All language subtitles for We Own the Night.Eng.Subs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:03:01,481 --> 00:03:03,142 Bobby! 3 00:03:04,817 --> 00:03:07,843 Bobby, are you in there with Amada? Bobby! 4 00:03:08,021 --> 00:03:11,320 - It's Jumbo. - I'll be out in a second, Jumbo. 5 00:03:11,491 --> 00:03:12,583 You gotta come out. 6 00:03:12,759 --> 00:03:17,059 There's chicks dancing naked right in the bar, in the lobby. Unbelievable. 7 00:03:17,230 --> 00:03:18,458 - We gotta go. - What? 8 00:03:18,631 --> 00:03:20,690 - Bob! - We gotta go. 9 00:03:20,867 --> 00:03:22,266 Oh, fuck, I forgot. 10 00:03:22,702 --> 00:03:24,101 Bob! 11 00:03:26,139 --> 00:03:27,800 Fucking animal. 12 00:03:28,975 --> 00:03:31,705 I gotta ask Mr. Buzhayev if we can take the night off. 13 00:03:31,878 --> 00:03:33,607 I love you. 14 00:03:34,514 --> 00:03:38,348 I'm gonna run across the street. You meet me at the car, okay? 15 00:03:39,152 --> 00:03:41,746 - Okay. Go. - Amada... 16 00:03:41,921 --> 00:03:46,153 ...l'm the luckiest man on the planet. If I died right now, I'd be happy. 17 00:04:02,875 --> 00:04:05,139 Hey, Mr. Green, thanks for hooking me up, man. 18 00:04:05,311 --> 00:04:06,710 How are you? 19 00:04:07,413 --> 00:04:08,573 - Hey, Bobby. - Hey. 20 00:04:08,748 --> 00:04:10,443 You got the best club in Brooklyn. 21 00:04:10,617 --> 00:04:12,642 Just wait till I take over Manhattan, baby. 22 00:04:12,819 --> 00:04:15,811 Hey, do me a favor. Get them a couple of drinks, all right? 23 00:04:30,803 --> 00:04:35,240 Hey, baby, give me my purse. I'm meeting the family tonight. 24 00:04:35,408 --> 00:04:37,501 I don't want Coco paying for his shit tonight. 25 00:04:37,677 --> 00:04:40,305 Not after that little mix-up we had last weekend, ladies. 26 00:04:40,480 --> 00:04:41,504 - All right. - Bye. 27 00:04:41,681 --> 00:04:43,148 Bye, Amada. Good luck, girl. 28 00:04:51,491 --> 00:04:54,858 Take it off! Take it off! 29 00:05:01,701 --> 00:05:03,498 Hey, get the fuck down here! 30 00:05:03,670 --> 00:05:05,661 Hey, you! Get the fuck down! 31 00:05:08,541 --> 00:05:11,567 Calm down. Let's give them space. Good looking out, Jumbo. 32 00:05:11,744 --> 00:05:13,075 No problem, Bob. 33 00:05:13,646 --> 00:05:15,443 Oh, what the fuck?! 34 00:05:15,615 --> 00:05:17,242 - Don't strain yourself. - You got it. 35 00:05:17,984 --> 00:05:20,646 Looks like everything's under control. I'll take my break. 36 00:05:20,820 --> 00:05:21,844 I didn't do nothing! 37 00:05:22,021 --> 00:05:24,216 You're bleeding all over the place. Go home. 38 00:05:24,390 --> 00:05:26,483 - Freddie, take him home. - I didn't do nothing. 39 00:05:26,659 --> 00:05:28,684 Go easy on them, Jumbo. 40 00:05:40,173 --> 00:05:43,233 I'm going across the street to see the boss. Bring my car around. 41 00:05:43,409 --> 00:05:46,310 - You got it. I need you to come... - Be right back. 42 00:05:52,852 --> 00:05:56,413 Hi, Kalina. Look at you. 43 00:05:56,956 --> 00:06:00,289 You wanna go with me to the club, huh? Do a little dance? 44 00:06:02,895 --> 00:06:05,386 - Hey, everybody! - Hey, Bobby. 45 00:06:05,565 --> 00:06:08,625 - Hey, Mr. Buzhayev, how are you? - Look, she got the watch. 46 00:06:08,801 --> 00:06:12,100 Oh, yeah, it's great. I told you. He's the best. 47 00:06:12,271 --> 00:06:14,262 - Yeah. Yeah. - I know deals. 48 00:06:14,440 --> 00:06:15,464 Digital. 49 00:06:15,641 --> 00:06:19,236 Yeah, it's great. Hey, listen. I gotta go do something tonight... 50 00:06:19,412 --> 00:06:22,313 ...but Freddie will watch the place, make the night drop later. 51 00:06:22,482 --> 00:06:25,246 Good. So how is my club doing? 52 00:06:25,418 --> 00:06:26,783 - Everything's fine. - Good. 53 00:06:27,920 --> 00:06:29,911 For me? Just this one. 54 00:06:30,089 --> 00:06:33,422 Amada tells me I put on 5 pounds every time I come over here. 55 00:06:33,593 --> 00:06:36,255 I'm telling you, you guys are fattening me up. 56 00:06:37,296 --> 00:06:38,786 - Good? - Excellent. 57 00:06:39,399 --> 00:06:41,424 Always. Real good. Excellent. 58 00:06:41,601 --> 00:06:43,330 Listen, Bobby... 59 00:06:44,003 --> 00:06:48,736 Next week you come by, we talk. We talk about plans for you. 60 00:06:48,908 --> 00:06:51,138 We like what you do at the club very much. 61 00:06:51,310 --> 00:06:53,335 - Yeah? All right. - Yeah. 62 00:06:53,679 --> 00:06:55,146 - Good. - Something more? 63 00:06:57,350 --> 00:07:00,114 More? I just said I can't eat it. I can't even eat this. 64 00:07:00,453 --> 00:07:01,977 I can't have another bite. 65 00:07:02,622 --> 00:07:04,249 What are you doing to me? 66 00:07:04,424 --> 00:07:06,892 No, no, no, Amada's waiting. I have to go. 67 00:07:07,059 --> 00:07:08,253 You're too good to me. 68 00:07:08,428 --> 00:07:10,658 Why do I deserve this? 69 00:07:11,664 --> 00:07:15,301 - No, I gotta go. - Where? Where you run off to? 70 00:07:28,648 --> 00:07:30,172 It's my bike. Don't! 71 00:07:42,962 --> 00:07:45,157 - Keep being brave, okay? - Thank you. 72 00:07:45,331 --> 00:07:46,355 Thank you. 73 00:07:51,904 --> 00:07:54,168 - Here comes the right. Watch the right. - Catch. 74 00:07:54,340 --> 00:07:57,104 - Keep... Keep it up. Keep the guard... - Careful. 75 00:07:57,276 --> 00:07:59,301 - Sorry, babe. Keep... - Joseph. 76 00:07:59,479 --> 00:08:01,140 - All right, hey. Hey. - Joseph. 77 00:08:01,314 --> 00:08:03,441 - Hey, quit fooling around. - Did he bag it? 78 00:08:03,616 --> 00:08:06,278 No, he never did. His gun jammed, so he started crying. 79 00:08:06,452 --> 00:08:07,976 That's terrible. A nine-point? 80 00:08:08,154 --> 00:08:10,622 - Joseph, come on. - Pop's calling. Look... 81 00:08:10,790 --> 00:08:12,985 ...we'll go to Metropole, cut loose a little. 82 00:08:13,159 --> 00:08:14,490 - You got it. - Come over here. 83 00:08:14,660 --> 00:08:16,252 Gotcha. 84 00:08:18,097 --> 00:08:20,088 Get your picture taken. It's your big night. 85 00:08:20,266 --> 00:08:22,325 - We took them already. - The more, the better. 86 00:08:22,502 --> 00:08:24,561 - Get your face out there. - Stevie, come here. 87 00:08:24,737 --> 00:08:27,001 The P.C. Will see this in the magazine, all right? 88 00:08:27,173 --> 00:08:29,835 - All right. - Get used to it, it's good. Come on. 89 00:08:30,376 --> 00:08:32,844 - Good. - Thanks, chief. 90 00:08:33,846 --> 00:08:35,404 Go over there to Mommy, all right? 91 00:08:35,581 --> 00:08:37,412 It's almost 11. Where's your brother? 92 00:08:37,583 --> 00:08:40,347 If he comes at all, he'll come late, Pop. You know him. 93 00:08:42,788 --> 00:08:44,449 Baby. 94 00:08:44,924 --> 00:08:46,414 There's cops all around. 95 00:08:47,527 --> 00:08:50,553 - They're all fucking drunk anyways. - Give me some. 96 00:08:50,796 --> 00:08:54,630 - I'm nervous. - Don't be nervous. They're harmless. 97 00:08:54,800 --> 00:08:57,963 Jumbo came through. It's good, right? 98 00:08:59,138 --> 00:09:02,130 Yeah, it's good. Okay. 99 00:09:11,050 --> 00:09:12,210 You coming? 100 00:09:12,919 --> 00:09:16,855 Do we have to? I don't know if I can fucking deal with them tonight. 101 00:09:17,023 --> 00:09:20,151 Come on, honey. It's your family. You gotta support them. 102 00:09:20,326 --> 00:09:22,055 Hey, remember what I told you, right? 103 00:09:22,228 --> 00:09:24,890 Nobody at the club knows about my family. Not even Jumbo. 104 00:09:25,064 --> 00:09:27,089 I know. Baby, I won't say anything. Come on. 105 00:09:27,266 --> 00:09:30,565 Last thing I need is anybody thinking I'm a fucking cop. 106 00:09:31,571 --> 00:09:34,267 - Never happen, baby. - I could be a cop. 107 00:09:34,440 --> 00:09:37,000 - What do you have to do? - Oh, shit! Oh, shit. 108 00:09:37,176 --> 00:09:41,203 Freeze. All right, spread them. Spread them. Move! 109 00:09:41,380 --> 00:09:43,041 - Get him! Get him! - Arrest her. 110 00:09:43,215 --> 00:09:46,116 - Where you going? - Just kidding, officers. 111 00:09:46,285 --> 00:09:49,049 He must know someone because I'm talking about... 112 00:09:49,221 --> 00:09:50,882 Shit. Oh, shit, look at this. 113 00:09:51,057 --> 00:09:53,890 Bobby. Bobby Grusinsky. Is that you? 114 00:09:54,060 --> 00:09:56,790 It's me, Russ De Keifer from across Union Turnpike. 115 00:09:56,963 --> 00:09:58,191 - How you doing? - All right. 116 00:09:58,364 --> 00:10:01,299 - Still bartending at that Russian joint? - I'm managing it now. 117 00:10:01,467 --> 00:10:02,991 Hey, listen to you. 118 00:10:03,169 --> 00:10:05,933 - Did he just call you "Grusinsky"? - I'll talk to you later. 119 00:10:06,105 --> 00:10:07,094 That guy's funny. 120 00:10:09,976 --> 00:10:11,807 Oh, my God. 121 00:10:16,015 --> 00:10:17,880 That's them. In the corner down there. 122 00:10:21,420 --> 00:10:23,354 Hey, Pop. 123 00:10:26,826 --> 00:10:30,091 They don't look that bad, though, for cops. 124 00:10:31,697 --> 00:10:33,358 All right, let's go. 125 00:10:34,000 --> 00:10:36,628 - He's got company. - Give me a break. 126 00:10:39,038 --> 00:10:42,030 - Here comes trouble. - Look at you. 127 00:10:42,208 --> 00:10:44,540 - You came. - Congratulations, you're moving up. 128 00:10:44,710 --> 00:10:47,679 Mr. Big Shot honors us with his presence. 129 00:10:48,447 --> 00:10:50,381 - At your service. You look great. - Thanks. 130 00:10:50,549 --> 00:10:52,380 Everybody, this is my girlfriend, Amada. 131 00:10:52,551 --> 00:10:54,314 - That's my father... - Nice to meet you. 132 00:10:54,487 --> 00:10:55,954 ...Chief Burt Grusinsky. 133 00:10:56,122 --> 00:10:57,919 - My brother, Joe. - Hi. 134 00:10:58,090 --> 00:10:59,580 That's Michael and Jack. 135 00:10:59,759 --> 00:11:01,283 You guys look good. 136 00:11:01,460 --> 00:11:05,760 - You put up with this guy? - I'm a Leo. I can put up with anything. 137 00:11:07,266 --> 00:11:09,632 If you got a minute, we'd like to talk to you. 138 00:11:09,802 --> 00:11:12,236 - Let's get a drink first. - No, right now. Right now. 139 00:11:12,705 --> 00:11:14,172 It's only gonna take a minute. 140 00:11:14,340 --> 00:11:16,240 - Upstairs in the church. - "Right now." 141 00:11:16,409 --> 00:11:17,899 Come on. 142 00:11:18,077 --> 00:11:20,272 Don't worry. We'll bring him back in one piece. 143 00:11:28,020 --> 00:11:30,181 That's a great crowd you got down there, Joe. 144 00:11:30,356 --> 00:11:34,190 - You know all the right people. - That's a nice suit you got, Bobby. 145 00:11:34,994 --> 00:11:36,052 Was that funny? 146 00:11:36,228 --> 00:11:38,992 I didn't know you had a sense of humor, Michael. I like it. 147 00:11:39,165 --> 00:11:41,963 How much did that earring set you back? 148 00:11:42,902 --> 00:11:45,029 - What? - You heard what I said. 149 00:11:45,204 --> 00:11:47,570 Bobby, I asked Pop to bring you up here. 150 00:11:48,407 --> 00:11:52,207 - Bobby. Please, I'm serious. - Why? What's the matter? 151 00:11:53,279 --> 00:11:56,146 I'll be heading up this new narcotics team starting this week. 152 00:11:56,315 --> 00:11:58,909 Russian unit out of PSA-One in Brighton. 153 00:12:00,519 --> 00:12:02,043 What? 154 00:12:02,221 --> 00:12:04,121 You brought me up here to tell me that? 155 00:12:09,395 --> 00:12:11,329 Do any of you fucking guys talk? 156 00:12:11,497 --> 00:12:14,762 - You ever say anything back there? - I'm old-fashioned. I listen first. 157 00:12:15,134 --> 00:12:17,602 Oh, God. Excuse me. 158 00:12:17,770 --> 00:12:19,829 We're looking at this guy, Vadim Nezhinski. 159 00:12:21,006 --> 00:12:23,770 Served time in the Soviet Union for black-market activity... 160 00:12:23,943 --> 00:12:28,903 ...come over in 1979. He's dealing H, cocaine, angel dust. 161 00:12:29,648 --> 00:12:32,674 This guy's bringing in major weight and we need to track it. 162 00:12:33,919 --> 00:12:37,082 He's operating out of that spot you manage, the El Caribe. 163 00:12:38,424 --> 00:12:40,858 Oh, I don't know nothing about that. I'm not... 164 00:12:41,026 --> 00:12:43,722 No, we know. We checked the rest of the management too... 165 00:12:43,896 --> 00:12:46,456 ...his uncle, the owner. - The old man? 166 00:12:46,632 --> 00:12:49,795 - Well, he is his uncle. - You been fucking watching me too? 167 00:12:49,969 --> 00:12:54,167 Everybody else came up clean. It's just Nezhinski we're looking at. 168 00:12:56,675 --> 00:12:58,905 You want me to inform? 169 00:12:59,545 --> 00:13:00,569 No. 170 00:13:00,746 --> 00:13:03,271 - Are you kidding me? - Just observe, that's all. 171 00:13:03,449 --> 00:13:06,316 It's a closed community. You're our only way in right now. 172 00:13:07,086 --> 00:13:10,055 Great. You guys are the fucking cops. Why are you coming to me? 173 00:13:10,222 --> 00:13:12,019 Why...? Why is this my problem? 174 00:13:13,225 --> 00:13:17,127 The whole city's falling apart. Don't you have any sense of responsibility? 175 00:13:17,596 --> 00:13:19,325 Let me think. 176 00:13:19,498 --> 00:13:22,626 No. No, not really. I don't. I got enough fucking problems, Joe. 177 00:13:22,802 --> 00:13:24,702 The streets are in fucking chaos, Bobby. 178 00:13:24,870 --> 00:13:27,703 - Our guys are dropping like flies. - Joseph, come on. L... 179 00:13:27,873 --> 00:13:32,071 Joseph, you go downstairs. Let me talk to him, all right? 180 00:13:32,244 --> 00:13:35,042 - Yeah, thanks for coming. - It's always a pleasure. Thank you. 181 00:13:35,214 --> 00:13:37,682 You better be careful out there the next couple weeks. 182 00:13:37,850 --> 00:13:39,477 - What's that mean? - You know. 183 00:13:39,652 --> 00:13:42,746 - Joseph. - Fine, Pop. You fucking deal with him. 184 00:13:45,591 --> 00:13:48,560 - Take care, Bobby. - Yeah. 185 00:13:50,429 --> 00:13:53,364 Move over. Move over. 186 00:13:56,535 --> 00:13:59,527 Been a long time since we've seen you. 187 00:13:59,772 --> 00:14:02,206 Your brother says you don't answer the phone anymore. 188 00:14:02,374 --> 00:14:04,274 I've been busy, Pop. That's all. 189 00:14:04,443 --> 00:14:06,035 Yeah? 190 00:14:06,478 --> 00:14:08,708 What's going on with you? 191 00:14:11,650 --> 00:14:13,413 You can't talk? 192 00:14:14,086 --> 00:14:15,451 I don't know. 193 00:14:15,621 --> 00:14:17,486 You what? 194 00:14:17,656 --> 00:14:19,248 Things are all right. 195 00:14:19,425 --> 00:14:21,393 - You're all right? - Yeah. 196 00:14:21,560 --> 00:14:22,720 Yeah? 197 00:14:22,895 --> 00:14:26,888 You know, I could've gotten you a good job with us, a safe job. 198 00:14:27,366 --> 00:14:30,460 If you would have asked. If you'd been around. 199 00:14:31,403 --> 00:14:33,803 I got a job. I got a job. A good job. 200 00:14:33,973 --> 00:14:36,908 That's the whole point of this conversation we had. 201 00:14:37,076 --> 00:14:40,204 That's why your brother was here, because of this club. 202 00:14:46,285 --> 00:14:49,652 Your brother says that you've been using your mother's name these days. 203 00:14:50,322 --> 00:14:52,813 Yeah, just for the business. You know, it's easy. 204 00:14:52,992 --> 00:14:55,290 "Bobby Green"? 205 00:14:55,461 --> 00:14:58,294 Well, people can pronounce it, you know? 206 00:14:58,464 --> 00:15:01,797 That Puerto Rican you brought. She been hooking you up? 207 00:15:02,835 --> 00:15:05,998 - What do you mean? - Come on, I can smell it on you. 208 00:15:06,171 --> 00:15:08,071 You keep laughing. 209 00:15:08,240 --> 00:15:11,641 Your mother, rest in peace, I think she was too easy on you. 210 00:15:14,914 --> 00:15:16,541 All right. 211 00:15:18,217 --> 00:15:20,344 I gotta go, Pop. 212 00:15:20,519 --> 00:15:23,647 Bobby, let me tell you something. 213 00:15:23,822 --> 00:15:28,282 Sooner or later, either you're gonna be with us... 214 00:15:28,460 --> 00:15:31,224 ...or you're gonna be with the drug dealers. 215 00:15:31,764 --> 00:15:33,288 This is like a war out there. 216 00:15:34,133 --> 00:15:36,761 Now, do you understand that? 217 00:15:39,338 --> 00:15:40,464 Do you? 218 00:15:44,443 --> 00:15:45,740 I'll see you. 219 00:15:46,412 --> 00:15:48,175 Careful. 220 00:16:03,862 --> 00:16:06,524 It's getting late. How are the kids doing? They tired yet? 221 00:16:06,699 --> 00:16:10,032 They're always tired. They worry about you when you're out at night. 222 00:16:10,202 --> 00:16:12,261 - Baby, sit up straight. - Baby, do me a favor. 223 00:16:12,438 --> 00:16:14,167 Don't start, all right? 224 00:16:14,707 --> 00:16:17,267 Excuse me, everybody. Can I have your attention, please? 225 00:16:19,712 --> 00:16:22,840 Hi, my name is Deputy Commissioner Spiro Giavannis... 226 00:16:23,015 --> 00:16:26,507 ...and we're here this holiday season to honor one of our new leaders... 227 00:16:26,685 --> 00:16:27,777 Let's get out of here... 228 00:16:27,953 --> 00:16:29,887 ...and go party with Jumbo. - Why? 229 00:16:30,055 --> 00:16:33,388 Baby, your family don't like me, I don't care. I'm here for you, okay? 230 00:16:33,559 --> 00:16:35,186 Fuck them. Let's go. It's boring. 231 00:16:35,361 --> 00:16:37,022 - They're stiffs. Yeah. - Really? 232 00:16:37,196 --> 00:16:39,494 I'm sure the chief would like to say a few words. 233 00:16:39,665 --> 00:16:42,225 So I'd like to bring him up here now. Chief? 234 00:16:47,740 --> 00:16:49,605 Thank you. Thank you very much. 235 00:16:49,775 --> 00:16:51,299 Yeah, chief. 236 00:16:51,477 --> 00:16:54,913 You know, I used to tell my kids, "Work first, play later." 237 00:16:55,080 --> 00:16:58,243 And my son Joseph really took that to heart. 238 00:16:59,051 --> 00:17:02,612 Been a real fighter over the years. He overcome the dyslexia... 239 00:17:02,788 --> 00:17:06,815 ...and eventually wound up graduating John Jay as salutatorian. 240 00:17:07,192 --> 00:17:08,716 And hey... 241 00:17:08,894 --> 00:17:12,022 I'm very proud here tonight. 242 00:17:22,508 --> 00:17:26,535 I wanna thank you all for coming. Happy Thanksgiving. 243 00:17:27,413 --> 00:17:29,142 Before I say anything else... 244 00:17:29,314 --> 00:17:32,374 ...one of our brothers was killed in the line of duty last night. 245 00:17:33,285 --> 00:17:34,946 Edward Conlon was gunned down... 246 00:17:35,120 --> 00:17:37,452 ...serving a warrant on Northern Boulevard. 247 00:17:37,623 --> 00:17:39,318 Hey. Come here. 248 00:17:39,491 --> 00:17:42,085 The clock is about to strike 11. 249 00:17:42,528 --> 00:17:46,225 I thought we might be able to give a moment of silence to remember. 250 00:18:32,811 --> 00:18:35,279 - Come on, get over here. - Which one? 251 00:18:35,781 --> 00:18:38,716 Come on, I'm meeting with Buzhayev tonight. Which one? This one? 252 00:18:38,884 --> 00:18:40,977 That one. Hey, baby. 253 00:18:41,153 --> 00:18:42,882 - I got good news. - Yeah? 254 00:18:43,055 --> 00:18:46,183 So I talked to my mom yesterday. She's feeling better. 255 00:18:46,358 --> 00:18:49,327 So I can move in whenever I want. 256 00:18:51,396 --> 00:18:53,023 Really? 257 00:18:54,099 --> 00:18:56,226 - Don't joke with me. - I'm not. 258 00:18:56,401 --> 00:18:59,837 I like it. I like it. 259 00:19:00,205 --> 00:19:03,572 It's official. You get your side of the bed, I get mine. 260 00:19:04,243 --> 00:19:06,541 Seriously, it's great news. 261 00:19:06,712 --> 00:19:10,011 - Hey, I got you something. - What? 262 00:19:10,182 --> 00:19:13,208 You've been working so hard lately. 263 00:19:16,955 --> 00:19:19,617 - What is it? - Open it up. 264 00:19:19,791 --> 00:19:21,986 - Now? - Go ahead, open it. 265 00:19:32,171 --> 00:19:33,536 It's nice. 266 00:19:34,239 --> 00:19:36,002 I like it. 267 00:19:36,675 --> 00:19:37,835 Thank you. 268 00:19:38,177 --> 00:19:41,908 - I love you so much. - I love you too, babe. 269 00:19:42,581 --> 00:19:44,811 We'll have a lot of kids... 270 00:19:44,983 --> 00:19:47,884 ...big house. - Yeah? 271 00:19:49,421 --> 00:19:52,584 Can we get big kids and a lot of houses? 272 00:19:52,925 --> 00:19:55,018 Hey, Bobby! Get your ass out here. 273 00:19:55,194 --> 00:19:58,630 It's probably Jumbo. Come on, let's go hang out with them for a minute. 274 00:19:58,797 --> 00:20:01,288 Everybody, the life of the party is here. 275 00:20:01,466 --> 00:20:03,229 Hey, Falsetti, you get what we wanted? 276 00:20:03,402 --> 00:20:06,200 Absolutely. I got a little of what everybody asked for here. 277 00:20:06,371 --> 00:20:10,307 I got uppers, I got downers. Hash, mescaline, some blow. 278 00:20:10,475 --> 00:20:13,501 The troops require sustenance. 279 00:20:46,778 --> 00:20:48,712 Go, go, go! 280 00:20:53,518 --> 00:20:55,782 You gotta get dressed. You gotta get dressed. 281 00:20:55,954 --> 00:20:57,819 Come on, get dressed. 282 00:20:57,990 --> 00:21:00,525 You can't be late for the boss, baby. 283 00:21:08,233 --> 00:21:12,033 - Bobby! - Well, hello, how are you? 284 00:21:12,437 --> 00:21:15,838 I thought you could ride. Not riding so good. You don't ride bareback? 285 00:21:16,008 --> 00:21:17,737 How are you? 286 00:21:18,477 --> 00:21:19,967 - Bobby. - You wouldn't believe it. 287 00:21:20,145 --> 00:21:25,048 It's 40 degrees out, line's halfway around the block. It's unbelievable. 288 00:21:26,018 --> 00:21:27,986 I'll grab something in a second, thank you. 289 00:21:30,889 --> 00:21:32,948 Take kids in the other room. 290 00:21:36,495 --> 00:21:37,689 Don't worry, kids. 291 00:21:37,863 --> 00:21:41,321 You will see Grandpa on Tuesday to ride the horses. 292 00:21:42,067 --> 00:21:43,466 Not on the furs! 293 00:21:44,002 --> 00:21:45,162 - Bobby. - Pop. 294 00:21:45,337 --> 00:21:47,134 - Have a seat. - Why? What'd I miss? 295 00:21:47,306 --> 00:21:49,399 Listen, we're thinking about expanding. 296 00:21:49,908 --> 00:21:53,639 Maybe we'll open another spot next year across from Brighton. 297 00:21:53,812 --> 00:21:55,575 - I like it. - Yeah, good. 298 00:21:55,747 --> 00:21:59,547 And we think you'll run it and we'll do it exactly like here. 299 00:21:59,951 --> 00:22:01,282 - Could be good. - Good? 300 00:22:01,453 --> 00:22:03,921 Good, yeah. Listen... 301 00:22:04,089 --> 00:22:07,490 ...l've been thinking. If you wanna open another spot, I mean... 302 00:22:07,659 --> 00:22:10,856 ...why not try Manhattan? - Manhattan's very expensive. 303 00:22:11,029 --> 00:22:12,223 Depends on where you go. 304 00:22:12,397 --> 00:22:14,991 I mean, you get in there now, get something for cheap. 305 00:22:15,167 --> 00:22:17,397 I'm talking a big space, a big warehouse. 306 00:22:17,569 --> 00:22:19,127 You get different levels going. 307 00:22:19,304 --> 00:22:21,465 We could do something different on each floor. 308 00:22:21,640 --> 00:22:23,403 Like one floor could be rock 'n' roll. 309 00:22:23,575 --> 00:22:26,669 Then you do another floor, you got disco. Something like that. 310 00:22:28,280 --> 00:22:30,646 He's got so many ideas! 311 00:22:31,049 --> 00:22:35,145 And don't let your hair-brained nephew Vadim screw it up! 312 00:22:35,320 --> 00:22:37,515 It's a lot of money, Papa. 313 00:22:37,689 --> 00:22:41,420 Your fur business can support that right now? 314 00:22:42,561 --> 00:22:45,052 My son-in-law, he worries people take advantage of me. 315 00:22:45,230 --> 00:22:46,219 I understand that. 316 00:22:46,398 --> 00:22:48,889 But I think we can do something special and different. 317 00:22:49,067 --> 00:22:51,228 Worst-case scenario, it's a great investment. 318 00:22:51,403 --> 00:22:53,769 I mean, I think it's worth looking into. 319 00:22:54,373 --> 00:22:56,341 All right. 320 00:22:56,508 --> 00:22:59,568 So bring some details. We'll figure out the numbers. 321 00:23:00,011 --> 00:23:01,444 - Yeah? - Okay? 322 00:23:01,613 --> 00:23:03,046 Good. 323 00:23:03,582 --> 00:23:05,209 I love you. 324 00:23:14,426 --> 00:23:15,859 Hey, who is this? 325 00:23:16,027 --> 00:23:19,554 You are in the presence of the future king of New York. 326 00:23:19,731 --> 00:23:21,756 The future king? What are you talking about? 327 00:23:21,933 --> 00:23:24,458 Listen, nothing's definite so don't say anything. 328 00:23:24,636 --> 00:23:26,069 I was just with Mr. Buzhayev. 329 00:23:26,238 --> 00:23:28,763 He's talking about opening another spot in Manhattan. 330 00:23:28,940 --> 00:23:33,400 He wants me to run it. I want you, my brother, to be a host. 331 00:23:33,578 --> 00:23:36,638 Of course! I'm a people person. That's my specialty. 332 00:23:36,815 --> 00:23:38,976 - I know. - My fucking man. 333 00:23:39,151 --> 00:23:40,982 I'm the "hoster" with the "moster." 334 00:23:41,153 --> 00:23:44,020 That's beautiful news, Bob. Beautiful. 335 00:23:44,456 --> 00:23:47,448 Now you'll finally be getting me all the women I deserve. 336 00:23:47,626 --> 00:23:49,321 What's Amada doing at Vadim's table? 337 00:23:51,830 --> 00:23:55,596 She's doing what she's supposed to do. She's charming the customers. 338 00:23:55,767 --> 00:24:00,397 - What do you hear about him, Jumbo? - I don't know what I hear. 339 00:24:01,039 --> 00:24:04,167 - I hear stories. - You hear stories. Like what? 340 00:24:04,342 --> 00:24:05,673 Stories. 341 00:24:06,478 --> 00:24:10,107 Like last year, one of his guys was gonna rat him out. 342 00:24:10,282 --> 00:24:12,113 Cops found his head on Brighton Avenue. 343 00:24:12,284 --> 00:24:16,118 - Fucking dick was in his mouth. - Sure it wasn't your dick? 344 00:24:17,189 --> 00:24:19,589 Are you sure it wasn't your mouth? 345 00:24:23,428 --> 00:24:26,886 But I tell you, he wouldn't be running around here like a king... 346 00:24:27,065 --> 00:24:29,659 ...if his uncle didn't own the place, that much I know. 347 00:24:29,835 --> 00:24:31,029 I gotta get back to work. 348 00:24:31,203 --> 00:24:33,933 All right. Nice talking to you. Bye. 349 00:24:34,706 --> 00:24:36,173 I'm gonna go talk to Amada. 350 00:24:36,942 --> 00:24:40,378 - All right, I'll see you later. - I'll be downstairs. 351 00:24:49,921 --> 00:24:52,754 I was just telling her how you stuffed a pill up her nose. 352 00:24:52,924 --> 00:24:55,654 Yeah, that's going on the wall of shame. 353 00:24:56,328 --> 00:24:58,125 See you later. 354 00:24:58,897 --> 00:25:00,364 Hey, babe, listen. 355 00:25:00,532 --> 00:25:03,228 I don't think you should be around Vadim so much right now. 356 00:25:03,401 --> 00:25:05,301 Why? You jealous? 357 00:25:05,470 --> 00:25:08,462 No, I'm not jealous. Listen, it's nothing for you to worry about. 358 00:25:08,640 --> 00:25:09,629 Okay. 359 00:25:09,808 --> 00:25:12,072 I wanna tell you about my meeting with Buzhayev. 360 00:25:12,244 --> 00:25:13,438 This is the police! 361 00:25:13,612 --> 00:25:16,012 - This is a raid! - Let's go. 362 00:25:16,348 --> 00:25:18,839 - Police! - Fuck. 363 00:25:19,217 --> 00:25:22,243 Let's find this motherfucker right now. Let's go. 364 00:25:24,456 --> 00:25:25,821 Let's go! Let's go! Let's go! 365 00:25:25,991 --> 00:25:28,323 Everybody get your hands on your fucking heads. 366 00:25:28,493 --> 00:25:31,053 - Let go of me, man. - Get the fuck down! 367 00:25:37,135 --> 00:25:39,933 Empty your pockets! Oh, jackpot. 368 00:25:40,105 --> 00:25:43,040 - Get on the bar. Hands on the bar. - Who authorized this? 369 00:25:43,208 --> 00:25:45,335 Tell me who authorized it. I have the right... 370 00:25:45,510 --> 00:25:47,705 What's the matter? You on something? Come here. 371 00:25:47,879 --> 00:25:51,645 That's right. Hands on your fucking head and don't move! 372 00:25:51,816 --> 00:25:54,148 - Hey, easy, easy. - Toss them all, Pudge! 373 00:25:54,319 --> 00:25:57,152 - Where is he? - Get on... Get on the fucking ground! 374 00:25:57,322 --> 00:25:59,552 Give him the charcoal. Open your fucking mouth! 375 00:25:59,724 --> 00:26:01,191 Who the fuck authorized this? 376 00:26:01,359 --> 00:26:04,760 - I'm looking for Vadim Nezhinski. - He must be on something. 377 00:26:05,263 --> 00:26:07,424 Get the fucking charcoal. You do a little dust? 378 00:26:07,599 --> 00:26:10,261 - Bring him the fuck down here! - Get this piece of shit up. 379 00:26:10,435 --> 00:26:12,926 - Where is he? - He's up here, captain! We got him. 380 00:26:13,104 --> 00:26:15,265 How about some charcoal to absorb the toxins? 381 00:26:15,440 --> 00:26:17,533 Clear some space here for me, ladies, please. 382 00:26:17,709 --> 00:26:19,973 - Turn him, he's gonna puke. - Where's Nezhinski? 383 00:26:21,079 --> 00:26:22,944 - Get this piece of shit up. - Here we go. 384 00:26:23,114 --> 00:26:25,844 - Give me some space here, please. - Get the fuck out here. 385 00:26:26,017 --> 00:26:27,678 - Who else? - Don't you move. 386 00:26:27,852 --> 00:26:29,080 - Turn around. - Here we go. 387 00:26:29,254 --> 00:26:31,848 What are you looking at? Turn your head the other way. 388 00:26:37,963 --> 00:26:40,523 Turn around. 389 00:26:41,900 --> 00:26:44,835 - What is this? - Stay down, stay down. 390 00:26:45,570 --> 00:26:47,128 Tough guy, huh? 391 00:26:47,305 --> 00:26:49,273 What, you want me to double your money? 392 00:26:52,978 --> 00:26:54,468 - Stay down. - There it is. 393 00:26:54,679 --> 00:26:57,546 It's doubled. How's that? 394 00:26:58,617 --> 00:27:00,710 What are you looking at? Turn around. 395 00:27:02,520 --> 00:27:06,320 What else you got in here, huh, joker? What about the girls? 396 00:27:07,492 --> 00:27:09,790 Come here. You got anything in here? 397 00:27:13,431 --> 00:27:15,399 You got a cross and a Jewish star on you. 398 00:27:15,567 --> 00:27:17,967 - What's the matter? You confused? - Not me. 399 00:27:20,071 --> 00:27:21,595 - What we got? - This one's holding. 400 00:27:21,773 --> 00:27:24,241 - Couple dimes of cocaine, some PCP. - Good. 401 00:27:24,409 --> 00:27:27,469 You and you are under arrest. Possession and sale of narcotics. 402 00:27:27,646 --> 00:27:30,046 Talk to them and we go after your mother. 403 00:27:30,215 --> 00:27:32,740 What the fuck did you just say to him? 404 00:27:33,418 --> 00:27:35,045 Nothing. 405 00:27:35,787 --> 00:27:40,190 Your boy's gonna open up on you. And when he does, I'm coming back. 406 00:27:41,860 --> 00:27:43,885 All right. Let's go. 407 00:27:44,062 --> 00:27:45,552 Come on! 408 00:27:46,197 --> 00:27:50,566 Good night, everybody. Pleasure doing business with you. Wrap it up. 409 00:27:51,803 --> 00:27:52,895 Let's go. 410 00:27:53,938 --> 00:27:55,769 - Mr. Buzhayev. - Yes? 411 00:27:55,940 --> 00:27:58,374 - I'm Captain Jack Shapiro. - Nice to meet you. 412 00:27:58,543 --> 00:28:00,135 This has nothing to do with you... 413 00:28:00,311 --> 00:28:02,836 ...but do you have a nephew named Vadim Nezhinski? 414 00:28:03,014 --> 00:28:05,608 - Yes. - Does he have an office here? 415 00:28:05,784 --> 00:28:08,753 Clean him up. I don't want to get it all over the car. 416 00:28:08,920 --> 00:28:10,683 You got him dirty, you clean him up. 417 00:28:11,656 --> 00:28:13,715 - Does he have an office here? - No. 418 00:28:13,892 --> 00:28:15,416 Okay. 419 00:28:16,327 --> 00:28:18,192 We'll be in touch. 420 00:28:18,363 --> 00:28:20,297 - Thank you. - Thank you. 421 00:28:24,102 --> 00:28:26,798 - Oh, shit! - Oh, my God! 422 00:28:26,971 --> 00:28:29,303 - How the fuck did he get out here? - Get out! 423 00:28:29,474 --> 00:28:32,466 - What do you got? - Possession and resisting arrest. 424 00:28:32,644 --> 00:28:34,874 He's also got $207 on him. 425 00:28:35,046 --> 00:28:37,173 - Two-oh-seven? Take him in the back. - Let's go. 426 00:28:37,348 --> 00:28:39,873 - Who frisked this asshole? - Don't forget the pedigree. 427 00:28:40,051 --> 00:28:42,383 - All right. - We gotta stop the bleeding. 428 00:28:42,554 --> 00:28:45,022 - What do you got? - He's bleeding all over the place. 429 00:28:45,190 --> 00:28:47,624 - Don't touch him! - Jesus Christ, what the fuck? 430 00:28:47,792 --> 00:28:49,885 - The Russian guy cut himself open. - Jesus. 431 00:28:50,061 --> 00:28:52,461 - Where'd he get the blade? - He had it on him, man. 432 00:28:53,865 --> 00:28:55,856 Hey, hey. What the fuck is going on in here? 433 00:28:56,034 --> 00:28:58,662 - He cut his throat. - He pulled some cutting, man. 434 00:28:58,837 --> 00:29:02,068 Put pressure on him, all right? Put pressure. 435 00:29:02,640 --> 00:29:04,904 Why are you standing there? Get us a fucking bus. 436 00:29:05,076 --> 00:29:07,067 All right, all right, all right. 437 00:29:07,846 --> 00:29:09,609 Shit. 438 00:29:17,355 --> 00:29:19,050 Good morning, chief. 439 00:29:24,229 --> 00:29:26,254 You ready to go home? 440 00:29:26,431 --> 00:29:28,365 Or do you have a home? 441 00:29:31,503 --> 00:29:33,368 Your brother wanted me to let you out. 442 00:29:33,538 --> 00:29:37,167 If it was up to me, I'd let you stay here another couple of days or a week. 443 00:29:37,342 --> 00:29:39,640 - Maybe a month. - Do you want me to thank him? 444 00:29:41,112 --> 00:29:43,137 Disgusting. 445 00:29:45,116 --> 00:29:47,949 You're uncontrollable. You know? 446 00:29:50,088 --> 00:29:52,215 Give him a bath. 447 00:29:52,690 --> 00:29:54,988 I ought to rap you one. 448 00:30:03,268 --> 00:30:07,136 Hey, sign out with the desk sergeant before you leave, please. 449 00:30:10,909 --> 00:30:13,139 Guy cut his own throat. Nezhinski must've... 450 00:30:13,311 --> 00:30:15,677 ...really put the fear of God in him. - Look... 451 00:30:15,847 --> 00:30:18,338 ...that guy knew how they're bringing the product in. 452 00:30:18,516 --> 00:30:19,915 - Absolutely. - That's the key. 453 00:30:20,084 --> 00:30:22,746 We find the right guy, we're gonna get him... 454 00:30:37,635 --> 00:30:41,765 We waited till it was your day off. We had to go. I'm sorry. That's it. 455 00:30:41,940 --> 00:30:44,067 You had to hit that spot. Of all the places... 456 00:30:44,242 --> 00:30:47,507 ...you gotta come to my place? - That's where Nezhinski's been seen. 457 00:30:47,679 --> 00:30:49,510 We supposed to announce it in advance... 458 00:30:49,681 --> 00:30:52,582 ...and compromise the whole thing? I told you I'm very sorry... 459 00:30:52,750 --> 00:30:56,015 Sorry's not good enough. You don't come in, act like you own the place. 460 00:30:56,187 --> 00:30:58,087 Got your guys putting shit down my throat! 461 00:30:58,256 --> 00:31:01,589 You want me to come in here, fuck everything up, push everything around? 462 00:31:01,759 --> 00:31:03,852 You wouldn't be in this if you didn't fuck around! 463 00:31:04,028 --> 00:31:07,486 No, I wouldn't be in this shit if you weren't trying to be top cop. 464 00:31:07,665 --> 00:31:10,532 You know fucking Nezhinski's guy? His fucking throat cut open. 465 00:31:10,702 --> 00:31:12,465 Congratulations, Captain Joe. Good job! 466 00:31:12,637 --> 00:31:15,572 Think you're above it? You fuck around with your Puerto Rican? 467 00:31:15,740 --> 00:31:18,868 - Grow up and act like a man... - Try thinking about my Puerto Rican... 468 00:31:19,043 --> 00:31:21,568 ...while trying to fuck your fat wife! How's that? 469 00:31:23,448 --> 00:31:25,006 - Knock it off! Bobby! - Get off! 470 00:31:26,150 --> 00:31:27,276 - Come on! - Get off me! 471 00:31:29,621 --> 00:31:31,282 Don't touch me! You're not Pop! 472 00:31:31,589 --> 00:31:34,888 I'm done with you. I don't wanna see your fucking face anymore. 473 00:31:35,059 --> 00:31:36,993 Get out of here! 474 00:31:41,933 --> 00:31:43,662 I'm going home. 475 00:31:45,303 --> 00:31:47,498 It's a fucking holiday. 476 00:32:01,686 --> 00:32:03,176 Winter, spring, summer, fall... 477 00:32:03,354 --> 00:32:07,848 ... call 966-7210 for reservations at Pocono Gardens and... 478 00:32:08,026 --> 00:32:11,689 Beautiful Mount Airy Lodge. 479 00:32:22,173 --> 00:32:23,265 Shit. 480 00:32:49,133 --> 00:32:50,464 Jab, combination. 481 00:32:50,635 --> 00:32:55,334 Come on, dig. Dig. Come on. Dig! Dig! Dig! Combination. 482 00:32:55,506 --> 00:32:59,033 Combination. Jab. Jab. Jab. Combination. 483 00:32:59,210 --> 00:33:01,178 Dig. Dig. Dig. With authority. 484 00:33:01,346 --> 00:33:04,679 Dig. Dig. Finish it up. With authority. 485 00:33:04,849 --> 00:33:06,840 That's it. That's it. 486 00:33:07,018 --> 00:33:09,384 Good. Take a rest. Take a rest. 487 00:33:14,659 --> 00:33:16,889 - Chief. - Yeah. 488 00:33:23,668 --> 00:33:25,067 Which kid is it? 489 00:33:29,640 --> 00:33:33,098 It's Joseph. He's in Jamaica Hospital. 490 00:33:33,277 --> 00:33:36,610 It don't look good right now. 491 00:33:38,016 --> 00:33:39,881 Want us to contact your other son, chief? 492 00:33:40,051 --> 00:33:43,077 No, I'll do that. Thanks. 493 00:33:43,521 --> 00:33:45,216 You okay, chief? 494 00:33:45,390 --> 00:33:49,121 You guys go on. I'll be right out. Thank you. 495 00:33:56,901 --> 00:33:59,631 - Chief. - Yo, chief. You all right? 496 00:33:59,804 --> 00:34:02,602 I'm all right. I'm all right. 497 00:34:03,941 --> 00:34:05,738 C-note. 498 00:34:13,017 --> 00:34:15,247 Come on, man. Let's go. 499 00:34:16,521 --> 00:34:19,149 All right, tell you what, Jos๏ฟฝ. 500 00:34:19,323 --> 00:34:21,086 I'll see you... 501 00:34:24,395 --> 00:34:26,522 ...and I'll bump you two C's. 502 00:34:38,276 --> 00:34:39,800 Call. 503 00:34:41,179 --> 00:34:42,203 Hello. 504 00:34:42,380 --> 00:34:46,714 Ladies and gentlemen, I'd like to introduce you to Jos๏ฟฝ's new friends... 505 00:34:46,884 --> 00:34:50,149 ...Siegfried and Roy. Two queens. 506 00:34:51,389 --> 00:34:53,949 - Hey, Bobby. - How you like that, huh? 507 00:34:54,659 --> 00:34:57,457 - Bobby! - What? Hang up on them. 508 00:34:57,628 --> 00:35:00,495 What you got? Come on, you fold with that? 509 00:35:00,665 --> 00:35:03,065 - That's what... - It's the police. 510 00:35:03,234 --> 00:35:06,260 All right, all right, deal again. Deal again. I'm feeling hot! 511 00:35:06,437 --> 00:35:08,462 Jos๏ฟฝ, I thought you knew how to play poker. 512 00:35:08,639 --> 00:35:10,971 I told him to keep going. He was gonna pack it in. 513 00:35:11,142 --> 00:35:13,269 Go fuck yourself and just deal the cards. 514 00:35:13,444 --> 00:35:15,139 - Hello. - Bobby? 515 00:35:15,313 --> 00:35:16,905 Yeah. 516 00:35:17,081 --> 00:35:19,879 Bobby, it's Michael Solo. I got some bad news. 517 00:35:20,051 --> 00:35:22,713 It's your brother. Your brother's been shot. 518 00:35:22,887 --> 00:35:26,186 About an hour ago, outside his house. 519 00:35:26,357 --> 00:35:27,381 What? Who? 520 00:35:27,558 --> 00:35:30,959 Can you hear me? Your brother's been shot. He's at Jamaica Hospital. 521 00:35:31,129 --> 00:35:32,756 They're working on him now. 522 00:35:32,930 --> 00:35:35,160 What are you talking about? I was just with him. 523 00:35:35,333 --> 00:35:37,233 Listen, your father's coming. I gotta go. 524 00:35:37,401 --> 00:35:41,201 But he's at Jamaica. I just thought you should know. 525 00:35:43,708 --> 00:35:45,232 What happened? 526 00:35:48,880 --> 00:35:51,041 - My brother was shot. - Oh, my God. 527 00:35:55,286 --> 00:35:56,685 They're operating on him... 528 00:35:56,854 --> 00:35:59,015 They're operating on him right now. I gotta... 529 00:35:59,190 --> 00:36:00,748 Bobby. 530 00:36:00,925 --> 00:36:03,894 - Where are my keys? - They should be on your desk. 531 00:36:04,428 --> 00:36:07,420 - I'll get my coat. I'll go with you. - No. No. 532 00:36:07,598 --> 00:36:09,657 Stay here tonight. I'll call you later. 533 00:36:09,834 --> 00:36:13,634 - Bobby, I wanna go with you. - No. I'll call later. 534 00:36:14,972 --> 00:36:16,633 Bobkes? 535 00:36:16,807 --> 00:36:20,106 - Where you going? - Deal the cards, man. 536 00:36:33,324 --> 00:36:36,657 Pop, Joe gonna be all right? 537 00:36:37,662 --> 00:36:39,129 He's all right? 538 00:36:41,032 --> 00:36:42,932 You got into a fight with him, I heard. 539 00:36:44,001 --> 00:36:47,698 - No. - Well, you got what you wanted... 540 00:36:47,872 --> 00:36:50,067 ...and you stayed out of it. 541 00:36:50,775 --> 00:36:52,174 - Burt. - Why would you say that? 542 00:36:52,343 --> 00:36:55,278 - The union sent a shrink over for you. - I don't need that crap. 543 00:36:56,147 --> 00:36:57,409 - Your Honor. - Chief. 544 00:36:58,549 --> 00:37:01,643 - Chief, I'm sorry. - What happened, Michael? Tell me. 545 00:37:01,819 --> 00:37:03,650 - What's going on? - I'm glad you're here. 546 00:37:03,821 --> 00:37:05,755 First, I wanna tell you how sorry I am. 547 00:37:06,424 --> 00:37:09,689 We'll get them, Your Honor. I'll come back in and run it myself. 548 00:37:09,860 --> 00:37:12,192 The bullet went into his cheek, came out his jaw. 549 00:37:12,363 --> 00:37:14,228 - It missed his brain, thank God. - Jesus. 550 00:37:14,398 --> 00:37:15,922 He's very lucky, considering. 551 00:37:17,001 --> 00:37:18,161 Do you know who did it? 552 00:37:19,303 --> 00:37:20,668 No. 553 00:37:20,905 --> 00:37:23,669 Definitely a professional. They bombed his car. 554 00:37:24,242 --> 00:37:27,643 It's a calling card. We think it's the Russians. 555 00:37:28,879 --> 00:37:32,679 You know, it's a real shame we didn't get to Nezhinski before this. 556 00:37:34,952 --> 00:37:36,681 Are you fucking blaming me? 557 00:37:38,556 --> 00:37:39,989 No. 558 00:37:40,625 --> 00:37:43,822 But I'm not the only one around here with an opinion. 559 00:37:49,100 --> 00:37:50,795 Best-case scenario... 560 00:37:50,968 --> 00:37:55,234 ...doctor says your brother will have to be here for at least a couple months. 561 00:37:55,940 --> 00:37:57,134 Anyway... 562 00:37:57,341 --> 00:38:00,333 ...let's just... Let's just hope he pulls through. 563 00:38:00,511 --> 00:38:02,479 I'm going to see him. 564 00:38:07,952 --> 00:38:09,442 - Easy. - Nobody's allowed in... 565 00:38:09,620 --> 00:38:11,713 ...except immediate family. - I'm his brother. 566 00:38:11,889 --> 00:38:13,288 I'm his fucking brother! 567 00:38:13,457 --> 00:38:15,550 Officers, hold on! Let him in. It's all right. 568 00:38:15,726 --> 00:38:18,524 - His nametag says "Green." - It's his brother. 569 00:38:18,696 --> 00:38:20,425 Okay, boss. 570 00:39:27,198 --> 00:39:29,689 I'm sorry, Joe. 571 00:40:32,463 --> 00:40:36,126 This guy got two queens and he bumps the guy $200? 572 00:40:36,300 --> 00:40:40,100 And then he wins and where the fuck do you run off to, like a Jew, huh? 573 00:40:40,271 --> 00:40:42,102 The place went fucking bananas. 574 00:40:42,273 --> 00:40:45,538 I gotta straighten things out. I had to bust some heads like Bruce Lee. 575 00:40:45,709 --> 00:40:47,700 I'm in there busting fucking heads. They... 576 00:40:47,878 --> 00:40:50,312 All right, Jumbo? Jumbo, do me a favor. 577 00:40:50,481 --> 00:40:53,177 Would you grab the check? Let's get out of here. I'm tired. 578 00:40:53,350 --> 00:40:56,046 All right, fine. I'll go pay the check. 579 00:40:56,220 --> 00:40:59,986 But, Bob, just don't forget that nobody could ever do for you what I did. 580 00:41:00,157 --> 00:41:02,421 Busting heads. 581 00:41:02,593 --> 00:41:05,585 Hey, don't say nothing to Jumbo about what happened, all right? 582 00:41:05,763 --> 00:41:08,994 Of course. I just thought he could cheer you up a little, that's all. 583 00:41:09,166 --> 00:41:11,031 - Thanks. - Look who's here. 584 00:41:13,003 --> 00:41:14,561 - Hi, Vadim. - Hey. 585 00:41:14,738 --> 00:41:16,763 We were just about to leave. 586 00:41:18,642 --> 00:41:20,667 - How you doing? - I'm all right. 587 00:41:21,345 --> 00:41:23,074 Made it through the bust okay? 588 00:41:23,247 --> 00:41:26,978 - I'm here. - Good. Good. Glad to hear it. 589 00:41:28,452 --> 00:41:30,647 Your uncle's got some trouble now, though. 590 00:41:30,821 --> 00:41:32,880 You fucked up the club. 591 00:41:33,958 --> 00:41:36,392 He does what he's gotta do, I do what I got to do. 592 00:41:36,560 --> 00:41:38,323 He don't own me. 593 00:41:38,496 --> 00:41:41,363 He's got grandkids to worry about, chasing them around. 594 00:41:48,472 --> 00:41:52,408 Hey, baby, go keep Jumbo company for a sec, all right? 595 00:41:53,944 --> 00:41:55,673 Nice girl you got there. 596 00:41:55,846 --> 00:41:58,406 One is prettier than the other. He knows everybody. 597 00:41:58,582 --> 00:42:00,015 He's pretty popular. 598 00:42:00,818 --> 00:42:05,312 You must know a whole network of people. Clubs, everything, huh? 599 00:42:05,990 --> 00:42:08,049 Listen... 600 00:42:09,159 --> 00:42:11,559 ...I got some shit coming in. 601 00:42:11,996 --> 00:42:14,988 And some of us think maybe you could help us get it out there. 602 00:42:15,432 --> 00:42:17,764 My product needs a reputation. 603 00:42:17,935 --> 00:42:20,130 A little dangerous right now, don't you think? 604 00:42:21,071 --> 00:42:23,539 We got a lot of muscle behind this. 605 00:42:25,009 --> 00:42:27,603 - Muscle? - Yeah, that's right. 606 00:42:28,145 --> 00:42:30,511 You know a cop got hit today? 607 00:42:30,915 --> 00:42:33,475 Do you think that was a coincidence? 608 00:42:37,588 --> 00:42:40,955 Well, they're not gonna sit still for that, you know? 609 00:42:41,258 --> 00:42:43,123 Police are a fucking joke, dude. 610 00:42:43,627 --> 00:42:45,720 Mickey Mouse ain't gonna do nothing. 611 00:42:46,997 --> 00:42:49,898 Cop got lucky. He zigged when he should have zagged. 612 00:42:50,067 --> 00:42:51,830 You sit with them. 613 00:42:58,509 --> 00:43:00,033 Bobby. 614 00:43:00,911 --> 00:43:02,708 The cops... 615 00:43:02,880 --> 00:43:04,575 ...they ain't no problem. 616 00:43:04,748 --> 00:43:07,239 So don't worry about it. We'll get them all. 617 00:43:07,418 --> 00:43:11,320 You cut the head off, the body will fall. Am I right? 618 00:43:12,423 --> 00:43:15,051 We do it until they get the message. 619 00:43:15,559 --> 00:43:19,086 We just heard that cop's father is going to be in charge now. 620 00:43:19,263 --> 00:43:21,094 We'll get him too. 621 00:43:23,067 --> 00:43:26,594 We got all their names on a list. 622 00:43:27,438 --> 00:43:30,566 The chief of police will be next. 623 00:43:32,142 --> 00:43:35,305 If you change your mind, call Pavel. 624 00:43:36,480 --> 00:43:37,777 I got a great product. 625 00:43:37,948 --> 00:43:40,416 Why don't you come down and check it out for yourself? 626 00:43:40,584 --> 00:43:42,108 All right. 627 00:43:50,995 --> 00:43:52,189 Well, you're wrong, chief. 628 00:43:52,363 --> 00:43:54,331 We gotta make a move. We gotta make it now. 629 00:43:54,498 --> 00:43:57,626 - No! We don't go nuts. - You heard what Bobby just said. 630 00:43:57,801 --> 00:44:00,167 Nezhinski's got a contract out on us, Burt. 631 00:44:00,337 --> 00:44:03,397 I know that. You wanna take over my department? 632 00:44:03,574 --> 00:44:05,337 You wanna run it? What do you wanna do? 633 00:44:05,509 --> 00:44:07,670 - I want an answer from you. - Answer for what? 634 00:44:07,845 --> 00:44:12,043 I have no answers now. We're looking for him, all right? 635 00:44:12,349 --> 00:44:16,410 Use your head. If we go arrest them, they'd be back on the street in a day. 636 00:44:16,587 --> 00:44:18,748 We gotta catch them with their hands full... 637 00:44:18,922 --> 00:44:21,982 ...find out where they got the real weight, then we make the move. 638 00:44:22,159 --> 00:44:25,094 - We don't have that much time. - Doesn't matter. It's the right play. 639 00:44:25,262 --> 00:44:26,593 - I say we hit them all. - What? 640 00:44:26,764 --> 00:44:29,858 - Wipe them out. No survivors. - Don't be a first-class schmuck. 641 00:44:30,034 --> 00:44:33,299 - We don't have the time to infiltrate. - That is exactly my point. 642 00:44:33,470 --> 00:44:35,028 Then we make the time. 643 00:44:35,205 --> 00:44:37,435 - At whose expense? - Hold on! 644 00:44:37,608 --> 00:44:39,974 I want you all to understand something, all right? 645 00:44:40,144 --> 00:44:43,272 We don't ever play in the dirt here. Not ever, no matter what. 646 00:44:43,847 --> 00:44:47,339 When you piss in your pants, you can only stay warm for so long. 647 00:44:50,654 --> 00:44:51,882 Bobby. 648 00:44:52,056 --> 00:44:54,957 Is there anything else you know or anything you can tell us? 649 00:44:57,094 --> 00:44:59,289 Nezhinski come in and... 650 00:44:59,697 --> 00:45:02,825 ...he was saying they're trying to create a brand name, that they... 651 00:45:03,000 --> 00:45:04,991 ...wanna corner the market. 652 00:45:05,269 --> 00:45:07,328 Why did he tell you this? 653 00:45:08,238 --> 00:45:12,197 I don't know. He thought I could help him build a reputation. 654 00:45:12,443 --> 00:45:14,206 Nice friends you got there. 655 00:45:14,378 --> 00:45:17,370 Know what, Pop? He's not my friend. All right? He came at me. 656 00:45:17,881 --> 00:45:18,905 All right. 657 00:45:19,083 --> 00:45:21,381 I'm not interested in that. I don't deal. 658 00:45:21,552 --> 00:45:23,019 But didn't you lead him on? 659 00:45:23,187 --> 00:45:25,212 No, I didn't fucking lead him on. 660 00:45:25,389 --> 00:45:29,155 The guy's crazy. He told me I could come look at his operation. 661 00:45:29,326 --> 00:45:31,794 - I didn't even ask. - He talked about his operation? 662 00:45:32,763 --> 00:45:34,594 Maybe that's it. Maybe that's key. 663 00:45:34,765 --> 00:45:36,665 What's your point? 664 00:45:36,834 --> 00:45:39,428 We put a Kel on him. Then send one of our uncles in. 665 00:45:39,603 --> 00:45:41,935 Wait a minute. Wait. Who's gonna be the tail? 666 00:45:42,773 --> 00:45:46,436 No, forget about it. No way. No. Forget it. Forget it! 667 00:45:46,610 --> 00:45:49,272 You go to his spot, right? And you let him talk. 668 00:45:49,446 --> 00:45:51,277 You let him hang himself. 669 00:45:51,448 --> 00:45:54,008 And then we trail you, you know, to the location. 670 00:45:54,184 --> 00:45:55,845 A week later, we pop him. 671 00:45:56,019 --> 00:45:58,249 And your name's cleared. Nobody knows it's you. 672 00:45:58,422 --> 00:46:01,118 Mike, it's too dangerous for him. He's my son. 673 00:46:01,291 --> 00:46:04,556 - He's connected to all of us. - No one knows I'm connected to you. 674 00:46:04,728 --> 00:46:08,061 - What? - I don't talk about you. 675 00:46:09,500 --> 00:46:12,492 What about your girlfriend? She knows about you, right? 676 00:46:15,405 --> 00:46:16,770 Yeah. 677 00:46:17,841 --> 00:46:21,333 All right, leave me alone a minute. Okay? 678 00:46:22,546 --> 00:46:27,711 I gotta fill out these line-of-duty reports for your brother, for Joseph. 679 00:46:36,693 --> 00:46:39,025 I didn't know this was gonna happen, Pop. 680 00:46:40,264 --> 00:46:41,925 Yeah, well... 681 00:46:42,099 --> 00:46:44,329 ...what can you do, right? 682 00:46:46,170 --> 00:46:48,138 I don't want you to get hurt. 683 00:46:48,839 --> 00:46:52,331 Don't worry about me. Just worry about yourself. 684 00:46:52,509 --> 00:46:55,740 I hear anything about your brother, I'll call you. Goodbye. 685 00:46:59,783 --> 00:47:01,910 Goodbye. 686 00:47:34,818 --> 00:47:36,843 Hey, baby. 687 00:47:37,020 --> 00:47:38,988 Hey, babe. 688 00:47:40,557 --> 00:47:44,049 How's your father? Is he holding up okay? 689 00:47:44,228 --> 00:47:47,254 - Yeah. - Good. 690 00:47:47,431 --> 00:47:50,730 I heard on the television your brother's doing better. 691 00:47:53,103 --> 00:47:56,095 Me and my mom, we said a prayer for him. 692 00:47:57,541 --> 00:47:59,372 Thanks, baby. 693 00:48:00,777 --> 00:48:02,972 Did they find out who did it? 694 00:48:08,185 --> 00:48:09,413 Baby? 695 00:48:14,458 --> 00:48:16,426 It was Vadim. 696 00:48:17,895 --> 00:48:20,523 Vadim shot Joseph. 697 00:48:20,697 --> 00:48:23,029 Oh, my God. 698 00:48:24,735 --> 00:48:26,430 Oh, my God. 699 00:48:26,603 --> 00:48:28,935 They tried to tell me... 700 00:48:29,106 --> 00:48:32,803 ...but I didn't listen. - Oh, my God. 701 00:48:32,976 --> 00:48:36,503 Bobby, what are we gonna do? 702 00:49:07,511 --> 00:49:08,978 Michael. 703 00:49:14,184 --> 00:49:15,515 Hey. 704 00:49:19,289 --> 00:49:20,688 You been up to see Joe? 705 00:49:20,857 --> 00:49:25,260 Yeah. He's doing much better. They reset his jaw this morning. 706 00:49:25,429 --> 00:49:30,560 He was awake when I left him. Your old man's up there with him now. 707 00:49:30,968 --> 00:49:32,629 How you doing? 708 00:49:36,073 --> 00:49:38,564 You can't protect my father. 709 00:49:38,742 --> 00:49:41,540 We'll do the best we can. 710 00:49:41,712 --> 00:49:44,510 Those guys aren't afraid of the police. 711 00:49:45,582 --> 00:49:48,176 If anything should happen to him... 712 00:49:52,022 --> 00:49:54,490 Listen, that thing you were talking about... 713 00:49:54,658 --> 00:49:59,027 ...if I wanted to help you, what would I have to do? 714 00:50:03,867 --> 00:50:05,562 I'll call you. 715 00:50:11,942 --> 00:50:15,207 There's a wire in here. We hear everything that goes down. 716 00:50:15,379 --> 00:50:19,076 We'd also have a tail on you, so we'd be with you at all times. 717 00:50:19,750 --> 00:50:22,685 Small. Light as a feather. 718 00:50:24,488 --> 00:50:26,319 You're fucking kidding me. That's it? 719 00:50:26,490 --> 00:50:30,722 That's it. That's the risk. You just gotta find that stash house. 720 00:50:30,894 --> 00:50:33,260 - This can't get out. - It won't. 721 00:50:37,667 --> 00:50:40,067 Well, what if something goes wrong? 722 00:50:42,239 --> 00:50:45,072 Give me a word. First word comes to your mind. 723 00:50:47,811 --> 00:50:49,608 - Feather. - Okay. 724 00:50:49,780 --> 00:50:53,443 Anytime we hear the word "feather," we come in early. 725 00:50:53,617 --> 00:50:57,144 Otherwise, stay there, do what you gotta do and get the fuck out. 726 00:50:57,320 --> 00:51:00,915 - This will all be kept confidential. - Yeah, it better. 727 00:51:02,893 --> 00:51:06,090 You get burnt, we have to put you into protection. 728 00:51:06,263 --> 00:51:08,629 That's better than ending up dead. 729 00:51:11,068 --> 00:51:12,626 - Fuck. - Listen... 730 00:51:12,803 --> 00:51:15,431 ...nobody will ever know you're involved. 731 00:51:15,605 --> 00:51:19,564 Not your father, not your girlfriend, nobody. 732 00:51:19,743 --> 00:51:23,008 And maybe someday your brother will thank you for all this. 733 00:51:23,180 --> 00:51:24,909 So, Bobby... 734 00:51:25,482 --> 00:51:28,349 ... you call Vadim's people and set it up. 735 00:51:28,518 --> 00:51:32,511 You won't see us, but we'll be following your every move. 736 00:51:32,689 --> 00:51:36,022 Don't be a hero. Don't make conversation. 737 00:51:36,460 --> 00:51:40,191 You sense they're onto you, just remember the word is "feather." 738 00:51:40,464 --> 00:51:42,625 Your life is in that lighter. 739 00:51:43,166 --> 00:51:44,758 Good luck. 740 00:52:03,653 --> 00:52:06,213 Bobkes. Jesus. 741 00:52:06,389 --> 00:52:08,186 Where you been? I left you a message. 742 00:52:08,358 --> 00:52:10,519 - Yeah, I got it. Thanks. - You all right? 743 00:52:10,694 --> 00:52:12,321 - Yeah. - What's the matter? You sick? 744 00:52:12,496 --> 00:52:14,361 Yeah, I've been out of it. I gotta... 745 00:52:14,531 --> 00:52:15,691 Come on, Amada's here. 746 00:52:15,966 --> 00:52:17,729 - Two Jack Daniels, please. - No, no, no. 747 00:52:17,901 --> 00:52:21,359 I gotta take care of something. I'll call you tomorrow. 748 00:52:21,538 --> 00:52:23,768 All right. Call me tomorrow. 749 00:52:38,455 --> 00:52:40,184 Please. 750 00:52:42,592 --> 00:52:44,685 See my friends out there? 751 00:52:47,197 --> 00:52:50,564 Vadim is really glad that you made up your mind. 752 00:52:51,067 --> 00:52:53,126 He's very happy. 753 00:52:56,072 --> 00:52:57,630 You ready? 754 00:53:00,443 --> 00:53:01,842 Yeah. 755 00:53:03,813 --> 00:53:06,748 You'll meet me at the boardwalk in one hour. 756 00:53:06,917 --> 00:53:08,612 For your protection, and for ours... 757 00:53:08,785 --> 00:53:12,016 ...you'll be searched and blindfolded as we arrive. 758 00:53:12,189 --> 00:53:14,555 You'll be able to sample the product... 759 00:53:14,724 --> 00:53:17,716 ...see if you like it. I'm sure you will. 760 00:53:17,894 --> 00:53:20,692 You will discuss the rest of the details with Vadim. 761 00:53:20,864 --> 00:53:23,355 Don't raise your voice, he doesn't like it. 762 00:53:24,935 --> 00:53:26,800 And for me... 763 00:53:28,605 --> 00:53:31,870 ...l'm taking you to the place where I never took anybody before... 764 00:53:32,042 --> 00:53:34,533 ...especially no Americans. 765 00:53:35,545 --> 00:53:39,413 And I don't trust you the way Vadim does. 766 00:53:39,916 --> 00:53:42,510 So don't. 767 00:53:42,886 --> 00:53:44,478 All right? 768 00:53:45,889 --> 00:53:49,381 And if you want to see your girlfriend ever again... 769 00:53:49,559 --> 00:53:50,992 ...you will come alone. 770 00:53:53,930 --> 00:53:57,058 Boardwalk. One hour. 771 00:54:55,992 --> 00:54:59,120 You don't mind that I sit behind, do you? 772 00:54:59,896 --> 00:55:01,955 Do what you gotta do. 773 00:55:06,703 --> 00:55:08,796 Let me see your hands. 774 00:57:13,963 --> 00:57:16,932 Take this. Put it on. 775 00:58:56,866 --> 00:58:58,527 What do you think? 776 00:59:00,003 --> 00:59:01,630 Good. 777 00:59:03,506 --> 00:59:05,337 What do you got there? How many keys? 778 00:59:05,508 --> 00:59:07,772 What, like three to four months? 779 00:59:07,944 --> 00:59:09,912 It's not gonna dry up on us, is it? 780 00:59:10,079 --> 00:59:12,877 We got a whole lot of stuff coming in... 781 00:59:13,216 --> 00:59:15,411 ...in a way nobody could ever trace. 782 00:59:24,894 --> 00:59:28,022 All the shit I got in here, at least 86 percent pure. 783 00:59:28,197 --> 00:59:29,687 Sasha. 784 00:59:48,751 --> 00:59:50,912 The whole city will be sucking our glass soon. 785 00:59:51,087 --> 00:59:53,681 We'll push the guineas out. The Domos will work for us. 786 00:59:53,856 --> 00:59:54,591 It's good. 787 00:59:54,591 --> 00:59:55,319 It's good. 788 00:59:58,528 --> 01:00:00,553 So where's this coming from? 789 01:00:15,178 --> 01:00:17,271 You're breathing heavy. 790 01:00:18,381 --> 01:00:20,645 Yeah, because I just took a hit. 791 01:00:28,257 --> 01:00:31,124 You know, I seen fighters breathe like that. 792 01:00:31,294 --> 01:00:33,421 It means they get nervous. 793 01:00:33,696 --> 01:00:36,529 - Are you nervous? - No. 794 01:00:38,034 --> 01:00:40,002 I told you, it's because I took some shit. 795 01:00:40,169 --> 01:00:42,228 What do I have to be nervous about? 796 01:00:49,145 --> 01:00:50,703 They already searched me. 797 01:00:51,581 --> 01:00:53,913 I'm not here to fuck you. What are you doing? 798 01:01:17,106 --> 01:01:20,371 How come you got both matches and a lighter? 799 01:01:23,046 --> 01:01:26,140 I'm feeling light as a feather from that shit. 800 01:01:31,654 --> 01:01:33,622 - What? - Feeling light as a feather... 801 01:01:33,923 --> 01:01:35,754 ...from that stuff. 802 01:01:45,635 --> 01:01:48,229 - He's wired. - No, wait. 803 01:01:48,905 --> 01:01:51,499 You were right. Kill the motherfucker. 804 01:01:51,674 --> 01:01:53,938 Wait. Wait! Wait! 805 01:02:11,060 --> 01:02:12,891 Get up! Get over there! 806 01:02:14,997 --> 01:02:16,658 Take the roof. Bobby! 807 01:02:23,973 --> 01:02:25,065 Get the weapon! 808 01:02:29,011 --> 01:02:30,478 Go, go! 809 01:02:44,627 --> 01:02:47,118 - Police! Don't move! - I'm with you! I'm with you! 810 01:02:48,164 --> 01:02:49,495 Don't move! 811 01:03:00,076 --> 01:03:02,101 Police! Don't move! 812 01:03:02,278 --> 01:03:05,736 Put your hands up! Put your hands up! Put your hands up! 813 01:03:05,915 --> 01:03:07,644 Back up to my voice! 814 01:03:10,086 --> 01:03:13,920 - Who is he? Is he one of us? - He's still breathing. 815 01:03:14,557 --> 01:03:15,990 Get him a stretcher, quick. 816 01:03:16,159 --> 01:03:19,060 Copy that, Rescue 238. Patient is a Caucasian male... 817 01:03:19,228 --> 01:03:22,163 ... mid-30s, with a leg fracture, broken ribs, abrasions... 818 01:03:22,331 --> 01:03:24,026 ... and a possible neck injury. 819 01:03:38,915 --> 01:03:41,110 Where's Bobby? Where's my son? 820 01:03:41,284 --> 01:03:43,548 He's in the bus, chief. They said he'll be okay. 821 01:03:43,719 --> 01:03:46,347 You guys call an operation like this without telling me? 822 01:03:46,522 --> 01:03:48,217 You think I was born yesterday? 823 01:03:48,391 --> 01:03:50,256 - He came to me. - He could've been killed! 824 01:03:50,426 --> 01:03:52,155 - Are you out of your mind? - I'm sorry. 825 01:03:52,328 --> 01:03:55,354 Well, my son's gotta go into protection now. Thank you very much. 826 01:03:55,531 --> 01:03:56,964 - It was his idea. - Where is he? 827 01:03:57,133 --> 01:03:59,601 I wanna see him. Is he all right? 828 01:04:00,736 --> 01:04:03,261 He's a dead man. 829 01:04:13,916 --> 01:04:15,907 You hear me, son? 830 01:04:20,623 --> 01:04:22,853 Crazy kid. 831 01:04:23,459 --> 01:04:25,359 Stupid kid. 832 01:04:25,528 --> 01:04:26,552 Pop... 833 01:04:27,530 --> 01:04:29,589 ...my girlfriend. 834 01:04:30,533 --> 01:04:32,694 Call my girlfriend. 835 01:04:34,270 --> 01:04:36,363 Don't worry. I'll call her, all right? 836 01:04:36,539 --> 01:04:39,167 I'll let your brother know too. 837 01:04:39,976 --> 01:04:41,910 We gotta get you... 838 01:04:43,512 --> 01:04:45,776 Get you well again. 839 01:04:46,282 --> 01:04:48,944 Things are gonna be different for you now, Bobby. 840 01:04:49,118 --> 01:04:51,746 We're gonna have to protect you now. 841 01:05:01,130 --> 01:05:03,699 1010 WINS. You give us 22 minutes, we'll give you the world. 842 01:05:03,699 --> 01:05:05,758 1010 WINS. You give us 22 minutes, we'll give you the world. 843 01:05:05,935 --> 01:05:09,200 This is Stan Brooks in Queens. Police captain Joseph Grusinsky... 844 01:05:09,372 --> 01:05:11,772 ... is leaving Jamaica Hospital this afternoon. 845 01:05:11,941 --> 01:05:15,468 His doctors cleared him for release following a four-month stay. 846 01:05:15,645 --> 01:05:18,637 The 11-year veteran was shot in the face by a masked gunman... 847 01:05:18,814 --> 01:05:22,341 ... outside his home the night before Thanksgiving. 848 01:05:25,121 --> 01:05:27,089 Hey, big guys, let's see what you got. 849 01:05:28,257 --> 01:05:29,588 Get out. Get lost. 850 01:05:31,360 --> 01:05:33,988 Everybody, I see the car. 851 01:05:36,065 --> 01:05:37,589 Here they are. 852 01:05:45,942 --> 01:05:48,001 Welcome home, Joe. 853 01:05:50,046 --> 01:05:52,640 Welcome home. We love you. 854 01:05:52,815 --> 01:05:55,010 Hey, kiddo. You look great. 855 01:05:55,518 --> 01:05:57,748 - Welcome home. - Hey, Bob. 856 01:05:59,822 --> 01:06:01,517 - I saw your guards out there. - Daddy! 857 01:06:01,691 --> 01:06:04,182 - I didn't think they'd let you come. - No, I wanted to. 858 01:06:04,360 --> 01:06:07,329 What's up? What's up, buddy? 859 01:06:07,496 --> 01:06:10,659 - Hey, how's your leg? You all right? - Yeah. I'm glad you're home. 860 01:06:11,600 --> 01:06:13,227 Hey, we'll talk later, all right? 861 01:06:14,270 --> 01:06:17,000 Everyone, let's move inside. There's plenty to eat. 862 01:06:17,173 --> 01:06:19,300 You gonna eat? Young lady. No? 863 01:06:24,480 --> 01:06:26,277 Stop it! 864 01:06:26,615 --> 01:06:28,378 Joe, you look just great. 865 01:06:29,285 --> 01:06:32,049 - Does it hurt at all? - Yeah, a little, when I look at you. 866 01:06:32,221 --> 01:06:35,486 Oh, finally. Finally he gets you back. 867 01:06:35,691 --> 01:06:37,989 Do you think maybe we could go see my mom? 868 01:06:38,160 --> 01:06:41,755 No, honey, they made an exception for this. I'm sorry, I don't think you can. 869 01:06:41,931 --> 01:06:43,421 Hey, Pop. 870 01:06:43,966 --> 01:06:46,764 You wanna go outside and talk a little business on the porch? 871 01:06:46,936 --> 01:06:48,961 It's time you brought me back up to speed. 872 01:06:49,138 --> 01:06:50,730 Whatever you say. Let's go. 873 01:06:51,040 --> 01:06:54,271 Bobby, come on, I want you to hear this. It's for the trial. 874 01:06:54,443 --> 01:06:56,434 - All right. - Baby, I wanna go. 875 01:06:56,612 --> 01:06:59,638 - No, stay here. I'll be 10 minutes, tops. - Let me just go back. 876 01:06:59,815 --> 01:07:03,114 No. Just wait here. We'll go back to the motel together. 877 01:07:03,285 --> 01:07:05,515 Hey, Sandra, these brownies are really good. 878 01:07:05,688 --> 01:07:07,087 Careful. 879 01:07:08,024 --> 01:07:10,720 Nezhinski's cache was even bigger than we thought. 880 01:07:11,160 --> 01:07:13,890 Forty kilos of yayo. Angel dust too. 881 01:07:14,063 --> 01:07:15,860 We gotta try to make a deal with him... 882 01:07:16,032 --> 01:07:18,023 ...find out how they're bringing it in. 883 01:07:18,200 --> 01:07:20,134 He might not be too reliable, Pop. 884 01:07:20,302 --> 01:07:22,270 Hey, listen, you marry an ape... 885 01:07:22,438 --> 01:07:24,736 ...you don't complain about the stench of bananas. 886 01:07:25,007 --> 01:07:28,374 - Where is he now? - At Rikers, tucked in nice and comfy. 887 01:07:28,544 --> 01:07:30,273 We take him to the ADA's next week. 888 01:07:30,446 --> 01:07:33,381 Good, I wanna go with you on that. I wanna see his fucking face. 889 01:07:33,549 --> 01:07:37,417 We gotta lean hard, get him to open up. We got nowhere else to look. 890 01:07:37,586 --> 01:07:39,554 Well, what about his uncle? Buzhayev? 891 01:07:39,722 --> 01:07:41,314 No, he's clean. 892 01:07:41,490 --> 01:07:44,084 We tapped his phone, tailed him. We got nothing. 893 01:07:44,460 --> 01:07:45,927 Went to his fur store on Monday. 894 01:07:46,095 --> 01:07:48,757 Tuesday he took his grandkids horseback riding. 895 01:07:48,931 --> 01:07:51,456 - Nothing there. - I'll tell you, the streets are dead. 896 01:07:51,634 --> 01:07:55,229 The junkies are out there waiting for something big, no question. 897 01:07:55,971 --> 01:07:57,996 Well, we got their number one. 898 01:07:58,174 --> 01:08:00,768 Gotta put the full-court press on him, get him to fold. 899 01:08:00,943 --> 01:08:03,468 - It won't work. - What? 900 01:08:06,782 --> 01:08:09,808 He won't trust you. These guys think of you like you're a joke. 901 01:08:09,985 --> 01:08:12,783 They call you Mickey Mouse. He's not gonna turn for you. 902 01:08:12,955 --> 01:08:16,288 Listen to the expert here. You don't gotta get involved in this no more. 903 01:08:16,459 --> 01:08:19,326 I asked him to come in. He's gotta know all this to testify. 904 01:08:19,495 --> 01:08:21,520 This is official police business, Pop. 905 01:08:21,697 --> 01:08:24,427 You gonna make him an honorary member of the department? 906 01:08:24,600 --> 01:08:26,591 - What's the matter with you? - He's right. 907 01:08:26,769 --> 01:08:28,134 Didn't you hear what I said? 908 01:08:29,071 --> 01:08:32,302 I asked him to come in here. I brought him in. 909 01:08:32,475 --> 01:08:35,672 Your brother's got a price on his head and you talk to him like that? 910 01:08:40,716 --> 01:08:42,877 - Let's go. - You have to wait for another car. 911 01:08:43,052 --> 01:08:46,317 Ms. Juarez just left. She went to her mother's. 912 01:08:46,889 --> 01:08:48,151 - Bobby. - What? 913 01:08:48,324 --> 01:08:50,656 What was said in there, he didn't mean it. 914 01:08:50,826 --> 01:08:52,487 Ever since this thing happened... 915 01:08:52,661 --> 01:08:55,687 ...he flies off the handle sometimes. But, you know... 916 01:08:56,031 --> 01:08:58,261 Doctor says it may be part of a stress disorder. 917 01:08:58,434 --> 01:09:01,267 - Needs a little more time to adjust. - I understand that, Pop. 918 01:09:01,437 --> 01:09:04,634 I got my own shit to deal with. I got a girlfriend that's pissed off. 919 01:09:04,807 --> 01:09:06,638 I just want this to be over with. 920 01:09:06,809 --> 01:09:10,301 Listen to me. A lot of people been talking about how good you did. 921 01:09:10,479 --> 01:09:14,210 Now, I think, considering the alternatives... 922 01:09:14,950 --> 01:09:17,544 ...maybe you ought to think about going on the job. 923 01:09:18,053 --> 01:09:21,045 You got special knowledge. The department likes that. 924 01:09:21,223 --> 01:09:22,485 I'm gonna go, Pop. 925 01:09:22,658 --> 01:09:25,752 Why do you have to go? Where you going? 926 01:09:31,100 --> 01:09:33,398 - Think fast. - Hey. 927 01:09:35,671 --> 01:09:37,070 Hello. 928 01:09:39,708 --> 01:09:43,735 - When is she gonna marry me? - That is my mother. That's gross. 929 01:09:51,987 --> 01:09:54,683 - Is it all clear? Good. - Place is clear. 930 01:09:56,158 --> 01:09:59,059 - What are you doing? - Nothing. 931 01:10:03,165 --> 01:10:05,429 I'm sorry, but she can't be here right now, okay? 932 01:10:05,601 --> 01:10:07,466 Baby, I was just finishing eating. 933 01:10:07,636 --> 01:10:11,538 Just get your stuff, let's go. I'll be outside. I wanna talk to you. 934 01:10:24,320 --> 01:10:26,618 She can't do this, Jumbo. 935 01:10:26,789 --> 01:10:30,782 There are people out there trying to kill me. Understand? It's dangerous. 936 01:10:30,960 --> 01:10:32,154 L... I know. 937 01:10:32,361 --> 01:10:34,852 She called me. I got no idea where you guys are. 938 01:10:35,030 --> 01:10:37,828 - Because no one can know. - You all right? 939 01:10:41,337 --> 01:10:43,100 I miss you. 940 01:10:43,272 --> 01:10:44,671 Jeez, Bob. 941 01:10:44,840 --> 01:10:47,035 I'm stressed out. Don't know what I'm doing. 942 01:10:47,209 --> 01:10:48,767 Me too. 943 01:10:48,944 --> 01:10:52,744 Hey, Bob, everyone's asking about you at El Caribe. 944 01:10:53,048 --> 01:10:55,278 Freddie and all the girls... 945 01:10:55,451 --> 01:10:58,079 ...and Mr. Buzhayev. I mean, you were like a son to him. 946 01:10:58,254 --> 01:11:00,279 We were surprised to hear about your family. 947 01:11:00,456 --> 01:11:03,323 Your father's like J. Edgar Hoover. 948 01:11:04,293 --> 01:11:06,261 I'm sorry I never said nothing. 949 01:11:06,428 --> 01:11:08,555 Don't worry, Bob. It's all right. 950 01:11:08,731 --> 01:11:12,189 Listen, I gotta get her out of here, and we'll call you. 951 01:11:12,501 --> 01:11:14,799 - Let's go. - Okay. 952 01:11:15,104 --> 01:11:17,368 We gotta move. Let's go. 953 01:11:24,647 --> 01:11:27,138 She misses me, Bobby. 954 01:11:28,651 --> 01:11:33,145 - You got to see your family. - I know, baby, but that's different. 955 01:11:33,322 --> 01:11:34,550 How? 956 01:11:34,723 --> 01:11:37,283 Mike and Vitt, they have a route planned. 957 01:11:37,593 --> 01:11:40,061 You can't just go and jeopardize all this. 958 01:11:40,229 --> 01:11:42,493 Nobody can even know what motel we're staying at. 959 01:11:42,665 --> 01:11:44,462 You gotta understand that. 960 01:11:44,900 --> 01:11:48,927 Listen, baby, Vadim's trial's in two months. 961 01:11:49,104 --> 01:11:50,503 Two months. 962 01:11:54,710 --> 01:11:56,371 I'm sorry. 963 01:11:58,514 --> 01:12:02,348 It just feels like sometimes the walls are closing in on me. 964 01:12:02,518 --> 01:12:04,782 It's gonna be okay. 965 01:12:17,866 --> 01:12:21,063 I'll go in the lead car. You stay with him till we get to the A.D.A. 966 01:12:21,236 --> 01:12:24,228 Yeah. We got two cars. One behind, one in front. 967 01:12:24,406 --> 01:12:27,705 If we make a deal with him, then my brother don't have to testify. 968 01:12:27,876 --> 01:12:29,741 At least that's something. 969 01:12:32,915 --> 01:12:36,180 I'm here for an inmate pickup. Vadim Nezhinski. 970 01:12:37,586 --> 01:12:39,679 - Is he ready? - Yeah. 971 01:12:40,456 --> 01:12:42,048 They took him 20 minutes ago. 972 01:12:42,791 --> 01:12:45,021 - What? - He complained of chest pains. 973 01:12:45,194 --> 01:12:47,321 They had to take him down to Elmhurst Hospital. 974 01:12:47,496 --> 01:12:48,554 Elmhurst Hospital? 975 01:12:48,731 --> 01:12:51,427 Yeah, we had to do it. It's the law. 976 01:12:53,235 --> 01:12:54,998 Give me the phone. 977 01:12:56,338 --> 01:12:57,999 You deaf? Give me the fucking phone! 978 01:12:58,173 --> 01:12:59,606 Hey, what's wrong with you? 979 01:13:01,310 --> 01:13:03,369 Thanks for being here. 980 01:13:05,147 --> 01:13:08,173 I know it's been really hard. 981 01:13:14,556 --> 01:13:16,114 Yeah. 982 01:13:17,126 --> 01:13:21,085 Bobby, your brother just called. We have an emergency. 983 01:13:21,263 --> 01:13:24,630 Nezhinski's out. So get your stuff together, we're moving you. 984 01:13:24,800 --> 01:13:26,290 - What? - He escaped. 985 01:13:26,468 --> 01:13:28,902 They took him to the hospital with chest pains. He... 986 01:13:29,071 --> 01:13:32,507 He had cooperation from the outside. Our guys got ambushed. 987 01:13:34,042 --> 01:13:36,101 Start packing up, sweetheart. Let's go. 988 01:13:36,278 --> 01:13:40,408 Somebody might know this location. We better get you moved. 989 01:13:41,049 --> 01:13:44,382 I'll meet you outside, all right? Let's go. 990 01:13:57,166 --> 01:13:59,691 The backup should be here any minute. 991 01:13:59,868 --> 01:14:02,268 Probably got held up in the rain. 992 01:14:03,439 --> 01:14:05,430 You all right? 993 01:14:09,144 --> 01:14:13,808 - Pop, I'm fucked. - No, you're not. You'll be okay. 994 01:14:18,454 --> 01:14:20,684 You're never gonna get Nezhinski. 995 01:14:21,190 --> 01:14:22,953 Me and Amada can't take this anymore. 996 01:14:23,125 --> 01:14:26,492 - Bobby. - I don't know what to do. 997 01:14:27,729 --> 01:14:29,697 I'm gonna protect you, all right? 998 01:14:31,099 --> 01:14:33,226 I'll make you a promise right now. 999 01:14:33,936 --> 01:14:36,029 I'm gonna protect you. 1000 01:14:37,206 --> 01:14:38,639 Don't worry. 1001 01:14:42,010 --> 01:14:45,468 It's gonna be okay, son. We'll see it through. 1002 01:14:48,917 --> 01:14:49,975 - Chief? - Yeah. 1003 01:14:50,152 --> 01:14:52,620 - We have three vehicles on the way. - Okay. 1004 01:14:52,788 --> 01:14:54,050 We'll move them to Corona. 1005 01:14:54,223 --> 01:14:55,656 I'll lead the line. 1006 01:14:56,959 --> 01:14:59,154 - Let's go, son. - Honey. 1007 01:14:59,328 --> 01:15:01,990 You guys stay close behind my car. 1008 01:15:16,512 --> 01:15:19,413 There's flooding up ahead. Watch my brake lights. 1009 01:15:20,849 --> 01:15:22,976 It's really coming down. 1010 01:15:25,521 --> 01:15:28,319 Vitt, where's the car that's supposed to be following us? 1011 01:15:28,490 --> 01:15:30,890 He should be right behind us, Bobby. 1012 01:15:31,894 --> 01:15:34,863 Shit, I left the watch you gave me at the hotel. 1013 01:15:35,330 --> 01:15:37,298 Is that it on the right? 1014 01:15:39,701 --> 01:15:41,635 - Vitt! - Oh, my God! 1015 01:15:41,803 --> 01:15:43,395 Amada, get down! Get down! 1016 01:15:44,740 --> 01:15:48,574 - Oh, my God! Oh, my God! - Motherfucker! 1017 01:15:48,744 --> 01:15:50,439 Oh, my God! 1018 01:15:50,612 --> 01:15:53,638 What the fuck?! How'd they find us? 1019 01:15:54,449 --> 01:15:57,418 - Amada, stay down! - Get off, they're shooting. 1020 01:15:58,153 --> 01:15:59,950 Get off the road! 1021 01:16:00,889 --> 01:16:02,049 Fuck. 1022 01:16:07,563 --> 01:16:09,258 Fuck! 1023 01:16:09,431 --> 01:16:13,424 Get off! Now! I'll take care of them! 1024 01:16:31,253 --> 01:16:34,950 Get off the road, Bobby! Get off the road! Get off! 1025 01:16:37,025 --> 01:16:39,619 You hit? Amada, are you hit? You hit? 1026 01:16:39,795 --> 01:16:42,958 - No! No! - You hit? 1027 01:16:52,374 --> 01:16:54,001 Jesus. 1028 01:17:14,229 --> 01:17:16,163 Pop, pull over! 1029 01:17:16,598 --> 01:17:18,828 Pull over! Pull over! 1030 01:18:50,892 --> 01:18:54,692 You're in a suite at the Sheraton near Kennedy Airport. 1031 01:18:54,863 --> 01:18:57,024 Your brother is here for you. 1032 01:19:21,790 --> 01:19:24,156 I wanted to let you sleep a little bit. 1033 01:19:24,326 --> 01:19:26,055 Where's Pop? 1034 01:19:27,729 --> 01:19:29,492 I had to go and identify the body. 1035 01:19:38,507 --> 01:19:41,806 I saw him die. 1036 01:19:42,611 --> 01:19:45,444 It's all right. It's gonna be okay, all right? 1037 01:19:45,614 --> 01:19:48,208 - I don't wanna be alone. - I know. 1038 01:19:48,717 --> 01:19:50,412 I'm here. 1039 01:19:50,886 --> 01:19:52,376 Now, don't worry, all right? 1040 01:19:52,554 --> 01:19:55,546 I'll be ready to come back and head things up, and we'll get him. 1041 01:19:56,091 --> 01:20:00,118 You just wait till after the funeral. They're gonna get Nezhinski. 1042 01:20:00,295 --> 01:20:02,559 - How did they know where we were? - It's all right. 1043 01:20:03,031 --> 01:20:05,329 How'd they find us? 1044 01:21:05,126 --> 01:21:07,151 Your father was a great man. 1045 01:21:07,329 --> 01:21:08,921 Thank you. 1046 01:21:10,265 --> 01:21:12,927 He gave me his combat ribbon... 1047 01:21:13,101 --> 01:21:15,695 ...after we got back from Korea. 1048 01:21:17,205 --> 01:21:20,174 I was gonna put it in with him... 1049 01:21:20,342 --> 01:21:23,641 ...but I think he would have wanted you to have it now. 1050 01:21:24,179 --> 01:21:25,942 Thanks. 1051 01:21:26,381 --> 01:21:28,406 It's now in your hands... 1052 01:21:28,583 --> 01:21:30,778 ...but we're gonna help you get Nezhinski. 1053 01:21:31,119 --> 01:21:32,950 And we got a lead, Joe. 1054 01:21:33,121 --> 01:21:34,918 Word got back from one of our uncles... 1055 01:21:35,090 --> 01:21:38,389 ...that a big Russian shipment's coming in sometime next week. 1056 01:21:38,560 --> 01:21:40,289 We'll find it. 1057 01:21:40,996 --> 01:21:43,829 Your father will not have died in vain. 1058 01:22:00,315 --> 01:22:02,840 You're not sleeping again. 1059 01:22:04,552 --> 01:22:07,350 Did you take the pills the doctor gave you? 1060 01:22:08,089 --> 01:22:09,784 No. 1061 01:22:14,763 --> 01:22:16,253 What is this? 1062 01:22:27,108 --> 01:22:29,633 Is this a police exam? 1063 01:22:33,848 --> 01:22:37,306 Bobby, is this a police exam? 1064 01:22:38,253 --> 01:22:40,016 Yes. 1065 01:22:46,461 --> 01:22:48,224 Were you gonna talk to me about it? 1066 01:22:49,297 --> 01:22:50,787 Yeah. 1067 01:22:51,433 --> 01:22:53,162 When? 1068 01:22:54,169 --> 01:22:55,898 I don't know. 1069 01:22:59,574 --> 01:23:02,873 Bobby, do you know how this makes me feel? 1070 01:23:03,545 --> 01:23:07,777 You just went off, you made this decision. 1071 01:23:12,253 --> 01:23:15,154 You didn't even talk to me about it. 1072 01:23:17,459 --> 01:23:20,895 After this nightmare we've been through? 1073 01:23:21,062 --> 01:23:24,156 I don't know if I could live through that again. 1074 01:23:26,935 --> 01:23:29,904 You're gonna join the police, Bobby? 1075 01:23:30,472 --> 01:23:33,999 Baby, you could be killed. Look at your brother. 1076 01:23:34,175 --> 01:23:36,109 Your father, he died for nothing. 1077 01:23:36,277 --> 01:23:38,302 No! No! 1078 01:23:38,480 --> 01:23:41,210 Don't talk about them! You don't talk about them! 1079 01:23:41,383 --> 01:23:44,011 - You wanna get shot like him? - Don't talk about them! 1080 01:23:44,753 --> 01:23:47,551 Do not talk about them! You don't understand! 1081 01:23:49,157 --> 01:23:52,126 You can't do this! I won't let you! 1082 01:23:52,293 --> 01:23:54,261 - No, you can't! - I have to do this! 1083 01:23:54,429 --> 01:23:56,556 - No, you don't! - I have to do it! 1084 01:23:56,731 --> 01:23:59,427 No, you're gonna get yourself killed! 1085 01:23:59,601 --> 01:24:01,398 I fucking hate you! 1086 01:24:15,316 --> 01:24:18,376 The commissioner's aware you have special knowledge for this case. 1087 01:24:19,354 --> 01:24:21,720 He made it top priority. 1088 01:24:21,890 --> 01:24:23,357 Come. 1089 01:24:28,296 --> 01:24:30,628 We're all very sorry about your father, Robert. 1090 01:24:30,799 --> 01:24:33,996 - Thank you. - Pursuant to your request... 1091 01:24:34,169 --> 01:24:36,865 ...we've decided to grant you a special dispensation... 1092 01:24:37,038 --> 01:24:38,972 ...and appoint you a conditional member... 1093 01:24:39,140 --> 01:24:41,574 ...of this department, effective immediately. 1094 01:24:41,743 --> 01:24:44,007 - I appreciate that. - Good. 1095 01:24:44,179 --> 01:24:48,115 You will be required to go to the academy once this case is completed. 1096 01:24:48,917 --> 01:24:50,942 - You know that? - Yes, I do. 1097 01:24:51,319 --> 01:24:52,650 All right, then. 1098 01:24:52,821 --> 01:24:55,915 Would you raise your right hand, please? 1099 01:24:56,591 --> 01:24:59,788 "I, Robert Green, hereby pledge and declare... 1100 01:24:59,961 --> 01:25:02,953 ...that I will support and defend the Constitution..." 1101 01:25:03,431 --> 01:25:06,696 I, Robert Green, hereby pledge and declare... 1102 01:25:06,868 --> 01:25:09,632 ...that I will support and defend the Constitution... 1103 01:25:09,804 --> 01:25:11,704 "...both of the United States government... 1104 01:25:11,873 --> 01:25:14,501 ... and the state of New York, to the best of my ability. " 1105 01:25:14,676 --> 01:25:16,541 - both of the United States government... 1106 01:25:16,711 --> 01:25:19,839 ... and the state of New York, to the best of my ability. 1107 01:25:20,014 --> 01:25:24,644 "I will faithfully discharge my duties in the rank of probationary officer..." 1108 01:25:24,819 --> 01:25:29,279 I will faithfully discharge my duties in the rank of probationary officer... 1109 01:25:29,457 --> 01:25:31,482 "...in the New York City Police Department. " 1110 01:25:31,659 --> 01:25:33,650 - In the New York City Police Department. 1111 01:25:33,828 --> 01:25:37,389 - "So help me God." - So help me God. 1112 01:25:37,565 --> 01:25:40,125 Congratulations, Robert, and welcome. 1113 01:25:40,301 --> 01:25:41,325 Thank you. 1114 01:25:41,503 --> 01:25:43,232 - Congratulations. - Thank you. 1115 01:25:43,404 --> 01:25:45,634 They're all expecting you down at the precinct. 1116 01:25:45,807 --> 01:25:50,710 Work all your contacts. We gotta find out where that deal is going down. 1117 01:25:51,045 --> 01:25:53,809 Jumbo, I'm not gonna party, but I need to talk to you. 1118 01:25:54,716 --> 01:25:58,379 All right, so, look, I'll come down later and I'll see you there. All right. 1119 01:25:58,653 --> 01:26:00,712 No, don't tell Freddie. 1120 01:26:00,889 --> 01:26:02,550 Jumbo, listen to me. 1121 01:26:02,724 --> 01:26:06,023 Just meet me at El Caribe at 11:30, all right? 1122 01:26:06,194 --> 01:26:07,752 All right. 1123 01:26:08,329 --> 01:26:09,796 Hey. 1124 01:26:10,698 --> 01:26:12,461 You get your ID card this morning? 1125 01:26:12,634 --> 01:26:16,331 Yeah, but they wouldn't give me a piece. I should have one. 1126 01:26:16,871 --> 01:26:18,771 I'll get you one. 1127 01:26:20,375 --> 01:26:23,173 Pop always said you were a good shot. 1128 01:26:27,415 --> 01:26:30,612 - What's the matter, Joe? - Nothing. 1129 01:26:31,286 --> 01:26:33,618 It's kind of weird seeing you here. 1130 01:26:36,724 --> 01:26:39,488 - Yeah, I know. - Bobby. 1131 01:26:40,728 --> 01:26:43,788 I never meant to get you involved in all this. 1132 01:26:43,965 --> 01:26:45,364 I'm sorry. 1133 01:26:45,533 --> 01:26:48,434 You don't gotta apologize to me. 1134 01:26:49,437 --> 01:26:52,338 I never listened to you or Pop. 1135 01:26:54,375 --> 01:26:56,070 You wanna hear something funny? 1136 01:26:56,544 --> 01:26:58,978 I was kind of jealous of you for that. 1137 01:27:01,149 --> 01:27:03,743 I was. I don't think I had a lot of faith in myself. 1138 01:27:03,918 --> 01:27:06,182 I just did what Pop wanted me to do. 1139 01:27:06,955 --> 01:27:10,618 I mean, you... I mean, you were free. 1140 01:27:14,028 --> 01:27:16,053 Anyway, look... 1141 01:27:16,231 --> 01:27:18,756 ...I didn't mean to get into all this. It just... 1142 01:27:19,867 --> 01:27:22,665 Maybe it's just because I ain't been sleeping lately. 1143 01:27:22,837 --> 01:27:26,068 I'm kind of having some nightmares about what happened to me. 1144 01:27:28,409 --> 01:27:29,933 Well... 1145 01:27:33,982 --> 01:27:37,918 ...all that matters is that we finish this. 1146 01:27:38,653 --> 01:27:41,850 And we catch Nezhinski when that deal goes down. 1147 01:27:42,023 --> 01:27:45,254 Bobby, an Amada Juarez is calling for you on line three. 1148 01:27:45,927 --> 01:27:48,259 - Tell her I'll call her back later. - All right. 1149 01:27:49,964 --> 01:27:51,989 Are you gonna be okay? 1150 01:27:54,602 --> 01:27:58,129 I gotta go downstairs and get fitted for a vest, all right? 1151 01:27:58,306 --> 01:27:59,864 Yeah. 1152 01:28:21,062 --> 01:28:22,825 Amada? 1153 01:28:24,198 --> 01:28:25,563 Hey. 1154 01:28:26,100 --> 01:28:29,001 Miss Juarez left about an hour ago. 1155 01:28:29,203 --> 01:28:31,262 She said to give you this. 1156 01:28:37,245 --> 01:28:40,043 - Hey, get me some food, would you? - Yeah, sure. 1157 01:28:40,214 --> 01:28:43,377 We're checking you out at noon tomorrow. Get your stuff together. 1158 01:28:43,551 --> 01:28:45,576 I'll bring the menus. 1159 01:29:28,363 --> 01:29:29,796 Lou. 1160 01:29:29,964 --> 01:29:32,728 My brother. The grand return. 1161 01:29:32,900 --> 01:29:36,392 I can't believe you called. Look at you. You look great. You look different. 1162 01:29:36,804 --> 01:29:38,567 - Who is this? - That's my bodyguard. 1163 01:29:38,873 --> 01:29:41,774 Look at this place. You put more tables up here? 1164 01:29:41,943 --> 01:29:45,003 No. I don't know. Come here. Come on, have a drink for a second. 1165 01:29:45,179 --> 01:29:48,615 - Why don't you get us some drinks? - Don't you think you've had enough? 1166 01:29:48,783 --> 01:29:52,219 You wanna be a pain in my ass? You my mother? Get us some drinks. 1167 01:29:52,387 --> 01:29:55,254 - Fuck you in the ass. - I'm ready. 1168 01:29:55,423 --> 01:29:58,449 - I wanna talk to you about something. - Sure. 1169 01:30:00,094 --> 01:30:03,393 You know of anything going down the next few days? Something major? 1170 01:30:04,899 --> 01:30:05,991 No. 1171 01:30:06,167 --> 01:30:09,330 I mean, they never tell me their heavy stuff anyway. 1172 01:30:09,504 --> 01:30:12,905 Yeah, but you hear about things. People talking, anything? 1173 01:30:14,776 --> 01:30:17,267 If I hear anything, I'll let you know. 1174 01:30:18,479 --> 01:30:21,175 - What about Freddie? He around? - Freddie's downstairs. 1175 01:30:21,349 --> 01:30:23,647 - Come on, pay attention. - Where's Amada? 1176 01:30:26,554 --> 01:30:28,112 Bob. 1177 01:30:28,289 --> 01:30:30,621 - She left. - She left? 1178 01:30:31,526 --> 01:30:33,994 - What do you mean, she left? - Jumbo, leave it alone. 1179 01:30:34,162 --> 01:30:35,891 Don't worry. Don't worry. 1180 01:30:36,063 --> 01:30:39,032 Amada, she probably just needs some space. 1181 01:30:39,600 --> 01:30:41,192 She'll be back. 1182 01:30:41,369 --> 01:30:44,361 Between us, that place they had you in was driving her crazy... 1183 01:30:44,539 --> 01:30:46,905 ...I know that. The Cue Motor Inn? 1184 01:30:47,074 --> 01:30:50,100 We used to call it the "Screw Motor Inn," with all the hookers. 1185 01:30:52,613 --> 01:30:54,843 How'd you know where we were staying? 1186 01:31:00,121 --> 01:31:02,589 How did you know where we were staying? 1187 01:31:05,359 --> 01:31:07,520 It was in the papers. 1188 01:31:08,062 --> 01:31:10,860 You know, those reporters, they got their noses everywhere. 1189 01:31:11,032 --> 01:31:13,364 Always looking through everybody's garbage. 1190 01:31:13,534 --> 01:31:16,503 Anyway, homeslice, what do you think of the floorshow? 1191 01:31:16,671 --> 01:31:20,072 Wanna go downstairs for a bit? Go outside? It's loud in here. 1192 01:31:20,241 --> 01:31:22,505 - What? - Talk, catch up? 1193 01:31:24,078 --> 01:31:26,137 You wanna go outside? We got drinks coming. 1194 01:31:26,314 --> 01:31:29,147 Forget the drinks. I haven't seen you in forever. Let's go. 1195 01:31:29,317 --> 01:31:31,615 - It's cold out. - Get your coat. 1196 01:31:31,786 --> 01:31:34,220 Come on. Give us a few minutes. It'll be all right. 1197 01:31:34,388 --> 01:31:36,618 Okay, but make it quick. 1198 01:31:54,308 --> 01:31:56,799 It wasn't in the papers, Lou. 1199 01:32:05,219 --> 01:32:07,312 Where's Nezhinski? 1200 01:32:07,488 --> 01:32:09,217 I don't know. 1201 01:32:10,391 --> 01:32:12,325 Don't play games with me. 1202 01:32:12,493 --> 01:32:17,226 - I don't know. - I said, don't play games with me. 1203 01:32:21,068 --> 01:32:24,231 Amada told you where we were staying, didn't she? 1204 01:32:25,439 --> 01:32:27,703 She trusted you like a brother. 1205 01:32:27,875 --> 01:32:30,139 Bob. Come on. 1206 01:32:32,013 --> 01:32:33,776 I swear, I don't know nothing. 1207 01:32:40,354 --> 01:32:43,152 My father's dead because of you. 1208 01:32:44,325 --> 01:32:46,589 You know I'm with the police now? 1209 01:32:47,161 --> 01:32:50,324 And I can do anything to you. 1210 01:32:50,498 --> 01:32:54,525 Bob, I told them where you were, but it ain't what you think. 1211 01:32:54,702 --> 01:32:56,727 Amada said you moved every couple days. 1212 01:32:56,904 --> 01:33:00,396 I thought you'd be gone by then. It's the truth. I sw... 1213 01:33:00,575 --> 01:33:02,008 I swear to God. 1214 01:33:02,443 --> 01:33:06,004 I tried to give them the wrong information. I tried. 1215 01:33:06,180 --> 01:33:09,240 Come on. Tell me who. 1216 01:33:09,850 --> 01:33:12,546 Who? Who? Who? 1217 01:33:15,923 --> 01:33:17,550 Marat. 1218 01:33:17,725 --> 01:33:20,023 Marat Buzhayev. 1219 01:33:20,461 --> 01:33:24,454 I'm sorry, Bob. I know he was like a father to you... 1220 01:33:25,399 --> 01:33:26,627 ...but he owns me. 1221 01:33:26,801 --> 01:33:31,204 Don't say that! Don't say that! Don't say that! 1222 01:33:31,539 --> 01:33:34,201 - My eyes. - You fuck! 1223 01:33:34,642 --> 01:33:38,772 You fuck. Fuck. Fuck. 1224 01:33:38,946 --> 01:33:41,176 You fuck! 1225 01:33:44,819 --> 01:33:46,548 Get up. Get up! 1226 01:33:48,289 --> 01:33:51,520 Get up! Get up! 1227 01:33:53,427 --> 01:33:55,292 This Jumbo Falsetti guy confirmed... 1228 01:33:55,463 --> 01:33:59,524 ... that a major shipment is coming tomorrow for Buzhayev. 1229 01:34:00,134 --> 01:34:03,968 He says Buzhayev uses his grandkids as couriers. 1230 01:34:04,138 --> 01:34:07,539 They go everywhere for him. That's why we weren't able to catch him. 1231 01:34:07,708 --> 01:34:10,700 We should've been putting a tail on a couple of 10-year-olds. 1232 01:34:10,878 --> 01:34:13,346 It's unbelievable. Did Jumbo know the location? 1233 01:34:13,514 --> 01:34:17,177 No. No, we tried, believe me. We interrogated him all night. 1234 01:34:17,485 --> 01:34:19,146 He was crying like a 4-year-old. 1235 01:34:19,320 --> 01:34:23,188 But he did say he thought Nezhinski would be there, though. 1236 01:34:23,357 --> 01:34:25,689 Tomorrow's Tuesday, right? 1237 01:34:25,860 --> 01:34:29,421 Buzhayev takes his grandkids to Floyd Bennett Field every Tuesday. 1238 01:34:29,597 --> 01:34:31,895 He takes them horseback riding. 1239 01:34:32,066 --> 01:34:34,864 Joe, we should put our money on that. 1240 01:34:35,302 --> 01:34:38,738 - No, that's not really much to go on. - You got a better idea? 1241 01:34:38,906 --> 01:34:41,204 Anyone? We can sit on our fucking asses... 1242 01:34:41,375 --> 01:34:43,502 ...or we can crush these... - Bobby. 1243 01:34:44,045 --> 01:34:46,479 It's a process, you know? 1244 01:34:46,814 --> 01:34:51,376 Look, that's what we got. I guess that's what we should go with. 1245 01:34:52,887 --> 01:34:54,684 You heard him. Let's go. 1246 01:34:56,323 --> 01:34:58,154 Coats are on the porch. 1247 01:34:58,325 --> 01:35:01,055 Contact ESU. Make sure we don't come up short, all right? 1248 01:35:01,228 --> 01:35:02,889 We got it covered. 1249 01:35:03,064 --> 01:35:05,294 - Sorry about the mess, Sandra. - It's all right. 1250 01:35:05,466 --> 01:35:08,731 Joe, you know, they're laughing at us out there on the street. 1251 01:35:08,903 --> 01:35:11,497 Now, when we get there, what we do will be up to you. 1252 01:35:11,672 --> 01:35:14,300 But I hope you drop the hammer on them. 1253 01:35:16,010 --> 01:35:18,103 After your father and everything else? 1254 01:35:18,379 --> 01:35:21,610 I mean, these people are like fucking lice. 1255 01:35:22,383 --> 01:35:25,375 Just think about what I'm saying to you. 1256 01:35:28,456 --> 01:35:30,083 Joe. 1257 01:35:30,825 --> 01:35:32,884 Joe, you okay? 1258 01:35:35,129 --> 01:35:37,029 I hear you, GQ. 1259 01:35:50,044 --> 01:35:53,445 Take that, all right? It's one of Pop's. 1260 01:35:57,017 --> 01:36:00,214 I don't need any more guns in my life, that's for sure. 1261 01:36:00,387 --> 01:36:02,855 But you should have one to be safe. 1262 01:36:03,858 --> 01:36:07,385 It's better to be judged by 12 than carried by six. 1263 01:37:40,955 --> 01:37:43,583 Joe, we're all ready. What's the move? 1264 01:37:43,757 --> 01:37:45,554 Wait till they complete the sale. 1265 01:37:45,726 --> 01:37:47,887 Then we move. ESU will grab the kids. 1266 01:37:52,800 --> 01:37:55,633 They're so fucking close, the two of them. 1267 01:38:33,240 --> 01:38:36,141 This is what we've wanted for so long. 1268 01:38:36,343 --> 01:38:40,905 My nephew has stayed just to see this through. 1269 01:38:42,917 --> 01:38:45,215 When this is done... 1270 01:38:45,619 --> 01:38:48,315 ...we'll control almost the whole market. 1271 01:38:50,257 --> 01:38:52,748 Each load is completely untraceable. 1272 01:38:56,297 --> 01:38:59,164 It's my own method. 1273 01:39:00,801 --> 01:39:01,859 Impressive. 1274 01:39:02,569 --> 01:39:07,268 You put the drugs right on the coat. 1275 01:39:07,608 --> 01:39:11,009 We are importing 200 imitation sables per week. 1276 01:39:40,174 --> 01:39:42,039 Try it. 1277 01:39:49,116 --> 01:39:51,175 Very good. Give them the money. 1278 01:39:53,520 --> 01:39:57,251 All right, deal's about to close. Let's go. 1279 01:39:57,424 --> 01:40:00,325 This is the police! Drop your weapons. Come out! 1280 01:40:00,494 --> 01:40:02,018 Police! Put your weapons down! 1281 01:40:02,363 --> 01:40:04,058 They're firing at us. Everybody down! 1282 01:40:04,331 --> 01:40:06,128 Eli! The kids! 1283 01:40:11,138 --> 01:40:14,039 Get down! Joseph! Get down! 1284 01:40:14,508 --> 01:40:17,534 Joe! Joe, are you hit? 1285 01:40:18,012 --> 01:40:20,879 - What happened? - He's okay. He's okay. 1286 01:40:22,316 --> 01:40:24,011 He's all right. He ain't hit. 1287 01:40:24,184 --> 01:40:26,550 - Should we move? - I don't know what's wrong. 1288 01:40:26,720 --> 01:40:28,881 - Bobby. Bobby, take his shotgun. - Okay. 1289 01:40:29,056 --> 01:40:31,251 - I'll stay here with him. - Go, go, go! 1290 01:40:43,037 --> 01:40:44,334 Run! 1291 01:40:44,505 --> 01:40:46,405 We got runners out the back! 1292 01:40:53,747 --> 01:40:56,215 - It's okay. - Come with me. 1293 01:40:56,383 --> 01:40:57,407 Keep going! Go! Go! 1294 01:40:57,584 --> 01:40:58,915 - Watch your back! - Go! Go! 1295 01:40:59,086 --> 01:41:01,350 Kelly, we're gonna move to the left! Let's go. 1296 01:41:01,522 --> 01:41:02,921 Okay. 1297 01:41:08,595 --> 01:41:10,756 Halt! Police! 1298 01:42:00,447 --> 01:42:02,938 Freeze. Hold it right there. 1299 01:42:28,509 --> 01:42:31,444 All right. Fuck! 1300 01:42:33,313 --> 01:42:35,781 We'll kill each other in here. 1301 01:42:35,949 --> 01:42:37,940 Nezhinski's in here with us. 1302 01:42:38,118 --> 01:42:40,245 Let's smoke him out. 1303 01:42:40,420 --> 01:42:43,082 Radio our guys. Tell them to clear out. 1304 01:42:43,257 --> 01:42:44,952 Absolutely. 1305 01:42:46,026 --> 01:42:49,018 We got the old man. We got Buzhayev. 1306 01:42:49,196 --> 01:42:51,824 All right, guys. Clear out. 1307 01:42:52,933 --> 01:42:55,231 Go on. Into the clearing. 1308 01:43:32,306 --> 01:43:34,399 Bobby! 1309 01:43:34,575 --> 01:43:36,566 Bobby, what are you doing? 1310 01:43:38,045 --> 01:43:39,478 Bobby! 1311 01:43:41,181 --> 01:43:44,344 Don't go in there. We have Vadim surrounded. 1312 01:43:44,518 --> 01:43:48,420 Be patient, he'll come out! Bobby! 1313 01:43:52,826 --> 01:43:54,418 Bobby! 1314 01:43:57,197 --> 01:43:58,994 Bobby! 1315 01:44:45,312 --> 01:44:46,973 Bobby... 1316 01:44:48,348 --> 01:44:50,213 ...fuck you. 1317 01:45:57,617 --> 01:45:59,642 Bobby... 1318 01:45:59,820 --> 01:46:02,880 ...I didn't know it would be your family. 1319 01:46:05,826 --> 01:46:08,056 Get on your knees. 1320 01:46:31,151 --> 01:46:32,812 We're done here. 1321 01:47:39,786 --> 01:47:40,810 Hey, Joe. 1322 01:47:40,987 --> 01:47:42,818 - Can't believe how nervous I am. - Bobby. 1323 01:47:42,989 --> 01:47:44,183 - Big day. - Look at you. 1324 01:47:44,391 --> 01:47:47,121 All dressed up, huh? Looking like a chief. 1325 01:47:47,294 --> 01:47:49,558 I don't know about that. Maybe a lieutenant. 1326 01:47:49,729 --> 01:47:51,390 - You look good. - Captain? 1327 01:47:51,565 --> 01:47:54,125 Hey, Joe, I got through to McClennan at Personnel. 1328 01:47:54,301 --> 01:47:56,132 He's still holding that slot for you... 1329 01:47:56,303 --> 01:47:58,828 ...if you're ready to switch to administration. 1330 01:47:59,005 --> 01:48:01,132 Yeah, can we talk about it another time? 1331 01:48:01,942 --> 01:48:03,000 Yeah. Yeah, sure. 1332 01:48:03,343 --> 01:48:06,210 - Hey, good luck. - All right. 1333 01:48:06,780 --> 01:48:08,645 Now, what's this? 1334 01:48:10,016 --> 01:48:12,780 Look, I meant to tell you. 1335 01:48:13,153 --> 01:48:16,782 I gotta start doing the right thing. I gotta spend more time at home. 1336 01:48:16,957 --> 01:48:19,187 I got three kids now. What am I supposed to do? 1337 01:48:19,926 --> 01:48:22,793 Look, I was gonna talk to you about it. 1338 01:48:23,763 --> 01:48:26,027 Do what you need to do. 1339 01:48:26,733 --> 01:48:29,998 They're gonna get started. We should probably go in. Come on. 1340 01:48:32,973 --> 01:48:34,634 Ladies and gentlemen... 1341 01:48:34,808 --> 01:48:38,835 ...we shall begin today's ceremony with the traditional invocation... 1342 01:48:39,012 --> 01:48:41,344 ...moving then to the valedictorian address... 1343 01:48:41,515 --> 01:48:44,279 ...to be given by Robert Grusinsky... 1344 01:48:44,951 --> 01:48:48,546 ...son of the late Deputy Chief Albert Grusinsky... 1345 01:48:48,722 --> 01:48:51,714 ...brother of Captain Joseph Grusinsky. 1346 01:48:52,225 --> 01:48:55,752 You know, as I look at that fine young man seated behind me... 1347 01:48:56,530 --> 01:49:00,296 ...I can't help but think of all the young members of our department. 1348 01:49:01,001 --> 01:49:03,629 I get filled with such pride. 1349 01:49:03,803 --> 01:49:08,638 Men like him are the future of the force. 1350 01:49:08,808 --> 01:49:12,744 Let us remind ourselves we are in God's presence. 1351 01:49:12,913 --> 01:49:14,904 Let us pray. 1352 01:49:16,516 --> 01:49:19,280 O God, we come together at this most joyous occasion... 1353 01:49:19,452 --> 01:49:23,548 ...the New York City Police graduation ceremony. 1354 01:49:23,890 --> 01:49:28,054 We ask you to guide, bless and protect those who are graduating. 1355 01:49:29,296 --> 01:49:33,062 Please bless their families and friends who gather and share their joy. 1356 01:49:33,233 --> 01:49:35,963 - I love you very much. - Strengthen us, our Lord... 1357 01:49:36,136 --> 01:49:38,661 ...now and forever. Amen. - I love you too. 1358 01:49:38,838 --> 01:49:41,068 Amen. 1359 01:49:42,305 --> 01:49:48,545 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 106552

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.