All language subtitles for Windstorm 2 (2015)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Spiel stake.com und gewinn Bitcoins 2 00:00:25,125 --> 00:00:27,250 (D�stere Kl�nge) 3 00:00:43,875 --> 00:00:46,708 (Man kann ihn nicht h�ren.) 4 00:00:51,375 --> 00:00:53,833 (D�stere Kl�nge) 5 00:00:55,750 --> 00:00:58,125 (Melancholische Musik) 6 00:01:04,125 --> 00:01:06,042 Ich muss gehen. 7 00:01:11,417 --> 00:01:14,375 Hauptsache, du bist zum Essen zur�ck. 8 00:01:24,625 --> 00:01:27,000 (Melancholische Musik) 9 00:01:35,042 --> 00:01:36,458 Ostwind. 10 00:02:05,583 --> 00:02:07,917 (Kraftvolle Musik) 11 00:02:31,208 --> 00:02:32,167 Ostwind? 12 00:02:41,292 --> 00:02:43,583 (Wehm�tige Musik) 13 00:02:55,250 --> 00:02:56,917 Hey. 14 00:02:57,708 --> 00:03:00,250 Fanny. - Wer sonst? Ryan Gosling? 15 00:03:02,417 --> 00:03:07,417 Ich hatte wieder diesen Traum. - Nackt aufm Schulhof? Den kenne ich. 16 00:03:08,417 --> 00:03:10,375 Nein. Da war Ostwind. 17 00:03:11,667 --> 00:03:15,958 Er wollte mich holen, aber dann war er pl�tzlich weg. 18 00:03:16,917 --> 00:03:18,917 Irgendwas stimmt da nicht. 19 00:03:21,042 --> 00:03:24,917 Mann, Mika, du hast noch nicht gepackt. - Ich wei�. 20 00:03:25,292 --> 00:03:27,583 Ich warte in der K�che. A bient�t. 21 00:03:29,292 --> 00:03:32,583 Croissant, croque-monsieur... - Ist alles markiert. 22 00:03:32,958 --> 00:03:35,167 Rot: Kunst, gr�n: Kulinarisches. 23 00:03:35,542 --> 00:03:38,917 Und dann der sehenswerte Teilchenbeschleuniger. 24 00:03:40,417 --> 00:03:42,667 Hm... - (Frau) Ach, Paris. 25 00:03:43,042 --> 00:03:46,583 (Fanny) Ich freue mich, aber Mika... - Sie wird es lieben. 26 00:03:46,958 --> 00:03:50,583 Man kann nicht immer zwischen Pferde�pfeln rumh�pfen. 27 00:03:50,792 --> 00:03:53,833 Man braucht auch Kultur und Savoir-vivre... 28 00:03:54,208 --> 00:03:58,375 Ich gehe mal gucken. - Genau, und K�se oder Baguette. 29 00:03:58,750 --> 00:04:02,083 Ich meine, hallo, Rotwein. - Okay... 30 00:04:02,458 --> 00:04:05,833 Pont-Neuf. - "Die Liebenden von Pont-Neuf". 31 00:04:06,042 --> 00:04:08,792 (Handy piept.) - Mika ist weg. 32 00:04:09,167 --> 00:04:10,833 (Sie verstummen.) 33 00:04:12,250 --> 00:04:14,792 Mika ist weg? Wo soll sie sein? 34 00:04:17,625 --> 00:04:20,167 (Schwungvolle Musik) 35 00:04:37,667 --> 00:04:39,625 (Schwungvolle Musik) 36 00:05:01,500 --> 00:05:05,375 (Eine Kuh muht.) - Schon gut, ich gehe ja schon. 37 00:05:25,125 --> 00:05:27,583 (Melancholische Musik) 38 00:05:35,792 --> 00:05:37,667 (Kraftvolle Musik) 39 00:06:29,792 --> 00:06:34,417 Ich wei�, was du willst. Aber den musst du dir erst holen. 40 00:06:41,542 --> 00:06:43,542 Was ist denn mit dir los? 41 00:06:49,125 --> 00:06:51,542 (Ruhige E-Gitarrenkl�nge) 42 00:07:12,500 --> 00:07:14,458 Was ist das denn? 43 00:07:14,875 --> 00:07:16,833 Wo hast du das denn her? 44 00:07:22,458 --> 00:07:24,500 (Wehm�tige Musik) 45 00:07:26,000 --> 00:07:28,167 Hast du seine Ohren gesehen? 46 00:07:28,375 --> 00:07:31,875 Mit einem ist er bei dir, mit dem anderen woanders. 47 00:07:32,250 --> 00:07:34,875 Ja, genau. Das macht er sonst nie. 48 00:07:39,583 --> 00:07:42,125 M�sste ich nicht wissen, was er hat? 49 00:07:43,083 --> 00:07:47,625 Um wirklich eins zu sein, muss man den anderen manchmal loslassen, 50 00:07:47,833 --> 00:07:50,250 damit die Verbindung ewig w�hrt. 51 00:07:50,458 --> 00:07:52,583 Das gilt f�r Mensch und Tier. 52 00:07:55,542 --> 00:07:57,750 So bleibt Ostwind immer wild. 53 00:07:59,083 --> 00:08:00,875 Gib ihm Zeit. 54 00:08:01,250 --> 00:08:03,875 Gegen die Kratzer gebe ich dir eine Salbe. 55 00:08:05,000 --> 00:08:06,708 Danke, Meister. 56 00:08:24,083 --> 00:08:29,250 Charlotte, �berleg's dir noch mal. Du reitest hier, seit du sechs bist. 57 00:08:29,458 --> 00:08:33,125 Tut mir leid, Frau Kaltenbach. Ich verdanke Ihnen viel. 58 00:08:33,500 --> 00:08:38,417 Aber Sasse hat eine Gegenstromanlage. Ich will mit Attila mehr erreichen. 59 00:08:39,000 --> 00:08:41,667 Schon gut. - Ich danke Ihnen f�r alles. 60 00:08:54,250 --> 00:08:57,083 Taxi gef�llig? - Ja, vor zwei Stunden. 61 00:08:57,708 --> 00:09:02,958 Hast du meine SMS nicht gekriegt? - Doch. Der Traktor ist noch kaputt. 62 00:09:03,333 --> 00:09:07,000 Und in der Schubkarre w�r's zu unbequem. - Na dann. 63 00:09:07,750 --> 00:09:08,917 Danke. 64 00:09:17,833 --> 00:09:22,583 Solltest du nicht in Paris sein? - Ich hatte ein komisches Gef�hl. 65 00:09:25,250 --> 00:09:27,708 Aber hier ist ja alles wie immer. 66 00:09:37,125 --> 00:09:39,833 (Mika) Es ist so sch�n ruhig hier. 67 00:09:44,000 --> 00:09:46,375 Ey, ey! Archibald! 68 00:09:47,875 --> 00:09:51,875 Irgendwie sehr ruhig. Wo sind denn eigentlich alle? 69 00:09:52,708 --> 00:09:57,542 Viele sind mit Michelle r�ber zu Sasse ins "Leistungszentrum". 70 00:09:58,375 --> 00:10:01,708 Und weil es keine Kaltenbach Classics mehr gibt, 71 00:10:02,083 --> 00:10:04,542 gingen noch mehr. - Kein Turnier? 72 00:10:07,125 --> 00:10:11,292 Fr�her war unsere Warteliste ellenlang. Aber jetzt... 73 00:10:13,375 --> 00:10:16,417 Frag deine Gro�mutter. Ich muss f�ttern. 74 00:10:21,958 --> 00:10:23,333 Ah! 75 00:10:24,292 --> 00:10:28,375 Es ist alles in Ordnung. Uns geht's gut. - Okay. 76 00:10:28,750 --> 00:10:33,625 Jetzt gibt's erst mal Blutwurst. Ganz frisch. Die lebt quasi noch. 77 00:10:34,750 --> 00:10:35,875 Oma. 78 00:10:36,708 --> 00:10:39,792 Ja? - Ostwind hat Kratzer an seinem Bauch. 79 00:10:40,000 --> 00:10:43,167 Wei�t du, woher? - Nat�rlich hat er Kratzer. 80 00:10:43,375 --> 00:10:46,000 Er ist bei jedem Wetter drau�en. 81 00:10:46,208 --> 00:10:51,458 Und wenn ich Interessenten sage, dass mein einziges gutes Springpferd 82 00:10:51,667 --> 00:10:57,250 v�llig verwahrlost Tag und Nacht drau�en auf einer Koppel herumspringt, 83 00:10:57,625 --> 00:11:00,000 dann denken die, ich hab eine Macke. 84 00:11:04,292 --> 00:11:06,083 Hab ich auch. 85 00:11:10,250 --> 00:11:16,000 Der Ottfried hat mir vorhin erz�hlt, er h�tte im Wald ein Einhorn gesehen. 86 00:11:16,208 --> 00:11:18,667 Ein Einhorn. Ist das zu glauben? 87 00:11:19,042 --> 00:11:20,417 Nein. - Ja. 88 00:11:20,625 --> 00:11:25,042 Heute fr�h ging Ottfried zur Arbeit und da stand es am Waldrand. 89 00:11:25,250 --> 00:11:29,208 Marianne, behalte bitte die M�rchengeschichten f�r dich. 90 00:11:33,458 --> 00:11:35,375 (Wehm�tige Musik) 91 00:11:38,125 --> 00:11:40,083 (Leises Wiehern) 92 00:12:00,458 --> 00:12:02,833 (Sanfte E-Gitarrenkl�nge) 93 00:12:14,375 --> 00:12:19,042 Und Oma ist auch komisch. Ich sehe doch, dass was nicht stimmt. 94 00:12:19,792 --> 00:12:24,042 Ich verstehe das nicht. Na Hauptsache, ich verstehe dich. 95 00:12:26,708 --> 00:12:28,458 (Er schnaubt.) 96 00:12:29,208 --> 00:12:30,917 (Wiehern) 97 00:12:32,875 --> 00:12:34,208 (Er wiehert.) 98 00:12:48,417 --> 00:12:49,708 Ostwind! 99 00:13:09,208 --> 00:13:11,875 Ah! Aua. 100 00:13:16,417 --> 00:13:17,500 Warte! 101 00:13:18,792 --> 00:13:21,333 (Geheimnisvolle Kl�nge) 102 00:13:44,792 --> 00:13:47,250 (Sanfte E-Gitarrenmusik) 103 00:14:26,250 --> 00:14:28,417 (Sanfte Violinenmusik) 104 00:14:55,542 --> 00:14:57,917 (Gef�hlvolle Musik) 105 00:15:13,292 --> 00:15:15,000 (Knacksen) 106 00:15:32,583 --> 00:15:35,167 Die scheint dir zu gefallen, was? 107 00:15:42,000 --> 00:15:45,125 Da bist du endlich! Deine Oma sagt kein Wort. 108 00:15:45,500 --> 00:15:47,625 Ich hab was gesehen. - Ein Einhorn? 109 00:15:48,000 --> 00:15:49,708 Ja. - Mist. 110 00:15:49,917 --> 00:15:53,458 Ich hatte es mit dem Drachen im Schloss eingesperrt. 111 00:15:53,833 --> 00:15:55,833 (Mann) Nach oben! - Im Ernst. 112 00:15:56,208 --> 00:16:00,542 Du hast ein Reh gesehen. - Nein. Im Wald war ein Pferd... 113 00:16:00,750 --> 00:16:03,583 Mika, es gibt hier keine Wildpferde. 114 00:16:07,875 --> 00:16:12,083 Was ist das? Fleisch zum Fr�hst�ck? - Komm, ich zeig's dir. 115 00:16:12,667 --> 00:16:16,667 Es gibt hier einen Dieb. - Passt der in die Mausefalle? 116 00:16:17,167 --> 00:16:20,875 Rattenfalle. Er soll sich die Finger einklemmen. 117 00:16:21,250 --> 00:16:25,125 Der klaut Spezialfutter, Halfter und gestern meine Jacke. 118 00:16:26,042 --> 00:16:29,042 Ich lauere ihm auf. Ich mache Blutwurst aus ihm! 119 00:16:29,250 --> 00:16:30,833 Bitte keine Blutwurst. 120 00:16:41,708 --> 00:16:45,125 (Mika) Hier sieht man alles. - Und keiner sieht uns. 121 00:16:45,500 --> 00:16:50,250 Das verstehe ich alles nicht. Ich brauche eine kleine Verl�ngerung. 122 00:16:50,625 --> 00:16:54,917 (Mann) Sie sind mit der Tilgung der Hypothek im R�ckstand. 123 00:16:55,292 --> 00:17:01,000 Sie bekommen keine "kleine" Verl�ngerung. - Maria, es gibt keinen Spielraum mehr. 124 00:17:01,375 --> 00:17:05,542 Klaus, mit Pferdesport ist noch niemand reich geworden. 125 00:17:05,750 --> 00:17:09,125 Ich sage nur ein Wort: Leistungszentrum Sasse. 126 00:17:09,500 --> 00:17:12,750 Das sind zwei Worte. - Ja. Wie dem auch sei. 127 00:17:13,125 --> 00:17:16,833 Ich nenne keine Zahlen, aber es sind schwarze. 128 00:17:17,042 --> 00:17:20,333 Meine Nichte reitet dort sehr erfolgreich. 129 00:17:20,708 --> 00:17:23,500 Sie tritt bei den Sasse Classics an. 130 00:17:23,792 --> 00:17:26,833 Bitte? - Das ist ein hoch dotiertes... 131 00:17:28,583 --> 00:17:30,208 ... Nachwuchsturnier. 132 00:17:30,958 --> 00:17:34,958 Maria, hast du keine Wertsachen mehr? Teure M�bel? 133 00:17:35,167 --> 00:17:39,208 Was ist mit diesem Wunderpferd? - (Mann) Ja, genau. 134 00:17:39,583 --> 00:17:43,083 Ostwald oder S�dpol, Nordwand... - Ostwind. 135 00:17:43,458 --> 00:17:47,792 Ja. Gekauft f�r eine Viertelmillion. Das w�re doch was. 136 00:17:48,042 --> 00:17:53,292 Klaus, wie lange kennen wir uns? Ich brauche ein paar Monate Aufschub. 137 00:17:53,667 --> 00:17:56,208 Zwei Wochen, dann wird versteigert. 138 00:17:56,583 --> 00:18:00,583 Es tut mir leid. - Kommst du, Klaus? Es stinkt hier. 139 00:18:04,375 --> 00:18:05,667 Ah. 140 00:18:13,417 --> 00:18:16,750 Das wird unser letzter Sommer auf Kaltenbach. 141 00:18:18,167 --> 00:18:23,167 Und was wird aus Ostwind? - Ostwind, Ostwind. Immer nur Ostwind! 142 00:18:23,542 --> 00:18:27,917 Interessiert dich nichts anderes? Denkst du auch mal an uns? 143 00:18:28,125 --> 00:18:31,000 Die Leute haben unser Turnier geklaut. 144 00:18:31,208 --> 00:18:35,542 Deine Oma verliert alles, mein Opa sein Zuhause. - Ist ja gut. 145 00:18:35,917 --> 00:18:40,208 Nichts ist gut! Ostwind ist schuld an unserem Bankrott. 146 00:18:41,417 --> 00:18:44,375 Du h�ttest Kaltenbach retten k�nnen. - Ich? 147 00:18:44,750 --> 00:18:48,000 Ja, du! Wenn du mit ihm Turniere reiten w�rdest, 148 00:18:48,208 --> 00:18:50,625 anstatt nur mit ihm rumzukaspern. 149 00:18:51,333 --> 00:18:55,708 Ostwind ist ein Weltklasse-Pferd. Aber schau ihn dir an. 150 00:18:57,750 --> 00:19:01,750 Aber Mika hat ja ihre Prinzipien und ihr Riesen-Ego. 151 00:19:05,708 --> 00:19:07,667 Das ist nicht fair. 152 00:19:09,042 --> 00:19:12,167 Richtig. Es ist alles andere als fair. 153 00:19:30,750 --> 00:19:34,125 Nicht so ungeduldig. Wir finden sie schon. 154 00:19:52,625 --> 00:19:54,958 (Wiehern) 155 00:19:55,333 --> 00:19:57,917 (Bedr�ckende Musik) 156 00:20:32,000 --> 00:20:37,250 Spinnst du? Ich h�tte sie fast gehabt. - Sie wollte nicht zu dir kommen. 157 00:20:37,833 --> 00:20:42,000 Nat�rlich nicht. Die ist nicht bl�d. Was geht dich das an? 158 00:20:47,875 --> 00:20:50,750 Ist das dein Pferd? - Was geht dich das an? 159 00:20:51,125 --> 00:20:54,958 Sie ist mir weggelaufen, okay? - Kann ich verstehen. 160 00:20:56,125 --> 00:20:59,708 Ich kriege sie schon noch. - Niemals. Nicht so. 161 00:21:02,500 --> 00:21:04,167 Ach ja? 162 00:21:06,500 --> 00:21:07,500 Ja. 163 00:21:07,875 --> 00:21:11,750 Was macht ihr kurz vor Sonnenuntergang im Wald, ohne Sattel? 164 00:21:11,958 --> 00:21:13,458 Ohne Schuhe? 165 00:21:16,542 --> 00:21:19,417 Ist das etwa dein Wald? - Irgendwie schon. 166 00:21:19,792 --> 00:21:22,917 Tut mir leid, dass ich nicht geklingelt habe. 167 00:21:24,083 --> 00:21:27,125 Immerhin hast du die Schuhe ausgezogen. 168 00:21:29,083 --> 00:21:31,625 Hey, Gretel. Du hast was vergessen. 169 00:21:45,083 --> 00:21:49,917 Wohin des Wegs? �h... sorry. - Was machst du denn hier? 170 00:21:50,125 --> 00:21:53,417 Wegen vorhin, das war total bl�d von mir. 171 00:21:53,625 --> 00:21:56,250 Entschuldige. - Schon gut, Sam. Ich... 172 00:21:57,625 --> 00:21:59,792 (D�stere Kl�nge) 173 00:22:00,792 --> 00:22:02,417 Der Dieb. 174 00:22:09,042 --> 00:22:11,542 Hab ich dich, du Schwein! Au! 175 00:22:12,583 --> 00:22:15,167 Ha! (Kampfschreie) 176 00:22:17,000 --> 00:22:18,500 Fanny. - Mika. 177 00:22:20,875 --> 00:22:25,167 Was machst du hier? - Ich lasse dich nicht allein wegfahren. 178 00:22:29,000 --> 00:22:32,083 Sieht gar nicht pleite aus. - Ist es aber. 179 00:22:32,292 --> 00:22:36,375 Und Frau Kaltenbach ignoriert es. Da kannst du nichts tun. 180 00:22:36,583 --> 00:22:38,833 Man kann bestimmt was tun. - Was? 181 00:22:39,292 --> 00:22:42,333 Keine Ahnung. Geiselnahme, Bank�berfall. 182 00:22:43,792 --> 00:22:46,375 Ein kleines, aber gezieltes Feuer. 183 00:22:46,750 --> 00:22:49,458 Immer locker, ich scherze. - Nur halb. 184 00:22:49,833 --> 00:22:53,708 Heute Nacht will ich die Ratte kriegen, die uns beklaut. 185 00:22:54,083 --> 00:22:58,792 Eine Verbrecherjagd? Super. Gute Story f�r den Videowettbewerb. 186 00:22:59,167 --> 00:23:02,625 Wann haben Sie den Dieb gesehen? - Spinnst du? 187 00:23:02,833 --> 00:23:06,042 Mika, mach was. - Wir bleiben heute Nacht da 188 00:23:06,417 --> 00:23:08,417 und schauen, was passiert. 189 00:23:08,792 --> 00:23:12,417 Schlaft ihr mal. Ich �bernehme die erste Wache. 190 00:23:14,708 --> 00:23:16,500 (Schnarchen) 191 00:23:39,792 --> 00:23:42,167 (Sanfte Musik) 192 00:24:20,917 --> 00:24:22,958 (Sanfte Musik) 193 00:24:38,125 --> 00:24:40,917 Wir haben das Einhorn gesehen. - Aha. 194 00:24:41,125 --> 00:24:45,375 Also es ist kein Einhorn. - Das hatte ich bef�rchtet. 195 00:24:46,208 --> 00:24:51,667 Glauben Sie, sie kann im Wald bleiben? Sie sieht gl�cklich aus. - Kaum. 196 00:24:52,042 --> 00:24:54,708 Menschen beharren auf ihren Ordnungen. 197 00:24:55,083 --> 00:24:57,958 Pferde geh�ren in den Stall, basta. 198 00:24:58,167 --> 00:25:02,167 Aber warum? Das ist, als w�rde man immer Hausarrest haben. 199 00:25:02,375 --> 00:25:05,250 Als m�sste man in einem Schrank leben. 200 00:25:08,167 --> 00:25:11,458 Du siehst m�de aus in letzter Zeit, Maria. 201 00:25:11,667 --> 00:25:15,083 Dieser Empork�mmling stiehlt mir mein Turnier 202 00:25:15,292 --> 00:25:19,250 und jetzt rei�t er sich auch noch Hanns unter den Nagel. 203 00:25:19,708 --> 00:25:21,875 Hanns de Burgh? - Ja, hier. 204 00:25:22,083 --> 00:25:26,792 "Der findige Gesch�ftsmann Sasse konnte eine lebende Legende 205 00:25:27,167 --> 00:25:31,583 als Richter f�r sein Turnier gewinnen: Hanns de Burgh." 206 00:25:31,792 --> 00:25:36,208 Er holt sich meinen allerbesten Sch�ler. - Bis auf... 207 00:25:36,583 --> 00:25:37,958 Ja. - ... Mika. 208 00:25:38,167 --> 00:25:39,875 Bis auf Mika. 209 00:25:40,667 --> 00:25:43,875 Aber das n�tzt uns jetzt auch nichts mehr. 210 00:25:47,208 --> 00:25:49,167 Wie meinst du das? 211 00:25:51,083 --> 00:25:52,375 Maria. 212 00:25:57,000 --> 00:25:59,042 Der Kredit ist gek�ndigt. 213 00:26:00,833 --> 00:26:04,292 In zwei Wochen f�llt Kaltenbach an die Bank. 214 00:26:05,542 --> 00:26:08,583 Das betrifft leider auch deine Parzelle. 215 00:26:10,000 --> 00:26:13,292 Ich h�tt's dir vorher sagen m�ssen, aber... 216 00:26:14,333 --> 00:26:16,750 ... ich k... konnte das nicht. 217 00:26:18,500 --> 00:26:20,625 (Traurige Musik) 218 00:26:49,750 --> 00:26:51,042 Krass. 219 00:27:03,958 --> 00:27:05,917 (Dramatische Musik) 220 00:27:14,333 --> 00:27:17,458 Alles in Ordnung. Nimm es als Warnschuss. 221 00:27:17,833 --> 00:27:22,875 Ich gebe dir was f�r den Kreislauf. Pass gut auf deinen Gro�vater auf. 222 00:27:25,042 --> 00:27:28,667 Warten Sie, ich helfe Ihnen. - Lass mich. 223 00:27:40,458 --> 00:27:43,417 "Sonderangebot Rainbow-Striegel"? - Oh. 224 00:27:45,458 --> 00:27:47,292 Ein Turnier. - Genau. 225 00:27:47,667 --> 00:27:51,292 50.000 Euro Preisgeld. Wie genial ist das denn? 226 00:27:53,958 --> 00:27:56,333 Ich wollte nie wieder so reiten. 227 00:27:57,417 --> 00:28:01,333 Lass uns mal dieses Sasse-Dingsda-Zentrum angucken. 228 00:28:01,708 --> 00:28:05,625 Ich habe pl�tzlich gro�es Interesse an... - Pferden? 229 00:28:08,750 --> 00:28:13,583 Es gibt auch normale Fortbewegungsmittel. Busse, R�der, F��e... 230 00:28:13,792 --> 00:28:18,125 Du wolltest den Ausflug machen. - Wir m�ssen die N�chste links. 231 00:28:18,625 --> 00:28:20,000 Uah... 232 00:28:46,042 --> 00:28:48,250 Endendkrass! Ist er das? 233 00:28:52,958 --> 00:28:56,250 Hanns de Burgh. - Oh... my... God. 234 00:29:10,667 --> 00:29:12,167 Mahlzeit. 235 00:29:13,000 --> 00:29:14,583 Hanns! - Leopold. 236 00:29:14,792 --> 00:29:18,000 Welch Glanz in meiner H�tte! Willkommen. 237 00:29:19,292 --> 00:29:22,250 Bereit f�r eine kleine F�hrung? - Unbedingt. 238 00:29:22,458 --> 00:29:23,417 Sch�n. 239 00:29:26,958 --> 00:29:32,250 Sieht aus wie in einer Folterkammer. - Wird hier wirklich nur geritten? 240 00:29:32,625 --> 00:29:35,583 Oh. Du siehst aus wie Frankensteins Oma. 241 00:29:36,208 --> 00:29:41,000 Wir w�ren mehr als interessiert, dich als Trainer einzustellen. 242 00:29:41,708 --> 00:29:43,208 (Hanns) Hm. 243 00:29:44,625 --> 00:29:48,875 Und? Was sagst du? - Hier in der N�he lernte ich reiten. 244 00:29:49,083 --> 00:29:52,125 In Kaltenbach. - (lachend) Kaltenbach? 245 00:29:52,500 --> 00:29:55,917 Das ist extrem heruntergekommen. Total marode. 246 00:29:56,292 --> 00:29:58,250 Der Hof und die Alte. 247 00:29:58,625 --> 00:30:02,167 Ich k�nnte dort ein Vertriebszentrum hochziehen. 248 00:30:02,542 --> 00:30:07,417 Maria war eine gute Lehrerin. Altmodisch, mit einem Auge f�r Talente. 249 00:30:07,625 --> 00:30:11,333 Ich f�rchte, das hier ist nicht mehr ihre Liga. 250 00:30:11,542 --> 00:30:16,208 Hat sie beim Turnier kein Pferd am Start? - Doch, hat sie. 251 00:30:17,500 --> 00:30:18,667 So? 252 00:30:20,333 --> 00:30:23,417 Und was f�r eine Rotzg�re bist du? - �hm... 253 00:30:23,625 --> 00:30:27,417 Hallo. Wir suchen die Anmeldung f�r das Turnier. 254 00:30:27,750 --> 00:30:29,667 Dahinten. - Danke sch�n. 255 00:30:32,958 --> 00:30:37,708 Ostwind ist total abtrainiert. Er h�lt kein Springturnier durch. 256 00:30:37,917 --> 00:30:41,750 Vielseitigkeitsturnier. - (beide) Vielseitigkeit? 257 00:30:42,875 --> 00:30:45,667 Dressur, Gel�ndereiten und Springen. 258 00:30:46,625 --> 00:30:50,500 Oh Mann. Was machen wir jetzt? - Vergesst den Quatsch. 259 00:30:50,875 --> 00:30:52,958 Wir packen zusammen. - Nein! 260 00:30:53,333 --> 00:30:56,958 Das ist kein Problem. Ja, das Pferd braucht Training. 261 00:30:57,333 --> 00:31:01,375 Aber Springen kannst du. Gel�ndereiten auch. Bleibt Dressur. 262 00:31:01,833 --> 00:31:04,708 Dressur? - Wer soll ihr das beibringen? 263 00:31:05,083 --> 00:31:07,542 Mein Opa hat ganz andere Sorgen. 264 00:31:09,167 --> 00:31:11,333 Norbert. - Wer? 265 00:31:14,292 --> 00:31:19,833 Na super. Ein Pferd ohne Muskeln und eine Stadtg�re mit Taschenrechner. 266 00:31:26,083 --> 00:31:28,042 (Flattern) 267 00:31:33,583 --> 00:31:35,542 (fl�stert) Sam. Sam. 268 00:31:36,042 --> 00:31:38,083 Nicht der Schneehase... 269 00:31:46,000 --> 00:31:48,375 (Unheimliche Musik) 270 00:32:02,542 --> 00:32:04,208 Hey! 271 00:32:14,917 --> 00:32:17,458 (Spannende Musik) 272 00:32:46,833 --> 00:32:48,625 Du schon wieder. 273 00:32:54,292 --> 00:32:57,750 Hast du dir wehgetan? - Kann dir doch egal sein. 274 00:32:57,958 --> 00:32:59,292 Okay. 275 00:33:01,625 --> 00:33:04,417 Warum beklaust du uns? - Ich habe... 276 00:33:06,292 --> 00:33:10,667 Ich habe mir nur einiges ausgeliehen. Pferdefutter und so. 277 00:33:11,583 --> 00:33:13,542 Hast du sie eingefangen? 278 00:33:14,625 --> 00:33:15,833 Nein. 279 00:33:18,125 --> 00:33:23,333 Ist witzig, ne? Ich kriege Mords�rger, wenn ich sie nicht bald abliefere. 280 00:33:24,000 --> 00:33:28,333 Aber das kann jemandem wie dir egal sein. - Jemand wie mir? 281 00:33:28,708 --> 00:33:32,667 Tochter aus reichem Haus. Papa kauft ihr ein Pferd. 282 00:33:33,042 --> 00:33:37,125 Du hast eine Eins-a-Menschenkenntnis. - Ich kenne dein Pferd. 283 00:33:37,500 --> 00:33:40,750 Wie sonst kommst du zu so einem Springpferd? 284 00:33:41,125 --> 00:33:43,958 Wieso Springpferd? - Das sieht man. 285 00:33:45,500 --> 00:33:50,125 Aber der steht wohl schon eine Weile rum. - Ja, und? 286 00:33:50,667 --> 00:33:54,625 Dein Problem. Ich haue ab. - Woher wei�t du das alles? 287 00:33:55,000 --> 00:34:00,083 Ich habe Erfahrung mit Sportpferden. Deins kannst du wieder hinkriegen. 288 00:34:01,792 --> 00:34:04,625 Wei�t du, warum du sie nicht einfangen kannst? 289 00:34:04,833 --> 00:34:07,458 Weil sie vier Beine hat und ich zwei? 290 00:34:07,667 --> 00:34:10,708 Weil du sie einfangen willst. - Ach ja. 291 00:34:12,458 --> 00:34:16,750 Wild im Wald kann sie nicht bleiben. - Wieso denn nicht? 292 00:34:17,125 --> 00:34:22,458 Wieso? Weil... Ist doch klar. Spinnst du? - Wieso willst du sie fangen? 293 00:34:22,833 --> 00:34:26,667 Sie muss zum Besitzer zur�ck. Der versteht keinen Spa�. 294 00:34:27,625 --> 00:34:31,208 Ach so. Ich dachte, sie geh�rt niemandem. 295 00:34:33,500 --> 00:34:35,875 Und wenn wir einen Deal machen? 296 00:34:37,000 --> 00:34:38,708 Und der w�re? 297 00:34:39,083 --> 00:34:42,208 Wir fangen dein Pferd und trainieren dann meins. 298 00:34:44,750 --> 00:34:46,958 Unter einer Bedingung. - Ja? 299 00:34:47,333 --> 00:34:49,292 Keiner erf�hrt was davon. 300 00:34:50,750 --> 00:34:54,583 Woher wei� ich, dass ich dir trauen kann? - Wei�t du nicht. 301 00:34:54,792 --> 00:34:56,750 Tu es oder lass es. 302 00:34:59,042 --> 00:35:02,583 Dann bis morgen. An der Lichtung? - Bis morgen. 303 00:35:13,375 --> 00:35:17,333 ... stellt der Reiter die Konzentration des Pferdes her, 304 00:35:17,542 --> 00:35:21,125 das dann eigenst�ndig zur Piaffe antritt. 305 00:35:21,500 --> 00:35:24,875 Ein �bergang ins befreiende Vorw�rts im Galopp 306 00:35:25,083 --> 00:35:29,333 beendet die Anstrengung ohne �berforderung des Pferdes. 307 00:35:30,875 --> 00:35:35,042 Die Motivation, auf feine Einwirkungen zu reagieren... 308 00:35:35,250 --> 00:35:37,042 Rise and shine! 309 00:35:42,542 --> 00:35:44,917 (Entspannte Musik) 310 00:35:45,375 --> 00:35:46,833 Ostwind, los! 311 00:35:47,667 --> 00:35:48,833 Komm! 312 00:35:50,542 --> 00:35:52,125 Schneller! 313 00:36:05,000 --> 00:36:06,792 Nicht so schlapp! 314 00:36:11,500 --> 00:36:12,875 (Hupen) 315 00:36:14,292 --> 00:36:16,875 Pass doch auf! - Entschuldigung. 316 00:36:18,208 --> 00:36:21,625 Hast du vielleicht ein Pferd gesehen? - Nein. 317 00:36:22,208 --> 00:36:23,250 Hm. 318 00:36:24,583 --> 00:36:26,833 Bis auf dieses, also meins. 319 00:36:27,208 --> 00:36:29,458 Aha. - Wir fahren hier Fahrrad. 320 00:36:29,833 --> 00:36:33,250 Mhm. Seid ihr vom Gest�t? Kaltenbach? - Mhm. 321 00:36:33,875 --> 00:36:38,875 Angeblich l�uft hier ein Pferd frei rum. Vermisst ihr eins? 322 00:36:40,333 --> 00:36:42,250 Nein. - Sicher? 323 00:36:42,625 --> 00:36:46,000 Vielleicht war's ein Reh. - Das dachten wir auch. 324 00:36:46,208 --> 00:36:49,667 So ein Spinner sagte was von einem Einhorn. 325 00:36:50,625 --> 00:36:56,000 Jaja. Es war wohl ein Pferd. Wei�. Zertrampelt alles und frisst Wildfutter. 326 00:36:56,625 --> 00:36:59,917 Ich halte die Augen offen. - Ja, ist gut. 327 00:37:05,125 --> 00:37:09,500 Ostwind, komm. - Ein freies Pferd muss raus aus dem Wald. 328 00:37:15,917 --> 00:37:17,500 Sagt wer? 329 00:37:18,542 --> 00:37:20,917 (Sanfte Musik) 330 00:37:34,542 --> 00:37:38,500 Hoffentlich hat mich dieser Waldschrat nicht get�uscht. 331 00:37:38,875 --> 00:37:42,875 Das nehme ich jetzt mal als Kompliment. - Oh. Hallo. 332 00:37:47,083 --> 00:37:50,875 Steht der Deal noch? Du hilfst mir, sie zu fangen? 333 00:37:51,250 --> 00:37:53,333 Unter einer Bedingung. - Ja? 334 00:37:54,250 --> 00:37:56,750 Wir fangen sie nicht ein. - Was? 335 00:37:56,958 --> 00:37:59,167 (Wiehern) 336 00:38:08,375 --> 00:38:10,083 Pscht! 337 00:38:16,708 --> 00:38:19,333 (Sanfte Musik) 338 00:38:33,042 --> 00:38:36,625 Ich hole das Seil. - Wir brauchen kein Seil. 339 00:38:44,083 --> 00:38:46,042 Sie braucht Vertrauen. 340 00:38:52,750 --> 00:38:54,208 Warte hier. 341 00:39:04,125 --> 00:39:07,083 (Sanfte sph�rische Musik) 342 00:39:59,542 --> 00:40:02,833 Wie machst du das? - Ich mache gar nichts. 343 00:40:08,083 --> 00:40:10,458 (Sph�rische Musik) 344 00:40:18,167 --> 00:40:22,250 Schei�e! - Sie f�hlt, was du f�hlst. 345 00:40:22,625 --> 00:40:26,375 Na super. Ich bin m�de, hungrig und stinksauer. 346 00:40:36,167 --> 00:40:37,958 (Poltern) - Ah! 347 00:40:41,125 --> 00:40:45,042 Ah! Dreckskacke, verdammte Schei�e! - Ja, ja, ja, ja. 348 00:40:45,625 --> 00:40:47,333 Entschuldigung. Ah. 349 00:40:47,708 --> 00:40:50,042 Hast ja recht. - Ja, allerdings. 350 00:40:50,625 --> 00:40:54,458 Aber ich gebe nicht so schnell auf wie alle anderen. 351 00:40:55,000 --> 00:40:57,667 Das ist leicht gesagt. - Leicht? 352 00:40:57,875 --> 00:41:00,958 Ich sollte jetzt eigentlich in Paris sein. 353 00:41:01,333 --> 00:41:06,042 Stattdessen bin ich hier in der Ein�de und versuche zu kapieren, 354 00:41:06,250 --> 00:41:11,000 wie man so eine bl�de Giraffe reitet, damit Mika das Turnier gewinnt. 355 00:41:11,208 --> 00:41:13,875 Piaffe. - Sage ich ja. 356 00:41:15,417 --> 00:41:19,917 Mika kann froh sein, eine Freundin wie dich zu haben. - Tja. 357 00:41:21,125 --> 00:41:25,917 Ja, Mika braucht jetzt Freunde. Also jemand, der ihr Dressur beibringt. 358 00:41:40,708 --> 00:41:42,667 Seine Substanz ist gut. 359 00:41:43,042 --> 00:41:45,792 Gut balanciert, aber schwache Beine. 360 00:41:46,000 --> 00:41:51,125 Steile Bergl�ufe f�r die Kraft, ein Intervalltraining f�r die Ausdauer. 361 00:41:51,333 --> 00:41:54,625 Paar Einheiten in einer Gegenstromanlage. 362 00:41:54,833 --> 00:41:57,583 Aber so was gibt's hier nicht, oder? 363 00:42:01,292 --> 00:42:03,875 Fang am besten gleich damit an. 364 00:42:05,000 --> 00:42:08,083 Morgen muss ich ihn erst mal laufen sehen. 365 00:42:09,292 --> 00:42:11,750 Dann bis morgen. - Bis morgen. 366 00:42:17,750 --> 00:42:20,583 Hey. Und was mache ich solange? 367 00:42:22,625 --> 00:42:24,958 Geduld �ben. Und Gleichmut. 368 00:42:25,708 --> 00:42:28,708 Gleichmut? Ist das was Ansteckendes? 369 00:42:29,625 --> 00:42:34,250 Wie hei�t sie eigentlich? - 33. Komischer Name, ich wei�. 370 00:42:35,083 --> 00:42:38,708 So hat der neue Besitzer sie genannt. Und du? 371 00:42:39,875 --> 00:42:41,750 Ostwind. Mika. 372 00:42:43,042 --> 00:42:44,417 Milan. 373 00:42:56,750 --> 00:42:58,708 (Fanny) Bereit f�rs Training? 374 00:43:00,458 --> 00:43:02,250 (Mann) Traversale. 375 00:43:02,625 --> 00:43:05,250 (Stark rhythmische Musik) 376 00:43:06,625 --> 00:43:08,250 ... piaffieren weiter. 377 00:43:12,000 --> 00:43:13,292 Schneller! 378 00:43:15,667 --> 00:43:18,458 (Schwungvolle Musik) 379 00:43:26,833 --> 00:43:28,125 Piaffe. 380 00:43:36,625 --> 00:43:39,042 (Schwungvolle Musik) 381 00:43:48,250 --> 00:43:49,875 Passage. 382 00:43:53,625 --> 00:43:55,083 (Unverst�ndlich) 383 00:43:58,625 --> 00:44:01,167 (Beschwingte Musik) 384 00:44:19,500 --> 00:44:21,375 (Rap-Musik) 385 00:44:21,792 --> 00:44:23,292 Pirouette. 386 00:44:34,458 --> 00:44:37,875 Gut so? - F�r das Texas-Rodeo auf alle F�lle. 387 00:44:42,042 --> 00:44:43,417 Ah... 388 00:44:55,208 --> 00:44:59,083 Das habe ich ihm beigebracht. Ist doch auch Dressur. 389 00:45:00,250 --> 00:45:04,667 Sei mir nicht b�se, aber Dressur ist das Gegenteil von dir. 390 00:45:07,125 --> 00:45:09,708 Wir haben wirklich keine Chance. 391 00:45:22,875 --> 00:45:26,708 Wo kommt ihr denn her? - Vom... Gel�ndetraining. 392 00:45:26,917 --> 00:45:32,500 Keine Ahnung, wie ihr das geschafft habt, aber es sieht richtig gut aus. 393 00:45:33,333 --> 00:45:38,375 Im Gel�nde habt ihr eine Chance. Bei der Dressur allerdings... 394 00:45:39,667 --> 00:45:41,625 Das ist so schwierig. 395 00:45:43,792 --> 00:45:48,042 Und ich habe Ostwind versprochen: Keine Turniere mehr. 396 00:45:50,333 --> 00:45:54,667 Das letzte Turnier bist du geritten, um Ostwind zu helfen. 397 00:45:55,208 --> 00:45:58,833 Glaubst du nicht, er w�rde f�r dich das Gleiche tun? 398 00:46:03,917 --> 00:46:06,792 Wenn Sie wenigstens mitkommen w�rden. 399 00:46:08,542 --> 00:46:13,208 Du brauchst mich nicht mehr. Mach es einfach auf deine Art. 400 00:46:19,958 --> 00:46:21,750 Auf meine Art. 401 00:46:22,125 --> 00:46:26,000 (Klassische Musik: "Bol�ro" von M. Ravel) 402 00:46:27,833 --> 00:46:33,458 (Mann) Die Grundidee der Dressur w�re, mit dem Pferd eins zu werden. 403 00:46:34,667 --> 00:46:37,750 Horch in dein Pferd hinein, h�r ihm zu 404 00:46:38,792 --> 00:46:42,000 und versuche zu erf�hlen, was es dir anbietet. 405 00:46:42,750 --> 00:46:46,083 Mit Spielen gewinnst du sein Vertrauen, verbindest du dich. 406 00:46:49,500 --> 00:46:53,583 Und nur mit seinem Vertrauen kannst du eins mit ihm werden. 407 00:47:07,625 --> 00:47:11,167 Ein Pferd kann dir alles geben, aber nur aus freiem Willen. 408 00:47:13,417 --> 00:47:15,792 (Musik: "Bol�ro") 409 00:47:41,000 --> 00:47:44,375 Pferde haben nicht darum gebeten, geritten zu werden. 410 00:47:53,500 --> 00:47:57,458 Alle Dressurelemente gibt es auch bei Pferden in der Natur. 411 00:48:01,583 --> 00:48:04,750 Die Passage, Kapriole und das Steigen. 412 00:48:16,125 --> 00:48:18,000 (Musik: "Bol�ro") 413 00:48:45,625 --> 00:48:48,583 (Musik: "Bol�ro") 414 00:48:49,250 --> 00:48:51,042 (Stille) 415 00:49:16,542 --> 00:49:20,667 Was auch immer du mit ihm vorhast, er ist bereit daf�r. 416 00:49:23,625 --> 00:49:25,000 Danke. 417 00:49:26,125 --> 00:49:27,417 Nein, 418 00:49:27,792 --> 00:49:29,292 danke dir. 419 00:49:33,250 --> 00:49:36,792 Kennst du das, wenn man die Zeit anhalten will? 420 00:49:37,000 --> 00:49:41,875 (Mika) Wenn man sich ganz frei f�hlt? - Ja, wenn man frei ist. 421 00:49:44,042 --> 00:49:46,375 Dann m�sste ich jetzt nicht... 422 00:49:54,125 --> 00:49:56,542 Okay, die Zeit steht... jetzt. 423 00:49:59,500 --> 00:50:00,792 Jetzt? 424 00:50:03,042 --> 00:50:04,708 Na ja, jetzt. 425 00:50:05,042 --> 00:50:07,042 (Milan) Achtung. - Fertig. 426 00:50:08,125 --> 00:50:09,583 (Milan) Los. 427 00:50:11,667 --> 00:50:14,750 (E-Gitarrenmusik) 428 00:50:26,083 --> 00:50:29,083 (Kraftvolle Musik) 429 00:51:17,542 --> 00:51:20,000 (Sanfte Musik) 430 00:51:28,792 --> 00:51:30,250 Und jetzt... 431 00:51:30,792 --> 00:51:32,250 Und jetzt. 432 00:51:36,542 --> 00:51:38,917 (Gef�hlvolle Musik) 433 00:52:23,750 --> 00:52:26,250 Okay. Bringen wir's hinter uns. 434 00:52:32,583 --> 00:52:36,250 (Mann) Wer ist da? - Ich bringe Ihnen das Pferd. 435 00:52:36,458 --> 00:52:37,833 Welches? 436 00:52:41,042 --> 00:52:44,208 Ihre Schimmelstute, vom Gest�t Sasse. 437 00:52:44,625 --> 00:52:46,792 33. Na endlich. 438 00:52:51,792 --> 00:52:53,375 (T�rsummer) 439 00:52:59,042 --> 00:53:01,417 (D�stere Musik) 440 00:53:15,917 --> 00:53:17,000 Nein. 441 00:53:17,375 --> 00:53:19,750 (D�stere Musik) 442 00:53:23,792 --> 00:53:27,250 (leise) Okay, hau ab. Du musst verschwinden. Weg. 443 00:53:30,500 --> 00:53:33,833 Pscht! Weg. Los, hau ab. Geh schon, geh schon. 444 00:53:34,208 --> 00:53:35,458 Hey! 445 00:53:38,708 --> 00:53:40,000 (Bellen) 446 00:53:43,917 --> 00:53:46,667 (Spannungsgeladene Musik) 447 00:53:49,917 --> 00:53:52,167 (Alle reden durcheinander.) 448 00:53:58,167 --> 00:54:01,792 (Ansage) Liebe Freunde des gepflegten Reitsports, 449 00:54:02,000 --> 00:54:04,792 willkommen zu den Sasse Classics. 450 00:54:18,167 --> 00:54:19,625 Also ich... 451 00:54:19,833 --> 00:54:21,625 Na, na, na! Oh. 452 00:54:22,958 --> 00:54:26,583 Hanns. - Maria. Mensch, wie lange ist das her? 453 00:54:26,958 --> 00:54:29,167 Herr de Burgh, ein Foto bitte. 454 00:54:29,542 --> 00:54:33,875 Das ist Maria Kaltenbach, meine erste und beste Lehrerin. 455 00:54:34,667 --> 00:54:37,458 Hanns, ich bin nicht zuf�llig hier. 456 00:54:37,833 --> 00:54:41,708 Ich h�re, du bist auf der Suche nach einer Trainerstelle. 457 00:54:42,083 --> 00:54:45,292 K�nntest du dir vielleicht vorstellen... 458 00:54:45,500 --> 00:54:48,583 Lass uns nach dem Turnier reden, ja? - Ja. 459 00:54:48,958 --> 00:54:52,042 Mich muss nur ein Pferd begeistern. - Aha. 460 00:54:53,000 --> 00:54:57,667 Danke. Du sitzt nat�rlich bei mir auf der Ehrentrib�ne. 461 00:55:01,292 --> 00:55:06,125 Beim ersten Ritt bei den Classics habe ich mir in die Hosen gemacht. 462 00:55:06,500 --> 00:55:09,167 (lachend) Nein. - Das war irre. 463 00:55:20,167 --> 00:55:24,375 Was willst du? Ich hatte mich nicht klar ausgedr�ckt? - Doch. 464 00:55:24,750 --> 00:55:29,333 Aber dieser Ungar, der das Pferd kaufte, das ist die H�lle dort. 465 00:55:30,375 --> 00:55:32,333 Wo ist mein Pferd? 466 00:55:32,792 --> 00:55:36,375 Das ist kein Z�chter, das ist ein Abdecker. 467 00:55:36,750 --> 00:55:40,333 Hm, h�r zu, mein Junge, ich frage dich noch ein Mal. 468 00:55:41,708 --> 00:55:44,125 Wo... ist... das Pferd? 469 00:55:47,750 --> 00:55:49,542 Sie wussten das. 470 00:55:52,333 --> 00:55:56,500 Das hat man davon, wenn man Streunern einen Job gibt. 471 00:55:56,792 --> 00:56:00,458 Bring das Pferd zur�ck oder ich rufe die Polizei. 472 00:56:00,833 --> 00:56:04,708 Pferdediebe sperren wir ein. - Fass mich nicht an! 473 00:56:11,042 --> 00:56:16,083 Leopold Sasse. Stellen Sie sich vor, mir wurde ein Pferd gestohlen. 474 00:56:28,958 --> 00:56:30,417 Komm schon. 475 00:56:47,625 --> 00:56:52,917 "Noch mal, zu Beginn sollte man den Richtern freundlich zul�cheln." 476 00:56:54,958 --> 00:56:59,333 Mika, freundliches L�cheln. Das �ben wir besser noch mal. 477 00:56:59,708 --> 00:57:06,375 (Ansage) Wir bitten die letzten Reiter und Reiterinnen, sich fertig zu machen. 478 00:57:13,167 --> 00:57:14,958 Also noch mal, 479 00:57:15,167 --> 00:57:18,208 bei X anhalten, dann eine Giraffe, dann... 480 00:57:18,500 --> 00:57:21,083 Die Musik kommt mir bekannt vor. 481 00:57:21,958 --> 00:57:24,500 (Musik: "Bol�ro") 482 00:57:32,708 --> 00:57:34,583 Okay, das war's. 483 00:57:35,083 --> 00:57:37,333 Lass uns abhauen. - Was? Nein. 484 00:57:38,417 --> 00:57:43,417 Um die Heinis zu beeindrucken, musst du nackt auf Ostwind tanzen. 485 00:57:43,792 --> 00:57:47,750 Wir haben keine Chance. - Dann nutzen wir die. 486 00:57:49,458 --> 00:57:52,417 Was tust du? - Ich mach's auf meine Art. 487 00:58:09,458 --> 00:58:11,917 (Musik: "Bol�ro") 488 00:58:17,875 --> 00:58:21,583 (Kommentator) Wir sind gespannt auf die Jurywertung. 489 00:58:26,917 --> 00:58:32,208 7,4 Punkte, eine sehr sch�ne Punktzahl f�r Charlotte von Ridder. 490 00:58:32,583 --> 00:58:35,500 Damit geht der Gastgeber in F�hrung. 491 00:58:40,708 --> 00:58:45,292 Nun zu Startnummer 4. Sie tritt an f�r das Gest�t Kaltenbach. 492 00:58:46,083 --> 00:58:48,458 Wa... was? - Bitte begr��en Sie: 493 00:58:49,458 --> 00:58:51,708 Mika Schwarz auf Ostwind. 494 00:58:54,708 --> 00:58:57,958 Du trainierst auch Dressur? - Tue ich nicht. 495 00:59:02,333 --> 00:59:05,167 (Angespannte Musik) 496 00:59:06,125 --> 00:59:10,208 Dressur ohne Sattel und Trense? - Das geht doch nicht. 497 00:59:10,708 --> 00:59:13,208 (Kommentator) Das ist unm�glich. 498 00:59:14,042 --> 00:59:16,250 Unkonventionell. - Allerdings. 499 00:59:16,625 --> 00:59:20,417 �h... ja. - Ob das Reglement das vorsieht? 500 00:59:32,458 --> 00:59:33,750 Okay? 501 00:59:33,958 --> 00:59:36,250 (Popmusik) 502 00:59:42,167 --> 00:59:45,042 (Stark rhythmische Musik) 503 00:59:55,458 --> 00:59:56,750 (Unverst�ndlich) 504 01:00:07,083 --> 01:00:12,125 (Musik: The Avener, "Fade Out Lines") 505 01:00:56,708 --> 01:01:00,125 (Stark rhythmische Musik) 506 01:01:25,917 --> 01:01:28,458 (Musik: "Fade Out Lines") 507 01:01:58,208 --> 01:01:59,542 Bravo! 508 01:01:59,917 --> 01:02:01,333 Gro�artig! 509 01:02:01,708 --> 01:02:03,500 (Jubel) 510 01:02:20,917 --> 01:02:23,125 Das habe ich gesucht. - Aber... 511 01:02:23,333 --> 01:02:24,458 Ja. 512 01:02:24,833 --> 01:02:26,542 (Applaus) 513 01:02:27,375 --> 01:02:30,833 Also... Ich bin mir nicht sicher, was das war. 514 01:02:31,208 --> 01:02:33,000 Die Wertung bitte! 515 01:02:45,750 --> 01:02:48,167 10 Punkte! Das gab es noch nie! 516 01:02:48,542 --> 01:02:53,792 Zehn Punkte f�r das Gest�t Kaltenbach f�r diese inspirierende Darbietung, 517 01:02:54,167 --> 01:02:58,167 die wom�glich nicht ganz regelkonform ist, aber was soll's? 518 01:02:59,333 --> 01:03:03,125 Das geht doch nicht. Das ist end... end... end... 519 01:03:03,500 --> 01:03:05,542 Ah. - Das ist erst der Anfang. 520 01:03:07,250 --> 01:03:09,042 (Jubel) 521 01:03:32,625 --> 01:03:35,042 Krass, krass, krass! Wahnsinn! 522 01:03:35,250 --> 01:03:37,833 Wessen Idee war das? - (alle) Meine. 523 01:03:43,167 --> 01:03:47,208 Ganz au�ergew�hnlich. - Kinder, Hanns de Burgh. 524 01:03:47,417 --> 01:03:49,667 Hanns, meine Enkelin Mika. 525 01:03:50,250 --> 01:03:55,208 Ich wollte dich... euch kennenlernen. Ein au�ergew�hnliches Pferd. 526 01:03:55,583 --> 01:04:00,417 Wenn er im Gel�nde und beim Springen so gut ist wie heute, dann... 527 01:04:01,000 --> 01:04:06,625 Das haben wir im Blut, nicht wahr? - Nichts anderes habe ich erwartet. 528 01:04:07,167 --> 01:04:08,458 Also... 529 01:04:10,500 --> 01:04:12,292 Hanns de Burgh, 530 01:04:12,542 --> 01:04:14,500 Trainer auf Kaltenbach. 531 01:04:14,875 --> 01:04:18,167 Das ist unsere Rettung. - Es gibt also Probleme. 532 01:04:23,083 --> 01:04:24,292 Danke. 533 01:04:30,125 --> 01:04:32,125 (E-Gitarrenmusik) 534 01:04:39,958 --> 01:04:42,417 (Schwungvolle Musik) 535 01:04:56,042 --> 01:04:59,625 (Man kann sie nicht verstehen.) 536 01:05:03,083 --> 01:05:05,625 (Schwungvolle Popmusik) 537 01:05:23,375 --> 01:05:25,625 Ah! - Verzeihen Sie die St�rung. 538 01:05:26,000 --> 01:05:30,583 Warum denn so f�rmlich, Heinz? Kommt rein, wir feiern gerade. 539 01:05:30,958 --> 01:05:34,458 Ich glaube, wir haben bald einen neuen Trainer. 540 01:05:34,833 --> 01:05:36,083 Danke. 541 01:05:36,292 --> 01:05:40,333 Wir wissen jetzt, wem dieser Gaul im Wald geh�rt. 542 01:05:40,708 --> 01:05:45,708 Wurde offenbar gestohlen. Heute Nacht beenden wir diesen Spuk. 543 01:05:46,083 --> 01:05:50,708 Wollt ihr nicht lieber mit uns feiern als wehrlose Tiere jagen? 544 01:05:51,417 --> 01:05:56,292 Ich wollte nur Bescheid sagen. Nicht dass jemand jetzt ausreitet. 545 01:05:56,667 --> 01:05:59,208 Danke, hier reitet niemand aus. 546 01:06:15,333 --> 01:06:19,875 Hey, H�nsel. - Ich dachte schon, ihr kommt nicht mehr. 547 01:06:20,250 --> 01:06:24,708 Und ich dachte, ihr seid schon weg. - Verbranntes Brot? 548 01:06:29,083 --> 01:06:30,458 Widerlich. 549 01:06:38,917 --> 01:06:41,375 Wann bringst du sie denn zur�ck? 550 01:06:43,750 --> 01:06:45,208 Gar nicht. 551 01:06:48,708 --> 01:06:50,667 Sie geh�rt jetzt zu mir. 552 01:06:56,042 --> 01:06:58,000 Wo wohnst du eigentlich? 553 01:06:59,292 --> 01:07:00,583 �berall. 554 01:07:00,958 --> 01:07:02,208 Nirgends. 555 01:07:05,667 --> 01:07:09,458 Wir sind immer rumgezogen, von Rennstall zu Rennstall, 556 01:07:09,667 --> 01:07:11,625 meine Mutter und ich. 557 01:07:12,000 --> 01:07:14,708 Sie ist gestorben, als ich 15 war. 558 01:07:17,958 --> 01:07:22,917 Ich bin dann ins Heim, und seitdem jobbe ich mal hier, mal da. 559 01:07:24,417 --> 01:07:26,208 Da, wo's Pferde gibt. 560 01:07:26,833 --> 01:07:30,417 Schwer vorzustellen, wenn man so beh�tet lebt wie du. 561 01:07:32,333 --> 01:07:34,833 Wenn man wei�, wo man hingeh�rt. 562 01:07:38,708 --> 01:07:40,708 Das wusste ich auch nie. 563 01:07:41,542 --> 01:07:44,792 Jetzt wei� ich's zwar, aber unser Hof... 564 01:07:46,042 --> 01:07:47,833 Meine Gro�mutter... 565 01:07:49,417 --> 01:07:50,875 Ach, egal. 566 01:08:00,792 --> 01:08:03,250 (Geheimnisvolle Kl�nge) 567 01:08:05,208 --> 01:08:06,333 (Wiehern) 568 01:08:06,708 --> 01:08:09,250 Was ist denn? - (Schnauben) 569 01:08:09,875 --> 01:08:12,250 (Hundegebell aus der Ferne) 570 01:08:13,958 --> 01:08:16,458 Was soll das? - Der Besitzer von 33 ist sauer. 571 01:08:16,833 --> 01:08:18,333 (Gebell) 572 01:08:18,875 --> 01:08:20,833 Hey! Hey! 573 01:08:24,292 --> 01:08:27,042 Wir m�ssen weg hier, schnell. - Wir reden mit denen. 574 01:08:27,417 --> 01:08:31,958 Mit dem Ungar kann man nicht reden. - Du wolltest sie zum Ungar bringen? 575 01:08:32,167 --> 01:08:34,875 Habe ich ja nicht. Wir m�ssen weg. 576 01:08:40,125 --> 01:08:42,250 (D�stere Musik) 577 01:09:02,167 --> 01:09:05,417 (Spannungsvolle Musik) 578 01:09:24,917 --> 01:09:26,125 Mika! 579 01:09:31,417 --> 01:09:33,542 (Melancholische Musik) 580 01:10:11,375 --> 01:10:13,792 (Traurige Musik) 581 01:10:30,292 --> 01:10:31,667 Milan? 582 01:10:33,292 --> 01:10:34,667 Milan? 583 01:10:38,125 --> 01:10:39,250 (Knall) 584 01:10:45,083 --> 01:10:47,125 (Dramatische Musik) 585 01:10:53,500 --> 01:10:55,542 (Herzschlag) 586 01:11:07,875 --> 01:11:10,000 (Handy klingelt.) 587 01:11:18,958 --> 01:11:21,792 Mann, Mika, wo bist du? Wir m�ssen los. 588 01:11:22,167 --> 01:11:25,208 Ich hoffe, du bist p�nktlich bei Sasse. 589 01:11:25,583 --> 01:11:27,042 Melde dich. 590 01:11:28,583 --> 01:11:31,125 Wo ist sie denn nur? - Keine Ahnung. 591 01:11:31,500 --> 01:11:34,292 Irgendwas stimmt nicht mit ihr. 592 01:11:34,500 --> 01:11:39,000 Was stimmt nicht? Mit wem? - �h... Tinka f�hlt sich nicht gut. 593 01:11:40,000 --> 01:11:45,250 �h, ja, ich wei� auch nicht. Vielleicht eine leichte Pharyngitis. 594 01:11:45,625 --> 01:11:49,875 Dann musst du hierbleiben. Wo ist Mika? Wir m�ssen los. 595 01:11:50,375 --> 01:11:52,667 Wir haben heute Gro�es vor. 596 01:11:52,875 --> 01:11:57,583 Sie reitet sich bestimmt kurz warm und kommt dann zum Turnier. 597 01:12:02,542 --> 01:12:05,125 Ach, sch�n! Ihr seid da. 598 01:12:05,708 --> 01:12:07,792 �hm... �h... - Philipp. 599 01:12:08,167 --> 01:12:09,417 Ja doch. 600 01:12:10,333 --> 01:12:12,167 Elli! - Mama. 601 01:12:12,375 --> 01:12:15,750 Wenn ihr w�sstet, was eure Tochter mir eingebrockt hat. 602 01:12:15,958 --> 01:12:20,000 Wo ist unsere Ausrei�erin? - Erz�hle ich dir im Auto. 603 01:12:20,208 --> 01:12:22,958 Du siehst aus wie Queen Mum. - Ja, ja. 604 01:13:02,042 --> 01:13:03,958 Mika. Mika. 605 01:13:07,125 --> 01:13:09,667 Oh, will die zum Turnier der Trolle? 606 01:13:10,625 --> 01:13:13,583 Dieser Grunge-Look, der ist so 2013. 607 01:13:13,958 --> 01:13:16,542 Mann, Mika! Wo zum Geier warst du? 608 01:13:17,917 --> 01:13:19,708 Was ist passiert? 609 01:13:20,083 --> 01:13:24,458 Alles gut, okay? - Konzentrier dich. Du bist gleich dran. 610 01:13:24,833 --> 01:13:28,792 (Ansage) Die Reiter Nummer 3 und 4 bitte zum Start! - Hier. 611 01:13:34,250 --> 01:13:35,292 Hilf ihr. 612 01:13:41,625 --> 01:13:45,833 (Ansage) Wir sind gespannt auf unsere n�chste Reiterin, 613 01:13:46,042 --> 01:13:50,500 die mit ihrem unorthodoxen Dressurritt die Herzen der Jury erobert hat. 614 01:13:50,875 --> 01:13:52,708 Ostwind ist ein Enkel Hallas, 615 01:13:53,042 --> 01:13:56,417 die ihren schwer verletzten Reiter zum Olympiasieg trug. 616 01:13:56,625 --> 01:13:59,292 Hallas Enkel. Jetzt zeigt es sich. 617 01:14:03,458 --> 01:14:06,000 (Sanfte, traurige Musik) 618 01:14:19,042 --> 01:14:24,167 (Ansage aus der Ferne) Vom Gest�t Kaltenbach... Mika... Schwarz 619 01:14:24,917 --> 01:14:27,042 und... Ostwind! 620 01:14:27,458 --> 01:14:29,375 (Applaus) 621 01:14:32,292 --> 01:14:35,042 (Piepen) - Du gehst vor, okay? 622 01:14:38,167 --> 01:14:40,625 (Sanfte Gitarrenkl�nge) 623 01:14:53,667 --> 01:14:56,625 (Melancholischer Popsong) 624 01:15:05,875 --> 01:15:07,583 (Wiehern) 625 01:15:10,958 --> 01:15:12,667 33. 33! 626 01:15:13,042 --> 01:15:15,708 (br�llt) 33! Nein! 627 01:15:16,833 --> 01:15:21,250 (Kommentator) 30 Sekunden R�ckstand, das ist kaum aufzuholen. 628 01:15:21,625 --> 01:15:24,542 Damit liegt sie derzeit auf Platz zehn. 629 01:15:25,792 --> 01:15:28,708 (Melancholischer Popsong) 630 01:15:48,000 --> 01:15:49,083 Nein! 631 01:15:50,583 --> 01:15:54,542 (Kommentator) 1:45, eine respektable Zwischenzeit. 632 01:15:54,917 --> 01:15:57,458 Reicht es f�r einen Platz weit vorn? 633 01:16:05,458 --> 01:16:11,500 Dieses Pferd ist nicht zu bremsen. Ostwind macht das Rennen fast allein. 634 01:16:18,292 --> 01:16:22,417 Macht er am Wassergraben keine Fehler, ist das Platz zwei! 635 01:16:43,125 --> 01:16:45,750 (Melancholischer Popsong) 636 01:16:59,208 --> 01:17:02,500 (Kommentator) 3:25:37! Was f�r ein Pferd! 637 01:17:02,958 --> 01:17:04,917 Was f�r ein Ritt! 638 01:17:06,000 --> 01:17:07,792 (Jubel) 639 01:17:09,625 --> 01:17:12,583 Eine unglaubliche Zeit. Unglaublich. Toll. 640 01:17:16,375 --> 01:17:18,167 (Applaus) 641 01:17:28,083 --> 01:17:30,583 (Gejohle und Pfiffe) 642 01:17:34,458 --> 01:17:37,042 (Traurige Musik) 643 01:17:53,667 --> 01:17:54,917 Milan? 644 01:18:00,333 --> 01:18:02,542 (Traurige Musik) 645 01:18:25,125 --> 01:18:27,292 (Sam) Alles aus und vorbei. 646 01:18:29,583 --> 01:18:33,042 (Fanny) Du kannst auch jederzeit zu mir ziehen. 647 01:18:33,417 --> 01:18:36,333 Was macht ein Stallbursche in Frankfurt? 648 01:18:37,208 --> 01:18:40,500 Wie lange habe ich... habe ich geschlafen? 649 01:18:41,667 --> 01:18:45,208 17 Stunden 34 Minuten und zehn Sekunden. 650 01:18:45,417 --> 01:18:47,375 Was ist denn passiert? 651 01:18:48,083 --> 01:18:52,292 Was ist mit dem Turnier? - Das war so weit alles super. 652 01:18:52,667 --> 01:18:56,125 Bis auf die Ohnmacht. Die h�tte ich weggelassen. 653 01:18:56,792 --> 01:19:00,750 Wir waren weit vorne, aber du konntest nicht springen. 654 01:19:07,375 --> 01:19:13,083 Das sind heftige Anschuldigungen. Ein Pferdedieb gegen zwei Gesch�ftsleute. 655 01:19:13,292 --> 01:19:16,625 Wem wird der Haftrichter wohl eher glauben? 656 01:19:17,792 --> 01:19:19,708 Milch? Zucker? - Hey! 657 01:19:20,083 --> 01:19:21,292 Hey! 658 01:19:21,667 --> 01:19:24,208 Ich habe Angst um 33. 659 01:19:25,167 --> 01:19:26,375 Und Milan. 660 01:19:28,208 --> 01:19:31,000 Milan, 33. Siehst du! - Ja, ist ja gut. 661 01:19:32,458 --> 01:19:36,583 Du redest im Schlaf. - Ich h�tt's euch fr�her sagen sollen. 662 01:19:36,958 --> 01:19:38,250 Allerdings. 663 01:19:38,875 --> 01:19:42,083 Ihm nicht unbedingt. - Was soll das hei�en? 664 01:19:42,292 --> 01:19:45,042 Ich bin ihre beste Freundin. - Na und? 665 01:19:48,042 --> 01:19:52,875 Es ist verr�ckt, ich habe dieses Haus nie gemocht, aber jetzt... 666 01:19:58,292 --> 01:20:00,792 Tut mir so leid f�r dich, Mama. 667 01:20:01,000 --> 01:20:03,875 Ich h�tte euch einen Sieg gew�nscht. 668 01:20:04,083 --> 01:20:06,958 Mir tut's leid, aber nicht f�r mich. 669 01:20:08,042 --> 01:20:11,000 Ich h�tte Kaltenbach gerne erhalten. 670 01:20:11,708 --> 01:20:13,167 F�r Mika. 671 01:20:17,000 --> 01:20:19,667 Du wirst nat�rlich bei uns wohnen. 672 01:20:32,042 --> 01:20:35,458 Das sehen wir dann schon. - (Es klopft.) 673 01:20:35,833 --> 01:20:38,292 Ein Herr de Burgh ist am Telefon. 674 01:20:47,542 --> 01:20:49,708 Milan. - Ey, meine Jacke! 675 01:20:55,917 --> 01:20:58,375 (Sanfte Musik) 676 01:21:03,792 --> 01:21:05,250 Meine Jacke. 677 01:21:07,000 --> 01:21:10,125 Der Ungar hat 33. Ich konnte nichts machen. 678 01:21:10,500 --> 01:21:14,917 Wir holen sie da raus. - Das ist der Typ, der uns beklaut hat! 679 01:21:15,292 --> 01:21:18,667 Ah, Milan. - Ja, aber nur f�r 33, sein Pferd. 680 01:21:21,708 --> 01:21:23,292 H�rt auf! 681 01:21:24,542 --> 01:21:26,750 Wir m�ssen los. - Wir kommen nach. 682 01:21:30,833 --> 01:21:32,875 (Dynamische Musik) 683 01:21:35,583 --> 01:21:39,083 Mika ist weg, ihr Superhelden! Wir m�ssen los! 684 01:21:46,667 --> 01:21:49,542 Ich habe keinen F�hrerschein. - Aber ich. 685 01:21:49,917 --> 01:21:51,375 (Fanny) Kommt! 686 01:21:53,625 --> 01:21:56,083 (Kraftvolle Musik) 687 01:22:06,875 --> 01:22:08,208 Ah! 688 01:22:36,333 --> 01:22:38,292 Sie ist da drin, oder? 689 01:22:59,292 --> 01:23:00,625 Pscht! 690 01:23:01,042 --> 01:23:03,125 (Angespannte Musik) 691 01:23:36,208 --> 01:23:38,583 (Traurige Musik) 692 01:24:27,375 --> 01:24:30,000 (Traurige Musik) 693 01:24:36,708 --> 01:24:38,042 33. 694 01:25:12,167 --> 01:25:14,875 (Spannungsvolle Musik) 695 01:25:32,083 --> 01:25:33,167 Na los! 696 01:25:34,333 --> 01:25:36,292 Schnell, raus hier! 697 01:25:36,917 --> 01:25:38,292 Raus! 698 01:25:41,167 --> 01:25:44,042 (Gehetzte Musik) 699 01:25:48,125 --> 01:25:49,292 Los! 700 01:25:57,625 --> 01:26:00,292 Ostwind! - (Bellen) 701 01:26:00,667 --> 01:26:02,375 (Wiehern) 702 01:26:03,792 --> 01:26:06,167 (Spanungsvolle Musik) 703 01:26:18,500 --> 01:26:20,542 (Gef�hlvolle Musik) 704 01:26:36,625 --> 01:26:39,333 Mach das Tor auf! - Ist abgesperrt. 705 01:26:39,708 --> 01:26:41,958 Tor frei! 706 01:27:01,833 --> 01:27:04,667 (Sanfte Musik) 707 01:27:27,667 --> 01:27:29,750 (Sirene heult.) - Komm. 708 01:27:30,625 --> 01:27:32,667 Ich muss noch was kl�ren. 709 01:27:34,958 --> 01:27:36,917 Ich komm nach, versprochen. 710 01:28:25,417 --> 01:28:27,125 (Wiehern) 711 01:28:52,167 --> 01:28:54,750 (Sanfte Gitarrenmusik) 712 01:29:21,792 --> 01:29:24,333 (Westerngitarren-Kl�nge) 713 01:29:42,375 --> 01:29:47,333 Ich war so lange nicht hier und doch f�hle ich mich wie zu Hause. 714 01:29:47,542 --> 01:29:52,417 Das freut mich. Und die Herren auch. Danke, dass Sie kommen konnten. 715 01:29:52,792 --> 01:29:56,000 Nat�rlich wird der Kredit verl�ngert. 716 01:29:56,375 --> 01:30:00,958 Meine Nichte ist so ein Fan von Ihnen. K�nnten Sie... - Sicher. 717 01:30:01,167 --> 01:30:06,000 Auf wie viele Jahre l�uft der Vertrag? - Wie meinst du? 718 01:30:06,375 --> 01:30:09,542 Wie lange wirst du hier Trainer sein? 719 01:30:09,917 --> 01:30:11,333 Ich? Hier? 720 01:30:24,500 --> 01:30:28,333 Das ist ein Kaufvertrag? - Was dachtest du denn? 721 01:30:29,292 --> 01:30:34,125 Ich dachte, du kommst nach Hause und trainierst meine Enkelin. 722 01:30:34,500 --> 01:30:39,917 Maria, Mika ist passabel, aber sie ist mit dem Pferd �berfordert. 723 01:30:40,292 --> 01:30:44,708 Ostwind ist ein Rohdiamant. Ich biete dir eine halbe Million. 724 01:30:45,083 --> 01:30:48,375 Das ist recht gro�z�gig. - Mehr als gro�z�gig. 725 01:30:49,917 --> 01:30:50,875 Nein. 726 01:30:52,500 --> 01:30:53,875 600.000. 727 01:30:57,333 --> 01:30:59,458 Das ist mein letztes Wort. 728 01:31:01,583 --> 01:31:03,750 Maria, das ist deine Rettung. 729 01:31:04,458 --> 01:31:06,417 Verkauf ihm das Pferd. 730 01:31:11,292 --> 01:31:13,792 (Wehm�tige Musik) 731 01:31:35,625 --> 01:31:38,333 (Traurige Musik) 732 01:31:55,917 --> 01:31:58,417 Herrlicher Tag f�r einen Ausritt. 733 01:31:59,583 --> 01:32:00,917 Oh. 734 01:32:01,500 --> 01:32:03,875 Temperament, das gef�llt mir. 735 01:32:04,083 --> 01:32:07,125 Bring ihn in die Box. Sonst erk�ltet er sich. 736 01:32:07,333 --> 01:32:10,625 Er mag keine W�nde. - Er muss sich dran gew�hnen. 737 01:32:17,292 --> 01:32:21,333 Gut, dass Mama diesen Holl�nder als Trainer gewonnen hat. 738 01:32:21,542 --> 01:32:24,250 Das war Rettung in letzter Sekunde. 739 01:32:25,833 --> 01:32:27,792 Ist richtig sch�n hier. 740 01:32:28,708 --> 01:32:30,708 Und das aus deinem Mund. 741 01:32:32,958 --> 01:32:35,333 Schon wieder auf den Beinen? 742 01:32:35,708 --> 01:32:38,333 Ja. - Hast du die Neuigkeit geh�rt? 743 01:32:39,542 --> 01:32:42,875 (Banker) Der alte Besen hat unterschrieben. 744 01:32:43,083 --> 01:32:47,833 Dieser schr�ge Holl�nder zahlt �ber eine halbe Million f�r einen Gaul. 745 01:32:48,208 --> 01:32:50,000 600.000 Euro. 746 01:32:50,375 --> 01:32:54,833 Daf�r kriegst du eine Doppelhaush�lfte, mit Kiesauffahrt. 747 01:32:55,292 --> 01:32:58,583 Ich muss los. Kein Wort zu niemandem, ja? 748 01:32:58,792 --> 01:33:00,583 Volle Diskretion. 749 01:33:04,750 --> 01:33:07,208 (Traurige Musik) 750 01:33:18,208 --> 01:33:20,750 Ich bin sehr erleichtert, Maria. 751 01:33:22,333 --> 01:33:23,625 Ja... 752 01:33:29,333 --> 01:33:31,792 (Traurige Musik) 753 01:33:45,625 --> 01:33:48,500 Ich habe mich schrecklich get�uscht. 754 01:33:49,292 --> 01:33:51,583 Ich habe mich auch get�uscht. 755 01:33:51,958 --> 01:33:55,000 Du h�ttest mir deinen Plan verraten sollen. 756 01:33:55,375 --> 01:34:00,292 Ich h�tte mir das Schei�turnier gespart. Diesen ganzen Mist. 757 01:34:01,083 --> 01:34:05,042 Das habe ich alles nur f�r dich gemacht. Und du... 758 01:34:06,083 --> 01:34:10,708 Kannst du dich ein Mal gegen Kaltenbach und f�r uns entscheiden? 759 01:34:10,917 --> 01:34:16,250 Ich f�rchte, das habe ich getan. - "Der alte Besen hat unterschrieben." 760 01:34:16,625 --> 01:34:20,042 Ja, hat unterschrieben, der alte Besen. Aber... 761 01:34:20,417 --> 01:34:24,667 Ich musste kaum h�her gehen. Bei 600.000 unterschrieb sie. 762 01:34:25,042 --> 01:34:28,292 Ja, sage ich doch. Ich hab's schriftlich. 763 01:34:30,792 --> 01:34:32,625 Moment. 764 01:34:35,375 --> 01:34:36,833 Pocahontas? 765 01:34:37,542 --> 01:34:38,958 (alle) Pocahontas? 766 01:34:40,792 --> 01:34:42,625 Mein erstes Pferd. 767 01:34:43,625 --> 01:34:45,875 Wundersch�ner Apfelschimmel. 768 01:34:47,375 --> 01:34:49,417 Den werde ich nie vergessen. 769 01:34:53,167 --> 01:34:54,958 Ach Mama... 770 01:35:04,292 --> 01:35:06,375 Und was wird aus Kaltenbach? 771 01:35:11,500 --> 01:35:15,875 Na ja, vielleicht ist es an der Zeit, endlich loszulassen. 772 01:35:17,750 --> 01:35:19,917 Ein Gest�t ohne Pferde, 773 01:35:21,250 --> 01:35:23,208 was ist das noch? 774 01:35:29,000 --> 01:35:30,458 (Wiehern) 775 01:35:32,583 --> 01:35:35,208 (Sanfte Klaviermusik) 776 01:36:12,333 --> 01:36:14,917 (Kraftvolle Musik) 777 01:37:02,417 --> 01:37:03,875 (Hupen) 778 01:37:12,917 --> 01:37:16,792 Tag. Geh�rt Ihnen dieser Reiterhof? - Gest�t, ja. 779 01:37:17,167 --> 01:37:22,750 Die beiden haben das Tempolimit �berschritten und 17 weitere... 780 01:37:23,000 --> 01:37:25,125 Ich erkl�r... - Ich bin schuld. 781 01:37:25,500 --> 01:37:28,375 Es waren ein paar Ordnungswidrigkeiten. 782 01:37:28,750 --> 01:37:34,583 Aber daf�r konnten wir einen illegalen Betrieb ausheben und 24 Pferde befreien. 783 01:37:34,958 --> 01:37:40,167 Wir haben den Ungar plattgemacht. - Jetzt haben wir die Pferde an der Backe. 784 01:37:40,583 --> 01:37:45,667 H�tten Sie auf Ihrem Gest�t eventuell Kapazit�ten f�r die Tiere frei? 785 01:37:46,375 --> 01:37:49,458 Das Land Hessen kommt f�r alle Kosten auf. 786 01:37:50,625 --> 01:37:52,583 Ja, haben wir. - Ja. 787 01:37:52,792 --> 01:37:56,583 Zuf�llig haben wir Kapazit�ten frei. - Wunderbar. 788 01:37:57,750 --> 01:37:59,917 Ja. Danke, danke! 789 01:38:00,292 --> 01:38:04,292 Dann holen wir die Tiere her, die nicht schon hier sind. 790 01:38:04,667 --> 01:38:07,750 Also ich verstehe nicht, was hier los ist. 791 01:38:08,125 --> 01:38:12,042 Aber wir m�ssen alles f�r unsere G�ste herrichten. 792 01:38:12,250 --> 01:38:14,625 Wir brauchen Kraftfutter, Heu. 793 01:38:17,042 --> 01:38:22,083 Ich muss Dr. Anders anrufen. Es gibt so viel zu tun. Mein Gott. 794 01:38:27,292 --> 01:38:30,417 Eine Kentaurin, halb Mensch, halb Pferd. 795 01:38:31,667 --> 01:38:33,125 Wie du. 796 01:38:34,042 --> 01:38:36,750 Keine Turniere, keine Wettk�mpfe. 797 01:38:37,292 --> 01:38:40,875 Du verstehst Pferde wie ein anderes Pferd. 798 01:38:42,208 --> 01:38:45,375 Wir m�ssen den Pferden was zur�ckgeben. 799 01:38:45,750 --> 01:38:47,667 Sie k�nnen hierbleiben. 800 01:38:49,917 --> 01:38:54,625 Falls es dich interessiert, dahinten wartet jemand auf dich. 801 01:39:13,125 --> 01:39:15,042 Du schon wieder. 802 01:39:21,208 --> 01:39:25,125 Ich sagte denen alles, was ich �ber die Typen wei�. 803 01:39:26,375 --> 01:39:31,833 Diesmal haben sie mir geglaubt. Haben den Ungar und Sasse verhaftet. 804 01:39:34,917 --> 01:39:37,583 Ich h�tte das fr�her machen sollen. 805 01:39:42,583 --> 01:39:44,542 Und was machst du jetzt? 806 01:39:46,083 --> 01:39:47,542 Weiterziehen? 807 01:40:03,875 --> 01:40:08,333 Also wir haben ja jetzt jede Menge pflegebed�rftiger Pferde 808 01:40:09,000 --> 01:40:10,958 und jede Menge Arbeit. 809 01:40:13,208 --> 01:40:15,375 (Sanfte Musik) 810 01:40:31,583 --> 01:40:34,958 33... braucht einen neuen Namen. 811 01:40:36,625 --> 01:40:38,583 Wie w�r's mit 34? 812 01:40:43,792 --> 01:40:46,375 (Gef�hlvolle Musik) 813 01:40:52,458 --> 01:40:56,167 (Unverst�ndlich) - Kann ich die Butter haben? 814 01:40:56,375 --> 01:41:00,750 Sagt mal, was haltet ihr von "Therapiezentrum Kaltenbach"? 815 01:41:00,958 --> 01:41:03,208 Nein, bitte nicht. - Nein. 816 01:41:03,417 --> 01:41:08,500 Es muss "Ostwind" drin vorkommen. Ostwind... Gest�t... Gest�t Ostwind. 817 01:41:08,708 --> 01:41:13,292 Ich finde... Danke. - Man darf das Pferd nicht vergessen. 818 01:41:13,500 --> 01:41:16,333 F�r mich nicht. - Sie m�ssen was essen. 819 01:41:16,542 --> 01:41:18,875 Wissenschaft ist anstrengend. 820 01:41:19,083 --> 01:41:24,042 Mein Bekannter ist Physiker und ist in Kontakt zu Au�erirdischen. 821 01:41:24,417 --> 01:41:27,708 (Sam) Und der Name? - (Fanny) Was mit "Freiheit". 822 01:41:27,917 --> 01:41:31,250 (Sam) Ein richtiger Name. - (Mutter) Mika, was sagst du? 823 01:41:31,458 --> 01:41:34,000 (Mika) Meint ihr, es kommt jemand? 824 01:41:34,208 --> 01:41:35,417 (Lachen) 825 01:41:44,583 --> 01:41:46,958 (Schwungvolle Musik) 826 01:47:49,042 --> 01:47:52,667 BABELFISCH TRANSLATIONS Untertitel: J. M�ck 827 01:47:53,305 --> 01:47:59,409 Spiel stake.com und gewinn Bitcoins 63103

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.