All language subtitles for im-in-love-with-a-church-girl-yify-english

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,253 --> 00:00:06,882 [THUNDER RUMBLES] 2 00:00:06,924 --> 00:00:09,885 [WAVES CRASHING] 3 00:00:12,304 --> 00:00:15,266 [CHOIR VOCALIZING] 4 00:00:20,980 --> 00:00:23,941 [SERENE ORCHESTRAL MUSIC] 5 00:00:23,983 --> 00:00:31,949 ♪♪ 6 00:00:53,220 --> 00:00:55,806 Now, I know what people mean when they say, 7 00:00:55,848 --> 00:00:59,226 "I wish I knew then what I knew now." 8 00:00:59,268 --> 00:01:00,436 [CHUCKLES] 9 00:01:00,478 --> 00:01:02,021 Ain't that the truth? 10 00:01:04,940 --> 00:01:06,984 Probably save me a whole lot of pain and suffering. 11 00:01:07,026 --> 00:01:08,235 That's for sure. 12 00:01:10,571 --> 00:01:12,531 But I guess in the whole scheme of things, 13 00:01:12,573 --> 00:01:15,367 it's part of God's plan, 14 00:01:15,409 --> 00:01:17,661 and alls we can do is just roll with it... 15 00:01:17,703 --> 00:01:19,663 [TENSE HORN MUSIC] 16 00:01:19,705 --> 00:01:22,291 'Cause when it comes right down to it, 17 00:01:22,333 --> 00:01:25,628 God's running the whole show anyways. 18 00:01:25,669 --> 00:01:27,379 There ain't nothing we can do to change that. 19 00:01:27,421 --> 00:01:30,800 [ALARM BLARING] 20 00:01:30,841 --> 00:01:32,802 Believe me. I've tried. 21 00:01:34,303 --> 00:01:36,055 He'd say go left, 22 00:01:36,097 --> 00:01:37,890 and I'd go right. 23 00:01:37,932 --> 00:01:39,725 He'd say slow down, 24 00:01:39,767 --> 00:01:43,020 and I'd smash on the gas. 25 00:01:43,062 --> 00:01:44,855 Wasn't trying to hear nothing he had to say. 26 00:01:48,150 --> 00:01:49,902 Maybe that's why I had to go through all this. 27 00:01:51,612 --> 00:01:53,697 Maybe that's why things had to happen the way they did. 28 00:01:53,739 --> 00:01:54,907 Go, man. Go. 29 00:01:58,160 --> 00:01:59,537 [ALARM BUZZES] 30 00:01:59,578 --> 00:02:01,288 Someone once told me 31 00:02:01,330 --> 00:02:04,708 that God sometimes needs to use extreme measures 32 00:02:04,750 --> 00:02:07,503 to deal with extreme circumstances. 33 00:02:07,545 --> 00:02:10,339 Guess I was one of those extreme circumstances. 34 00:02:12,216 --> 00:02:14,009 Sometimes I feel like God took me 35 00:02:14,051 --> 00:02:15,845 all the way around the block 36 00:02:15,886 --> 00:02:18,639 just to get me next door. 37 00:02:18,681 --> 00:02:20,599 I've seen and experienced a whole lot 38 00:02:20,641 --> 00:02:22,810 in my short time on this earth-- 39 00:02:22,852 --> 00:02:24,979 loved, laughed, 40 00:02:25,020 --> 00:02:27,982 cried, won, lost. 41 00:02:28,023 --> 00:02:29,859 Through it all, I can honestly say 42 00:02:29,900 --> 00:02:31,694 I don't have too many regrets. 43 00:02:33,988 --> 00:02:37,324 It's been a long, long road, man. 44 00:02:37,366 --> 00:02:39,326 Let me tell you. 45 00:02:39,368 --> 00:02:41,954 Better yet, let me show you. 46 00:02:41,996 --> 00:02:44,165 Let me take you all the way back to the beginning, 47 00:02:44,206 --> 00:02:46,292 when life was a little easier. 48 00:02:47,793 --> 00:02:49,753 Well, sort of. 49 00:02:54,508 --> 00:02:56,594 Look, y'all really need to tighten up y'all money game 50 00:02:56,635 --> 00:02:58,053 and stop playing around, 51 00:02:58,095 --> 00:02:59,763 start thinking about your future, feel me? 52 00:02:59,805 --> 00:03:01,765 Yo, Miles, what's there to think about? 53 00:03:01,807 --> 00:03:03,559 We make money, then we spend it, 54 00:03:03,601 --> 00:03:04,810 and then we make some more. 55 00:03:04,852 --> 00:03:07,188 [LAUGHTER] 56 00:03:07,229 --> 00:03:09,023 Y'all think this is a joke, man. 57 00:03:09,064 --> 00:03:11,358 Yo, this ain't no game, man. 58 00:03:11,400 --> 00:03:13,569 Look, I spend half my time just looking at all the angles, 59 00:03:13,611 --> 00:03:15,404 covering all my tracks, 60 00:03:15,446 --> 00:03:17,948 so I ain't got no problems with the IRS or nobody else. 61 00:03:17,990 --> 00:03:20,826 What, you think I don't get noticed? 62 00:03:20,868 --> 00:03:23,579 Young dude in a $300,000 car, 63 00:03:23,621 --> 00:03:26,165 $1-million home, 64 00:03:26,207 --> 00:03:28,709 and mommy, daddy ain't nowhere in sight? 65 00:03:30,461 --> 00:03:31,670 Write a check, man. 66 00:03:31,712 --> 00:03:32,671 [LAUGHTER] 67 00:03:32,713 --> 00:03:34,298 Man... 68 00:03:34,340 --> 00:03:36,300 Use a credit card once in a while, you feel me? 69 00:03:36,342 --> 00:03:37,760 All right, now, let's get this money. 70 00:03:37,801 --> 00:03:39,345 All right, man. Check this out, Miles. 71 00:03:39,386 --> 00:03:41,722 Say no more, partner. I feel you, man. 72 00:03:41,764 --> 00:03:42,848 I'm in it to win it. 73 00:03:42,890 --> 00:03:44,183 Here's my cash right here. 74 00:03:44,225 --> 00:03:46,018 Let's do it. What y'all got? 75 00:03:46,060 --> 00:03:47,436 Get it poppin'. Yeah. 76 00:03:47,478 --> 00:03:48,687 Holla. 77 00:03:50,606 --> 00:03:52,775 Not light. Not light. 78 00:03:54,735 --> 00:03:56,487 All right, it's all here. It's looking good. 79 00:03:56,528 --> 00:03:58,530 So listen, man, we gonna come back here tonight, 80 00:03:58,572 --> 00:04:00,241 chop it up, have a few drinks, 81 00:04:00,282 --> 00:04:01,450 celebrate a little bit-- 82 00:04:01,492 --> 00:04:03,035 you know, do what we do. 83 00:04:03,077 --> 00:04:04,787 Y'all go ahead and get out of here, man. 84 00:04:04,828 --> 00:04:07,206 I'll see y'all later. 85 00:04:07,248 --> 00:04:10,042 Wik, you looking a little light, too, over here, man. 86 00:04:10,084 --> 00:04:12,044 You sure this is 75? 87 00:04:12,086 --> 00:04:13,295 You crazy. 88 00:04:16,507 --> 00:04:17,758 [GRUNTS] 89 00:04:23,931 --> 00:04:26,100 Is that you, Caesar? 90 00:04:26,141 --> 00:04:27,643 No, it's me, Ma. 91 00:04:27,685 --> 00:04:29,436 Miles? 92 00:04:29,478 --> 00:04:31,522 What a surprise, baby. 93 00:04:31,563 --> 00:04:32,940 What are you doing here? 94 00:04:32,982 --> 00:04:34,149 I just came by-- 95 00:04:34,191 --> 00:04:35,818 put some paperwork in the safe. 96 00:04:35,859 --> 00:04:38,153 I'll be right back, okay? All right, sweetie. 97 00:04:49,748 --> 00:04:51,333 Ah, what you cooking on? 98 00:04:51,375 --> 00:04:52,543 Oh, some spaghetti. 99 00:04:52,584 --> 00:04:53,961 Looks good. Mm-hmm. 100 00:04:54,003 --> 00:04:55,754 I've always wanted to go there. 101 00:04:55,796 --> 00:04:58,257 What? Sandals Resorts? 102 00:04:58,299 --> 00:04:59,591 So why don't you go? 103 00:04:59,633 --> 00:05:01,844 Sure. Like it's that easy. 104 00:05:01,885 --> 00:05:04,179 We're not all millionaires like you, mister. 105 00:05:04,221 --> 00:05:05,889 [LAUGHTER] 106 00:05:05,931 --> 00:05:07,308 Stop it. 107 00:05:07,349 --> 00:05:10,227 So how you doing, baby? 108 00:05:10,269 --> 00:05:11,270 I'm good. 109 00:05:11,312 --> 00:05:12,855 In fact, I'm extra good. 110 00:05:12,896 --> 00:05:14,189 Extra good, huh? Yeah. 111 00:05:14,231 --> 00:05:15,858 Well, Mr. Extra Good, 112 00:05:15,899 --> 00:05:18,319 when are you gonna give me a grandchild, huh, mister? 113 00:05:18,360 --> 00:05:20,696 There you go talking about these grandkids. 114 00:05:20,738 --> 00:05:22,239 Look, Ma, I told you, 115 00:05:22,281 --> 00:05:24,408 don't be expecting no grandkids anytime soon. 116 00:05:24,450 --> 00:05:25,784 You need to come to church with me 117 00:05:25,826 --> 00:05:28,203 and find yourself a good woman there. 118 00:05:28,245 --> 00:05:29,872 Church, huh? 119 00:05:29,913 --> 00:05:31,415 What, Miles? 120 00:05:31,457 --> 00:05:33,417 You act like you weren't raised in church. 121 00:05:33,459 --> 00:05:35,753 I took you every Sunday. 122 00:05:35,794 --> 00:05:38,839 Yeah, I was bored every Sunday too, though, Ma. 123 00:05:38,881 --> 00:05:41,842 I mean, I'm sorry, but the music was horrible. 124 00:05:41,884 --> 00:05:43,677 The service was gloomy. 125 00:05:43,719 --> 00:05:45,471 All those painted pictures in the glass 126 00:05:45,512 --> 00:05:48,265 and them spooky little statues all over the place? 127 00:05:48,307 --> 00:05:49,350 I don't know. 128 00:05:49,391 --> 00:05:50,726 Miles... 129 00:05:50,768 --> 00:05:52,603 I mean, really, think about it, Ma. 130 00:05:52,644 --> 00:05:56,398 Why do you think I really got up on Sundays to go to church? 131 00:05:56,440 --> 00:05:59,026 'Cause I knew we'd go to that brunch afterwards, 132 00:05:59,068 --> 00:06:01,070 and you know I love that buffet. 133 00:06:01,111 --> 00:06:02,738 [LAUGHS] 134 00:06:02,780 --> 00:06:06,075 You go light a candle for that one, Miles Montego, 135 00:06:06,116 --> 00:06:07,951 because if I have to start making you go, 136 00:06:07,993 --> 00:06:09,203 you know I will, okay? 137 00:06:09,244 --> 00:06:10,579 Mm-hmm. 138 00:06:10,621 --> 00:06:12,122 You know that I will. Uh-huh, I know. 139 00:06:12,164 --> 00:06:13,957 Because you have a lot to be grateful for. 140 00:06:15,876 --> 00:06:17,044 I guess. 141 00:06:17,086 --> 00:06:18,128 I tell you what, though. 142 00:06:18,170 --> 00:06:19,129 What? 143 00:06:19,171 --> 00:06:20,547 If you find one of those 144 00:06:20,589 --> 00:06:22,341 nice young ladies down at your church... 145 00:06:22,383 --> 00:06:23,384 Mm-hmm. 146 00:06:23,425 --> 00:06:24,802 You give them my number 147 00:06:24,843 --> 00:06:26,136 and tell them I'm down for whatev. 148 00:06:26,178 --> 00:06:29,348 Whatever, huh? Whatev. 149 00:06:29,390 --> 00:06:31,433 Love you, Ma. Love you too, honey. 150 00:06:31,475 --> 00:06:33,102 All right, I'm gonna go on and go, 151 00:06:33,143 --> 00:06:34,645 but tell Dad I said hello, 152 00:06:34,686 --> 00:06:36,647 and I'll holler at him later, okay? 153 00:06:36,688 --> 00:06:38,065 Holler? 154 00:06:40,317 --> 00:06:42,486 What is "holler," Miles? 155 00:06:42,528 --> 00:06:45,239 See you later, Ma. 156 00:06:45,280 --> 00:06:46,490 [SIGHS] 157 00:06:54,623 --> 00:06:56,208 Have a seat, gentlemen. 158 00:07:01,422 --> 00:07:03,924 You know what these are? 159 00:07:03,966 --> 00:07:05,384 These are time and expense sheets 160 00:07:05,426 --> 00:07:08,554 for the Montego case, 161 00:07:08,595 --> 00:07:10,431 and you guys spent way more time and money 162 00:07:10,472 --> 00:07:11,682 than I ever authorized. 163 00:07:11,723 --> 00:07:13,016 Sir, we believe very strongly 164 00:07:13,058 --> 00:07:14,476 that this crew is one of the biggest 165 00:07:14,518 --> 00:07:16,395 operating in this region, 166 00:07:16,437 --> 00:07:18,105 with ties with several other states. 167 00:07:18,147 --> 00:07:19,565 This guy lives in a house that's worth 168 00:07:19,606 --> 00:07:21,191 more than all of our houses put together. 169 00:07:21,233 --> 00:07:22,693 One of his dozen cars 170 00:07:22,734 --> 00:07:24,570 is worth more than all of our cars combined. 171 00:07:24,611 --> 00:07:26,822 He wears what we make in a year on his wrist. 172 00:07:26,864 --> 00:07:28,907 So we're working on this one around the clock, chief. 173 00:07:28,949 --> 00:07:30,409 Well, you ought to stop right there, 174 00:07:30,451 --> 00:07:32,202 'cause that's your problem. 175 00:07:32,244 --> 00:07:34,955 You're working around the clock. 176 00:07:34,997 --> 00:07:37,958 Now, "around the clock" costs this office a lot of money. 177 00:07:38,000 --> 00:07:39,460 So what now? 178 00:07:39,501 --> 00:07:42,087 We're gonna put a price tag on justice? 179 00:07:42,129 --> 00:07:44,882 This conversation is over. 180 00:07:44,923 --> 00:07:47,050 I want a full progress and status report 181 00:07:47,092 --> 00:07:50,012 on my desk by the morning, 182 00:07:50,053 --> 00:07:52,306 and I'll decide whether or not to shut it down. 183 00:07:55,058 --> 00:07:56,643 ♪ Yeah ♪ 184 00:07:56,685 --> 00:07:57,895 ♪ Yeah ♪ 185 00:07:57,936 --> 00:07:59,229 ♪ Yeah ♪ ♪ Yeah ♪ 186 00:07:59,271 --> 00:08:00,481 ♪ Yeah-ah ♪ ♪ Yeah ♪ 187 00:08:00,522 --> 00:08:02,107 ♪ All you rappers gonna wish ♪ 188 00:08:02,149 --> 00:08:03,609 ♪ I never got in the game ♪ 189 00:08:03,650 --> 00:08:05,527 ♪ 'Cause when I get my first hit ♪ 190 00:08:05,569 --> 00:08:06,987 ♪ Everything fittin' to change ♪ 191 00:08:07,029 --> 00:08:09,573 ♪ The whips and slang... ♪ 192 00:08:09,615 --> 00:08:12,576 [REVERENT STRING MUSIC] 193 00:08:12,618 --> 00:08:20,292 ♪♪ 194 00:08:20,334 --> 00:08:21,919 [TIRES SCREECH AND SQUEAL] 195 00:08:21,960 --> 00:08:23,670 Come on. Come on. Out of the way, man. 196 00:08:23,712 --> 00:08:26,673 [DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC] 197 00:08:26,715 --> 00:08:34,681 ♪♪ 198 00:08:44,900 --> 00:08:46,693 [TIRES SCREECHING] 199 00:08:57,204 --> 00:09:00,165 [SIRENS WAIL] 200 00:09:16,014 --> 00:09:18,392 Got to be kidding me, man. 201 00:09:24,481 --> 00:09:27,818 You in a hurry today, son? 202 00:09:27,859 --> 00:09:29,444 You wouldn't believe me if I told you. 203 00:09:29,486 --> 00:09:30,696 Yeah. 204 00:09:30,737 --> 00:09:32,906 Yeah, you're probably right. 205 00:09:32,948 --> 00:09:34,366 Drivers license, registration, 206 00:09:34,408 --> 00:09:37,077 and proof of insurance. 207 00:09:37,119 --> 00:09:38,328 [SIGHS] 208 00:09:43,584 --> 00:09:46,545 [INDISTINCT CONVERSATION] 209 00:09:49,214 --> 00:09:51,008 All right, gentlemen, listen up. 210 00:09:51,049 --> 00:09:52,634 Shh. And ladies. 211 00:09:52,676 --> 00:09:55,387 Let me tell you what we got today. 212 00:09:55,429 --> 00:09:59,391 First up, we got Percy Taylor, 213 00:09:59,433 --> 00:10:00,684 aka P-body. 214 00:10:00,726 --> 00:10:02,227 He's the muscle of this crew 215 00:10:02,269 --> 00:10:04,479 that we've been keeping an eye on for some time. 216 00:10:04,521 --> 00:10:07,232 Next up we have Martin De LaFuente. 217 00:10:07,274 --> 00:10:09,651 He is best friends with the leader of this crew. 218 00:10:09,693 --> 00:10:12,070 You can be sure wherever you see the leader, 219 00:10:12,112 --> 00:10:15,741 you will see Mr. De LaFuente not too far behind. 220 00:10:15,782 --> 00:10:18,619 Next we have Taylor Delmonico, 221 00:10:18,660 --> 00:10:20,787 better known as "Wikki." 222 00:10:20,829 --> 00:10:21,997 [LAUGHTER] 223 00:10:22,039 --> 00:10:24,082 I know. I know. I agree with you. 224 00:10:24,124 --> 00:10:25,917 He's got a stupid name, but don't be fooled. 225 00:10:25,959 --> 00:10:28,879 He's just as dangerous as the rest of this crew. 226 00:10:28,920 --> 00:10:31,006 Next up, Chris Mayor. 227 00:10:31,048 --> 00:10:34,718 Now, this guy is the number one moneymaker for these guys. 228 00:10:34,760 --> 00:10:37,304 Don't let his baby face fool you either. 229 00:10:37,346 --> 00:10:38,555 Last but not least, 230 00:10:38,597 --> 00:10:39,973 we got the leader of this crew, 231 00:10:40,015 --> 00:10:41,391 Miles Montego. 232 00:10:41,433 --> 00:10:43,518 We have reason to believe 233 00:10:43,560 --> 00:10:45,520 this guy is the biggest drug trafficker 234 00:10:45,562 --> 00:10:47,898 in all of northern California, 235 00:10:47,939 --> 00:10:50,442 which is exactly why we want to nail this guy. 236 00:10:50,484 --> 00:10:53,820 He's smart, he's rich, and he's good-looking, 237 00:10:53,862 --> 00:10:55,280 but I don't necessarily think 238 00:10:55,322 --> 00:10:57,532 I'd want him marrying off to my daughter. 239 00:10:57,574 --> 00:10:58,533 [LAUGHTER] 240 00:10:58,575 --> 00:10:59,743 All right, listen up. 241 00:10:59,785 --> 00:11:01,495 All kidding aside, this entire crew 242 00:11:01,536 --> 00:11:04,665 is considered to be armed and very, very dangerous. 243 00:11:04,706 --> 00:11:07,209 The way they work is very tight and efficient, 244 00:11:07,250 --> 00:11:09,086 and they do not like anyone 245 00:11:09,127 --> 00:11:11,338 coming between them and their money. 246 00:11:13,006 --> 00:11:14,174 [INDISTINCT CONVERSATION] 247 00:11:14,216 --> 00:11:15,550 To the money, baby! 248 00:11:15,592 --> 00:11:16,802 ALL: To the money! 249 00:11:16,843 --> 00:11:20,222 [THUMPING CLUB MUSIC] 250 00:11:20,263 --> 00:11:22,432 Yo, let me get another round of those. 251 00:11:22,474 --> 00:11:24,601 Yo, Miles, let me holla at you right quick, dog. 252 00:11:24,643 --> 00:11:26,436 What's happening? 253 00:11:28,855 --> 00:11:30,691 Yo, man, check this out, dog. 254 00:11:30,732 --> 00:11:32,859 I know you don't like to hear this kind of stuff no more-- 255 00:11:32,901 --> 00:11:34,027 and I get that dog, I do-- 256 00:11:34,069 --> 00:11:36,113 but your boy Jesse, 257 00:11:36,154 --> 00:11:38,031 he owe me a whole lot of loot, dog. 258 00:11:38,073 --> 00:11:39,449 He been giving me the runaround 259 00:11:39,491 --> 00:11:41,243 for, like, the past two, three weeks, homey. 260 00:11:41,284 --> 00:11:43,245 All right, Marty. 261 00:11:43,286 --> 00:11:45,080 This is the last time. 262 00:11:45,122 --> 00:11:46,331 Like I told you before, man, 263 00:11:46,373 --> 00:11:48,083 I don't want to hear nothing 264 00:11:48,125 --> 00:11:49,710 about no what, when, why-- 265 00:11:49,751 --> 00:11:52,587 none of that, you feel me? 266 00:11:52,629 --> 00:11:55,006 I feel you, boss. I'm serious about this, man. 267 00:11:56,883 --> 00:11:59,845 [PHONE RINGING AND BUZZING] 268 00:12:05,183 --> 00:12:06,476 Nick. 269 00:12:06,518 --> 00:12:07,853 How you doing? 270 00:12:07,894 --> 00:12:09,312 I'm doing good. I'm hanging in. 271 00:12:09,354 --> 00:12:10,856 Not as good as you. 272 00:12:10,897 --> 00:12:12,733 You got to learn to leave some of that cash around 273 00:12:12,774 --> 00:12:14,317 so we can make some. 274 00:12:14,359 --> 00:12:15,902 Aah, stop it, man. 275 00:12:15,944 --> 00:12:18,321 Anyway, look, it's the Fourth of July weekend, 276 00:12:18,363 --> 00:12:20,741 and I got a real great group of people coming over. 277 00:12:20,782 --> 00:12:22,284 I got steaks from Argentina. 278 00:12:22,325 --> 00:12:24,327 I got lobsters from Maine. 279 00:12:24,369 --> 00:12:26,455 All I need is for you to come by and hang out 280 00:12:26,496 --> 00:12:28,582 so I don't feel like I only know old people. 281 00:12:28,623 --> 00:12:30,125 Sounds good, Nick. You know what? 282 00:12:30,167 --> 00:12:31,543 I think I'm gonna take you up on that. 283 00:12:31,585 --> 00:12:33,170 Yeah? So you gonna come by? 284 00:12:33,211 --> 00:12:35,130 I'll probably shoot over there in about an hour. 285 00:12:35,172 --> 00:12:36,506 Okay, good. 286 00:12:36,548 --> 00:12:37,799 I'll see you in a bit, then, okay? 287 00:12:37,841 --> 00:12:39,509 All right, cool. Okay, good. 288 00:12:39,551 --> 00:12:43,054 ♪ 'Cause I'm ready to give right now ♪ 289 00:12:43,096 --> 00:12:44,890 ♪ And I'm ready for love right now ♪ 290 00:12:44,931 --> 00:12:46,725 Yo, Miles! 291 00:12:46,767 --> 00:12:48,727 My youngest and coolest friend in the world. 292 00:12:48,769 --> 00:12:51,062 You made it, man. Yep. 293 00:12:51,104 --> 00:12:53,231 Hey, everybody, I told you I got cool friends! 294 00:12:53,273 --> 00:12:54,816 This is Miles. Man, get out of here. 295 00:12:54,858 --> 00:12:56,485 I'm trying to get like you when I get older. 296 00:12:56,526 --> 00:12:57,778 Old? Who you calling old? 297 00:12:57,819 --> 00:12:59,237 Yeah, you putting on a little, man. 298 00:12:59,279 --> 00:13:01,323 I'm putting it on. [LAUGHS] 299 00:13:01,364 --> 00:13:02,949 Yeah, yeah, yeah. So who you with? 300 00:13:02,991 --> 00:13:04,785 I'm solo today. Solo? 301 00:13:04,826 --> 00:13:07,496 Well, just don't let money run your life, Miles. 302 00:13:07,537 --> 00:13:08,622 Otherwise, you're gonna end up 303 00:13:08,663 --> 00:13:10,040 like these guys out here. 304 00:13:10,081 --> 00:13:11,333 They look like they doing all right to me. 305 00:13:11,374 --> 00:13:12,959 I'm serious, Miles. 306 00:13:13,001 --> 00:13:15,170 I'm asking one of these guys to pass the chips, 307 00:13:15,212 --> 00:13:16,505 and he wants to ask me 308 00:13:16,546 --> 00:13:18,340 what the market closed at yesterday. 309 00:13:18,381 --> 00:13:20,175 Come on, man. Get a life. 310 00:13:20,217 --> 00:13:22,010 I used to be the same way, Miles. 311 00:13:22,052 --> 00:13:24,846 But my career almost cost me my family, 312 00:13:24,888 --> 00:13:26,890 and it got to the point where me and Karen-- 313 00:13:26,932 --> 00:13:28,433 we didn't know each other anymore. 314 00:13:28,475 --> 00:13:31,144 She said the only thing that kept us together 315 00:13:31,186 --> 00:13:33,146 was answered prayers from her church group, 316 00:13:33,188 --> 00:13:35,565 so I had to commit to going to church every Sunday 317 00:13:35,607 --> 00:13:37,984 as a family and one date night a week. 318 00:13:38,026 --> 00:13:40,862 I never figured you to be a religious guy, Nick. 319 00:13:40,904 --> 00:13:42,572 Well, we really don't like 320 00:13:42,614 --> 00:13:44,282 that word "religious," Miles. 321 00:13:44,324 --> 00:13:46,785 It's kind of like the word "margin call" 322 00:13:46,827 --> 00:13:48,411 in the stock market. 323 00:13:48,453 --> 00:13:50,121 I'd prefer "man of faith." 324 00:13:50,163 --> 00:13:51,790 All right, guys, food is ready. 325 00:13:51,832 --> 00:13:53,041 Oh, let's eat. 326 00:13:57,546 --> 00:13:58,922 So can we all gather around 327 00:13:58,964 --> 00:14:00,757 and have a word of prayer before we eat? 328 00:14:00,799 --> 00:14:02,634 First, I'd like to thank you all 329 00:14:02,676 --> 00:14:04,469 for coming to our home today. 330 00:14:04,511 --> 00:14:06,471 We are so thankful and blessed 331 00:14:06,513 --> 00:14:09,057 to have such wonderful people in our lives 332 00:14:09,099 --> 00:14:12,686 and so happy that you were able to come over and join-- 333 00:14:12,727 --> 00:14:15,480 Honey, could you, um, get to the prayer? 334 00:14:15,522 --> 00:14:17,691 I mean, this is not the Oscars. Everybody's starving. 335 00:14:17,732 --> 00:14:19,317 [LAUGHTER] 336 00:14:19,359 --> 00:14:21,403 Well, I was just about to thank my wonderful husband 337 00:14:21,444 --> 00:14:23,613 for putting this all together, but... 338 00:14:23,655 --> 00:14:26,533 I guess I'll just get straight to the point. 339 00:14:26,575 --> 00:14:30,370 Dear Father, thank You for this glorious day. 340 00:14:30,412 --> 00:14:33,248 It's easy to believe in You, to have faith in You, 341 00:14:33,290 --> 00:14:35,959 when we're blessed with such beautiful weather, 342 00:14:36,001 --> 00:14:37,586 such delicious food, 343 00:14:37,627 --> 00:14:38,962 but most importantly, 344 00:14:39,004 --> 00:14:40,505 for the friends and family that we have 345 00:14:40,547 --> 00:14:43,842 joining us to enjoy this today. 346 00:14:43,884 --> 00:14:45,844 For this and more, we give You thanks. 347 00:14:45,886 --> 00:14:47,095 Amen. 348 00:14:47,137 --> 00:14:48,513 Amen. Amen. 349 00:14:48,555 --> 00:14:50,265 ALL: Amen. 350 00:14:50,307 --> 00:14:55,103 [INDISTINCT CONVERSATION] 351 00:14:55,145 --> 00:14:56,938 Oh, that's Vanessa. 352 00:14:56,980 --> 00:15:01,109 She goes to Bible study every week with my wife. 353 00:15:01,151 --> 00:15:02,444 Hmm. 354 00:15:02,485 --> 00:15:03,862 Bible study, huh? 355 00:15:03,904 --> 00:15:06,281 Mm, Bible study. 356 00:15:06,323 --> 00:15:08,116 She come over a lot? 357 00:15:08,158 --> 00:15:10,035 Come on. 358 00:15:10,076 --> 00:15:11,870 [INDISTINCT CONVERSATION] 359 00:15:11,912 --> 00:15:13,079 Miles! 360 00:15:13,121 --> 00:15:14,497 Hey, ladies, how y'all doing? 361 00:15:14,539 --> 00:15:15,999 I'd like to introduce you 362 00:15:16,041 --> 00:15:17,834 to some of my girlfriends from Bible study. 363 00:15:17,876 --> 00:15:19,461 This is Shari... Hey, Miles. 364 00:15:19,502 --> 00:15:21,254 Maylin... Nice to meet you. 365 00:15:21,296 --> 00:15:23,048 And Sarah. Pleasure to meet you, Miles. 366 00:15:23,089 --> 00:15:24,674 You as well. And then there's Vanessa. 367 00:15:24,716 --> 00:15:26,301 Hi, how are you? How are you? 368 00:15:26,343 --> 00:15:29,304 I'm good. Miles is a very cool name. 369 00:15:29,346 --> 00:15:31,014 Thank you. 370 00:15:31,056 --> 00:15:34,768 Uh, can I get my hand back before I call 911? 371 00:15:34,809 --> 00:15:35,894 Rm 50"'!!- 372 00:15:35,936 --> 00:15:37,771 It's cool. 373 00:15:37,812 --> 00:15:41,524 Hey, Dad, watch this! 374 00:15:41,566 --> 00:15:43,360 So how do you know the Halston family? 375 00:15:43,401 --> 00:15:45,153 You know, Nick's my broker and my money guy, 376 00:15:45,195 --> 00:15:47,781 so we hang out from time to time. 377 00:15:47,822 --> 00:15:50,367 So young and into stocks. 378 00:15:50,408 --> 00:15:52,452 So how do you know Nick and Karen? 379 00:15:52,494 --> 00:15:54,704 We actually all go to the same church and Bible study. 380 00:15:54,746 --> 00:15:56,081 Okay. 381 00:15:56,122 --> 00:15:57,499 So you go to church on Sundays, then? 382 00:15:57,540 --> 00:15:59,459 Yes, sir. Every Sunday. 383 00:15:59,501 --> 00:16:01,753 So, uh, what was your religion again? 384 00:16:01,795 --> 00:16:03,213 I guess I'm "Christian," but, you know, 385 00:16:03,254 --> 00:16:04,631 we don't really like to call it that. 386 00:16:04,673 --> 00:16:07,258 Right, right. You like to say "men of faith." 387 00:16:07,300 --> 00:16:08,677 Or in your case, it would be "woman of faith." 388 00:16:08,718 --> 00:16:09,886 Exactly, so you know exactly 389 00:16:09,928 --> 00:16:11,221 what I'm talking about, right? 390 00:16:11,262 --> 00:16:12,847 Well, yeah, doesn't everybody? 391 00:16:12,847 --> 00:16:15,100 What church do you attend? 392 00:16:15,141 --> 00:16:18,561 Oh, well, right now, I'm kind of in between churches. 393 00:16:18,603 --> 00:16:21,314 Between churches, huh? 394 00:16:21,356 --> 00:16:22,482 Yeah. 395 00:16:22,524 --> 00:16:24,401 In between churches. 396 00:16:24,442 --> 00:16:25,777 All right, well, what was the name 397 00:16:25,819 --> 00:16:27,195 of the last church you attended? 398 00:16:27,237 --> 00:16:29,197 I really don't remember, 399 00:16:29,239 --> 00:16:32,200 but I'm sure I could call my mom and she, you know-- 400 00:16:32,242 --> 00:16:34,661 You are so playing with me right now, Mr. Miles. 401 00:16:34,703 --> 00:16:36,329 All right, you caught me. 402 00:16:36,371 --> 00:16:38,748 But I do go to church on Easter Sundays with my mom, 403 00:16:38,790 --> 00:16:41,376 and on Christmas, I mean, if that counts for anything. 404 00:16:41,418 --> 00:16:44,004 Look, I grew up in a Catholic church, 405 00:16:44,045 --> 00:16:45,422 but, you know, I don't know-- 406 00:16:45,463 --> 00:16:47,632 I never really stuck with it. 407 00:16:47,674 --> 00:16:50,927 I think I just didn't feel comfortable in my church. 408 00:16:50,969 --> 00:16:53,471 Well, you should find a church you do feel comfortable at 409 00:16:53,513 --> 00:16:55,056 and stick with it. 410 00:17:01,896 --> 00:17:04,858 [INDISTINCT CONVERSATION] 411 00:17:10,488 --> 00:17:13,575 Wow, I guess we shut this joint down, didn't we? 412 00:17:13,616 --> 00:17:14,993 We sure did. 413 00:17:15,035 --> 00:17:18,329 So you think somewhere between school 414 00:17:18,371 --> 00:17:20,331 and saving the world, 415 00:17:20,373 --> 00:17:22,417 you could make a little time so I could see you again? 416 00:17:22,459 --> 00:17:26,004 Please, Miles, my life is not that serious. 417 00:17:26,046 --> 00:17:29,007 But yes, I'd love to. 418 00:17:29,049 --> 00:17:30,592 Great. Hold on. 419 00:17:30,633 --> 00:17:32,093 Give me your phone. 420 00:17:32,135 --> 00:17:33,344 Okay, here we go. 421 00:17:34,846 --> 00:17:35,847 [CAMERA CLICKS] 422 00:17:35,889 --> 00:17:37,015 I got a good idea. 423 00:17:37,057 --> 00:17:38,600 How about we not play 424 00:17:38,641 --> 00:17:40,518 the "who can wait the longest to call who" game? 425 00:17:40,560 --> 00:17:41,978 Yeah, I don't like that game either. 426 00:17:42,020 --> 00:17:43,646 Okay, I got a better one. 427 00:17:43,688 --> 00:17:45,857 How about we play the "who can call who first" game? 428 00:17:45,899 --> 00:17:47,067 Ah, see, I'm into that. 429 00:17:47,108 --> 00:17:48,485 I'm into that, too. 430 00:17:51,988 --> 00:17:53,490 Yo, it's definitely time for me to go. 431 00:17:53,531 --> 00:17:55,158 Yeah. 432 00:17:55,200 --> 00:17:59,329 So, uh, I guess I'll be talking to you tomorrow? 433 00:17:59,370 --> 00:18:00,747 Soon? 434 00:18:03,875 --> 00:18:05,835 Not if I talk to you first. 435 00:18:10,173 --> 00:18:14,552 Yo, we in San Jose, not San Francisco. 436 00:18:14,594 --> 00:18:15,553 Yo, you good? 437 00:18:15,595 --> 00:18:18,556 [LAUGHTER] 438 00:18:32,946 --> 00:18:34,197 [LAUGHS] 439 00:18:34,239 --> 00:18:36,616 Good morning, Vanessa. 440 00:18:38,368 --> 00:18:40,954 Mmmmm. 441 00:18:40,995 --> 00:18:42,664 See what she talking about... 442 00:18:46,000 --> 00:18:47,585 [LAUGHS] 443 00:18:47,627 --> 00:18:49,295 Good morning, Mr. Miles. 444 00:18:49,337 --> 00:18:51,131 Look, I know it's a little early, 445 00:18:51,172 --> 00:18:54,676 but, you know, my Sundays start when the sun comes up. 446 00:18:54,717 --> 00:18:56,511 Just wanted to say that I really enjoyed 447 00:18:56,553 --> 00:18:58,513 meeting you yesterday, 448 00:18:58,555 --> 00:19:00,890 and hopefully I look forward to hanging out with you again. 449 00:19:00,932 --> 00:19:04,602 Well, have a blessed day, Mr. Miles Montego. 450 00:19:04,644 --> 00:19:06,729 By the way, I win the game. 451 00:19:06,771 --> 00:19:08,106 [LAUGHS] 452 00:19:08,148 --> 00:19:09,357 Peace. 453 00:19:12,110 --> 00:19:14,112 [MURMURS INDISTINCTLY] 454 00:19:14,154 --> 00:19:16,948 [PHONE BEEPING] 455 00:19:16,990 --> 00:19:19,951 [PHONE VIBRATING] 456 00:19:25,123 --> 00:19:26,708 Hello? 457 00:19:26,749 --> 00:19:29,711 Well, aren't we quite the busy bee at 6:00 a.m.? 458 00:19:29,752 --> 00:19:31,171 [LAUGHS] 459 00:19:31,212 --> 00:19:33,173 You're awake? Ain't no question. 460 00:19:33,214 --> 00:19:36,342 My days usually start at 5:00 a.m. anyway, so... 461 00:19:36,384 --> 00:19:37,552 5:00 a.m.? What are you? 462 00:19:37,594 --> 00:19:40,054 Like, a baker? Nah. 463 00:19:40,096 --> 00:19:41,681 You know, I deal a lot with the east coast, 464 00:19:41,723 --> 00:19:43,308 so the time difference gets me up. 465 00:19:43,349 --> 00:19:44,726 Okay, big shot. 466 00:19:44,767 --> 00:19:46,352 So how about it? 467 00:19:46,394 --> 00:19:48,104 Want to come to church with me today? 468 00:19:48,146 --> 00:19:49,772 You know what? 469 00:19:49,814 --> 00:19:52,400 I got a gang of stuff I got to get done by tomorrow, 470 00:19:52,442 --> 00:19:54,611 but I'll definitely take a rain check on it 471 00:19:54,652 --> 00:19:56,070 if that's all right with you. 472 00:19:56,112 --> 00:19:57,906 Of course. 473 00:19:57,947 --> 00:20:00,325 Yeah, anytime. 474 00:20:00,366 --> 00:20:02,952 Well, I actually got to run right now, 475 00:20:02,994 --> 00:20:04,454 but maybe we could talk later? 476 00:20:04,495 --> 00:20:06,456 How about we leave the maybes out of this 477 00:20:06,497 --> 00:20:08,041 and just get together 478 00:20:08,082 --> 00:20:09,667 after we done doing what we both got to do? 479 00:20:32,440 --> 00:20:35,860 Not only does he get to flaunt all that money around town, 480 00:20:35,902 --> 00:20:37,946 but he gets the pretty girls, too. 481 00:20:37,987 --> 00:20:39,739 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 482 00:20:39,781 --> 00:20:42,951 Is that a little jealousy I'm sensing, McDaniel? 483 00:20:42,992 --> 00:20:45,828 Oh, no, it's not jealousy. 484 00:20:45,870 --> 00:20:47,080 When I slap the cuffs on this guy 485 00:20:47,121 --> 00:20:48,623 and he gets 25 to life 486 00:20:48,665 --> 00:20:52,460 while I'm home all warm and cozy in my bed, 487 00:20:52,502 --> 00:20:54,128 that's when you'll see some jealousy. 488 00:20:57,799 --> 00:21:00,760 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 489 00:21:10,687 --> 00:21:13,648 You live here by yourself? 490 00:21:13,690 --> 00:21:15,650 Well, yeah, unless there's some roaches 491 00:21:15,692 --> 00:21:17,568 I don't know about. 492 00:21:21,864 --> 00:21:25,535 Miles, this place is beautiful. 493 00:21:25,576 --> 00:21:26,953 Thanks, babe. I'm glad you like it. 494 00:21:26,995 --> 00:21:28,454 Like it? 495 00:21:28,496 --> 00:21:30,456 I love it. 496 00:21:30,498 --> 00:21:33,084 So how many bedrooms does it have? 497 00:21:33,126 --> 00:21:36,087 Uh, last time I checked, eight. 498 00:21:36,129 --> 00:21:38,172 Eight bedrooms for one person? 499 00:21:38,214 --> 00:21:40,883 Now, why would you buy a house with eight bedrooms? 500 00:21:40,925 --> 00:21:42,927 I needed some extra closet space. 501 00:21:42,969 --> 00:21:44,095 I'm playing. I'm playing. 502 00:21:44,137 --> 00:21:45,388 You so wrong. 503 00:21:45,430 --> 00:21:47,015 I'm joking. I'm joking. 504 00:21:47,056 --> 00:21:48,683 Oh, even the kitchen is sick. 505 00:21:48,725 --> 00:21:49,892 You cook? 506 00:21:49,934 --> 00:21:51,352 I do a little something. 507 00:21:51,394 --> 00:21:53,313 You know, maybe you come over one night and... 508 00:21:53,354 --> 00:21:54,731 put something together for you. 509 00:21:54,772 --> 00:21:56,149 Okay. 510 00:21:56,190 --> 00:22:00,361 So this big house, for one person? 511 00:22:00,403 --> 00:22:02,572 I don't use all this space. 512 00:22:02,613 --> 00:22:05,158 I usually end up sleeping on the couches half the time. 513 00:22:05,199 --> 00:22:06,909 [LAUGHS] 514 00:22:06,951 --> 00:22:08,286 Yo, I always pass this place, 515 00:22:08,328 --> 00:22:10,079 but I've never actually eaten here. 516 00:22:10,121 --> 00:22:11,164 Yeah? 517 00:22:11,205 --> 00:22:12,540 I hope you're hungry, 518 00:22:12,582 --> 00:22:14,751 'cause the food here is amazing. 519 00:22:14,792 --> 00:22:17,170 [PHONE RINGS AND VIBRATES] 520 00:22:17,211 --> 00:22:18,504 Oh, my goodness. 521 00:22:18,546 --> 00:22:19,797 No, I know. You got to get it. 522 00:22:19,839 --> 00:22:20,882 I got to take this one. 523 00:22:20,923 --> 00:22:22,133 I'm sorry. 524 00:22:24,385 --> 00:22:25,636 Yo. 525 00:22:25,678 --> 00:22:27,430 Hey, what's buzzin', cousin? 526 00:22:27,472 --> 00:22:29,724 T, what's going on, man? What's happening? 527 00:22:29,766 --> 00:22:31,601 I'm just trying to make a dollar out of 15 cents. 528 00:22:31,642 --> 00:22:33,019 You know. 529 00:22:33,061 --> 00:22:34,562 So, hey, did you fire off that package? 530 00:22:34,604 --> 00:22:36,230 Oh, yeah, man, that should be on your desk 531 00:22:36,272 --> 00:22:38,232 by tomorrow morning, probably around 10:00. 532 00:22:38,274 --> 00:22:40,068 Man, I like your style, Miles. 533 00:22:40,109 --> 00:22:42,236 So you all locked and loaded on your end, right? 534 00:22:42,278 --> 00:22:43,905 Oh, yeah, for sure, man. 535 00:22:43,946 --> 00:22:45,948 Everything's set up just the way we planned it, man. 536 00:22:45,990 --> 00:22:47,575 I got y'all hooked up, man, 537 00:22:47,617 --> 00:22:49,035 so I'll see y'all in a couple of weeks. 538 00:22:49,077 --> 00:22:50,620 One love, baby. 539 00:22:50,661 --> 00:22:53,456 What do you make of this, Brian? 540 00:22:53,498 --> 00:22:56,250 You ever hear of this guy T before? 541 00:22:56,292 --> 00:22:58,753 Can't say that I have. 542 00:22:58,795 --> 00:23:01,339 Where'd the call come from? 543 00:23:01,381 --> 00:23:03,883 Cell phone outside of Ohio. 544 00:23:03,925 --> 00:23:05,093 Could be one of his clients, 545 00:23:05,134 --> 00:23:07,887 maybe even a connection. 546 00:23:07,929 --> 00:23:09,555 That would be my guess. 547 00:23:12,809 --> 00:23:14,435 This is good, right? 548 00:23:14,477 --> 00:23:15,520 Yeah. 549 00:23:15,561 --> 00:23:16,771 Real good. 550 00:23:19,399 --> 00:23:20,775 Do you have to go? 551 00:23:20,817 --> 00:23:22,235 'Cause I would totally understand. 552 00:23:22,276 --> 00:23:23,903 Oh, no, no, no. Know what? 553 00:23:23,945 --> 00:23:26,447 Matter of fact, let me turn this phone off right now 554 00:23:26,489 --> 00:23:28,282 so we can enjoy our dinner. 555 00:23:28,324 --> 00:23:30,326 Don't you dare, Miles. No, no, it's okay, really. 556 00:23:30,368 --> 00:23:31,744 Yo, it's clearly business. 557 00:23:31,786 --> 00:23:34,580 Like, I would never ask you to do that. 558 00:23:34,622 --> 00:23:37,917 You know what? That's dope. 559 00:23:37,959 --> 00:23:39,669 I mean, you know, a lot of women, 560 00:23:39,710 --> 00:23:42,422 they'd be like, you know, "You're being rude," 561 00:23:42,463 --> 00:23:46,050 or, you know, "Could you turn that off?" 562 00:23:46,092 --> 00:23:49,387 Anyways, so did the stock market 563 00:23:49,429 --> 00:23:50,763 get you all of this-- 564 00:23:50,805 --> 00:23:52,390 the house, the cars, the jewelry-- 565 00:23:52,432 --> 00:23:55,977 or did you, like, run into some amazing family fortune? 566 00:23:56,018 --> 00:23:57,437 Actually, I like to keep my hands 567 00:23:57,478 --> 00:23:58,938 in a lot of different things. 568 00:23:58,980 --> 00:24:00,940 You know, right now, I got a string of shows 569 00:24:00,982 --> 00:24:02,483 that I'm doing right here in the Bay. 570 00:24:02,525 --> 00:24:04,068 Matter of fact, I'm doing three shows. 571 00:24:04,110 --> 00:24:06,904 I got one in Frisco, one in Oakland, 572 00:24:06,946 --> 00:24:08,739 and I'm doing one right here in San Jose. 573 00:24:08,781 --> 00:24:11,367 Wow, Miles, that's-- that's exciting. 574 00:24:14,203 --> 00:24:16,372 You know, I was thinking, um... 575 00:24:16,414 --> 00:24:18,166 I don't know-- maybe you might want 576 00:24:18,207 --> 00:24:20,793 to come hang out with me for a couple of the shows. 577 00:24:20,835 --> 00:24:23,004 You ain't got to go to all of them, but you know... 578 00:24:23,045 --> 00:24:27,842 Mr. Miles, are you asking me on another date? 579 00:24:27,884 --> 00:24:32,054 Why, I think I am, Miss Vanessa. 580 00:24:32,096 --> 00:24:33,931 I'd love that. 581 00:24:33,973 --> 00:24:35,224 Well, then it's a date. 582 00:24:41,522 --> 00:24:44,901 Look, Miles, I really had a good time tonight. 583 00:24:44,942 --> 00:24:46,277 You know, I really did, too. 584 00:24:46,319 --> 00:24:47,653 I'm not just saying that! 585 00:24:47,695 --> 00:24:50,448 Me neither. I had a great time. 586 00:24:50,490 --> 00:24:52,283 Yo, I still cannot believe 587 00:24:52,325 --> 00:24:55,286 you spent all this money on this big house 588 00:24:55,328 --> 00:24:56,704 to live in it by yourself. 589 00:24:56,746 --> 00:24:58,164 Really? I don't know. 590 00:24:58,206 --> 00:25:00,249 Well, maybe one day, I'll find somebody 591 00:25:00,291 --> 00:25:03,252 to, you know, fill it. 592 00:25:03,294 --> 00:25:04,879 I mean, does it really make a difference 593 00:25:04,921 --> 00:25:06,672 if I get the house first 594 00:25:06,714 --> 00:25:08,674 and then find somebody special to share it with? 595 00:25:08,716 --> 00:25:10,510 I guess not. No. 596 00:25:12,261 --> 00:25:14,847 Silver convertible, huh? 597 00:25:14,889 --> 00:25:16,599 Yep. And? 598 00:25:18,226 --> 00:25:19,602 You want to hear a funny story? 599 00:25:19,644 --> 00:25:20,811 Sure. 600 00:25:22,647 --> 00:25:24,232 A few weeks ago, I'm driving, 601 00:25:24,273 --> 00:25:27,235 and I come to this stop sign, 602 00:25:27,276 --> 00:25:29,237 and I look over at the intersection, 603 00:25:29,278 --> 00:25:32,448 and I see this convertible, 604 00:25:32,490 --> 00:25:35,201 but what really caught my eye was this-- 605 00:25:35,243 --> 00:25:38,329 this beautiful woman that was driving. 606 00:25:38,371 --> 00:25:42,750 I mean, she had, like, long, beautiful black hair 607 00:25:42,792 --> 00:25:45,127 kind of like yours. 608 00:25:45,169 --> 00:25:46,504 And she was wearing these shades-- 609 00:25:46,546 --> 00:25:48,089 these really hot shades. 610 00:25:48,130 --> 00:25:51,509 I mean, I was on her. 611 00:25:51,551 --> 00:25:54,136 I felt like I had to catch her. 612 00:25:54,178 --> 00:25:57,848 So I-- you know, I get in pursuit. 613 00:25:57,890 --> 00:25:59,642 I'm holding up traffic. 614 00:25:59,684 --> 00:26:03,062 I'm bobbing and weaving in between cars. 615 00:26:03,104 --> 00:26:06,065 Anyway, to make a long story short, 616 00:26:06,107 --> 00:26:08,818 I get pulled over by the police, 617 00:26:08,859 --> 00:26:11,612 but you know what really, really bothered me? 618 00:26:13,864 --> 00:26:15,074 What? 619 00:26:16,909 --> 00:26:19,495 Was that I didn't get a chance to meet her. 620 00:26:19,537 --> 00:26:22,540 I didn't get a chance to know who she was. 621 00:26:26,460 --> 00:26:28,421 What kind of car did you say this was? 622 00:26:31,048 --> 00:26:32,425 Um, hmm. 623 00:26:35,803 --> 00:26:37,722 A silver convertible Sebring. 624 00:26:42,602 --> 00:26:45,563 [TRIUMPHANT STRING FLOURISH] 625 00:26:52,028 --> 00:26:54,989 [STRING-HEAVY PUNK MUSIC] 626 00:26:55,031 --> 00:26:58,993 ♪♪ 627 00:26:59,035 --> 00:27:00,411 Oh, my gosh. 628 00:27:00,453 --> 00:27:01,829 What? Oh, my gosh. 629 00:27:01,871 --> 00:27:03,331 Yo, he's in the store. 630 00:27:03,372 --> 00:27:04,749 The guy you just met? Yes, he's in the-- 631 00:27:04,790 --> 00:27:05,916 Miles? Where? 632 00:27:05,958 --> 00:27:07,501 Don't say his name so loud. 633 00:27:07,543 --> 00:27:09,128 He's gonna hear you. Girl, he is so fine. 634 00:27:09,170 --> 00:27:10,129 Ooh, he sure is. 635 00:27:10,171 --> 00:27:11,714 I so hate you right now. 636 00:27:11,756 --> 00:27:12,965 Well, don't just stand there. 637 00:27:13,007 --> 00:27:14,300 Go over there and talk to him. 638 00:27:14,342 --> 00:27:15,760 We all know he didn't come here 639 00:27:15,801 --> 00:27:17,928 to buy a Jesus bumper sticker for his Bentley. 640 00:27:17,970 --> 00:27:19,180 BOTH: Go. 641 00:27:22,850 --> 00:27:24,852 Hey, you. Hey. 642 00:27:24,894 --> 00:27:26,395 What are you doing here? 643 00:27:26,437 --> 00:27:27,855 You know, I was in the neighborhood. 644 00:27:27,897 --> 00:27:29,398 Thought I'd stop by and surprise you. 645 00:27:29,440 --> 00:27:31,025 Well, I am surprised. 646 00:27:31,067 --> 00:27:32,443 I love the spot. 647 00:27:32,485 --> 00:27:34,195 What kind of store is this? Thank you. 648 00:27:34,236 --> 00:27:36,197 We are a faith-based product store. 649 00:27:36,238 --> 00:27:37,990 Okay. 650 00:27:38,032 --> 00:27:41,410 So I guess there's a pretty big market 651 00:27:41,452 --> 00:27:43,120 for this church stuff, huh? 652 00:27:43,162 --> 00:27:44,538 That's right. 653 00:27:44,580 --> 00:27:46,374 Aw, they look really cute together. 654 00:27:46,415 --> 00:27:48,626 She looks really happy. Yeah, I know. 655 00:27:48,668 --> 00:27:50,628 Her last boyfriend was such a jerk. 656 00:27:50,670 --> 00:27:52,838 We have, like, a bunch of T-shirts 657 00:27:52,880 --> 00:27:56,467 and, you know, books, and CDs that are Christ-like themed. 658 00:27:56,509 --> 00:27:58,260 Stuff like that. 659 00:27:58,302 --> 00:27:59,804 And these are all Christian artists? 660 00:27:59,845 --> 00:28:01,597 That's right. 661 00:28:01,639 --> 00:28:04,475 This dude right here looks like a real rapper. 662 00:28:04,517 --> 00:28:06,102 Come on, Miles. He is a real rapper. 663 00:28:06,143 --> 00:28:07,728 He just, you know, raps about the Lord. 664 00:28:07,770 --> 00:28:09,480 Nah, nah, nah. That's not what I'm saying. 665 00:28:09,522 --> 00:28:12,108 I mean, look, this dude looks like a gangster, 666 00:28:12,149 --> 00:28:14,110 and the music that was playing when I came in 667 00:28:14,151 --> 00:28:15,736 made me feel like I wanted to stage dive. 668 00:28:15,778 --> 00:28:17,238 [LAUGHS] 669 00:28:17,279 --> 00:28:18,989 Yo, you never listened to Christian music? 670 00:28:19,031 --> 00:28:20,449 Nah. 671 00:28:20,491 --> 00:28:22,076 I mean, well, you know, my moms used to play, 672 00:28:22,118 --> 00:28:23,911 like, Elvis Presley gospel albums on Sundays, 673 00:28:23,953 --> 00:28:26,080 but other than that, nah. 674 00:28:26,122 --> 00:28:27,498 Well, yo, I am about to hook you up 675 00:28:27,540 --> 00:28:29,333 with some really, really hot Christian music, 676 00:28:29,375 --> 00:28:30,710 hold on a sec. I'ma get you some CDs. 677 00:28:30,751 --> 00:28:32,420 Okay. 678 00:28:32,461 --> 00:28:33,629 T-bone... 679 00:28:33,671 --> 00:28:35,256 Bone-a-fide. 680 00:28:35,297 --> 00:28:37,550 [HIP-HOP MUSIC PLAYING] 681 00:28:37,591 --> 00:28:39,260 What you got for me? 682 00:28:39,301 --> 00:28:41,387 All right, so I hooked you up with some really hot CDs. 683 00:28:41,429 --> 00:28:43,097 Trust me, you have to listen to this, Miles. 684 00:28:43,139 --> 00:28:44,223 You're really gonna like it. 685 00:28:44,265 --> 00:28:45,224 If you say so. 686 00:28:45,266 --> 00:28:46,767 How much I owe you? 687 00:28:46,809 --> 00:28:48,477 Consider it a gift from me to you. 688 00:28:48,519 --> 00:28:50,813 Okay. I love gifts. 689 00:28:50,855 --> 00:28:52,815 Oh, look, look, I got a birthday party 690 00:28:52,857 --> 00:28:54,608 that I'm going to tonight. 691 00:28:54,650 --> 00:28:55,735 You want to go? 692 00:28:55,776 --> 00:28:58,154 A party? Yeah. 693 00:28:58,195 --> 00:28:59,864 I might be able to, you know, swing it. 694 00:28:59,905 --> 00:29:01,365 All right. How does 7:00 sound? 695 00:29:01,407 --> 00:29:03,033 All right, cool, you pick me up at my spot, 696 00:29:03,075 --> 00:29:04,243 and then you can meet my family. 697 00:29:04,285 --> 00:29:05,661 Meet the family? 698 00:29:05,703 --> 00:29:07,455 This is getting serious now, huh? 699 00:29:07,496 --> 00:29:09,039 Oh, please. They don't bite. 700 00:29:09,081 --> 00:29:10,166 Sure about that? 701 00:29:10,207 --> 00:29:11,542 Yes. 702 00:29:11,584 --> 00:29:12,835 All right, I'll see you at 7:00. 703 00:29:15,004 --> 00:29:16,589 Oh, my gosh. 704 00:29:16,630 --> 00:29:18,674 Mad cute, right? 705 00:29:18,716 --> 00:29:20,176 He's gonna meet my parents tonight. 706 00:29:23,471 --> 00:29:25,139 [DOORBELL RINGS] 707 00:29:25,181 --> 00:29:28,559 Seriously, is someone gonna get that? 708 00:29:28,601 --> 00:29:30,186 [SCOFFS] 709 00:29:30,227 --> 00:29:31,437 Hold on. 710 00:29:33,481 --> 00:29:35,357 Have mercy! 711 00:29:35,399 --> 00:29:37,401 I got to call you back. 712 00:29:37,443 --> 00:29:38,778 Hi. Hey, how you doing? 713 00:29:38,819 --> 00:29:39,862 I'm Alyssa. 714 00:29:39,904 --> 00:29:41,197 I'm Miles. 715 00:29:41,238 --> 00:29:43,741 I'm here to pick up Vanessa. 716 00:29:43,783 --> 00:29:45,117 Figures. 717 00:29:45,159 --> 00:29:48,204 Vanessa, somebody's here for you! 718 00:29:48,245 --> 00:29:50,831 Mom, have you seen my phone charger? 719 00:29:50,873 --> 00:29:52,833 Hey, you must be Miles. 720 00:29:52,875 --> 00:29:55,419 Hi, I'm Julissa, Vanessa's younger sister. 721 00:29:55,461 --> 00:29:56,754 Do all you guys yell around here? 722 00:29:56,796 --> 00:29:58,088 You're killing me right now. 723 00:29:58,130 --> 00:29:59,799 Yeah, pretty much. Loud as can be. 724 00:29:59,840 --> 00:30:01,383 Well, it was nice meeting you. 725 00:30:01,425 --> 00:30:02,635 You too. 726 00:30:07,598 --> 00:30:09,850 Hello, I'm Miguel Leon, and you are? 727 00:30:09,892 --> 00:30:11,018 How you doing, Mr. Leon? 728 00:30:11,060 --> 00:30:12,603 I'm Miles Montego. 729 00:30:12,645 --> 00:30:15,564 Wow, Miles Montego sounds like a secret agent name. 730 00:30:15,606 --> 00:30:16,941 Man of mystery. 731 00:30:16,982 --> 00:30:18,442 Well, sorry to disappoint, 732 00:30:18,484 --> 00:30:20,069 but no mystery here. 733 00:30:20,110 --> 00:30:22,655 What you see is what you get. 734 00:30:22,696 --> 00:30:24,281 Honey, this is Miles. 735 00:30:24,323 --> 00:30:26,742 He's here to pick up Vanessa. 736 00:30:26,784 --> 00:30:28,953 On. 737 00:30:28,994 --> 00:30:31,956 You're Miles? 738 00:30:31,997 --> 00:30:34,708 Uh, yeah, last time I checked. 739 00:30:34,750 --> 00:30:37,545 Nice to meet you, Mrs. Leon. 740 00:30:37,586 --> 00:30:40,089 And what church do you go to, Miles? 741 00:30:40,130 --> 00:30:41,423 Wow. 742 00:30:41,465 --> 00:30:43,843 Well, um, I'm kind of looking 743 00:30:43,884 --> 00:30:45,052 for a new church right now. 744 00:30:45,094 --> 00:30:46,679 On. 745 00:30:46,720 --> 00:30:48,514 And what is it that you do? 746 00:30:48,556 --> 00:30:50,349 Honey, enough drilling already. 747 00:30:50,391 --> 00:30:51,809 Well, I just want to know 748 00:30:51,851 --> 00:30:53,394 who our daughter's hanging out with. 749 00:30:53,435 --> 00:30:55,020 All right, well, I see you've met everyone. 750 00:30:55,062 --> 00:30:56,355 We're gonna head on out, you guys. 751 00:30:56,397 --> 00:30:57,648 Good night. Love you, Dad, bye. 752 00:30:57,690 --> 00:30:59,650 Good-bye. It was nice meeting you. 753 00:30:59,692 --> 00:31:01,777 [HEAVY DANCE MUSIC] 754 00:31:01,819 --> 00:31:03,988 ♪ I want you to possess my body ♪ 755 00:31:04,029 --> 00:31:06,407 What's happening? Could it really be? 756 00:31:06,448 --> 00:31:08,534 Is it Miles Montego? Yeah, yeah, yeah. 757 00:31:08,576 --> 00:31:10,369 What up, baby? What's happening? 758 00:31:10,411 --> 00:31:12,788 Montego, wait a minute-- I thought you left the country. 759 00:31:12,830 --> 00:31:14,206 You lucky you showed up, homey. 760 00:31:14,248 --> 00:31:16,250 I was gonna go straight to your house from here. 761 00:31:16,292 --> 00:31:18,460 You know I wouldn't have missed that for nothing, man. 762 00:31:18,502 --> 00:31:20,212 Appreciate that. 763 00:31:20,254 --> 00:31:22,631 Fellas, I want y'all to meet my new lady right here. 764 00:31:22,673 --> 00:31:23,883 This is Vanessa. 765 00:31:23,924 --> 00:31:25,801 Vanessa, that's Chris. Hi. 766 00:31:25,843 --> 00:31:28,637 That's Wikki, Percy, and this one right here, 767 00:31:28,679 --> 00:31:30,639 that's my right-hand man, Marty. 768 00:31:30,681 --> 00:31:32,141 Hey, Marty. 769 00:31:32,182 --> 00:31:33,767 It's such a pleasure to meet you guys. 770 00:31:33,809 --> 00:31:35,728 You know, Miles talks about you guys all the time. 771 00:31:35,769 --> 00:31:37,354 Yo, let's go inside and get some drinks. 772 00:31:37,396 --> 00:31:38,981 Man, let's do it right. Come on. 773 00:31:39,023 --> 00:31:41,191 Thank you, baby. Yeah. 774 00:31:41,233 --> 00:31:43,402 Don't let me see you around here again! 775 00:31:43,444 --> 00:31:44,987 You all right, baby? Yeah. 776 00:31:45,029 --> 00:31:46,447 Miles! 777 00:31:46,488 --> 00:31:48,240 Bootz, man, you always up to something, man. 778 00:31:48,282 --> 00:31:49,700 What's going on? Nothing much, man. 779 00:31:49,742 --> 00:31:50,743 All right. All right. 780 00:31:50,784 --> 00:31:52,036 What's up, big homey? 781 00:31:52,077 --> 00:31:54,204 Good to see you, man. Looking sharp. 782 00:31:54,246 --> 00:31:55,581 ♪ Abracadabra ♪ 783 00:31:55,623 --> 00:31:59,126 ♪ Fill me and possess my soul ♪ 784 00:31:59,168 --> 00:32:01,003 ♪ Your life is so beautiful ♪ 785 00:32:01,045 --> 00:32:02,004 [LAUGHS] 786 00:32:02,046 --> 00:32:03,464 Hey, what's up, Miles? 787 00:32:03,505 --> 00:32:05,090 Hey, Jerry, what's going on, baby? 788 00:32:05,132 --> 00:32:07,092 You what's up. Hall-of-faming it this year. 789 00:32:07,134 --> 00:32:08,719 You know how we do it, man. 790 00:32:08,761 --> 00:32:09,803 Definitely, man. 791 00:32:09,845 --> 00:32:10,888 Congrats to you, Jerry. 792 00:32:10,930 --> 00:32:11,972 Really, man. Really. 793 00:32:11,972 --> 00:32:13,015 Hey, thanks, Miles. 794 00:32:13,057 --> 00:32:14,850 Oh, Vanessa, 795 00:32:14,892 --> 00:32:16,268 this is Jerry Rice, 796 00:32:16,310 --> 00:32:17,436 one of the greatest receivers 797 00:32:17,478 --> 00:32:18,437 to ever play the game. 798 00:32:18,479 --> 00:32:20,564 Jerry, this is my girl, Vanessa. 799 00:32:20,606 --> 00:32:21,941 I know who he is. 800 00:32:21,982 --> 00:32:23,442 Pleasure to meet you, Mr. Rice. 801 00:32:23,484 --> 00:32:24,818 Oh, "Jerry," please, 802 00:32:24,860 --> 00:32:26,320 and it's my pleasure to meet you. 803 00:32:26,362 --> 00:32:27,821 I want to wish you guys a good night, 804 00:32:27,863 --> 00:32:29,490 but also, Miles, I don't want you to forget 805 00:32:29,531 --> 00:32:30,908 about those tickets for that show. 806 00:32:30,950 --> 00:32:34,828 Oh, Jerry, come on, I got you, baby. 807 00:32:34,870 --> 00:32:36,789 And, Vanessa, it's really nice to meet you. 808 00:32:36,830 --> 00:32:38,040 Pleasure meeting you. 809 00:32:39,458 --> 00:32:42,044 Yo, babe, you know Jerry Rice? 810 00:32:42,086 --> 00:32:44,213 Oh, yeah, Jerry's a good dude-- 811 00:32:44,254 --> 00:32:45,839 Babe, my dad is gonna trip out 812 00:32:45,881 --> 00:32:47,758 when he finds out I met Jerry Rice! 813 00:32:48,968 --> 00:32:51,512 Hey! How are you? 814 00:32:51,553 --> 00:32:54,807 Ladies, I want y'all to meet my baby, Vanessa. 815 00:32:54,848 --> 00:32:56,892 Vanessa, this is Nicole, 816 00:32:56,934 --> 00:32:58,102 Jasmine, 817 00:32:58,143 --> 00:32:59,353 that's Simone, 818 00:32:59,395 --> 00:33:00,396 and this is Shanice. 819 00:33:00,437 --> 00:33:02,356 Nice to meet you guys. 820 00:33:02,398 --> 00:33:04,984 Hey, yo, what's good, Chico? Let's have some shots, man. 821 00:33:05,025 --> 00:33:07,486 Ah, not tonight, Marty, man. I'm driving. 822 00:33:07,528 --> 00:33:09,238 Not tonight? Man, it's my birthday, homey. 823 00:33:09,279 --> 00:33:10,948 I mean, that's why we all here celebrating. 824 00:33:10,990 --> 00:33:13,158 I mean, just one shot, man. 825 00:33:13,200 --> 00:33:14,451 All right, maybe later. 826 00:33:14,493 --> 00:33:15,828 Psh, man, I remember that one time 827 00:33:15,869 --> 00:33:17,204 he was hanging out the window 828 00:33:17,246 --> 00:33:18,747 with guns blazing like a madman like-- 829 00:33:18,789 --> 00:33:21,291 [IMITATES GUNFIRE] 830 00:33:21,333 --> 00:33:22,668 Hey, Vanessa, you don't even know. 831 00:33:22,710 --> 00:33:24,169 Miles Montego? 832 00:33:24,211 --> 00:33:25,713 You're sitting with a real legend, Ma. 833 00:33:25,754 --> 00:33:27,172 I seen my man-- 834 00:33:27,214 --> 00:33:29,299 Let's go get that shot on me. 835 00:33:29,341 --> 00:33:30,551 Yeah, yeah. 836 00:33:33,095 --> 00:33:35,055 ♪ Supersonic, cybertronic ♪ 837 00:33:35,097 --> 00:33:36,390 ♪ All up on it ♪ 838 00:33:36,432 --> 00:33:37,683 ♪ No need for that gin and tonic ♪ 839 00:33:37,725 --> 00:33:39,393 So, Vanessa, 840 00:33:39,435 --> 00:33:42,604 is everything they say about Miles true? 841 00:33:42,646 --> 00:33:43,814 About what? 842 00:33:43,856 --> 00:33:46,275 You know. 843 00:33:46,316 --> 00:33:47,901 Oh, wow. 844 00:33:49,695 --> 00:33:51,739 Um, I'm not trying to keep you girls in suspense, 845 00:33:51,780 --> 00:33:53,365 but I wouldn't know. 846 00:33:53,407 --> 00:33:56,744 You mean you two haven't slept together yet? 847 00:33:56,785 --> 00:33:58,787 Look, we're just trying to, you know, take it slow. 848 00:33:58,829 --> 00:34:00,581 That's all. Nice and slow? 849 00:34:00,622 --> 00:34:02,624 Are we talking about the same Miles here? 850 00:34:02,666 --> 00:34:05,044 [LAUGHS] 851 00:34:05,085 --> 00:34:06,336 So what, y'all trying to make me 852 00:34:06,378 --> 00:34:09,965 look like a psycho or something? 853 00:34:10,007 --> 00:34:13,177 She ain't trying to hear all that, man. 854 00:34:13,218 --> 00:34:16,388 Does she look like she's impressed? 855 00:34:16,430 --> 00:34:20,059 Do me a favor. Tone it down. 856 00:34:20,100 --> 00:34:21,435 Tone it down, man. 857 00:34:25,022 --> 00:34:26,690 Just saying, man. Just saying. 858 00:34:26,732 --> 00:34:29,359 You went out there, talking all that stuff, man... 859 00:34:29,401 --> 00:34:31,153 I'ma finish his drink. 860 00:34:32,529 --> 00:34:33,697 Wow, that was... 861 00:34:34,782 --> 00:34:37,034 quite an evening. 862 00:34:37,076 --> 00:34:38,869 Babe, I am so sorry. 863 00:34:38,911 --> 00:34:40,537 I thought they'd act way cooler than that. 864 00:34:40,579 --> 00:34:41,955 You don't have to say you're sorry. 865 00:34:41,997 --> 00:34:43,373 Everybody has a past. 866 00:34:43,415 --> 00:34:44,625 We all do. 867 00:34:44,666 --> 00:34:46,376 Yeah. 868 00:34:46,418 --> 00:34:49,546 You know you can talk to me about anything, right, baby? 869 00:34:49,588 --> 00:34:50,798 Yeah. 870 00:34:50,839 --> 00:34:55,010 Look, I got a past, baby. 871 00:34:55,052 --> 00:34:58,055 One I'm not particularly proud of. 872 00:35:00,557 --> 00:35:03,102 And if you were to hear about it... 873 00:35:03,143 --> 00:35:05,354 I don't know, I-- 874 00:35:05,395 --> 00:35:09,191 I feel like you might not want to see me no more, 875 00:35:09,233 --> 00:35:11,068 and that kind of scares me, babe. 876 00:35:11,110 --> 00:35:12,694 Miles, what's the matter? 877 00:35:20,994 --> 00:35:24,790 Look, I know this great little restaurant. 878 00:35:24,832 --> 00:35:26,125 Great coffee. 879 00:35:26,166 --> 00:35:28,752 Best pie in town. 880 00:35:28,794 --> 00:35:30,003 I mean, if that's all right. 881 00:35:33,132 --> 00:35:34,341 Sure. 882 00:35:36,802 --> 00:35:38,011 Let's go. 883 00:35:42,933 --> 00:35:44,518 What's wrong, Lydia? 884 00:35:44,560 --> 00:35:46,353 Please go to sleep. 885 00:35:46,395 --> 00:35:47,813 Sleep? 886 00:35:47,855 --> 00:35:49,439 How can you sleep when our daughter's out 887 00:35:49,481 --> 00:35:50,983 with that-- that-- 888 00:35:51,024 --> 00:35:52,401 That boy. 889 00:35:52,442 --> 00:35:54,945 He's a boy, Lydia. 890 00:35:54,987 --> 00:35:56,446 Well, I got a really bad vibe 891 00:35:56,488 --> 00:35:59,491 from that so-called boy, Miguel. 892 00:35:59,533 --> 00:36:01,326 He doesn't seem her type. 893 00:36:01,368 --> 00:36:04,538 According to you, she'll never have a type. 894 00:36:04,580 --> 00:36:07,124 Please go to sleep. 895 00:36:07,166 --> 00:36:08,375 [SIGHS] 896 00:36:15,757 --> 00:36:17,259 [SIGHS] 897 00:36:17,301 --> 00:36:19,178 Now, promise me you're gonna have an open mind 898 00:36:19,219 --> 00:36:20,846 and not freak out on me. 899 00:36:20,888 --> 00:36:23,098 I promise. 900 00:36:23,140 --> 00:36:25,017 What'd you think about my friends tonight? 901 00:36:27,895 --> 00:36:30,522 They looked like gangsters and drug dealers. 902 00:36:30,564 --> 00:36:33,734 That's because they are, V. 903 00:36:33,775 --> 00:36:36,945 I mean, they're not, like, Mafia or anything, 904 00:36:36,987 --> 00:36:39,156 but they live that lifestyle, 905 00:36:39,198 --> 00:36:41,575 and to be honest, I used to live just like them. 906 00:36:41,617 --> 00:36:43,535 In fact, 907 00:36:43,577 --> 00:36:45,454 they all used to work for me. 908 00:36:47,998 --> 00:36:50,792 Work for you? 909 00:36:50,834 --> 00:36:53,212 Doing what? 910 00:36:53,253 --> 00:36:54,379 Here we go. 911 00:36:54,421 --> 00:36:55,631 Thank you. 912 00:36:58,634 --> 00:37:00,802 Folks, let me know if there's anything else you need. 913 00:37:00,844 --> 00:37:02,012 Yep. Thank you. 914 00:37:02,054 --> 00:37:04,264 Work for you doing what? 915 00:37:04,306 --> 00:37:06,892 I used to be a drug dealer, Vanessa, 916 00:37:06,934 --> 00:37:09,353 and those guys you met tonight, 917 00:37:09,394 --> 00:37:11,980 that was my crew. 918 00:37:12,022 --> 00:37:14,775 I mean, basically, we was into any and everything. 919 00:37:19,655 --> 00:37:21,615 Wow, Miles, I don't-- 920 00:37:21,657 --> 00:37:23,450 I don't even know what to say. 921 00:37:27,329 --> 00:37:29,706 Look. 922 00:37:29,748 --> 00:37:33,460 I don't talk about it 'cause I'm not proud of it. 923 00:37:33,502 --> 00:37:34,962 I mean, I don't know how I did it. 924 00:37:35,003 --> 00:37:38,048 I don't even know why I did it. I just did. 925 00:37:38,090 --> 00:37:40,300 But I can honestly say 926 00:37:40,342 --> 00:37:42,177 I'm a better man from all of that. 927 00:37:45,472 --> 00:37:48,225 Wow, Miles. 928 00:37:48,267 --> 00:37:51,144 Well, about your friends, baby, 929 00:37:51,186 --> 00:37:54,356 the Bible says that bad company corrupts good character. 930 00:37:55,649 --> 00:37:57,109 You really think this is a wise idea, 931 00:37:57,150 --> 00:37:58,610 still hanging out with these guys 932 00:37:58,652 --> 00:38:00,445 when they do what they do? 933 00:38:00,487 --> 00:38:02,656 Those are my friends, V. 934 00:38:02,698 --> 00:38:04,533 I mean, those dudes-- 935 00:38:04,574 --> 00:38:06,243 they're like my family, 936 00:38:06,285 --> 00:38:08,203 and I can count on them for anything. 937 00:38:08,245 --> 00:38:09,871 Look, I've been trying to tell these guys 938 00:38:09,913 --> 00:38:12,874 there's other ways to make legal money. 939 00:38:12,916 --> 00:38:14,710 I mean, I spent the last two years of my life 940 00:38:14,751 --> 00:38:18,297 just trying to wash and shake all that off. 941 00:38:18,338 --> 00:38:20,132 Shake it off, huh? 942 00:38:20,173 --> 00:38:22,342 Look, I'm not this perfect guy, V, 943 00:38:22,384 --> 00:38:24,845 but I'm trying. 944 00:38:29,474 --> 00:38:33,645 Miles, that was a mouthful. 945 00:38:33,687 --> 00:38:35,063 To be honest with you, babe, 946 00:38:35,105 --> 00:38:38,483 it almost sounds like a testimony 947 00:38:38,525 --> 00:38:41,445 of someone who's had their life turned around by God. 948 00:38:44,865 --> 00:38:46,658 Thank you 949 00:38:46,700 --> 00:38:49,161 for even wanting to share that with me. 950 00:38:49,202 --> 00:38:50,829 Am I okay with it? 951 00:38:53,790 --> 00:38:55,125 I don't know about all that. 952 00:38:57,336 --> 00:38:59,421 Does it make me want to pull away from you? 953 00:39:01,340 --> 00:39:04,301 No. 954 00:39:04,343 --> 00:39:06,428 If anything, it... 955 00:39:06,470 --> 00:39:08,388 makes me want to get closer to you. 956 00:39:12,976 --> 00:39:14,353 Would it be wrong to say 957 00:39:14,394 --> 00:39:16,063 that I'm falling in love with you? 958 00:39:18,398 --> 00:39:21,360 No, baby, 959 00:39:21,401 --> 00:39:23,362 'cause I'm falling in love with you, too. 960 00:39:38,251 --> 00:39:40,587 [BOTH SIGH] 961 00:39:43,465 --> 00:39:46,009 Well, since you just had the floor, Scarface-- 962 00:39:46,051 --> 00:39:48,220 Oh, I'm Scarface now, huh? 963 00:39:48,261 --> 00:39:49,763 Yeah, it's my turn now. 964 00:39:49,805 --> 00:39:52,516 Baby, do you know what "equally yoked" means? 965 00:39:52,557 --> 00:39:54,851 What do you mean, like eggs or something? 966 00:39:54,893 --> 00:39:56,436 No, silly. 967 00:39:56,478 --> 00:39:59,731 In the Bible, God refers to our spirits as equally yoked, 968 00:39:59,773 --> 00:40:04,152 so in order for you and I to be equally yoked, 969 00:40:04,194 --> 00:40:06,196 it means that we have to feel the same way 970 00:40:06,238 --> 00:40:08,865 about each other and God 971 00:40:08,907 --> 00:40:12,577 and put Jesus in the center of this relationship. 972 00:40:12,619 --> 00:40:14,830 Now, do you think you can do that? 973 00:40:14,871 --> 00:40:16,623 I mean, it sounds like a whole lot, babe, 974 00:40:16,665 --> 00:40:20,043 but I care about you enough 975 00:40:20,085 --> 00:40:23,296 to give it a try. 976 00:40:34,474 --> 00:40:35,684 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 977 00:40:38,228 --> 00:40:39,938 Good morning, sunshine. 978 00:40:53,285 --> 00:40:56,621 So it's the big weekend, eh, Miles? 979 00:40:56,663 --> 00:40:57,664 I hope so. 980 00:40:57,706 --> 00:40:59,416 So these are your events? 981 00:40:59,458 --> 00:41:01,126 Yeah, well, you know, I got a few partners, 982 00:41:01,168 --> 00:41:02,961 but yeah, for the most part. 983 00:41:03,003 --> 00:41:05,172 Well, we'll say a prayer for you and your shows tonight. 984 00:41:05,213 --> 00:41:06,631 Thanks, Mr. Leon. I appreciate it. 985 00:41:13,763 --> 00:41:16,725 [FUNKY DANCE MUSIC] 986 00:41:16,766 --> 00:41:24,566 ♪♪ 987 00:41:24,608 --> 00:41:27,277 Tams, what's going on? 988 00:41:27,319 --> 00:41:28,987 How we looking? Everything's great. 989 00:41:29,029 --> 00:41:30,572 The groups are checked in to the hotel. 990 00:41:30,614 --> 00:41:31,907 Sound check's going on right now. 991 00:41:31,948 --> 00:41:33,116 You got yourself a sellout. 992 00:41:33,158 --> 00:41:35,118 That's what I'm talking about. 993 00:41:35,160 --> 00:41:37,162 Oh! 'my 994 00:41:37,204 --> 00:41:39,539 [LAUGHTER] 995 00:41:39,581 --> 00:41:42,542 [INDISTINCT CONVERSATION] 996 00:41:52,010 --> 00:41:54,262 ♪ Gave you my money ♪ 997 00:41:54,304 --> 00:41:56,223 ♪ Gave you my time ♪ 998 00:41:56,264 --> 00:41:59,768 ♪ Why you want to hurt me, girl? ♪ 999 00:41:59,809 --> 00:42:01,811 ♪ Are you serious? ♪ 1000 00:42:01,853 --> 00:42:04,356 ♪ I'm just curious ♪ 1001 00:42:04,397 --> 00:42:08,527 ♪ Why you want to hurt me, girl? ♪ 1002 00:42:08,568 --> 00:42:12,614 ♪ Just because you're not for real ♪ 1003 00:42:12,656 --> 00:42:16,743 ♪ Why you want to hurt me, girl? ♪ 1004 00:42:16,785 --> 00:42:20,914 ♪ Just because you're not for real ♪ 1005 00:42:20,956 --> 00:42:24,918 ♪ Why you want to hurt me, girl? ♪ 1006 00:42:24,960 --> 00:42:26,753 ♪ Never ever had another ♪ 1007 00:42:26,795 --> 00:42:29,798 ♪ Put the pedal to the metal and burn rubber on me ♪ 1008 00:42:29,839 --> 00:42:32,551 ♪ Charlie, oh, no ♪ 1009 00:42:35,470 --> 00:42:37,055 [LAUGHS] 1010 00:42:37,097 --> 00:42:39,683 Look at you. 1011 00:42:39,724 --> 00:42:43,478 "Yo, I'm Miles Montego. 1012 00:42:43,520 --> 00:42:46,439 "Ain't no question. 1013 00:42:46,481 --> 00:42:47,691 "What? 1014 00:42:47,732 --> 00:42:50,527 Oh, hold up." 1015 00:42:50,569 --> 00:42:51,570 Who that supposed to be? 1016 00:42:51,611 --> 00:42:53,029 You. 1017 00:42:53,071 --> 00:42:55,991 That is not how I act, talk, or any of that. 1018 00:42:56,032 --> 00:42:57,993 You were amazing today. 1019 00:42:58,034 --> 00:42:59,202 Amazing. 1020 00:42:59,244 --> 00:43:00,787 Like, honestly, I was so impressed 1021 00:43:00,829 --> 00:43:03,331 with just the way the whole show came together. 1022 00:43:03,373 --> 00:43:05,250 Really? Yeah. 1023 00:43:05,292 --> 00:43:06,876 I'm glad you liked it, baby. 1024 00:43:06,918 --> 00:43:09,087 Loved it. 1025 00:43:09,129 --> 00:43:11,089 Well, we should get some rest, 1026 00:43:11,131 --> 00:43:13,717 'cause tomorrow's gonna be a long day. 1027 00:43:13,758 --> 00:43:16,720 Yeah. 1028 00:43:16,761 --> 00:43:18,346 [GROANS] 1029 00:43:18,388 --> 00:43:20,557 Where are you going? 1030 00:43:20,599 --> 00:43:22,976 Oh, see, you can lay back down, 1031 00:43:23,018 --> 00:43:24,811 see, 'cause, Mr. Montego, 1032 00:43:24,853 --> 00:43:26,605 you have the sofa tonight. 1033 00:43:26,646 --> 00:43:27,856 Me? 1034 00:43:27,897 --> 00:43:30,108 I have the king-size bed. 1035 00:43:30,150 --> 00:43:32,736 [LAUGHS] 1036 00:43:32,777 --> 00:43:34,154 Love you. 1037 00:43:34,195 --> 00:43:35,572 Don't forget to say your prayers. 1038 00:43:38,742 --> 00:43:39,951 [SIGHS] 1039 00:43:45,790 --> 00:43:47,167 Oh, boy. 1040 00:43:54,257 --> 00:43:57,344 [FRENETIC DANCE MUSIC] 1041 00:43:57,385 --> 00:43:59,137 ♪ My God is awesome ♪ 1042 00:43:59,179 --> 00:44:01,598 ♪ He can move mountains ♪ 1043 00:44:01,640 --> 00:44:02,641 Baby, these are mad hot. 1044 00:44:02,682 --> 00:44:03,642 You like those? Yeah. 1045 00:44:03,683 --> 00:44:04,934 What about these? 1046 00:44:04,976 --> 00:44:06,394 Oh, I'm into that, too. 1047 00:44:06,436 --> 00:44:08,229 You like them? Yeah, those are really hot. 1048 00:44:08,271 --> 00:44:10,482 I'll take them in every color. 1049 00:44:10,523 --> 00:44:11,858 Yo, we should take a little break 1050 00:44:11,900 --> 00:44:13,318 and actually get something to eat. 1051 00:44:13,360 --> 00:44:14,736 Yeah? You hungry? 1052 00:44:14,778 --> 00:44:16,029 I know a spot up here. It's nice. 1053 00:44:16,071 --> 00:44:17,030 Key word "break." 1054 00:44:17,072 --> 00:44:18,073 I'm not done. 1055 00:44:18,114 --> 00:44:19,240 I'm not done shopping. 1056 00:44:19,282 --> 00:44:20,950 Ain't that something? Miles? 1057 00:44:20,992 --> 00:44:22,494 Celine. 1058 00:44:22,535 --> 00:44:25,121 Where have you been? 1059 00:44:25,163 --> 00:44:26,831 I've been calling and calling. 1060 00:44:26,873 --> 00:44:29,000 I just--I been rippin' and runnin'. 1061 00:44:29,042 --> 00:44:30,168 You ready, babe? 1062 00:44:30,210 --> 00:44:31,670 Oh, I'm sorry. 1063 00:44:31,711 --> 00:44:32,754 V, this is Celine. 1064 00:44:32,796 --> 00:44:34,381 Celine, this is Vanessa. 1065 00:44:34,422 --> 00:44:36,049 Oh, how do you do? 1066 00:44:36,091 --> 00:44:37,676 Fine. 1067 00:44:37,717 --> 00:44:39,094 Celine's a old friend of mine. 1068 00:44:39,135 --> 00:44:40,470 Really? 1069 00:44:40,512 --> 00:44:42,013 Okay, well, babe, the kids are ready, 1070 00:44:42,055 --> 00:44:43,640 and, you know, the jet is waiting. 1071 00:44:43,682 --> 00:44:45,642 Wheels up at 6:00. 1072 00:44:45,684 --> 00:44:46,935 It was nice meeting you. 1073 00:44:53,566 --> 00:44:54,776 [CAR ALARM BEEPS] 1074 00:45:08,331 --> 00:45:09,708 For real? 1075 00:45:11,584 --> 00:45:13,169 Kids waiting? 1076 00:45:13,211 --> 00:45:15,088 Wheels up at 6:00? 1077 00:45:15,130 --> 00:45:16,589 Where'd you get all that from? 1078 00:45:16,631 --> 00:45:18,591 I watch the E! Channel. 1079 00:45:18,633 --> 00:45:20,093 Did you sleep with her? 1080 00:45:23,763 --> 00:45:25,140 Yeah. 1081 00:45:26,433 --> 00:45:28,601 I shouldn't have even asked. 1082 00:45:28,643 --> 00:45:29,853 So why did you? 1083 00:45:33,189 --> 00:45:34,399 Women. 1084 00:45:35,900 --> 00:45:38,862 [FUNKY DANCE MUSIC] 1085 00:45:38,903 --> 00:45:43,283 ♪♪ 1086 00:45:43,324 --> 00:45:45,827 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 1087 00:45:45,869 --> 00:45:47,579 Get out the car, homey. 1088 00:45:47,620 --> 00:45:49,372 Get out the car! 1089 00:45:49,414 --> 00:45:50,999 Don't do it. 1090 00:45:51,040 --> 00:45:54,002 Open the door, Jesse! 1091 00:45:54,043 --> 00:45:55,462 Get out. 1092 00:45:55,503 --> 00:45:57,088 Miles, don't-- Miles, don't do it. 1093 00:45:57,130 --> 00:45:58,506 Miles! Lock the door and get down. 1094 00:45:58,548 --> 00:45:59,632 Oh... my! 1095 00:45:59,674 --> 00:46:02,635 Come on, punk. 1096 00:46:02,677 --> 00:46:03,928 Ya! Yo, yo, ya, ya- [GRUNTS] 1097 00:46:03,970 --> 00:46:05,680 Get up, homey. 1098 00:46:05,722 --> 00:46:06,890 What's up, dag? 1099 00:46:06,931 --> 00:46:08,141 Get him, Miles! 1100 00:46:11,352 --> 00:46:14,147 Back up. 1101 00:46:14,189 --> 00:46:16,149 Is there a problem here? 1102 00:46:16,191 --> 00:46:17,567 Jesse, is there a problem here? 1103 00:46:17,609 --> 00:46:18,860 Man, just shoot him, Miles! 1104 00:46:18,902 --> 00:46:20,445 Shoot this punk! Nah, nah, nah. 1105 00:46:20,487 --> 00:46:21,946 Ain't nobody gonna get shot tonight. 1106 00:46:21,988 --> 00:46:23,698 What we gonna do is, Jesse, 1107 00:46:23,740 --> 00:46:25,825 you gonna get in your car, and you gonna get out of here. 1108 00:46:25,867 --> 00:46:27,410 You hear what I'm saying to you? 1109 00:46:27,452 --> 00:46:29,245 Get in your car and get out of here! 1110 00:46:37,378 --> 00:46:38,797 This ain't over, punk. 1111 00:46:38,838 --> 00:46:41,800 See you around, homey. 1112 00:46:41,841 --> 00:46:44,010 Let's go, man. Let's go. 1113 00:46:44,052 --> 00:46:46,638 Meet me at the spot, 1114 00:46:46,679 --> 00:46:48,223 and make sure nobody follows y'all. 1115 00:46:51,935 --> 00:46:53,144 [TIRES SCREECH] 1116 00:47:17,335 --> 00:47:18,503 Baby. 1117 00:47:18,545 --> 00:47:19,629 Baby, are you all right? 1118 00:47:19,671 --> 00:47:21,923 Are you okay? Babe! 1119 00:47:21,965 --> 00:47:23,925 No, I'm not okay, Miles. 1120 00:47:23,967 --> 00:47:26,135 Who were those guys? Were they trying to kill you? 1121 00:47:26,177 --> 00:47:28,012 Look, baby, just relax. 1122 00:47:28,054 --> 00:47:30,139 Just relax. It had nothing to do with me. 1123 00:47:30,181 --> 00:47:32,058 Look, I was just trying to defuse the situation. 1124 00:47:32,100 --> 00:47:33,309 That's it. 1125 00:47:33,351 --> 00:47:34,894 It had nothing to do with you. 1126 00:47:34,936 --> 00:47:36,604 It was between Martin and whoever that guy was. 1127 00:47:36,646 --> 00:47:40,275 So what am I supposed to do, babe,huh? 1128 00:47:40,316 --> 00:47:41,568 Leave him out there alone? 1129 00:47:41,609 --> 00:47:43,403 Let some dude come blow his head off? 1130 00:47:43,444 --> 00:47:45,113 Is that what you telling me? 1131 00:47:45,154 --> 00:47:46,698 Don't think so, baby. 1132 00:47:46,739 --> 00:47:48,491 So you're just willing to give up everything 1133 00:47:48,533 --> 00:47:50,243 including your own life 1134 00:47:50,285 --> 00:47:52,537 for something that had nothing to do with you? 1135 00:47:52,579 --> 00:47:54,455 Yeah. 1136 00:47:54,497 --> 00:47:57,292 And they would do the same for me, baby. 1137 00:47:57,333 --> 00:47:59,878 Look, a few years ago, 1138 00:47:59,919 --> 00:48:03,006 this whole thing would have turned out a lot different. 1139 00:48:03,047 --> 00:48:04,966 I was just trying to get us out of there safe, baby. 1140 00:48:05,008 --> 00:48:05,967 That's it. 1141 00:48:06,009 --> 00:48:07,594 Really? 1142 00:48:07,635 --> 00:48:09,012 Would you like to tell me 1143 00:48:09,053 --> 00:48:11,139 why there was a gun in your car? 1144 00:48:11,180 --> 00:48:12,307 Babe, it's like I told you. 1145 00:48:12,348 --> 00:48:13,850 Whenever I do shows like this, 1146 00:48:13,892 --> 00:48:15,852 there's always large amounts of cash around. 1147 00:48:15,894 --> 00:48:17,270 You know that! You see it! 1148 00:48:17,312 --> 00:48:19,272 Look! 1149 00:48:19,314 --> 00:48:22,692 What do you want me to do? 1150 00:48:22,734 --> 00:48:25,695 Listen, I know this whole situation and everything, 1151 00:48:25,737 --> 00:48:28,323 it's all new for you, 1152 00:48:28,364 --> 00:48:29,991 but you got to understand, babe, 1153 00:48:30,033 --> 00:48:34,621 when it comes to protecting you, my family, my friends, 1154 00:48:34,662 --> 00:48:37,123 I'll do anything, babe. 1155 00:48:37,165 --> 00:48:39,542 You understand that? 1156 00:48:39,584 --> 00:48:41,544 I thought I was gonna lose you. 1157 00:48:44,213 --> 00:48:45,590 Come on, baby. 1158 00:48:45,632 --> 00:48:47,258 Really, Miles. 1159 00:48:47,300 --> 00:48:52,263 I don't ever want to feel like that again, ever. 1160 00:48:52,305 --> 00:48:54,098 Promise me I won't ever lose you. 1161 00:48:54,140 --> 00:48:55,934 I promise. 1162 00:48:55,975 --> 00:48:59,228 I ain't going nowhere. 1163 00:48:59,270 --> 00:49:00,605 You understand me? 1164 00:49:05,777 --> 00:49:07,195 Give me your hands. 1165 00:49:11,115 --> 00:49:14,452 Heavenly Father, we come before You. 1166 00:49:14,494 --> 00:49:16,287 We thank You, Lord, for getting us through 1167 00:49:16,329 --> 00:49:18,289 a hard day of work 1168 00:49:18,331 --> 00:49:21,334 but most of all for protecting us. 1169 00:49:21,376 --> 00:49:24,170 Lord, we ask that You would continue 1170 00:49:24,212 --> 00:49:27,590 to show Miles that You are always there with us. 1171 00:49:27,632 --> 00:49:30,969 In Your name we pray. 1172 00:49:31,010 --> 00:49:32,220 Amen. 1173 00:49:34,597 --> 00:49:35,807 Amen. 1174 00:49:50,238 --> 00:49:52,198 Whoo! Yeah! 1175 00:49:52,240 --> 00:49:53,408 Happy birthday, baby. 1176 00:49:53,449 --> 00:49:55,201 Smile. Thank you. 1177 00:49:55,243 --> 00:49:56,744 Love it. But you guys-- 1178 00:49:56,786 --> 00:49:58,746 you guys really didn't have to do this. 1179 00:49:58,788 --> 00:50:01,207 Thank you. I appreciate it. 1180 00:50:01,249 --> 00:50:03,626 Now, Miles, we got you a little something. 1181 00:50:03,668 --> 00:50:06,045 We hope that you'll not only use it 1182 00:50:06,087 --> 00:50:07,255 but enjoy it as well. 1183 00:50:07,296 --> 00:50:09,048 Wow. 1184 00:50:09,090 --> 00:50:11,009 I mean, y'all really don't have to do none of this. 1185 00:50:11,050 --> 00:50:12,427 This is too much for me right now. 1186 00:50:12,468 --> 00:50:14,012 Go on, Miles. Open it. 1187 00:50:14,053 --> 00:50:15,930 I know! Hurry up. 1188 00:50:15,972 --> 00:50:17,181 Okay, okay. 1189 00:50:17,223 --> 00:50:19,809 Let me-- let me open this. 1190 00:50:19,851 --> 00:50:22,812 Get out of here. 1191 00:50:22,854 --> 00:50:25,273 You guys got me my own Bible? 1192 00:50:25,314 --> 00:50:27,025 Look, it's got my name on it and everything. 1193 00:50:27,066 --> 00:50:29,068 Let me take a picture. Love it. 1194 00:50:29,110 --> 00:50:31,487 Miles, you need to understand something. 1195 00:50:31,529 --> 00:50:33,364 We have done everything we can 1196 00:50:33,406 --> 00:50:36,576 to raise all of our children in the ways of the Lord. 1197 00:50:36,617 --> 00:50:38,369 Now, the Bible says that we should pray 1198 00:50:38,411 --> 00:50:41,581 for our children's spouses from early in their lives. 1199 00:50:41,622 --> 00:50:46,586 Well, we have been praying for a godly man for Vanessa. 1200 00:50:46,627 --> 00:50:49,422 Miles, are you that godly man? 1201 00:51:03,728 --> 00:51:05,104 I don't know. 1202 00:51:22,080 --> 00:51:23,372 How come I can't I figure out 1203 00:51:23,414 --> 00:51:24,707 who you really are? 1204 00:51:33,341 --> 00:51:34,759 Bet she has no idea. 1205 00:51:47,730 --> 00:51:49,482 I see you're working late again. 1206 00:51:52,568 --> 00:51:55,696 I told you we had a solid case, right? 1207 00:51:55,738 --> 00:51:57,907 So if they're working late... 1208 00:51:57,949 --> 00:51:59,659 We got to be working late. 1209 00:52:02,954 --> 00:52:04,747 If there's something there, 1210 00:52:04,789 --> 00:52:05,998 you'll find it. 1211 00:52:33,693 --> 00:52:35,486 This ain't for me. 1212 00:52:38,614 --> 00:52:39,991 Babe, after church tomorrow, 1213 00:52:40,032 --> 00:52:41,617 you want to go to the movies? 1214 00:52:41,659 --> 00:52:43,119 About tomorrow... 1215 00:52:43,161 --> 00:52:44,996 I don't think I'ma be able to make it. 1216 00:52:47,165 --> 00:52:49,333 [SHORTS] 1217 00:52:49,375 --> 00:52:50,543 What's the matter, babe? 1218 00:52:50,585 --> 00:52:52,378 You all right? 1219 00:52:52,420 --> 00:52:53,754 No, Miles, I'm not all right. 1220 00:52:53,796 --> 00:52:56,007 Look, just tell me what the problem is. 1221 00:52:56,048 --> 00:52:57,842 There is no problem, babe. 1222 00:52:57,884 --> 00:52:59,468 I just got some things I got to take care of tomorrow. 1223 00:52:59,510 --> 00:53:00,928 That's all. 1224 00:53:00,970 --> 00:53:02,597 We all have a lot of stuff we have to do. 1225 00:53:02,638 --> 00:53:04,432 You're always gonna have a lot of things you have to do. 1226 00:53:04,473 --> 00:53:05,766 Look, I'm gonna put aside the fact that 1227 00:53:05,808 --> 00:53:07,185 my entire family is expecting you 1228 00:53:07,226 --> 00:53:08,603 and that, hey, I'd actually like you 1229 00:53:08,644 --> 00:53:09,979 to come to church with me, 1230 00:53:10,021 --> 00:53:11,355 and what I'm really concerned with 1231 00:53:11,397 --> 00:53:12,440 is what the real issue is. 1232 00:53:12,481 --> 00:53:13,482 Why don't you just tell me? 1233 00:53:13,524 --> 00:53:14,775 There's nothing to tell. 1234 00:53:14,817 --> 00:53:16,152 Really? There's nothing to tell? 1235 00:53:16,194 --> 00:53:17,486 Look, I'm not even buying that. 1236 00:53:17,528 --> 00:53:19,280 What is so bad about going to church? 1237 00:53:19,322 --> 00:53:21,532 God don't want somebody like me in his church, okay? 1238 00:53:25,953 --> 00:53:27,163 Ridiculous. 1239 00:53:34,837 --> 00:53:37,757 What are you smiling about? 1240 00:53:37,798 --> 00:53:40,718 Look, babe, I'm not trying to belittle your feelings. 1241 00:53:40,760 --> 00:53:42,470 Look, I'm sorry, 1242 00:53:42,511 --> 00:53:44,639 but you're just so off. 1243 00:53:44,680 --> 00:53:47,767 Like, so off. 1244 00:53:47,808 --> 00:53:51,187 And to be honest, I'm a little relieved 1245 00:53:51,229 --> 00:53:52,605 'cause I thought you were actually 1246 00:53:52,647 --> 00:53:53,814 keeping something from me... 1247 00:53:53,856 --> 00:53:55,858 something ugly. 1248 00:53:55,900 --> 00:53:59,278 Well, don't be getting all happy just yet. 1249 00:53:59,320 --> 00:54:01,781 I haven't told you why I feel this way. 1250 00:54:01,822 --> 00:54:03,783 It doesn't matter. 1251 00:54:03,824 --> 00:54:06,577 God doesn't care about what you've done in your past 1252 00:54:06,619 --> 00:54:08,246 or what you're in the middle of right now. 1253 00:54:08,287 --> 00:54:11,624 He just wants you to come as you are. 1254 00:54:11,666 --> 00:54:13,209 You sure about that? 1255 00:54:13,251 --> 00:54:15,169 I'm positive. 1256 00:54:15,211 --> 00:54:16,963 Look, the Bible says, 1257 00:54:17,004 --> 00:54:20,174 "What causes a man to gain the whole world 1258 00:54:20,216 --> 00:54:23,594 and lose his soul." 1259 00:54:23,636 --> 00:54:27,765 Baby, I don't want you to lose your soul. 1260 00:54:27,807 --> 00:54:31,978 Once you really get to know God and His Word, 1261 00:54:32,019 --> 00:54:35,022 you'll see that that book is better than life, 1262 00:54:35,064 --> 00:54:38,818 better than the cars, better than the money. 1263 00:54:38,859 --> 00:54:41,195 For a man like you, even better than-- 1264 00:54:41,237 --> 00:54:42,530 Better than what? 1265 00:54:42,571 --> 00:54:43,823 Look, please, better than sex. 1266 00:54:43,864 --> 00:54:45,449 [LAUGHS] Yes, I said it. 1267 00:54:45,491 --> 00:54:48,119 Yeah, this must be a great book, 'cause... 1268 00:54:48,160 --> 00:54:49,328 Hey, watch what you saying. 1269 00:54:49,370 --> 00:54:50,705 Ain't too many things-- 1270 00:54:50,746 --> 00:54:52,164 Hey, we're talking about God. 1271 00:54:52,206 --> 00:54:53,582 Better than anything. 1272 00:54:53,624 --> 00:54:54,834 Don't get crazy. 1273 00:54:58,254 --> 00:55:01,048 ♪ I love you like Sunday morning ♪ 1274 00:55:01,090 --> 00:55:02,883 You ready, babe? 1275 00:55:02,925 --> 00:55:04,719 I guess. It's crazy, though. 1276 00:55:04,760 --> 00:55:06,554 This is like a sold-out show. 1277 00:55:06,595 --> 00:55:08,306 This is the best show on earth, 1278 00:55:08,347 --> 00:55:09,682 and it's free. 1279 00:55:09,724 --> 00:55:12,393 ♪ Of the feeling that I get ♪ 1280 00:55:12,435 --> 00:55:15,813 ♪ It's a Sunday kind of love ♪ 1281 00:55:15,855 --> 00:55:18,441 ♪ Like a classic gospel song ♪ 1282 00:55:18,482 --> 00:55:21,277 ♪ You just have to sing along ♪ 1283 00:55:21,319 --> 00:55:24,822 ♪ I wish that every day was Sunday ♪ 1284 00:55:24,864 --> 00:55:26,699 ♪ Oh, happy day ♪ 1285 00:55:26,741 --> 00:55:29,243 ♪ The darkness gave away ♪ 1286 00:55:29,285 --> 00:55:31,037 ♪ To the light that shine ♪ 1287 00:55:31,078 --> 00:55:34,081 Come on, babe, let's go. 1288 00:55:34,123 --> 00:55:36,917 ♪ Everything will be all right ♪ 1289 00:55:36,959 --> 00:55:40,087 ♪ It makes me want to say thank you ♪ 1290 00:55:40,129 --> 00:55:41,547 Hey. Good morning, Vanessa. 1291 00:55:41,589 --> 00:55:43,090 How you doing today? I'm good, Jerry. 1292 00:55:43,132 --> 00:55:44,675 Jerry, this is my boyfriend, Miles. 1293 00:55:44,717 --> 00:55:46,469 Hey, pleasure to meet you. Nice to meet you. 1294 00:55:46,510 --> 00:55:47,970 This is Jerry. 1295 00:55:48,012 --> 00:55:49,513 Hey, I'll seat you with your parents. 1296 00:55:49,555 --> 00:55:51,932 Follow me. Thank you. 1297 00:55:51,974 --> 00:55:54,018 Am I supposed to tip this guy? 1298 00:55:54,060 --> 00:55:55,436 No, baby, he doesn't get paid. 1299 00:55:55,478 --> 00:55:56,687 He's a greeter. 1300 00:55:56,729 --> 00:55:59,732 This is his way of serving the Lord. 1301 00:55:59,774 --> 00:56:01,942 ♪ I love you like Sunday morning ♪ 1302 00:56:01,984 --> 00:56:05,279 ♪ It's a Sunday kind of love ♪ 1303 00:56:05,321 --> 00:56:06,530 ♪ Between the two of us ♪ 1304 00:56:06,572 --> 00:56:08,574 Hi. 1305 00:56:08,616 --> 00:56:09,992 Hey, Mommy. 1306 00:56:13,662 --> 00:56:15,164 Hey, Miles, good to see you. 1307 00:56:15,206 --> 00:56:16,999 Good to see you too, Mr. Leon. 1308 00:56:17,041 --> 00:56:18,334 How you doing, Mrs. Leon? 1309 00:56:18,376 --> 00:56:19,585 Good morning, Miles. 1310 00:56:22,922 --> 00:56:28,552 ♪ I wish that every day was Sunday ♪ 1311 00:56:28,594 --> 00:56:30,554 [SOULFUL ORGAN MUSIC] 1312 00:56:30,596 --> 00:56:33,849 ♪ See, I'm so glad the troubles don't last ♪ 1313 00:56:33,891 --> 00:56:35,559 Who's that? 1314 00:56:35,601 --> 00:56:38,771 That's Pastor Galley. He's our worship leader. 1315 00:56:38,813 --> 00:56:40,606 He's a pastor? 1316 00:56:40,648 --> 00:56:42,817 Mm-hmm. 1317 00:56:42,858 --> 00:56:45,236 Okay. 1318 00:56:45,277 --> 00:56:48,447 ALL: ♪ The troubles don't last ♪ 1319 00:56:48,489 --> 00:56:50,074 ♪ I'm so glad ♪ 1320 00:56:50,116 --> 00:56:51,534 ♪ So, so glad ♪ 1321 00:56:51,575 --> 00:56:54,954 ALL: ♪ Troubles don't last forever ♪ 1322 00:56:54,995 --> 00:56:57,373 ♪ If it's a song You want, Lord, I'll sing it ♪ 1323 00:56:57,415 --> 00:57:00,376 ♪ And if it's an offering, You know I'll bring it ♪ 1324 00:57:00,418 --> 00:57:02,002 ♪ 'Cause You are worthy ♪ 1325 00:57:02,044 --> 00:57:04,422 ♪ So, so worthy, worthy ♪ 1326 00:57:04,463 --> 00:57:06,590 ♪ Worthy of all praise ♪ 1327 00:57:06,632 --> 00:57:09,343 ♪ Lord, my life for You, I'm gonna live it ♪ 1328 00:57:09,385 --> 00:57:11,011 ♪ And every ounce of praise ♪ 1329 00:57:11,053 --> 00:57:12,763 ♪ I'm gonna give it to You, Lord ♪ 1330 00:57:12,805 --> 00:57:14,932 ♪ You're so worthy, worthy ♪ 1331 00:57:14,974 --> 00:57:19,728 ♪ Worthy, worthy of all praise ♪ 1332 00:57:19,770 --> 00:57:22,314 ♪ And as I sing ♪ 1333 00:57:22,356 --> 00:57:26,902 ♪ I will sing of all Your glory ♪ 1334 00:57:26,944 --> 00:57:30,322 ♪ Tell the world Your story ♪ 1335 00:57:30,364 --> 00:57:35,411 ♪ Of Your strength, Your power, Your love ♪ 1336 00:57:35,453 --> 00:57:38,247 ♪ And as I live ♪ 1337 00:57:38,289 --> 00:57:42,209 ♪ I will build my world around You ♪ 1338 00:57:42,251 --> 00:57:47,131 ♪ I'm so thankful, Lord, I found You ♪ 1339 00:57:47,173 --> 00:57:51,385 ♪ I forever will pray ♪ 1340 00:57:51,427 --> 00:57:53,387 Babe, everybody doesn't have to see that. 1341 00:57:53,429 --> 00:57:56,015 Oh, my bad. My bad. 1342 00:57:56,056 --> 00:57:59,226 Here. 1343 00:57:59,268 --> 00:58:00,686 How much are you giving? 1344 00:58:00,728 --> 00:58:02,104 I don't know. About that much. 1345 00:58:02,146 --> 00:58:03,314 That's not enough? 1346 00:58:03,355 --> 00:58:04,440 [LAUGHS] 1347 00:58:04,482 --> 00:58:06,192 Babe, that's plenty. 1348 00:58:06,233 --> 00:58:08,402 Let me explain how this whole offering thing goes later. 1349 00:58:08,444 --> 00:58:10,196 ♪ And as I live ♪ 1350 00:58:10,237 --> 00:58:14,325 ♪ I will build my world around You ♪ 1351 00:58:14,366 --> 00:58:18,954 ♪ I'm so thankful, Lord, I found You ♪ 1352 00:58:18,996 --> 00:58:23,375 ♪ I forever will praise ♪ 1353 00:58:23,417 --> 00:58:24,835 You smile and behave. You heard me? 1354 00:58:24,877 --> 00:58:26,378 All right, I'll see you in a little bit. 1355 00:58:26,420 --> 00:58:27,588 Amanda, what's up, baby? 1356 00:58:27,630 --> 00:58:28,964 Pastor Galley, how are you today? 1357 00:58:29,006 --> 00:58:30,341 I'm wonderful. How are you? 1358 00:58:30,382 --> 00:58:31,800 Fantastic. It was an awesome worship. 1359 00:58:31,842 --> 00:58:33,135 I loved it. I had a great time, too. 1360 00:58:33,177 --> 00:58:34,512 The Spirit was really moving, right? 1361 00:58:34,553 --> 00:58:36,013 Oh, it was in me. It was everywhere. 1362 00:58:36,055 --> 00:58:37,640 I'll see you on Thursday at rehearsal. 1363 00:58:37,681 --> 00:58:39,225 Don't be late. Yes, I'll see you there. 1364 00:58:39,266 --> 00:58:41,602 All right, Ma. See you. 1365 00:58:41,644 --> 00:58:42,603 Hey, Pastor Galley. 1366 00:58:42,645 --> 00:58:44,021 Vanessa, how are you, Ma? 1367 00:58:44,063 --> 00:58:45,814 Pastor Galley, this is my boyfriend, Miles. 1368 00:58:45,856 --> 00:58:47,233 Miles, Pastor Galley. 1369 00:58:47,274 --> 00:58:49,235 Miles, you got some church in today, huh? 1370 00:58:49,276 --> 00:58:50,819 Yeah, it wasn't what I was expecting, 1371 00:58:50,861 --> 00:58:52,196 but it was good. 1372 00:58:52,238 --> 00:58:53,697 That's right. That's right. 1373 00:58:53,739 --> 00:58:55,199 So you really, like, a pastor, huh? 1374 00:58:55,241 --> 00:58:56,867 I mean, like a real pastor. 1375 00:58:56,909 --> 00:58:58,953 As opposed to, like, an imaginary, cartoon pastor? 1376 00:58:58,994 --> 00:59:00,412 [LAUGHTER] 1377 00:59:00,412 --> 00:59:01,956 Nah, that's not what I meant, man. 1378 00:59:01,997 --> 00:59:03,707 I mean, you don't really look like a pastor. 1379 00:59:03,749 --> 00:59:04,708 I don't, huh? 1380 00:59:04,750 --> 00:59:06,126 So what's a real pastor 1381 00:59:06,168 --> 00:59:07,795 supposed to look like, Miles? 1382 00:59:07,836 --> 00:59:10,756 I don't know, man. I mean, look at you, man. 1383 00:59:10,798 --> 00:59:12,591 Clothes, your jewelry... 1384 00:59:12,633 --> 00:59:15,886 You're kind of tight to death yourself there, Miles. 1385 00:59:15,928 --> 00:59:19,306 Yeah, but I don't drive no Lambo, Pastor. 1386 00:59:19,348 --> 00:59:20,599 The Lambo, huh? 1387 00:59:20,641 --> 00:59:22,434 I recall pulling into the parking lot 1388 00:59:22,476 --> 00:59:24,228 and passing a four-door black Bentley 1389 00:59:24,270 --> 00:59:25,688 that I've never seen here before, 1390 00:59:25,729 --> 00:59:27,731 and I'm assuming that's yours, man. 1391 00:59:27,773 --> 00:59:29,733 Yeah, but I ain't no pastor. 1392 00:59:29,775 --> 00:59:31,944 True that, but the last time I read the Bible, 1393 00:59:31,986 --> 00:59:35,739 it said nothing about style being a sin. 1394 00:59:35,781 --> 00:59:37,533 Kind of goes back to that old saying 1395 00:59:37,575 --> 00:59:40,035 that you cannot judge a book by its cover, you heard? 1396 00:59:40,077 --> 00:59:42,121 Yeah, I dig. 1397 00:59:42,162 --> 00:59:45,040 So what made you want to be a pastor anyway? 1398 00:59:45,082 --> 00:59:47,459 Well, God had a calling on my life, Miles, 1399 00:59:47,501 --> 00:59:49,878 and as much as I tried to avoid that call, 1400 00:59:49,920 --> 00:59:51,463 I couldn't avoid it anymore, 1401 00:59:51,505 --> 00:59:52,923 and here I am. 1402 00:59:52,965 --> 00:59:54,717 He's got a calling on your life, too. 1403 00:59:54,758 --> 00:59:55,968 On everybody's life. 1404 00:59:56,010 --> 00:59:57,177 But you got to answer the phone 1405 00:59:57,219 --> 00:59:58,971 when He calls, you dig? 1406 00:59:59,013 --> 01:00:00,306 A calling, huh? 1407 01:00:00,347 --> 01:00:02,099 A calling. I tell you what. 1408 01:00:02,141 --> 01:00:03,726 We'll talk more about that in the future. 1409 01:00:03,767 --> 01:00:05,060 I'd love to see you around here a little bit more. 1410 01:00:05,102 --> 01:00:06,312 All right. 1411 01:00:06,353 --> 01:00:07,688 You have a blessed Sunday, Vanessa. 1412 01:00:07,730 --> 01:00:08,939 Such good worship today, by the way. 1413 01:00:08,981 --> 01:00:10,149 Praise God. Miles... 1414 01:00:10,190 --> 01:00:11,317 Pastor. It was a pleasure. 1415 01:00:11,358 --> 01:00:13,527 Pleasure's all mine. 1416 01:00:13,569 --> 01:00:15,404 Hope you two brought your appetites, 1417 01:00:15,446 --> 01:00:17,740 because your mother cooks enough for an army. 1418 01:00:17,781 --> 01:00:20,075 It looks good too, Ma. 1419 01:00:20,117 --> 01:00:22,369 So you got Miles to go to church? 1420 01:00:22,411 --> 01:00:24,330 Mm-hmm. Just this Sunday. 1421 01:00:24,371 --> 01:00:26,290 I cannot believe this. 1422 01:00:26,332 --> 01:00:28,500 Vanessa, you are an angel from heaven. 1423 01:00:28,542 --> 01:00:30,044 You just don't know 1424 01:00:30,085 --> 01:00:31,837 how hard I've been praying for this boy. 1425 01:00:31,879 --> 01:00:33,881 Whoo, you and I both. 1426 01:00:33,922 --> 01:00:35,382 Mm-hmm. 1427 01:00:35,424 --> 01:00:38,385 Okay, let's say grace. 1428 01:00:38,427 --> 01:00:41,055 Dear Lord, thank You for the food 1429 01:00:41,096 --> 01:00:42,765 we are about to receive 1430 01:00:42,806 --> 01:00:45,351 for the nourishment and health of our bodies, 1431 01:00:45,392 --> 01:00:47,645 for our wonderful son, Miles, 1432 01:00:47,686 --> 01:00:50,814 and for bringing the beautiful Vanessa into our lives. 1433 01:00:50,856 --> 01:00:53,859 She is truly an angel from heaven. 1434 01:00:53,901 --> 01:00:55,736 In Jesus' name we pray. 1435 01:00:55,778 --> 01:00:59,365 ALL: Amen. 1436 01:00:59,406 --> 01:01:01,075 Now, Vanessa, honey, 1437 01:01:01,116 --> 01:01:02,868 don't you be afraid to crack the whip on this-- 1438 01:01:02,910 --> 01:01:04,036 [LAUGHTER] 1439 01:01:04,078 --> 01:01:05,329 If he gives you any trouble, 1440 01:01:05,371 --> 01:01:06,622 you just let us know. 1441 01:01:06,664 --> 01:01:08,040 We'll straighten him out. 1442 01:01:08,040 --> 01:01:10,542 All right, I like the sound of that. 1443 01:01:10,584 --> 01:01:12,628 Let's eat. 1444 01:01:12,670 --> 01:01:15,631 [SWELLING STRING MUSIC] 1445 01:01:15,673 --> 01:01:23,639 ♪♪ 1446 01:01:41,407 --> 01:01:42,866 Man, what took you so long? 1447 01:01:42,908 --> 01:01:44,410 Sorry, big dog. 1448 01:01:44,451 --> 01:01:46,078 Sorry? Let me tell you something, man. 1449 01:01:46,120 --> 01:01:47,955 Don't ever have me waiting like that ever again. 1450 01:01:47,996 --> 01:01:49,957 You hear me? Yeah, I hear you. 1451 01:01:49,998 --> 01:01:51,750 Man, here. 1452 01:01:53,752 --> 01:01:57,923 125k, man, nice and neat, just like you like it. 1453 01:01:57,965 --> 01:01:59,174 All right, here, man. 1454 01:01:59,216 --> 01:02:00,801 Get out of here. Get out of my car. 1455 01:02:00,843 --> 01:02:02,428 All right. 1456 01:02:02,469 --> 01:02:04,096 See you soon, Martin. Yeah, whatever. 1457 01:02:04,138 --> 01:02:07,141 Got you. 1458 01:02:07,182 --> 01:02:08,350 [ENGINE RATTLES] 1459 01:02:08,392 --> 01:02:10,310 Babe, I got a question. 1460 01:02:10,352 --> 01:02:12,563 What's up? 1461 01:02:12,604 --> 01:02:14,440 Have you considered, you know, 1462 01:02:14,481 --> 01:02:16,692 taking that walk of faith during the altar call? 1463 01:02:19,445 --> 01:02:20,654 Babe, I ain't gonna lie to you. 1464 01:02:20,696 --> 01:02:22,364 What? 1465 01:02:22,406 --> 01:02:24,324 I'm still trying to figure this whole thing out. 1466 01:02:24,366 --> 01:02:26,034 I mean, I know there's a God, 1467 01:02:26,076 --> 01:02:28,537 and I'm supposed to act a certain way and everything, 1468 01:02:28,579 --> 01:02:31,373 but to be real, babe, 1469 01:02:31,415 --> 01:02:34,209 I'm still researching this whole salvation thing. 1470 01:02:34,251 --> 01:02:35,878 I mean, I just don't want to dive into it. 1471 01:02:35,919 --> 01:02:37,254 Does that make any sense to you? 1472 01:02:37,296 --> 01:02:39,256 Yes, it makes perfect sense, babe. 1473 01:02:39,298 --> 01:02:40,466 I get it. 1474 01:02:40,507 --> 01:02:41,675 I will say this, though. 1475 01:02:41,717 --> 01:02:43,135 What will you say? 1476 01:02:43,177 --> 01:02:44,553 I feel real good when I'm in church. 1477 01:02:44,595 --> 01:02:46,096 Yeah? Yeah. 1478 01:02:46,138 --> 01:02:48,098 I mean, it feels like everything's moving 1479 01:02:48,140 --> 01:02:50,601 in the right direction, you know? 1480 01:02:50,642 --> 01:02:52,269 But then I get to thinking, 1481 01:02:52,311 --> 01:02:55,731 if God is this all loving, 1482 01:02:55,773 --> 01:02:58,942 all seeing, all being God, 1483 01:02:58,984 --> 01:03:00,736 then why does He allow things to happen 1484 01:03:00,778 --> 01:03:03,363 like rape, murder, 1485 01:03:03,405 --> 01:03:04,823 war? 1486 01:03:04,865 --> 01:03:06,617 Like, that part I don't understand, babe. 1487 01:03:08,535 --> 01:03:11,246 I see you clearly have been giving this a lot of thought. 1488 01:03:12,998 --> 01:03:14,750 Well, yeah, I mean, just the other night, 1489 01:03:14,792 --> 01:03:18,045 I'm sitting in bed, and I'm watching this program, 1490 01:03:18,086 --> 01:03:20,255 and this Muslim speaker's speaking, 1491 01:03:20,297 --> 01:03:22,883 and he's talking about the book that they read, 1492 01:03:22,925 --> 01:03:24,134 the Koran. 1493 01:03:24,176 --> 01:03:25,594 Okay. 1494 01:03:25,636 --> 01:03:27,012 He's basically saying that, 1495 01:03:27,054 --> 01:03:28,806 you know, they believe that Jesus existed 1496 01:03:28,847 --> 01:03:31,600 but that he was only a prophet, 1497 01:03:31,642 --> 01:03:34,228 and then he started getting into all these scientific facts 1498 01:03:34,269 --> 01:03:37,105 that exist in the Koran 1499 01:03:37,147 --> 01:03:40,651 that, you know, scientists didn't even discover. 1500 01:03:40,692 --> 01:03:42,069 I thought it was-- 1501 01:03:42,110 --> 01:03:44,363 I thought it was really, really interesting. 1502 01:03:44,404 --> 01:03:46,615 All right, well, how did it make you feel? 1503 01:03:49,660 --> 01:03:51,620 To be honest? 1504 01:03:51,662 --> 01:03:52,913 I don't know, 1505 01:03:55,082 --> 01:03:56,667 it's a lot to swallow, babe. 1506 01:03:59,169 --> 01:04:01,338 All right, well, 1507 01:04:01,380 --> 01:04:02,798 whenever you're ready. 1508 01:04:05,259 --> 01:04:06,844 Whenever you're ready. 1509 01:04:06,885 --> 01:04:08,637 Hopefully sooner rather than later. 1510 01:04:12,766 --> 01:04:14,560 Merry Christmas, everybody. 1511 01:04:14,601 --> 01:04:15,894 ALL: Merry Christmas. 1512 01:04:15,936 --> 01:04:18,230 What a special time of year this is. 1513 01:04:18,272 --> 01:04:20,440 To think that God would become flesh 1514 01:04:20,482 --> 01:04:21,859 and dwell among us, 1515 01:04:21,900 --> 01:04:23,485 that ought to fill our hearts with joy. 1516 01:04:23,527 --> 01:04:25,070 [LAUGHTER] 1517 01:04:25,112 --> 01:04:27,906 Vanessa, honey, it was so nice meeting your family. 1518 01:04:27,948 --> 01:04:30,158 Thank you. You're all so beautiful. 1519 01:04:30,200 --> 01:04:32,786 And with such pretty daughters as you three, 1520 01:04:32,828 --> 01:04:35,163 it's no wonder your father turned to the Lord. 1521 01:04:35,205 --> 01:04:38,333 Man must spend a lot of time on his knees. 1522 01:04:38,375 --> 01:04:40,002 Amen. 1523 01:04:40,043 --> 01:04:42,337 Look, Mom, Dad, me and V 1524 01:04:42,379 --> 01:04:44,923 want to give y'all a little something. 1525 01:04:44,965 --> 01:04:46,341 We know y'all been trying to, you know, 1526 01:04:46,383 --> 01:04:47,593 get away for quite some time, 1527 01:04:47,634 --> 01:04:49,553 so we got y'all something 1528 01:04:49,595 --> 01:04:50,971 we think y'all might like. 1529 01:04:51,013 --> 01:04:54,266 Wait a minute, son, what is this? 1530 01:04:54,308 --> 01:04:55,684 Open it up. 1531 01:04:55,726 --> 01:04:57,352 Okay. 1532 01:04:57,394 --> 01:04:59,271 [GASPS] 1533 01:04:59,313 --> 01:05:01,273 Sandals Resorts. 1534 01:05:01,315 --> 01:05:03,317 Look at this place. 1535 01:05:03,358 --> 01:05:05,861 Oh, my gosh, it's the one we saw in the commercial. 1536 01:05:05,903 --> 01:05:08,030 Thank you. 1537 01:05:08,071 --> 01:05:09,656 Look at this, honey. 1538 01:05:09,698 --> 01:05:11,658 Son, this is beautiful, but you shouldn't have. 1539 01:05:11,700 --> 01:05:13,118 Aw, come on, Pop. 1540 01:05:13,160 --> 01:05:14,870 You and Mom been trying to get away for years, 1541 01:05:14,912 --> 01:05:16,622 so this is our gift to you. 1542 01:05:16,663 --> 01:05:18,290 Baby, I love it, 1543 01:05:18,332 --> 01:05:22,836 and I'm so glad to finally get to go to Sandals. 1544 01:05:22,878 --> 01:05:25,380 Sandals, here we come. 1545 01:05:25,422 --> 01:05:26,965 Merry Christmas, Mom. 1546 01:05:27,007 --> 01:05:28,216 Oh, merry Christmas. 1547 01:05:34,431 --> 01:05:37,392 [PHONE VIBRATING] 1548 01:05:45,525 --> 01:05:48,487 [PHONE VIBRATING] 1549 01:05:53,700 --> 01:05:56,662 [PHONE VIBRATING] 1550 01:06:09,508 --> 01:06:12,010 Listen to this. 1551 01:06:12,052 --> 01:06:15,222 "How much more pleasing is your love than wine, 1552 01:06:15,263 --> 01:06:18,600 "sweetness as the honeycomb, my bride. 1553 01:06:18,642 --> 01:06:20,435 "Milk and honey under your tongue. 1554 01:06:20,477 --> 01:06:23,105 "Your two breasts are like two fawns. 1555 01:06:23,146 --> 01:06:25,524 "I slept, but my heart was awake. 1556 01:06:25,565 --> 01:06:28,151 "Listen, my love is knocking. 1557 01:06:28,193 --> 01:06:29,861 "My head is drenched with dew. 1558 01:06:29,903 --> 01:06:31,279 "I've taken off my robe. 1559 01:06:31,321 --> 01:06:33,573 "Must I put it on again? 1560 01:06:33,615 --> 01:06:37,828 My lover thrusts his hand through the latch opening." 1561 01:06:37,869 --> 01:06:39,955 Now, that sounds like late-night HBO to me. 1562 01:06:39,997 --> 01:06:41,456 Hold up. 1563 01:06:41,498 --> 01:06:43,583 If you could hear how you just read that... 1564 01:06:43,625 --> 01:06:44,710 I read it how it's reading. 1565 01:06:44,751 --> 01:06:46,044 That's what it is. 1566 01:06:46,086 --> 01:06:47,754 Babe, okay, are you trying to say 1567 01:06:47,796 --> 01:06:50,632 that the Bible says that it's okay to have sex? 1568 01:06:50,674 --> 01:06:54,261 Babe, I don't know what the Bible is saying. 1569 01:06:54,302 --> 01:06:56,179 I guess I'm just trying to figure this all out. 1570 01:06:56,221 --> 01:06:57,806 That's all. 1571 01:06:57,848 --> 01:06:59,766 Babe, I can almost assure you 1572 01:06:59,808 --> 01:07:01,768 that these people that they're talking about 1573 01:07:01,810 --> 01:07:03,186 are married. 1574 01:07:03,228 --> 01:07:04,563 Now, the Bible says you can 1575 01:07:04,604 --> 01:07:06,982 totally enjoy your spouse sexually. 1576 01:07:07,024 --> 01:07:09,484 Now, how did you interpret it? 1577 01:07:09,526 --> 01:07:11,236 You know what? 1578 01:07:11,278 --> 01:07:13,196 I'm sorry I brought it up. Just forget about it. 1579 01:07:13,238 --> 01:07:14,656 No, no. That's a good thing. 1580 01:07:14,698 --> 01:07:16,241 It's good that we discuss these things. 1581 01:07:16,283 --> 01:07:17,743 Just forget it. 1582 01:07:17,784 --> 01:07:19,453 It's important to discuss the Word of God. 1583 01:07:19,494 --> 01:07:20,454 Drop it. 1584 01:07:20,495 --> 01:07:21,580 Really? Really? 1585 01:07:27,669 --> 01:07:29,921 [INDISTINCT CONVERSATION] 1586 01:07:29,963 --> 01:07:34,760 [HEAVY RAP MUSIC] 1587 01:07:34,801 --> 01:07:36,136 Y'all in trouble now. 1588 01:07:36,178 --> 01:07:37,387 Uncle Freddie. 1589 01:07:37,429 --> 01:07:41,767 ♪♪ 1590 01:07:41,808 --> 01:07:43,435 Miles, my man, man. 1591 01:07:43,477 --> 01:07:44,895 Marty, what's up? What's up, baby? 1592 01:07:44,936 --> 01:07:46,271 Where you been at, man? 1593 01:07:46,313 --> 01:07:47,856 Ain't seen you around in a minute. 1594 01:07:47,898 --> 01:07:49,399 Just been rippin' and runnin', baby. 1595 01:07:49,441 --> 01:07:51,109 You know, rippin' and runnin'. 1596 01:07:51,151 --> 01:07:53,862 Hey, you all right, Miles? 1597 01:07:53,904 --> 01:07:55,113 Don't I look all right? 1598 01:07:55,155 --> 01:07:56,698 I mean, not really, 1599 01:07:56,740 --> 01:07:58,033 but if you say so. 1600 01:07:58,075 --> 01:07:59,534 Hey, where's Vanessa at? 1601 01:07:59,576 --> 01:08:01,578 Man, I don't know. 1602 01:08:01,620 --> 01:08:03,121 She's around somewhere. 1603 01:08:03,163 --> 01:08:05,290 She just ain't here with me, you know? 1604 01:08:05,332 --> 01:08:06,625 So what, you ready to party 1605 01:08:06,666 --> 01:08:09,044 with your boys tonight, then, or what? 1606 01:08:09,086 --> 01:08:10,337 You know what? 1607 01:08:10,378 --> 01:08:11,338 Let's do that, man. 1608 01:08:11,379 --> 01:08:12,881 Drinks are on me tonight, man. 1609 01:08:12,923 --> 01:08:14,341 I ain't been with y'all in a minute. 1610 01:08:14,382 --> 01:08:15,717 Let's do what we do. Let's do it. 1611 01:08:15,759 --> 01:08:18,011 Keep them coming all night, beautiful. 1612 01:08:18,053 --> 01:08:19,262 Okay, I'll be back. 1613 01:08:19,304 --> 01:08:21,098 Baby, thank you. 1614 01:08:21,139 --> 01:08:22,933 Hey, yo, Miles, what's going on with you, man? 1615 01:08:22,974 --> 01:08:25,102 For real? With what? 1616 01:08:25,143 --> 01:08:26,311 With what? 1617 01:08:26,353 --> 01:08:27,312 With you, homey. 1618 01:08:27,354 --> 01:08:28,605 I mean, we don't ever 1619 01:08:28,647 --> 01:08:29,689 see you around no more, dog, 1620 01:08:29,731 --> 01:08:31,691 and when we do, 1621 01:08:31,733 --> 01:08:33,068 it's never without Vanessa. 1622 01:08:33,110 --> 01:08:34,778 You say that to say what? 1623 01:08:36,446 --> 01:08:38,615 Look, dog, I'm just saying, man. 1624 01:08:38,657 --> 01:08:41,034 You ain't nowhere near your normal self, 1625 01:08:41,076 --> 01:08:42,702 and to be honest with you, man, 1626 01:08:42,744 --> 01:08:44,663 me and the fellas is just concerned about you, man. 1627 01:08:44,704 --> 01:08:46,039 That's all. 1628 01:08:46,081 --> 01:08:47,499 Look, I just need a little vacation. 1629 01:08:47,541 --> 01:08:48,917 That's all. I'm good. 1630 01:08:48,959 --> 01:08:50,919 Look, dog, me and you go back, man. 1631 01:08:50,961 --> 01:08:54,172 We go back further than all these cats right here, 1632 01:08:54,214 --> 01:08:56,216 and if there's one thing I know about you, 1633 01:08:56,258 --> 01:09:00,011 the only thing that can get you off your square is a girl, 1634 01:09:00,053 --> 01:09:02,597 so if you need to talk about it, 1635 01:09:02,639 --> 01:09:05,058 for real, I'm right here like I always been, man. 1636 01:09:05,100 --> 01:09:08,395 I'm all ears, but if not, 1637 01:09:08,436 --> 01:09:10,522 then that's cool too, man, 'cause I got something else 1638 01:09:10,564 --> 01:09:12,232 that can get your mind off that, you feel me? 1639 01:09:12,274 --> 01:09:13,358 Hey. yo, ladies! 1640 01:09:13,400 --> 01:09:14,484 Ladies, come on in here. 1641 01:09:14,526 --> 01:09:15,652 Let's get this thing started. 1642 01:09:15,694 --> 01:09:17,154 ♪ Yeah, yeah ♪ 1643 01:09:17,195 --> 01:09:19,614 ♪ Come on, you can catch me in a big body ♪ 1644 01:09:19,656 --> 01:09:21,032 ♪ S-class with chrome spinners ♪ 1645 01:09:21,074 --> 01:09:22,492 ♪ Pulling up to the club with a brim ♪ 1646 01:09:22,534 --> 01:09:23,952 ♪ Iced and a chinchilla ♪ 1647 01:09:23,994 --> 01:09:25,787 ♪ Stacking the skrilla in a legal way ♪ 1648 01:09:25,829 --> 01:09:28,415 ♪ Rock stadiums from Nicaragua down to San Tropez ♪ 1649 01:09:28,456 --> 01:09:30,667 ♪ Hey, and I ain't even got a curse in my raps ♪ 1650 01:09:30,709 --> 01:09:32,460 ♪ I keep it gully while I'm spitting this fire ♪ 1651 01:09:32,502 --> 01:09:33,879 ♪ On hot tracks ♪ 1652 01:09:33,920 --> 01:09:35,505 ♪ My skills speak for themselves ♪ 1653 01:09:35,547 --> 01:09:37,048 ♪ I'm like a young LL back in the day ♪ 1654 01:09:37,090 --> 01:09:38,717 ♪ When he was rocking them bells ♪ 1655 01:09:38,758 --> 01:09:40,760 ♪ The Sly Stallone of the microphone ♪ 1656 01:09:40,802 --> 01:09:43,555 ♪ I'm old school like Special K, turbo, and ozone ♪ 1657 01:09:43,597 --> 01:09:45,974 ♪ What, rep for my people like I'm Che Guevara ♪ 1658 01:09:46,016 --> 01:09:48,852 ♪ With a derby and linen pants plus a guayabera ♪ 1659 01:09:48,894 --> 01:09:51,271 ♪ Oh, I'm so sick they sending ambulances ♪ 1660 01:09:51,313 --> 01:09:53,982 ♪ To resuscitate the mic from my verbal thrashing ♪ 1661 01:09:54,024 --> 01:09:55,984 ♪ Cash advances and top-brand fashion ♪ 1662 01:09:56,026 --> 01:09:57,444 ♪ Guaranteed to rock the spot ♪ 1663 01:09:57,485 --> 01:09:59,654 ♪ And keep the party peeps dancing ♪ 1664 01:09:59,696 --> 01:10:02,657 [MELANCHOLY ORCHESTRAL MUSIC] 1665 01:10:02,699 --> 01:10:10,665 ♪♪ 1666 01:10:34,773 --> 01:10:36,483 I got to go- 1667 01:10:44,241 --> 01:10:46,034 Why, Miles? Why? 1668 01:10:49,246 --> 01:10:50,455 God help me. 1669 01:10:57,337 --> 01:10:59,005 God help me. 1670 01:11:08,098 --> 01:11:11,059 [PHONE RINGING AND VIBRATING] 1671 01:11:12,644 --> 01:11:15,021 Miles, it's your mama. 1672 01:11:15,063 --> 01:11:16,356 She's very ill. 1673 01:11:16,398 --> 01:11:18,024 Hurry up and get down here. 1674 01:11:18,066 --> 01:11:19,442 No. No. 1675 01:11:19,484 --> 01:11:21,278 "But if any of you lacks wisdom, 1676 01:11:21,319 --> 01:11:22,779 let him ask of God"-- 1677 01:11:22,821 --> 01:11:25,073 I'm so sorry guys. It's Miles' dad. 1678 01:11:28,326 --> 01:11:29,577 Hello? 1679 01:11:29,619 --> 01:11:31,579 Vanessa, it's Caesar. 1680 01:11:31,621 --> 01:11:33,540 Hi, Mr. Montego, how are you? 1681 01:11:33,581 --> 01:11:34,833 Not good. 1682 01:11:34,874 --> 01:11:36,001 It's Miles' mom. 1683 01:11:36,042 --> 01:11:37,252 She's very ill. 1684 01:11:38,962 --> 01:11:40,547 Thank God you're here, son. 1685 01:11:40,588 --> 01:11:43,925 Hey, Pop, how you doing? 1686 01:11:43,967 --> 01:11:47,178 I came as soon as I could, Ma. 1687 01:11:47,220 --> 01:11:48,888 How you doing? 1688 01:11:48,930 --> 01:11:51,099 Hi, baby. 1689 01:11:51,141 --> 01:11:53,184 I'm sorry. 1690 01:11:53,226 --> 01:11:55,395 I ruined the trip. Trip? 1691 01:11:55,437 --> 01:11:57,605 What you talking about, "trip"? 1692 01:11:57,647 --> 01:12:01,026 Don't worry about that, okay? 1693 01:12:01,067 --> 01:12:03,903 You just concentrate on getting well. 1694 01:12:03,945 --> 01:12:05,655 How you feeling? 1695 01:12:05,697 --> 01:12:07,866 [GROANS] 1696 01:12:07,907 --> 01:12:10,994 She's under a lot of medication right now. 1697 01:12:11,036 --> 01:12:14,331 Let's let her rest. 1698 01:12:14,372 --> 01:12:16,750 Don't worry, son. 1699 01:12:16,791 --> 01:12:18,126 It'll be all right. 1700 01:12:21,963 --> 01:12:23,340 Okay. 1701 01:12:25,175 --> 01:12:27,719 Miles, I need to talk to you. 1702 01:12:29,220 --> 01:12:30,597 Come on. 1703 01:12:33,308 --> 01:12:36,019 Well, son, 1704 01:12:36,061 --> 01:12:37,771 it's not good. 1705 01:12:37,812 --> 01:12:39,022 Not good at all. 1706 01:12:41,858 --> 01:12:44,235 How? 1707 01:12:44,277 --> 01:12:46,071 How does somebody go from perfectly healthy 1708 01:12:46,112 --> 01:12:48,615 to dying overnight? 1709 01:12:48,656 --> 01:12:50,825 It wasn't overnight. 1710 01:12:50,867 --> 01:12:53,536 Apparently, your mother lived with this for years, 1711 01:12:53,578 --> 01:12:56,623 and you know your mother and doctors. 1712 01:12:56,664 --> 01:13:00,210 There's no way to know. 1713 01:13:00,251 --> 01:13:01,628 Your mother always thought 1714 01:13:01,669 --> 01:13:04,506 that an aspirin could fix everything. 1715 01:13:08,301 --> 01:13:10,387 So what do we do now? 1716 01:13:10,428 --> 01:13:11,805 They said the best thing to do 1717 01:13:11,846 --> 01:13:15,517 is to try to help her feel comfortable. 1718 01:13:15,558 --> 01:13:18,061 But, Miles, 1719 01:13:18,103 --> 01:13:22,440 right now, I need you to be strong for your mama, 1720 01:13:22,482 --> 01:13:24,984 okay? 1721 01:13:25,026 --> 01:13:27,487 Yeah, Pop. 1722 01:13:27,529 --> 01:13:28,738 Good. 1723 01:13:34,244 --> 01:13:37,205 [INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT] 1724 01:13:38,706 --> 01:13:40,583 Miles, I'm so sorry. 1725 01:13:42,752 --> 01:13:44,504 I can't even imagine 1726 01:13:44,546 --> 01:13:46,172 what you're going through right now. 1727 01:13:52,387 --> 01:13:55,140 Look, 1728 01:13:55,181 --> 01:13:57,600 V, I want to explain something to you. 1729 01:13:57,642 --> 01:13:59,644 Miles, you don't have to explain anything. 1730 01:13:59,686 --> 01:14:01,312 I know this is not the right time. 1731 01:14:01,354 --> 01:14:04,315 It's not the right time. Just listen to me. 1732 01:14:04,357 --> 01:14:06,484 I don't know what's going on right now, 1733 01:14:06,526 --> 01:14:09,446 but I've never felt like this. 1734 01:14:09,487 --> 01:14:10,947 It's like-- 1735 01:14:10,989 --> 01:14:13,658 it's like I'm feeling guilt 1736 01:14:13,700 --> 01:14:15,160 and shame. 1737 01:14:17,287 --> 01:14:21,791 It's like--I don't know-- I don't deserve anything. 1738 01:14:21,833 --> 01:14:23,251 All at the same time. 1739 01:14:27,088 --> 01:14:29,424 Then I get confused 1740 01:14:29,466 --> 01:14:32,719 about what I think God is telling me. 1741 01:14:32,760 --> 01:14:35,221 I never feel like I'm doing the right thing, babe. 1742 01:14:39,225 --> 01:14:40,727 I want you to understand something. 1743 01:14:43,062 --> 01:14:44,272 Look at me. 1744 01:14:46,316 --> 01:14:48,526 I want you to know that nothing happened that night. 1745 01:14:51,654 --> 01:14:54,741 Miles, you don't have to-- 1746 01:14:54,782 --> 01:14:55,992 Hey, babe, just-- 1747 01:14:57,869 --> 01:15:01,247 I love you. 1748 01:15:01,289 --> 01:15:04,959 I love you, 1749 01:15:05,001 --> 01:15:06,920 and I would never do anything to hurt you. 1750 01:15:12,550 --> 01:15:14,719 Is that the whole truth, Miles? 1751 01:15:16,554 --> 01:15:18,181 No question, babe. 1752 01:15:21,267 --> 01:15:22,644 I believe you, baby. 1753 01:15:30,777 --> 01:15:32,737 Vanessa. 1754 01:15:32,779 --> 01:15:35,365 I need you to do something for me. 1755 01:15:35,406 --> 01:15:36,783 Anything you ask me to, 1756 01:15:36,824 --> 01:15:38,826 I'll do it. 1757 01:15:38,868 --> 01:15:40,161 Don't cry. 1758 01:15:40,203 --> 01:15:42,163 Just listen. 1759 01:15:44,040 --> 01:15:47,252 I need you to take care of Miles for me. 1760 01:15:49,796 --> 01:15:52,382 I know there's a reason 1761 01:15:52,423 --> 01:15:55,593 why you two met. 1762 01:15:55,635 --> 01:15:58,596 God has something special for you two. 1763 01:16:00,557 --> 01:16:02,350 God knew 1764 01:16:02,392 --> 01:16:04,978 that the only way to his heart-- 1765 01:16:05,019 --> 01:16:06,980 [COUGHS] 1766 01:16:07,021 --> 01:16:10,358 Was through a woman like you-- 1767 01:16:10,400 --> 01:16:15,363 beautiful, wonderful, 1768 01:16:15,405 --> 01:16:16,948 godly woman. 1769 01:16:18,825 --> 01:16:21,786 Please don't ever 1770 01:16:21,828 --> 01:16:25,206 give up on him 1771 01:16:25,248 --> 01:16:27,792 if you really love him. 1772 01:16:30,670 --> 01:16:32,589 I do. 1773 01:16:32,630 --> 01:16:34,048 I really do. 1774 01:16:43,975 --> 01:16:45,602 Baby. 1775 01:16:47,979 --> 01:16:50,773 Now, I want a big wedding 1776 01:16:50,815 --> 01:16:54,652 and lots of grandbabies, okay? 1777 01:16:54,694 --> 01:16:57,280 Ma, don't do this right now. 1778 01:16:57,322 --> 01:16:59,282 You're gonna be fine. 1779 01:16:59,324 --> 01:17:02,619 No, Miles, I'm not, 1780 01:17:02,660 --> 01:17:04,412 so I need you 1781 01:17:04,454 --> 01:17:06,581 to keep seeking the Lord. 1782 01:17:06,623 --> 01:17:08,374 [COUGHS] 1783 01:17:08,416 --> 01:17:09,834 He's the answer 1784 01:17:09,876 --> 01:17:12,920 to all your problems. 1785 01:17:12,962 --> 01:17:16,549 He's got big plans for you, baby. 1786 01:17:19,218 --> 01:17:21,179 Big plans. 1787 01:17:28,227 --> 01:17:29,604 My love. 1788 01:17:35,276 --> 01:17:37,654 She's really tired right now. 1789 01:17:37,695 --> 01:17:40,865 Let her get some rest. 1790 01:17:40,907 --> 01:17:42,700 It's been a long day. 1791 01:17:55,838 --> 01:17:58,800 [MONITOR BEEPS] 1792 01:17:58,841 --> 01:18:00,551 Ma. 1793 01:18:00,593 --> 01:18:01,636 Ma! 1794 01:18:06,015 --> 01:18:07,225 Ma. 1795 01:18:19,070 --> 01:18:21,239 May the Lord now welcome Julia 1796 01:18:21,280 --> 01:18:24,242 to the table of God's children in heaven. 1797 01:18:24,283 --> 01:18:26,577 With faith and hope in eternal life, 1798 01:18:26,619 --> 01:18:30,081 let us assist her with our prayers. 1799 01:18:30,123 --> 01:18:33,334 Eternal rest grant unto her, O Lord. 1800 01:18:33,376 --> 01:18:37,547 May her soul and the souls of all the faithful departed, 1801 01:18:37,588 --> 01:18:39,966 through the mercy of God, 1802 01:18:40,007 --> 01:18:41,634 rest in peace. 1803 01:18:41,676 --> 01:18:42,927 Amen. 1804 01:18:50,518 --> 01:18:53,104 Looks like a nice party. 1805 01:18:53,146 --> 01:18:56,357 Have a little respect for the dead, Brian. 1806 01:18:56,399 --> 01:18:59,610 You want to send some flowers? 1807 01:18:59,652 --> 01:19:01,654 I just don't see the point in keeping an eye on him 1808 01:19:01,696 --> 01:19:02,864 while he's here. 1809 01:19:02,905 --> 01:19:04,699 I don't buy this. 1810 01:19:04,741 --> 01:19:07,702 You don't get to be where a guy like that is 1811 01:19:07,744 --> 01:19:10,037 and just flip it off. 1812 01:19:10,079 --> 01:19:13,082 This guy's smarter than the average crook. 1813 01:19:13,124 --> 01:19:16,294 This could all be a smoke screen. 1814 01:19:16,335 --> 01:19:19,297 Maybe. 1815 01:19:19,338 --> 01:19:21,883 You believe in God, Brian? 1816 01:19:21,924 --> 01:19:24,719 Oh, don't go getting all religified on me, Jason. 1817 01:19:24,761 --> 01:19:26,095 [LAUGHS] 1818 01:19:26,137 --> 01:19:28,097 Do you go to church? 1819 01:19:28,139 --> 01:19:29,348 Yes, sir. 1820 01:19:29,390 --> 01:19:30,516 Every week, 1821 01:19:30,558 --> 01:19:32,310 wife and kids, Bible study, 1822 01:19:32,351 --> 01:19:34,854 the whole nine yards. 1823 01:19:34,896 --> 01:19:37,023 You do, huh? 1824 01:19:37,064 --> 01:19:38,566 Why didn't I know that? 1825 01:19:40,276 --> 01:19:41,486 You never asked. 1826 01:19:50,995 --> 01:19:54,373 Miles? 1827 01:19:54,415 --> 01:19:55,708 I just wanted to tell you 1828 01:19:55,750 --> 01:19:57,585 that I am so sorry for your loss. 1829 01:20:01,088 --> 01:20:05,134 Your mother was a beautiful woman. 1830 01:20:05,176 --> 01:20:06,928 I saw the look on her face 1831 01:20:06,969 --> 01:20:08,221 and felt the warmth of her heart 1832 01:20:08,262 --> 01:20:11,724 when she saw you in church. 1833 01:20:11,766 --> 01:20:13,810 I'm sorry if I haven't always been 1834 01:20:13,851 --> 01:20:17,063 the easiest person when it comes to you. 1835 01:20:17,104 --> 01:20:20,608 I want you to know I'm always praying for you. 1836 01:20:22,819 --> 01:20:26,113 Remember, you may not always understand 1837 01:20:26,155 --> 01:20:29,033 why God does certain things, 1838 01:20:29,075 --> 01:20:30,868 but I can promise you 1839 01:20:30,910 --> 01:20:33,788 that it's all part of one big plan for your life. 1840 01:20:36,833 --> 01:20:40,044 Just know that this family loves you. 1841 01:20:47,969 --> 01:20:51,055 Thank you. 1842 01:20:51,097 --> 01:20:52,515 That means a lot to me. 1843 01:21:05,736 --> 01:21:06,946 Hey, Mrs. Leon. 1844 01:21:06,988 --> 01:21:08,865 Hi, Miles. 1845 01:21:08,906 --> 01:21:12,702 I hope you have an open heart and mind about this. 1846 01:21:12,743 --> 01:21:15,204 I really love your daughter. 1847 01:21:15,246 --> 01:21:16,622 I mean, she means the world to me. 1848 01:21:20,877 --> 01:21:22,712 I want to spend the rest of my life with her. 1849 01:21:32,138 --> 01:21:35,099 I want to marry her. 1850 01:21:35,141 --> 01:21:38,060 I mean, with your permission, of course. 1851 01:21:38,102 --> 01:21:39,687 It'd be an honor 1852 01:21:39,729 --> 01:21:43,691 to have you as part of this family, Miles. 1853 01:21:43,733 --> 01:21:46,736 Do you think you're truly ready for this, Miles? 1854 01:21:46,777 --> 01:21:48,988 Well, I know I got a long way to go, Mrs. Leon... 1855 01:21:52,033 --> 01:21:54,201 ...but no one's gonna love or treat Vanessa 1856 01:21:54,243 --> 01:21:56,412 the way I can, 1857 01:21:56,454 --> 01:21:59,624 so, yeah, 1858 01:21:59,665 --> 01:22:01,042 I'm ready. 1859 01:22:10,509 --> 01:22:13,471 [SULTRY SAXOPHONE MUSIC] 1860 01:22:13,512 --> 01:22:21,479 ♪♪ 1861 01:22:33,407 --> 01:22:35,868 Uh-oh. Okay, okay. 1862 01:22:35,910 --> 01:22:37,870 Loving it. Look at you. 1863 01:22:37,912 --> 01:22:39,455 Thank you, baby. 1864 01:22:39,497 --> 01:22:41,290 So you ready for your big birthday surprise? 1865 01:22:41,332 --> 01:22:42,792 Yes, but seriously, you're crazy. 1866 01:22:42,833 --> 01:22:44,251 Come on, we could have done something 1867 01:22:44,293 --> 01:22:46,545 super simple like dinner. 1868 01:22:46,587 --> 01:22:47,546 It ain't too late. 1869 01:22:47,588 --> 01:22:49,131 We could always cancel. 1870 01:22:49,173 --> 01:22:51,342 You know, Jimmy's is open 24 hours. 1871 01:22:51,384 --> 01:22:52,718 That's what we won't be doing. 1872 01:22:52,760 --> 01:22:53,970 Come on, let's go. 1873 01:23:03,104 --> 01:23:05,064 Where are we? 1874 01:23:05,106 --> 01:23:07,692 You know this is crazy, right? 1875 01:23:07,733 --> 01:23:09,610 Who does this? 1876 01:23:09,652 --> 01:23:11,404 Okay, babe, is there steps or-- 1877 01:23:11,445 --> 01:23:13,447 Come here. Come here. Okay. Okay. 1878 01:23:13,489 --> 01:23:14,532 I'm--hey. 1879 01:23:14,573 --> 01:23:15,616 Right here. 1880 01:23:15,658 --> 01:23:16,867 It's windy. 1881 01:23:20,121 --> 01:23:21,664 Happy birthday, baby. 1882 01:23:24,875 --> 01:23:28,170 Oh, my gosh. Are you crazy? 1883 01:23:28,212 --> 01:23:29,922 Thank you. Thank you. Thank you. 1884 01:23:29,964 --> 01:23:31,507 Oh, my-- is this for real? 1885 01:23:33,968 --> 01:23:35,761 Hi, how can I help you, sir? 1886 01:23:35,803 --> 01:23:37,221 I'd like to see the flight plan 1887 01:23:37,263 --> 01:23:39,056 of that last private jet that went out, please. 1888 01:23:39,098 --> 01:23:40,141 I'm sorry, sir. 1889 01:23:40,182 --> 01:23:41,434 That information is confidential. 1890 01:23:41,475 --> 01:23:42,685 It's okay. 1891 01:23:42,727 --> 01:23:43,811 I'm Mr. Confidential. 1892 01:23:43,853 --> 01:23:46,814 [JET ENGINE ROARING] 1893 01:23:50,985 --> 01:23:52,987 Look, babe. 1894 01:23:53,029 --> 01:23:54,613 Look out this window. 1895 01:23:57,950 --> 01:24:00,786 Know what I see? 1896 01:24:00,828 --> 01:24:03,664 What? 1897 01:24:03,706 --> 01:24:05,166 I see God, baby. 1898 01:24:07,168 --> 01:24:09,170 You do? 1899 01:24:09,211 --> 01:24:11,130 I mean, only He could have created all this. 1900 01:24:14,592 --> 01:24:16,552 I look, and I see a world with no limits. 1901 01:24:19,180 --> 01:24:22,975 With the right drive and hustle, 1902 01:24:23,017 --> 01:24:25,519 anybody could have anything and everything they want. 1903 01:24:29,273 --> 01:24:32,943 It's been a rough couple of months for me, 1904 01:24:32,985 --> 01:24:34,987 but I learned a lot. 1905 01:24:35,029 --> 01:24:36,280 Yeah? 1906 01:24:36,322 --> 01:24:37,740 Like what? 1907 01:24:39,700 --> 01:24:41,494 Well, I learned 1908 01:24:41,535 --> 01:24:43,537 I'm not as in control of things 1909 01:24:43,579 --> 01:24:46,957 as I thought I was. 1910 01:24:46,999 --> 01:24:49,710 I learned that life 1911 01:24:49,752 --> 01:24:51,629 can be taken away from you just like that. 1912 01:24:54,507 --> 01:24:57,676 I learned that God is... 1913 01:24:57,718 --> 01:24:59,929 really and truly in control of all of this. 1914 01:25:03,724 --> 01:25:07,770 But the most important thing I learned... 1915 01:25:07,812 --> 01:25:09,021 What? 1916 01:25:14,527 --> 01:25:18,114 Is that I never want to be alone. 1917 01:25:18,155 --> 01:25:20,407 I never want to be away from you again, baby. 1918 01:25:37,675 --> 01:25:39,051 [GASPS] 1919 01:25:40,553 --> 01:25:43,139 Vanessa Leon, 1920 01:25:43,180 --> 01:25:44,640 will you marry me? 1921 01:25:48,811 --> 01:25:51,772 Miles, 1922 01:25:51,814 --> 01:25:53,566 ain't no question. 1923 01:26:01,323 --> 01:26:02,533 [TIRES SCREECH AND SIRENS WAIL] 1924 01:26:02,575 --> 01:26:03,909 Freeze! Freeze! 1925 01:26:03,951 --> 01:26:05,911 Show me your hands! Don't move! 1926 01:26:05,953 --> 01:26:07,413 Put your hands behind your back! 1927 01:26:07,454 --> 01:26:10,416 [SLOW FUNK MUSIC] 1928 01:26:10,457 --> 01:26:14,503 ♪♪ 1929 01:26:14,545 --> 01:26:15,713 Get him! Hold it! 1930 01:26:15,754 --> 01:26:17,131 Hold it right there! Freeze! 1931 01:26:17,173 --> 01:26:20,384 Show me your hands! Show me your hands! 1932 01:26:20,426 --> 01:26:22,845 I got him! I Got him! 1933 01:26:22,887 --> 01:26:24,305 Freeze! Freeze! 1934 01:26:24,346 --> 01:26:25,431 Put your hands-- 1935 01:26:25,472 --> 01:26:26,640 ♪ Sitting here ♪ 1936 01:26:26,682 --> 01:26:28,601 ♪ Guess I didn't make bail ♪ 1937 01:26:28,642 --> 01:26:31,437 ♪ Got time and a story to tell ♪ 1938 01:26:31,478 --> 01:26:34,440 ♪ Started when I was nine years old ♪ 1939 01:26:34,481 --> 01:26:36,817 ♪ Woke up and Daddy was gone ♪ 1940 01:26:36,859 --> 01:26:38,402 ♪ I started hustling ♪ 1941 01:26:38,444 --> 01:26:40,070 ♪ They couldn't tell me nothing ♪ 1942 01:26:40,112 --> 01:26:42,489 ♪ Fronting in the hood, trying to be somebody ♪ 1943 01:26:46,243 --> 01:26:48,078 Y'all always trying to blame it on me, man. 1944 01:26:48,120 --> 01:26:49,747 I told you not to-- Shut up! 1945 01:26:49,788 --> 01:26:51,373 Shut up! 1946 01:26:51,415 --> 01:26:52,791 We in this position here. 1947 01:26:52,833 --> 01:26:54,210 We got to wait for Miles to get us out, 1948 01:26:54,251 --> 01:26:55,211 and that's it. 1949 01:26:55,252 --> 01:26:57,671 We here. 1950 01:26:57,713 --> 01:27:01,008 [PHONE RINGING] 1951 01:27:01,050 --> 01:27:02,968 Yo. 1952 01:27:03,010 --> 01:27:05,137 Hey, yo, Miles, man, listen, don't say nothing, okay? 1953 01:27:05,179 --> 01:27:06,430 Just listen. 1954 01:27:06,472 --> 01:27:07,556 We got hemmed up, dog. 1955 01:27:07,598 --> 01:27:09,141 Me, Percy, Chris, Wikki-- 1956 01:27:09,183 --> 01:27:10,309 all of us, man. 1957 01:27:10,351 --> 01:27:11,602 We locked up right now. 1958 01:27:11,644 --> 01:27:13,187 You got to be kidding me. 1959 01:27:13,229 --> 01:27:14,855 Man, does is sound like I'm kidding, dog? 1960 01:27:14,897 --> 01:27:15,981 Listen, and to top it off, 1961 01:27:16,023 --> 01:27:17,358 it's the feds that got us. 1962 01:27:17,399 --> 01:27:18,359 The feds? 1963 01:27:18,400 --> 01:27:19,860 Yeah, man. 1964 01:27:19,902 --> 01:27:22,154 They set our bail at $112 million right now. 1965 01:27:22,196 --> 01:27:23,906 All right, what you want me to do, man? 1966 01:27:23,948 --> 01:27:27,159 Look, dog, I need you to get us out of here right now. 1967 01:27:27,201 --> 01:27:28,577 All right, I'm on it. 1968 01:27:38,629 --> 01:27:40,214 So what happened? 1969 01:27:40,256 --> 01:27:41,715 Man, they came at us hard, Miles. 1970 01:27:41,757 --> 01:27:43,259 I mean real hard-- 1971 01:27:43,300 --> 01:27:46,262 feds all over the place, SWAT cars, guns. 1972 01:27:46,303 --> 01:27:48,597 They took us all down in different places, man. 1973 01:27:48,639 --> 01:27:49,890 It was not good. 1974 01:27:49,932 --> 01:27:51,225 They charge you with something? 1975 01:27:51,267 --> 01:27:52,977 What's the charges? 1976 01:27:53,018 --> 01:27:55,104 Man, the indictment had all kinds of stuff in it, man. 1977 01:27:55,145 --> 01:27:56,647 Still trying to figure it all out. 1978 01:27:56,689 --> 01:27:58,440 What about the spots? I mean, was anybody dirty? 1979 01:27:58,482 --> 01:27:59,775 Did they find anything? 1980 01:27:59,817 --> 01:28:01,151 Nah, man, but I'll tell you this-- 1981 01:28:01,193 --> 01:28:02,778 they tore my spot up real good, 1982 01:28:02,820 --> 01:28:04,655 and thank God the only thing they found was a gun. 1983 01:28:04,697 --> 01:28:05,948 Mine too, man. 1984 01:28:05,990 --> 01:28:07,866 They left that joint a mess, dude. 1985 01:28:07,908 --> 01:28:09,785 Yeah, man, them dudes bust the door down, dog. 1986 01:28:09,827 --> 01:28:12,496 They act like they was looking for bin Laden or something, man. 1987 01:28:12,538 --> 01:28:13,664 Man, check this out, man. 1988 01:28:13,706 --> 01:28:15,332 They got some of my people, 1989 01:28:15,374 --> 01:28:17,042 but I got my lawyer on it. 1990 01:28:17,084 --> 01:28:18,794 Says he won't know nothing for a few days 1991 01:28:18,836 --> 01:28:20,212 till he gets the reports back, 1992 01:28:20,254 --> 01:28:23,299 but they was pressing us really hard, Miles. 1993 01:28:23,340 --> 01:28:25,592 Pressing? About what? 1994 01:28:25,634 --> 01:28:27,720 About you. About me? 1995 01:28:27,761 --> 01:28:29,471 Man, look, this guy told me I could get up 1996 01:28:29,513 --> 01:28:30,931 and leave right then and there 1997 01:28:30,973 --> 01:28:32,558 if I told them something juicy about you. 1998 01:28:32,599 --> 01:28:33,934 Yep. 1999 01:28:33,976 --> 01:28:35,185 Told me the same thing. 2000 01:28:35,227 --> 01:28:37,563 This Agent McDaniel dude? 2001 01:28:37,604 --> 01:28:39,565 He got it real bad for you, Miles. 2002 01:28:39,606 --> 01:28:41,608 Yeah, that's real talk, Miles. 2003 01:28:41,650 --> 01:28:44,903 Man, they offered to take me right back to my house, man, 2004 01:28:44,945 --> 01:28:46,989 and forget like any of this even happened. 2005 01:28:47,031 --> 01:28:48,741 What'd you say? 2006 01:28:48,782 --> 01:28:51,869 Man, I asked them if I could get ESPN in my cell, man. 2007 01:28:51,910 --> 01:28:53,162 [LAUGHTER] 2008 01:28:57,875 --> 01:28:59,251 Yeah, what about you? 2009 01:29:02,671 --> 01:29:04,548 You really got to ask me that, Miles? 2010 01:29:04,590 --> 01:29:06,425 After everything we've been through? 2011 01:29:06,467 --> 01:29:08,177 I think they was just fishing for something 2012 01:29:08,218 --> 01:29:09,762 and trying to use me and all the fellas 2013 01:29:09,803 --> 01:29:12,306 as bait to get at you. 2014 01:29:12,348 --> 01:29:14,350 I'm buggin'. 2015 01:29:14,391 --> 01:29:17,019 My bad. 2016 01:29:17,061 --> 01:29:18,771 [SIGHS] 2017 01:29:18,812 --> 01:29:20,981 Just stay out of their way till we can figure this out. 2018 01:29:21,023 --> 01:29:21,982 I feel you. 2019 01:29:22,024 --> 01:29:23,400 Man, done. 2020 01:29:23,442 --> 01:29:25,444 Thanks a lot, man. 2021 01:29:25,486 --> 01:29:26,695 Thank y'all, man. 2022 01:29:31,867 --> 01:29:33,327 Hustle it up, man. Come on. 2023 01:29:39,375 --> 01:29:42,961 So not one of these guys gave us anything on Miles. 2024 01:29:43,003 --> 01:29:45,964 Not one, sir. 2025 01:29:46,006 --> 01:29:47,549 I'm surprised. 2026 01:29:47,591 --> 01:29:51,345 I thought that little guy Chris would have talked. 2027 01:29:51,387 --> 01:29:52,930 Maybe there's nothing to tell, Chief. 2028 01:29:54,056 --> 01:29:55,557 What are you saying? 2029 01:29:55,599 --> 01:30:00,771 That Miles is some squeaky-clean choirboy now? 2030 01:30:00,813 --> 01:30:02,022 Maybe. 2031 01:30:05,401 --> 01:30:06,985 Just get this guy. 2032 01:30:14,451 --> 01:30:15,661 Let's move out. 2033 01:30:18,580 --> 01:30:20,416 Man, Pastor, I'm sorry. 2034 01:30:20,457 --> 01:30:21,959 She's usually on time for everything. 2035 01:30:22,000 --> 01:30:23,669 Hey, don't worry about it, Miles. 2036 01:30:23,710 --> 01:30:26,213 Listen, we spend half our days waiting on the Lord 2037 01:30:26,255 --> 01:30:29,007 and the other half waiting on our wives. 2038 01:30:29,049 --> 01:30:31,009 Hey, don't tell her I said that to you, though. 2039 01:30:31,051 --> 01:30:32,010 I won't. I won't. 2040 01:30:32,052 --> 01:30:35,431 [PHONE VIBRATING] 2041 01:30:35,472 --> 01:30:39,560 Excuse me, Pastor. I got to take this. 2042 01:30:39,601 --> 01:30:40,853 Hello? 2043 01:30:40,894 --> 01:30:42,187 Miles. 2044 01:30:42,229 --> 01:30:43,522 It's Alyssa. 2045 01:30:43,564 --> 01:30:45,357 Hey, Alyssa, what's up? 2046 01:30:45,399 --> 01:30:47,609 Vanessa's been in a car accident. 2047 01:30:49,736 --> 01:30:51,321 What happened? 2048 01:30:51,363 --> 01:30:54,283 Her car was hit by a truck that ran a red light. 2049 01:30:54,324 --> 01:30:55,409 How is she? 2050 01:30:55,451 --> 01:30:56,785 She's not well, Miles. 2051 01:30:56,827 --> 01:30:58,287 She's still in surgery. 2052 01:31:04,543 --> 01:31:05,794 Mr. And Mrs. Leon? 2053 01:31:11,216 --> 01:31:12,885 Well, here's where we're at, folks. 2054 01:31:12,926 --> 01:31:14,386 She has internal bleeding, 2055 01:31:14,428 --> 01:31:16,430 suffered severe head trauma-- 2056 01:31:16,472 --> 01:31:20,017 she's in a coma. 2057 01:31:20,058 --> 01:31:21,685 Is she gonna be all right, doc? 2058 01:31:21,727 --> 01:31:23,312 I mean, she gonna live, right? 2059 01:31:23,353 --> 01:31:24,563 Only time will tell. 2060 01:31:24,605 --> 01:31:25,981 We've done all we can for her. 2061 01:31:26,023 --> 01:31:27,608 We just need to see how her body reacts 2062 01:31:27,649 --> 01:31:30,110 to the procedures and hope for the best. 2063 01:31:30,152 --> 01:31:31,820 Hope? 2064 01:31:31,862 --> 01:31:33,655 Hope? 2065 01:31:33,697 --> 01:31:36,658 You say hope, and they say pray. 2066 01:31:36,700 --> 01:31:39,119 I mean, can we all get on the same page here at least? 2067 01:31:39,161 --> 01:31:40,829 Take it easy, son. 2068 01:31:40,871 --> 01:31:42,873 Take it easy? 2069 01:31:42,915 --> 01:31:44,625 You said you've done all you can for her, doc. 2070 01:31:44,666 --> 01:31:46,084 Yes, we have. 2071 01:31:46,126 --> 01:31:47,211 You sure about that? 2072 01:31:47,252 --> 01:31:49,630 Miles, please, calm down. 2073 01:31:49,671 --> 01:31:51,548 It's in the Lord's hands now. 2074 01:31:51,590 --> 01:31:53,342 "It's in the Lord's hands." 2075 01:31:53,383 --> 01:31:56,220 I'm tired of hearing it's in the Lord's hands. 2076 01:31:56,261 --> 01:31:57,554 I heard that when my mother died. 2077 01:31:57,596 --> 01:32:00,224 "It's in the Lord's hands." 2078 01:32:00,265 --> 01:32:02,017 Look, I'm sorry, but somebody else 2079 01:32:02,059 --> 01:32:04,436 needs to step in and take the wheel here, 2080 01:32:04,478 --> 01:32:07,439 'cause it seems like He is out to lunch. 2081 01:32:07,481 --> 01:32:09,149 Look, I promise you 2082 01:32:09,191 --> 01:32:10,984 I'll do everything I can to save her life. 2083 01:32:11,026 --> 01:32:12,236 You have my word. 2084 01:32:21,954 --> 01:32:23,497 Look, 2085 01:32:23,539 --> 01:32:25,123 I'm sorry. 2086 01:32:25,165 --> 01:32:27,292 There's somebody I got to go talk to. 2087 01:32:27,334 --> 01:32:29,127 Miles, wait. 2088 01:32:36,218 --> 01:32:38,262 Good. 2089 01:32:38,303 --> 01:32:40,222 I'm glad You're here, 2090 01:32:40,264 --> 01:32:44,351 'cause we got some serious issues to talk about. 2091 01:32:44,393 --> 01:32:46,937 First of all, You took my mother from me, 2092 01:32:46,979 --> 01:32:48,355 and that just about killed me, 2093 01:32:48,397 --> 01:32:52,317 but I kept my mouth shut and let that one slide. 2094 01:32:52,359 --> 01:32:56,196 I've done some bad things to people for a lot less, 2095 01:32:56,238 --> 01:33:00,325 but I've been trying to give You the benefit of the doubt. 2096 01:33:00,367 --> 01:33:02,869 I've been faithful. 2097 01:33:02,911 --> 01:33:04,162 I been going to church, 2098 01:33:04,204 --> 01:33:06,748 reading your precious little book. 2099 01:33:06,790 --> 01:33:08,959 I even drop stacks of hundreds every Sunday 2100 01:33:09,001 --> 01:33:13,380 in that little velvet bag they pass around. 2101 01:33:13,422 --> 01:33:15,591 I've changed. 2102 01:33:15,632 --> 01:33:16,758 I'm a changed man, 2103 01:33:16,800 --> 01:33:18,635 can't you see that? 2104 01:33:21,805 --> 01:33:23,307 Oh, my bad. 2105 01:33:23,348 --> 01:33:24,391 Of course You can. 2106 01:33:24,433 --> 01:33:26,518 You see everything, right? 2107 01:33:26,560 --> 01:33:29,730 So what's the problem, then? 2108 01:33:29,771 --> 01:33:33,233 What do You want from me? 2109 01:33:33,275 --> 01:33:35,611 I know I haven't made You proud. 2110 01:33:35,652 --> 01:33:39,573 How could I with all this mess I got going on? 2111 01:33:39,615 --> 01:33:42,576 What happened? 2112 01:33:42,618 --> 01:33:45,203 What happened to all the things I've been reading about? 2113 01:33:45,245 --> 01:33:49,333 Grace, forgiveness, mercy? 2114 01:33:49,374 --> 01:33:51,209 Where was the mercy for my mother? 2115 01:33:56,340 --> 01:34:00,844 Now You want to take Vanessa from me? 2116 01:34:00,886 --> 01:34:06,266 Nah, that ain't gonna happen, big guy. 2117 01:34:06,308 --> 01:34:09,269 Look, I'm a stand-up guy. 2118 01:34:09,311 --> 01:34:11,146 If anybody needs to pay for they sins, 2119 01:34:11,188 --> 01:34:12,648 then let it be me. 2120 01:34:12,689 --> 01:34:14,858 Please just leave everybody else out of it. 2121 01:34:14,900 --> 01:34:18,111 Just take me! 2122 01:34:18,153 --> 01:34:20,113 I'm ready for whatever You got coming. 2123 01:34:20,155 --> 01:34:22,115 You want to send me to hell, 2124 01:34:22,157 --> 01:34:23,617 book the flight! 2125 01:34:25,952 --> 01:34:28,121 But please. 2126 01:34:28,163 --> 01:34:30,540 Please. 2127 01:34:30,582 --> 01:34:32,250 I'm begging You. 2128 01:34:35,962 --> 01:34:37,756 Don't take Vanessa from me. 2129 01:34:41,343 --> 01:34:44,304 Just tell me. 2130 01:34:44,346 --> 01:34:46,723 Look, whatever You want me to do. 2131 01:34:46,765 --> 01:34:48,016 Tell me what You want me to do 2132 01:34:48,058 --> 01:34:50,894 to spare her life. 2133 01:34:50,936 --> 01:34:54,856 I didn't mean a word I just said, Lord. 2134 01:34:54,898 --> 01:34:56,942 I'm sorry for yelling at You in Your house. 2135 01:34:59,778 --> 01:35:02,030 But, God, You got to know this is rough on me. 2136 01:35:04,282 --> 01:35:05,659 Just let me know what I got to do 2137 01:35:05,701 --> 01:35:08,662 to make this right. 2138 01:35:08,704 --> 01:35:10,205 I'll do it. 2139 01:35:13,333 --> 01:35:14,710 I surrender, Lord. 2140 01:35:17,796 --> 01:35:19,631 I surrender. 2141 01:35:19,673 --> 01:35:22,634 [TRIUMPHANT ORCHESTRAL MUSIC] 2142 01:35:22,676 --> 01:35:30,642 ♪♪ 2143 01:35:39,651 --> 01:35:42,988 [SIRENS WAIL] 2144 01:35:49,703 --> 01:35:51,037 Okay, Miles, 2145 01:35:51,079 --> 01:35:52,581 get out of the car. 2146 01:35:54,166 --> 01:35:55,917 Get out of the car. 2147 01:35:55,959 --> 01:35:58,170 Put your hands in the air 2148 01:35:58,211 --> 01:36:01,631 right now. 2149 01:36:01,673 --> 01:36:03,008 Is there a problem, officers? 2150 01:36:03,049 --> 01:36:04,468 Turn around! 2151 01:36:04,509 --> 01:36:06,636 Turn around! 2152 01:36:06,678 --> 01:36:08,096 Walk backwards. 2153 01:36:13,435 --> 01:36:17,606 Put your hands on your head. 2154 01:36:17,647 --> 01:36:19,691 Down to your knees. 2155 01:36:19,733 --> 01:36:22,694 [INDISTINCT CONVERSATION] 2156 01:36:28,158 --> 01:36:29,326 House is clear. 2157 01:36:29,367 --> 01:36:30,744 House is clear. House is clear. 2158 01:36:38,293 --> 01:36:41,254 [MONITOR BEEPING] 2159 01:36:48,929 --> 01:36:51,807 All right, Miles. 2160 01:36:51,848 --> 01:36:53,642 Now, let's just see what you're made of. 2161 01:36:59,606 --> 01:37:01,775 Mr. Montego, 2162 01:37:01,817 --> 01:37:05,445 my name's Agent Carey, and this is Agent Stokes. 2163 01:37:05,487 --> 01:37:08,031 We're with the IRS C.I.D. 2164 01:37:08,073 --> 01:37:09,658 You know what that means? 2165 01:37:09,699 --> 01:37:11,368 No, 2166 01:37:11,409 --> 01:37:13,745 but I'm sure you're about to tell me. 2167 01:37:13,787 --> 01:37:16,998 IRS criminal investigation division. 2168 01:37:17,040 --> 01:37:18,458 All right, yeah, and? 2169 01:37:18,500 --> 01:37:20,085 And, well, Mr. Montego, 2170 01:37:20,126 --> 01:37:22,295 that means that we have a series of questions for you, 2171 01:37:22,337 --> 01:37:26,174 and we would appreciate your full cooperation with them. 2172 01:37:26,216 --> 01:37:28,677 Do you know these guys, Miles? 2173 01:37:28,718 --> 01:37:30,053 Yeah, they're friends of mine. 2174 01:37:30,095 --> 01:37:32,222 How good of friends? Old friends. 2175 01:37:32,264 --> 01:37:33,765 We went to school and grew up together. 2176 01:37:33,807 --> 01:37:35,058 Why? 2177 01:37:35,100 --> 01:37:37,185 Is that all you did together, Miles? 2178 01:37:37,227 --> 01:37:39,020 What's that supposed to mean? 2179 01:37:39,062 --> 01:37:42,732 It means that they've been indicted on drug charges. 2180 01:37:42,774 --> 01:37:44,526 It means that we found these check stubs 2181 01:37:44,568 --> 01:37:47,320 that show large payments made from your company 2182 01:37:47,362 --> 01:37:49,155 to each of these individuals. 2183 01:37:49,197 --> 01:37:51,867 It means that this 2184 01:37:51,908 --> 01:37:54,703 looks like you're in business with these guys, 2185 01:37:54,744 --> 01:37:56,830 and if you are, 2186 01:37:56,872 --> 01:37:58,498 you're in a deep mess. 2187 01:37:58,540 --> 01:38:01,501 First of all, I'm a legitimate businessman. 2188 01:38:01,543 --> 01:38:05,922 Man, I don't have any illegal dealings of any kind. 2189 01:38:05,964 --> 01:38:09,676 All right, so I wrote them some checks. 2190 01:38:09,718 --> 01:38:12,220 Last time I checked, gentlemen, 2191 01:38:12,262 --> 01:38:14,055 that's still legal in this country. 2192 01:38:14,097 --> 01:38:16,057 Well, that depends on why 2193 01:38:16,099 --> 01:38:18,685 the checks were issued in the first place. 2194 01:38:18,727 --> 01:38:21,271 I'm a concert promoter. 2195 01:38:21,313 --> 01:38:23,398 They invested in a few shows of mine. 2196 01:38:23,440 --> 01:38:25,483 Do you know your friends' source of income? 2197 01:38:25,525 --> 01:38:27,569 No, and I don't really care. 2198 01:38:27,611 --> 01:38:29,195 Well, I hate to tell you this, Miles, 2199 01:38:29,237 --> 01:38:32,240 but their problems are quickly becoming your problems. 2200 01:38:32,282 --> 01:38:33,491 Oh! yeah? 2201 01:38:33,533 --> 01:38:35,243 What kind of problems are those? 2202 01:38:35,285 --> 01:38:36,912 It's a problem 2203 01:38:36,953 --> 01:38:39,706 when you use illegally gotten funds 2204 01:38:39,748 --> 01:38:42,876 to fund even a legit business. 2205 01:38:42,918 --> 01:38:44,669 That makes all of its gains and assets 2206 01:38:44,711 --> 01:38:47,505 up for grabs to us. 2207 01:38:47,547 --> 01:38:50,884 Make me believe you, Miles. 2208 01:38:50,926 --> 01:38:52,761 I really want to believe you. 2209 01:38:52,802 --> 01:38:55,931 Look, does it look like I'm trying to hide anything 2210 01:38:55,972 --> 01:38:58,183 from you or anybody else? 2211 01:38:58,224 --> 01:38:59,893 Miles, we're giving you a chance here 2212 01:38:59,935 --> 01:39:03,605 to save yourself a long and dirty investigation 2213 01:39:03,647 --> 01:39:05,523 that, in the end, can only hurt you. 2214 01:39:05,565 --> 01:39:08,902 Fellas, if y'all want to go down this road, 2215 01:39:08,944 --> 01:39:10,904 let's do it. 2216 01:39:10,946 --> 01:39:14,407 I got a CPA that handles all my financial affairs. 2217 01:39:14,449 --> 01:39:16,201 I'm sure, together with my lawyer, 2218 01:39:16,242 --> 01:39:19,788 they can answer any questions that y'all might have. 2219 01:39:19,829 --> 01:39:25,627 So if y'all gonna charge and arrest me with something, 2220 01:39:25,669 --> 01:39:28,254 I suggest you go ahead and do it 2221 01:39:28,296 --> 01:39:31,549 so I can bail out and go on with my day, 2222 01:39:31,591 --> 01:39:34,761 but if not, 2223 01:39:34,803 --> 01:39:37,389 I'd appreciate it if you showed me the door. 2224 01:39:42,018 --> 01:39:44,229 You have any luck with him? 2225 01:39:44,270 --> 01:39:46,564 Nothing. 2226 01:39:46,606 --> 01:39:50,318 Looks like it's bad guys: 3. Good guys: 0. 2227 01:39:50,360 --> 01:39:53,947 Why don't I give it just one last shot? 2228 01:39:53,989 --> 01:39:55,198 All right. 2229 01:39:59,828 --> 01:40:02,205 Okay, everybody out. 2230 01:40:02,247 --> 01:40:03,873 Let's go! Out! 2231 01:40:11,339 --> 01:40:14,300 Real smooth, aren't you? 2232 01:40:14,342 --> 01:40:16,511 You got those guys wondering. 2233 01:40:16,553 --> 01:40:20,974 But I think you're as dirty as sin. 2234 01:40:21,016 --> 01:40:22,934 Yeah, sin. 2235 01:40:22,976 --> 01:40:24,561 Isn't that what you talk about 2236 01:40:24,602 --> 01:40:26,187 in those sweet little church meetings of yours? 2237 01:40:26,229 --> 01:40:27,439 Whatever, man. 2238 01:40:27,480 --> 01:40:29,065 I'm not a churchgoing man, 2239 01:40:29,107 --> 01:40:32,986 but I take guys like you very seriously. 2240 01:40:33,028 --> 01:40:36,614 So let me give you the raw and uncut version. 2241 01:40:36,656 --> 01:40:39,075 I'm gonna walk out of here. 2242 01:40:39,117 --> 01:40:40,326 I'm gonna give you a few minutes 2243 01:40:40,368 --> 01:40:43,163 to gather your thoughts. 2244 01:40:43,204 --> 01:40:46,499 Then I'm gonna come back, 2245 01:40:46,541 --> 01:40:50,879 and it's gonna be time for confession. 2246 01:40:50,920 --> 01:40:52,297 Hey. 2247 01:40:52,338 --> 01:40:55,759 You know confession. 2248 01:40:55,800 --> 01:40:58,178 [LAUGHS] 2249 01:41:03,725 --> 01:41:06,936 I think he's clean, Chief. 2250 01:41:06,978 --> 01:41:08,313 Who knows? 2251 01:41:08,354 --> 01:41:11,024 He just might be that choirboy after all. 2252 01:41:11,066 --> 01:41:13,485 We probably should just let him go. 2253 01:41:17,822 --> 01:41:20,784 [SOMBER ORCHESTRAL MUSIC] 2254 01:41:20,825 --> 01:41:28,792 ♪♪ 2255 01:42:02,283 --> 01:42:04,369 I'm gonna say a prayer. 2256 01:42:08,248 --> 01:42:11,251 Don't laugh at me, okay? 2257 01:42:11,292 --> 01:42:13,628 You know I'm new to this. 2258 01:42:23,263 --> 01:42:24,931 Dear God... 2259 01:42:27,517 --> 01:42:30,478 what can I say? 2260 01:42:30,520 --> 01:42:34,065 I give up. 2261 01:42:34,107 --> 01:42:39,362 I finally figured out that You are who You say You are 2262 01:42:39,404 --> 01:42:41,739 and I can't do nothing without You. 2263 01:42:45,743 --> 01:42:48,204 I know that You run this whole thing 2264 01:42:48,246 --> 01:42:50,915 and that everything I have really belongs to You... 2265 01:42:53,209 --> 01:42:57,589 including Vanessa, even my mom. 2266 01:42:57,630 --> 01:42:59,132 I'm humbly asking You-- 2267 01:42:59,174 --> 01:43:01,676 no, I'm begging You, God, 2268 01:43:01,718 --> 01:43:03,970 please, 2269 01:43:04,012 --> 01:43:07,515 please spare her life. 2270 01:43:07,557 --> 01:43:09,309 Please allow her to come out of this coma 2271 01:43:09,350 --> 01:43:13,313 and be healthy again. 2272 01:43:13,354 --> 01:43:14,772 I'm here to do or say 2273 01:43:14,814 --> 01:43:17,483 whatever You want me to say or do, God. 2274 01:43:23,072 --> 01:43:26,242 I know I don't have much to offer. 2275 01:43:26,284 --> 01:43:30,413 But what I do have is Yours... 2276 01:43:30,455 --> 01:43:34,500 including my heart. 2277 01:43:34,542 --> 01:43:36,920 I want You in my life. 2278 01:43:36,961 --> 01:43:41,549 I want You in my heart, Lord. 2279 01:43:41,591 --> 01:43:45,261 I promise-- 2280 01:43:45,303 --> 01:43:46,888 I promise to be as faithful to You 2281 01:43:46,930 --> 01:43:48,223 as I possibly can. 2282 01:43:51,726 --> 01:43:54,687 I love You, 2283 01:43:54,729 --> 01:43:57,315 and I pray all these things 2284 01:43:57,357 --> 01:43:59,525 in Your name, 2285 01:43:59,567 --> 01:44:02,946 Christ Jesus. 2286 01:44:02,987 --> 01:44:04,280 Amen. 2287 01:44:04,322 --> 01:44:06,991 ♪ You're my first ♪ 2288 01:44:07,033 --> 01:44:10,036 ♪ You're my last ♪ 2289 01:44:10,078 --> 01:44:12,288 ♪ You're my future ♪ 2290 01:44:12,330 --> 01:44:15,291 ♪ And my past ♪ 2291 01:44:15,333 --> 01:44:17,293 ♪ Oh ♪ 2292 01:44:17,335 --> 01:44:19,128 ♪ You hold the key ♪ 2293 01:44:19,170 --> 01:44:22,548 ♪ To my heart ♪ 2294 01:44:22,590 --> 01:44:26,052 ♪ Even death would have a hard time ♪ 2295 01:44:26,094 --> 01:44:28,888 ♪ Keeping us apart ♪ 2296 01:44:28,930 --> 01:44:30,890 ♪ Baby ♪ 2297 01:44:30,932 --> 01:44:35,228 ♪ Oh ♪ 2298 01:44:35,270 --> 01:44:36,229 ♪ Yeah, yeah ♪ 2299 01:44:36,271 --> 01:44:39,148 ♪ Ooh ♪ 2300 01:44:39,190 --> 01:44:40,692 ♪ Ooh, ooh ♪ 2301 01:44:40,733 --> 01:44:41,943 ♪ Oh, baby ♪ 2302 01:44:41,985 --> 01:44:44,070 ♪ baby ♪ 2303 01:44:44,112 --> 01:44:46,906 ♪ Ah ♪ 2304 01:44:46,948 --> 01:44:49,242 ♪ Yeah ♪ 2305 01:44:49,284 --> 01:44:57,250 ♪♪ 2306 01:45:17,395 --> 01:45:19,605 [INHALING] 2307 01:45:26,696 --> 01:45:29,115 [BOTH GROAN] 2308 01:45:32,243 --> 01:45:33,870 [GROANS] 2309 01:45:37,123 --> 01:45:39,500 Mm... 2310 01:45:39,542 --> 01:45:43,129 V? 2311 01:45:43,171 --> 01:45:46,507 V? [GROANS] 2312 01:45:46,549 --> 01:45:50,011 You awake? 2313 01:45:50,053 --> 01:45:52,221 Hey, guys, she's awake! 2314 01:45:52,263 --> 01:45:53,848 Come here! Everybody come in! 2315 01:45:53,890 --> 01:45:55,683 V. 2316 01:46:07,195 --> 01:46:08,404 Good morning, church. 2317 01:46:08,446 --> 01:46:09,697 ALL: Good morning. 2318 01:46:09,739 --> 01:46:11,032 Listen, if you have your Bibles, 2319 01:46:11,074 --> 01:46:12,033 say, "Got it." 2320 01:46:12,075 --> 01:46:13,034 ALL: Got it. 2321 01:46:13,076 --> 01:46:15,328 Good. James 1. 2322 01:46:15,370 --> 01:46:16,662 This is what the Bible says: 2323 01:46:16,704 --> 01:46:18,414 "Consider it pure joy 2324 01:46:18,456 --> 01:46:21,417 "whenever you face trials of many kinds, 2325 01:46:21,459 --> 01:46:23,544 "knowing that the trying of your faith, 2326 01:46:23,586 --> 01:46:24,962 "the testing of your faith 2327 01:46:25,004 --> 01:46:27,340 develops perseverance in your life." 2328 01:46:27,382 --> 01:46:29,092 And we should allow perseverance 2329 01:46:29,133 --> 01:46:31,094 to have her work in our life, 2330 01:46:31,135 --> 01:46:36,265 because God uses that to complete us and to mature us. 2331 01:46:36,307 --> 01:46:38,267 And I'm looking at a family here this morning 2332 01:46:38,309 --> 01:46:42,814 who went through a severe trial, 2333 01:46:42,855 --> 01:46:45,316 a beast of a trial, the Leon family. 2334 01:46:45,358 --> 01:46:46,526 And you know, church, 2335 01:46:46,567 --> 01:46:48,611 remember, we all prayed for them, 2336 01:46:48,653 --> 01:46:51,447 and we asked God to do a miracle, 2337 01:46:51,489 --> 01:46:53,574 and God did answer our prayers, 2338 01:46:53,616 --> 01:46:56,077 and Vanessa woke up from her coma, 2339 01:46:56,119 --> 01:46:58,579 and I tell you, I just want to thank God. 2340 01:46:58,621 --> 01:46:59,914 To God be the glory. Amen. 2341 01:46:59,956 --> 01:47:01,541 [CHEERS AND APPLAUSE] 2342 01:47:04,961 --> 01:47:06,045 Yes. 2343 01:47:06,087 --> 01:47:07,422 Hallelujah. 2344 01:47:07,463 --> 01:47:09,382 To God be the glory. 2345 01:47:09,424 --> 01:47:11,259 Now, finally the Bible says this, 2346 01:47:11,300 --> 01:47:14,887 that today is the day of salvation, 2347 01:47:14,929 --> 01:47:18,516 that now is the acceptable time 2348 01:47:18,558 --> 01:47:20,560 to receive the Lord Jesus Christ 2349 01:47:20,601 --> 01:47:22,311 as our savior. 2350 01:47:22,353 --> 01:47:23,813 And I'm just going to open up-- 2351 01:47:23,855 --> 01:47:25,481 I'd just like you to all stand with me, 2352 01:47:25,523 --> 01:47:26,983 and I really sense 2353 01:47:27,024 --> 01:47:28,609 that there may be someone here today 2354 01:47:28,651 --> 01:47:31,612 that would like to come forward and kneel before us 2355 01:47:31,654 --> 01:47:34,073 and say, "Yes, I'm going to open my life up 2356 01:47:34,115 --> 01:47:35,533 "to the Lord Jesus Christ. 2357 01:47:35,575 --> 01:47:38,619 I'm confessing Jesus as my Lord today." 2358 01:47:38,661 --> 01:47:41,330 Anyone want to come, kneel before us 2359 01:47:41,372 --> 01:47:43,416 and open their life before the Lord? 2360 01:47:46,127 --> 01:47:48,629 Excuse me, Pop. 2361 01:47:48,671 --> 01:47:51,466 Where are you going? 2362 01:47:51,507 --> 01:47:53,342 I'll be right back. 2363 01:47:53,384 --> 01:47:55,678 I made a promise to somebody I need to keep. 2364 01:47:55,720 --> 01:47:58,806 ♪ I surrender ♪ 2365 01:47:58,848 --> 01:48:02,268 ♪ Yes ♪ 2366 01:48:02,310 --> 01:48:05,813 [CHEERS AND APPLAUSE] 2367 01:48:05,855 --> 01:48:07,732 ♪ Yeah ♪ 2368 01:48:07,773 --> 01:48:09,358 ♪ Lord, I surrender ♪ 2369 01:48:09,400 --> 01:48:12,862 ♪ I surrender ♪ 2370 01:48:12,904 --> 01:48:16,240 ♪ Yeah ♪ 2371 01:48:16,282 --> 01:48:19,827 ♪ Yes ♪ 2372 01:48:19,869 --> 01:48:21,704 ♪ Yes ♪ 2373 01:48:21,746 --> 01:48:24,123 ♪ Lord, I surrender ♪ 2374 01:48:24,165 --> 01:48:28,085 ♪ I surrender all that I am ♪ 2375 01:48:28,127 --> 01:48:31,506 ♪ And all that I've got ♪ 2376 01:48:31,547 --> 01:48:35,510 ♪ Everything I am ♪ 2377 01:48:35,551 --> 01:48:37,762 ♪ Everything I've got ♪ 2378 01:48:37,803 --> 01:48:40,181 ♪ Lord, I surrender ♪ 2379 01:48:40,223 --> 01:48:42,391 Yo, fellas, I hope all of y'all 2380 01:48:42,433 --> 01:48:44,810 are in the best of health and spirits, 2381 01:48:44,852 --> 01:48:46,687 and I hope y'all are staying out of trouble, 2382 01:48:46,729 --> 01:48:48,731 'cause I know how y'all like to wild out. 2383 01:48:48,773 --> 01:48:50,233 Ah, man, I can't tell you 2384 01:48:50,274 --> 01:48:51,943 how much I miss y'all. 2385 01:48:51,984 --> 01:48:55,112 I can't imagine how hard it is in there. 2386 01:48:55,154 --> 01:48:56,197 And as for me, 2387 01:48:56,239 --> 01:48:58,199 man, what could I say? 2388 01:48:58,241 --> 01:49:02,161 I guess God has a sense of humor, right? 2389 01:49:02,203 --> 01:49:03,329 Vanessa's doing great. 2390 01:49:03,371 --> 01:49:05,498 She sends her love. 2391 01:49:05,540 --> 01:49:07,083 Man! 2392 01:49:07,124 --> 01:49:08,167 So much has happened 2393 01:49:08,209 --> 01:49:10,211 over these last couple of years. 2394 01:49:10,253 --> 01:49:12,004 It's been crazy but all to the good, though, 2395 01:49:12,046 --> 01:49:13,506 you know? 2396 01:49:13,548 --> 01:49:16,175 It's a new season, man. 2397 01:49:16,217 --> 01:49:17,843 I finally turned in my player card 2398 01:49:17,885 --> 01:49:20,263 and wifed Vanessa. 2399 01:49:25,977 --> 01:49:28,813 Yeah, I took the plunge. 2400 01:49:28,854 --> 01:49:30,064 [LAUGHS] 2401 01:49:30,106 --> 01:49:32,608 In more ways than one. 2402 01:49:32,650 --> 01:49:34,026 God has been so good to me. 2403 01:49:34,068 --> 01:49:37,780 Sometimes I can't even understand it. 2404 01:49:37,822 --> 01:49:40,324 I mean, after all I did throughout my life, 2405 01:49:40,366 --> 01:49:42,535 and He never gave up on me. 2406 01:49:42,577 --> 01:49:44,161 And if that ain't love, 2407 01:49:44,203 --> 01:49:46,789 I don't know what is. 2408 01:49:46,831 --> 01:49:48,583 I've even been taking these Bible classes 2409 01:49:48,624 --> 01:49:50,543 just so I can understand Him and His Word 2410 01:49:50,585 --> 01:49:52,545 a little better. 2411 01:49:52,587 --> 01:49:55,548 Good news is that you guys are short-timers now. 2412 01:49:55,590 --> 01:49:56,757 Just a little ways to go, 2413 01:49:56,799 --> 01:49:59,427 and it's all over, yo. 2414 01:49:59,468 --> 01:50:03,264 Just remember what we talked about on our visits. 2415 01:50:03,306 --> 01:50:05,224 God is good, and He is faithful, 2416 01:50:05,266 --> 01:50:08,561 and I promise that He's inside those walls 2417 01:50:08,603 --> 01:50:12,773 just as much as He is out here. 2418 01:50:12,815 --> 01:50:15,401 I sent some money to your books already, 2419 01:50:15,443 --> 01:50:16,861 and it should be enough to last y'all 2420 01:50:16,902 --> 01:50:18,696 until you get out. 2421 01:50:18,738 --> 01:50:21,699 Man, I love y'all, man. 2422 01:50:21,741 --> 01:50:24,160 Can't wait to see you out here in real clothes. 2423 01:50:28,998 --> 01:50:31,375 Steaks are on me, baby. 2424 01:50:31,417 --> 01:50:35,212 Love, respect, and blessings, 2425 01:50:35,254 --> 01:50:38,215 Miles. 2426 01:50:38,257 --> 01:50:40,301 P.S. You guys are gonna be uncles soon, 2427 01:50:40,343 --> 01:50:42,219 so straighten up, 2428 01:50:42,261 --> 01:50:44,764 'cause I don't want my kid around no knuckleheads, you dig? 2429 01:50:52,855 --> 01:50:54,148 Okay, Mama, look, 2430 01:50:54,190 --> 01:50:56,359 Daddy's about to preach. 2431 01:50:59,528 --> 01:51:00,696 Good morning. 2432 01:51:00,738 --> 01:51:02,114 ALL: Good morning. 2433 01:51:02,156 --> 01:51:05,326 I'm Pastor Miles, 2434 01:51:05,368 --> 01:51:08,412 and today... 2435 01:51:08,454 --> 01:51:10,831 today, we're gonna talk about change. 2436 01:51:19,757 --> 01:51:22,718 [VIBRANT SOULFUL MUSIC] 2437 01:51:22,760 --> 01:51:30,726 ♪♪ 2438 01:51:37,608 --> 01:51:38,693 It's important to me, man. 2439 01:51:38,734 --> 01:51:40,653 I'm serious. 2440 01:51:40,695 --> 01:51:42,071 We'll deal with Marty, though-- 2441 01:51:42,113 --> 01:51:43,698 I mean, we'll deal with Jesse. 2442 01:51:43,739 --> 01:51:44,782 Here's my cash right here. 2443 01:51:44,824 --> 01:51:45,783 T-bone's in. 2444 01:51:45,825 --> 01:51:47,118 I don't mean t-- 2445 01:51:47,159 --> 01:51:50,454 [LAUGHTER] 2446 01:51:50,496 --> 01:51:51,539 No worry. 2447 01:51:51,580 --> 01:51:52,665 Can you get out of my light? 2448 01:51:52,707 --> 01:51:53,916 I'm joking. 2449 01:51:56,335 --> 01:51:57,795 Sweep the leg. 2450 01:51:57,837 --> 01:52:00,131 [LAUGHTER] 2451 01:52:03,718 --> 01:52:06,137 [LAUGHS] 2452 01:52:06,178 --> 01:52:08,222 Let me get another round of those. 2453 01:52:08,264 --> 01:52:11,267 Hey, Jesse, let me-- dang it. 2454 01:52:11,308 --> 01:52:13,477 [LAUGHTER] 2455 01:52:13,519 --> 01:52:15,563 Hello, I'm Miles Montego. 2456 01:52:15,604 --> 01:52:16,647 [LAUGHTER] 2457 01:52:16,689 --> 01:52:17,690 You are? 2458 01:52:17,732 --> 01:52:18,983 [LAUGHS] 2459 01:52:23,446 --> 01:52:24,697 [LAUGHTER] 2460 01:52:24,739 --> 01:52:26,073 Oh, "Jerry," please, 2461 01:52:26,115 --> 01:52:27,533 and it's my pleasure to meet you. 2462 01:52:27,575 --> 01:52:29,326 But, uh-- what-- 2463 01:52:29,368 --> 01:52:31,537 [LAUGHTER] 2464 01:52:31,579 --> 01:52:33,289 That's what we won't be doing. 2465 01:52:33,330 --> 01:52:35,291 Oh, I can't dis Jimmy's, though, right? 2466 01:52:35,332 --> 01:52:38,127 [LAUGHTER] 2467 01:52:38,169 --> 01:52:39,587 [LAUGHS] 2468 01:52:39,628 --> 01:52:41,881 I mean, you say hope, and they say pray. 2469 01:52:43,132 --> 01:52:44,717 I mean, can we get an-- 2470 01:52:47,762 --> 01:52:49,263 My bad, y'all. 2471 01:52:49,305 --> 01:52:53,058 Yes, I'd like to see the flight pa-- 2472 01:52:53,100 --> 01:52:54,143 Back to one? 2473 01:52:55,936 --> 01:52:59,315 I'm--I'm feeling bloopers reel here, baby. 2474 01:52:59,356 --> 01:53:00,357 All right. 2475 01:53:00,399 --> 01:53:01,734 [STRIKING PIANO KEY] 2476 01:53:01,776 --> 01:53:03,027 Oh, hold on. I got to take this. 2477 01:53:03,068 --> 01:53:04,403 Hello? Okay, good talking to you. 2478 01:53:04,445 --> 01:53:05,654 Yeah. Hi-- 2479 01:53:05,696 --> 01:53:07,865 [LAUGHS] 2480 01:53:07,907 --> 01:53:09,492 Y'all embraced me, y'all loved me, 2481 01:53:09,533 --> 01:53:11,327 and I--and I-- 2482 01:53:11,368 --> 01:53:13,245 I don't know what to say. 2483 01:53:13,287 --> 01:53:15,706 I'm at a loss for words. 2484 01:53:15,748 --> 01:53:17,750 [INDISTINCT SPEECH] 2485 01:53:17,792 --> 01:53:19,960 [LAUGHS] 2486 01:53:22,671 --> 01:53:25,174 We want to speak life over you today. 2487 01:53:25,216 --> 01:53:26,842 Every person listening, 2488 01:53:26,884 --> 01:53:28,636 we want you to understand, 2489 01:53:28,677 --> 01:53:30,054 no matter where you've been 2490 01:53:30,095 --> 01:53:32,389 or where you might currently find yourself, 2491 01:53:32,431 --> 01:53:33,766 it's not over. 2492 01:53:33,808 --> 01:53:35,267 When God is in it, 2493 01:53:35,309 --> 01:53:36,769 there is no limit. 2494 01:53:36,811 --> 01:53:39,313 ♪ Oh, it's not over ♪ 2495 01:53:39,355 --> 01:53:40,481 ♪ It's not over ♪ 2496 01:53:40,523 --> 01:53:42,399 ♪ It's not over ♪ 2497 01:53:42,441 --> 01:53:43,651 ♪ It's not over ♪ 2498 01:53:43,692 --> 01:53:45,402 ♪ Until God says so ♪ 2499 01:53:45,444 --> 01:53:46,946 ♪ Until God says so ♪ 2500 01:53:46,987 --> 01:53:49,532 ♪ And so I counted on y'all ♪ 2501 01:53:49,573 --> 01:53:50,950 ♪ I counted on y'all ♪ 2502 01:53:50,991 --> 01:53:52,618 ♪ You make all things new ♪ 2503 01:53:52,660 --> 01:53:54,787 ♪ You make all things new ♪ 2504 01:53:54,829 --> 01:53:56,372 ♪ It's not over ♪ 2505 01:53:56,413 --> 01:53:57,873 ♪ It's not over ♪ 2506 01:53:57,915 --> 01:53:59,792 ♪ Not till God says so ♪ 2507 01:53:59,834 --> 01:54:01,293 ♪ Till God says so ♪ 2508 01:54:01,335 --> 01:54:03,212 ♪ So I counted on y'all ♪ 2509 01:54:03,254 --> 01:54:05,464 ♪ So I counted on y'all ♪ 2510 01:54:05,506 --> 01:54:08,759 ♪ It's not over ♪ 2511 01:54:08,801 --> 01:54:10,678 ♪ It's not over ♪ 2512 01:54:10,719 --> 01:54:11,971 ♪ It's not over ♪ 2513 01:54:12,012 --> 01:54:13,639 ♪ Until God says so ♪ 2514 01:54:13,681 --> 01:54:14,682 ♪ Until God says so ♪ 2515 01:54:14,723 --> 01:54:15,808 That's right. 2516 01:54:15,850 --> 01:54:17,393 ♪ If you can just believe it ♪ 2517 01:54:17,434 --> 01:54:19,144 ♪ I believe, I believe ♪ 2518 01:54:19,186 --> 01:54:21,146 ♪ You make all things ♪ 2519 01:54:21,188 --> 01:54:23,065 ♪ All things new ♪ 2520 01:54:23,107 --> 01:54:24,650 ♪ It's not over ♪ 2521 01:54:24,692 --> 01:54:26,360 ♪ It's not over ♪ 2522 01:54:26,402 --> 01:54:27,820 ♪ No matter what the doctors say ♪ 2523 01:54:27,862 --> 01:54:29,572 ♪ Until God says so ♪ 2524 01:54:29,613 --> 01:54:31,657 ♪ He's still got y'all in the picture ♪ 2525 01:54:31,699 --> 01:54:33,409 ♪ He will convince you ♪ 2526 01:54:33,450 --> 01:54:35,369 ♪ It's not, it's not ♪ 2527 01:54:35,411 --> 01:54:36,579 ♪ It's not ♪ 2528 01:54:36,620 --> 01:54:37,663 ♪ Whoo ♪ 2529 01:54:37,705 --> 01:54:38,873 [RECORD SCRATCHING] 2530 01:54:38,914 --> 01:54:40,165 ♪ Rain down ♪ 2531 01:54:40,207 --> 01:54:41,959 ♪ Rain down ♪ 2532 01:54:42,001 --> 01:54:44,378 ♪ Rain down Your love ♪ 2533 01:54:44,420 --> 01:54:46,797 ♪ Rain down Your love again ♪ 2534 01:54:46,839 --> 01:54:49,049 ♪ Can you do it once again? ♪ 2535 01:54:49,091 --> 01:54:50,050 ♪ Rain down ♪ 2536 01:54:50,092 --> 01:54:51,594 ♪ Rain down ♪ 2537 01:54:51,635 --> 01:54:52,845 ♪ Rain down ♪ 2538 01:54:52,887 --> 01:54:55,764 ♪ Rain down on us, yeah ♪ 2539 01:54:55,806 --> 01:54:56,849 ♪ With Your love again ♪ 2540 01:54:56,891 --> 01:54:58,267 ♪ With Your love ♪ 2541 01:54:58,309 --> 01:55:01,478 ♪ Oh, till we see You face-to-face ♪ 2542 01:55:01,520 --> 01:55:04,356 ♪ Let us feel Your warm embrace ♪ 2543 01:55:04,398 --> 01:55:06,567 ♪ Rain Your love on us again ♪ 2544 01:55:06,609 --> 01:55:08,485 ♪ Oh ♪ 2545 01:55:08,527 --> 01:55:10,195 ♪ Rain Your love on us again ♪ 2546 01:55:10,237 --> 01:55:11,906 ♪ Rain Your love on us again ♪ 2547 01:55:11,947 --> 01:55:15,743 ♪ Rain down, rain down ♪ 2548 01:55:15,784 --> 01:55:17,202 ♪ Rain Your love on us again ♪ 2549 01:55:17,244 --> 01:55:18,579 ♪ Again ♪ 2550 01:55:18,621 --> 01:55:19,872 ♪ Again ♪ 2551 01:55:19,914 --> 01:55:21,290 ♪ Rain one more time ♪ 2552 01:55:21,332 --> 01:55:22,917 ♪ Rain Your love on us again ♪ 2553 01:55:22,958 --> 01:55:24,209 ♪ Your love on ♪ 2554 01:55:24,251 --> 01:55:25,753 ♪ Love on ♪ 2555 01:55:25,794 --> 01:55:27,087 ♪ Your love, oh ♪ 2556 01:55:27,129 --> 01:55:29,381 ♪ Rain Your love on us again ♪ 2557 01:55:29,423 --> 01:55:32,635 ♪ Rain ♪ 2558 01:55:32,676 --> 01:55:34,428 ♪ Rain Your love on us again ♪ 2559 01:55:34,470 --> 01:55:35,763 ♪ We need You, Lord ♪ 2560 01:55:35,804 --> 01:55:37,640 ♪ To rain it down ♪ 2561 01:55:37,681 --> 01:55:38,766 ♪ Whoa ♪ 2562 01:55:38,807 --> 01:55:40,059 ♪ Rain Your love on us again ♪ 2563 01:55:40,100 --> 01:55:41,810 ♪ Rain down ♪ 2564 01:55:41,852 --> 01:55:43,228 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2565 01:55:43,270 --> 01:55:44,355 ♪ Oh, oh ♪ 2566 01:55:44,396 --> 01:55:45,564 ♪ Rain Your love on us again ♪ 2567 01:55:45,606 --> 01:55:47,775 ♪ Rain down ♪ 2568 01:55:47,816 --> 01:55:49,652 ♪ Oh, yeah ♪ 2569 01:55:49,693 --> 01:55:52,655 ♪ Rain Your love on us again ♪ 2570 01:55:52,696 --> 01:55:55,032 ♪ Pray for the day ♪ 2571 01:55:55,074 --> 01:55:57,868 ♪ Your pain goes away ♪ 2572 01:55:57,910 --> 01:56:00,496 ♪ And for the time ♪ 2573 01:56:00,537 --> 01:56:03,165 ♪ Wasted on good-bye ♪ 2574 01:56:03,207 --> 01:56:05,668 ♪ Can't get back the time ♪ 2575 01:56:05,709 --> 01:56:08,379 ♪ But You stay on my mind ♪ 2576 01:56:08,420 --> 01:56:10,881 ♪ Forgive me for the lies ♪ 2577 01:56:10,881 --> 01:56:12,383 Forgive... 2578 01:56:12,424 --> 01:56:13,884 ♪ And all the tears you've cried ♪ 2579 01:56:13,926 --> 01:56:15,552 ♪ Hope to see you when I get there ♪ 2580 01:56:15,594 --> 01:56:17,096 ♪ Mile-high heavenly skies ♪ 2581 01:56:17,137 --> 01:56:18,681 ♪ Will be a breath of fresh air ♪ 2582 01:56:18,722 --> 01:56:20,474 ♪ G5 ♪ 2583 01:56:20,516 --> 01:56:22,226 ♪ Nobody on my plane 'cause it's private ♪ 2584 01:56:22,267 --> 01:56:23,811 ♪ On my way to Saint Elsewhere ♪ 2585 01:56:23,852 --> 01:56:25,312 ♪ I swear ♪ 2586 01:56:25,354 --> 01:56:27,314 ♪ I know they say the good die young ♪ 2587 01:56:27,356 --> 01:56:29,441 ♪ And I guess that's why I'm so scared ♪ 2588 01:56:29,483 --> 01:56:30,943 ♪ And I refuse to die ♪ 2589 01:56:30,985 --> 01:56:32,361 ♪ And I won't die ♪ 2590 01:56:32,403 --> 01:56:34,530 ♪ Until history records my greatness ♪ 2591 01:56:34,571 --> 01:56:35,864 ♪ Amen ♪ 2592 01:56:35,906 --> 01:56:36,865 ♪ I see angels ♪ 2593 01:56:36,907 --> 01:56:38,409 ♪ I see demons ♪ 2594 01:56:38,450 --> 01:56:40,953 ♪ I hear laughter, people screaming ♪ 2595 01:56:40,995 --> 01:56:42,913 ♪ Makes me wonder what's my reason ♪ 2596 01:56:42,955 --> 01:56:44,456 ♪ For being here ♪ 2597 01:56:44,498 --> 01:56:45,958 ♪ And so I'm kneelin' ♪ 2598 01:56:46,000 --> 01:56:47,459 ♪ Whoa ♪ 2599 01:56:47,501 --> 01:56:49,712 ♪ Don't matter what it looks like ♪ 2600 01:56:49,753 --> 01:56:51,880 ♪ Or feels like right now ♪ 2601 01:56:51,922 --> 01:56:55,175 ♪ My God has promised for my good ♪ 2602 01:56:55,217 --> 01:56:57,428 ♪ He will work it out ♪ 2603 01:56:57,469 --> 01:57:00,848 ♪ No, no, no matter what it looks like ♪ 2604 01:57:00,889 --> 01:57:03,017 ♪ Or feels like right now ♪ 2605 01:57:03,058 --> 01:57:05,978 ♪ My God has promised for my good ♪ 2606 01:57:06,020 --> 01:57:08,522 ♪ He will work it out ♪ 2607 01:57:08,564 --> 01:57:11,859 ♪ No, no, no matter what it looks like ♪ 2608 01:57:11,900 --> 01:57:13,986 ♪ Or feels like right now ♪ 2609 01:57:14,028 --> 01:57:16,989 ♪ My God has promised for my good ♪ 2610 01:57:17,031 --> 01:57:19,491 ♪ He will work it out ♪ 2611 01:57:19,533 --> 01:57:22,870 ♪ No, no, no matter what it looks like ♪ 2612 01:57:22,911 --> 01:57:24,955 ♪ Or feels like right now ♪ 2613 01:57:24,997 --> 01:57:28,000 ♪ My God has promised for my good ♪ 2614 01:57:28,042 --> 01:57:30,586 ♪ He will work it out ♪ 2615 01:57:30,627 --> 01:57:33,964 ♪ No, no, no matter what it looks like ♪ 2616 01:57:34,006 --> 01:57:36,050 ♪ Or feels like right now ♪ 2617 01:57:36,091 --> 01:57:39,053 ♪ My God has promised for my good ♪ 2618 01:57:39,094 --> 01:57:41,930 ♪ He will work it out ♪ 2619 01:57:41,972 --> 01:57:44,099 ♪ No matter how ♪ 2620 01:57:44,141 --> 01:57:45,642 ♪ Oh, oh ♪ 2621 01:57:45,684 --> 01:57:47,811 ♪ He'll work it out ♪ 2622 01:57:47,853 --> 01:57:51,690 ♪ My God ♪ 2623 01:57:51,732 --> 01:57:53,859 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2624 01:57:53,901 --> 01:57:56,195 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪ 2625 01:57:56,236 --> 01:57:57,738 ♪ Trouble don't last forever ♪ 2626 01:57:57,780 --> 01:57:59,948 ♪ Trouble don't last always ♪ 2627 01:57:59,990 --> 01:58:02,576 ♪ No ♪ 2628 01:58:02,618 --> 01:58:03,994 ♪ Hey ♪ 2629 01:58:04,036 --> 01:58:08,832 ♪♪ 2630 01:58:08,874 --> 01:58:11,627 ♪ Ooh, yeah ♪ 2631 01:58:11,668 --> 01:58:15,964 ♪ Oh, oh ♪ 2632 01:58:19,635 --> 01:58:21,637 [TELEPHONE RINGS] 2633 01:58:21,678 --> 01:58:23,097 [SIGHS] 2634 01:58:25,808 --> 01:58:27,309 Hello? T-bone, come on. 2635 01:58:27,351 --> 01:58:29,061 They told--they told me I was in this scene. 2636 01:58:29,103 --> 01:58:30,104 Come on. Come on. Come on.181035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.