All language subtitles for Candice.Renoir.S01E03.Divx.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,194 --> 00:00:30,934 It's really idiotic to stand up such a beautiful girl. 2 00:00:31,233 --> 00:00:35,700 Fortunately you're lucky , I'm here. 3 00:00:36,000 --> 00:00:39,614 Very friendly. I am alone, but not desperate. 4 00:00:41,261 --> 00:00:43,628 What will this dyed blonde believe? 5 00:00:43,927 --> 00:00:47,613 - Calm. - No problem. I'm quiet. 6 00:00:58,787 --> 00:01:01,944 - On the house. - Thank you. saved me 7 00:02:15,880 --> 00:02:19,353 - Shut. - It's over. You are under arrest. 8 00:02:19,652 --> 00:02:20,805 - Are you okay? - Yes. 9 00:02:21,105 --> 00:02:22,258 Genial tu plan. Genial. 10 00:02:22,558 --> 00:02:25,436 - Except I didn't think it was him. - Are you a cop? 11 00:02:25,471 --> 00:02:27,733 - Confess that it was a surprise. - Whore! 12 00:02:28,034 --> 00:02:30,316 This is for the two girls you raped! 13 00:02:30,337 --> 00:02:32,340 You got your job back. 14 00:02:34,060 --> 00:02:37,281 Are you okay? Candice? 15 00:03:08,985 --> 00:03:10,485 WHILE THERE IS DRUNKENNESS 16 00:03:10,785 --> 00:03:12,335 Hello. Did you sleep enough? 17 00:03:12,635 --> 00:03:15,243 My head explodes. 18 00:03:15,544 --> 00:03:19,167 Was it GHB? As with the other two. 19 00:03:19,468 --> 00:03:21,900 It took us all night, but he confessed. 20 00:03:22,200 --> 00:03:23,450 He picked up his victims in the restaurant,... 21 00:03:23,750 --> 00:03:25,001 .. put drugs in their drink and followed them. 22 00:03:27,828 --> 00:03:29,799 - Everything is spinning me. - Come by your house,... 23 00:03:30,099 --> 00:03:32,071 ...I brought you a change of clothes. Excuse me but... 24 00:03:32,370 --> 00:03:36,423 - My daughter wanted revenge? - No. The baby-sitter chose it. 25 00:03:36,458 --> 00:03:37,920 Your daughter was sleeping at a friend's house. 26 00:03:39,293 --> 00:03:41,573 - Take me Home. - You have to rest. 27 00:03:41,873 --> 00:03:42,887 I'm going to take statements. 28 00:03:43,187 --> 00:03:45,215 After last night, there are many complaints. 29 00:03:45,250 --> 00:03:46,740 Rest. 30 00:03:56,244 --> 00:04:00,266 Hello. Leave a message, except if your name starts with "C". 31 00:04:01,417 --> 00:04:05,270 Emma, ​​I'm the woman who gives you money. 32 00:04:05,571 --> 00:04:09,547 Call me as soon as you get the message. 33 00:04:12,269 --> 00:04:14,915 Tell me, Arthur, what can you tell me about your assault? 34 00:04:16,340 --> 00:04:17,687 I was at the bar on the pier, with my friends. 35 00:04:17,722 --> 00:04:21,188 I went out for air, and suddenly... 36 00:04:21,488 --> 00:04:24,954 ...someone pushed me. And I fell into the water. 37 00:04:25,254 --> 00:04:28,150 A boater pulled you out of the water . 38 00:04:28,450 --> 00:04:30,166 I don't remember that. 39 00:04:30,466 --> 00:04:31,876 I hit my head when I fell. 40 00:04:32,176 --> 00:04:33,721 What can you tell me about your attacker? 41 00:04:34,020 --> 00:04:35,663 I did not see it. She hit me from behind. 42 00:04:35,698 --> 00:04:39,164 - Said something? - No. 43 00:04:39,312 --> 00:04:40,990 Are there signs, ecchymosis? 44 00:04:41,090 --> 00:04:44,143 No. Nothing in particular. Other than blood alcohol. 45 00:04:44,443 --> 00:04:46,202 - I wasn't drunk. - Of course not. 46 00:04:46,502 --> 00:04:48,262 A night out, on the pier, with your friends. 47 00:04:48,562 --> 00:04:50,476 You weren't drunk. You went out to look at the boats. 48 00:04:50,777 --> 00:04:54,478 I went out to catch I swear it's true. Someone hit me and I fell into the water. 49 00:04:54,778 --> 00:04:57,489 - Do you know who hit you? The alcohol. - Because he does not believe me? 50 00:04:57,789 --> 00:05:00,144 - Why would I lie? - Because while you were walking... 51 00:05:00,444 --> 00:05:02,800 ...around the world, young people invented a new sport. 52 00:05:03,100 --> 00:05:04,791 - Binge drinking. - What? 53 00:05:05,091 --> 00:05:07,540 As a challenge. Teenagers drink until they pass out. 54 00:05:07,575 --> 00:05:09,756 Every weekend there is someone in an ethyl coma. 55 00:05:10,056 --> 00:05:12,922 - And they're getting younger all the time. - And you want to know why he lies? 56 00:05:13,222 --> 00:05:16,471 His parents. I do not have time to lose. 57 00:05:19,442 --> 00:05:21,586 Captain Antoine Dumas, Police. Do not worry,... 58 00:05:21,886 --> 00:05:22,958 ...is more afraid than anything else. 59 00:05:23,259 --> 00:05:25,390 But he says he was pushed into the water. That's possible? 60 00:05:25,690 --> 00:05:27,838 He is not one to make enemies. 61 00:05:28,138 --> 00:05:32,047 Really? It's from the student center of your faculty, they appreciate it very much. 62 00:05:32,346 --> 00:05:34,686 If he had had problems, he would have told us. 63 00:05:34,986 --> 00:05:36,866 They must know about your problem with alcohol. 64 00:05:37,166 --> 00:05:38,824 - What? - He leads a healthy life,... 65 00:05:39,124 --> 00:05:40,783 ...he doesn't smoke, he plays sports. 66 00:05:41,084 --> 00:05:43,132 He had an ethyl coma less than a year ago. 67 00:05:43,432 --> 00:05:45,996 But they don't have to tell you. Is older. 68 00:05:46,296 --> 00:05:48,362 Antoine, can we talk for a moment? 69 00:05:48,662 --> 00:05:50,729 - You can see your son, if you want. - Thank you. 70 00:05:52,160 --> 00:05:54,212 How dare you talk to them like that? 71 00:05:54,512 --> 00:05:56,987 Because I'm tired. I spent the night chasing a rapist... 72 00:05:57,287 --> 00:05:59,763 ...and I have no patience for the crap of a mama's boy. 73 00:06:00,064 --> 00:06:01,656 I tell you this boy is scared. 74 00:06:01,957 --> 00:06:03,947 Yes, that his parents cut off his groceries. 75 00:06:04,247 --> 00:06:05,937 If they took more care of him, he wouldn't be here. 76 00:06:06,237 --> 00:06:07,737 It's easy to say, it's always the parents' fault. 77 00:06:08,038 --> 00:06:11,742 Excuse me, but where was your daughter last night? 78 00:06:12,043 --> 00:06:14,632 You do not know? To a good time. 79 00:06:14,932 --> 00:06:20,193 Lycée Rodin? Hi, I'm from the School Board. 80 00:06:20,492 --> 00:06:23,052 I have problems with a data of a student... 81 00:06:23,087 --> 00:06:25,028 ...who comes from abroad, Emma Renoir. 82 00:06:25,063 --> 00:06:29,127 Could I ask you a couple of questions, please? 83 00:06:30,172 --> 00:06:34,214 Yes I understand. Are you sure he's in class? 84 00:06:35,165 --> 00:06:39,309 No, don't bother her. I'll call her later. 85 00:06:39,609 --> 00:06:43,624 Or I'll send you an email. Have a nice day, bye. 86 00:07:06,202 --> 00:07:08,509 Why won't the database open? 87 00:07:08,544 --> 00:07:11,641 The poor thing was left hanging. 88 00:07:12,950 --> 00:07:14,820 ¿Inspectora Renoir? 89 00:07:15,644 --> 00:07:17,308 Are they Arthur's friends? 90 00:07:17,609 --> 00:07:19,909 - Sit down. - We can't stay long. 91 00:07:19,944 --> 00:07:20,911 We have a test. 92 00:07:21,211 --> 00:07:22,527 I just want to understand what happened to him. 93 00:07:22,562 --> 00:07:24,129 Were you with him last night? 94 00:07:24,723 --> 00:07:27,450 We agreed to meet at 10 to go to the CE party. 95 00:07:29,086 --> 00:07:32,063 Student Center. 96 00:07:32,362 --> 00:07:34,354 I already know it. Thank you very much. 97 00:07:35,378 --> 00:07:36,907 Did you see him leave the bar? 98 00:07:37,208 --> 00:07:39,439 I do not. If not, she would have accompanied him. 99 00:07:39,738 --> 00:07:40,749 Why? Because she had taken? 100 00:07:40,784 --> 00:07:43,401 No, because of that guy, the one who pushes people into the water. 101 00:07:43,701 --> 00:07:46,193 They said that two drownings in 4 months is nothing more than a fluke. 102 00:07:46,493 --> 00:07:48,458 But now we know they lie. 103 00:07:49,349 --> 00:07:53,016 - Who? - You don't know anything about the case? 104 00:07:53,317 --> 00:07:55,022 So what is he doing here, exactly? 105 00:08:01,442 --> 00:08:04,171 We are done with the rapist, he went to justice. 106 00:08:06,262 --> 00:08:07,330 What's that? 107 00:08:07,630 --> 00:08:09,768 I present to you Hugo Rocher, 16 years old. 108 00:08:10,068 --> 00:08:12,891 He died 7 weeks ago, drowned near the theater of the sea. 109 00:08:13,190 --> 00:08:15,896 Malika Chebrouk, also drowned, died 4 months ago. 110 00:08:16,196 --> 00:08:16,992 I was studying nursing. 111 00:08:17,292 --> 00:08:18,886 - Engineering. - Engineering, that's right. 112 00:08:19,186 --> 00:08:21,889 You obviously know the cases better than I do... 113 00:08:22,189 --> 00:08:24,893 ...and that you investigated these drownings, what would I say, suspicious. 114 00:08:25,193 --> 00:08:28,644 Malika was almost in an alcoholic coma when she fell into the water. 115 00:08:28,944 --> 00:08:31,078 Hugo committed suicide, so I don't see... 116 00:08:31,378 --> 00:08:33,354 Introducing Arthur Duguay ,. 117 00:08:33,654 --> 00:08:34,642 ...which was pushed last night. 118 00:08:34,942 --> 00:08:37,725 I didn't tell you about this because I knew... 119 00:08:38,025 --> 00:08:40,809 ...that you would go head over heels. 120 00:08:41,110 --> 00:08:43,834 Isn't it more because you filed the case a little too quickly? 121 00:08:44,133 --> 00:08:46,110 You haven't investigated in 10 years ... 122 00:08:46,410 --> 00:08:48,387 ...so you're not going to explain to me how to work. 123 00:08:48,687 --> 00:08:52,009 Those stories of pushed people are gossip invented to scare. 124 00:08:52,310 --> 00:08:55,560 You're wrong. In Paris I investigated 2 years in the subway... 125 00:08:55,861 --> 00:08:59,113 ...and I arrested a guy who was hearing voices and pushing people onto the tracks. 126 00:08:59,413 --> 00:09:00,908 - Hello. You are better? - Yes. 127 00:09:00,943 --> 00:09:03,188 If you miss the strong sensations... 128 00:09:03,487 --> 00:09:05,122 Why don't you take the train and go back to Paris? 129 00:09:05,422 --> 00:09:07,472 There you will meet your pushers again. 130 00:09:07,772 --> 00:09:10,345 What if we go to eat? This calms down. 131 00:09:10,644 --> 00:09:12,776 No. I'm going to look for strong sensations. 132 00:09:15,774 --> 00:09:18,634 They didn't fight for two days. Not bad. 133 00:09:22,123 --> 00:09:24,611 I have Wednesday off, the boys have football,... 134 00:09:24,911 --> 00:09:27,400 ...we can both go shopping. 135 00:09:28,435 --> 00:09:30,381 But, mom, we don't have the same tastes. 136 00:09:32,090 --> 00:09:35,824 I know that between the move and work, I wasn't very available. 137 00:09:36,124 --> 00:09:38,006 Can we order? I have class at 2. 138 00:09:40,035 --> 00:09:42,310 - About what? - Music. 139 00:09:42,610 --> 00:09:45,228 Were there any nice guys last night? 140 00:09:45,528 --> 00:09:49,599 That you wanted. All you care about is what I did last night. 141 00:09:49,899 --> 00:09:52,268 - No not at all. - Don't take me for a fool. 142 00:09:52,568 --> 00:09:55,533 It's normal for me to worry. Last night there was a fair. 143 00:09:55,833 --> 00:09:58,087 Who was he going with? They are all heavy. 144 00:09:58,388 --> 00:09:59,339 You said you were with a friend. 145 00:09:59,639 --> 00:10:00,915 The best in the class, who only talked... 146 00:10:01,215 --> 00:10:02,492 ...of mathematics and Madame Bovary. 147 00:10:02,792 --> 00:10:03,977 At 10 pm we went to bed. 148 00:10:04,278 --> 00:10:06,834 It's because you recently arrived. you will meet interesting people. 149 00:10:07,135 --> 00:10:09,578 I don't care, mom. I want my old life. 150 00:10:25,534 --> 00:10:29,601 - Hello. - What are you doing here? 151 00:10:29,901 --> 00:10:31,513 I'm here to file a complaint. 152 00:10:31,812 --> 00:10:33,352 - Something serious? - Yes. 153 00:10:33,652 --> 00:10:35,283 A disappearance. 154 00:10:35,582 --> 00:10:38,843 I am looking for a woman who does not answer my calls. 155 00:10:39,142 --> 00:10:40,244 I'm very worried. 156 00:10:42,771 --> 00:10:45,096 - Hervé. - Candice. 157 00:10:46,649 --> 00:10:48,359 Have dinner with me tomorrow. 158 00:10:50,957 --> 00:10:54,241 Nerd. I can't, it's too soon. 159 00:10:54,541 --> 00:10:56,891 - You just left your wife. - In a few days. 160 00:10:57,190 --> 00:11:01,108 - In a few weeks? - It's a long time. 161 00:11:02,492 --> 00:11:03,905 Too. 162 00:11:04,205 --> 00:11:06,635 Are not you hot? 163 00:11:06,936 --> 00:11:09,087 Nice shirt, gray looks good on you. 164 00:11:10,775 --> 00:11:13,086 Come on, we have to go to the shooting range. 165 00:11:13,387 --> 00:11:16,152 But I can't be late. I have the ultrasound of the 8th month. 166 00:11:16,451 --> 00:11:17,863 Right, you got fat. 167 00:11:18,164 --> 00:11:19,808 I'm going to find the inspector and we're leaving. 168 00:11:20,108 --> 00:11:21,878 €10 for not coming. 169 00:11:27,329 --> 00:11:28,330 It doesn't come. 170 00:11:28,629 --> 00:11:30,130 I knew it. 171 00:11:30,430 --> 00:11:36,261 Well, to work. Did Arthur come? He had to sign his statement at 2:00 p.m. 172 00:11:36,560 --> 00:11:37,607 No, but I have his cell phone. 173 00:11:37,910 --> 00:11:40,012 It will already be at the bottom of the sea, better give me its address. 174 00:11:40,312 --> 00:11:41,224 What about target practice? 175 00:11:41,524 --> 00:11:43,348 Then I go to Arthur's house first. 176 00:11:43,649 --> 00:11:45,148 Gracias. 177 00:11:47,340 --> 00:11:49,045 We will. 178 00:12:05,292 --> 00:12:06,889 Arthur. 179 00:12:26,357 --> 00:12:27,353 Give me the money. 180 00:12:28,653 --> 00:12:31,615 Crap. You heard her. She said she was coming later. 181 00:12:31,914 --> 00:12:33,441 Naive. He was absent twice in 15 days. You do not get it? 182 00:12:33,741 --> 00:12:35,268 She doesn't want us to see her shoot. 183 00:12:35,568 --> 00:12:37,716 After 10 years of license, it is normal for it to be rusty. 184 00:12:38,016 --> 00:12:41,080 To reintegrate, you have to pass exams. 185 00:12:41,380 --> 00:12:42,913 How did you approve them? 186 00:12:43,213 --> 00:12:45,002 Because the examiner liked blondes. 187 00:12:47,141 --> 00:12:49,556 Now I understand why you got such low grades. 188 00:12:51,506 --> 00:12:54,579 I'm going to imagine Barbie on target. 189 00:13:03,225 --> 00:13:04,153 Barbie wants us to go. 190 00:13:04,453 --> 00:13:07,088 - What do you want now? - Arthur disappeared. 191 00:13:07,388 --> 00:13:08,888 - What? - Arthur Duguay disappeared. 192 00:13:10,580 --> 00:13:12,337 Well, do we have something? 193 00:13:12,638 --> 00:13:15,093 His parents left him here before going to work,... 194 00:13:15,393 --> 00:13:17,849 ...he said he was going to the police station. Nobody saw him again. 195 00:13:17,884 --> 00:13:20,169 - What a mess! - Like my daughter's room. 196 00:13:20,468 --> 00:13:22,991 But neighbors heard screaming around 1:30 p.m. 197 00:13:23,291 --> 00:13:24,683 Maybe he went for a walk. 198 00:13:24,983 --> 00:13:28,898 No wallet? And leaving the music on? Nerd. 199 00:13:29,198 --> 00:13:32,108 I'm afraid he's been kidnapped. 200 00:13:32,407 --> 00:13:34,253 And the concierge told me he almost ran her over... 201 00:13:34,553 --> 00:13:36,399 ...a gray car taking out the garbage. 202 00:13:36,434 --> 00:13:37,485 He thought it was a robbery. 203 00:13:37,785 --> 00:13:39,889 Let's see, for now there is no evidence. 204 00:13:40,524 --> 00:13:42,654 They shouldn't have left him alone. 205 00:13:49,213 --> 00:13:51,203 It's here. The number 8. 206 00:13:51,504 --> 00:13:53,893 I want you to also quote Malik's parents. 207 00:13:54,193 --> 00:13:56,583 Antoine has already questioned them and they live far away. 208 00:13:56,884 --> 00:13:59,028 - Why don't you trust him? - If there is a link... 209 00:13:59,328 --> 00:14:02,545 ...between Arthur and the drownings, I have to find him. 210 00:14:02,845 --> 00:14:06,329 Candice Renoir on the trail of the serial pusher. 211 00:14:06,629 --> 00:14:09,029 I just want to find Arthur. 212 00:14:09,328 --> 00:14:10,829 Vivo. 213 00:14:11,129 --> 00:14:12,385 - Hello. - Hello. 214 00:14:12,685 --> 00:14:13,941 I thought we fixed at 4. 215 00:14:14,241 --> 00:14:15,741 Did they bring aprons? 216 00:14:16,041 --> 00:14:19,608 We didn't come to class. We just want to ask you questions about his son Hugo. 217 00:14:19,908 --> 00:14:21,518 I have nothing to say. 218 00:14:21,818 --> 00:14:23,280 Is your dog injured? 219 00:14:23,580 --> 00:14:25,080 It's no big deal. She hit herself. Come here Fun. 220 00:14:29,469 --> 00:14:31,381 It is not the first time it happens. It is not like this? 221 00:14:35,246 --> 00:14:37,188 When they start to fall or bump,... 222 00:14:37,488 --> 00:14:38,460 ...you have to be suspicious. 223 00:14:38,759 --> 00:14:42,064 I know because I had one just like it. He believed that he was going blind,... 224 00:14:42,364 --> 00:14:45,669 ...but it was a calcification problem. With treatment you will be fine. 225 00:14:45,968 --> 00:14:49,899 Don't worry. He is Hugo's dog, isn't he? 226 00:14:50,923 --> 00:14:53,359 Yes. I couldn't stand it if something happened to him. 227 00:14:58,066 --> 00:15:00,302 I don't want to live without knowing anything. 228 00:15:00,601 --> 00:15:02,304 Because it says? 229 00:15:04,324 --> 00:15:06,321 When it happened, Hugo had dropped out of high school... 230 00:15:06,621 --> 00:15:08,619 ...15 days ago and I didn't know it. 231 00:15:08,920 --> 00:15:10,584 Wasn't he 16 years old? 232 00:15:11,136 --> 00:15:15,250 He learned to read at 4, and at 16 he finished high school with an A. 233 00:15:16,356 --> 00:15:19,620 Since he was doing everything right, I didn't notice. 234 00:15:19,920 --> 00:15:22,832 I only thought about myself, about my divorce,... 235 00:15:23,132 --> 00:15:26,045 ...in my activity that was collapsing. 236 00:15:26,345 --> 00:15:29,755 You are not responsible. He knows. 237 00:15:30,055 --> 00:15:33,466 His companion, the cute one, does not think the same. 238 00:15:34,509 --> 00:15:35,412 Captain Dumas? 239 00:15:35,712 --> 00:15:38,627 He told me that a 16-year-old boy was not sent ... 240 00:15:38,662 --> 00:15:40,832 ...to college if you did n't have time to deal with it. 241 00:15:43,221 --> 00:15:47,064 When he was a kid, the captain must have been locked in a closet. 242 00:15:47,363 --> 00:15:49,285 He also thinks I'm a very bad mother. 243 00:15:50,687 --> 00:15:55,379 - He's a good cop, though. -Of those who do not doubt his judgment. 244 00:15:55,680 --> 00:15:57,029 Do you have doubts? 245 00:15:58,923 --> 00:16:00,787 I do not know anymore. 246 00:16:02,598 --> 00:16:05,730 But, before Hugo... 247 00:16:06,030 --> 00:16:09,163 I remember there was a guy hanging around the house.. 248 00:16:09,463 --> 00:16:11,157 Could you describe it to me? 249 00:16:11,457 --> 00:16:14,608 He was young and had a strange look. 250 00:16:14,909 --> 00:16:17,105 The first time, I saw him in front. 251 00:16:17,405 --> 00:16:21,799 The next day he was in his gray car, waiting, looking at us. 252 00:16:21,834 --> 00:16:23,699 When I got out, it started. 253 00:16:23,998 --> 00:16:26,537 Why didn't you tell Captain Dumas? 254 00:16:26,836 --> 00:16:29,418 Yes, I told you. Didn't you write it down? 255 00:16:30,605 --> 00:16:33,555 When I think that you dared to doubt my competence from the beginning! 256 00:16:33,854 --> 00:16:34,850 - What's wrong? - Hélène Rocher saw a guy... 257 00:16:35,150 --> 00:16:36,147 ...to haunt before the death of his son... 258 00:16:36,447 --> 00:16:38,741 - ... with a gray truck! - Where did you get that? 259 00:16:39,040 --> 00:16:39,783 Not from your report! 260 00:16:43,375 --> 00:16:45,205 - He did not tell me. - Maybe you didn't want to listen to her. 261 00:16:45,505 --> 00:16:46,730 Just like Arthur this morning. 262 00:16:58,192 --> 00:16:59,334 Any news from Arthur? 263 00:16:59,634 --> 00:17:01,920 No, but we found the guy who almost ran over the concierge. 264 00:17:02,219 --> 00:17:06,416 Using a camera from a nearby bank, we were able to decipher the license plate. 265 00:17:06,715 --> 00:17:09,206 His name is Mickaël Bellon, he is 28 years old. 266 00:17:09,505 --> 00:17:11,103 Single. With many backgrounds. 267 00:17:11,403 --> 00:17:14,599 At the age of 14, he attacked a teacher with a knife. 268 00:17:14,899 --> 00:17:17,765 Fights, robberies, he was even in an insane asylum. 269 00:17:17,800 --> 00:17:20,150 Psychiatric problems? 270 00:17:20,185 --> 00:17:22,726 Yes, but now he has a steady job and seems stable. 271 00:17:23,025 --> 00:17:25,010 - Shall we quote him? - No, let's go there. 272 00:17:28,374 --> 00:17:29,574 You come? 273 00:17:40,079 --> 00:17:44,404 Are you sure? Thank you, Chrystelle. 274 00:17:44,704 --> 00:17:46,544 Hélène Rocher identified with Bellon. 275 00:17:46,843 --> 00:17:49,318 Did he push Hugo, Arthur and Malika? That doesn't make any sense. 276 00:17:49,617 --> 00:17:50,426 You can go back, if you want. 277 00:17:50,726 --> 00:17:51,941 I'm just saying I knew your address. 278 00:17:52,241 --> 00:17:54,565 He is not a crazy person who acts randomly. 279 00:17:54,865 --> 00:17:57,199 I agree, it seems all planned. 280 00:17:59,667 --> 00:18:03,392 It obeys some revenge, the three were university students,... 281 00:18:03,438 --> 00:18:05,945 ...and he was excluded from the system. Why not? 282 00:18:06,244 --> 00:18:07,934 Why not? 283 00:18:11,880 --> 00:18:14,538 Mickaël doesn't work today. He called to say that he is sick. 284 00:18:14,837 --> 00:18:16,928 How odd. We went by his house and he wasn't there. 285 00:18:17,229 --> 00:18:19,166 I don't know what they want from him, but he's not a bad guy. 286 00:18:19,467 --> 00:18:21,232 It has character, but it is legal. 287 00:18:21,532 --> 00:18:22,413 What exactly does it do? 288 00:18:22,713 --> 00:18:24,476 Distribute our vodka in the bars in the area. 289 00:18:24,776 --> 00:18:27,592 We're looking for where he could hide. Can we look in the warehouse? 290 00:18:27,893 --> 00:18:29,042 Ahead. But there is only vodka. 291 00:18:37,652 --> 00:18:40,436 Is it the latest model? Is it true that it has more reprise? 292 00:18:40,736 --> 00:18:45,039 Yes. I am looking for a family member to take all my children,... 293 00:18:45,339 --> 00:18:49,643 ...but I would like one that had his power. 294 00:18:49,943 --> 00:18:51,531 - Do you get me? - What are you doing? 295 00:18:51,566 --> 00:18:52,802 How long have you been working here? 296 00:18:52,837 --> 00:18:54,158 Ask her. 297 00:18:54,458 --> 00:18:55,814 2 years. Nothing bad. 298 00:18:56,115 --> 00:18:57,990 Is your cell phone still off? 299 00:18:58,291 --> 00:19:00,158 He doesn't want to be located. 300 00:19:00,458 --> 00:19:02,818 I think I kicked it, Chrystelle. 301 00:19:03,117 --> 00:19:04,599 I'll call you later. 302 00:19:05,977 --> 00:19:07,583 Did you discover something? 303 00:19:07,883 --> 00:19:10,232 Jamel is charming. He contacted me with his cousin Farid, ... 304 00:19:10,532 --> 00:19:12,882 ...who has a workshop right next to my house. 305 00:19:13,181 --> 00:19:15,472 He also takes care of company cars. 306 00:19:15,773 --> 00:19:17,732 You found a mechanic. Fascinating. Let's go. 307 00:19:18,032 --> 00:19:21,319 But it is important to have a good mechanic. 308 00:19:21,620 --> 00:19:24,654 Mickaël, for example, is going to buy the same car... 309 00:19:24,954 --> 00:19:27,989 ...than Jamel because his leaks oil. 310 00:19:28,024 --> 00:19:30,158 It leaks oil. 311 00:19:30,458 --> 00:19:34,156 He called Farid to fix it for him. She's going to pick him up this afternoon. 312 00:19:34,457 --> 00:19:36,371 So Bellon has the car in that shop. 313 00:19:36,671 --> 00:19:37,948 And he's going to pick him up at 6:00 p.m. 314 00:19:39,192 --> 00:19:42,135 Royal! We have an hour to organize an operation. 315 00:19:42,436 --> 00:19:43,831 You go, I'll go later. 316 00:19:44,131 --> 00:19:46,921 I have a meeting at the police station and I can't skip it. 317 00:19:46,956 --> 00:19:49,302 So do I have to walk back? 318 00:19:49,603 --> 00:19:51,103 Yes. 319 00:19:56,773 --> 00:20:02,521 Look, particularly, at math. A 4.5 and a 4. They are very low. 320 00:20:03,876 --> 00:20:06,908 Jules has to readjust to the French system. 321 00:20:07,208 --> 00:20:08,724 It's a little out of date, it's normal. 322 00:20:09,025 --> 00:20:10,968 But there is something else that worries me much more. 323 00:20:11,268 --> 00:20:14,048 Your child has no self-confidence. 324 00:20:14,348 --> 00:20:17,541 He's smart, but he underestimates himself. 325 00:20:17,841 --> 00:20:19,341 Systematically. 326 00:20:19,641 --> 00:20:21,030 I know. I know who it goes out to. 327 00:20:21,329 --> 00:20:24,220 It is not a fatality. Self-confidence is worked on. 328 00:20:24,521 --> 00:20:27,718 You have to value it in the activities that you are passionate about. 329 00:20:28,017 --> 00:20:32,238 - Are you an athlete? - Nerd. That horrifies him. 330 00:20:32,273 --> 00:20:33,337 He likes music? 331 00:20:33,636 --> 00:20:37,052 - No. - And chess? 332 00:20:37,352 --> 00:20:38,852 No. 333 00:20:40,171 --> 00:20:42,547 We will have to find a passion for Jules. 334 00:21:04,756 --> 00:21:06,757 6:06 p.m., but it makes us wait. 335 00:21:07,056 --> 00:21:10,236 I'm afraid he'll plant us. 336 00:21:21,232 --> 00:21:23,326 It's coming. I repeat, Bellon arrives. 337 00:21:52,645 --> 00:21:54,145 What are you doing? 338 00:21:56,844 --> 00:22:00,772 Policeman! He is arrested! Do not move! 339 00:22:01,071 --> 00:22:03,266 Do not move! Drop your weapon! Let her go! 340 00:22:03,566 --> 00:22:05,519 Do not move! Drop your weapon! Let her go! 341 00:22:05,820 --> 00:22:07,320 Drop your weapon! 342 00:22:15,130 --> 00:22:16,330 Shit! 343 00:22:16,631 --> 00:22:18,614 Shit! 344 00:22:23,985 --> 00:22:25,716 - Its alive. -Why doesn't he move? 345 00:22:26,016 --> 00:22:27,748 Because he hit his head. How can you think? 346 00:22:28,048 --> 00:22:29,520 How does it occur to me? Is this how you thank me? 347 00:22:29,555 --> 00:22:31,705 What do you say? He saves your life and you attack him! 348 00:22:32,005 --> 00:22:33,455 Life? She was 3 meters away! 349 00:22:33,754 --> 00:22:36,239 Calm down, you're not operational on that level. I'll call the ambulance. 350 00:22:47,276 --> 00:22:51,330 He is in a coma, the doctors do not want to pronounce. 351 00:22:51,630 --> 00:22:56,834 If I believe you, your team did not make any mistakes during the operation... 352 00:22:57,134 --> 00:22:58,677 ...but the suspect is in a coma. 353 00:22:59,919 --> 00:23:02,953 Are you sure you had something to do with Duguay's disappearance? 354 00:23:03,254 --> 00:23:06,178 We found Arthur's prints on the car , but no blood trails. 355 00:23:06,478 --> 00:23:10,392 Thanks to you, the only person who could tell us where Arthur is... 356 00:23:10,692 --> 00:23:12,442 ...or what he did to her, she can't speak. 357 00:23:12,742 --> 00:23:14,402 What do I tell their parents? 358 00:23:16,023 --> 00:23:17,991 That we did everything possible. 359 00:23:19,231 --> 00:23:21,093 I should relieve her. 360 00:23:21,393 --> 00:23:22,893 Immediately. 361 00:23:26,750 --> 00:23:29,594 But no one is more interested in finding that boy than you are. 362 00:23:30,668 --> 00:23:32,472 Do you get me? 363 00:24:11,156 --> 00:24:12,718 I'm sure Bellon is hiding something here. 364 00:24:13,018 --> 00:24:16,782 What does it matter who shot? It was legitimate defense. 365 00:24:17,082 --> 00:24:19,408 If Attia can blame me for anything, she will. 366 00:24:19,707 --> 00:24:21,558 - It's curious. - What? What hates you? 367 00:24:21,857 --> 00:24:27,667 The rowers Faculty of Medicine of Montpellier. 368 00:24:27,967 --> 00:24:30,174 Chemistry Contest 2011. 369 00:24:33,448 --> 00:24:35,276 Business School, Montpellier. 370 00:24:35,576 --> 00:24:40,865 A guy who dropped out of school at 14 and collects student T-shirts? 371 00:24:41,164 --> 00:24:43,639 - It's strange, isn't it? - I don't know, I don't understand any of that. 372 00:24:43,674 --> 00:24:46,302 We looked at all the places where he could have been held hostage. 373 00:24:51,965 --> 00:24:55,449 Yes, precious. 374 00:24:56,823 --> 00:25:00,291 Yes? Not yet, precious. 375 00:25:00,590 --> 00:25:03,284 No, Martin, you're going to shower. 376 00:25:03,584 --> 00:25:06,663 No blackmail. Don't make me count to three. 377 00:25:10,836 --> 00:25:15,356 If you smell good when I arrive, you're entitled to a surprise. 378 00:25:15,656 --> 00:25:18,209 It's not blackmail, it's motivation, it has nothing to do with it. 379 00:25:18,508 --> 00:25:21,757 Tonight I'm going to give you a kiss before you go to sleep. 380 00:25:22,056 --> 00:25:25,734 - Bye. - You can go, I end up alone. 381 00:25:26,034 --> 00:25:28,138 24 hours ago. that you don't go home. 382 00:25:28,439 --> 00:25:30,003 And you saw the look? 383 00:25:30,304 --> 00:25:31,566 Yours is no better. 384 00:25:31,866 --> 00:25:33,849 - Don't talk to me like that! - As you speak to me! 385 00:25:40,324 --> 00:25:41,381 Sorry. 386 00:25:41,681 --> 00:25:43,797 No, it's me, it 's me apologizing. 387 00:25:44,097 --> 00:25:48,270 Do you know what I'm going to do? I'm taking all of this home... 388 00:25:48,305 --> 00:25:50,551 ...and when the boys are asleep , I'll check on them. 389 00:25:58,182 --> 00:26:03,839 Yes, Mrs. Rocher? Not yet. 390 00:26:05,264 --> 00:26:08,545 But I promise to let you know as soon as I know something. 391 00:26:08,845 --> 00:26:12,862 Mrs. Rocher, are you still there? 392 00:26:29,306 --> 00:26:32,092 pass 393 00:26:32,273 --> 00:26:33,996 Gracias. 394 00:26:34,295 --> 00:26:36,995 I came for Fun. It's the remedy I told you about. 395 00:26:37,296 --> 00:26:40,349 Very friendly. I hope you like Doggy... 396 00:26:40,649 --> 00:26:42,176 ...or he's going to bite my finger. 397 00:26:47,647 --> 00:26:52,782 I had a bad day. Talk about Hugo again... 398 00:26:59,707 --> 00:27:04,882 Yes Jules. I didn't have time to go shopping. 399 00:27:07,987 --> 00:27:11,067 We'll have pasta for dinner. 400 00:27:11,367 --> 00:27:14,447 Enough Jules. 401 00:27:14,482 --> 00:27:18,144 It's over. Bye. 402 00:27:20,219 --> 00:27:23,222 - He's my son. -He doesn't have anything to eat? 403 00:27:23,257 --> 00:27:25,614 If you want, I had to deliver... 404 00:27:25,914 --> 00:27:28,272 ...a dinner for 12 people and they canceled it. 405 00:27:28,572 --> 00:27:30,888 I can show you the endings. 406 00:27:32,295 --> 00:27:33,980 I have a better idea. 407 00:27:39,872 --> 00:27:43,109 Perfect, you can remove the frosting with wine. 408 00:27:43,902 --> 00:27:48,175 And with balsamic vinegar? It would be interesting. 409 00:27:49,299 --> 00:27:50,737 Yeah ... thats will be interesting. 410 00:27:52,186 --> 00:27:54,667 - Does Laurette have dinner here? - Yes. 411 00:27:54,968 --> 00:27:58,430 You are so pretty! You're beautiful. 412 00:28:00,016 --> 00:28:02,397 You are so pretty. 413 00:28:02,696 --> 00:28:03,823 Don't you think he looks like Bidou? 414 00:28:04,122 --> 00:28:06,007 Yes Yes. It's true. 415 00:28:06,307 --> 00:28:09,558 We used to have a puppy that looked like you. 416 00:28:09,858 --> 00:28:13,110 It was good like you. How I cried for my poor Bidou! 417 00:28:13,409 --> 00:28:16,393 We had to leave Bidou when we went to Los Angeles. 418 00:28:16,693 --> 00:28:19,677 The health authorities made it very difficult for us. 419 00:28:19,976 --> 00:28:24,142 So expatriation is not always a good thing. 420 00:28:27,172 --> 00:28:30,028 Can you take me out with Fun for my friends? 421 00:28:30,329 --> 00:28:33,019 Yes. I'm glad to hear you have friends. 422 00:28:34,160 --> 00:28:36,941 My friends from Singapore. We talk to each other on Facebook. 423 00:28:37,240 --> 00:28:40,387 It's what I should do. Ask us to be friends on Facebook. 424 00:28:40,686 --> 00:28:42,559 It's a joke? 425 00:28:42,858 --> 00:28:46,605 Did he really give that to the boys? 426 00:28:46,905 --> 00:28:49,599 Yes, but I'll ask you to brush your teeth twice. 427 00:28:49,899 --> 00:28:51,218 No, they're vodka. 428 00:28:56,532 --> 00:28:57,733 I'm coming. 429 00:29:06,570 --> 00:29:09,345 - What is? - I'd say apple-vodka. 430 00:29:11,147 --> 00:29:13,474 If they are very sick, there will be no football tomorrow. 431 00:29:16,323 --> 00:29:18,723 I tried one in medical school,... 432 00:29:19,024 --> 00:29:21,425 ...is sponsored by the vodka manufacturer that supplies the bar. 433 00:29:21,725 --> 00:29:23,577 - Is that legal? - Not really. 434 00:29:23,877 --> 00:29:25,840 But they cheat. On Saturday the mark... 435 00:29:26,140 --> 00:29:28,103 ...launched a soft drink, the glass cost €1. 436 00:29:28,404 --> 00:29:29,921 I know how to control myself, but... 437 00:29:30,221 --> 00:29:31,739 What is a soft drink? I am outdated. 438 00:29:32,039 --> 00:29:33,434 It is the new fashion among young people. 439 00:29:33,734 --> 00:29:35,376 Mix a very strong alcohol , such as vodka,... 440 00:29:35,676 --> 00:29:37,318 ...with a very sweet, colored drink. 441 00:29:38,952 --> 00:29:41,243 apple vodka. 442 00:29:41,543 --> 00:29:43,638 Soft Anna. 443 00:29:43,938 --> 00:29:48,129 Vodka Anna, a range of soft. 444 00:29:48,430 --> 00:29:51,707 But the lollipops are good and they always give gifts. 445 00:29:52,008 --> 00:29:53,495 On Saturday they gave me a new cover. 446 00:29:53,796 --> 00:29:55,617 Do you also do t-shirts? 447 00:29:55,918 --> 00:29:57,923 Yes, but they are usually ugly. 448 00:29:58,222 --> 00:30:00,368 Poorly cut, with a very high neckline. 449 00:30:00,669 --> 00:30:04,284 - They strangle you. - Can you put the boys to bed? 450 00:30:14,022 --> 00:30:17,871 Candice, I'm leaving. Thanks, you saved my dinner tonight. 451 00:30:18,660 --> 00:30:20,650 You should go to bed. She looks exhausted. 452 00:30:20,950 --> 00:30:22,531 With Arthur, I couldn't sleep. 453 00:30:22,831 --> 00:30:24,990 I have to review all these delivery notes. 454 00:30:26,980 --> 00:30:29,290 I know how to do that. Maybe I can help you. 455 00:30:31,965 --> 00:30:33,165 Sorry. 456 00:30:36,528 --> 00:30:38,690 Yes Antoine? Thanks for calling. 457 00:30:38,990 --> 00:30:42,309 Bellon's boss lied to us. He doesn't deal with vodka. 458 00:30:42,344 --> 00:30:44,132 Distribute soft drinks at student parties. 459 00:30:45,294 --> 00:30:48,538 Yes, I know what he said, but I have the proof. 460 00:30:48,838 --> 00:30:52,082 That range keeps it elsewhere. 461 00:30:52,383 --> 00:30:55,415 And it is the place we have to find. 462 00:30:55,715 --> 00:30:57,231 I repeat the question. 463 00:30:57,531 --> 00:30:59,521 Where does Anna store her soft products? 464 00:31:00,427 --> 00:31:03,488 We do not have that type of product. 465 00:31:03,789 --> 00:31:06,942 There's a 20-year-old boy missing, so you're going to tell us what you know! 466 00:31:07,243 --> 00:31:10,316 - You have no right to talk to me like that! - Of course not. Calm down, Antoine. 467 00:31:10,616 --> 00:31:12,003 We are educated people. 468 00:31:12,303 --> 00:31:13,690 This man is a businessman. He is not a criminal.. 469 00:31:15,959 --> 00:31:18,974 If you cooperate, we'll rip up these delivery notes... 470 00:31:19,274 --> 00:31:22,289 ...and we'll forget this interview. 471 00:31:22,590 --> 00:31:24,301 Are you proposing a deal? 472 00:31:24,602 --> 00:31:27,044 How annoying you are sometimes! 473 00:31:27,345 --> 00:31:31,557 Of course, the law prohibits the sale of alcohol at student parties. 474 00:31:31,858 --> 00:31:34,229 If he doesn't do it, his competitors will. 475 00:31:34,530 --> 00:31:37,316 And we want to find Arthur, not issue fines. 476 00:31:37,616 --> 00:31:42,231 Then what do we do? 477 00:31:48,032 --> 00:31:50,237 I have a weakness for apple vodka. 478 00:31:50,538 --> 00:31:53,013 He likes it a lot, for now, it's an experimental type. 479 00:31:53,313 --> 00:31:55,789 We are testing it at student parties. 480 00:31:56,090 --> 00:31:57,232 We must look for new markets. 481 00:31:57,532 --> 00:31:59,922 Not everyone is paid very well by the state. 482 00:32:02,883 --> 00:32:05,276 And where do you store that new range? 483 00:32:05,576 --> 00:32:10,362 Mickaël rents a warehouse behind ours. The 49 b. 484 00:32:13,581 --> 00:32:16,760 They forget something, right? Our agreement. 485 00:32:17,660 --> 00:32:23,485 Did you believe us? No, I'm personally going to see to it that they investigate it. 486 00:32:25,657 --> 00:32:27,405 What he does is crap. 487 00:32:36,162 --> 00:32:37,216 Is this. 488 00:33:02,545 --> 00:33:05,225 Arthur was here. Antoine! 489 00:33:13,238 --> 00:33:15,656 How odd! They look like Barbapapas. 490 00:33:15,956 --> 00:33:17,628 Did Arthur figure out how to open the lock? 491 00:33:17,928 --> 00:33:18,764 No. 492 00:33:19,065 --> 00:33:21,213 It was forced from outside, so he didn't come out alone. 493 00:33:22,093 --> 00:33:24,587 Maybe someone heard him scream and helped him out. I don't know. 494 00:33:24,887 --> 00:33:26,813 Not many people pass by, but it is not the desert. 495 00:33:27,114 --> 00:33:29,967 - And why didn't they tell us? - Yes it's correct. 496 00:33:30,266 --> 00:33:33,479 Why didn't Arthur say to himself, I'm going to call the lovely cop... 497 00:33:33,779 --> 00:33:35,386 ...who questioned me at the hospital. 498 00:33:35,686 --> 00:33:38,819 It would be necessary to call his friends and look at his social networks, in case there is something. 499 00:33:42,195 --> 00:33:45,261 Sorry, my wife had a Doppler and I couldn't eat anything. 500 00:33:45,560 --> 00:33:47,821 You like them? They are vinegar. 501 00:34:03,252 --> 00:34:05,684 The chips are vinegar. 502 00:34:05,984 --> 00:34:08,417 And what does that tell us? That she had shitty taste. 503 00:34:08,718 --> 00:34:12,808 If Bellon bought them for him, then he knows his tastes. 504 00:34:13,108 --> 00:34:15,093 Do you think they knew each other? 505 00:34:15,394 --> 00:34:20,057 I'm on Arthur's page and Bellon is not among his friends. 506 00:34:20,804 --> 00:34:22,939 He only has 28 friends. 507 00:34:23,239 --> 00:34:25,374 It hasn't been updated for a month. 508 00:34:25,673 --> 00:34:28,792 And to put what? Happy Birthday Mom. 509 00:34:29,092 --> 00:34:30,102 How nice. 510 00:34:30,402 --> 00:34:33,433 It is fraud. Parents as friends. Typical of those with two profiles. 511 00:34:33,732 --> 00:34:35,711 Many parents have their children as friends. 512 00:34:36,012 --> 00:34:37,161 To control them. 513 00:34:45,176 --> 00:34:47,212 I found her. Arthur has another account. 514 00:34:47,513 --> 00:34:50,146 - The "dirty hair" is right. - What did you say? 515 00:34:50,181 --> 00:34:52,245 You must admit that he has a problem with the shampoo. 516 00:34:53,860 --> 00:34:57,144 Arthur King, no less. 517 00:34:57,179 --> 00:34:59,564 A good track record. It looks like another. 518 00:35:06,492 --> 00:35:09,584 - ¿Eso es benge drinking? - Binge drinking. 519 00:35:16,775 --> 00:35:20,780 I'm going to lock my daughter under lock and key until her menopause. 520 00:35:22,612 --> 00:35:24,977 Arthur wasn't so wrong, Arthur is not a saint,... 521 00:35:25,277 --> 00:35:27,642 ...but Bellon is not part of his friends. 522 00:35:27,677 --> 00:35:31,468 - Nerd. - Thank you for your expert eye. 523 00:35:32,864 --> 00:35:35,654 Attia asked me to review your Bellon arrest report. 524 00:35:35,954 --> 00:35:37,560 You want my expert opinion. 525 00:35:37,860 --> 00:35:39,957 Don't worry, do what you have to do. 526 00:35:40,257 --> 00:35:42,354 And he's going to put you through a shooting test. 527 00:35:42,653 --> 00:35:44,640 You should go train. 528 00:36:15,029 --> 00:36:17,116 And I thought they were going to go to heaven without confession. 529 00:36:17,416 --> 00:36:19,428 That's just the weekend. 530 00:36:19,729 --> 00:36:20,582 To relax. 531 00:36:20,882 --> 00:36:22,589 And Arthur's alcohol coma a year ago? 532 00:36:24,179 --> 00:36:28,739 It scared us a little, but it broke a record. 533 00:36:29,040 --> 00:36:31,841 He made dust the champion of the Faculty of Medicine. 534 00:36:32,955 --> 00:36:34,763 He is a genius. 535 00:36:37,754 --> 00:36:40,201 Thanks to him, our faculty is the first in Montpellier. 536 00:36:40,502 --> 00:36:42,942 For a faculty it is important to have level,... 537 00:36:43,242 --> 00:36:45,682 ...but also knowing how to have fun. 538 00:36:54,069 --> 00:36:55,251 Do you know him? 539 00:36:56,931 --> 00:37:00,009 Yeah. He's the guy who sells us the alcohol. 540 00:37:00,310 --> 00:37:02,364 - For the open bar. - Is he a friend of Arthur's? 541 00:37:02,664 --> 00:37:05,986 No, Arthur is nice to him because he makes us... 542 00:37:06,287 --> 00:37:09,609 ...very good price, but nothing more. 543 00:37:09,908 --> 00:37:12,050 Lo llama "Vodludo". 544 00:37:22,657 --> 00:37:25,425 Do you know what Arthur's favorite chips are? 545 00:37:27,173 --> 00:37:29,740 Vodludo does know. 546 00:37:35,276 --> 00:37:37,071 At 9 am tomorrow, at the shooting range. 547 00:37:37,371 --> 00:37:38,870 I already write it down. 548 00:37:41,923 --> 00:37:43,968 You were right, there is a link between Arthur and Bellon. 549 00:37:44,268 --> 00:37:46,361 They put together a company, King Party. 550 00:37:46,662 --> 00:37:49,097 It is a small one, to animate events. 551 00:37:49,132 --> 00:37:52,763 We discovered that Arthur had a second account for that company. 552 00:37:53,063 --> 00:37:54,791 Look at the income from just last month. 553 00:37:54,863 --> 00:37:56,230 I earn less than him. 554 00:37:56,531 --> 00:37:59,553 What an entrepreneur. I guess he also organized... 555 00:37:59,853 --> 00:38:01,364 ...the college parties. 556 00:38:01,399 --> 00:38:03,437 No, he found something better. The schools. 557 00:38:03,737 --> 00:38:05,054 It's more difficult for them... 558 00:38:05,354 --> 00:38:07,988 ...because they are minors and cannot buy alcohol. 559 00:38:08,288 --> 00:38:10,787 So we've been looking for an idiot for two days . 560 00:38:10,822 --> 00:38:12,509 In the hospital he had already seemed suspicious to me 561 00:38:12,808 --> 00:38:15,314 But why did Bellon pick a fight with his partner? 562 00:38:15,613 --> 00:38:19,327 Compare the accounts. Arthur pockets double. 563 00:38:19,627 --> 00:38:21,899 I guess Bellon saw through the scam and wanted revenge. 564 00:38:22,198 --> 00:38:23,488 He kidnapped him to collect his share. 565 00:38:23,788 --> 00:38:26,370 Arthur is in hiding and is unaware that Bellon is in the hospital. 566 00:38:26,671 --> 00:38:28,144 Who released him then? 567 00:38:28,444 --> 00:38:30,557 Do not give it more turns. We just have to wait... 568 00:38:30,856 --> 00:38:32,968 ...for Arthur to show up or for Bellon to come out of his coma. 569 00:38:33,269 --> 00:38:35,589 I can't bear not to understand. 570 00:38:38,079 --> 00:38:39,139 ¡Helen! 571 00:38:48,870 --> 00:38:50,870 Helen, be Candice. 572 00:38:53,734 --> 00:38:55,891 Where is your owner? 573 00:38:56,192 --> 00:38:57,692 Where is your owner? 574 00:39:00,346 --> 00:39:04,143 Are you? I lay down and fell asleep. 575 00:39:05,098 --> 00:39:07,647 - Any news? - Yes and no. 576 00:39:07,947 --> 00:39:09,943 We still haven't found Arthur. 577 00:39:10,243 --> 00:39:12,260 But we do know that he and Bellon organized... 578 00:39:12,560 --> 00:39:14,578 ... teen alcohol parties . 579 00:39:14,879 --> 00:39:17,600 And we believe that Bellon pursued him for money,... 580 00:39:17,900 --> 00:39:20,622 ...but I still don't understand the relationship with his son. 581 00:39:21,526 --> 00:39:23,244 I do not know. 582 00:39:24,084 --> 00:39:26,448 I'm sorry to disturb you, but could you come into your room... 583 00:39:26,748 --> 00:39:29,112 ...to go through your things? 584 00:39:29,147 --> 00:39:30,326 There is nothing anymore. 585 00:39:31,397 --> 00:39:36,939 After his colleagues came, I gave away all his things. 586 00:39:38,063 --> 00:39:42,094 I emptied the room, painted it again and now it's my office. 587 00:39:45,058 --> 00:39:48,173 - Do you miss him? - No, no, not at all. 588 00:39:49,120 --> 00:39:51,835 Everyone reacts as they can. I'm sorry, seriously. 589 00:39:58,204 --> 00:39:58,922 Sorry. 590 00:40:00,698 --> 00:40:06,197 Yes, Chrystelle. And no sequels? 591 00:40:10,083 --> 00:40:11,477 What did they say? 592 00:40:16,784 --> 00:40:21,753 When can we go to interrogate him? 593 00:40:24,160 --> 00:40:27,523 We meet in 2 hours, at the hospital. 594 00:40:27,823 --> 00:40:30,274 Well, thank you, Chrystelle. 595 00:40:33,017 --> 00:40:35,662 Looks like it still hurts. 596 00:40:56,339 --> 00:40:59,351 - What is he doing? - Maybe practice shooting. 597 00:41:01,364 --> 00:41:02,599 Do you know something? Let's go without her. 598 00:41:04,940 --> 00:41:09,053 Kidnap Arthur? They are crazy? 599 00:41:09,094 --> 00:41:10,594 So what happened? 600 00:41:10,893 --> 00:41:12,690 He called me the other day, on his way out of the hospital. 601 00:41:12,990 --> 00:41:14,789 Someone had attacked him at the port. 602 00:41:15,090 --> 00:41:16,390 The policemen did not believe him. 603 00:41:16,689 --> 00:41:19,142 He was nervous and wanted to hide. 604 00:41:19,442 --> 00:41:21,039 Was the warehouse idea yours? 605 00:41:21,339 --> 00:41:24,411 - Of the. -Did you know his attacker? 606 00:41:24,710 --> 00:41:27,281 No, but I thought it was because of the holidays. 607 00:41:27,580 --> 00:41:29,572 They seem to get a little out of control. 608 00:41:29,873 --> 00:41:33,028 - The genies can't stand it. - Let's buy time. 609 00:41:33,328 --> 00:41:34,828 I want the names of everyone who used to go to those parties. 610 00:41:35,129 --> 00:41:37,076 - And what do I know? - You better remember,... 611 00:41:37,376 --> 00:41:38,813 ...because that hiding place found it... 612 00:41:39,113 --> 00:41:41,270 ...someone before us and Arthur disappeared. 613 00:41:41,570 --> 00:41:45,713 - You can not do that! - Yes, it will be just for me! 614 00:41:46,014 --> 00:41:48,329 You arrived early. 615 00:41:48,630 --> 00:41:50,940 I even remembered the basil. 616 00:41:51,240 --> 00:41:53,279 - Thank you. - I can not anymore. 617 00:41:53,579 --> 00:41:56,655 They've been fighting for an hour and I can't do my history work. 618 00:41:56,954 --> 00:41:58,474 Do you want me to give you a hand? 619 00:41:58,774 --> 00:42:01,629 It is done? They kicked you out? 620 00:42:01,929 --> 00:42:03,429 Not yet. 621 00:42:06,164 --> 00:42:07,485 What happens up there? 622 00:42:09,733 --> 00:42:11,733 If you do that again, I'll break your face. 623 00:42:13,291 --> 00:42:15,317 What do they do? What's happening? 624 00:42:15,616 --> 00:42:18,137 - Léo wants to build a wall. - I want a room for myself. 625 00:42:18,436 --> 00:42:19,469 He does not want to see me. 626 00:42:19,769 --> 00:42:21,835 You can't split the room in two. 627 00:42:22,135 --> 00:42:24,842 What would we do with the door? And with the window? 628 00:42:42,188 --> 00:42:44,345 Stop that, it's my room! 629 00:42:50,768 --> 00:42:52,437 Behave well! 630 00:42:54,730 --> 00:42:57,984 If your owner had renovated Hugo's room,... 631 00:42:58,284 --> 00:42:59,912 ...he would have removed the stickers, wouldn't he? 632 00:43:25,302 --> 00:43:29,887 Come on, you can drink more! Swallow, swallow, swallow! 633 00:43:30,188 --> 00:43:33,679 Hello, Candice. We are playing, he must drink... 634 00:43:33,979 --> 00:43:37,470 ...faster than I can serve you. 635 00:43:37,769 --> 00:43:40,357 You win if your glass is emptied before the bottles. 636 00:43:40,392 --> 00:43:43,406 Or you have to start over. Let's go! Quickly, lets go! 637 00:43:43,707 --> 00:43:46,756 Come on, swallow! I'm not going to force you! 638 00:43:47,056 --> 00:43:49,619 He can't, and we've already played three times. 639 00:43:49,918 --> 00:43:51,988 You are wasting your time. Ahead! 640 00:43:57,665 --> 00:44:00,764 I think he's not playing, Hélène. 641 00:44:02,620 --> 00:44:03,857 ¿No? 642 00:44:07,703 --> 00:44:09,704 Is Hugo playing there? 643 00:44:10,003 --> 00:44:13,278 Baby! Baby! Baby! Baby! Baby! Baby! 644 00:44:13,578 --> 00:44:16,853 Baby! Baby! Baby! Baby! Baby! Baby! 645 00:44:25,364 --> 00:44:28,291 It circulated through cell phones, everywhere. 646 00:44:28,590 --> 00:44:30,425 Hugo couldn't stand it. 647 00:44:35,411 --> 00:44:38,359 15 days later, he took a medicine and jumped off the cliff. 648 00:44:41,742 --> 00:44:44,104 All this I discovered much later. 649 00:44:49,425 --> 00:44:51,494 Let's go baby! Do not stop! 650 00:44:52,794 --> 00:44:56,829 Fagot! Fagot! Fagot! Fagot! Fagot! 651 00:44:57,129 --> 00:45:01,165 Fagot! Fagot! Fagot! Fagot! Fagot! 652 00:45:01,465 --> 00:45:02,965 Fagot! Fagot! Fagot! Fagot! Fagot! 653 00:45:55,513 --> 00:45:56,613 I just want you to admit that I wasn't wrong... 654 00:45:56,913 --> 00:45:58,014 ...in the case of the drowned. 655 00:45:58,314 --> 00:45:59,640 Was it a serial pusher or not? 656 00:45:59,940 --> 00:46:04,094 Yes, that's true, but if you had delved into Hugo's suicide,... 657 00:46:04,394 --> 00:46:06,472 ...his mother would not have sought revenge. 658 00:46:06,773 --> 00:46:10,565 You were so human that he cheated on you like a beginner. 659 00:46:10,865 --> 00:46:15,107 She told you that Bellon was hanging around her house and you chose to believe her over me. 660 00:46:18,356 --> 00:46:21,197 - Did you stop her? - There is something that I do not understand. 661 00:46:21,497 --> 00:46:24,339 How did you discover the hiding place before us? 662 00:46:27,455 --> 00:46:29,010 He found it among Bellon's papers. 663 00:46:31,253 --> 00:46:33,226 The ones you took home? 664 00:46:44,093 --> 00:46:46,657 My children say that my level in Call Of is unfortunate,... 665 00:46:46,957 --> 00:46:49,521 ...but video games allow you to talk, right? 666 00:46:55,381 --> 00:46:57,728 How about they stop playing me for a fool, huh? 667 00:47:03,993 --> 00:47:05,649 We will. 668 00:47:08,108 --> 00:47:09,381 Gracias. 669 00:47:12,338 --> 00:47:14,906 - Not bad. - Yeah. Not bad. 670 00:47:26,325 --> 00:47:27,825 Candice, with C de cretina. 671 00:47:37,120 --> 00:47:40,599 There are some rules that I will not compromise. 672 00:47:43,178 --> 00:47:45,690 In agreement? Low? 673 00:48:20,683 --> 00:48:23,565 I know I said it. But it was too long. 674 00:48:34,365 --> 00:48:39,583 Subtitles: Oldies.54402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.