All language subtitles for The Cleaner s02e01 Hello America.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,186 --> 00:00:01,546 Previously on The Cleaner: 2 00:00:01,547 --> 00:00:02,747 My name is William Banks. 3 00:00:02,748 --> 00:00:04,308 We're not listed; we don't advertise. 4 00:00:04,309 --> 00:00:05,920 People find us because they need us. 5 00:00:05,921 --> 00:00:06,685 You don't get it. 6 00:00:06,686 --> 00:00:08,672 We all get it! You helped a lot of people! 7 00:00:08,673 --> 00:00:11,848 For 15 years, I sat here while you shot de, while you went to jail 8 00:00:11,849 --> 00:00:13,487 - while you slept with other women. - Here we go, here we go. 9 00:00:13,488 --> 00:00:14,828 - And I sat... - Then what are you still doing here? 10 00:00:14,829 --> 00:00:16,881 - Why didn't you leave? - I should have! 11 00:00:16,882 --> 00:00:19,113 We need to take a break because we never did. 12 00:00:19,114 --> 00:00:22,001 If you've ever had something to say, please say it to me now. 13 00:00:22,002 --> 00:00:24,202 I'm listening. 14 00:00:34,773 --> 00:00:37,076 Last night, I was lying in bed... 15 00:00:39,178 --> 00:00:42,342 trying to count the perfect moments from my life. 16 00:00:44,047 --> 00:00:46,251 One time when... 17 00:00:46,252 --> 00:00:48,904 the world aligned itself, 18 00:00:50,868 --> 00:00:52,351 and... everything became clear. 19 00:00:52,352 --> 00:00:54,504 - I'm not on drugs, William! - ... and right. 20 00:00:54,505 --> 00:00:56,609 In a one-line statement citing personal reasons, 21 00:00:56,610 --> 00:01:01,208 Henderson Wallace, the widely considered frontrunner to fill the senatorial seat 22 00:01:01,209 --> 00:01:05,466 vacated by Henry Farley, pulled out of the Oregon state special election. 23 00:01:05,467 --> 00:01:07,861 Although Wallace had no comment, his press secretary 24 00:01:07,862 --> 00:01:10,920 Tracie Michaels released a statement citing personal reasons. 25 00:01:10,921 --> 00:01:12,890 I didn't do any drugs! 26 00:01:12,891 --> 00:01:14,827 I didn't do any drugs! 27 00:01:14,828 --> 00:01:16,906 I didn't do any drugs! 28 00:01:16,907 --> 00:01:19,174 Could a person on drugs run this fast?! 29 00:01:19,175 --> 00:01:20,579 I don't think so! 30 00:01:20,580 --> 00:01:24,424 I chased a guy who did a 4.240 on pcp, asshole. 31 00:01:24,425 --> 00:01:27,671 I didn't do any speed, William! Shit! 32 00:01:30,361 --> 00:01:32,265 There's good news in the housing market. 33 00:01:32,266 --> 00:01:34,092 For renters, that is. 34 00:01:34,093 --> 00:01:37,956 The average rent fell four percent in the last three months 35 00:01:37,957 --> 00:01:40,140 in 79 major markets, 36 00:01:40,141 --> 00:01:44,894 with Seattle leading the way, followed clearly by Dallas and Kansas City. 37 00:01:45,261 --> 00:01:47,461 And we're out! 38 00:02:02,979 --> 00:02:05,836 You want to chase somebody, chase the dealers! 39 00:02:05,837 --> 00:02:07,152 I have it all written down. 40 00:02:07,153 --> 00:02:09,197 Names, corporations, governments. 41 00:02:09,198 --> 00:02:11,912 Everything they're hiding, I have in this book. 42 00:02:12,546 --> 00:02:16,517 I'm gonna give you names! I will show you the foundation of my truth! 43 00:02:16,518 --> 00:02:18,563 They're all out to get us! 44 00:02:18,564 --> 00:02:22,377 And that's the news for today, Thursday, May 28, 2009. 45 00:02:22,378 --> 00:02:25,803 I'm Davis Durham. Good night, America. 46 00:02:25,804 --> 00:02:28,004 I'm not on drugs, William! 47 00:02:31,440 --> 00:02:34,078 Get his ass in here. 48 00:02:36,535 --> 00:02:39,116 It's all here, William. It's all right here. 49 00:02:39,117 --> 00:02:41,406 Take it easy. Ta... take it easy! 50 00:02:41,660 --> 00:02:43,912 Davis, I'm trying to help you. 51 00:02:43,913 --> 00:02:46,499 But I don't think I've ever had a perfect moment. 52 00:02:48,036 --> 00:02:51,078 Hell, I'm not even sure they even exist. 53 00:02:54,379 --> 00:02:59,379 "Hello America" 54 00:02:59,380 --> 00:03:04,380 Transcripted by chamallow35 55 00:03:04,381 --> 00:03:07,881 www.addic7ed.com 56 00:03:34,423 --> 00:03:37,112 Are you, uh, really gonna live here now? 57 00:03:37,300 --> 00:03:38,985 It's temporary. 58 00:03:38,986 --> 00:03:41,701 Soy? I thought I told you to stick with nut. 59 00:03:41,702 --> 00:03:45,203 Ooh, yeah, bro, soy will, uh, give you boobies. 60 00:03:45,204 --> 00:03:47,112 So, temporary, like you're gonna get your own place temporary, 61 00:03:47,113 --> 00:03:48,857 or like you're taking a break 62 00:03:48,858 --> 00:03:50,393 and moving back in with Melissa and the kids? 63 00:03:50,394 --> 00:03:52,201 It's temporary, like this conversation. 64 00:03:52,202 --> 00:03:55,978 Ooh. You know what? It's about time you got a plant that grows up, William. 65 00:03:57,437 --> 00:03:59,637 Don't mess with my plant. 66 00:04:01,105 --> 00:04:03,150 You know, my uncle Stanley drank soy for a year, 67 00:04:03,151 --> 00:04:05,781 and now he's a topless dancer at the Boom Boom Room. 68 00:04:06,121 --> 00:04:08,321 You remember that. 69 00:04:12,998 --> 00:04:15,340 - Hey. - Hey. 70 00:04:15,341 --> 00:04:17,063 What are you doing here? 71 00:04:17,064 --> 00:04:20,730 Um, this mail came to the house for you, so... 72 00:04:21,588 --> 00:04:23,788 Okay. 73 00:04:28,258 --> 00:04:30,660 Lula wants new toe shoes. 74 00:04:31,007 --> 00:04:33,486 - How much? - Eighty. 75 00:04:35,456 --> 00:04:38,510 And, uh, that's the only reason you came down here? 76 00:04:39,522 --> 00:04:42,845 Uh, I don't know if you remember, but my parents are coming into town. 77 00:04:42,846 --> 00:04:44,637 Right. 78 00:04:44,638 --> 00:04:47,642 The cruise they're taking to Mexico for their 40th anniversary 79 00:04:47,643 --> 00:04:49,500 leaves from long beach, so... 80 00:04:49,501 --> 00:04:52,952 Oh. I forgot. 81 00:04:53,560 --> 00:04:56,402 You don't have to, William, but... 82 00:04:59,513 --> 00:05:02,650 No. Stunt husband? 83 00:05:03,909 --> 00:05:07,376 - How many days? - Just for this week? 84 00:05:09,163 --> 00:05:13,622 - What did you tell them? - Nothing... yet. 85 00:05:18,896 --> 00:05:21,096 Okay, I'm in. 86 00:05:21,123 --> 00:05:24,925 Thanks, William. 87 00:05:26,940 --> 00:05:29,341 Plant looked a little thirsty. 88 00:05:42,076 --> 00:05:44,612 Well, Melissa's certainly in a hurry. 89 00:05:46,252 --> 00:05:48,452 I'm sorry. 90 00:05:50,261 --> 00:05:52,508 Oh, my God. Michelle. 91 00:05:52,509 --> 00:05:53,916 You didn't recognize me, either, did you? 92 00:05:53,917 --> 00:05:55,378 Great to see you. 93 00:05:55,379 --> 00:05:58,306 Hey, I've been seeing Davis on the news every night. 94 00:05:58,307 --> 00:06:01,659 He's come a long way since covering that garlic festival in Gilroy, right? 95 00:06:01,927 --> 00:06:03,179 We've been very fortunate. 96 00:06:03,180 --> 00:06:04,601 Come on in. Come on. 97 00:06:04,602 --> 00:06:06,149 Well, you know, you two, uh... 98 00:06:06,150 --> 00:06:08,507 you two have always worked a tight program. 99 00:06:08,774 --> 00:06:10,464 How's yours been? 100 00:06:10,465 --> 00:06:12,819 Um, a little looser. 101 00:06:12,820 --> 00:06:15,835 Yeah, I heard you hit a few bumps in the road. 102 00:06:15,889 --> 00:06:17,148 Define "bumps." 103 00:06:17,149 --> 00:06:19,630 Your-tires-fell-off bumps. 104 00:06:20,002 --> 00:06:21,416 Yeah. 105 00:06:21,417 --> 00:06:24,313 Well, distant past. 106 00:06:29,479 --> 00:06:31,173 I'm not high, William. 107 00:06:31,174 --> 00:06:33,150 I'm not using again. 108 00:06:33,151 --> 00:06:35,351 That's not why I'm here. 109 00:06:35,861 --> 00:06:38,061 Then why are you here? 110 00:06:39,063 --> 00:06:41,263 Is it Davis? 111 00:06:43,936 --> 00:06:48,952 In five, four... you're watching three... The CDT nightly news. World news every hour. 112 00:06:49,469 --> 00:06:51,416 Hello, America. I'm Davis Durham. 113 00:06:51,417 --> 00:06:54,405 The economy continued its long slide 114 00:06:54,406 --> 00:06:57,701 with the Dow closing down again for the third week in a row. 115 00:06:57,702 --> 00:07:00,609 Experts blamed lower than expecd earnings reports 116 00:07:00,610 --> 00:07:04,025 combined with the ongoing credit crunch for the disappointing numbers. 117 00:07:04,488 --> 00:07:05,878 In other Wall Street news... 118 00:07:05,879 --> 00:07:09,098 I don't know. There's something about you that's kind of familiar, you know? 119 00:07:09,332 --> 00:07:12,611 You know, I... actually, I do remember meeting you. 120 00:07:12,612 --> 00:07:15,286 Uh, in fact, it was at your first meeting. 121 00:07:15,680 --> 00:07:17,135 Really? Good memory. 122 00:07:17,136 --> 00:07:19,103 Yeah, well, you know, I I never forget a face. 123 00:07:19,104 --> 00:07:21,304 You were, uh... you were standing in the back corner. 124 00:07:22,901 --> 00:07:25,520 You were sweating your balls off, hanging onto your coffee cup. 125 00:07:25,521 --> 00:07:27,752 You'd just lost your, uh, scholarship to SC, right? 126 00:07:27,753 --> 00:07:29,575 Yeah, more or less. 127 00:07:29,576 --> 00:07:31,645 Hey, is, uh... is Davis... 128 00:07:31,646 --> 00:07:33,570 Hey, don't touch that. That's his. 129 00:07:33,571 --> 00:07:36,406 Oh, my bad. Sorry. 130 00:07:36,726 --> 00:07:40,494 - Where you going? - Take a piss. 131 00:07:40,495 --> 00:07:44,185 ... raises questions of proportionality and fairness... 132 00:07:46,689 --> 00:07:47,906 That's the news. 133 00:07:47,907 --> 00:07:50,670 I'm Davis Durh. Good night, America. 134 00:07:52,440 --> 00:07:57,612 This has been CDT nightly news. World news every hour. 135 00:07:57,613 --> 00:07:58,847 Where is he? 136 00:07:58,848 --> 00:08:01,630 Where is he? William goddamn Banks! 137 00:08:01,631 --> 00:08:03,441 - Get out here! - Yeah, I'll be right out. 138 00:08:03,442 --> 00:08:07,355 Get out here! You fall in? Come on! 139 00:08:07,534 --> 00:08:09,844 - Hey, Davis! - Hey! 140 00:08:09,845 --> 00:08:12,045 How are you? 141 00:08:13,018 --> 00:08:16,425 I saw you come in, and I... I could barely get through the last segment. 142 00:08:16,426 --> 00:08:19,077 - Where you been? - I've been here all along, man. 143 00:08:19,078 --> 00:08:22,424 Oh, look out, look out you don't want to walk the streets with makeup on your face. 144 00:08:22,425 --> 00:08:24,202 You know, people get the wrong idea. 145 00:08:24,203 --> 00:08:25,425 Oh, we miss you guys. 146 00:08:25,426 --> 00:08:27,151 Hey, we... we miss you guys. 147 00:08:27,152 --> 00:08:29,955 So, uh, you know, Michelle asks about you from time to time. 148 00:08:29,956 --> 00:08:30,899 Oh, yeah? 149 00:08:30,900 --> 00:08:32,890 So, what's going on? How's the family? 150 00:08:32,891 --> 00:08:34,542 They're good, man. Everyone's good. 151 00:08:34,543 --> 00:08:37,329 - Yeah? Melissa? - Good. 152 00:08:37,330 --> 00:08:38,728 You guys are doing well? 153 00:08:38,729 --> 00:08:40,907 Yeah, you know, we're, uh... we're hanging in there. 154 00:08:40,908 --> 00:08:44,017 Oh, Hank? Toilet won't flush. 155 00:08:44,018 --> 00:08:45,251 I'm on it. 156 00:08:45,252 --> 00:08:47,745 21 years sobriety last week. 157 00:08:47,746 --> 00:08:49,196 Wow! You believe that?! 158 00:08:49,197 --> 00:08:51,023 Here, sit, sit, go ahead, go on. 159 00:08:51,024 --> 00:08:53,295 Oh, you would appreciate this, William. 160 00:08:53,386 --> 00:08:55,377 I'm working this story 161 00:08:55,378 --> 00:08:57,846 on the inside of the three big pharmaceutical companies. 162 00:08:57,847 --> 00:08:59,067 I'm writing this book. 163 00:08:59,068 --> 00:09:01,109 - Hey, I'm going to maintenance. - All right, all right. Go, go, go. 164 00:09:01,110 --> 00:09:05,939 I'm writing this book, and... I'm telling you, 165 00:09:06,676 --> 00:09:11,772 when I break it open, it is going to the very fabric of our country. 166 00:09:11,773 --> 00:09:14,158 - Okay? The very fabric. - Sounds big, man. 167 00:09:14,159 --> 00:09:16,534 But I don't have to bore you with this, okay? 168 00:09:16,957 --> 00:09:20,662 Listen, uh, in any event, I'm, uh, saving celebrating my time 169 00:09:20,663 --> 00:09:22,834 for the Thursday meeting in Venice, 170 00:09:22,835 --> 00:09:25,038 - so if you want to come... - Hey, I'd love to. Great. 171 00:09:25,039 --> 00:09:26,441 They need you upstairs, Davis. 172 00:09:26,442 --> 00:09:27,975 All right. Come tomorrow. I'll send my driver. 173 00:09:27,976 --> 00:09:29,392 - Will do. - Hey, great seeing you. 174 00:09:29,393 --> 00:09:31,902 - Good to see you, too. - Okay. 175 00:10:01,156 --> 00:10:03,434 So... 176 00:10:03,473 --> 00:10:06,733 You know, I never really understood how your... how your business works. 177 00:10:06,734 --> 00:10:08,326 Well it's actually pretty simple. 178 00:10:08,327 --> 00:10:10,299 Someone has a problem, they... they come see me. 179 00:10:15,113 --> 00:10:18,397 - What? Beer bothering you? - Nope. 180 00:10:18,398 --> 00:10:20,598 Bothering you? 181 00:10:20,646 --> 00:10:22,731 Well, it's 5:00 somewhere in the world. 182 00:10:22,732 --> 00:10:24,932 Or 8:00 in the morning here. 183 00:10:25,002 --> 00:10:27,456 I get the... I get the problem angle, 184 00:10:27,457 --> 00:10:30,745 but what I... what I don't understand is the remuneration. 185 00:10:31,090 --> 00:10:34,155 What's confusing to you, Marcus? 186 00:10:34,364 --> 00:10:36,035 I'm not confused, Jane. 187 00:10:36,036 --> 00:10:38,375 I would like to know how he gets paid. 188 00:10:39,584 --> 00:10:42,545 It's a fee-based service, dad. 189 00:10:42,546 --> 00:10:47,145 Ah. Oh, so, so, in other words, a... a crack addict pays one thing, 190 00:10:47,146 --> 00:10:49,738 and then the, uh, a pothead pays another? 191 00:10:49,739 --> 00:10:51,280 Actually, it's a sliding scale. 192 00:10:51,281 --> 00:10:54,541 But I... I still take the job even if the client can't pay. 193 00:10:55,514 --> 00:10:58,014 So, do you take a lot of pro bono? 194 00:10:58,109 --> 00:11:00,516 It's about 60-40, you know, depending on the month. 195 00:11:00,517 --> 00:11:02,421 60-40 gonna keep you lights on? 196 00:11:02,422 --> 00:11:04,844 60-40's been great. 197 00:11:04,845 --> 00:11:07,228 Yeah, well, 60-40 doesn't pay for your child's tuition, 198 00:11:07,229 --> 00:11:08,436 or the second on your house. 199 00:11:08,437 --> 00:11:10,946 Well, I... I make it work, Marcus. I make it work. 200 00:11:10,947 --> 00:11:11,850 Look, William... 201 00:11:11,851 --> 00:11:13,853 in this... you know in this climate, 202 00:11:13,854 --> 00:11:16,117 I mean, job security's not such a bad thing. 203 00:11:16,202 --> 00:11:17,866 Well, addiction isn't going anywhere. 204 00:11:17,867 --> 00:11:20,548 By the way you structure your work, neither is your paycheck. 205 00:11:21,083 --> 00:11:23,363 Look, what are... what are you, uh... what are you driving at? 206 00:11:23,364 --> 00:11:24,769 Dad... 207 00:11:24,770 --> 00:11:26,019 Eat your breakfast. 208 00:11:26,020 --> 00:11:27,566 - William, you're doing great, babe. - No, seriously. 209 00:11:27,567 --> 00:11:29,661 Why... why all the sudden interest in my work? 210 00:11:29,662 --> 00:11:33,081 Look... We just want to know if you two are doing okay. 211 00:11:33,100 --> 00:11:34,896 We're doing better than okay. 212 00:11:34,897 --> 00:11:39,720 Mom, dad... We're doing great. 213 00:11:44,389 --> 00:11:46,260 Pk still your sponsor? 214 00:11:46,261 --> 00:11:48,431 21 years. 215 00:11:48,432 --> 00:11:52,012 - She gonna be there? - Don't worry, William. 216 00:11:52,013 --> 00:11:54,865 She, uh, she still speaks fondly of you. 217 00:11:54,866 --> 00:11:57,972 - Really? - Sure. 218 00:11:58,870 --> 00:12:05,479 You know, maybe, uh, you and Melissa could come out for dinner one night this week. 219 00:12:05,480 --> 00:12:08,789 - Yeah, I'll ask her. - Michelle would get a kick out of that. 220 00:12:10,802 --> 00:12:12,367 She's dying, William. 221 00:12:15,468 --> 00:12:18,333 Ovarian cancer. 222 00:12:18,334 --> 00:12:22,292 I didn't even see it coming, it was just, uh... 223 00:12:22,293 --> 00:12:24,397 One day she'at the doctor getting a checkup. 224 00:12:24,398 --> 00:12:26,680 They find a cyst; they take a look and then... 225 00:12:31,617 --> 00:12:35,614 My whole world just got knocked off its axis. 226 00:12:35,615 --> 00:12:38,977 And seeing her in pain just about kills me. 227 00:12:38,980 --> 00:12:43,449 She's the strong one, you know. She... she gets up every morning. 228 00:12:43,450 --> 00:12:47,490 She handles our life. She keeps everything going. 229 00:12:47,491 --> 00:12:52,838 And I can barely... I can barely get out of bed. 230 00:12:53,959 --> 00:12:56,713 Man, Davis. 231 00:12:56,889 --> 00:13:01,962 If there's anything I can do, anything I can do for Michelle... 232 00:13:04,716 --> 00:13:08,793 Well, just seeing you... you coming back around again, 233 00:13:10,332 --> 00:13:12,740 that's a... that's a pretty good start. 234 00:13:29,079 --> 00:13:31,122 Hey, pk. 235 00:13:31,123 --> 00:13:34,651 - William. - Hey, pk. 236 00:13:34,652 --> 00:13:38,443 - Welcome back. - It's been a minute. 237 00:13:38,915 --> 00:13:41,786 How many minutes in five years? 238 00:13:45,806 --> 00:13:48,616 I've been up here a hundred times before. 239 00:13:48,617 --> 00:13:52,334 "What I was like, what happened, what I'm like now." 240 00:13:52,335 --> 00:13:54,242 You've heard the stories. 241 00:13:54,243 --> 00:13:57,421 Uh, speed. Booze. My insane childhood. 242 00:13:57,422 --> 00:14:00,071 Blackouts. Fhts. Hospitals. 243 00:14:00,072 --> 00:14:02,272 You've heard all that. 244 00:14:02,651 --> 00:14:08,973 Now, what I want to say today to the newcomers, and to... to everyone else, too, 245 00:14:09,273 --> 00:14:13,577 life is as big as you want to stretch it. 246 00:14:13,578 --> 00:14:18,029 And if you shift towards bigger possibilities... 247 00:14:18,463 --> 00:14:20,387 Sure, sure, we're... 248 00:14:20,388 --> 00:14:24,077 We're all, uh, workers amongst workers, but, I mean 249 00:14:24,078 --> 00:14:26,929 we can still ask ourselves: 250 00:14:27,899 --> 00:14:32,943 What is it that we really want and are we going to be okay if we get it? 251 00:14:33,617 --> 00:14:37,549 Can we be okay with success? 252 00:14:38,742 --> 00:14:43,040 Let's face it: We can be rolling along, everything is in, uh, in the right place, 253 00:14:43,041 --> 00:14:46,792 things are good, got enough money, a place to live, 254 00:14:46,793 --> 00:14:49,526 and what do we search for? 255 00:14:49,527 --> 00:14:52,212 We search for the problem. 256 00:14:52,897 --> 00:14:55,302 Wow, that was just like old times. 257 00:14:55,303 --> 00:14:58,961 Huh, William? 21 years. 258 00:14:58,962 --> 00:15:01,869 - Who would've believed that? - Not me. 259 00:15:06,116 --> 00:15:09,003 - Hello, handsome. - Who the hell are you? 260 00:15:10,287 --> 00:15:12,324 What... ? What... ? 261 00:15:12,325 --> 00:15:13,437 What the hell is going on? 262 00:15:13,438 --> 00:15:15,495 - Sorry, Buddy. This door's closed. - Hey! What?! 263 00:15:15,496 --> 00:15:16,689 Go, Swenton, go! 264 00:15:16,690 --> 00:15:19,291 What are you doing? Go! Stop the damn car! 265 00:15:19,292 --> 00:15:21,171 Your wife hired me to get you clean, Davis. 266 00:15:21,172 --> 00:15:22,556 - Davis! - What? 267 00:15:22,557 --> 00:15:25,775 - Stop! - You're using speed and drinking. 268 00:15:26,173 --> 00:15:28,700 I just celebrated my 21st birthday! 269 00:15:28,701 --> 00:15:31,368 That's good. I'll bake you a cake at my place. 270 00:15:33,639 --> 00:15:36,495 - This is your tactic? Your approach? - It is. 271 00:15:36,496 --> 00:15:37,888 - This is how u help people? - Yep. 272 00:15:37,889 --> 00:15:39,376 They request this help? 273 00:15:39,377 --> 00:15:40,713 - Oh, you'd be amazed. - Oh, I am! 274 00:15:40,714 --> 00:15:42,046 Especially since I remember 275 00:15:42,047 --> 00:15:43,603 when you used to have to call me four times 276 00:15:43,604 --> 00:15:45,638 - just to get through breakfast! - Right. 277 00:15:45,639 --> 00:15:46,422 "Hey! 278 00:15:46,423 --> 00:15:48,983 "Melissa's giving me a tough time, Davis. 279 00:15:48,984 --> 00:15:51,167 I can't find a job, Davis!" 280 00:15:51,168 --> 00:15:52,137 Get me a syringe. 281 00:15:52,138 --> 00:15:54,860 - Get me a syringe. - "What matters, Davis?" 282 00:15:54,861 --> 00:15:59,015 You know what? The things that are happening inside this room are not real. 283 00:15:59,384 --> 00:16:00,918 The news doesn't matter. 284 00:16:00,919 --> 00:16:02,655 - We watch it for entertainment! - Take it easy. Calm down, Davis. 285 00:16:02,656 --> 00:16:03,837 But what I'm about to do is gonna change 286 00:16:03,838 --> 00:16:05,859 - the whole thing! - I'm gonna pull give me the syringe, Swenton. 287 00:16:05,860 --> 00:16:08,437 The curtain off the whole sorry business. 288 00:16:08,438 --> 00:16:09,751 - Go, Swenton. I ain't got time. - Just give me the sin 289 00:16:09,752 --> 00:16:11,534 Hey! No! 290 00:16:11,535 --> 00:16:14,189 Hey, William, Pk's here. 291 00:16:14,190 --> 00:16:15,595 All right, Swenton, get on him. 292 00:16:15,596 --> 00:16:17,518 Akani, get in here, now. 293 00:16:17,519 --> 00:16:19,126 - Oh, Buddy. - Akani, 294 00:16:19,127 --> 00:16:21,128 get in here. We are going to spend a little bit of time together. 295 00:16:21,129 --> 00:16:22,908 Get off me, you little leprechaun! 296 00:16:22,909 --> 00:16:25,660 Oh, I'm your lucky charm. 297 00:16:25,661 --> 00:16:27,861 Hey, William, I hope you make a lot of money at this! 298 00:16:33,650 --> 00:16:36,179 I knew you weren't really coming back. 299 00:16:38,880 --> 00:16:39,909 You don't have to explain. 300 00:16:39,910 --> 00:16:41,955 Hey, dishonesty, sometimes, in my job... 301 00:16:41,956 --> 00:16:44,972 - And if your job asks you to lie? - Then I have to lie. 302 00:16:44,973 --> 00:16:46,694 Okay. 303 00:16:46,695 --> 00:16:50,421 - I'd love to catch up, Pk. I really would... - Catch me up. 304 00:16:51,989 --> 00:16:54,921 Okay. Lula's 14. 305 00:16:54,922 --> 00:16:57,264 - No. Ben's gonna be... - William. 306 00:16:57,533 --> 00:16:59,916 - Davis. - You're his sponsor. 307 00:16:59,917 --> 00:17:04,118 Well, clearly if he's here, I'm not doina very good job. 308 00:17:06,923 --> 00:17:09,820 - Hey, Pk. - Hey, baby. 309 00:17:10,652 --> 00:17:12,674 I don't know how I missed it. 310 00:17:12,675 --> 00:17:14,875 Oh, don't blame yourself. 311 00:17:17,497 --> 00:17:21,090 - Hey. - Oh, Davis told you? 312 00:17:21,091 --> 00:17:22,996 - Michelle, listen... - Don't. 313 00:17:22,997 --> 00:17:26,325 I... I don't want sympathy. I just want you to help Davis. 314 00:17:26,644 --> 00:17:30,057 He'll need to do the broadcast this afternoon. Can you get him through that? 315 00:17:30,058 --> 00:17:31,651 Wait a minute. This afternoon? 316 00:17:31,652 --> 00:17:34,214 He's got a drug clause in his contract. 317 00:17:34,215 --> 00:17:37,399 - Doesn't he have a backup? - He's in Europe on assignment. 318 00:17:39,408 --> 00:17:43,572 He loses this job, he'll have nothing. 319 00:17:45,313 --> 00:17:47,996 After go, he'll have nothing. 320 00:17:47,997 --> 00:17:50,296 I can't leave him with that. 321 00:17:56,268 --> 00:18:01,030 Woman Davis is in makeup. Five minutes till showtime. 322 00:18:08,030 --> 00:18:12,307 You need to hold still, junebug. You got a little shine on that nose. 323 00:18:15,949 --> 00:18:21,133 All right, Davis, listen to me, buddy. I've been doing this job for a while. 324 00:18:21,763 --> 00:18:26,010 And this... goes against everything I usually do. 325 00:18:26,700 --> 00:18:34,243 But I've known you for 17 years. And I love you. 326 00:18:36,497 --> 00:18:42,292 And I love your wife. So, I'm gonna get you through tonight. 327 00:18:45,825 --> 00:18:49,999 - One time only, understood? - Understood. 328 00:18:54,889 --> 00:18:57,089 Thanks. 329 00:19:09,171 --> 00:19:12,529 And that's the news for today, Thursday, May 28, 2009. 330 00:19:12,530 --> 00:19:16,245 I'm Davis Durham. Good night, America. 331 00:19:16,246 --> 00:19:18,446 And we're out. 332 00:19:21,685 --> 00:19:22,606 Good one, Mike. 333 00:19:22,607 --> 00:19:23,646 - There you go. - It was terrific. 334 00:19:23,647 --> 00:19:24,928 - Your equipment. - All right, thank you 335 00:19:24,929 --> 00:19:26,724 - very much. There you go. - Always. 336 00:19:26,725 --> 00:19:27,468 Thank you. Take care. 337 00:19:27,469 --> 00:19:29,669 Thanks, everybody! 338 00:19:34,573 --> 00:19:36,773 Damn it. 339 00:19:43,596 --> 00:19:47,399 I'm gonna give you names! I will show you the foundation of my truth! 340 00:19:47,400 --> 00:19:49,648 They're all out to get us! 341 00:19:55,718 --> 00:19:58,054 Get his ass in here! 342 00:19:58,942 --> 00:20:00,575 I'm coming, Davis! 343 00:20:00,576 --> 00:20:02,607 It's all here, William. It's all right here. 344 00:20:02,608 --> 00:20:07,560 Ta... take it easy. Davis, I'm trying to help you. 345 00:20:07,575 --> 00:20:10,965 - Davis, I'm coming! - Davis, I'm trying to help you. 346 00:20:12,036 --> 00:20:13,513 Hang in there, Davis! 347 00:20:13,514 --> 00:20:15,714 Stop him! Stop him! 348 00:20:16,127 --> 00:20:18,327 Come on! 349 00:20:21,225 --> 00:20:23,425 Go! Go! Go! 350 00:20:24,561 --> 00:20:27,712 - Look at you. You're a natural. - Go! Go! 351 00:20:28,539 --> 00:20:30,739 Go! Go! Let's go! 352 00:20:37,720 --> 00:20:39,920 Davis! 353 00:20:47,179 --> 00:20:50,090 Do not touch this! Do not touch this! 354 00:20:50,132 --> 00:20:51,693 - All right. - This is... you understand... 355 00:20:51,694 --> 00:20:53,537 - this cannot be out of my hands. - I'm sorry. 356 00:20:53,538 --> 00:20:55,554 This is the fact that house calls are alive. 357 00:20:55,555 --> 00:20:56,491 Alive and well. 358 00:20:56,492 --> 00:20:59,588 This is not main street anymore, with sweet octogenarians 359 00:20:59,589 --> 00:21:01,634 toting their polished leather cases, 360 00:21:01,635 --> 00:21:04,167 - with their shiny metal clasps... - Hey, Swenton. 361 00:21:06,055 --> 00:21:10,460 - So, is, any, uh, drugs or alcohol in here? - Not since '81. 362 00:21:11,124 --> 00:21:11,755 Right. 363 00:21:11,756 --> 00:21:14,216 About last time a decorator came through here, too. 364 00:21:14,217 --> 00:21:15,833 Kidding. 365 00:21:15,834 --> 00:21:19,018 Tell wliam I'm gonna head back to town to finish up the Aronesti case. 366 00:21:19,019 --> 00:21:20,079 - Sure. - Okay. 367 00:21:20,080 --> 00:21:22,280 All right. I need some help in here! 368 00:21:22,906 --> 00:21:26,879 He sits up there in his office behind his... his big wall of monitors. 369 00:21:26,880 --> 00:21:29,080 - Grab my bag. The black bag. - Yeah. 370 00:21:29,318 --> 00:21:32,057 He knows exactly what I'm gonna say! 371 00:21:32,058 --> 00:21:35,115 He does, 'cause he wrote it. He knows what I'm gonna say tonight. 372 00:21:35,116 --> 00:21:37,316 Open it up. 373 00:21:37,479 --> 00:21:39,757 Geez, William, who you trying to be, Marcus Welby? 374 00:21:39,758 --> 00:21:42,833 I didn't know pharmaceutical school was part of your calling. 375 00:21:42,834 --> 00:21:44,196 Michelle! 376 00:21:44,197 --> 00:21:46,929 You tell them this is not appropriate! 377 00:21:46,956 --> 00:21:49,361 Actually, Davis, it is. 378 00:21:49,662 --> 00:21:53,068 The pen case. The syringe. The antihistamine. 379 00:21:53,069 --> 00:21:54,550 Yeah, that one. 380 00:21:54,551 --> 00:21:57,892 I love you, baby, but you are all messed up. 381 00:21:59,578 --> 00:22:01,778 No. No! Michelle! 382 00:22:02,924 --> 00:22:05,756 Okay, I got it. With all the knowledge I have, I should be dead, you know that? 383 00:22:05,757 --> 00:22:08,733 But I'm not. You know why? 'Cause I'm bulletproof! 384 00:22:08,734 --> 00:22:10,765 It's okay. 385 00:22:10,766 --> 00:22:14,201 There you go. 'Cause I got a job that masks me in kevlar. 386 00:22:14,202 --> 00:22:15,452 I'm bulletproof! 387 00:22:15,453 --> 00:22:16,882 - You're bulletproof. - You hear me? I'm bulletproof! 388 00:22:16,883 --> 00:22:20,513 I hear you, you're bulletproof. Yeah, you're bulletproof. 389 00:22:27,383 --> 00:22:28,863 Hey. 390 00:22:28,864 --> 00:22:31,064 I got that. I got that. 391 00:22:31,761 --> 00:22:34,736 It's a goddamned three-pound bag of apples. 392 00:22:34,737 --> 00:22:35,711 Hey, Granny Smiths. 393 00:22:35,712 --> 00:22:37,953 Heaviest apple in the apple family. 394 00:22:40,011 --> 00:22:42,480 I'm sorry about all the craziness back at the station. 395 00:22:42,481 --> 00:22:44,620 He still moves pretty quick for a guy our age. 396 00:22:44,621 --> 00:22:47,296 - Your age. - He must have been doing about 60. 397 00:22:47,297 --> 00:22:49,497 Speed kills. 398 00:22:50,651 --> 00:22:53,141 - So what happens now? - Well... 399 00:22:53,142 --> 00:22:55,896 We wait for the drugs to clear out of his system. 400 00:22:56,072 --> 00:22:58,989 Then, hopefully, he'll be willing to accept help. 401 00:23:03,514 --> 00:23:07,260 - When were you diagnosed? - 18 months ago, stage 4. 402 00:23:07,261 --> 00:23:09,141 Ovarian... you still drink skim? 403 00:23:09,142 --> 00:23:11,544 Uh, soy... my daughter's lactose-intolerant. 404 00:23:11,545 --> 00:23:13,526 - Oh. - You still in treatment? 405 00:23:13,527 --> 00:23:19,153 Uh, done that. Chemo, radiation, freaking shark cartilage enemas. 406 00:23:19,154 --> 00:23:21,354 I'm done with all of it. 407 00:23:25,256 --> 00:23:28,815 What happened to you, William? You just disappeared. 408 00:23:30,599 --> 00:23:34,658 I don't know. Had some things I had to work out, I guess. 409 00:23:34,867 --> 00:23:37,055 But you did relapse a few years ago? 410 00:23:37,056 --> 00:23:40,519 And you never reached out to anyone? You want to talk about it? 411 00:23:40,520 --> 00:23:43,648 I'd rather have a shark cartilage enema. 412 00:23:48,800 --> 00:23:52,285 I'm so... I'm so tired. 413 00:23:52,286 --> 00:23:56,205 Listen, why... why don't you lie down? I'll take care of this. 414 00:23:56,206 --> 00:23:58,406 Go ahead. 415 00:24:14,928 --> 00:24:17,250 Oh, thanks. Thanks. 416 00:24:25,643 --> 00:24:27,843 How are you doing, William? 417 00:24:28,896 --> 00:24:33,912 Well, let's see, I'm living at the shop, sleeping on the couch, eating takeout every night... 418 00:24:34,209 --> 00:24:36,409 Sounds great. 419 00:24:38,074 --> 00:24:44,913 I know I just disappeared on you, Pk. But I felt like I had to do it on my own. 420 00:24:45,567 --> 00:24:50,828 - How's that working for you? - I'm making my days. 421 00:24:52,835 --> 00:24:56,837 Look, William, I just want to make sure that you're okay. 422 00:24:56,838 --> 00:25:01,627 Just from time to time, let me know you're having a... a good life. 423 00:25:15,641 --> 00:25:18,864 Michelle? Michelle? Okay, take it easy. Take it easy. 424 00:25:18,865 --> 00:25:20,360 Oh, my God. 425 00:25:20,361 --> 00:25:21,590 - My God... - Michelle, le... let me give 426 00:25:21,591 --> 00:25:23,791 - you something for the pain. - Oh, my God... 427 00:25:24,003 --> 00:25:27,454 Michelle, what do you got? Michelle, what do you take? 428 00:25:27,455 --> 00:25:29,942 Ativan? Morphine? 429 00:25:30,235 --> 00:25:33,764 She's not gonna take anything till she knows he's clean. 430 00:25:35,251 --> 00:25:39,138 Okay, just take it easy. Just breathe. 431 00:25:41,831 --> 00:25:44,336 All right, just take it easy then. Slow down. Just breathe. 432 00:25:44,337 --> 00:25:46,538 You're going to be all right. Let me... 433 00:25:46,752 --> 00:25:50,411 Give me your... give me your hand. 434 00:25:50,509 --> 00:25:54,533 I need your hand here, on my stomach. 435 00:25:54,534 --> 00:25:56,505 - Here's my hand. - On my stomach. 436 00:25:56,506 --> 00:25:58,789 Okay, there's my hand. 437 00:26:01,910 --> 00:26:09,642 I don't want to die a junkie. And if he sees me like this, he'll die one. 438 00:26:15,453 --> 00:26:18,409 Wake up! Wake up, you selfish bastard. 439 00:26:18,410 --> 00:26:23,391 Your wife is out there right now, barely holding on, dying of pain. 440 00:26:23,392 --> 00:26:24,184 - Come on. - You don't get it. 441 00:26:24,185 --> 00:26:28,463 I don't get it? You don't get it, you dumb son of a bitch. 442 00:26:28,464 --> 00:26:31,666 She's trying to be strong. For you! 443 00:26:32,109 --> 00:26:36,484 But she can't do this on her own. And she ain't going to do nothing unless you get clean. 444 00:26:36,485 --> 00:26:40,404 Do you get that? Hmm? You understand that? 445 00:26:47,279 --> 00:26:50,247 Why don't you help her, Davis? 446 00:26:54,527 --> 00:26:59,345 For once in your miserable life why don't you help someone else? 447 00:27:18,458 --> 00:27:22,068 - What? - You were aittle hard on him. 448 00:27:22,069 --> 00:27:25,944 She's got 17 years without even taking an aspirin. 449 00:27:25,945 --> 00:27:27,369 And now because of him... 450 00:27:27,370 --> 00:27:29,150 - Her choice. - His doing. 451 00:27:29,151 --> 00:27:31,177 It's life on life's terms, William. 452 00:27:31,178 --> 00:27:33,509 Will you... will you stop with the slogans, Pk? 453 00:27:33,510 --> 00:27:37,150 - What he's doing... - What he's doing is being an addict. 454 00:27:37,151 --> 00:27:39,363 He's behaving like an addict. 455 00:27:39,364 --> 00:27:43,861 And I know you don't like it. But you know what it's like. 456 00:27:49,085 --> 00:27:52,730 - I need a meeting. - You go to your meeting. 457 00:27:52,962 --> 00:27:57,371 Oh, that's right. I forgot. You do everything on your own. 458 00:27:58,273 --> 00:28:00,725 Get you where you need to go. 459 00:28:03,086 --> 00:28:05,205 Same ol' Pk. 460 00:28:05,206 --> 00:28:06,636 You back in my life a day 461 00:28:06,637 --> 00:28:10,368 and already nine miles up my ass, and you wonder where I've been. 462 00:28:20,425 --> 00:28:24,746 William! You don't understand. They can't do the news without me! 463 00:28:24,747 --> 00:28:29,279 William! You don't understand. They can't do the news without me! 464 00:28:29,280 --> 00:28:32,316 - I don't want to sedate you again, Davis. - You hear what i'saying?! I got to get down there! 465 00:28:32,317 --> 00:28:33,873 Do you know how important I am? 466 00:28:33,874 --> 00:28:36,450 - They can't do the news without me! - I'm going to strip him. 467 00:28:36,451 --> 00:28:37,812 What are you talking about, strip me? 468 00:28:37,813 --> 00:28:40,986 Well, I don't imagine you're going to go anywhere without your clothes on. 469 00:28:40,987 --> 00:28:42,950 Oh! Right? 470 00:28:42,951 --> 00:28:46,679 Can we get him off me first, please? Naked definitely equals hazard pay. 471 00:28:46,680 --> 00:28:51,382 Free and breezy. Do whatever you want, all right? 472 00:28:52,898 --> 00:28:55,123 When you told me we were going to eat at the beach, 473 00:28:55,124 --> 00:28:57,620 I thought we were going to eat at the beach. 474 00:28:58,716 --> 00:29:00,931 Well, what's the attraction? 475 00:29:00,932 --> 00:29:01,712 Anyway... 476 00:29:01,713 --> 00:29:03,325 Birth, death... 477 00:29:03,326 --> 00:29:05,211 Yeah, William, what's the attraction? 478 00:29:05,212 --> 00:29:07,641 I thought they might like the view. 479 00:29:07,642 --> 00:29:08,272 Ah... 480 00:29:08,273 --> 00:29:11,585 Everything in between is, it's complex, it's hard to understand. 481 00:29:11,586 --> 00:29:14,760 William, we lose everything and yet, we're all afraid of loss. 482 00:29:14,761 --> 00:29:16,029 And that, well, frankly... 483 00:29:16,030 --> 00:29:17,900 What? Of Pk's shitty, old beach house? 484 00:29:17,901 --> 00:29:20,382 Lemonade? Lemonade? Four lemonades please. 485 00:29:20,383 --> 00:29:22,463 I don't think you're going to find a waiter here, William. 486 00:29:22,464 --> 00:29:25,098 That's where insurance comes in. 487 00:29:26,544 --> 00:29:28,588 You're not, uh... 488 00:29:28,589 --> 00:29:31,403 You're not trying to sell me an insurance policy, are you, Marcus? 489 00:29:31,404 --> 00:29:36,418 No, no, no. I'm just trying to give you a little peace of mind in the form of a job. 490 00:29:36,419 --> 00:29:37,668 Selling insurance. 491 00:29:37,669 --> 00:29:39,212 With my company. No, no, no. 492 00:29:39,213 --> 00:29:41,453 No, no, it's not as crazy as it sounds. 493 00:29:41,454 --> 00:29:42,525 Okay. 494 00:29:42,526 --> 00:29:45,340 Look, the job... The job isn't fancy. 495 00:29:45,341 --> 00:29:49,293 I mean, it starts at 55 a year, but if you sell well... 496 00:29:49,294 --> 00:29:51,433 - Would you like to get that, babe? - No, I wouldn't like to. 497 00:29:51,434 --> 00:29:53,447 - And apply yourself. - Maybe I should. 498 00:29:53,448 --> 00:29:56,695 Then six figures is certainly not out of reach. 499 00:29:57,010 --> 00:29:59,297 Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! 500 00:30:00,596 --> 00:30:03,024 - Damn it. - Get back here! 501 00:30:05,141 --> 00:30:07,341 Hey! 502 00:30:07,939 --> 00:30:10,651 Why is Arnie chasing a nakema? 503 00:30:10,652 --> 00:30:16,321 That's Davis Durham, the newscaster. 504 00:30:29,596 --> 00:30:31,445 Oh! That's awesome. 505 00:30:31,446 --> 00:30:36,282 So how'd he get out? I asked you a question. 506 00:30:36,283 --> 00:30:40,453 Oh, no, no, no, no, no. See, you only have to come at me with your ho-ho 507 00:30:40,454 --> 00:30:43,515 all up in my face once before I decide to get out of the way. 508 00:30:45,393 --> 00:30:47,532 - Everything okay? - It is now. 509 00:30:47,533 --> 00:30:50,053 Swenton, shift's up. Get out of here. 510 00:30:53,330 --> 00:30:56,722 - Leaded or unleaded? - Leaded, please. Thanks. 511 00:30:59,893 --> 00:31:02,159 - Tea? - Green tea. 512 00:31:02,160 --> 00:31:04,451 Cures cancer, don't you know? 513 00:31:04,802 --> 00:31:06,507 Nice lunch with the in-laws? 514 00:31:06,508 --> 00:31:09,553 Let's just say the food was better than the view. 515 00:31:11,581 --> 00:31:15,663 You know, I think the best thing about getting sober was meeting Davis. 516 00:31:15,664 --> 00:31:20,253 Yeah, well, you know, after seeing him naked, I... I totally understand. 517 00:31:21,790 --> 00:31:25,531 I know you're not supposed to make your sobriety about somebody else, but... 518 00:31:26,003 --> 00:31:29,751 Davis, I... was 18. 519 00:31:29,752 --> 00:31:32,083 He was at my first meeting. You both were. 520 00:31:32,084 --> 00:31:33,995 Yeah, I was just out of county, too. 521 00:31:33,996 --> 00:31:35,839 Looking fine, too, I might add. 522 00:31:35,840 --> 00:31:37,887 Yeah, even out of jail you had your looks. 523 00:31:37,888 --> 00:31:39,666 It was the smell... oh, my God! 524 00:31:39,667 --> 00:31:41,625 Come on, now. I was court-ordered to go right to the meeting. 525 00:31:41,626 --> 00:31:44,329 They should have ordered your ass to buy a bar of soap. 526 00:31:44,330 --> 00:31:46,556 You and Davis hanging out at the back wall. 527 00:31:46,557 --> 00:31:47,641 Trying to disappear. 528 00:31:47,642 --> 00:31:48,887 Trying to sneak out. 529 00:31:48,888 --> 00:31:52,387 Oh, and he knocked over the, uh, the coffee urn. 530 00:31:52,388 --> 00:31:55,594 Yeah, you try to piss off a bunch of drunks, you just take away their coffee. 531 00:31:55,595 --> 00:31:57,432 The guy's going around, taking everyone's order. 532 00:31:57,433 --> 00:32:00,992 Then we went to the little Greek diner next door and got a cup for everybody. 533 00:32:04,917 --> 00:32:07,073 Please don't be angry at Davis. 534 00:32:07,074 --> 00:32:09,156 It's hard for him, what I'm going through. 535 00:32:09,157 --> 00:32:13,641 Look, Michelle, you can't... You can't wait for him to be okay. 536 00:32:13,752 --> 00:32:15,525 I know you're afraid to use again. 537 00:32:15,526 --> 00:32:17,952 - I know. - I made a promise. 538 00:32:17,953 --> 00:32:21,524 It's not about breaking a promise or your sobriety. 539 00:32:22,619 --> 00:32:27,482 Swinging dicks in Malibu, William? Is that part of your program, too? 540 00:32:27,483 --> 00:32:29,757 Hey, it worked for you for 23 years. 541 00:32:30,759 --> 00:32:34,038 Yeah, you're right. You're right. 542 00:32:37,344 --> 00:32:38,919 You going to be okay tonight? 543 00:32:38,920 --> 00:32:41,888 - With the pain? - Yes, I am. 544 00:32:42,846 --> 00:32:45,480 When he's clean, I'll be ready. 545 00:32:45,481 --> 00:32:47,681 Okay. 546 00:32:50,253 --> 00:32:52,856 - You got this? - I got this. 547 00:32:58,541 --> 00:33:00,930 What crawled up his ass? 548 00:33:11,576 --> 00:33:14,417 If it was you, William, I'd want you to take the drugs. 549 00:33:14,418 --> 00:33:19,010 Well, if it were me, I could, because you wouldn't fall apart on me. 550 00:33:33,552 --> 00:33:36,082 You need a pillow between your knees. 551 00:33:40,159 --> 00:33:42,359 Ah, shit. 552 00:33:46,832 --> 00:33:52,523 You know, they are... Absolutely, undeniably... Still there for one another. 553 00:33:52,728 --> 00:33:55,053 And here we are. 554 00:33:55,066 --> 00:33:56,748 We have our health. 555 00:33:56,749 --> 00:33:58,830 What's left of our sanity. 556 00:33:58,831 --> 00:34:01,503 So very little left of that. 557 00:34:01,893 --> 00:34:02,962 And we... 558 00:34:06,163 --> 00:34:08,632 We can't seem to string it together. 559 00:34:08,633 --> 00:34:14,235 - Why? - Dating back to 1989? 560 00:34:14,236 --> 00:34:16,468 No, seriously. Why? 561 00:34:22,558 --> 00:34:26,850 - You don't have to sleep on the floor. - Oh, I... I think I do. 562 00:34:26,851 --> 00:34:29,898 Seriously, William. We're not 19 anymore. 563 00:34:30,880 --> 00:34:36,541 And, uh, there is one thing I am certain of. That for better or worse, 564 00:34:36,542 --> 00:34:42,431 we have exhibited in the past that we are entirely capable of... 565 00:34:42,432 --> 00:34:46,033 - Of what? - Lying next to each other without... 566 00:34:46,368 --> 00:34:49,353 And what else? 567 00:35:08,192 --> 00:35:12,892 What? What's wrong? 568 00:35:29,193 --> 00:35:31,747 - You sure you got everything, mom? - I'll forget something. 569 00:35:31,748 --> 00:35:35,682 - I know. Happy anniversary, mom. - Thanks, darling. 570 00:35:35,683 --> 00:35:40,545 - William. You keep that job in mind now, huh? - Will do, Marcus. 571 00:35:40,546 --> 00:35:42,828 Okay. Sweetie... 572 00:35:45,442 --> 00:35:47,972 - Bye, dad. - Love you. 573 00:35:47,973 --> 00:35:51,382 - Love you. Bye, mom. - Travel safely. 574 00:35:51,383 --> 00:35:52,958 Good-bye. Good seeing you. 575 00:35:52,959 --> 00:35:54,162 - Take care. - Okay. 576 00:35:54,163 --> 00:35:56,363 Don't jump off the boat. 577 00:35:58,104 --> 00:36:02,926 Love you. Take lots of pictures. 578 00:36:13,372 --> 00:36:18,957 - Thanks for doing this. - You're welcome. 579 00:36:23,941 --> 00:36:26,402 I'll get the rest of my stuff. 580 00:36:49,025 --> 00:36:52,096 Take the damn manuscript. Take it. 581 00:36:52,097 --> 00:36:57,380 Jesus, Davis. 582 00:37:00,836 --> 00:37:03,111 When Michelle was diagnosed, I lasted three weeks 583 00:37:03,112 --> 00:37:08,656 before i, uh, called an old doctor buddy and started using. 584 00:37:11,440 --> 00:37:14,765 Go ahead. Take a look. 585 00:37:20,161 --> 00:37:23,615 My big conspiracy is that, uh, 586 00:37:23,616 --> 00:37:29,269 my doctor friend writes me fake scrips. 587 00:37:29,270 --> 00:37:31,719 There's nothing in that book, William. 588 00:37:35,530 --> 00:37:37,905 You ready to stop? 589 00:37:43,075 --> 00:37:45,275 Say it. 590 00:37:51,034 --> 00:37:53,162 This is day one of my sobriety. 591 00:37:53,163 --> 00:37:56,890 I'm a lying drug addict, one day sober. 592 00:38:01,076 --> 00:38:03,389 And I want to stop. 593 00:38:10,737 --> 00:38:13,571 Welcome back. 594 00:38:14,495 --> 00:38:17,463 Put this on. Put it on. 595 00:38:18,502 --> 00:38:21,923 That's going to the goodwill tomorrow. 596 00:38:22,059 --> 00:38:26,292 Well... I'm ready, Pk. 597 00:38:26,293 --> 00:38:28,726 I'm ready to get back. 598 00:38:29,418 --> 00:38:33,132 I'd be much more comfortable if you had on a pair of pants right now. 599 00:38:34,853 --> 00:38:37,899 And if I can't do this for her, right now... 600 00:38:38,955 --> 00:38:41,449 Davis, you gotta do it for you. 601 00:38:41,450 --> 00:38:45,572 It was. 21 great years, it was for me. 602 00:38:45,573 --> 00:38:47,327 At least that's what I thought. 603 00:38:47,328 --> 00:38:52,416 But that... that really isn't the only reason, is it? 604 00:38:52,417 --> 00:38:55,994 If we just do it for us, Pk, how can we give anything to anybody else? 605 00:39:19,157 --> 00:39:21,188 Mmm, that kiss is familiar. 606 00:39:22,389 --> 00:39:25,620 You kind of resemble a guy I met 17 years ago. 607 00:39:25,621 --> 00:39:27,945 Real smart aleck from Pittsburgh. 608 00:39:30,046 --> 00:39:32,870 I'm sorry you had to see the monster, baby. 609 00:39:33,002 --> 00:39:36,524 - Me, too. - Put some pants on, for God's sakes. 610 00:39:55,309 --> 00:40:01,071 I... I couldn't stand to see you in pain. 611 00:40:05,453 --> 00:40:13,263 Then I didn't... I didn't know how to shut it off. 612 00:40:21,639 --> 00:40:29,779 I don't... I don't know what I'm going to do without you. 613 00:40:30,151 --> 00:40:32,976 I'm not ready to let you go. 614 00:40:38,330 --> 00:40:39,579 Hello, America. 615 00:40:39,580 --> 00:40:44,297 I'm Davis Durham, and these are the top stories from around the world tonight. 616 00:40:44,298 --> 00:40:46,901 In Libya, allied forces have agreed to a treaty 617 00:40:46,902 --> 00:40:49,785 that would allow warring factions to form a cease fire 618 00:40:49,786 --> 00:40:53,872 until agreement terms of the land in question could be reached. 619 00:40:53,873 --> 00:40:57,970 In domestic news, our next story takes us to Louisiana. 620 00:41:09,453 --> 00:41:14,166 - Do you like this here? - I liked it better at our house. 621 00:41:25,171 --> 00:41:27,654 Looks pretty good. 622 00:41:35,973 --> 00:41:39,415 We're not having sex again, William. 623 00:41:43,779 --> 00:41:45,365 I love you, babe. 624 00:41:49,066 --> 00:41:51,152 I love you, too. 625 00:42:11,127 --> 00:42:16,951 This is liquid morphine, prescribed by your doctor to help control your pain. 626 00:42:17,408 --> 00:42:22,546 Once we begin treatment, you cannot stop its course. 627 00:42:24,085 --> 00:42:29,628 'Cause your body will be... too weak to... weak to kick. 628 00:43:47,868 --> 00:43:51,379 You never really meant to give any of us perfection. 629 00:43:51,966 --> 00:43:53,960 It simply comes down to the level of imperfection 630 00:43:53,961 --> 00:43:57,040 we allow to seep into our moments of fireworks. 631 00:43:59,741 --> 00:44:03,536 And if we can do that, if I can do that... 632 00:44:03,569 --> 00:44:07,020 let a little perfection into the imperfect, 633 00:44:07,021 --> 00:44:11,196 let that little bit of mess not destroy the beauty of my life... 634 00:44:11,598 --> 00:44:13,255 then I finally have what may be 635 00:44:13,256 --> 00:44:17,306 the closest thing to perfect I'll ever really know. 636 00:44:20,608 --> 00:44:23,608 Transcripted by chamallow35 637 00:44:23,609 --> 00:44:25,909 www.addic7ed.com 638 00:44:25,959 --> 00:44:30,509 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50302

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.