All language subtitles for The Bold And The Beautiful - S32 E104 [8030] - 2019-02-15

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,502 --> 00:00:13,179 ♪♪ [ Knock on door ] 2 00:00:13,213 --> 00:00:14,414 >> Steffy: Hope. 3 00:00:14,447 --> 00:00:15,382 >> Hope: I hope this isnt too early. 4 00:00:15,415 --> 00:00:17,851 >> Steffy: Oh, no, the girls are early risers. 5 00:00:17,884 --> 00:00:18,418 Trust me. 6 00:00:18,451 --> 00:00:19,152 >> Hope: Good. 7 00:00:19,185 --> 00:00:21,821 Im here to help. 8 00:00:26,092 --> 00:00:29,529 >> Zoe: He said he landed in LAX about 20 minutes ago. 9 00:00:29,562 --> 00:00:32,198 >> Well, they say that going through customs always slows 10 00:00:32,232 --> 00:00:33,032 everything down. 11 00:00:33,066 --> 00:00:34,401 >> Zoe: Yeah. True. 12 00:00:34,434 --> 00:00:37,604 Look, Flo, what did you mean by "switch babies?" 13 00:00:37,637 --> 00:00:39,973 You said that my father had switched babies. 14 00:00:40,006 --> 00:00:42,609 >> I told you everything that your father told me. 15 00:00:42,642 --> 00:00:45,578 >> Zoe: Yeah, but, I mean, this little Phoebe, who you were 16 00:00:45,612 --> 00:00:48,782 pretending was yours, I mean, it was switched with another baby. 17 00:00:48,815 --> 00:00:50,884 What baby was it switched with? 18 00:00:50,917 --> 00:00:54,921 There was a second mother. 19 00:00:57,857 --> 00:00:59,793 >> Wyatt: Hey. You busy? 20 00:00:59,826 --> 00:01:01,194 >> Katie: Customer e-mails. 21 00:01:01,227 --> 00:01:03,363 The interns left me some real special ones. 22 00:01:03,396 --> 00:01:07,167 >> Wyatt: Well, um, I know youve been handling all of the, 23 00:01:07,200 --> 00:01:08,935 uh, press inquiries, but... 24 00:01:08,968 --> 00:01:12,305 I dont think Hopes personal life should be on social media. 25 00:01:12,338 --> 00:01:13,907 >> Katie: Yeah, no, I agree. 26 00:01:13,940 --> 00:01:15,341 I dont think so, either. 27 00:01:15,375 --> 00:01:18,077 >> Wyatt: Well, I was thinking something a little more subtle, 28 00:01:18,111 --> 00:01:19,345 maybe. 29 00:01:19,379 --> 00:01:21,314 Uh, quietly making it known that were supporting such-and-such, 30 00:01:21,347 --> 00:01:23,683 childbirth-related foundations, et cetera, et cetera. 31 00:01:23,716 --> 00:01:25,318 You see where Im going with this? 32 00:01:25,351 --> 00:01:26,953 >> Katie: Yeah, that sounds great. 33 00:01:26,986 --> 00:01:30,824 >> Wyatt: Well, Thorne spent several years at International. 34 00:01:30,857 --> 00:01:34,327 Maybe he knows of some research institutes in Europe. 35 00:01:34,360 --> 00:01:36,996 >> Katie: I guess youll have to call there and ask. 36 00:01:37,030 --> 00:01:39,265 >> Wyatt: Uh, is he not coming in today? 37 00:01:39,299 --> 00:01:43,136 >> Katie: No. 38 00:01:43,169 --> 00:01:46,039 >> Wyatt: Where is he? 39 00:01:46,072 --> 00:01:47,807 >> Katie: Thorne left. 40 00:01:47,841 --> 00:01:51,110 >> Bill: I hold in my hand the jumbo coin! 41 00:01:51,144 --> 00:01:52,745 I place it in the wallet. 42 00:01:52,779 --> 00:01:55,215 Uh, audience member -- Uh, you, sir! 43 00:01:55,248 --> 00:01:58,117 Would you please blow on this wallet for me? 44 00:01:58,151 --> 00:01:59,752 >> Justin: Im not blowing on that. 45 00:01:59,786 --> 00:02:01,855 >> Bill: Never mind! 46 00:02:03,556 --> 00:02:05,391 Oh! 47 00:02:05,425 --> 00:02:06,860 Wheres the coin, huh? 48 00:02:06,893 --> 00:02:08,261 Where is the coin? 49 00:02:08,294 --> 00:02:10,296 >> Justin: I dont know, its probably in your pocket with the 50 00:02:10,330 --> 00:02:12,298 rest of the cash that you stole from old ladies and orphans. 51 00:02:12,332 --> 00:02:13,600 >> Bill: Wow. 52 00:02:13,633 --> 00:02:16,536 Why do you have to attack The Great Spencerini like that? 53 00:02:16,569 --> 00:02:18,805 >> Justin: [ Chuckles ] >> Bill: I mean, did you not 54 00:02:18,838 --> 00:02:19,873 have a childhood at all? 55 00:02:19,906 --> 00:02:21,207 Have you always been like this? 56 00:02:21,241 --> 00:02:23,643 Because Im telling you right now, Wills gonna love this 57 00:02:23,676 --> 00:02:24,277 magic. 58 00:02:24,310 --> 00:02:25,278 >> Justin: Im sure he will. 59 00:02:25,311 --> 00:02:26,112 >> Bill: What? 60 00:02:26,146 --> 00:02:27,814 When did you start wearing an earring? 61 00:02:27,847 --> 00:02:28,648 >> Justin: What? 62 00:02:28,681 --> 00:02:30,483 >> Bill: I see some bling right there. 63 00:02:30,517 --> 00:02:30,917 What? 64 00:02:30,950 --> 00:02:32,719 [ Laughing ] Oh! 65 00:02:32,752 --> 00:02:33,820 Thats pretty good, right? 66 00:02:33,853 --> 00:02:34,587 Im getting good. 67 00:02:34,621 --> 00:02:35,722 >> Justin: Thats horrible. 68 00:02:35,755 --> 00:02:37,657 You need to work more on your magic, for sure. 69 00:02:37,690 --> 00:02:41,194 >> Bill: [ Sighs ] Youre right. 70 00:02:41,227 --> 00:02:43,863 I do need to work on my magic because I need some magic to get 71 00:02:43,897 --> 00:02:46,332 my sons back in my life because Im the one who made them 72 00:02:46,366 --> 00:02:48,401 disappear. 73 00:02:48,434 --> 00:02:57,977 ♪♪ >> Justin: Oh, wow. [ Laughs ] 74 00:03:03,116 --> 00:03:06,252 You know that Wyatt and Liam are still in your life. 75 00:03:06,286 --> 00:03:08,922 >> Bill: If you count them dropping by on a regular basis 76 00:03:08,955 --> 00:03:10,123 to give me a hard time... 77 00:03:10,156 --> 00:03:11,891 >> Justin: It wasnt like that the last couple of times. 78 00:03:11,925 --> 00:03:13,326 >> Bill: Yeah, well, I was on good behavior. 79 00:03:13,359 --> 00:03:15,028 >> Justin: Yeah, okay, was that so painful? 80 00:03:15,061 --> 00:03:18,565 >> Bill: Okay, well, you know, how long do I have to be on good 81 00:03:18,598 --> 00:03:21,601 behavior, all right, until my sons start resenting me 82 00:03:21,634 --> 00:03:23,436 intermittently like normal kids? 83 00:03:23,469 --> 00:03:25,972 Why did I build all this, Justin? 84 00:03:26,005 --> 00:03:29,909 I mean, why, if my older boys are gonna spend their working 85 00:03:29,943 --> 00:03:33,379 lives at that dress farm? 86 00:03:33,413 --> 00:03:36,082 >> Wyatt: Thorne left? 87 00:03:36,115 --> 00:03:38,017 >> Katie: Yes, he went back to Paris. 88 00:03:38,051 --> 00:03:39,252 >> Wyatt: For Forrester? 89 00:03:39,285 --> 00:03:41,988 >> Katie: I honestly dont know what hell be doing, but I 90 00:03:42,021 --> 00:03:44,791 imagine the International office will know how to reach him. 91 00:03:44,824 --> 00:03:48,061 >> Wyatt: Are you saying you dont? 92 00:03:48,094 --> 00:03:49,395 >> Katie: No. 93 00:03:49,429 --> 00:03:52,865 Im saying that we ended our marriage. 94 00:03:52,899 --> 00:03:55,101 >> Hope: Do you want me to fold? 95 00:03:55,134 --> 00:03:56,536 I mean, I can fold. 96 00:03:56,569 --> 00:03:59,606 You have so many onesies and towels and... 97 00:03:59,639 --> 00:04:03,176 >> Steffy: Yeah, its usually not this bad, um... 98 00:04:03,209 --> 00:04:05,111 Did Liam tell you I needed help? 99 00:04:05,144 --> 00:04:09,749 >> Hope: No, I just figured with two babies... 100 00:04:09,782 --> 00:04:10,783 Are they awake? 101 00:04:10,817 --> 00:04:13,353 >> Steffy: Oh, they just dozed off after breakfast. 102 00:04:13,386 --> 00:04:15,254 But it wont last. 103 00:04:15,288 --> 00:04:18,057 >> Hope: I just want to make sure what you said about me 104 00:04:18,091 --> 00:04:19,626 coming over here at any time... 105 00:04:19,659 --> 00:04:20,727 >> Steffy: Of course. 106 00:04:20,760 --> 00:04:21,561 I meant it. 107 00:04:21,594 --> 00:04:24,797 I just didnt know how youre feeling. 108 00:04:24,831 --> 00:04:28,434 Plus, my mom lives here now, and I know that you guys have 109 00:04:28,468 --> 00:04:29,068 issues. 110 00:04:29,102 --> 00:04:32,605 >> Hope: That was before. 111 00:04:32,639 --> 00:04:36,542 Im the reason I lost my baby. 112 00:04:36,576 --> 00:04:39,445 >> If I had all the answers, we wouldnt be waiting her for your 113 00:04:39,479 --> 00:04:40,480 father. 114 00:04:40,513 --> 00:04:45,351 >> Zoe: I do have a question only you could answer. 115 00:04:45,385 --> 00:04:47,787 Why would you even go along with this? 116 00:04:47,820 --> 00:04:50,957 >> Look, Zoe... 117 00:04:50,990 --> 00:04:55,228 When someone you really care about says that theyre in 118 00:04:55,261 --> 00:04:59,499 trouble and need your help, would you just ask for more 119 00:04:59,532 --> 00:05:04,170 information first, or would you drop everything and say yes? 120 00:05:04,203 --> 00:05:06,673 [ Door unlocks ] >> Reese: So, I see everyones 121 00:05:10,610 --> 00:05:11,744 home. 122 00:05:11,778 --> 00:05:14,547 >> Zoe: Except for a certain child that was stolen from her 123 00:05:14,580 --> 00:05:17,550 mother. 124 00:05:23,756 --> 00:05:26,025 >> Justin: You know, Dollar Bill, I think youre on 125 00:05:26,059 --> 00:05:27,260 the right track. 126 00:05:27,293 --> 00:05:29,529 You know, I just wouldnt offer the boys their jobs back right 127 00:05:29,562 --> 00:05:30,330 out of the blue. 128 00:05:30,363 --> 00:05:32,965 >> Bill: Oh, of course not. 129 00:05:32,999 --> 00:05:34,967 >> Justin: Oh, my gosh... 130 00:05:35,001 --> 00:05:37,437 >> Bill: Theres got to be some way for me to put this family 131 00:05:37,470 --> 00:05:38,604 back together. 132 00:05:38,638 --> 00:05:41,107 >> Justin: I say if you want a do-over with Wyatt and Liam, 133 00:05:41,140 --> 00:05:41,774 go for it. 134 00:05:41,808 --> 00:05:43,543 Let me tell you this, though. 135 00:05:43,576 --> 00:05:46,979 The connection you have with them is just a few years old. 136 00:05:47,013 --> 00:05:49,515 The biggest part of their history, youll never share 137 00:05:49,549 --> 00:05:51,551 because they were brought up without you. 138 00:05:51,584 --> 00:05:55,555 Now you have an opportunity to create a lifetime bond that can 139 00:05:55,588 --> 00:06:01,461 never be broken with your other son Will. 140 00:06:01,494 --> 00:06:03,529 >> Wyatt: Thorne said what? 141 00:06:03,563 --> 00:06:06,399 >> Katie: He thinks Im still in love with Bill. 142 00:06:06,432 --> 00:06:08,067 >> Wyatt: Well, why? 143 00:06:08,101 --> 00:06:10,903 >> Katie: I dont know, I guess he thought he was signing up for 144 00:06:10,937 --> 00:06:13,673 the role of husband and father only to find out that that part 145 00:06:13,706 --> 00:06:14,741 had already been cast. 146 00:06:14,774 --> 00:06:17,844 I mean, where is this coming from, really, Wyatt? 147 00:06:17,877 --> 00:06:21,080 I mean, I -- Ive been divorced from Bill for years. 148 00:06:21,114 --> 00:06:22,615 Ive divorced him twice! 149 00:06:22,648 --> 00:06:24,117 I mean, I dont get it! 150 00:06:24,150 --> 00:06:25,251 >> Wyatt: Katie, come on. 151 00:06:25,284 --> 00:06:27,687 Like, you didnt see that you and Thorne had completely 152 00:06:27,720 --> 00:06:31,190 different objectives at the custody hearing? 153 00:06:31,224 --> 00:06:34,327 Thorne wanted Dad out of Wills life completely. 154 00:06:34,360 --> 00:06:38,464 You were just trying to rescue Dads relationship with Will by 155 00:06:38,498 --> 00:06:42,268 throwing out the joint custody promises that you knew he 156 00:06:42,301 --> 00:06:43,369 couldnt keep. 157 00:06:43,402 --> 00:06:46,005 >> Katie: Im so happy were friends. 158 00:06:46,038 --> 00:06:48,274 Its nice to talk to somebody who understands. 159 00:06:48,307 --> 00:06:53,780 >> Wyatt: [ Chuckles ] Um, I mean, Dad understands, 160 00:06:53,813 --> 00:06:55,448 though, right? 161 00:06:55,481 --> 00:07:00,453 I mean, hes kind of had a change of heart lately. 162 00:07:00,486 --> 00:07:05,825 [ Cellphone chimes ] >> Wyatt: Uh, are you not gonna 163 00:07:08,394 --> 00:07:08,928 get that? 164 00:07:08,961 --> 00:07:09,929 >> Katie: No. 165 00:07:09,962 --> 00:07:11,998 Thats the alert I have set when Thorne texts me. 166 00:07:12,031 --> 00:07:25,244 >> Wyatt: Well, maybe hes having a change of heart. 167 00:07:25,278 --> 00:07:27,680 >> Katie: The annulment papers. 168 00:07:30,683 --> 00:07:32,852 He filed them. 169 00:07:32,885 --> 00:07:36,789 >> Hope: Look, I know you dont really need the extra help, 170 00:07:36,823 --> 00:07:37,423 but... 171 00:07:37,456 --> 00:07:38,624 I do. 172 00:07:38,658 --> 00:07:41,460 And being here with your daughters, it helps me. 173 00:07:41,494 --> 00:07:42,962 And, no -- No, no, no. 174 00:07:42,995 --> 00:07:44,831 Please dont look sad for me. 175 00:07:44,864 --> 00:07:48,601 I just seem to bring sadness everywhere I go, and I just -- 176 00:07:48,634 --> 00:07:50,469 I cant stand it. 177 00:07:50,503 --> 00:07:52,471 >> Steffy: I just know this must be hard on you. 178 00:07:52,505 --> 00:07:54,407 >> Hope: No. 179 00:07:54,440 --> 00:07:58,945 Staying home alone in the dark wondering why -- Why Beth? 180 00:07:58,978 --> 00:08:00,479 Why Liam? Why me? 181 00:08:00,513 --> 00:08:04,450 That -- Thats hard. 182 00:08:04,483 --> 00:08:08,621 >> Steffy: Hope, Im very aware that Phoebes about the same age 183 00:08:08,654 --> 00:08:09,822 as... 184 00:08:09,856 --> 00:08:13,125 >> Hope: About the same age that Beth would have been? Yeah. 185 00:08:13,159 --> 00:08:16,128 >> Steffy: Which must make you think of her. 186 00:08:16,162 --> 00:08:19,031 >> Hope: But not in a sad way. 187 00:08:19,065 --> 00:08:23,970 It just gives all that love I have stored up for Beth 188 00:08:24,003 --> 00:08:27,139 someplace to go. 189 00:08:27,173 --> 00:08:29,642 >> Zoe: What do you have to say for yourself? 190 00:08:29,675 --> 00:08:31,177 >> Reese: [ Sighs ] Zoe... 191 00:08:31,210 --> 00:08:33,479 >> Zoe: No, do not look at her. 192 00:08:33,512 --> 00:08:34,480 Look at me. 193 00:08:34,513 --> 00:08:35,381 Okay? 194 00:08:35,414 --> 00:08:37,884 You sold a baby to pay off a gambling debt. 195 00:08:37,917 --> 00:08:39,919 >> Reese: I didnt sell anybody! 196 00:08:39,952 --> 00:08:40,987 >> Zoe: No, no, no. 197 00:08:41,020 --> 00:08:42,488 Those are my words, not hers. 198 00:08:42,521 --> 00:08:45,925 Im the one that found those fake adoption papers. 199 00:08:45,958 --> 00:08:49,061 Flo has been way more loyal to you than you deserve. 200 00:08:49,095 --> 00:08:53,599 And what else would you call a child-for-cash transaction if 201 00:08:53,633 --> 00:08:54,634 not a sale? 202 00:08:54,667 --> 00:08:57,937 >> Reese: The terrible price of keeping you safe. 203 00:08:57,970 --> 00:09:00,740 >> Zoe: Do not pretend like you did this for me. 204 00:09:00,773 --> 00:09:05,444 >> Reese: Zoe, baby, they -- They were gonna hurt you, maybe 205 00:09:05,478 --> 00:09:06,579 worse. 206 00:09:06,612 --> 00:09:11,284 >> Zoe: If I were ever in danger, it was because of you. 207 00:09:11,317 --> 00:09:15,288 How could you, Dad? 208 00:09:25,298 --> 00:09:27,800 ♪♪ >> Katie: Thorne thought that we 209 00:09:27,833 --> 00:09:30,703 would look better as a couple at the custody hearing, and I have 210 00:09:30,736 --> 00:09:33,606 to admit, having a father figure for my son was very appealing. 211 00:09:33,639 --> 00:09:37,476 >> Wyatt: And now you have that, and its actually Dad this time. 212 00:09:37,510 --> 00:09:39,178 >> Katie: Its true. 213 00:09:39,211 --> 00:09:42,748 Bill has reclaimed his place in Wills life. 214 00:09:42,782 --> 00:09:45,051 >> Wyatt: What about his place in yours? 215 00:09:45,084 --> 00:09:46,218 >> Katie: Hes my ex-husband. 216 00:09:46,252 --> 00:09:47,653 Hes held that place for a while. 217 00:09:47,687 --> 00:09:51,157 >> Wyatt: I know that, but the last time that he was your 218 00:09:51,190 --> 00:09:57,029 ex-husband, you went ahead and got married to him again. 219 00:09:57,063 --> 00:09:58,130 >> Bill: Thanks, David. 220 00:09:58,164 --> 00:10:00,266 Thanks again for sending that magic kit to me. 221 00:10:00,299 --> 00:10:02,735 I really do appreciate it. 222 00:10:02,768 --> 00:10:07,173 All right, have a good show. 223 00:10:07,206 --> 00:10:09,508 Thank you, Justin. 224 00:10:09,542 --> 00:10:12,712 Thank for you reminding me that Im not a completely incompetent 225 00:10:12,745 --> 00:10:13,713 father. 226 00:10:13,746 --> 00:10:16,415 I actually did repair my relationship with Will. 227 00:10:16,449 --> 00:10:18,884 >> Justin: With a powerful ally -- Katie. 228 00:10:18,918 --> 00:10:20,953 She wanted Will to have his father back. 229 00:10:20,987 --> 00:10:23,055 >> Bill: Thats true. 230 00:10:23,089 --> 00:10:26,692 Even with all the yelling and threatening I did. 231 00:10:26,726 --> 00:10:36,102 >> Justin: Well, shes just like me -- rolls right off her back. 232 00:10:36,135 --> 00:10:38,637 >> Hope: I know you must feel like youre being pulled in a 233 00:10:38,671 --> 00:10:40,473 dozen different directions all day long. 234 00:10:40,506 --> 00:10:42,675 You know, if you want, you can take a nap. 235 00:10:42,708 --> 00:10:44,877 I can listen for the phone and the babies. 236 00:10:44,910 --> 00:10:46,078 >> Steffy: Aww, thanks. 237 00:10:46,112 --> 00:10:48,047 Im kind of liking the adult company. 238 00:10:48,080 --> 00:10:49,949 >> Hope: I know you also have Taylor. 239 00:10:49,982 --> 00:10:53,319 >> Steffy: Would you like your mothers company 24/7? 240 00:10:53,352 --> 00:10:55,388 >> Hope: Good point. 241 00:10:55,421 --> 00:10:58,124 >> Steffy: [ Chuckles ] [ Babies crying ] 242 00:10:58,157 --> 00:10:59,258 >> Hope: Its Phoebe. 243 00:10:59,291 --> 00:11:00,693 >> Steffy: Wow, youre good. 244 00:11:00,726 --> 00:11:02,328 My mom cant even tell them apart. 245 00:11:02,361 --> 00:11:03,929 I want to grab her before Kelly wakes up. 246 00:11:03,963 --> 00:11:06,165 If you could grab the formula in the fridge in the bottle and 247 00:11:06,198 --> 00:11:06,832 just warm it up? 248 00:11:06,866 --> 00:11:07,633 >> Hope: Yeah, yeah. 249 00:11:07,666 --> 00:11:10,770 I got it. 250 00:11:10,803 --> 00:11:13,939 >> Reese: You want me to say Im ashamed? Okay. 251 00:11:13,973 --> 00:11:15,775 I can do that all day long. 252 00:11:15,808 --> 00:11:19,211 But I thought I had no other choice. 253 00:11:19,245 --> 00:11:21,347 >> Zoe: What about going to the police? 254 00:11:21,380 --> 00:11:23,516 >> Reese: How are they supposed to stop someone whose last name 255 00:11:23,549 --> 00:11:26,986 I dont know or who lives God knows where out of state? 256 00:11:27,019 --> 00:11:28,487 >> Zoe: Is that true? 257 00:11:28,521 --> 00:11:31,724 >> Well, I dont -- I dont know these particular loan sharks, 258 00:11:31,757 --> 00:11:34,794 but a lot of them get locked up every year, but, you know, 259 00:11:34,827 --> 00:11:37,396 theyre kind of like cockroaches, they just keep 260 00:11:37,430 --> 00:11:38,531 coming back. 261 00:11:38,564 --> 00:11:40,633 >> Reese: At least my way, nobody died. 262 00:11:40,666 --> 00:11:44,603 >> Zoe: [ Scoffs ] I call that a pretty low bar for medical 263 00:11:44,637 --> 00:11:46,872 ethics. 264 00:11:46,906 --> 00:11:50,309 >> Look, I think that maybe you two should just talk this out 265 00:11:50,342 --> 00:11:53,913 yourselves, so Im just gonna -- >> Zoe: I just dont understand 266 00:11:53,946 --> 00:11:54,814 you. 267 00:11:54,847 --> 00:11:57,183 >> Well, I dont need you to understand me. 268 00:11:57,216 --> 00:12:00,119 >> Zoe: Why arent you just furious with him? 269 00:12:00,152 --> 00:12:02,288 >> Why arent you listening to him? 270 00:12:02,321 --> 00:12:04,356 Because, if you were, you would know. 271 00:12:04,390 --> 00:12:09,328 You are so important to him that he would do anything for you. 272 00:12:09,361 --> 00:12:20,573 Even if it means hed hate himself for it. 273 00:12:20,606 --> 00:12:21,707 >> Reese: Im sorry. 274 00:12:21,740 --> 00:12:33,886 >> Not as sorry as I am for being part of what you did. 275 00:12:33,919 --> 00:12:36,989 >> Reese: They were gonna hurt you. 276 00:12:37,022 --> 00:12:39,525 They said they were gonna hurt you, and I knew they would. 277 00:12:39,558 --> 00:12:41,894 I couldnt raise the money they wanted. 278 00:12:41,927 --> 00:12:47,299 >> Zoe: How much? 279 00:12:47,333 --> 00:12:50,169 >> Reese: $200,000. 280 00:12:50,202 --> 00:12:56,675 >> Zoe: Why does it never occur to you to stop when the money 281 00:12:56,709 --> 00:12:57,977 runs out? 282 00:12:58,010 --> 00:13:00,613 >> Reese: Something... 283 00:13:00,646 --> 00:13:06,485 changes inside of me, something else is in control. 284 00:13:06,519 --> 00:13:10,289 You have no idea what its like to walk around every day feeling 285 00:13:10,322 --> 00:13:11,056 desperate. 286 00:13:11,090 --> 00:13:14,660 >> Zoe: I bet Hope Logan does. 287 00:13:14,693 --> 00:13:16,996 Admit it. 288 00:13:17,029 --> 00:13:18,998 Say what you did. 289 00:13:19,031 --> 00:13:21,667 I know why you did it. 290 00:13:21,700 --> 00:13:24,570 Now tell me how. 291 00:13:31,143 --> 00:13:33,479 >> Katie: I dont get married for a living like my sister, and 292 00:13:33,512 --> 00:13:35,814 if you ever tell her I said, I will cut off your texting hand. 293 00:13:35,848 --> 00:13:37,816 >> Wyatt: I knew youd turn on me eventually, I knew it. 294 00:13:37,850 --> 00:13:39,051 >> Katie: Mm. 295 00:13:39,084 --> 00:13:43,255 I think Will realized when I did not just how much Thorne felt 296 00:13:43,289 --> 00:13:45,024 like the odd man out. 297 00:13:45,057 --> 00:13:48,494 I mean, who was Thorne supposed to be to Will? 298 00:13:48,527 --> 00:13:50,596 The uncle, a coach? 299 00:13:50,629 --> 00:13:51,830 >> Wyatt: Yeah. 300 00:13:51,864 --> 00:13:54,667 >> Katie: I mean, it made Will feel uncomfortable, and I didnt 301 00:13:54,700 --> 00:13:57,403 see the crisis coming, even though Im the one who created 302 00:13:57,436 --> 00:13:57,870 it. 303 00:13:57,903 --> 00:13:59,872 >> Wyatt: How so? 304 00:13:59,905 --> 00:14:03,542 >> Katie: By demanding that Bill actually grow up and put his 305 00:14:03,576 --> 00:14:07,713 responsibility to his son first. 306 00:14:07,746 --> 00:14:09,815 Who knew hed actually do it? 307 00:14:18,224 --> 00:14:19,391 >> Bill: Abracadabra. 308 00:14:19,425 --> 00:14:24,496 Offshore tax haven... 309 00:14:24,530 --> 00:14:29,001 Not bad, Great Spencerini. 310 00:14:29,034 --> 00:14:31,237 Not bad at all. 311 00:14:32,938 --> 00:14:34,607 >> Hope: Bottles ready. 312 00:14:34,640 --> 00:14:38,477 >> Steffy: Oh, Im just gonna test it, make sure its not too 313 00:14:38,510 --> 00:14:39,278 hot. 314 00:14:39,311 --> 00:14:44,483 >> Hope: I can hold her if you want. 315 00:14:44,516 --> 00:14:46,385 >> Steffy: Uh, yeah, okay. 316 00:14:46,418 --> 00:14:47,019 Okay. 317 00:14:47,052 --> 00:14:49,321 Phoebe, look who it is! 318 00:14:49,355 --> 00:14:51,991 Its Auntie Hope! Thank you. 319 00:14:52,024 --> 00:14:53,392 >> Hope: Hi! 320 00:14:53,425 --> 00:14:55,194 Hi! 321 00:14:55,227 --> 00:15:03,702 [ Phoebe crying ] >> Hope: [ Shushing ] 322 00:15:03,736 --> 00:15:11,810 >> Steffy: Do you -- Do you want to do the honors? 323 00:15:11,844 --> 00:15:15,681 [ Crying stops ] >> Zoe: Of course that little 324 00:15:22,721 --> 00:15:23,722 girl is Hopes. 325 00:15:23,756 --> 00:15:25,457 Just say it. 326 00:15:25,491 --> 00:15:28,961 >> Reese: You talk like I knew what I was doing. 327 00:15:28,994 --> 00:15:30,129 I had no plan. 328 00:15:30,162 --> 00:15:32,865 I didnt know who she was until she said her name. 329 00:15:32,898 --> 00:15:36,201 It -- It was like a war zone. 330 00:15:36,235 --> 00:15:39,705 Branches slamming on the ceiling, crashing through the 331 00:15:39,738 --> 00:15:42,341 window, sirens, car alarms screaming. 332 00:15:42,374 --> 00:15:44,576 >> Zoe: I remember. 333 00:15:44,610 --> 00:15:46,178 >> Reese: You were at Forrester. 334 00:15:46,211 --> 00:15:48,947 This was unthinkably worse. 335 00:15:48,981 --> 00:15:50,749 I called you, remember? 336 00:15:50,783 --> 00:15:53,252 >> Zoe: I didnt tell you that I was at work. 337 00:15:53,285 --> 00:15:55,254 >> Reese: They did. 338 00:15:55,287 --> 00:15:56,455 >> Zoe: Who? 339 00:15:56,488 --> 00:16:01,860 >> Reese: They sent me a photo of you arriving at Forrester. 340 00:16:01,894 --> 00:16:03,862 I had to do something. 341 00:16:03,896 --> 00:16:08,300 Id already abandoned you, you and your mother, and that 342 00:16:08,334 --> 00:16:09,768 was not gonna happen again. 343 00:16:09,802 --> 00:16:13,272 But I didnt have the cash or any way to raise it. 344 00:16:13,305 --> 00:16:18,444 Then I remember that Taylor said that her daughter wanted to 345 00:16:18,477 --> 00:16:20,412 adopt, and money was no object. 346 00:16:20,446 --> 00:16:23,983 >> Zoe: So you told Hope that her baby had died, and she 347 00:16:24,016 --> 00:16:24,983 believed you? 348 00:16:25,017 --> 00:16:29,188 >> Reese: [ Sighs ] It wasnt an easy delivery. 349 00:16:29,221 --> 00:16:33,092 [ Electricity crackling ] I calmed her down as best as I 350 00:16:33,125 --> 00:16:38,063 could, but the contractions were coming hard and fast, and then 351 00:16:38,097 --> 00:16:42,701 finally, she pushed, and the baby slid right into my hands 352 00:16:42,735 --> 00:16:44,703 just as Hope passed out. 353 00:16:44,737 --> 00:16:46,538 >> Zoe: And then what? 354 00:16:46,572 --> 00:16:48,707 >> Reese: The baby was fine. 355 00:16:48,741 --> 00:16:52,511 A little too early, but the weight was good, heart and lungs 356 00:16:52,544 --> 00:16:54,947 strong. 357 00:16:54,980 --> 00:17:00,886 There was one other OB patient that night, a young woman who 358 00:17:00,919 --> 00:17:03,789 drove herself to the clinic. 359 00:17:03,822 --> 00:17:07,493 God knows how she got through. 360 00:17:07,526 --> 00:17:10,662 But she was too late. 361 00:17:10,696 --> 00:17:13,565 The child was a stillborn. 362 00:17:13,599 --> 00:17:19,505 I cleaned her up as best as I could, but... 363 00:17:19,538 --> 00:17:22,775 she didnt want to see her lost little girl. 364 00:17:22,808 --> 00:17:25,844 >> Zoe: Oh, my God. 365 00:17:25,878 --> 00:17:28,814 So you... 366 00:17:28,847 --> 00:17:36,355 >> Reese: I put that baby in Hopes arm myself. 367 00:17:36,388 --> 00:17:38,157 >> Zoe: A dead baby. 368 00:17:38,190 --> 00:17:43,228 And sold Hopes for $200,000 to Steffy and her mom? 369 00:17:43,262 --> 00:17:46,799 Do you have any idea what Hopes been going through since? 370 00:17:46,832 --> 00:17:48,467 >> Reese: Ive seen Hope. 371 00:17:48,500 --> 00:17:50,369 I know that shes struggling. 372 00:17:50,402 --> 00:17:53,238 >> Zoe: No, shes been a shell of herself. 373 00:17:53,272 --> 00:17:56,708 She looks into that mirror and all she can see is a mother that 374 00:17:56,742 --> 00:18:00,879 let her child die! 375 00:18:00,913 --> 00:18:03,782 Its what we do now that matters. 376 00:18:03,816 --> 00:18:06,018 >> Reese: This is done, Zoe. 377 00:18:06,051 --> 00:18:07,052 >> Zoe: No! 378 00:18:07,085 --> 00:18:11,523 These are people in my life, people who trust me! 379 00:18:11,557 --> 00:18:15,394 Who gave me opportunities that I would never have had. 380 00:18:15,427 --> 00:18:19,998 So how can I know what I know now and say nothing? 381 00:18:20,032 --> 00:18:25,170 Hope has to be told that Phoebe is her child. 382 00:18:25,204 --> 00:18:30,142 If you wont do, I will. 383 00:18:35,447 --> 00:18:38,417 ♪♪ 384 00:18:38,450 --> 00:18:41,420 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 385 00:18:41,453 --> 00:18:44,423 Captioning provided by Bell-Phillip Television Productions, Inc. 386 00:18:44,456 --> 00:18:47,459 and CBS, Inc. 29288

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.