 00:19:30,199 --> 00:19:31,409 Way to go, MacGyver! 431 00:19:31,659 --> 00:19:33,035 REF: 14, Hawks -- two minutes. 432 00:19:33,119 --> 00:19:34,078 Cross checking. 433 00:19:34,161 --> 00:19:35,830 P.A. ANNOUNCER: Hawk's penalty -- number 14, 434 00:19:35,913 --> 00:19:37,748 Wilson, cross-checking, two minutes. 435 00:19:37,873 --> 00:19:39,083 ANNOUNCER: Kirby is happy. 436 00:19:39,166 --> 00:19:41,294 Raiders have the man advantage. 437 00:19:41,586 --> 00:19:45,214 And this is a key face-off just inside the Hawk's blue line. 438 00:19:45,464 --> 00:19:47,216 - [WHISTLE] - Kirby and the Raiders are set. 439 00:19:47,341 --> 00:19:49,844 They lose the face-off, the Hawks get possession. 440 00:19:49,927 --> 00:19:52,054 They play it behind their own net. 441 00:19:52,138 --> 00:19:55,349 ...Up the center right right to the stick of Kirby. 442 00:19:55,433 --> 00:19:56,892 Kirby at his own blue line. 443 00:19:56,976 --> 00:19:58,936 He wheels, passes to himself. 444 00:19:59,020 --> 00:20:01,022 What a great move by Derek Kirby! 445 00:20:01,147 --> 00:20:04,108 A bit of a showboating move, but it certainly worked, 446 00:20:04,233 --> 00:20:06,444 as Kirby passes to Malachuk. 447 00:20:06,611 --> 00:20:08,487 Maluchuk... but something's happened. 448 00:20:08,696 --> 00:20:09,905 He's got a man over behind the net. 449 00:20:10,072 --> 00:20:12,408 Malachuk plays him around the boards. 450 00:20:12,533 --> 00:20:14,243 The Raiders still have possession. 451 00:20:14,327 --> 00:20:15,870 Back to Kirby at the point. 452 00:20:15,953 --> 00:20:18,789 Kirby, wheeling and dealing just inside the blue line. 453 00:20:18,990 --> 00:20:19,957 Set it up. 454 00:20:20,041 --> 00:20:21,500 Looking for somebody to pass to. 455 00:20:21,667 --> 00:20:23,419 The Raiders have them at advantage. They're on... 456 00:20:23,586 --> 00:20:24,462 Let's go, boy! 457 00:20:24,629 --> 00:20:26,130 ANNOUNCER: They lead by a three to one score. 458 00:20:26,339 --> 00:20:29,008 Kirby still looking for somebody to pass to... 459 00:20:29,175 --> 00:20:30,885 Watch him now -- he's gonna make his move. 460 00:20:31,093 --> 00:20:33,220 ANNOUNCER: ...But he's not passing. 461 00:20:33,387 --> 00:20:34,555 He's hanging onto the puck. 462 00:20:34,680 --> 00:20:37,391 Kirby is looking into the stands at the players and at the scouts. 463 00:20:37,475 --> 00:20:39,143 Kirby, what are you doing? 464 00:20:39,352 --> 00:20:40,519 ANNOUNCER: I can't believe it. 465 00:20:40,645 --> 00:20:43,981 He's showboating for the fans and the pros. 466 00:20:44,106 --> 00:20:46,359 He fakes the shot, moves in towards the net. 467 00:20:46,525 --> 00:20:49,528 He's got an open lane, but again, he won't shoot, 468 00:20:49,612 --> 00:20:51,030 and he won't pass. He's... 469 00:20:51,238 --> 00:20:52,657 Stop the hotdogging! 470 00:20:52,823 --> 00:20:55,284 ANNOUNCER: Deep move by Kirby to get by the defense man. 471 00:20:55,368 --> 00:20:57,620 And he still won't pass the puck. 472 00:20:57,787 --> 00:20:59,622 He's got players open all over the ice. 473 00:20:59,705 --> 00:21:01,123 Henderson moves in. 474 00:21:01,290 --> 00:21:03,417 Oh. He gets the puck away from Kirby. 475 00:21:03,542 --> 00:21:05,419 It's a two on one break... 476 00:21:06,170 --> 00:21:07,922 It's Baxter and Henderson. 477 00:21:08,130 --> 00:21:10,966 Henderson took the puck, plays it to Baxter. 478 00:21:11,050 --> 00:21:12,718 Baxter shoots! He scores! 479 00:21:12,780 --> 00:21:13,690 [BUZZER SHOUTS] 480 00:21:14,028 --> 00:21:15,638 Oh, boy! 481 00:21:15,846 --> 00:21:17,390 A bad move on the part of Kirby. 482 00:21:17,556 --> 00:21:20,601 He held onto the puck far too long, 483 00:21:20,726 --> 00:21:22,436 and it cost the Raiders. 484 00:21:22,527 --> 00:21:24,730 Henderson poke-checked it free. 485 00:21:24,939 --> 00:21:26,023 Damn it, no! 486 00:21:26,107 --> 00:21:28,150 He and Baxter went in on a two... 487 00:21:28,275 --> 00:21:31,570 Turk, I told you, no hockey. 488 00:21:31,638 --> 00:21:33,056 No excitement. 489 00:21:33,114 --> 00:21:34,407 Now wait a minute, doc. 490 00:21:34,490 --> 00:21:36,409 Are you telling me that I'm getting out of here in a week, 491 00:21:36,492 --> 00:21:38,619 and I can't even listen to a game on the radio? 492 00:21:38,828 --> 00:21:40,162 'Cause if that's what you're telling me, 493 00:21:40,246 --> 00:21:41,997 you may as well pull the plug right now. 494 00:21:42,123 --> 00:21:43,666 'Cause the first thing I'm gonna do 495 00:21:43,791 --> 00:21:45,876 when I get out of here is find a hockey game, 496 00:21:45,960 --> 00:21:48,337 and I don't care if it's peewees on a pond! 497 00:21:48,546 --> 00:21:51,507 You are a real big pain, you know that? 498 00:21:51,966 --> 00:21:53,259 'Course I know that. 499 00:21:58,139 --> 00:21:59,557 What's the score? 500 00:21:59,724 --> 00:22:00,808 We're up by one. 501 00:22:00,891 --> 00:22:02,476 Pull up a bed, doc, and sit down. 502 00:22:03,436 --> 00:22:05,438 How's Kirby doing? 503 00:22:05,646 --> 00:22:07,440 Well, he'd be in the dressing room about now, 504 00:22:07,565 --> 00:22:09,775 and if I were MacGyver, I'd be saying to him, 505 00:22:09,859 --> 00:22:11,610 "Why didn't you follow the play, Kirby? 506 00:22:11,694 --> 00:22:13,112 Johnson was wide open!" 507 00:22:13,279 --> 00:22:14,780 Why didn't you follow the play, Kirby? 508 00:22:14,864 --> 00:22:16,449 Johnson was wide open. 509 00:22:16,574 --> 00:22:18,451 I lost it, all right? 510 00:22:18,576 --> 00:22:20,536 No, it's not all right. 511 00:22:20,619 --> 00:22:23,497 They scored because you didn't follow through on the play. 512 00:22:23,581 --> 00:22:25,958 The play we set up as a team. 513 00:22:26,125 --> 00:22:28,461 Now you want to play for the Mustangs, that's fine with me, 514 00:22:28,586 --> 00:22:30,880 but you wait until you're on their team! 515 00:22:31,005 --> 00:22:32,506 You got it? 516 00:22:33,299 --> 00:22:35,676 I got it. I'm sorry. 517 00:22:35,801 --> 00:22:37,928 Okay, two minutes, Raiders. 518 00:22:39,096 --> 00:22:42,057 All right, we've got 20 minutes left to do it. 519 00:22:42,141 --> 00:22:43,392 Let's go! 520 00:22:43,517 --> 00:22:44,727 Let's go! 521 00:22:44,852 --> 00:22:46,645 [ALL TALKING EXCITEDLY] 522 00:22:56,655 --> 00:22:58,824 [APPLAUSE] 523 00:22:59,158 --> 00:23:01,243 PA ANNOUNCER: Now, ladies and gentlemen, 524 00:23:01,368 --> 00:23:04,371 for the third period, your Raiders! 525 00:23:04,497 --> 00:23:06,457 [APPLAUSE AND CHEERING] 526 00:23:06,499 --> 00:23:08,667 [CROWD CHANTING] You can go, Raiders, you can go. 527 00:23:08,793 --> 00:23:10,377 You can go, Raiders... 528 00:23:10,461 --> 00:23:12,463 What do you call that out there, boy? 529 00:23:12,546 --> 00:23:13,756 Just let me play. 530 00:23:13,881 --> 00:23:15,466 Well, you'd better start playing, 531 00:23:15,633 --> 00:23:18,260 and I mean I want to see some hard and fast action. 532 00:23:18,385 --> 00:23:20,221 I didn't haul those Mustang coaches down here 533 00:23:20,304 --> 00:23:22,181 to watch you try out for the Ice Capades. 534 00:23:22,264 --> 00:23:25,100 Look, we can't win with me in the penalty box. 535 00:23:25,267 --> 00:23:27,102 Who cares if you win? 536 00:23:27,269 --> 00:23:30,189 You're making a fool out of me and your old man. 537 00:23:30,314 --> 00:23:32,191 Now I want to see some of the hard-nose hockey 538 00:23:32,274 --> 00:23:34,235 that's gonna prove you're Mustang material. 539 00:23:34,443 --> 00:23:36,028 You got 20 minutes to go out there 540 00:23:36,195 --> 00:23:37,738 and bash some heads. 541 00:23:38,197 --> 00:23:39,907 Hey, let's go. 542 00:23:39,990 --> 00:23:41,200 Get on the ice. 543 00:23:42,451 --> 00:23:44,411 You're off limits, Thompson. 544 00:23:46,539 --> 00:23:48,582 ANNOUNCER: The third period about to get underway 545 00:23:48,666 --> 00:23:50,084 here at the Kerrisdale Arena. 546 00:23:50,167 --> 00:23:51,919 The Raiders continue to lead the Hawks 547 00:23:52,002 --> 00:23:53,546 by a score of three to two, 548 00:23:53,629 --> 00:23:55,881 but in the best of three championship series, 549 00:23:55,957 --> 00:23:58,084 they trail one game to nothing... 550 00:23:58,259 --> 00:24:00,803 - [WHISTLE BLOWS] - The Raiders with the draw. 551 00:24:00,886 --> 00:24:02,471 They get it back to Malachuk. 552 00:24:02,555 --> 00:24:05,140 Malachuk, across to Johnson, Johnson ahead to Kirby. 553 00:24:05,224 --> 00:24:07,017 Kirby spots Randar on the right side... 554 00:24:07,101 --> 00:24:08,269 Randar with a break! 555 00:24:08,352 --> 00:24:09,395 He shoots! 556 00:24:09,603 --> 00:24:10,688 It's wide on the mark. 557 00:24:10,771 --> 00:24:12,982 Kirby goes up to the boards to retrieve the puck 558 00:24:13,065 --> 00:24:15,359 and is hit heavily by Henderson. 559 00:24:15,568 --> 00:24:17,903 There's no love lost between these two players. 560 00:24:17,987 --> 00:24:21,657 But once again, Kirby refuses to retaliate. 561 00:24:21,740 --> 00:24:22,992 He backs away. 562 00:24:23,284 --> 00:24:25,119 That's unusual for the feisty Kirby. 563 00:24:25,327 --> 00:24:27,413 - Bust him one, son! - Most times, he'd sooner fight. 564 00:24:27,580 --> 00:24:29,331 - Let him have it! - He seems a little confused. 565 00:24:29,456 --> 00:24:31,166 Unsure of himself. 566 00:24:31,417 --> 00:24:34,253 Kirby moving in to the hot zone. 567 00:24:34,420 --> 00:24:35,963 He's tripped Henderson. 568 00:24:36,088 --> 00:24:37,381 Kirby, no! 569 00:24:37,631 --> 00:24:39,049 [CROWD CHATTER DROWNS OUT ANNOUNCER] 570 00:24:39,174 --> 00:24:41,218 A tripping penalty if ever there was one. 571 00:24:41,427 --> 00:24:43,554 Kirby against Henderson. 572 00:24:43,721 --> 00:24:45,598 Henderson moves in to shove Kirby. 573 00:24:45,681 --> 00:24:48,517 Now the gloves are off, the helmets are down on the ice, 574 00:24:48,601 --> 00:24:49,852 these two are going at it... 575 00:24:50,060 --> 00:24:51,312 All right... 576 00:24:51,520 --> 00:24:53,898 On the bench. Stay on the bench! 577 00:24:54,148 --> 00:24:55,149 [GRUNTING] 578 00:24:55,232 --> 00:24:56,775 ANNOUNCER: Henderson and Kirby going at it. 579 00:24:56,859 --> 00:25:00,988 Henderson is taking a couple of sharp lefts from Kirby, and now... 580 00:25:01,196 --> 00:25:02,448 Come on, Derek... 581 00:25:02,531 --> 00:25:05,534 ANNOUNCER: ...against Henderson. He's had enough... 582 00:25:05,701 --> 00:25:06,660 Enough. 583 00:25:06,785 --> 00:25:07,620 ANNOUNCER: Enough. 584 00:25:07,828 --> 00:25:09,260 Kirby shoves Henderson. 585 00:25:09,329 --> 00:25:10,850 [CROWD ROAR] 586 00:25:18,714 --> 00:25:20,591 [CROWD GASPING] 587 00:25:26,430 --> 00:25:28,015 [PANTING] 588 00:25:29,099 --> 00:25:30,893 Better call the paramedics. 589 00:25:55,125 --> 00:25:57,503 [RHYTHMIC BEEPING] 590 00:26:05,511 --> 00:26:07,680 [BEEPING CONTINUES] 591 00:26:08,222 --> 00:26:09,848 He's still in a coma. 592 00:26:09,974 --> 00:26:11,767 Have his parents been notified? 593 00:26:11,892 --> 00:26:13,519 His mother's arriving in the morning. 594 00:26:13,644 --> 00:26:15,062 Will he be all right? 595 00:26:15,688 --> 00:26:18,273 The blow to the head caused a skull fracture, 596 00:26:18,399 --> 00:26:20,651 and there's some hemorrhaging around the brain. 597 00:26:20,776 --> 00:26:23,237 Depending on how long it takes him to come around, 598 00:26:23,320 --> 00:26:26,156 well, he could be disabled. 599 00:26:26,564 --> 00:26:28,108 Disabled? 600 00:26:30,703 --> 00:26:32,079 Oh... 601 00:26:33,831 --> 00:26:37,209 I'm gonna check in on Turk, let him know what's happening. 602 00:26:37,835 --> 00:26:39,503 You all right? 603 00:26:39,670 --> 00:26:41,296 Uh, yeah. 604 00:26:57,646 --> 00:26:59,356 I'm sorry, Eddie. 605 00:27:02,067 --> 00:27:04,278 Nobody was supposed to get hurt. 606 00:27:09,283 --> 00:27:11,201 [SIGHING SOFTLY] 607 00:27:16,248 --> 00:27:18,751 Hey, hey, hey, hey, hey! Stop! 608 00:27:18,834 --> 00:27:21,086 What are you doing? Take it easy out there. 609 00:27:21,503 --> 00:27:23,797 [CHUCKLING] 610 00:27:25,007 --> 00:27:26,925 Hey, son, you... 611 00:27:27,718 --> 00:27:30,637 you can't let what happened to Eddie get to you. 612 00:27:31,055 --> 00:27:33,098 I mean, that, that was an accident. 613 00:27:33,932 --> 00:27:36,518 His head is mush! 614 00:27:36,685 --> 00:27:38,312 They can't just bang out the dents 615 00:27:38,437 --> 00:27:40,439 and give him a new paint job. 616 00:27:40,814 --> 00:27:42,691 He's as good as dead, and it's my fault. 617 00:27:43,025 --> 00:27:45,360 Come on now; hey, come on. 618 00:27:45,694 --> 00:27:47,946 Did you tell Eddie to, uh, pick a fight? 619 00:27:48,030 --> 00:27:49,490 Did you tell him that? 620 00:27:49,573 --> 00:27:52,451 Did you tell Eddie to take off his helmet? 621 00:27:54,620 --> 00:27:55,746 No. 622 00:27:55,913 --> 00:27:58,415 No, well, then, don't eat yourself up over it. 623 00:27:58,540 --> 00:28:01,668 Ah... I know you're hurting, son. 624 00:28:01,752 --> 00:28:03,754 I mean, I can see that. 625 00:28:03,921 --> 00:28:06,298 But punishing yourself isn't going to, 626 00:28:06,423 --> 00:28:08,008 isn't going to change anything, 627 00:28:08,175 --> 00:28:09,259 right? 628 00:28:09,343 --> 00:28:10,385 He's tough -- 629 00:28:10,761 --> 00:28:11,845 like me. 630 00:28:11,929 --> 00:28:13,222 [LAUGHING] 631 00:28:13,305 --> 00:28:14,973 THOMPSON: Hey, Walt, Derek. 632 00:28:15,057 --> 00:28:16,683 Hey, Bret! 633 00:28:16,809 --> 00:28:20,062 Well, break out the champagne. 634 00:28:20,395 --> 00:28:22,815 You are in. 635 00:28:22,940 --> 00:28:24,108 Congratulations, kid. 636 00:28:24,191 --> 00:28:25,609 Welcome to the Mustangs and the big leagues. 637 00:28:25,776 --> 00:28:27,069 WALT: The coaches went for him? 638 00:28:27,152 --> 00:28:28,904 THOMPSON: Are you kidding? They ate him up! 639 00:28:29,071 --> 00:28:31,031 Way to go, kid. I knew you'd come through. 640 00:28:31,240 --> 00:28:32,449 So, when does he start, Bret? 641 00:28:32,616 --> 00:28:34,743 Your first game is in Philly tomorrow. 642 00:28:34,868 --> 00:28:37,538 The owners can't wait to see you take a notch out of the Fliers. 643 00:28:37,621 --> 00:28:40,180 Look here... what do you think, huh? Huh? 644 00:28:40,582 --> 00:28:42,251 Whoa! Tomorrow? 645 00:28:42,334 --> 00:28:45,003 Well, you guys move fast, I got to tell you. Whoo! 646 00:28:45,587 --> 00:28:47,714 What about the Raiders and the state finals? 647 00:28:47,923 --> 00:28:49,925 What, do you want to go on the ice and risk an injury? 648 00:28:50,050 --> 00:28:52,678 Blow a six-figure deal over a lousy state trophy? 649 00:28:52,845 --> 00:28:54,388 Come on, it's only one more game. 650 00:28:54,596 --> 00:28:56,598 Look, kid, I had to nail them to their seats 651 00:28:56,682 --> 00:28:58,600 after the second period to get them to stay. 652 00:28:58,660 --> 00:29:00,245 If you hadn't come through with the goods in the third, 653 00:29:00,310 --> 00:29:02,437 you'd be history; now, don't push it. 654 00:29:02,521 --> 00:29:03,814 Wait a minute. 655 00:29:04,064 --> 00:29:07,109 Are you saying that if I hadn't have put Eddie in the hospital, 656 00:29:07,234 --> 00:29:09,361 the Mustangs wouldn't have anything to do with me? 657 00:29:09,570 --> 00:29:11,613 You're starting to sound like that MacGyver. 658 00:29:11,780 --> 00:29:13,448 It's my question; answer me. 659 00:29:14,867 --> 00:29:16,160 What is this? 660 00:29:16,243 --> 00:29:18,704 I bust my butt to get you on an NHL team. 661 00:29:18,829 --> 00:29:20,497 Now you want to play 20 questions? 662 00:29:20,581 --> 00:29:22,332 Either you're in or you're out. 663 00:29:22,541 --> 00:29:25,627 Look, don't worry about it, Bret; you got yourself a deal, man. 664 00:29:25,961 --> 00:29:28,172 The hell he does! 665 00:29:28,380 --> 00:29:30,966 I don't want your blood money. Get out of here. 666 00:29:31,258 --> 00:29:33,010 Have it your way, kid. 667 00:29:33,093 --> 00:29:34,386 Hey, come on, Bret. 668 00:29:34,469 --> 00:29:36,805 No, no, no, I've wasted enough time here already. 669 00:29:36,889 --> 00:29:38,515 The name can come off this jersey 670 00:29:38,599 --> 00:29:40,058 just as easy as it went on, you know. 671 00:29:40,142 --> 00:29:42,019 Come on, give us another chance. 672 00:29:48,108 --> 00:29:49,902 Are you nuts?! 673 00:29:50,235 --> 00:29:52,446 Do you realize what you just did?! 674 00:29:53,322 --> 00:29:55,782 Something I should have done when I got back from Finland. 675 00:29:55,866 --> 00:29:57,910 What the hell are you talking about, Derek?! 676 00:29:58,660 --> 00:30:00,746 - I'm quitting. - Oh, Derek...! 677 00:30:00,954 --> 00:30:02,915 The Mustangs, the Raiders -- the whole works. 678 00:30:02,998 --> 00:30:04,082 Come on! 679 00:30:04,166 --> 00:30:05,584 I can't do this anymore. 680 00:30:05,751 --> 00:30:07,836 You can't just up and throw it all away, son. 681 00:30:07,920 --> 00:30:09,588 I mean, you wanted this your whole life. 682 00:30:09,755 --> 00:30:12,090 No! You wanted it! 683 00:30:12,257 --> 00:30:13,967 Me? I wanted it? 684 00:30:14,051 --> 00:30:16,929 I had you in a half nelson since you were eight years old? 685 00:30:17,137 --> 00:30:18,430 You didn't want any of this stuff? 686 00:30:18,513 --> 00:30:20,140 You didn't want the medals, the championships, 687 00:30:20,224 --> 00:30:21,642 all these beautiful trophies? 688 00:30:21,725 --> 00:30:23,560 You didn't want any of this stuff, is that it? 689 00:30:23,644 --> 00:30:24,770 No! 690 00:30:32,986 --> 00:30:35,530 What kind of trophy do I get if Eddie dies? 691 00:30:38,867 --> 00:30:40,494 I'm finished. 692 00:30:42,537 --> 00:30:44,081 No more. 693 00:30:45,123 --> 00:30:46,708 I'm finished, too! 694 00:30:46,792 --> 00:30:47,918 You hear me? 695 00:30:48,168 --> 00:30:50,295 Finished with all of it! 696 00:31:08,814 --> 00:31:10,065 [WHISTLE BLOWING] 697 00:31:12,859 --> 00:31:14,152 [WHISTLE BLOWING] 698 00:31:25,664 --> 00:31:26,873 [WHISTLE BLOWING] 699 00:31:32,754 --> 00:31:33,964 [WHISTLE BLOWING] 700 00:31:34,131 --> 00:31:35,132 You're late. 701 00:31:35,257 --> 00:31:36,550 I know. Sorry. 702 00:31:36,675 --> 00:31:38,218 Listen, Kirby's in the dressing room. 703 00:31:38,302 --> 00:31:39,469 He says he's quitting. 704 00:31:40,387 --> 00:31:41,555 Take over. 705 00:31:43,515 --> 00:31:45,100 JOHNSON: Okay, let's go. 706 00:31:55,152 --> 00:31:58,280 So, when the going gets tough, 707 00:31:58,488 --> 00:32:01,783 the tough quit, is that it, Derek? 708 00:32:02,617 --> 00:32:04,536 I've had it, MacGyver. 709 00:32:04,703 --> 00:32:07,289 I don't know who to play the game for anymore. 710 00:32:07,497 --> 00:32:09,458 If I play the way you and Turk want me to, 711 00:32:09,583 --> 00:32:10,876 my dad's all over me 712 00:32:10,959 --> 00:32:13,045 and I lose a contract with the Mustangs. 713 00:32:13,211 --> 00:32:14,838 If I play the way they want me to, 714 00:32:14,921 --> 00:32:16,798 I practically kill Eddie. 715 00:32:20,052 --> 00:32:21,511 I'm finished. 716 00:32:23,013 --> 00:32:25,140 It just isn't fun anymore. 717 00:32:35,734 --> 00:32:37,861 So, what happens now? 718 00:32:38,612 --> 00:32:40,030 I don't know. 719 00:32:40,864 --> 00:32:42,616 Finish college. 720 00:32:42,908 --> 00:32:44,868 Get a job someplace, I guess. 721 00:32:45,034 --> 00:32:46,661 And wonder for the rest of your life 722 00:32:46,745 --> 00:32:48,288 whether you could have made it or not? 723 00:32:48,955 --> 00:32:52,000 What do you suppose Eddie's wondering about these days? 724 00:32:52,209 --> 00:32:55,420 Quitting is not going to change what happened to Eddie. 725 00:32:55,587 --> 00:32:57,714 And maybe if you got out there and showed people 726 00:32:57,798 --> 00:32:59,800 the way the game is supposed to be played, 727 00:32:59,925 --> 00:33:01,301 that kind of thing wouldn't happen. 728 00:33:01,510 --> 00:33:04,596 Look, MacGyver, you don't have a clue how I feel. 729 00:33:04,763 --> 00:33:06,098 I know how you're going to feel 730 00:33:06,223 --> 00:33:07,808 about ten or 15 years down the line. 731 00:33:08,016 --> 00:33:10,394 What is this, another pep talk? 732 00:33:10,685 --> 00:33:13,897 Trust me, it's no pep talk. 733 00:33:15,190 --> 00:33:16,942 When I got out of high school, 734 00:33:17,067 --> 00:33:20,487 I could taste the Olympics, and a pro career in hockey. 735 00:33:20,612 --> 00:33:22,823 And then I managed to get myself busted up. 736 00:33:22,989 --> 00:33:23,907 How? 737 00:33:24,074 --> 00:33:25,992 Playing hard, playing stupid. 738 00:33:26,076 --> 00:33:28,537 The point is, my injuries were bad enough 739 00:33:28,662 --> 00:33:32,124 that I convinced myself that it just wasn't worth it. 740 00:33:32,207 --> 00:33:33,792 And I quit. 741 00:33:35,627 --> 00:33:38,547 And now every time I lace up my skates and go out on that ice, 742 00:33:38,672 --> 00:33:42,217 I got to wonder whether I could have made it or not. 743 00:33:42,968 --> 00:33:45,011 And you know something, Derek? 744 00:33:45,804 --> 00:33:48,014 I'll never find out. 745 00:33:48,849 --> 00:33:51,226 You don't get many second chances, Derek. 746 00:33:51,726 --> 00:33:54,271 Don't make the same mistake I did. 747 00:33:54,771 --> 00:33:58,483 Because if you quit, that's it. 748 00:33:58,608 --> 00:34:00,902 You'll always wonder. 749 00:34:21,006 --> 00:34:22,966 MacGYVER: Let's go, set it up. All right. 750 00:34:24,551 --> 00:34:25,552 Go! 751 00:34:25,594 --> 00:34:27,137 PLAYER: Right to me, George. 752 00:34:27,220 --> 00:34:29,181 Coming to you, Derek. 753 00:34:29,347 --> 00:34:30,807 MacGYVER: That's it! Next three. 754 00:34:30,891 --> 00:34:31,892 Move! 755 00:34:32,017 --> 00:34:33,518 Come on, let's go! 756 00:34:33,852 --> 00:34:35,562 Stay on him, stay on him. 757 00:34:35,729 --> 00:34:36,771 Eddie, next three. 758 00:34:36,938 --> 00:34:38,148 [WHISTLE BLOWS] 759 00:34:39,566 --> 00:34:41,985 - Pass to the wing! To the wing! - I got him, I got him! 760 00:34:42,235 --> 00:34:44,321 Whew! It's going around. 761 00:34:44,529 --> 00:34:45,697 Right to me. 762 00:34:59,419 --> 00:35:00,837 Look... 763 00:35:01,046 --> 00:35:02,964 I've been pretty mixed up lately. 764 00:35:07,219 --> 00:35:09,888 I was trying to please everybody, and... 765 00:35:10,889 --> 00:35:13,350 I forgot what was best for the team. 766 00:35:15,268 --> 00:35:17,145 I let you guys down. 767 00:35:18,772 --> 00:35:19,898 I'm sorry. 768 00:35:28,281 --> 00:35:30,742 I won't blame you if you don't want me back... 769 00:35:33,036 --> 00:35:34,829 but we got a pretty good shot at winning 770 00:35:34,913 --> 00:35:37,040 that state championship tomorrow night. 771 00:35:39,251 --> 00:35:41,169 I just hope you'll let me be a part of it. 772 00:35:41,586 --> 00:35:43,213 Is this you talking, Derek, 773 00:35:43,338 --> 00:35:46,174 or are you just trying to set up another dog and pony show for your dad? 774 00:35:47,300 --> 00:35:48,969 He's, uh... 775 00:35:49,427 --> 00:35:51,429 he's out of the picture. 776 00:35:51,638 --> 00:35:53,014 For good. 777 00:36:04,276 --> 00:36:05,777 All right! 778 00:36:06,570 --> 00:36:08,321 Let's run it again. 779 00:36:08,822 --> 00:36:10,282 Next three up. 780 00:36:10,865 --> 00:36:12,117 Here we go! 781 00:36:12,242 --> 00:36:13,243 [BLOWS WHISTLE] 782 00:36:13,368 --> 00:36:15,036 All right. All right. Let's do it. 783 00:36:39,477 --> 00:36:41,771 That old compressor again, huh? 784 00:36:42,147 --> 00:36:43,648 Why don't you let me give you a hand there. 785 00:36:43,732 --> 00:36:46,151 I think I've had enough help from you, MacGyver. 786 00:36:58,038 --> 00:36:59,664 Now, there's your problem. 787 00:36:59,873 --> 00:37:01,750 The spring. 788 00:37:01,958 --> 00:37:03,043 Oh, that's terrific. 789 00:37:03,126 --> 00:37:05,378 I'll order a new one, it'll only take a month to get here. 790 00:37:05,587 --> 00:37:07,088 Oh, maybe not. 791 00:37:12,844 --> 00:37:15,013 You know, when something's broken, 792 00:37:15,221 --> 00:37:18,433 the easiest thing to do is just throw it away 793 00:37:18,558 --> 00:37:20,226 or forget about it. 794 00:37:26,316 --> 00:37:29,069 But if you just... step back, 795 00:37:29,277 --> 00:37:30,945 take a look at what you got, 796 00:37:31,071 --> 00:37:34,407 sometimes you find a totally different way of making it work. 797 00:37:41,539 --> 00:37:43,083 Try that. 798 00:37:43,750 --> 00:37:47,504 Seems like you got a knack for fixing things, MacGyver. 799 00:37:48,630 --> 00:37:52,008 Well, there is one thing I'd really like to be able to fix, Mr. Kirby -- 800 00:37:52,258 --> 00:37:53,927 the split between you and your son. 801 00:37:54,177 --> 00:37:57,305 Yeah, well, he didn't come home last night. 802 00:37:57,514 --> 00:38:00,141 - [WRENCH RATTLING] - That doesn't surprise me. 803 00:38:00,558 --> 00:38:02,352 He's not quitting. 804 00:38:02,519 --> 00:38:03,978 He's going to play tonight. 805 00:38:04,187 --> 00:38:05,313 Tonight? 806 00:38:07,065 --> 00:38:08,191 All right. 807 00:38:08,316 --> 00:38:12,654 Well, let me tell you about the last 12 years, Mr. MacGyver. 808 00:38:12,946 --> 00:38:17,659 The long drives on icy roads to games and practices. 809 00:38:17,951 --> 00:38:21,538 Watching your eight-year-old take a frozen puck to the face. 810 00:38:21,871 --> 00:38:25,041 And holding his hand while they sewed up his chin. 811 00:38:26,042 --> 00:38:28,294 And the, the hockey clinics every summer. 812 00:38:28,378 --> 00:38:30,296 Every summer, 1500 bucks a throw. 813 00:38:30,422 --> 00:38:32,132 You think I went through that whole thing 814 00:38:32,257 --> 00:38:35,468 just to see that kid rot in a stinking little town here? 815 00:38:37,178 --> 00:38:39,222 That boy has a gift. 816 00:38:39,889 --> 00:38:42,475 God-given talent, MacGyver. 817 00:38:42,559 --> 00:38:44,728 And it could earn him a good living. 818 00:38:45,812 --> 00:38:47,939 And he's throwing it away. 819 00:38:48,982 --> 00:38:51,568 I mean, you're worried about one game. 820 00:38:53,528 --> 00:38:56,448 I'm worried about the rest of my son's life. 821 00:39:02,370 --> 00:39:04,873 The rest of your son's life... 822 00:39:05,498 --> 00:39:07,959 starts with tonight's game. 823 00:39:09,043 --> 00:39:10,628 Yes, Mr. Kirby, 824 00:39:10,712 --> 00:39:13,798 Derek has talent. He's got a lot of talent. 825 00:39:14,215 --> 00:39:16,426 But right now, he needs a father. 826 00:39:24,851 --> 00:39:27,604 [COMPRESSOR HUMMING STEADILY] 827 00:39:28,313 --> 00:39:31,483 There always seems to be a way to fix things. 828 00:39:44,996 --> 00:39:46,873 All right, listen up. 829 00:39:50,210 --> 00:39:51,753 Uh... 830 00:39:52,712 --> 00:39:54,547 I consider myself pretty lucky 831 00:39:54,631 --> 00:39:58,051 to have worked out with you guys for these last few weeks. 832 00:39:58,635 --> 00:40:00,553 You've made me feel like part of the team, 833 00:40:00,720 --> 00:40:02,764 I appreciate that. It's been an honor. 834 00:40:04,140 --> 00:40:06,643 But right now, I think it's important that we remember 835 00:40:06,726 --> 00:40:09,312 who got you here in the first place. 836 00:40:09,979 --> 00:40:11,314 Turk Donner. 837 00:40:11,564 --> 00:40:13,066 [ALL AFFIRMING] 838 00:40:16,945 --> 00:40:19,864 When I played for Turk back in high school... 839 00:40:20,615 --> 00:40:24,077 he used to read this at the top of every season. 840 00:40:25,036 --> 00:40:26,704 It's the Olympic oath. 841 00:40:28,039 --> 00:40:31,292 I think he'd appreciate it if I read it now. 842 00:40:34,170 --> 00:40:36,548 "In the name of all competitors, 843 00:40:36,672 --> 00:40:39,509 I promise that we will take part in these games, 844 00:40:39,592 --> 00:40:40,760 respecting..." 845 00:40:40,844 --> 00:40:43,388 DEREK: "...Respecting and abiding by the rules that govern them 846 00:40:43,555 --> 00:40:46,140 in the true spirit of sportsmanship, 847 00:40:46,391 --> 00:40:48,601 for the glory of the sport 848 00:40:49,811 --> 00:40:51,813 and the honor of the team." 849 00:41:01,656 --> 00:41:03,449 Let's play some hockey. 850 00:41:03,533 --> 00:41:05,326 [APPLAUSE AND CHEERS] 851 00:41:28,182 --> 00:41:30,476 P.A. ANNOUNCER: Please welcome your Raiders! 852 00:41:30,602 --> 00:41:31,811 MacGyver! 853 00:41:31,895 --> 00:41:33,271 [APPLAUSE] 854 00:41:33,646 --> 00:41:35,940 Are they ready or what? 855 00:41:36,149 --> 00:41:38,443 Turk, what are you doing out of the hospital? 856 00:41:38,526 --> 00:41:41,404 I told 'em I'd crawl here on my hands and knees 857 00:41:41,529 --> 00:41:43,239 if they didn't spring me loose for the game. 858 00:41:44,282 --> 00:41:45,700 You ready for this? 859 00:41:45,867 --> 00:41:46,910 Don't worry. 860 00:41:47,035 --> 00:41:48,870 Somebody's always got battery cables 861 00:41:48,953 --> 00:41:50,872 in case I need a jump-start. 862 00:41:50,997 --> 00:41:53,207 Hey, I've got good news about the Henderson boy. 863 00:41:53,291 --> 00:41:54,626 Doctor says he's out of a coma. 864 00:41:54,834 --> 00:41:55,793 He's gonna be just fine. 865 00:41:56,002 --> 00:41:57,253 Oh, that's great. 866 00:41:57,462 --> 00:41:58,671 That's terrific. 867 00:41:58,796 --> 00:42:00,506 MacGyver, this is Tony Ellis, 868 00:42:00,632 --> 00:42:03,384 director of player personnel for Team USA. 869 00:42:03,551 --> 00:42:04,761 MacGyver. 870 00:42:04,844 --> 00:42:06,554 Ah, the coach has told me a lot about you. 871 00:42:06,638 --> 00:42:09,182 Same here. I guess we've both had our moments with Derek Kirby. 872 00:42:09,307 --> 00:42:10,892 I, uh, lobbied him a little. 873 00:42:11,017 --> 00:42:13,186 He agreed to give Derek a second look. 874 00:42:13,394 --> 00:42:15,146 If I like what I see, I'll recommend 875 00:42:15,229 --> 00:42:16,606 the coaches give him another shot. 876 00:42:17,315 --> 00:42:19,067 Gentlemen, you care to join me? 877 00:42:19,192 --> 00:42:21,569 We've got a championship game to play. 878 00:42:30,828 --> 00:42:32,413 RADIO ANNOUNCER: We're into the final minute 879 00:42:32,497 --> 00:42:33,748 of the third period 880 00:42:33,831 --> 00:42:35,708 here in the third and deciding game 881 00:42:35,875 --> 00:42:39,963 of the college championship series at the Kerrisdale Arena, 882 00:42:40,129 --> 00:42:42,256 and a huge goal by Weasel Wilson 883 00:42:42,423 --> 00:42:45,635 for the Hawks has given them a four-three lead. 884 00:42:45,718 --> 00:42:48,012 Their fans can sense victory, 885 00:42:48,137 --> 00:42:51,808 as Kirby is taken in along the boards hard. 886 00:42:51,933 --> 00:42:54,310 Kirby has undergone a lot of rough treatment from 887 00:42:54,519 --> 00:42:56,896 these Hawk players, especially in the third period. 888 00:42:56,980 --> 00:43:00,024 They realize his importance to this Raider team. 889 00:43:00,108 --> 00:43:02,235 The Raiders try to gain control. 890 00:43:02,402 --> 00:43:04,112 Less than 20 seconds to play. 891 00:43:04,320 --> 00:43:06,447 It could be the last chance for the Raiders. 892 00:43:06,531 --> 00:43:09,075 The Hawks would appear to have a lock on this one. 893 00:43:09,325 --> 00:43:11,786 Brandar bringing it down the right side. 894 00:43:11,869 --> 00:43:16,082 Brandar at the blue line, and now the Hawk fans begin to chant. 895 00:43:16,207 --> 00:43:17,959 Only five seconds to play. 896 00:43:18,126 --> 00:43:19,669 Kirby, moving in. 897 00:43:19,785 --> 00:43:21,587 He passes into the slot. 898 00:43:21,754 --> 00:43:25,008 Five seconds, and Johnson ties the score! 899 00:43:25,925 --> 00:43:29,095 Chester Johnson has sent this game into overtime. 900 00:43:29,220 --> 00:43:31,681 P.A. ANNOUNCER: Raider goal scored by number five, 901 00:43:31,806 --> 00:43:33,266 Chester Johnson. 902 00:43:33,474 --> 00:43:36,686 In the last five seconds, Kirby passing to Chester Johnson 903 00:43:36,811 --> 00:43:39,522 and Johnson, with deadly accuracy, 904 00:43:39,647 --> 00:43:41,232 picking his spot. 905 00:43:41,315 --> 00:43:44,736 We are going into overtime for only the third time 906 00:43:44,819 --> 00:43:48,114 in the history of this championship series. 907 00:43:48,239 --> 00:43:50,283 The face-off at center ice. 908 00:43:50,366 --> 00:43:54,537 The Raiders win the face-off and move into the Hawk zone. 909 00:43:54,620 --> 00:43:56,414 Maybe they can end it quickly. 910 00:43:56,539 --> 00:43:58,875 No, the Hawks break it up and come back. 911 00:43:58,958 --> 00:44:01,210 The Hawks moving into the Raider zone now. 912 00:44:01,335 --> 00:44:04,380 A chance for them to wrap it up in overtime. 913 00:44:04,464 --> 00:44:07,133 Kirby steals the puck and slams into the board 914 00:44:07,258 --> 00:44:09,010 behind the Hawks' bench. 915 00:44:09,260 --> 00:44:11,054 Kirby, thrown to the ice. 916 00:44:11,262 --> 00:44:12,722 Get up! Get up! 917 00:44:12,972 --> 00:44:14,515 MAN: Come on, get up! 918 00:44:14,724 --> 00:44:16,100 It's tied at four. 919 00:44:16,267 --> 00:44:17,518 We're in overtime. 920 00:44:17,602 --> 00:44:19,395 Kirby is back on his skates. 921 00:44:19,479 --> 00:44:21,606 He appears a little shaken on the play. 922 00:44:21,856 --> 00:44:23,608 Kirby taking a pass from Morrison 923 00:44:23,733 --> 00:44:25,401 as he crosses the blue line. 924 00:44:25,651 --> 00:44:27,445 The pass goes to Malachuk. 925 00:44:27,528 --> 00:44:30,198 Malachuk fires it around the board 926 00:44:30,364 --> 00:44:31,991 as the Raiders have it behind the net, 927 00:44:32,116 --> 00:44:34,535 they're trying to win this game in overtime. 928 00:44:34,744 --> 00:44:36,245 Kirby calling for it. 929 00:44:36,329 --> 00:44:37,705 Kirby has the puck. 930 00:44:37,789 --> 00:44:40,041 Kirby, back out to the blue line. 931 00:44:40,124 --> 00:44:43,211 The defenseman comes on to try and block the shot. 932 00:44:43,277 --> 00:44:45,120 Kirby fakes the shot. 933 00:44:45,421 --> 00:44:47,381 The defenseman goes around. Kirby moving in. 934 00:44:47,465 --> 00:44:49,550 He's holding on, holding onto the puck. 935 00:44:49,717 --> 00:44:51,594 Is he holding on too long? 936 00:44:51,677 --> 00:44:53,554 Kirby makes the pass. 937 00:44:53,638 --> 00:44:56,557 Johnson is moving into the slot. 938 00:44:56,724 --> 00:44:59,811 Johnson has the puck, lots of time to tee it up. 939 00:44:59,894 --> 00:45:01,687 Johnson with the shot. 940 00:45:01,813 --> 00:45:03,606 He scores! 941 00:45:04,565 --> 00:45:05,775 Yes! 942 00:45:06,067 --> 00:45:07,819 [CROWD SHOUTS, CHEERS] 943 00:45:07,902 --> 00:45:09,153 P.A. ANNOUNCER: Raider goal 944 00:45:09,320 --> 00:45:12,573 scored by number five, Chester Johnson. 945 00:45:12,865 --> 00:45:15,743 RADIO ANNOUNCER: ...Derek Kirby, a great team effort! 946 00:45:15,868 --> 00:45:17,787 [WILD CHEERING] 947 00:45:19,622 --> 00:45:20,998 Way to go, coach. 948 00:45:21,874 --> 00:45:23,209 Excuse me, gentlemen. 949 00:45:23,334 --> 00:45:24,794 I have an important call to make. 950 00:45:24,877 --> 00:45:26,170 To Team USA. 70307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.