All language subtitles for Shoot the Messenger 1x07 - Darkness Comes to Light (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,109 --> 00:00:02,476 Previously on "Shoot the Messenger"... 2 00:00:02,512 --> 00:00:04,245 This is what they killed Khaalid for. 3 00:00:04,280 --> 00:00:05,646 You interested or not? 4 00:00:06,446 --> 00:00:09,383 Christ. It's Sam Charles. 5 00:00:09,419 --> 00:00:11,451 50G's is a lot to ask for a grainy video. 6 00:00:11,486 --> 00:00:13,520 Even if it's the AG with some boy. 7 00:00:13,555 --> 00:00:15,580 Some boy who's my friend. 8 00:00:15,581 --> 00:00:17,259 We're initiating an independent commission 9 00:00:17,260 --> 00:00:20,567 to investigate instances of suspected police misconduct and corruption. 10 00:00:20,579 --> 00:00:23,112 And what about your attitude with Sam being my boyfriend? 11 00:00:23,147 --> 00:00:24,316 I don't wanna talk about this. 12 00:00:24,317 --> 00:00:25,916 I have a deadline coming up right around the corner 13 00:00:25,952 --> 00:00:29,549 and I can't postpone these partners much longer. 14 00:00:29,550 --> 00:00:32,278 You know Sam is philosophically opposed to the project. 15 00:00:32,279 --> 00:00:32,872 That's bullshit! 16 00:00:32,873 --> 00:00:35,884 We got a trace on Hassan's phone. He's in North Bay. 17 00:00:35,885 --> 00:00:37,250 We'll find him. 18 00:00:39,489 --> 00:00:41,288 _ 19 00:00:41,289 --> 00:00:43,289 _ 20 00:00:44,215 --> 00:00:45,815 This is where he used to take me. 21 00:00:47,577 --> 00:00:49,977 Want this? You can have it. 22 00:00:50,013 --> 00:00:51,913 No! Hey. Hey! Hey! Agghhhhh! 23 00:00:51,948 --> 00:00:53,448 Okay. Ready when you are. 24 00:00:53,483 --> 00:00:55,784 I like to know what was your relationship 25 00:00:55,819 --> 00:00:57,819 with Khaalid Farruq Suleman. 26 00:01:04,427 --> 00:01:05,827 I'm sorry, who? 27 00:01:07,363 --> 00:01:08,930 Khaalid Farruq Suleman. 28 00:01:11,267 --> 00:01:14,902 Oh, the young-the young man who was-from the paper. 29 00:01:14,938 --> 00:01:16,685 Yeah, it's uh... I knew him. 30 00:01:17,740 --> 00:01:19,873 It's just such a sad story. 31 00:01:22,144 --> 00:01:24,478 How well did you know him? 32 00:01:24,513 --> 00:01:27,214 I'm sorry. Daisy, I'm not following. 33 00:01:27,249 --> 00:01:30,684 Were you in a sexual relationship with Khaalid Suleman? 34 00:01:30,720 --> 00:01:32,418 Daisy, what are you talking about? 35 00:01:32,454 --> 00:01:33,854 Were you two lovers? 36 00:01:33,889 --> 00:01:36,089 I don't know what you're doing, but this ends now! 37 00:01:37,777 --> 00:01:39,877 What do you know about Khaalid's death?! 38 00:01:39,912 --> 00:01:41,479 You were lovers, weren't you? 39 00:01:48,521 --> 00:01:50,153 I can't believe this. 40 00:01:50,189 --> 00:01:51,755 - Are you fucking insane?! - Chlo... 41 00:01:51,791 --> 00:01:54,992 Not only is this my job, but this is the man that I... 42 00:01:55,027 --> 00:01:56,694 I am sorry that I did it this way, 43 00:01:56,729 --> 00:01:58,462 but you have a right to know the truth. 44 00:01:58,497 --> 00:01:59,863 The truth about what? 45 00:01:59,899 --> 00:02:02,610 Sam. He is involved in Khaalid's murder. 46 00:02:02,638 --> 00:02:03,901 What?! 47 00:02:03,936 --> 00:02:06,525 Where are you-where are you getting this from? 48 00:02:07,099 --> 00:02:08,431 Show me the proof. 49 00:02:08,467 --> 00:02:09,833 I can't. 50 00:02:09,869 --> 00:02:11,301 Of course not. 51 00:02:13,529 --> 00:02:16,363 You know what? If you wanna fuck up your life... 52 00:02:17,743 --> 00:02:19,109 fine. 53 00:02:20,579 --> 00:02:21,911 I'm done. 54 00:02:23,730 --> 00:02:25,930 What do you mean done? 55 00:02:26,985 --> 00:02:28,351 Get out. 56 00:02:31,956 --> 00:02:34,023 Hey. 57 00:02:35,460 --> 00:02:36,826 We should go. 58 00:02:56,480 --> 00:02:58,914 Somebody help! 59 00:03:00,785 --> 00:03:02,284 Wait here. 60 00:03:24,208 --> 00:03:26,506 I need eyes up on the plateau. 61 00:03:26,534 --> 00:03:28,633 Male, bald, suit and tie, 62 00:03:28,668 --> 00:03:30,035 just left the scene. 63 00:03:30,070 --> 00:03:32,037 Hassan! Hassan! No! 64 00:03:32,072 --> 00:03:33,538 Hassan no! 65 00:03:33,573 --> 00:03:36,507 Hassan no! Hassan! 66 00:03:50,341 --> 00:03:53,618 - Synced and corrected by hawken45 - - www.addic7ed.com - 67 00:04:08,682 --> 00:04:12,416 My sister, has had substance abuse problems. 68 00:04:12,451 --> 00:04:14,385 She's... 69 00:04:14,420 --> 00:04:15,953 she's trying to make a name for herself, 70 00:04:15,989 --> 00:04:18,589 but she's clearly out of her mind. 71 00:04:23,896 --> 00:04:25,529 Sit. 72 00:04:31,870 --> 00:04:34,304 I did know Khaalid, 73 00:04:34,339 --> 00:04:35,672 the boy who was murdered. 74 00:04:35,708 --> 00:04:38,041 I uh... 75 00:04:38,077 --> 00:04:40,443 I met him at a party, got a little drunk. 76 00:04:40,478 --> 00:04:43,013 And uh... 77 00:04:43,048 --> 00:04:44,614 we made out. 78 00:04:44,649 --> 00:04:46,316 Sam? 79 00:04:46,351 --> 00:04:49,219 I-I've always... 80 00:04:50,689 --> 00:04:53,223 as long as I can remember... 81 00:04:53,258 --> 00:04:55,758 been attracted to both men and women. 82 00:04:58,830 --> 00:05:00,796 Chloe I'm bisexual. 83 00:05:04,936 --> 00:05:07,569 I'm-I'm not out about it for obvious reasons. 84 00:05:09,006 --> 00:05:10,405 All the good we've done, 85 00:05:10,441 --> 00:05:12,374 You know, the good we're about to do, it would... 86 00:05:12,409 --> 00:05:13,228 It would just vanish 87 00:05:13,229 --> 00:05:17,197 because of... you know, ignorance. Fear. 88 00:05:18,364 --> 00:05:20,786 You know, because some people don't understand 89 00:05:20,787 --> 00:05:24,549 that sexuality, for some, is-it's... 90 00:05:27,125 --> 00:05:28,759 it's complicated. 91 00:05:31,552 --> 00:05:33,619 I know that it's a lot to take. 92 00:05:33,732 --> 00:05:35,198 I'm sorry that I didn't tell you sooner. 93 00:05:35,233 --> 00:05:36,866 I didn't know how. 94 00:05:39,070 --> 00:05:41,671 I want to be very clear: 95 00:05:41,706 --> 00:05:44,941 I had nothing to do with Khaalid's murder. 96 00:05:52,984 --> 00:05:54,851 Tell me you understand. 97 00:05:59,857 --> 00:06:01,791 What does this mean for us? 98 00:06:04,028 --> 00:06:07,262 When I'm with someone, I'm with them. 99 00:06:07,298 --> 00:06:09,432 Hopefully I'm still with you. 100 00:06:22,379 --> 00:06:23,712 Receipt please. 101 00:06:29,186 --> 00:06:30,552 Thanks. 102 00:06:32,288 --> 00:06:34,222 Hey, Hey. 103 00:06:35,688 --> 00:06:37,740 We still need to figure out what we're gonna say to Mary 104 00:06:37,741 --> 00:06:39,474 so we don't get our asses fired. 105 00:06:39,510 --> 00:06:40,302 Any ideas? 106 00:06:41,032 --> 00:06:43,667 You could let me do the talking for once. 107 00:06:46,104 --> 00:06:47,703 What're you doing here? 108 00:06:48,880 --> 00:06:51,714 I went upstairs they said that you were out. 109 00:06:51,749 --> 00:06:53,582 Mind if we talk in private? 110 00:06:55,753 --> 00:06:57,753 Mary is gonna wanna see you. 111 00:06:57,788 --> 00:06:59,354 I'll be there soon. 112 00:07:04,028 --> 00:07:06,261 God, you look like how I feel. 113 00:07:09,166 --> 00:07:11,266 I got some bad news... 114 00:07:13,537 --> 00:07:16,850 Hassan, he's dead. 115 00:07:17,541 --> 00:07:19,507 Found his body two hours ago. 116 00:07:19,543 --> 00:07:21,643 Oh my God! 117 00:07:23,914 --> 00:07:25,713 I'm Sorry. It's all right. 118 00:07:25,749 --> 00:07:28,049 Oh my God! 119 00:07:28,084 --> 00:07:29,450 I'm sorry. 120 00:07:39,529 --> 00:07:41,429 That's why I've come over for it now. 121 00:07:41,867 --> 00:07:44,434 That's why I believe in getting it first. But get it right. 122 00:07:44,470 --> 00:07:45,958 Come in. 123 00:07:48,273 --> 00:07:49,773 Sit. 124 00:07:59,351 --> 00:08:02,151 Sam Charles is a good man. 125 00:08:02,187 --> 00:08:04,420 There are many who think he is our next Prime Minister, 126 00:08:04,456 --> 00:08:06,122 myself included. 127 00:08:06,157 --> 00:08:09,758 Now I wanna know why the esteemed Attorney General's lawyer 128 00:08:09,794 --> 00:08:12,561 is threatening to sue my paper? 129 00:08:12,597 --> 00:08:15,163 And where is this Daisy person? 130 00:08:15,199 --> 00:08:18,634 I'm gonna put you on 24 hour protection. Okay? 131 00:08:18,669 --> 00:08:22,337 Everyone caught up in this story is dead, except you. 132 00:08:22,373 --> 00:08:24,373 There'll be an officer stationed outside the Gazette 133 00:08:24,408 --> 00:08:26,274 and at your dad's. Okay? 134 00:08:29,279 --> 00:08:31,113 You gonna be all right? 135 00:08:34,451 --> 00:08:36,118 Okay. 136 00:08:36,153 --> 00:08:38,453 I gotta get back to the case. 137 00:08:38,489 --> 00:08:40,655 Just thought you should know. 138 00:08:42,859 --> 00:08:45,092 I know why Hassan was killed. 139 00:08:51,568 --> 00:08:52,934 It... 140 00:08:55,316 --> 00:08:58,286 it has something to do with a video on his phone. 141 00:09:00,420 --> 00:09:03,255 Let me guess, you know what's on the phone? 142 00:09:03,290 --> 00:09:04,857 Yeah. 143 00:09:08,295 --> 00:09:11,329 Sam Charles having sex with Khaalid Suleman. 144 00:09:12,733 --> 00:09:14,233 Sam Charles? 145 00:09:17,638 --> 00:09:19,337 How long? 146 00:09:19,373 --> 00:09:21,439 How long have you known about this? 147 00:09:23,644 --> 00:09:25,176 - A week. - A week? 148 00:09:25,211 --> 00:09:26,678 Daisy? A week? 149 00:09:29,616 --> 00:09:32,283 So in front of rehab... 150 00:09:32,318 --> 00:09:33,684 you looked me in the eye, 151 00:09:33,719 --> 00:09:36,187 you were being all "honest" with me? 152 00:09:39,692 --> 00:09:41,993 I can't believe you. 153 00:09:42,028 --> 00:09:44,295 I should have said something, I know. 154 00:09:44,330 --> 00:09:45,830 No, Daisy! You don't know! 155 00:09:45,865 --> 00:09:48,131 You don't. 156 00:09:48,167 --> 00:09:50,233 This could've been the thing that solved it! 157 00:09:50,269 --> 00:09:52,903 Hassan could have been alive right now. 158 00:09:52,938 --> 00:09:54,505 That's what I know. 159 00:10:24,336 --> 00:10:25,735 _ 160 00:10:53,831 --> 00:10:55,263 Okay. 161 00:10:56,967 --> 00:10:58,467 Okay. 162 00:12:03,364 --> 00:12:04,798 Have you seen Ruckus? 163 00:12:04,833 --> 00:12:06,299 I have. 164 00:12:06,334 --> 00:12:08,301 How the hell could you let something like this get out? 165 00:12:08,336 --> 00:12:12,138 Sam, I can't talk right now but I want to help you. 166 00:12:12,173 --> 00:12:14,040 Can you meet for an early dinner? 167 00:12:14,075 --> 00:12:15,475 Holy shit. 168 00:12:16,877 --> 00:12:18,444 Find out where and when they're meeting? 169 00:12:18,479 --> 00:12:20,112 Shit is happening! 170 00:12:50,650 --> 00:12:51,876 Convincing. 171 00:12:55,955 --> 00:12:57,755 But murder? 172 00:12:58,884 --> 00:13:00,013 All right. 173 00:13:00,014 --> 00:13:03,982 If you can prove it, I'll back you. 174 00:13:10,757 --> 00:13:13,057 Hey that's my... 175 00:13:18,832 --> 00:13:21,132 Attention everyone! 176 00:13:21,793 --> 00:13:25,328 The Internet is a giant cesspool, 177 00:13:25,364 --> 00:13:28,565 and Ruckus is the lowest level of scum. 178 00:13:28,600 --> 00:13:31,735 Do not pay attention to scurrilous rumor and do not, 179 00:13:31,770 --> 00:13:35,739 under any circumstances speak to the press! 180 00:13:35,774 --> 00:13:37,707 I admit Ruckus was first, 181 00:13:37,743 --> 00:13:39,308 but they didn't tell the whole story. 182 00:13:39,344 --> 00:13:40,546 And we have that story. 183 00:13:40,547 --> 00:13:43,308 With Sam Charles at the centre of a conspiracy to murder. 184 00:13:43,309 --> 00:13:46,644 We will respond with legal action to the Ruckus site, 185 00:13:46,679 --> 00:13:51,321 and anyone else who picks up this ridiculous story. 186 00:13:51,325 --> 00:13:52,617 How did this happen? 187 00:13:52,814 --> 00:13:54,547 It happened because Ruckus published it 188 00:13:54,582 --> 00:13:56,349 while we were stuck in ethical debates. 189 00:13:56,385 --> 00:13:59,385 If you had given me something concrete 190 00:13:59,421 --> 00:14:01,320 I would have published first. 191 00:14:01,355 --> 00:14:04,223 Publish, from the Latin publicare. 192 00:14:04,258 --> 00:14:06,459 To make widely known. 193 00:14:06,494 --> 00:14:09,595 What we make known - matters. 194 00:14:09,631 --> 00:14:13,098 News is a tale told by an idiot, signifying nothing. 195 00:14:14,192 --> 00:14:17,899 It comes and goes in cycles, in circles, 196 00:14:18,314 --> 00:14:19,914 around and is forgotten. 197 00:14:21,645 --> 00:14:23,044 Get to work. 198 00:14:25,813 --> 00:14:28,013 Daisy, put it in your voice. 199 00:14:28,049 --> 00:14:29,614 It started when you witnessed a murder, 200 00:14:29,650 --> 00:14:32,517 but now it's morphed into something far more complex. 201 00:14:32,553 --> 00:14:34,719 Simon, where are you at with that Lawson angle? 202 00:14:34,755 --> 00:14:36,721 I can have something to show you in a couple hours. 203 00:14:36,757 --> 00:14:37,959 Okay. Great. 204 00:14:37,960 --> 00:14:39,360 Roger, uh... 205 00:14:39,396 --> 00:14:42,186 I want a full back-grounder on Sam Charles, 206 00:14:42,230 --> 00:14:43,597 the political ascent, 207 00:14:43,632 --> 00:14:45,265 as far back as you can. 208 00:14:45,300 --> 00:14:48,068 Raj, assemble a double-page social spread 209 00:14:48,103 --> 00:14:50,503 of Sam's former lovers, okay? 210 00:14:50,538 --> 00:14:52,772 You know I'm the Gazette's legal counsel. 211 00:14:52,807 --> 00:14:55,842 What that means is I'm the guy who'll keep you out of jail. 212 00:14:55,877 --> 00:14:59,245 We cannot explicitly accuse Sam Charles of murder. 213 00:14:59,281 --> 00:15:01,114 Make no mistake, we will have something substantial 214 00:15:01,149 --> 00:15:02,682 to add to this conversation. 215 00:15:02,717 --> 00:15:05,618 So get writing but show your pages Marty and myself. 216 00:15:05,653 --> 00:15:07,954 Everything has to go through the both of us. Okay? 217 00:15:07,989 --> 00:15:09,321 Right. Let's go. 218 00:15:09,357 --> 00:15:11,090 Come with me to my office. 219 00:15:14,996 --> 00:15:16,696 I tried. 220 00:15:16,731 --> 00:15:18,931 But Lawson only wants to deal with you. 221 00:15:22,003 --> 00:15:23,335 I'll meet him. 222 00:15:24,528 --> 00:15:27,344 Something I should've handled from the beginning. 223 00:15:28,842 --> 00:15:30,409 Just get me the details. 224 00:15:46,359 --> 00:15:48,960 - No jokes? - No jokes. 225 00:15:55,468 --> 00:15:57,201 Chief of staff for the AG. 226 00:15:57,237 --> 00:15:59,404 Hm-hm. 227 00:16:02,814 --> 00:16:05,113 Inspector, what couldn't take a phone call? 228 00:16:05,955 --> 00:16:07,387 Thanks for coming in. 229 00:16:07,813 --> 00:16:09,414 You know Detective Lutz. 230 00:16:09,449 --> 00:16:10,814 Oh yeah. 231 00:16:10,850 --> 00:16:12,794 This is his partner, Detective Ortiz. 232 00:16:13,353 --> 00:16:13,735 Hey. 233 00:16:13,736 --> 00:16:16,509 She's done some stellar work on the Suleman-Trotman murders 234 00:16:16,510 --> 00:16:17,734 and the connection to Eric Lawson. 235 00:16:17,735 --> 00:16:19,100 Oh yeah. 236 00:16:19,136 --> 00:16:20,502 You seen Ruckus today? 237 00:16:20,538 --> 00:16:21,238 Who hasn't? 238 00:16:21,239 --> 00:16:23,678 The Suleman investigation has lead my people to believe 239 00:16:23,679 --> 00:16:26,255 that Eric Lawson is running some kind of sex ring. 240 00:16:26,256 --> 00:16:27,799 So the AG really was with the kid? 241 00:16:27,800 --> 00:16:29,324 He was an adult - 18. 242 00:16:29,325 --> 00:16:32,342 But I spoke to a reporter that saw the two of them together on a video. 243 00:16:32,409 --> 00:16:33,774 Our working theory, 244 00:16:33,810 --> 00:16:35,843 Sam Charles is victim of a blackmail scheme, 245 00:16:35,878 --> 00:16:38,813 carried out by Lawson and his middleman, Hassan Ali... 246 00:16:38,848 --> 00:16:39,597 who is now dead. 247 00:16:39,598 --> 00:16:41,422 Originally we thought the blackmail involved 248 00:16:41,423 --> 00:16:43,089 Avril Trong's girls who worked Lawson's parties, 249 00:16:43,124 --> 00:16:46,759 but we've since discovered Charles has more exotic tastes. 250 00:16:46,795 --> 00:16:48,661 Yeah. Tastes that a rising politician might kill 251 00:16:48,697 --> 00:16:50,029 to keep under wraps. 252 00:16:50,064 --> 00:16:51,831 So who's the trigger man? 253 00:16:51,867 --> 00:16:53,332 Pretty boy Attorney General is too smart 254 00:16:53,368 --> 00:16:54,995 to get his hands that dirty. 255 00:16:54,996 --> 00:16:58,169 These was taken a 2 minutes after we found Hassan body at the bluffs. 256 00:16:58,204 --> 00:17:00,569 The car is registered to Phil Hardcastle. 257 00:17:00,570 --> 00:17:02,464 Chief of Staff for the AG. 258 00:17:02,465 --> 00:17:03,772 Now we already got a motive. 259 00:17:03,773 --> 00:17:05,773 These put him at the scene. Opportunity. 260 00:17:05,808 --> 00:17:07,174 Any physical evidence? 261 00:17:07,209 --> 00:17:08,608 That's the problem. 262 00:17:08,644 --> 00:17:09,977 That and the characters involved... 263 00:17:10,012 --> 00:17:11,554 Makes it radio active. 264 00:17:11,555 --> 00:17:13,875 Charles, is the guy who signs our boss' paycheque. So... 265 00:17:13,950 --> 00:17:16,284 That's why we need your wire. 266 00:17:18,321 --> 00:17:21,022 Okay. So, let's talk straight here. 267 00:17:21,058 --> 00:17:23,491 You're not helping me get Lawson. 268 00:17:23,526 --> 00:17:25,560 You're gonna nail Charles. 269 00:17:27,721 --> 00:17:30,188 All right. You want my help? 270 00:17:30,333 --> 00:17:31,833 Fine. If this goes tits up, 271 00:17:31,868 --> 00:17:33,967 you're gonna wearin' it, not my guys. 272 00:17:36,792 --> 00:17:38,226 Good. Yeah. 273 00:17:38,441 --> 00:17:40,208 Something came onto the wire this morning. 274 00:17:40,243 --> 00:17:41,809 There is a meeting today. 275 00:17:41,844 --> 00:17:42,939 We need to be there. 276 00:17:42,940 --> 00:17:44,512 Easy. We got this. Okay? 277 00:17:44,524 --> 00:17:46,723 Yeah. I'm sending ears in before they even arrive. 278 00:17:46,744 --> 00:17:48,244 You're welcome to observe, 279 00:17:48,279 --> 00:17:51,279 but this is still a Guns and Gangs operation. 280 00:17:54,018 --> 00:17:55,884 Prick. 281 00:17:55,920 --> 00:17:57,653 Hey. It's better than nothing. 282 00:17:58,958 --> 00:18:01,047 So you didn't even get to ask these questions. 283 00:18:01,106 --> 00:18:03,940 My sister pulled me out before I could ask Charles anything else. 284 00:18:05,909 --> 00:18:07,616 Well, 285 00:18:07,617 --> 00:18:11,219 I see that that horseshoe is still firmly in place. 286 00:18:11,254 --> 00:18:13,321 I-I don't understand. 287 00:18:15,125 --> 00:18:17,492 I think Mary means that post Ruckus, 288 00:18:17,527 --> 00:18:19,427 Sam Charles is gonna go into shut-down mode. 289 00:18:19,462 --> 00:18:20,794 No one will get near him. 290 00:18:20,830 --> 00:18:22,460 Journalistic standards require 291 00:18:22,461 --> 00:18:25,357 that we confront him with any allegations before we publish, 292 00:18:25,358 --> 00:18:27,091 reaction or no. 293 00:18:27,950 --> 00:18:30,518 You've just given us his non-reaction. 294 00:18:30,553 --> 00:18:32,653 So I did a good thing? 295 00:18:33,096 --> 00:18:34,962 What you did was sloppy, over motional, 296 00:18:34,998 --> 00:18:36,831 and against my expressed orders. 297 00:18:37,563 --> 00:18:41,131 But yeah, you did a very good thing. 298 00:19:07,055 --> 00:19:08,788 - Hello. - Hello. 299 00:19:08,885 --> 00:19:10,365 What happened to Janine? 300 00:19:10,495 --> 00:19:12,487 I'm covering for her regular shift. 301 00:19:12,820 --> 00:19:13,662 But... 302 00:19:13,697 --> 00:19:16,465 I believe she said you always start with a plate of oysters? 303 00:19:16,501 --> 00:19:18,234 That is exactly correct. 304 00:19:18,269 --> 00:19:20,202 Matter of fact give me two orders. 305 00:19:20,238 --> 00:19:22,938 And uh, if they're here by the time I come back from the restroom, 306 00:19:22,973 --> 00:19:24,973 then you'll get Janine's regular tip? 307 00:19:25,009 --> 00:19:27,109 - Thank you, sir. - Thank you. 308 00:19:38,422 --> 00:19:40,221 We can talk freely in here. 309 00:19:45,128 --> 00:19:46,494 Excuse me. 310 00:19:48,565 --> 00:19:50,598 I'm here to meet Eric Lawson. 311 00:19:50,633 --> 00:19:52,233 Right this way. 312 00:19:54,137 --> 00:19:56,337 Maybe he changed plans. 313 00:19:56,373 --> 00:19:58,239 Maybe Hardcastle was the meet all along. 314 00:19:58,275 --> 00:20:00,575 Then let's find the hell out. 315 00:20:00,610 --> 00:20:02,043 Go ahead. 316 00:20:03,512 --> 00:20:05,546 Ask if it's a party for two. 317 00:20:06,820 --> 00:20:08,587 Will anyone else be joining you? 318 00:20:08,818 --> 00:20:10,317 We'll see. 319 00:20:11,721 --> 00:20:13,087 I have what you need. 320 00:20:13,122 --> 00:20:14,488 Give it to me. 321 00:20:14,523 --> 00:20:17,547 Now first we have to establish a mutual trust. 322 00:20:18,389 --> 00:20:21,193 You accused me of some kind of plot to extort from you. 323 00:20:21,506 --> 00:20:23,105 Of course it was you! 324 00:20:23,141 --> 00:20:24,908 You promised me anonymity at those parties, 325 00:20:24,943 --> 00:20:26,810 and now you've mix me up in murder! 326 00:20:26,845 --> 00:20:29,579 Hassan initiated this all by himself. 327 00:20:29,614 --> 00:20:31,648 It wasn't me. 328 00:20:31,683 --> 00:20:33,115 I have nothing to do with this. 329 00:20:33,151 --> 00:20:35,418 I don't operate this way. 330 00:20:35,453 --> 00:20:37,253 I bring people to my cottage 331 00:20:37,288 --> 00:20:39,155 so the movers and shakers of this city 332 00:20:39,190 --> 00:20:41,541 can move and shake with anonymity. 333 00:20:41,542 --> 00:20:44,643 So one day I can call in a favor. 334 00:20:45,116 --> 00:20:47,082 Well, today is that day. 335 00:20:47,988 --> 00:20:49,888 Lawson's been in there way too damn long. 336 00:20:51,552 --> 00:20:52,292 Locate Lawson. 337 00:20:52,293 --> 00:20:53,659 Hey, what're you doing? 338 00:20:53,694 --> 00:20:55,127 We need eyes on Lawson. 339 00:20:55,162 --> 00:20:57,796 What's the matter with you? Surveillance is a waiting game. 340 00:20:57,831 --> 00:20:59,731 Okay? 341 00:21:05,538 --> 00:21:08,237 - Undercovers. - You go. I'll stay. 342 00:21:08,273 --> 00:21:09,824 Go look for Lawson. 343 00:21:12,158 --> 00:21:14,124 Where the fu...! Hey! 344 00:21:26,277 --> 00:21:27,273 Where's Lawson? 345 00:21:27,274 --> 00:21:28,639 I checked the washroom, he's wasn't there. 346 00:21:28,674 --> 00:21:29,943 There's a storage room in the back 347 00:21:29,943 --> 00:21:31,558 but it was locked earlier and we didn't put ears in there. 348 00:21:31,559 --> 00:21:32,924 Let's go. 349 00:21:37,461 --> 00:21:38,793 Where is the storage? 350 00:21:38,802 --> 00:21:41,264 Straight through to the back and then a right. 351 00:21:50,282 --> 00:21:52,048 Sir, are you in there? 352 00:21:52,921 --> 00:21:54,388 It's all right. 353 00:21:54,712 --> 00:21:56,112 - What is that? - It's okay. 354 00:21:56,163 --> 00:21:57,086 We're fine. 355 00:21:58,758 --> 00:22:00,424 Sir. 356 00:22:00,459 --> 00:22:03,327 Anonymity? Is that what you think I got from you? 357 00:22:03,362 --> 00:22:05,329 You have the balls to use the word secrecy 358 00:22:05,364 --> 00:22:06,731 and anonymity to me. 359 00:22:06,766 --> 00:22:07,863 And ask me for a favor! 360 00:22:07,864 --> 00:22:08,933 I never revealed your identity. 361 00:22:08,934 --> 00:22:10,300 Get me that fucking phone. 362 00:22:10,341 --> 00:22:13,133 I will. But Sam there is something you need to do. 363 00:22:13,197 --> 00:22:16,086 There is something that will benefit both of us, Sam. 364 00:22:18,975 --> 00:22:20,775 Shit. 365 00:22:32,655 --> 00:22:34,822 Shit. 366 00:22:34,857 --> 00:22:36,223 Shit! 367 00:22:47,533 --> 00:22:50,501 Hi, it's Raj Chaudhuri from the Gazette... 368 00:22:50,536 --> 00:22:51,797 Uh huh. 369 00:22:51,798 --> 00:22:55,006 Middle school records? Stick 'em on the pile. 370 00:22:58,644 --> 00:23:00,877 How's it going with Marty? 371 00:23:00,913 --> 00:23:03,013 Carnage. 372 00:23:03,048 --> 00:23:04,781 Are you gonna call your sister? 373 00:23:04,817 --> 00:23:06,883 She's gotta know that you weren't so wrong. 374 00:23:06,919 --> 00:23:09,052 Once I figure out what to say. 375 00:23:09,088 --> 00:23:10,554 Talking to me is the last thing in the world 376 00:23:10,590 --> 00:23:12,223 she wants to do right now. 377 00:23:12,258 --> 00:23:14,290 Maybe not. 378 00:23:16,729 --> 00:23:19,162 Is there somewhere we can talk? 379 00:23:22,567 --> 00:23:23,967 Yeah. 380 00:23:29,727 --> 00:23:31,397 He had to have made the wire. 381 00:23:31,424 --> 00:23:32,331 Yeah. I know. 382 00:23:33,071 --> 00:23:35,736 We're a week behind, and we're walking around with our dicks in our hand. 383 00:23:35,737 --> 00:23:36,873 Speak for yourself. 384 00:23:38,103 --> 00:23:39,435 Back to the drawing board, huh? 385 00:23:39,471 --> 00:23:41,738 Yeah, and I know just the place. 386 00:23:50,315 --> 00:23:52,382 Can we talk? 387 00:23:57,125 --> 00:23:59,326 I didn't plan to ambush you. 388 00:24:00,113 --> 00:24:03,774 When I saw you and Sam being so intimate before the interview, 389 00:24:03,775 --> 00:24:06,799 I just... I lost my shit. 390 00:24:10,824 --> 00:24:13,091 I've been trying to tell you for a while now 391 00:24:13,126 --> 00:24:15,093 that Sam, he isn't who you... 392 00:24:15,128 --> 00:24:17,262 I know. 393 00:24:18,626 --> 00:24:22,305 I knew... about Sam's bisexuality. 394 00:24:23,357 --> 00:24:24,859 Is it that shocking? 395 00:24:25,514 --> 00:24:28,481 Didn't you of all people experiment in college? 396 00:24:28,482 --> 00:24:31,037 Look, this isn't about experimentation. Okay? 397 00:24:31,993 --> 00:24:36,802 This is about a dead teenager who was sleeping with your boyfriend. 398 00:24:36,803 --> 00:24:39,137 On a video. That I saw. 399 00:24:43,743 --> 00:24:45,176 And you have this video? 400 00:24:50,283 --> 00:24:51,682 No. 401 00:24:53,185 --> 00:24:54,885 Why not? 402 00:24:54,921 --> 00:24:58,392 Because the person who showed it to me is now dead. 403 00:24:58,393 --> 00:24:59,724 So tell his story. 404 00:25:01,160 --> 00:25:03,277 I checked the dates, the night Khaalid was killed, 405 00:25:03,278 --> 00:25:04,895 Sam was at my place. 406 00:25:06,332 --> 00:25:07,965 Then why didn't he go to the police 407 00:25:08,000 --> 00:25:09,466 when he found out Khaalid was murdered? 408 00:25:09,501 --> 00:25:10,900 You know why! 409 00:25:10,936 --> 00:25:12,635 This is why. 410 00:25:15,007 --> 00:25:19,943 There is no way he could come out as a bisexual candidate 411 00:25:19,979 --> 00:25:22,312 and do the work he wants to do. 412 00:25:24,749 --> 00:25:27,016 And he's the real deal. 413 00:25:27,051 --> 00:25:28,451 A great leader. 414 00:25:29,888 --> 00:25:32,088 But his career is over 415 00:25:32,123 --> 00:25:34,958 if you publish something that isn't true. 416 00:25:34,993 --> 00:25:38,528 We won't publish anything that we can't back up. 417 00:25:39,998 --> 00:25:43,362 If he's innocent, give us his side and we'll publish that too. 418 00:25:44,535 --> 00:25:46,969 What's he saying? Is he going to the police? 419 00:25:47,005 --> 00:25:48,337 Is he making a statement? 420 00:25:48,373 --> 00:25:51,072 I can't believe you're pumping me for information. 421 00:25:52,043 --> 00:25:54,153 Aren't you here doing the same thing? 422 00:25:58,115 --> 00:26:00,015 Chlo, I'm sorry. 423 00:26:01,365 --> 00:26:03,768 I can see how good Sam makes you feel, 424 00:26:03,769 --> 00:26:05,669 but I only wanna protect you. 425 00:26:05,704 --> 00:26:07,304 Protect me? 426 00:26:09,975 --> 00:26:14,111 I have held your head over a toilet, numerous times, 427 00:26:14,146 --> 00:26:17,079 I've held your hand in the hospital when you OD'd. 428 00:26:18,061 --> 00:26:20,862 But I just love how you're protecting me. 429 00:26:27,892 --> 00:26:29,392 Shit! 430 00:26:44,042 --> 00:26:46,042 The Gazette doesn't have the video. 431 00:26:49,044 --> 00:26:51,044 Lawson's the only one who has it. 432 00:26:51,181 --> 00:26:52,267 We have to do this. 433 00:26:52,268 --> 00:26:55,302 So now I'm supposed to go against everything I stand for! 434 00:26:55,337 --> 00:26:57,604 At least you're still standing! 435 00:26:57,639 --> 00:26:59,940 The Prime Minister's Office is applying pressure, 436 00:26:59,975 --> 00:27:02,376 the PM himself wants to set up a call. 437 00:27:02,411 --> 00:27:04,778 You know it's not good if he wants to talk. 438 00:27:04,813 --> 00:27:07,605 However the Justice Minister, the party bosses, 439 00:27:07,609 --> 00:27:08,384 they're still on side. 440 00:27:08,385 --> 00:27:10,317 If we handle this. 441 00:27:14,724 --> 00:27:16,791 Schedule a press conference. 442 00:27:21,197 --> 00:27:23,597 Was he at Lawson's parties? 443 00:27:26,227 --> 00:27:28,490 Yeah. Yeah, he was there. 444 00:27:28,560 --> 00:27:30,660 But I never saw him. 445 00:27:30,696 --> 00:27:32,796 So who saw him? 446 00:27:32,831 --> 00:27:34,965 He was more into boys. 447 00:27:35,001 --> 00:27:36,733 That we know. 448 00:27:36,769 --> 00:27:38,702 Remember anything else? 449 00:27:40,279 --> 00:27:41,866 The nights he was there, 450 00:27:41,867 --> 00:27:43,874 security was always especially tight. 451 00:27:43,909 --> 00:27:46,843 Lawson never let anything in or out of the cottage. 452 00:27:46,879 --> 00:27:48,845 What kind of cottage was it? 453 00:27:48,881 --> 00:27:52,115 More like a mansion, with security. 454 00:27:53,168 --> 00:27:55,769 They made us give this guy our phones 455 00:27:55,804 --> 00:27:57,203 and he'd give us a claim ticket 456 00:27:57,238 --> 00:27:59,105 so we can pick them up at the end of the night. 457 00:27:59,837 --> 00:28:02,476 Or morning, depending on how long you were needed. 458 00:28:02,511 --> 00:28:04,577 Did anyone ever break the rules? 459 00:28:04,613 --> 00:28:06,245 Yeah. I did. 460 00:28:07,883 --> 00:28:09,248 Once. 461 00:28:10,285 --> 00:28:12,887 I uh, had this ipod, 462 00:28:13,321 --> 00:28:15,454 an old one that my son uses, 463 00:28:15,489 --> 00:28:17,689 I uh, it's the nano kind, 464 00:28:17,725 --> 00:28:20,559 you can't even record anything on it. 465 00:28:20,594 --> 00:28:23,262 But they still held my head underwater. 466 00:28:23,298 --> 00:28:25,965 Who held your head underwater? 467 00:28:26,000 --> 00:28:27,820 He was older. 468 00:28:28,630 --> 00:28:30,930 Someone said he was ex-cop. 469 00:28:31,042 --> 00:28:35,054 Uh, Silver or Silva something like that. 470 00:28:36,376 --> 00:28:37,480 DaSilva? 471 00:28:37,796 --> 00:28:39,086 Marco DaSilva? 472 00:28:39,087 --> 00:28:41,091 Yeah. Yeah. That's it. 473 00:28:41,614 --> 00:28:42,801 You sure? 474 00:28:42,851 --> 00:28:44,185 I'm positive. 475 00:28:46,027 --> 00:28:47,393 In addition to your office, 476 00:28:47,428 --> 00:28:48,795 we found a couple other bugs at the house. 477 00:28:48,830 --> 00:28:50,830 But we can't be sure that that's it. 478 00:28:50,865 --> 00:28:52,465 Now the cops know we've made them, 479 00:28:52,500 --> 00:28:54,200 they'll probably try to plant some more. 480 00:28:54,235 --> 00:28:56,302 Jesus. 481 00:28:56,656 --> 00:28:59,664 That's why I think it's better if you run this errand for me. 482 00:29:00,441 --> 00:29:01,840 I'd be happy to do it. 483 00:29:01,875 --> 00:29:03,209 Yeah. Thanks. 484 00:29:10,784 --> 00:29:13,119 Aren't we publishing tonight? 485 00:29:13,154 --> 00:29:14,786 Doing it right the first time 486 00:29:14,822 --> 00:29:17,237 means never having to say "retract". 487 00:29:20,193 --> 00:29:22,645 Show me the notes for that quote. 488 00:29:34,608 --> 00:29:35,973 Can I have it back? 489 00:29:36,009 --> 00:29:37,808 I'm not done. Go for a walk. 490 00:30:07,072 --> 00:30:09,139 Marty is still reviewing my stuff. 491 00:30:10,543 --> 00:30:12,756 Well, I'm pretty sure that Marty's red pen 492 00:30:12,761 --> 00:30:13,930 is tied to a major vein, 493 00:30:13,954 --> 00:30:16,313 so he'll pass out from blood loss soon enough. 494 00:30:20,786 --> 00:30:23,452 How did it go with your sister? 495 00:30:23,488 --> 00:30:25,967 I think I'm more convincing on paper. 496 00:30:28,359 --> 00:30:30,459 I'm just... 497 00:30:30,495 --> 00:30:33,163 I'm so used to having her on my side, you know. 498 00:30:34,566 --> 00:30:37,767 She was the one person I could rely on. 499 00:30:37,803 --> 00:30:39,202 After my dad... 500 00:30:41,839 --> 00:30:43,606 we leaned on each other a lot. 501 00:30:45,843 --> 00:30:48,744 I don't know, maybe I was the one 502 00:30:48,779 --> 00:30:50,946 doing all the leaning. 503 00:30:52,417 --> 00:30:54,317 I'm just hoping once the story gets out, all of it, 504 00:30:54,352 --> 00:30:56,919 maybe things will go back to normal. 505 00:30:56,954 --> 00:30:58,721 Hmm. 506 00:31:02,759 --> 00:31:04,225 What's this? 507 00:31:13,870 --> 00:31:17,205 I sort of liberated it from the commission. 508 00:31:17,240 --> 00:31:18,606 You what? 509 00:31:18,641 --> 00:31:21,875 Your interview was kinda short, I had to improvise. 510 00:31:25,948 --> 00:31:27,548 This is Hassan's manager. 511 00:31:27,872 --> 00:31:29,271 He worked for Lawson. 512 00:31:29,326 --> 00:31:31,385 I met him at Lawson's office. Marco DaSilva. 513 00:31:31,386 --> 00:31:32,586 He said he was Lawson's fleet manager. 514 00:31:32,622 --> 00:31:34,020 Yeah, yeah. 515 00:31:34,056 --> 00:31:36,210 But 10 years ago, Mister DaSilva was a cop 516 00:31:36,211 --> 00:31:37,390 and ran the Drug Squad. 517 00:31:37,425 --> 00:31:40,627 And by ran I mean rumors of extortion, trafficking, 518 00:31:40,662 --> 00:31:42,629 assault, theft, you name it. 519 00:31:43,331 --> 00:31:46,317 He and the entire squad they faced a bunch of charges that were stayed. 520 00:31:46,668 --> 00:31:47,954 So what have we found, exactly? 521 00:31:48,030 --> 00:31:49,123 I don't know. 522 00:31:49,663 --> 00:31:51,863 Mr. DaSilva was never convicted 523 00:31:51,899 --> 00:31:53,799 because he took early retirement. 524 00:31:53,835 --> 00:31:56,401 But IA found a connection between his activities 525 00:31:56,437 --> 00:31:57,803 and organized crime. 526 00:31:57,839 --> 00:32:00,405 Specifically, a member of the Zuccato family. 527 00:32:00,441 --> 00:32:01,841 So if this is one of the corruption cases 528 00:32:01,876 --> 00:32:03,643 Sam Charles' is re-examining, 529 00:32:03,678 --> 00:32:05,878 the commission could re-open charges against DaSilva 530 00:32:05,913 --> 00:32:07,513 and others in the drug squad. 531 00:32:07,548 --> 00:32:09,848 And any civilians implicated in the crime. 532 00:32:09,883 --> 00:32:11,416 Whatever you're working on, drop it. 533 00:32:11,452 --> 00:32:13,889 Sam Charles just called a press conference. 534 00:32:18,637 --> 00:32:20,304 Marco DaSilva. 535 00:32:21,516 --> 00:32:23,249 A bad penny always turns up. 536 00:32:23,730 --> 00:32:25,130 Yeah, the Dominatrix said that... 537 00:32:25,165 --> 00:32:27,331 Ms. Velasquez. 538 00:32:27,367 --> 00:32:31,169 Ms. Velasquez said that DaSilva was pretty rough at the parties. 539 00:32:31,204 --> 00:32:32,893 We wanna bring DaSilva in. 540 00:32:32,894 --> 00:32:35,127 That's gonna have to wait until tomorrow. 541 00:32:38,632 --> 00:32:41,399 The Chief wants you two to bring him in tonight. 542 00:32:57,470 --> 00:33:00,571 Reporter vans camped outside my house. 543 00:33:01,851 --> 00:33:02,812 The Bennet's are livid, 544 00:33:02,813 --> 00:33:05,845 they keep texting me their marigolds are getting flattened. 545 00:33:05,996 --> 00:33:07,666 I'll get Gloria to send a bouquet 546 00:33:07,667 --> 00:33:09,586 and a promise to re-plant when they leave. 547 00:33:09,587 --> 00:33:10,310 When. 548 00:33:11,776 --> 00:33:13,409 Stick with the friendlies. 549 00:33:13,413 --> 00:33:15,212 No one from the Gazette. 550 00:33:17,627 --> 00:33:19,293 I leaked a story to Laura 551 00:33:19,328 --> 00:33:21,395 at AP about your lunch with the Justice Minister 552 00:33:21,430 --> 00:33:23,297 and you're being tapped for Ottawa. 553 00:33:23,332 --> 00:33:25,432 Suggesting this is just a smear campaign 554 00:33:25,468 --> 00:33:28,015 because your opponents are already afraid of you. 555 00:33:28,691 --> 00:33:30,333 We just have to give AP the first call 556 00:33:30,334 --> 00:33:32,901 when you finally announce your leadership run. 557 00:33:32,902 --> 00:33:34,268 Okay. 558 00:33:42,413 --> 00:33:44,722 I don't think I could do this without you. 559 00:33:46,417 --> 00:33:47,750 I don't think I want to. 560 00:33:51,689 --> 00:33:53,389 Where do we stand? 561 00:33:58,129 --> 00:33:59,995 I stand with you. 562 00:34:20,634 --> 00:34:23,068 Ready for the national stage? 563 00:34:24,073 --> 00:34:26,283 All we have to do is weather the storm. 564 00:34:26,723 --> 00:34:28,089 Herald gets first question. 565 00:34:28,124 --> 00:34:29,791 Al will ask about the Commission, 566 00:34:29,826 --> 00:34:31,192 when it's going to start again 567 00:34:31,227 --> 00:34:33,161 and if you've vetted a new judge. 568 00:34:33,196 --> 00:34:34,528 That's all you'll take, 569 00:34:34,564 --> 00:34:36,931 and thank everybody for their time. 570 00:34:37,205 --> 00:34:39,206 Do not, under any circumstances, 571 00:34:39,388 --> 00:34:40,847 talk about the dead kid. 572 00:34:50,786 --> 00:34:52,553 His name was Khaalid. 573 00:34:52,588 --> 00:34:54,054 Remember that. 574 00:35:12,874 --> 00:35:15,342 It's been an interesting day. 575 00:35:18,055 --> 00:35:20,655 Never discount the humor of the press. 576 00:35:21,082 --> 00:35:23,048 Gallows humor, that is. 577 00:35:24,519 --> 00:35:26,486 I've come here tonight for one reason, 578 00:35:26,521 --> 00:35:28,688 it's an important reason that I think we forget some times. 579 00:35:28,723 --> 00:35:32,057 And that is the business of good government. 580 00:35:32,093 --> 00:35:33,559 Maybe he's reassigning. 581 00:35:33,595 --> 00:35:35,727 Look at all sides, choose the best one. 582 00:35:35,762 --> 00:35:37,296 And tonight I'm announcing provincial funding 583 00:35:37,331 --> 00:35:39,698 for the much late Neilson Correction Facility. 584 00:35:39,733 --> 00:35:41,900 A state of the art Rehabilitative Institution. 585 00:35:41,935 --> 00:35:45,004 I was not expecting that. 586 00:35:45,039 --> 00:35:48,007 This project has been stalled by the province for too long, 587 00:35:48,042 --> 00:35:49,875 it's time it went forward. 588 00:35:49,910 --> 00:35:50,588 Questions? 589 00:35:50,589 --> 00:35:53,122 Mr. Attorney General, Adam Pryce, the Herald. 590 00:35:53,158 --> 00:35:54,523 Adam. 591 00:35:54,689 --> 00:35:56,882 What about the Police Corruption Commission, 592 00:35:56,883 --> 00:35:58,346 is that just stalled completely now? 593 00:35:58,348 --> 00:35:59,525 No. Not at all. 594 00:35:59,617 --> 00:36:01,117 The Commission is a vital step, 595 00:36:01,153 --> 00:36:02,920 and a replacement appointee is forthcoming. 596 00:36:02,955 --> 00:36:04,505 This modern facility is the next step. 597 00:36:04,506 --> 00:36:07,230 And I'm confident that together they can restore accountability 598 00:36:07,231 --> 00:36:08,601 to both sides of the law. 599 00:36:08,602 --> 00:36:10,435 As a government, as a nation, 600 00:36:10,471 --> 00:36:13,378 we need to be willing to think differently. 601 00:36:15,086 --> 00:36:16,462 That's all the time we have. 602 00:36:16,463 --> 00:36:17,829 There is more information on the Neilson facility in the briefs... 603 00:36:17,864 --> 00:36:19,231 Thank you. 604 00:36:19,266 --> 00:36:21,820 Do you comment on the Ruckus report? 605 00:36:21,895 --> 00:36:24,281 Do you have a comment on the Somali kid? 606 00:36:36,467 --> 00:36:39,643 I know you are all seeking a comment about Khaalid Suleman. 607 00:36:40,987 --> 00:36:43,154 Let's remember he is another victim still seeking justice. 608 00:36:43,182 --> 00:36:45,248 Justice he deserves. 609 00:36:46,046 --> 00:36:48,798 He was a young man, an artist, 610 00:36:50,221 --> 00:36:52,855 and a friend. 611 00:36:53,538 --> 00:36:56,297 Obviously if I can help the police in any way I will, 612 00:36:56,356 --> 00:36:58,789 and hopefully we can solve his tragic murder. 613 00:37:00,827 --> 00:37:03,694 This is the only time that I will comment publicly on this matter. 614 00:37:03,730 --> 00:37:05,489 Have you been in touch with the Police? 615 00:37:05,490 --> 00:37:07,467 Have they shared anything with you about the investigation? 616 00:37:07,468 --> 00:37:10,002 Sir, do you have any further comments? Sir! 617 00:37:15,642 --> 00:37:19,647 Sam Charles is on record opposing this superjail project from day one. 618 00:37:19,648 --> 00:37:21,490 Now suddenly he's supporting it. 619 00:37:22,851 --> 00:37:25,477 If we didn't know already, I'd say... 620 00:37:25,559 --> 00:37:27,726 Lawson has the video. 621 00:37:30,252 --> 00:37:32,353 I love you, Sam. 622 00:37:33,461 --> 00:37:34,861 No. no. 623 00:37:35,473 --> 00:37:37,539 Well, he wants them completely muzzled. 624 00:37:37,559 --> 00:37:39,093 No, I need you to do it now. 625 00:37:39,128 --> 00:37:40,660 Philip Hardcastle. 626 00:37:40,696 --> 00:37:42,562 I'm sorry, you are? 627 00:37:42,598 --> 00:37:43,867 Homicide. 628 00:37:43,868 --> 00:37:44,465 Can I help you? 629 00:37:44,466 --> 00:37:46,052 Philip Hardcastle, you are under arrest 630 00:37:46,053 --> 00:37:47,675 for conspiracy to commit murder. 631 00:37:47,676 --> 00:37:49,897 Do you understand the charge against you? 632 00:37:49,925 --> 00:37:50,771 Are you serious? 633 00:37:50,772 --> 00:37:52,170 You're not obligated to say anything, 634 00:37:52,204 --> 00:37:53,570 but if you do choose to speak, 635 00:37:53,605 --> 00:37:56,959 anything you say can be used as evidence against you. 636 00:38:25,471 --> 00:38:30,136 Okay. You guys have done an amazing job. 637 00:38:30,343 --> 00:38:31,943 We have everything. 638 00:38:31,979 --> 00:38:35,351 So... let put this paper to bed. 639 00:38:46,392 --> 00:38:48,158 You should be proud. 640 00:38:48,193 --> 00:38:50,060 Yeah. 641 00:38:50,095 --> 00:38:52,662 That must be why I feel like crap. 642 00:38:52,697 --> 00:38:55,431 Hey, this all started because of you. 643 00:38:56,520 --> 00:38:58,486 It started because of Hassan. 644 00:38:58,904 --> 00:39:01,270 Because he trusted me. 645 00:39:01,305 --> 00:39:03,706 Because we were friends. 646 00:39:05,309 --> 00:39:06,776 I let him down, Simon. 647 00:39:06,811 --> 00:39:08,377 You... 648 00:39:08,413 --> 00:39:10,046 You're joking, right? 649 00:39:10,352 --> 00:39:11,884 Hassan penciled in his own end 650 00:39:11,920 --> 00:39:14,621 the minute that he decided to sell that video for money. 651 00:39:14,657 --> 00:39:15,989 Which we tried to buy. 652 00:39:16,025 --> 00:39:18,025 Because that's what we do, 653 00:39:18,395 --> 00:39:21,196 we follow the story, good and bad. 654 00:39:22,181 --> 00:39:24,114 And real life, 655 00:39:24,115 --> 00:39:26,074 at least the kind we write about, 656 00:39:26,711 --> 00:39:28,969 there's a lot more bad than good. 657 00:39:29,004 --> 00:39:32,572 Sometimes you can't process until it's over. 658 00:39:32,607 --> 00:39:35,375 And like you said, this is a lot to process, but... 659 00:39:35,410 --> 00:39:39,046 it is gonna make for one hell of a morning paper. 660 00:39:47,741 --> 00:39:49,474 What's going on? 661 00:39:58,799 --> 00:40:00,266 Listen up, guys! 662 00:40:02,103 --> 00:40:03,535 We've just been served with an injunction, 663 00:40:03,571 --> 00:40:06,405 preventing us from printing the Sam Charles story. 664 00:40:06,440 --> 00:40:08,007 What? 665 00:40:35,369 --> 00:40:37,302 Where is Lawson? 666 00:40:37,337 --> 00:40:40,138 I thought it would be better if you dealt with me. 667 00:40:40,173 --> 00:40:42,540 Whatever. Give me the phone. 668 00:40:46,613 --> 00:40:48,579 Oh, you've been a naughty boy. 669 00:40:49,578 --> 00:40:51,511 Yeah, I saw the video. 670 00:40:51,773 --> 00:40:53,407 But personally, 671 00:40:53,408 --> 00:40:56,509 I don't care if you screw dudes, dogs... 672 00:40:58,224 --> 00:41:00,525 But it's kind of careless leaving video evidence. 673 00:41:00,560 --> 00:41:02,393 I don't have time for this. 674 00:41:03,699 --> 00:41:05,799 Not so fast. 675 00:41:08,573 --> 00:41:11,541 This video was a bitch to find. 676 00:41:11,542 --> 00:41:14,576 Do you have any idea how many people died for this thing? 677 00:41:14,740 --> 00:41:17,707 I had to work my ass off to get it, 678 00:41:17,743 --> 00:41:19,186 you're not gonna get it that easy. 679 00:41:19,187 --> 00:41:20,381 I had a deal with Lawson 680 00:41:20,382 --> 00:41:22,436 I announced funding for the Superjail, 681 00:41:22,479 --> 00:41:23,836 I did what he asked. 682 00:41:23,837 --> 00:41:25,016 Give me that phone. 683 00:41:25,017 --> 00:41:28,985 Oh, I work for a-for a higher power than Lawson. 684 00:41:30,142 --> 00:41:32,487 Someone who wants you to drop the Police Commission. 685 00:41:32,488 --> 00:41:33,618 That is not on the table. 686 00:41:33,619 --> 00:41:35,132 That is not gonna happen. 687 00:41:36,221 --> 00:41:39,874 There are things in those files that are not gonna see the light of day. 688 00:41:40,395 --> 00:41:41,794 Which files? 689 00:41:41,795 --> 00:41:43,127 The Zuccato's. 690 00:41:44,896 --> 00:41:48,297 The Police Commission needs to be made toothless. 691 00:41:48,332 --> 00:41:50,533 Don't worry, we'll make it easy for you. 692 00:41:50,568 --> 00:41:53,536 They want Justice McClintock to head the commission. 693 00:41:53,571 --> 00:41:55,704 There is no way that that's gonna happen. 694 00:41:55,739 --> 00:41:58,507 Yeah. It's gonna happen. 695 00:41:58,543 --> 00:42:00,342 So as long as I have this phone, 696 00:42:00,378 --> 00:42:02,244 I call the shots. 697 00:42:10,788 --> 00:42:12,453 Oof! Aghh! 698 00:42:17,469 --> 00:42:18,764 Agh! 699 00:42:18,765 --> 00:42:20,173 Agh! 700 00:42:20,174 --> 00:42:21,446 Agh! 701 00:42:21,447 --> 00:42:22,709 Agh! 702 00:42:22,710 --> 00:42:23,599 Agh! 703 00:42:35,558 --> 00:42:37,491 Okay. 49530

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.