All language subtitles for S.W.A.T. (2017) - 02x15 - Fallen.KILLERS.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,467 --> 00:00:03,643 - Previously on SWAT... - I have a hard policy against 2 00:00:03,667 --> 00:00:06,269 dating cops, any cops anywhere. Let alone on the same team. 3 00:00:06,293 --> 00:00:07,971 - Who's Bonnie? - I mentioned her, she... 4 00:00:07,995 --> 00:00:10,390 kind of stays at my place now, sort of getting serious. 5 00:00:10,414 --> 00:00:11,975 So Bonnie wants to seal the deal, huh? 6 00:00:11,999 --> 00:00:13,310 She wants me to meet her parents. 7 00:00:13,334 --> 00:00:15,061 You don't want to marry the one woman. 8 00:00:15,085 --> 00:00:16,730 But you don't want to be so scared 9 00:00:16,754 --> 00:00:18,281 that you, you don't marry the right one, either. 10 00:00:18,305 --> 00:00:20,567 Not everything came up normal in my checkup. 11 00:00:20,591 --> 00:00:22,152 You're pregnant? 12 00:00:22,176 --> 00:00:23,203 AW... DEACON: She's pregnant. 13 00:00:23,227 --> 00:00:24,376 Again. Mm. 14 00:00:25,429 --> 00:00:27,429 (CHILDREN SHOUTING) 15 00:00:30,184 --> 00:00:32,434 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 16 00:00:36,774 --> 00:00:38,774 (RADIO CHATTER CONTINUES) 17 00:00:41,028 --> 00:00:43,028 (CHILDREN SHOUTING) 18 00:00:56,143 --> 00:00:57,820 For Javi. 19 00:00:57,845 --> 00:00:59,751 (GUNSHOTS) 20 00:01:14,193 --> 00:01:15,860 (ALARM BLARES) 21 00:01:19,899 --> 00:01:22,066 Jam. Switch. 22 00:01:28,741 --> 00:01:30,386 Transition drill complete. 23 00:01:30,410 --> 00:01:32,021 Make your weapons safe and holstered. 24 00:01:32,045 --> 00:01:34,857 Damn, Deac. I see you putting in work with that left hand. 25 00:01:34,881 --> 00:01:36,525 Good job. Somebody's got 26 00:01:36,549 --> 00:01:38,894 a little extra pep in their step today; I wonder why that is. 27 00:01:38,918 --> 00:01:40,229 Yeah. Hey, what? 28 00:01:40,253 --> 00:01:41,647 You didn't tell these guys yet? 29 00:01:41,671 --> 00:01:43,482 - Tell us what? - Yeah, what's the word, Deac? 30 00:01:43,506 --> 00:01:46,869 Well, because of, uh, what Annie went through last year, 31 00:01:46,893 --> 00:01:49,738 the doctor wants to induce labor to avoid risks. 32 00:01:49,762 --> 00:01:52,741 So I'm gonna work a half day and have a baby tonight. 33 00:01:52,765 --> 00:01:55,229 - LUCA: Oh, whoa. Congratulations, man. - Wow. 34 00:01:55,253 --> 00:01:57,254 LUCA: Sure beats what I got going tonight. 35 00:01:57,278 --> 00:01:59,055 - Oh, yeah? What's that? - I got roped into hitting 36 00:01:59,079 --> 00:02:00,673 a single's bar with this guy as his wingman. 37 00:02:00,698 --> 00:02:01,913 - (SNICKERS) - What? 38 00:02:01,938 --> 00:02:04,553 Valentine's Day is a great time to meet girls. 39 00:02:04,577 --> 00:02:05,838 Or so I'm told. 40 00:02:06,443 --> 00:02:07,423 What about you, Chris? 41 00:02:07,447 --> 00:02:09,463 Hibachi and fondue with Ty and Kiera, 42 00:02:09,487 --> 00:02:11,094 but let me know when it's a good time to go 43 00:02:11,118 --> 00:02:12,512 visit my new goddaughter later. 44 00:02:12,536 --> 00:02:14,264 STREET: Hibachi and fondue, huh? 45 00:02:14,288 --> 00:02:15,732 That sounds romantic. 46 00:02:15,756 --> 00:02:17,350 Where do you, where do you go for that? 47 00:02:17,374 --> 00:02:18,685 Whipping it all up at home. 48 00:02:18,709 --> 00:02:20,520 I've already spent too much money on the gifts. 49 00:02:20,544 --> 00:02:22,522 It's Valentine's Day, not an anniversary. 50 00:02:22,546 --> 00:02:24,858 It's expensive dating two people. 51 00:02:24,882 --> 00:02:26,443 What about you? 52 00:02:26,467 --> 00:02:28,411 Word from Bonnie is, you got a big night tonight. 53 00:02:28,435 --> 00:02:30,530 Yeah, I guess. Uh, dinner at her favorite sushi place, 54 00:02:30,554 --> 00:02:32,782 maybe a moonlit walk on the beach. 55 00:02:32,806 --> 00:02:34,351 What you got brewing tonight, Hondo? 56 00:02:34,375 --> 00:02:36,036 Me? I got a little something-something 57 00:02:36,060 --> 00:02:37,871 happening a little later tonight, but that's all you get. 58 00:02:37,895 --> 00:02:40,290 I got to keep it PG right now. (CHUCKLES) 59 00:02:40,314 --> 00:02:41,925 Hey, kid. Let's go, you and me. 60 00:02:41,949 --> 00:02:44,427 - Head-to-head. - What if I win? 61 00:02:44,451 --> 00:02:46,262 You might get a box of chocolates. 62 00:02:46,286 --> 00:02:48,487 - Better be heart-shaped. - (CHUCKLES) Let's go. 63 00:02:50,157 --> 00:02:52,469 - (PHONES BEEPING, RINGING) - HONDO: Okay, whoa, whoa. Flag's up. 64 00:02:52,493 --> 00:02:53,740 Flag's up. 65 00:02:54,661 --> 00:02:56,890 (RINGING CONTINUES) 66 00:02:57,869 --> 00:02:58,953 Officer shot. 67 00:02:58,977 --> 00:02:59,976 Let's move. 68 00:03:00,000 --> 00:03:01,540 Move. 69 00:03:07,674 --> 00:03:08,818 DEACON: Central Division's currently looking 70 00:03:08,842 --> 00:03:10,070 for multiple shooters. 71 00:03:10,094 --> 00:03:11,955 Search starting at Lochlyn and Pacific. 72 00:03:11,979 --> 00:03:14,290 That's the rec center in South L.A. 73 00:03:14,314 --> 00:03:16,159 They know if our guy was undercover? Vice? 74 00:03:16,183 --> 00:03:17,744 Word I got is he was a patrol cop 75 00:03:17,768 --> 00:03:19,651 - on break, just parked. - What? Shot in his cruiser? 76 00:03:21,438 --> 00:03:22,999 We know our guy's name yet? 77 00:03:23,023 --> 00:03:24,634 Not until the family's been notified. 78 00:03:25,497 --> 00:03:26,753 All right, on my mark we convene at 79 00:03:26,777 --> 00:03:28,805 mobile command on Imperial and South Central 80 00:03:28,829 --> 00:03:30,779 one hour from now. 81 00:03:33,696 --> 00:03:35,340 Let's do what we do best. 82 00:03:35,365 --> 00:03:36,334 His family's counting on us. 83 00:03:39,456 --> 00:03:41,456 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 84 00:03:45,796 --> 00:03:47,357 Got anything, Burrows? 85 00:03:47,381 --> 00:03:48,858 Multiple bullet trajectories. 86 00:03:48,882 --> 00:03:50,827 Three shooters on this hit. 87 00:03:50,851 --> 00:03:53,363 Witnesses either too far or too scared 88 00:03:53,387 --> 00:03:54,781 to give us any descriptions. 89 00:03:54,805 --> 00:03:56,950 We got casings going to Ballistics? 90 00:03:56,974 --> 00:03:58,451 Didn't find any casings, guys. 91 00:03:58,475 --> 00:04:00,120 So they used revolvers. 92 00:04:00,144 --> 00:04:02,038 Sounds like they had a plan. 93 00:04:02,062 --> 00:04:04,207 We're gonna lead the search south of Jordan Downs. 94 00:04:04,231 --> 00:04:05,675 Copy that, hop in. 95 00:04:05,699 --> 00:04:07,210 You guys know who the officer was? 96 00:04:07,234 --> 00:04:08,878 - Pete Schwartz. - Pete Schwartz? 97 00:04:08,902 --> 00:04:11,681 Yeah, uh, spent the last two years with him at Central. 98 00:04:11,705 --> 00:04:13,216 Real hard charger, good dude. 99 00:04:13,240 --> 00:04:14,551 Has a wife and two kids. 100 00:04:14,575 --> 00:04:16,575 Paramedics say he's 50/50. 101 00:04:17,711 --> 00:04:18,721 You know him? 102 00:04:18,745 --> 00:04:20,140 Yeah, I worked with him once. 103 00:04:20,164 --> 00:04:22,725 He come to you guys from the Street Crime Unit in Glassell Park? 104 00:04:22,749 --> 00:04:24,060 Yeah. 105 00:04:24,084 --> 00:04:25,250 All right, let's get going. 106 00:04:27,254 --> 00:04:29,899 LUCA: It's got to be a local set to hit a rec center 107 00:04:29,923 --> 00:04:31,201 at peak hours in broad daylight. 108 00:04:31,225 --> 00:04:32,652 Well, this is Los Mags territory. 109 00:04:32,676 --> 00:04:34,904 Only group I can think of brazen enough to do this. 110 00:04:34,928 --> 00:04:37,679 Glad we have you to knock on their doors now. 111 00:04:39,054 --> 00:04:40,877 We canvassing security footage? 112 00:04:40,901 --> 00:04:43,194 Yeah, no cameras on any houses and nearby buildings 113 00:04:43,218 --> 00:04:44,476 picked up anything. 114 00:04:45,239 --> 00:04:47,000 Our shooters might have been casing our cop. 115 00:04:47,024 --> 00:04:48,683 Knew his rounds, that he'd be here. 116 00:04:48,707 --> 00:04:50,014 Officer did volunteer hours 117 00:04:50,038 --> 00:04:52,222 at the rec center for Operation Progress. 118 00:04:52,246 --> 00:04:55,008 Whoever they are, the shooters came and left on foot. 119 00:04:55,032 --> 00:04:56,926 Entry gate has a license plate scanner. 120 00:04:56,950 --> 00:04:58,261 We already ran them from earlier today, 121 00:04:58,285 --> 00:04:59,596 all came up clean. 122 00:04:59,620 --> 00:05:01,264 Then these guys are long gone by now. 123 00:05:01,288 --> 00:05:02,682 And so far, no one's talking. 124 00:05:03,787 --> 00:05:05,590 I know someone who will. 125 00:05:11,169 --> 00:05:13,026 Little Maurice got got? 126 00:05:13,505 --> 00:05:14,744 When that go down, man? 127 00:05:14,768 --> 00:05:16,112 Last week. 128 00:05:16,136 --> 00:05:18,114 Neighborhood newspaper never lies, Hondo. 129 00:05:18,138 --> 00:05:20,366 Everything that happens to or by Los Mags 130 00:05:20,390 --> 00:05:21,868 gets written on that wall. 131 00:05:21,892 --> 00:05:23,620 Don't see no cop's name, do you? 132 00:05:23,644 --> 00:05:24,954 You're telling me this ain't even 133 00:05:24,978 --> 00:05:26,873 a set of Mags coming out of Jordan Downs? 134 00:05:27,269 --> 00:05:29,626 Nah. Or a rival crew in from Hacienda Village. 135 00:05:29,650 --> 00:05:31,094 I'd know, Hondo. 136 00:05:31,118 --> 00:05:32,795 Trust me, we'd both know by now. 137 00:05:32,819 --> 00:05:34,214 All right, well, look, somebody took down a cop, Trae. 138 00:05:34,238 --> 00:05:35,798 Now come on, man. 139 00:05:35,822 --> 00:05:37,600 Ain't a traphouse in Watts you don't know about. 140 00:05:37,624 --> 00:05:39,219 So how come this one got you stuck? 141 00:05:39,531 --> 00:05:40,803 Don't tell me you're losing a step, man. 142 00:05:40,827 --> 00:05:43,106 Man, keep slander out your mouth. 143 00:05:43,130 --> 00:05:45,942 Nobody got no beef with cops in this area, Hondo. 144 00:05:45,966 --> 00:05:47,560 Wasn't no retribution. 145 00:05:47,584 --> 00:05:49,479 You reached out to the Farmtown 12 in Nobu Gardens? 146 00:05:49,503 --> 00:05:50,980 Man, they reached out to me. 147 00:05:51,334 --> 00:05:53,116 Nobody want po-po coming around 148 00:05:53,140 --> 00:05:54,901 shooting first, asking questions later. 149 00:05:55,463 --> 00:05:56,736 Things were actually improving 150 00:05:56,760 --> 00:05:58,071 between us and the police. 151 00:05:58,095 --> 00:05:59,405 Ain't gonna be that way no more. 152 00:05:59,429 --> 00:06:00,657 Not after this. 153 00:06:00,681 --> 00:06:02,242 And your boys coming at everyone hard. 154 00:06:02,266 --> 00:06:04,294 Nah, nah, ain't gonna let that happen, man. 155 00:06:04,318 --> 00:06:06,079 All right, I guess I'm looking for a crew that 156 00:06:06,103 --> 00:06:08,164 got something more than gang beef, but in the meantime, 157 00:06:08,188 --> 00:06:10,188 you keep your head low, you understand me? 158 00:06:12,276 --> 00:06:14,170 My nephew's going to Verbum Dei. 159 00:06:14,194 --> 00:06:16,923 Been in Operation Progress for two years on, praise God. 160 00:06:16,947 --> 00:06:19,142 - I know that's right. - He's gonna go to college, Hondo. 161 00:06:19,166 --> 00:06:21,311 That's the only game I'm running right now. 162 00:06:21,615 --> 00:06:23,201 I'm proud of you, man. 163 00:06:26,373 --> 00:06:27,650 (SIGHS) 164 00:06:27,674 --> 00:06:29,185 Hondo. 165 00:06:30,165 --> 00:06:31,988 The other search areas are clear, too. 166 00:06:32,012 --> 00:06:33,323 No sign of our shooters. 167 00:06:33,793 --> 00:06:36,442 And I just got word that Officer Schwartz 168 00:06:36,466 --> 00:06:38,861 passed away five minutes ago at the hospital. 169 00:06:38,885 --> 00:06:40,196 Chief's with the immediate family 170 00:06:40,220 --> 00:06:41,614 and assistant chiefs and chaplain 171 00:06:41,638 --> 00:06:42,865 are taking them to MLK. 172 00:06:42,889 --> 00:06:44,784 Robbery-Homicide will run point from now on 173 00:06:44,808 --> 00:06:46,169 out of our mobile command. 174 00:06:46,193 --> 00:06:47,828 We're gonna need all hands on deck. 175 00:06:47,852 --> 00:06:50,061 We're also rotating Mumford and Vandelli's teams in. 176 00:06:54,231 --> 00:06:55,817 WOMAN: Officer. 177 00:07:00,657 --> 00:07:02,822 Be careful. 178 00:07:05,879 --> 00:07:13,887 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 179 00:07:43,295 --> 00:07:44,594 CHRIS: Captain. 180 00:07:44,594 --> 00:07:45,988 Just spoke with Hondo. 181 00:07:46,012 --> 00:07:48,040 Until RHD comes back with intel on our shooters, 182 00:07:48,064 --> 00:07:49,742 I was gonna head over to MLK. 183 00:07:49,766 --> 00:07:51,577 Pay my respects to the officer's family. 184 00:07:51,601 --> 00:07:52,911 - You knew him? - Yeah. 185 00:07:52,935 --> 00:07:54,496 I did a stint with his Street Crime Unit 186 00:07:54,520 --> 00:07:56,415 six years ago when I was K-9 in Glassell Park. 187 00:07:56,439 --> 00:07:57,750 I heard about that team. 188 00:07:57,774 --> 00:07:59,418 - Made a lot of arrests. - Yeah, I used Champ 189 00:07:59,442 --> 00:08:00,919 to sniff out drug hides and stash houses. 190 00:08:00,943 --> 00:08:03,088 I spent the summer with Schwartz and his team 191 00:08:03,112 --> 00:08:05,340 - cleaning up that part of town. - I didn't know that. 192 00:08:05,364 --> 00:08:07,176 I'm sorry this hits close for you. 193 00:08:07,200 --> 00:08:09,728 Yeah. Schwartz was, um, a go-getter. 194 00:08:10,309 --> 00:08:11,897 I didn't know he went back to patrol. 195 00:08:11,921 --> 00:08:14,751 - He was detective grade back then. - A lot can happen in six years. 196 00:08:14,775 --> 00:08:16,568 Never imagined this, though. 197 00:08:16,592 --> 00:08:17,770 BURROWS: Captain. 198 00:08:17,794 --> 00:08:19,354 Got a lead on our shooters. 199 00:08:19,378 --> 00:08:21,359 Hospital's gonna have to wait. 200 00:08:22,098 --> 00:08:23,909 HONDO: Mizael "Tuzo" Martinez. 201 00:08:23,933 --> 00:08:25,611 L2D gang leader and multiple offender. 202 00:08:25,635 --> 00:08:27,362 You think this guy's graduated from running drugs 203 00:08:27,386 --> 00:08:29,748 - to being a cop killer? - DEA reached out. 204 00:08:29,772 --> 00:08:31,583 Wire taps they got from a joint task force 205 00:08:31,607 --> 00:08:33,285 have Martinez talking retaliation 206 00:08:33,309 --> 00:08:35,788 for one of his captains getting arrested a couple weeks ago. 207 00:08:35,812 --> 00:08:38,090 The arresting officer? Pete Schwartz. 208 00:08:38,114 --> 00:08:40,092 They could have dropped us a line if they thought 209 00:08:40,116 --> 00:08:41,960 - something was up, don't you think? - CHRIS: What's more important 210 00:08:41,984 --> 00:08:43,860 to them, a cop's life or building a RICO case? 211 00:08:43,884 --> 00:08:45,931 I get it. I think sharing this 212 00:08:45,955 --> 00:08:47,350 was the DEA's version of an olive branch. 213 00:08:47,374 --> 00:08:48,817 JESSICA: Look, the intel's promising, 214 00:08:48,841 --> 00:08:50,469 but if the recordings are from two weeks ago... 215 00:08:50,493 --> 00:08:51,937 Could've taken him this long to plan it. 216 00:08:51,961 --> 00:08:53,138 We definitely have to talk to him; 217 00:08:53,162 --> 00:08:54,306 best lead we have so far. 218 00:08:54,330 --> 00:08:56,141 The word is, he stays in the Kerlon block 219 00:08:56,165 --> 00:08:57,810 in Nobu Gardens; that project's no joke. 220 00:08:57,834 --> 00:08:59,478 That's gonna be a tough extraction. 221 00:08:59,502 --> 00:09:01,613 - If he hasn't fled by now. - BURROWS: One of my CIs says 222 00:09:01,637 --> 00:09:03,949 he hasn't moved from the area in the last 36 hours. 223 00:09:03,973 --> 00:09:06,624 Maybe he's making himself visible there so he'd have an alibi. 224 00:09:06,649 --> 00:09:09,454 You think he'd stick around city limits with this much heat on him? 225 00:09:09,478 --> 00:09:10,653 No, running would make him look guilty. 226 00:09:10,678 --> 00:09:12,991 One thing he is not is impulsive. 227 00:09:13,015 --> 00:09:14,660 He rarely leaves the block, which is why 228 00:09:14,684 --> 00:09:16,962 it's been so hard for the feds to make a case on him. 229 00:09:16,986 --> 00:09:20,299 Former World War II barracks turned into a housing project. 230 00:09:20,323 --> 00:09:21,682 CHRIS: The perfect bunker. 231 00:09:21,706 --> 00:09:23,001 LAPD's never raided that compound 232 00:09:23,025 --> 00:09:24,336 in broad daylight before. 233 00:09:24,360 --> 00:09:26,138 - Considered it too dangerous. - BURROWS: Yeah. 234 00:09:26,162 --> 00:09:27,594 We can't do a Contain and Callout. 235 00:09:27,618 --> 00:09:30,058 His homies have shot into crowds before to get away from police. 236 00:09:30,082 --> 00:09:31,844 Yeah, and put bounties on injured cops. 237 00:09:31,868 --> 00:09:34,239 Zero-sum game, but it gets you a badge of honor in the pen. 238 00:09:34,263 --> 00:09:36,478 We need a plan that doesn't give them time to prepare, 239 00:09:36,502 --> 00:09:38,317 or let lookouts warn Martinez to run. 240 00:09:39,104 --> 00:09:40,936 Police presence is high in that neighborhood. 241 00:09:40,960 --> 00:09:42,187 With our perimeter just up the road, 242 00:09:42,211 --> 00:09:43,822 we'll look like spillover from Watts. 243 00:09:43,846 --> 00:09:46,158 So, we come in from above, we fast-rope down. 244 00:09:46,778 --> 00:09:49,328 I'll lead Red Team's staggered entry, shallow to deep. 245 00:09:49,352 --> 00:09:51,446 And we use non-lethal rounds for crowd control. 246 00:09:51,470 --> 00:09:52,948 That'll help us get Martinez out. 247 00:09:52,972 --> 00:09:54,833 Blue team will pick you up on the ground 248 00:09:54,857 --> 00:09:57,141 and bring you back here. Let's go get him. 249 00:10:04,533 --> 00:10:06,178 PILOT: Air 17 to Command. 250 00:10:06,202 --> 00:10:07,379 Inbound to location. 251 00:10:07,403 --> 00:10:10,682 D-Team be advised, 30 seconds to target. 252 00:10:11,344 --> 00:10:13,218 HONDO: This is 20-David to Command. 253 00:10:13,242 --> 00:10:16,829 Exfil point clear on the Kerlon block, northwest outlet. Copy. 254 00:10:16,853 --> 00:10:18,357 JESSICA (OVER COMMS): Roger that, 20-David. 255 00:10:18,381 --> 00:10:20,080 Blue Team standing by for your signal. 256 00:10:26,756 --> 00:10:28,901 DRUMMOND: D-Team, go for entry. 257 00:10:28,925 --> 00:10:30,224 Ropes away. 258 00:10:40,603 --> 00:10:42,446 STREET (OVER COMMS): Tan and I are secure on the rooftop. 259 00:10:42,470 --> 00:10:44,438 Send down the gear. 260 00:10:49,532 --> 00:10:50,925 Got it. 261 00:11:07,763 --> 00:11:11,048 PILOT: Chopper away. We are go for ingress. 262 00:11:16,939 --> 00:11:19,952 (SPANISH MUSIC PLAYING) 263 00:11:19,976 --> 00:11:21,331 Go, go. 264 00:11:29,652 --> 00:11:30,963 (SCREAMING) Freeze! Police! 265 00:11:30,987 --> 00:11:32,881 Tuzo Martinez, you're under arrest! 266 00:11:32,905 --> 00:11:34,466 LAPD SWAT! Don't move! 267 00:11:34,490 --> 00:11:36,935 Turn around! Get your ass down! 268 00:11:36,959 --> 00:11:38,220 - Hands behind your back. - LUCA: Give me your hands! 269 00:11:38,244 --> 00:11:40,272 TAN: Revolver. Same as our shooter's. 270 00:11:40,296 --> 00:11:42,107 The serial number's been filed off, that's illegal. 271 00:11:42,131 --> 00:11:43,642 Whose gun is this? 272 00:11:43,666 --> 00:11:45,144 What if I said it's mine? 273 00:11:45,168 --> 00:11:47,396 - Then you'd be covering for your dad. - It ain't worth it, kid. 274 00:11:47,420 --> 00:11:49,815 - Against the wall! - Is that your dad's gun? 275 00:11:49,839 --> 00:11:51,483 Celebrating Valentine's ain't illegal. 276 00:11:51,507 --> 00:11:53,151 - LUCA: Stop resisting! Hey! Stop! - Yeah. 277 00:11:53,175 --> 00:11:54,558 MARTINEZ: Now show me a damn warrant. 278 00:11:54,583 --> 00:11:56,955 You're wanted for questioning in the death of Officer Peter Schwartz. 279 00:11:56,979 --> 00:11:58,323 HONDO: This is 20-David to Command, 280 00:11:58,347 --> 00:11:59,791 we have confirmation on the package. 281 00:11:59,815 --> 00:12:01,660 Air 17, hold your perimeter. 282 00:12:01,684 --> 00:12:03,295 Blue Team, we are go for exfil. 283 00:12:03,319 --> 00:12:04,550 Blue Team's 30 seconds out. 284 00:12:04,574 --> 00:12:06,081 Proceed to Kerlon and Pacific. 285 00:12:06,105 --> 00:12:07,794 (TIRES SQUEALING, PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY) 286 00:12:10,026 --> 00:12:12,239 - What do we do with his girl? - And the kid? 287 00:12:13,049 --> 00:12:14,840 ROCKER (OVER COMMS): Hondo, we got a situation. 288 00:12:14,864 --> 00:12:16,135 Kerlon exit's blocked. 289 00:12:19,097 --> 00:12:22,014 I count 30, 40 hostiles approaching from the north. 290 00:12:22,038 --> 00:12:23,768 Looks like everyone knows we're here. 291 00:12:26,125 --> 00:12:27,605 DEACON: Somebody's got eyes on us. 292 00:12:30,880 --> 00:12:32,107 There. 293 00:12:32,318 --> 00:12:33,992 There's a lookout in the adjacent building 294 00:12:34,016 --> 00:12:35,827 - with a two-way radio. - HONDO: All right, listen up. 295 00:12:35,851 --> 00:12:37,696 We're here for Martinez. Leave the woman and kid. 296 00:12:37,720 --> 00:12:39,531 It's gonna be hard enough getting him out of here. 297 00:12:39,555 --> 00:12:40,499 Deacon, take Chris. 298 00:12:40,523 --> 00:12:42,367 Contain that lookout, get his radio. 299 00:12:42,391 --> 00:12:44,289 You're not taking me in, right? 300 00:12:46,225 --> 00:12:47,702 You know what? Today's your lucky day. 301 00:12:47,980 --> 00:12:49,530 Why don't you work on your taste in men? 302 00:12:54,153 --> 00:12:56,465 MARTINEZ: My boys ain't gonna let you take me. 303 00:12:56,489 --> 00:12:58,050 Why don't you just leave me here? 304 00:12:58,074 --> 00:12:59,634 - Call it even. - No chance. 305 00:12:59,658 --> 00:13:02,020 LAPD! Stay right there with your hands in the air. 306 00:13:02,044 --> 00:13:03,355 Now! Do it now! 307 00:13:03,379 --> 00:13:04,759 JESSICA (OVER COMMS): Command to Blue Team. 308 00:13:04,783 --> 00:13:07,392 Move to the southern end of Kerlon to exfil the team. 309 00:13:07,416 --> 00:13:11,363 Hey, Luca, I got him. Get us out of here. Let's go, go. Move. 310 00:13:11,387 --> 00:13:14,566 - Street, go! Tan, move! - Go, go, go, go, go! 311 00:13:14,590 --> 00:13:15,589 Move. 312 00:13:17,697 --> 00:13:19,681 DEACON: Lookout's upstairs. Corner unit. 313 00:13:19,705 --> 00:13:21,242 CHRIS: Go. I got your back. 314 00:13:22,431 --> 00:13:24,910 Hey, it's okay. It's okay. Shh. Policia. 315 00:13:24,934 --> 00:13:27,996 (SPEAKING SPANISH) 316 00:13:28,020 --> 00:13:29,603 Yeah, go. 317 00:13:34,527 --> 00:13:35,887 Police. 318 00:13:35,911 --> 00:13:37,506 Stop right there. 319 00:13:39,010 --> 00:13:40,008 Police! 320 00:13:40,032 --> 00:13:42,032 Hands in the air! 321 00:13:44,587 --> 00:13:46,787 (INDISTINCT SHOUTING) 322 00:13:56,632 --> 00:13:58,443 (OVERLAPPING SHOUTING) 323 00:13:58,467 --> 00:13:59,800 (EXPLOSION) 324 00:14:00,970 --> 00:14:03,248 - All of you, back inside. - What, pig? 325 00:14:03,272 --> 00:14:05,256 You gonna shoot an unarmed man? 326 00:14:05,280 --> 00:14:07,786 - Or all 20 of us? - Deac, fall back. 327 00:14:07,810 --> 00:14:09,871 (OVERLAPPING SHOUTING) 328 00:14:09,895 --> 00:14:11,540 Move, move, move. 329 00:14:11,564 --> 00:14:14,209 This is 20-David to Command. Package en route. 330 00:14:14,233 --> 00:14:15,449 Let's go, let's go. 331 00:14:16,485 --> 00:14:18,470 ROCKER: Bad news at the south exit. 332 00:14:18,494 --> 00:14:19,801 STEVENS: No better on the north. 333 00:14:20,489 --> 00:14:21,989 We could use some help. 334 00:14:25,327 --> 00:14:26,471 (EXPLOSION) 335 00:14:26,495 --> 00:14:29,441 (MEN CRYING OUT, GROANING) 336 00:14:29,465 --> 00:14:31,248 (GUNSHOTS) 337 00:14:32,468 --> 00:14:35,135 51-David. Shots fired! Shots fired! 338 00:14:37,173 --> 00:14:38,984 This is 20-David. I need a visual on the shooter. 339 00:14:39,008 --> 00:14:40,485 Bald head. Northwest! 340 00:14:40,509 --> 00:14:42,988 D-Team, maintain non-lethal rounds. 341 00:14:43,012 --> 00:14:44,656 Teenagers and women in the crowd. 342 00:14:44,680 --> 00:14:46,791 Street, move, go. Go, go, go, go, go. 343 00:14:46,815 --> 00:14:48,815 (OVERLAPPING SHOUTING) 344 00:14:50,186 --> 00:14:51,830 I got him. 345 00:14:51,854 --> 00:14:53,498 TAN (OVER COMMS): 25-David to Air 17. 346 00:14:53,522 --> 00:14:55,417 Got visual on a fire coming from obstructions 347 00:14:55,441 --> 00:14:57,085 at the southern exfil point. Copy. 348 00:14:57,109 --> 00:14:59,004 Air 17, have visual on multiple barriers 349 00:14:59,028 --> 00:15:02,307 blocking ingress. No ground access to your position. 350 00:15:02,331 --> 00:15:04,698 Repeat, no ground access to your position. 351 00:15:06,952 --> 00:15:09,648 - (SPEAKING SPANISH) - He's stalling. Waiting for his homies. 352 00:15:09,672 --> 00:15:11,689 I'll drag him out of here if I have to. 353 00:15:11,713 --> 00:15:13,935 LUCA: Hondo, I'm clocked at 70-80 bangers 354 00:15:13,959 --> 00:15:16,938 approaching from the south. We got hostiles on both ends now. 355 00:15:16,962 --> 00:15:18,490 HONDO (OVER COMMS): This is 20-David to Command. 356 00:15:18,514 --> 00:15:19,774 The alley is blocked. 357 00:15:19,798 --> 00:15:22,027 Roll Armored to the northwest side of Craddock Avenue. 358 00:15:22,051 --> 00:15:23,495 Meet you there with the package. 359 00:15:23,519 --> 00:15:25,197 On your feet. 360 00:15:25,221 --> 00:15:27,187 (SIRENS WAILING) 361 00:15:33,395 --> 00:15:36,374 LAPD! Get back! Don't move! On the ground! 362 00:15:36,398 --> 00:15:38,176 LUCA: Get back! Now! Now! 363 00:15:38,200 --> 00:15:40,400 Against the wall. Come here. Against the wall, now. 364 00:15:42,404 --> 00:15:44,799 Hondo, we need an exit plan, now. 365 00:15:44,823 --> 00:15:46,968 (WHISTLES) 366 00:15:46,992 --> 00:15:49,554 Do not come closer! Get back now! 367 00:15:49,578 --> 00:15:50,555 (EXPLOSION) 368 00:15:50,579 --> 00:15:53,330 (BEANBAG ROUNDS FIRING) 369 00:15:55,167 --> 00:15:56,647 Back up, back up. 370 00:16:01,890 --> 00:16:03,068 HONDO: Here we go. 371 00:16:03,092 --> 00:16:06,037 Three, two, one... Get down! 372 00:16:06,061 --> 00:16:07,739 Breach! 373 00:16:07,763 --> 00:16:09,291 Go, go, go, go, go! 374 00:16:09,315 --> 00:16:10,347 Move, move. 375 00:16:11,704 --> 00:16:13,600 Hold it right there! 376 00:16:15,104 --> 00:16:17,582 Move, come on! Through the hole! 377 00:16:17,606 --> 00:16:18,883 Let's go, let's go. 378 00:16:18,907 --> 00:16:22,420 (SIRENS WAILING) (WHISTLING) 379 00:16:22,444 --> 00:16:25,423 (OVERLAPPING SHOUTING) Do not move! Do not move! 380 00:16:25,447 --> 00:16:28,343 (LAUGHS) Y'all treating me like the president. 381 00:16:28,367 --> 00:16:31,418 DEACON: Back up! We can't hold them. There's too many. 382 00:16:35,291 --> 00:16:38,436 Retreat, Deac! Fall back to exfil! 383 00:16:38,460 --> 00:16:39,626 Fall back! 384 00:16:42,715 --> 00:16:43,942 Get in here! 385 00:16:43,966 --> 00:16:45,132 Go, go! 386 00:16:48,304 --> 00:16:51,366 This is 20-David, package secure. 387 00:16:51,390 --> 00:16:53,451 D-Team is clear. 388 00:16:53,475 --> 00:16:54,789 Headed back to base. 389 00:16:55,944 --> 00:16:57,539 (CROWD SHOUTING) 390 00:16:57,563 --> 00:16:59,563 (SIRENS WAILING) 391 00:17:05,404 --> 00:17:07,571 (GRUNTING) 392 00:17:10,459 --> 00:17:12,971 Makes you think about what's really important, doesn't it? 393 00:17:12,995 --> 00:17:14,272 You mean, getting the guy responsible 394 00:17:14,296 --> 00:17:16,274 for putting one of us in the dirt? 395 00:17:16,298 --> 00:17:20,228 That, plus sometimes you take things for granted. 396 00:17:20,898 --> 00:17:23,818 You forget it can all be gone, in one moment. 397 00:17:25,278 --> 00:17:26,484 It's been, like, over a month 398 00:17:26,508 --> 00:17:29,154 since I spent some quality time with my pops. 399 00:17:29,178 --> 00:17:30,739 You should invite him over to the house. 400 00:17:30,763 --> 00:17:32,201 Think I will. 401 00:17:32,514 --> 00:17:34,959 What's going on with your mom? I mean, you see her lately? 402 00:17:34,983 --> 00:17:36,580 We're still not talking. 403 00:17:37,748 --> 00:17:39,895 Hey. Your girl blowing up your phone? 404 00:17:39,919 --> 00:17:41,838 Yeah, especially with her watching the news and all. 405 00:17:41,862 --> 00:17:43,542 Yeah, you can't blame her for being worried. 406 00:17:43,566 --> 00:17:44,913 Yeah, it's gonna be a big relief for her 407 00:17:44,937 --> 00:17:46,304 when I walk through that door tonight. 408 00:17:46,328 --> 00:17:48,673 Hell, yeah. Especially with you popping the question, huh? 409 00:17:48,697 --> 00:17:50,759 - (CHUCKLES) - What? No. 410 00:17:50,783 --> 00:17:52,811 Dude, Bonnie's been texting us on the DL. 411 00:17:52,835 --> 00:17:54,813 She's reading into this big production. 412 00:17:54,837 --> 00:17:56,931 She's expecting you to get on one knee tonight. 413 00:17:56,955 --> 00:17:58,983 You telling me that's not happening? 414 00:17:59,395 --> 00:18:00,518 No. 415 00:18:00,938 --> 00:18:03,104 You had her move in with you after five months, 416 00:18:03,128 --> 00:18:05,323 she came to Deac and Annie's vow renewals, 417 00:18:05,347 --> 00:18:07,025 and now you're taking her to her favorite sushi restaurant 418 00:18:07,049 --> 00:18:08,660 before a moonlit walk on the beach 419 00:18:08,684 --> 00:18:10,028 on Valentine's Day? 420 00:18:10,052 --> 00:18:12,530 That's leading the witness, playboy. 421 00:18:12,554 --> 00:18:14,449 I mean, yeah, we're-we're headed in that direction, 422 00:18:14,473 --> 00:18:16,497 but I wasn't gonna propose any time soon. 423 00:18:16,521 --> 00:18:18,002 Okay, what did you get her tonight? 424 00:18:18,831 --> 00:18:20,455 - A teddy bear. - A teddy bear? 425 00:18:20,479 --> 00:18:22,507 - It's big. - Oh, my... 426 00:18:22,531 --> 00:18:23,958 You're just gonna wreck this whole thing. 427 00:18:23,982 --> 00:18:26,211 It's all right, Street and I got a couch 428 00:18:26,235 --> 00:18:28,652 with your name on it when she kicks you out. 429 00:18:30,906 --> 00:18:32,384 MARTINEZ: Swear to God, 430 00:18:32,408 --> 00:18:34,386 I'm gonna pop a cap in that pig's face 431 00:18:34,410 --> 00:18:37,389 so his mother can't have an open casket for his sorry ass. 432 00:18:37,413 --> 00:18:39,557 - (CHUCKLES) - JESSICA: That's after Officer Schwartz 433 00:18:39,581 --> 00:18:41,630 arrested one of your captains a couple weeks ago. 434 00:18:41,654 --> 00:18:42,961 In addition to the two counts 435 00:18:42,985 --> 00:18:45,230 of illegal handgun possession we've got you on, that recording 436 00:18:45,254 --> 00:18:47,031 will play well for a jury 437 00:18:47,055 --> 00:18:48,566 on capital murder of a police officer. 438 00:18:48,590 --> 00:18:51,369 Mm-hmm. Ese, that's just talk. 439 00:18:51,393 --> 00:18:53,238 I ain't dumb enough to go after no cop. 440 00:18:53,262 --> 00:18:54,823 That's a death sentence. 441 00:18:54,847 --> 00:18:56,741 Where were you at 10:18 this morning, then? 442 00:18:56,765 --> 00:19:01,079 At home, in my living room, watching some game show. 443 00:19:01,103 --> 00:19:03,748 - Got anyone to confirm that? - Nah, querida. 444 00:19:03,772 --> 00:19:06,050 My son wasn't back from school. 445 00:19:06,074 --> 00:19:08,420 My old lady, she hadn't come by yet. 446 00:19:08,444 --> 00:19:10,004 Help yourself out. 447 00:19:10,028 --> 00:19:12,507 Tell us where your two accomplices are hiding. 448 00:19:12,531 --> 00:19:15,677 So you're telling me that I couldn't pull off a hit alone? 449 00:19:16,263 --> 00:19:19,898 If I need to handle a grudge, I roll solo, dawg. 450 00:19:19,922 --> 00:19:22,183 You think this is funny, circus freak? 451 00:19:22,207 --> 00:19:25,520 Hey! I lost a captain to you fools, 452 00:19:25,544 --> 00:19:27,650 so I was mad. 453 00:19:29,465 --> 00:19:31,743 Being pissed at pigs ain't a crime. 454 00:19:31,767 --> 00:19:33,778 I was fronting for my jainas. 455 00:19:34,365 --> 00:19:36,531 Spitting big game, you know. 456 00:19:37,076 --> 00:19:38,950 Acting hard. 457 00:19:39,870 --> 00:19:41,786 You just happened to catch me playing. 458 00:19:41,810 --> 00:19:43,254 BURROWS: Yeah, I don't think so. 459 00:19:43,278 --> 00:19:45,145 Your alibi is weak. 460 00:19:58,126 --> 00:19:59,626 This is for Javi. 461 00:20:05,834 --> 00:20:07,584 (SHOUTS) 462 00:20:09,338 --> 00:20:11,838 Help me! 463 00:20:14,309 --> 00:20:15,487 BURROWS: It's only a matter of time 464 00:20:15,511 --> 00:20:16,654 before we catch your buddies 465 00:20:16,678 --> 00:20:18,790 - and they give you up. - (PHONE BEEPING) 466 00:20:18,814 --> 00:20:20,658 Another cop just got shot now. 467 00:20:20,682 --> 00:20:22,265 (MARTINEZ LAUGHS) 468 00:20:24,937 --> 00:20:27,153 How's my alibi look for this one? 469 00:20:31,228 --> 00:20:32,572 HONDO: It's the same group of shooters. 470 00:20:32,596 --> 00:20:34,074 Witness saw two of them flee on foot down Rossmore. 471 00:20:34,098 --> 00:20:36,543 Cop winged the third, suspect fled into an office nearby 472 00:20:36,567 --> 00:20:37,744 and he's hiding out inside. 473 00:20:37,768 --> 00:20:39,212 The owner said the office is closed. 474 00:20:39,236 --> 00:20:40,914 Should be empty, no innocents involved. 475 00:20:40,938 --> 00:20:43,750 However, the business is Assault Rifle Technologies. 476 00:20:43,774 --> 00:20:45,335 It's a weapons R&D site. 477 00:20:45,359 --> 00:20:46,670 HONDO: Shooter may have grabbed up more guns, 478 00:20:46,694 --> 00:20:47,921 so be ready for anything. 479 00:20:47,945 --> 00:20:49,832 The best efforts to take this guy alive 480 00:20:49,856 --> 00:20:51,091 so he can lead us to the other shooters. 481 00:20:51,115 --> 00:20:53,727 - We get an ID on the second victim yet? - Not yet, 482 00:20:53,751 --> 00:20:55,762 but he's Hollywood Division and we all got friends there. 483 00:20:55,786 --> 00:20:57,764 - Where they transporting him to? - St. Mary's Hospital. 484 00:20:57,788 --> 00:21:00,233 Two cops in one day, same MO 485 00:21:00,257 --> 00:21:01,744 Who says it's gonna stop there? 486 00:21:05,629 --> 00:21:07,129 (ALARM BLARING) 487 00:21:23,474 --> 00:21:25,458 Guess there's no way to stop the alarm now. 488 00:21:25,482 --> 00:21:27,482 No. It sure looks like he tried, though. 489 00:21:30,454 --> 00:21:31,882 He in? 490 00:21:31,906 --> 00:21:33,488 - No. - Okay. 491 00:21:36,660 --> 00:21:38,827 Nothing. 492 00:21:53,587 --> 00:21:56,340 Bathroom's clear, but our shooter's been here. 493 00:21:59,176 --> 00:22:01,628 Looks like he downed the whole bottle of rubbing alcohol. 494 00:22:01,652 --> 00:22:04,497 Be advised, our shooter may have some pep to him. 495 00:22:04,521 --> 00:22:06,642 Four, four. Four. 496 00:22:11,862 --> 00:22:13,340 Whoa! 497 00:22:13,364 --> 00:22:15,926 22-David, suspect's got an automatic weapon! 498 00:22:15,950 --> 00:22:17,987 Headed to the second floor! 499 00:22:26,043 --> 00:22:28,293 (GRUNTING) 500 00:22:37,304 --> 00:22:39,388 (THUDDING) 501 00:22:52,403 --> 00:22:53,713 - (WHIRRING) - Move. 502 00:22:53,737 --> 00:22:56,154 - (GUNFIRE) - Cover, cover, cover! 503 00:23:03,282 --> 00:23:05,225 This is 20-David to Command, be advised, 504 00:23:05,249 --> 00:23:08,287 suspect is headed down the exit stairwell to the back alley. 505 00:23:11,505 --> 00:23:13,566 (SIREN WAILING) 506 00:23:13,590 --> 00:23:16,008 (TIRES SCREECHING) 507 00:23:23,233 --> 00:23:24,676 Drop the gun! 508 00:23:24,700 --> 00:23:27,080 Face down on the ground, now! 509 00:23:27,104 --> 00:23:29,082 Get down on the ground! 510 00:23:29,106 --> 00:23:30,856 Do not make us shoot you! 511 00:23:42,369 --> 00:23:45,120 (SIGHS) 512 00:23:47,136 --> 00:23:48,602 Had to put him down. 513 00:23:51,580 --> 00:23:53,962 There goes our lead on the other two shooters. 514 00:24:04,134 --> 00:24:05,707 Hey, honey, how are you feeling? 515 00:24:05,731 --> 00:24:06,753 ANNIE (OVER PHONE): I'm fine. 516 00:24:06,777 --> 00:24:09,589 Just worried about you. This thing is all over the news. 517 00:24:09,613 --> 00:24:10,957 You know I can be right over there. 518 00:24:10,981 --> 00:24:13,093 Have you found the guys responsible yet? 519 00:24:14,061 --> 00:24:15,462 Not all of them. 520 00:24:15,486 --> 00:24:17,213 Well, then your team needs you more than I do. 521 00:24:17,237 --> 00:24:19,099 Besides, the doctor hasn't even induced yet, 522 00:24:19,123 --> 00:24:21,968 and as we remember from the last two go-arounds, 523 00:24:21,992 --> 00:24:24,731 - I was in 12 hours of labor each time. - (SNORTS) 524 00:24:24,755 --> 00:24:25,928 My mom's on her way 525 00:24:25,952 --> 00:24:28,775 to keep me company, so you do what you got to do. 526 00:24:28,799 --> 00:24:30,703 I'll see you when you get done. 527 00:24:31,620 --> 00:24:33,146 I love you so much. 528 00:24:33,683 --> 00:24:35,127 Love you, too. 529 00:24:35,152 --> 00:24:36,351 I'll be there soon. 530 00:24:38,575 --> 00:24:40,820 JESSICA: Deacon, Luca and Tan will lead this sector's search 531 00:24:40,844 --> 00:24:42,622 here for the other two shooters. 532 00:24:43,507 --> 00:24:46,404 A security camera at an ATM on Romaine and La Brea 533 00:24:46,428 --> 00:24:48,723 caught two guys fitting our witness's description 534 00:24:48,747 --> 00:24:50,580 going behind this auto body shop. 535 00:24:50,604 --> 00:24:51,965 And that's where we go blind. 536 00:24:51,989 --> 00:24:53,299 No security cameras beyond that point. 537 00:24:53,767 --> 00:24:55,686 Copy that, thanks. 538 00:24:57,020 --> 00:24:58,171 Captain, I just heard the ID 539 00:24:58,195 --> 00:24:59,839 on the second cop is Marc Walters. 540 00:24:59,863 --> 00:25:01,257 You knew him, too? 541 00:25:01,859 --> 00:25:04,094 Anything special about Walters and Schwartz? 542 00:25:05,571 --> 00:25:07,364 They were on the same Street Crime Unit 543 00:25:07,388 --> 00:25:08,982 I worked back in Glassell Park. 544 00:25:09,006 --> 00:25:10,817 They were hotshots. The commander in their division 545 00:25:10,841 --> 00:25:13,937 loved them, they were making arrests, so everyone was happy. 546 00:25:14,663 --> 00:25:16,523 But you looked at it differently. 547 00:25:16,547 --> 00:25:18,691 Cards up, uh, 548 00:25:18,715 --> 00:25:21,494 I was casually dating a member of the team at the time. 549 00:25:22,379 --> 00:25:24,030 There would be a big takedown of a dealer, 550 00:25:24,054 --> 00:25:26,282 and suddenly, my boyfriend would be sitting on some cash. 551 00:25:26,306 --> 00:25:28,168 He would talk about bringing me in on something, 552 00:25:28,192 --> 00:25:30,203 but I got a bad vibe about it all. 553 00:25:30,227 --> 00:25:32,539 I broke up with him and transferred out of there. 554 00:25:32,563 --> 00:25:34,340 Well, it sounds like you did the right thing. 555 00:25:34,364 --> 00:25:36,376 I had a sense they were all up to something, 556 00:25:36,400 --> 00:25:38,044 but each of them outranked me. 557 00:25:38,395 --> 00:25:40,526 I had no proof, and the commander, you know, 558 00:25:40,550 --> 00:25:42,584 he could've made it really hard for me if I came forward. 559 00:25:42,609 --> 00:25:44,684 You were a woman trying to make your career. 560 00:25:44,708 --> 00:25:46,886 And it's not like you had any intel to go to IA with. 561 00:25:46,910 --> 00:25:49,522 Wasn't your job to police them. 562 00:25:49,546 --> 00:25:52,892 At the time, my instinct was just to get away from it. 563 00:25:53,285 --> 00:25:56,330 But I can't help feeling like I should've come forward then, 564 00:25:57,498 --> 00:25:59,232 'cause maybe I could've stopped all of this. 565 00:25:59,256 --> 00:26:00,900 So you think these shooters are targeting 566 00:26:00,924 --> 00:26:02,457 the old Street Crime Unit. 567 00:26:02,481 --> 00:26:04,571 The other two guys, David Wong and Clark Thompson, 568 00:26:04,595 --> 00:26:06,406 I've got outdated contacts for them. 569 00:26:06,430 --> 00:26:08,708 I can't raise either one, but... 570 00:26:08,732 --> 00:26:11,211 (SIGHS) ...what if one of them's next? 571 00:26:11,235 --> 00:26:12,429 We'll scoop them up. 572 00:26:31,455 --> 00:26:32,899 (KNOCKING ON DOOR) 573 00:26:32,923 --> 00:26:35,018 DEACON: David Wong, it's LAPD. 574 00:26:35,042 --> 00:26:36,625 Please open the door. 575 00:26:38,747 --> 00:26:40,428 Uh, be right there! 576 00:26:49,132 --> 00:26:50,867 Whoa, SWAT. Hey. 577 00:26:50,891 --> 00:26:53,286 - Officer Wong, are you home alone? - Yeah, yeah, I'm alone. 578 00:26:53,310 --> 00:26:54,504 - Thanks for coming. - Listen, we've got reason 579 00:26:54,528 --> 00:26:56,122 to believe that your life is in danger. 580 00:26:56,146 --> 00:26:57,757 So we're gonna escort you to Metro headquarters. 581 00:26:57,781 --> 00:27:00,482 All right. Uh, yeah, come in. Let me get my stuff. 582 00:27:03,954 --> 00:27:05,965 Luca, Tan, we're Code 4. 583 00:27:06,441 --> 00:27:08,885 30-David to Command, Wong is secure. 584 00:27:08,909 --> 00:27:10,637 STREET: 26-David to Command, 585 00:27:10,661 --> 00:27:12,661 we're just rolling up on Thompson's place. 586 00:27:18,418 --> 00:27:19,646 Door. 587 00:27:19,670 --> 00:27:21,419 Go, go, go. 588 00:27:29,012 --> 00:27:31,241 Clark Thompson? 589 00:27:31,265 --> 00:27:33,848 LAPD. Are you home? 590 00:27:45,439 --> 00:27:48,007 This is LAPD Chris Alonso! 591 00:27:48,031 --> 00:27:49,693 Clark, can you hear us? 592 00:27:58,342 --> 00:28:00,320 26-David to Command. 593 00:28:00,704 --> 00:28:03,332 No sign of Thompson. House looks broken into. 594 00:28:05,626 --> 00:28:07,443 Phone got left behind. 595 00:28:07,467 --> 00:28:10,113 We know he didn't report to his division at shift an hour ago. 596 00:28:10,756 --> 00:28:12,665 So he's officially missing. 597 00:28:13,142 --> 00:28:14,175 Chris. 598 00:28:17,477 --> 00:28:18,977 You think our killers got to him? 599 00:28:30,680 --> 00:28:31,805 JESSICA: We've got a patrol unit 600 00:28:31,830 --> 00:28:34,179 staked outside your place, keeping an eye on it 601 00:28:34,203 --> 00:28:36,043 - in case the shooters come by. - Thank you. 602 00:28:36,044 --> 00:28:37,438 - Appreciate it, guys. - Did you know 603 00:28:37,462 --> 00:28:38,856 that two of your former colleagues were killed today? 604 00:28:38,880 --> 00:28:40,157 Heard about Schwartz earlier, 605 00:28:40,181 --> 00:28:42,162 then about Walters just before you guys showed up. 606 00:28:42,186 --> 00:28:44,125 Have you reached out to the fourth member of your old crew, 607 00:28:44,150 --> 00:28:44,995 Clark Thompson? 608 00:28:45,019 --> 00:28:46,947 I tried to call him, but couldn't get him. 609 00:28:46,971 --> 00:28:48,699 Any idea what this is about? 610 00:28:48,723 --> 00:28:50,668 CHRIS: When I was working Glassell Park with you, 611 00:28:50,692 --> 00:28:52,169 I got a sense that with Thompson, 612 00:28:52,193 --> 00:28:54,004 maybe things weren't always aboveboard. 613 00:28:54,383 --> 00:28:57,458 Could something he did have triggered these attacks today? 614 00:28:57,482 --> 00:29:00,544 No. No way. We made a lot of good busts. 615 00:29:00,568 --> 00:29:02,002 Not everyone might have looked at them that way. 616 00:29:02,026 --> 00:29:03,681 HONDO: Seems like Thompson's been living pretty well. 617 00:29:03,705 --> 00:29:05,349 Especially for a guy on a detective's salary. 618 00:29:05,373 --> 00:29:06,884 He runs a PI firm on the side. 619 00:29:06,908 --> 00:29:08,219 Consults here and there, I heard. 620 00:29:08,243 --> 00:29:10,521 I saw up-close how he ran that SCU. 621 00:29:10,545 --> 00:29:13,435 Singlehandedly set a record for arrests in Glassell Park. 622 00:29:13,459 --> 00:29:15,726 HONDO: Do you think it's possible that he jammed up a few people 623 00:29:15,750 --> 00:29:17,728 - who didn't deserve it? - Come on, guys. 624 00:29:17,752 --> 00:29:19,396 When you're effective, you make a bunch of dirtbags 625 00:29:19,420 --> 00:29:20,898 and their pals unhappy. 626 00:29:20,922 --> 00:29:22,149 I'm sure someone started spreading the word 627 00:29:22,173 --> 00:29:23,992 that we did this or we did that, 628 00:29:24,022 --> 00:29:26,068 'cause they wanted nothing more than getting us off our beat. 629 00:29:26,092 --> 00:29:27,488 I mean, just look what happened to that part 630 00:29:27,512 --> 00:29:30,074 - of town after we left. - JESSICA: You had an impressive record. 631 00:29:30,098 --> 00:29:32,376 Some might say too impressive. 632 00:29:33,004 --> 00:29:34,545 Look. 633 00:29:34,569 --> 00:29:36,747 If I knew something that could stop people 634 00:29:36,771 --> 00:29:40,439 from coming to kill me, believe me, I'd tell you. 635 00:29:42,764 --> 00:29:44,388 BURROWS: Captain. 636 00:29:44,412 --> 00:29:46,279 Got a possible ID on one of our shooters. 637 00:29:56,958 --> 00:29:58,435 If Chris is right about Wong and Thompson, 638 00:29:58,459 --> 00:30:00,404 I got a bad feeling this could blow up even bigger. 639 00:30:00,428 --> 00:30:02,273 After everything we've done to improve relations 640 00:30:02,297 --> 00:30:03,774 between the police and the community, 641 00:30:03,798 --> 00:30:04,942 this could set it all back. 642 00:30:04,966 --> 00:30:06,243 BURROWS: Ran the serial number 643 00:30:06,267 --> 00:30:07,945 of the revolver from our dead suspect. 644 00:30:07,969 --> 00:30:09,613 Came back as one of three stolen 645 00:30:09,637 --> 00:30:11,582 from a local fence out of a Whittier pawn shop. 646 00:30:11,606 --> 00:30:14,118 Clerk cooperated, gave us a positive ID on this guy. 647 00:30:14,142 --> 00:30:15,536 Hector Ledesma. 648 00:30:15,560 --> 00:30:17,751 Two priors for petty theft and burglary. 649 00:30:17,775 --> 00:30:19,290 Address is a house in Baldwin Hills. 650 00:30:19,314 --> 00:30:20,624 All right, I want a 500-foot perimeter 651 00:30:20,648 --> 00:30:21,907 around that house before we breach. 652 00:30:21,931 --> 00:30:22,982 I'll brief my guys. 653 00:30:29,290 --> 00:30:31,907 - Give me a two, give me a two! - STREET: Two, two, two. 654 00:30:34,319 --> 00:30:36,130 CHRIS: Give me two! 655 00:30:37,110 --> 00:30:39,165 Chris. The basement. 656 00:30:42,503 --> 00:30:43,836 (GRUNTS) 657 00:30:48,009 --> 00:30:49,987 LUCA: LAPD SWAT! 658 00:30:50,011 --> 00:30:52,823 Come to the bottom of the stairs with your hands up! 659 00:30:52,847 --> 00:30:54,597 Hector Ledesma! 660 00:31:00,735 --> 00:31:02,666 - You're not Hector Ledesma. - No. 661 00:31:02,690 --> 00:31:03,917 Hector's my son. 662 00:31:03,941 --> 00:31:06,587 (GRUNTS) 663 00:31:06,611 --> 00:31:08,172 Who did this to you? 664 00:31:08,196 --> 00:31:10,341 Officer Thompson. Clark Thompson. 665 00:31:10,365 --> 00:31:12,627 - He was here? - He threatened to kill me 666 00:31:12,651 --> 00:31:14,645 if I didn't let him know where Hector was hiding. 667 00:31:14,669 --> 00:31:16,597 - Then he left me for dead. - LUCA: So Thompson 668 00:31:16,621 --> 00:31:18,349 and his men did something to your son, didn't they? 669 00:31:18,373 --> 00:31:20,317 Yeah, but not the son you're thinking of. 670 00:31:20,341 --> 00:31:22,519 - You want Hector. - LUCA: Yeah. 671 00:31:22,543 --> 00:31:24,521 But you should have brought Javi back to me. 672 00:31:24,545 --> 00:31:26,357 - Who's Javi? - My other son. 673 00:31:27,077 --> 00:31:29,860 He died in prison last week. 674 00:31:29,884 --> 00:31:32,029 - In a riot. - LUCA: What was he doing time for? 675 00:31:32,958 --> 00:31:34,365 You tell me. 676 00:31:34,876 --> 00:31:37,000 Thompson and his guys took him. 677 00:31:37,024 --> 00:31:39,002 They used my boy. 678 00:31:39,422 --> 00:31:41,705 He did nothing wrong, he was a good kid. 679 00:31:41,729 --> 00:31:45,542 Then they framed him, they took his pot and sold it. 680 00:31:45,566 --> 00:31:47,211 It wasn't just my son this happened to. 681 00:31:47,235 --> 00:31:49,847 They jammed up a ton of kids in this neighborhood. 682 00:31:49,871 --> 00:31:52,549 - When did this happen, then? - Five, six years ago. 683 00:31:52,573 --> 00:31:54,017 He was innocent. 684 00:31:54,041 --> 00:31:55,886 He didn't deserve to go to jail. 685 00:31:55,910 --> 00:31:57,638 But you know what your other son's been up to, right? 686 00:31:57,662 --> 00:31:59,056 Killing two cops? 687 00:31:59,080 --> 00:32:00,793 I couldn't stop him or his friends. 688 00:32:00,817 --> 00:32:02,559 But you could've come to the police. 689 00:32:03,363 --> 00:32:05,052 You have any kids, Officer? 690 00:32:05,076 --> 00:32:06,299 No. Not yet. 691 00:32:06,324 --> 00:32:08,399 Then you don't know what it's like to lose one. 692 00:32:09,536 --> 00:32:12,069 LUCA: Look, I get your pain, 693 00:32:12,093 --> 00:32:14,037 I get what these guys did to your neighborhood, 694 00:32:14,061 --> 00:32:16,209 but this is not how you fix it. 695 00:32:17,098 --> 00:32:18,826 Where is your son and his friend hiding? 696 00:32:18,851 --> 00:32:19,910 I don't know. 697 00:32:19,934 --> 00:32:21,912 Thompson took my phone, and he made me call Hector. 698 00:32:22,340 --> 00:32:24,081 That's the last thing I remember. 699 00:32:24,105 --> 00:32:25,416 So he could track Hector's signal, 700 00:32:25,440 --> 00:32:27,418 get a bead on the location of their hideout. 701 00:32:27,442 --> 00:32:29,553 Look, you should've come to us, okay? We could've helped you. 702 00:32:29,577 --> 00:32:31,110 I should trust cops? 703 00:32:35,270 --> 00:32:37,340 Come on. Get up. 704 00:32:37,364 --> 00:32:39,452 LUCA: Hondo, we're coming up! 705 00:32:41,443 --> 00:32:43,600 Hey, what happened to Wong? 706 00:32:43,624 --> 00:32:45,519 Said he was going for a smoke out in the motor pool. 707 00:32:45,543 --> 00:32:47,354 - When was this? - Maybe a half hour ago? 708 00:32:47,824 --> 00:32:50,190 I was just in the motor pool and he wasn't there. 709 00:32:50,214 --> 00:32:51,575 Nobody said I was supposed to keep an eye on him. 710 00:32:51,599 --> 00:32:52,704 You weren't. 711 00:32:54,552 --> 00:32:56,302 (ENGINE APPROACHING) 712 00:33:02,643 --> 00:33:04,922 Why'd you have me meet you here? 713 00:33:04,946 --> 00:33:07,980 Got some intel that paid off. 714 00:33:11,152 --> 00:33:14,047 The guys trying to kill us. 715 00:33:14,071 --> 00:33:15,215 What are you gonna do with them? 716 00:33:15,239 --> 00:33:16,967 We're gonna take them to my office. 717 00:33:16,991 --> 00:33:18,461 Make it look like they were coming for us, 718 00:33:18,485 --> 00:33:20,523 but we got the drop on them first. 719 00:33:21,412 --> 00:33:23,128 Otherwise, everything's gonna come out. 720 00:33:29,287 --> 00:33:31,051 CHRIS: With our cops looking for the shooters and the shooters 721 00:33:31,075 --> 00:33:32,811 looking for our cops, they're on a collision course. 722 00:33:32,836 --> 00:33:34,280 Yeah, I'd hate to think what could happen 723 00:33:34,304 --> 00:33:35,948 in those neighborhoods if Wong and Thompson get ahold of 724 00:33:35,972 --> 00:33:37,483 these guys and try to cover up what they did. 725 00:33:37,507 --> 00:33:39,484 Okay, the last ping from Wong's cell phone 726 00:33:39,508 --> 00:33:40,961 came from a freeway off-ramp 727 00:33:40,985 --> 00:33:42,521 in Canoga Park before the signal died. 728 00:33:42,562 --> 00:33:44,491 Probably destroyed the phone before we could track him. 729 00:33:44,515 --> 00:33:46,375 We've already been to Wong and Thompson's houses. 730 00:33:46,399 --> 00:33:47,793 Where else would the shooters go looking? 731 00:33:47,817 --> 00:33:49,044 They went after the first two cops 732 00:33:49,068 --> 00:33:50,212 while they were on their beat. 733 00:33:50,236 --> 00:33:51,461 (SNAPS FINGERS) 734 00:33:51,486 --> 00:33:53,715 Thompson's PI firm, which is probably a front 735 00:33:53,739 --> 00:33:55,330 so he can launder money and live in style. 736 00:33:55,355 --> 00:33:57,184 JESSICA: Guy had a choice. Went the wrong way. 737 00:33:57,208 --> 00:33:58,501 HONDO: Yeah, so did his buddies. They thought 738 00:33:58,525 --> 00:34:00,052 they were above the law... it's a good thing 739 00:34:00,076 --> 00:34:01,113 they never came to my neighborhood. 740 00:34:01,137 --> 00:34:02,560 BURROWS: The address for the PI firm 741 00:34:02,584 --> 00:34:04,206 is six blocks south of where 742 00:34:04,230 --> 00:34:06,175 Wong's cell signal died: De Soto and Saticoy. 743 00:34:06,199 --> 00:34:08,227 - Check it out. - We go in stealth. 744 00:34:08,251 --> 00:34:10,479 ♪ ♪ 745 00:34:10,503 --> 00:34:12,453 (MEN GRUNTING) 746 00:34:14,123 --> 00:34:15,520 Let's go. 747 00:34:15,544 --> 00:34:17,603 Get up. Come on. 748 00:34:17,627 --> 00:34:19,627 (PANTING) 749 00:34:24,634 --> 00:34:25,694 (WHISPERS): Shut up. 750 00:34:25,718 --> 00:34:27,196 Dispatch. 751 00:34:27,220 --> 00:34:28,747 (BREATHLESS): Dispatch, this is 20-Lincoln-30. 752 00:34:28,771 --> 00:34:30,187 Went by my off-duty place of work. 753 00:34:30,211 --> 00:34:32,951 There's a break-in. 15821 Saticoy. 754 00:34:32,975 --> 00:34:34,620 Send backup. 755 00:34:34,644 --> 00:34:35,952 Roger, 20-Lincoln-30. 756 00:34:35,976 --> 00:34:37,385 1-1-4 is already on site. 757 00:34:37,409 --> 00:34:39,625 Negative, Dispatch. This is not an open call. 758 00:34:39,649 --> 00:34:42,094 We're the only officers currently at location. 759 00:34:42,118 --> 00:34:43,379 Standing by. Over. 760 00:34:43,403 --> 00:34:45,264 I repeat, 1-1-4 is on site. 761 00:34:45,288 --> 00:34:47,022 LAPD SWAT will advise at location. 762 00:34:47,046 --> 00:34:48,801 Dispatch, I didn't call it in yet. 763 00:34:48,825 --> 00:34:50,769 That's 'cause I did. LAPD SWAT. Drop the gun. 764 00:34:50,793 --> 00:34:52,972 Both of you! Drop your guns now! 765 00:34:52,996 --> 00:34:54,473 THOMPSON (WHISPERS): Hey. 766 00:34:54,497 --> 00:34:55,997 You got it. The gun. 767 00:34:59,330 --> 00:35:01,614 We caught these guys red-handed, all right? 768 00:35:01,638 --> 00:35:02,868 Trying to come in here and waylay me. 769 00:35:02,892 --> 00:35:04,733 Lucky my buddy Wong was here. 770 00:35:04,757 --> 00:35:05,867 We took 'em down. 771 00:35:05,891 --> 00:35:08,454 - Yeah, we were just calling it in. - Nice try, guys. 772 00:35:08,478 --> 00:35:09,699 Hey, Chris. 773 00:35:09,723 --> 00:35:11,123 Good to see you. 774 00:35:11,147 --> 00:35:13,648 Damn, you look fly in full tac. 775 00:35:15,430 --> 00:35:16,415 Been a long time. 776 00:35:16,439 --> 00:35:18,986 Not long enough. I know what you did. 777 00:35:21,274 --> 00:35:23,556 - What did I do? - You jammed up innocent people. 778 00:35:24,122 --> 00:35:25,804 Like his brother. 779 00:35:25,828 --> 00:35:27,644 THOMPSON: His brother was a junkie, 780 00:35:27,668 --> 00:35:28,858 not some innocent. 781 00:35:28,882 --> 00:35:30,450 He had no priors. Just a pothead. 782 00:35:30,474 --> 00:35:33,429 - Don't defend these lowlifes, Chris. - And the legit busts? 783 00:35:33,453 --> 00:35:36,015 You palmed the goods and sold 'em off to, uh, 784 00:35:36,039 --> 00:35:37,349 float your lifestyle. 785 00:35:37,373 --> 00:35:38,940 WONG: Just wait a second. Hold on. Guys. 786 00:35:38,964 --> 00:35:40,189 We're all on the same team here, right? 787 00:35:40,214 --> 00:35:41,210 Hell no, we're not. 788 00:35:41,234 --> 00:35:43,729 His brother died in the pen because of you. 789 00:35:43,753 --> 00:35:45,376 Hey, Chris, come on. 790 00:35:46,382 --> 00:35:49,695 - You know me. - Yeah, deep down I did know you. 791 00:35:49,719 --> 00:35:51,547 I should have done something about it six years ago. 792 00:35:51,572 --> 00:35:52,577 LUCA: All clear. 793 00:35:56,660 --> 00:35:58,370 Turn around. Turn around. 794 00:35:58,394 --> 00:35:59,705 Hands behind your back. 795 00:35:59,729 --> 00:36:01,373 You're both under arrest for the murders 796 00:36:01,397 --> 00:36:03,197 of Officers Pete Schwartz and Marc Walters. 797 00:36:13,326 --> 00:36:15,543 (INDISTINCT CHATTER) 798 00:36:20,717 --> 00:36:22,883 (CAMERA SHUTTERS CLICKING) 799 00:36:26,756 --> 00:36:29,256 ♪ ♪ 800 00:36:36,432 --> 00:36:37,720 You okay? 801 00:36:38,234 --> 00:36:39,912 Yeah, it's just 802 00:36:39,936 --> 00:36:41,880 this job is hard enough as it is, and even harder 803 00:36:41,904 --> 00:36:44,249 when you got a few bad apples in your own ranks, you know? 804 00:36:44,273 --> 00:36:47,002 There's a lot more of us than there are of them. 805 00:36:47,026 --> 00:36:49,004 But they were protected along the way, 806 00:36:49,028 --> 00:36:51,757 or turned a blind eye to, even by me. 807 00:36:52,277 --> 00:36:54,426 I was in the Crime Unit six years ago 808 00:36:54,450 --> 00:36:56,011 when I started dating Thompson. 809 00:36:56,035 --> 00:36:57,930 He was this... 810 00:36:57,954 --> 00:37:02,017 hotshot cop, and I guess I was, um... impressed. 811 00:37:02,453 --> 00:37:04,236 Like everyone else, I didn't think too much 812 00:37:04,260 --> 00:37:05,938 about how he was getting it done. 813 00:37:05,962 --> 00:37:07,439 I... 814 00:37:07,463 --> 00:37:09,942 - I could have stopped all of this. - No. 815 00:37:09,966 --> 00:37:11,966 You're being way too tough on yourself. 816 00:37:20,276 --> 00:37:22,943 He's the reason I don't date cops. 817 00:37:34,457 --> 00:37:37,970 WOMAN (OVER P.A.): Anesthesiology to OR Three for emergency surgery. 818 00:37:37,994 --> 00:37:39,410 Anesthesiology to OR Three for emergency surgery. 819 00:37:41,818 --> 00:37:44,096 - This'll all be over really soon, okay? - (GROANS) Okay. 820 00:37:44,121 --> 00:37:45,131 What's happening? 821 00:37:45,334 --> 00:37:46,945 She has a placental abruption. 822 00:37:46,969 --> 00:37:48,480 We're prepping for an emergency C-section. 823 00:37:48,504 --> 00:37:50,282 - Why didn't you call me? - 'Cause I 824 00:37:50,306 --> 00:37:52,985 didn't want to worry you, again. I'm gonna be okay. 825 00:37:53,009 --> 00:37:55,465 - And the baby? - We'll know soon. 826 00:37:56,179 --> 00:37:58,979 (ANNIE GROANS) 827 00:38:01,846 --> 00:38:02,779 Bonnie. 828 00:38:02,803 --> 00:38:04,747 Hey. Hey. 829 00:38:05,350 --> 00:38:06,386 How you doing? 830 00:38:06,387 --> 00:38:07,477 Good. 831 00:38:08,101 --> 00:38:10,579 I should've texted, I know, I just... 832 00:38:10,604 --> 00:38:13,033 I really needed to see your face after everything today. 833 00:38:13,144 --> 00:38:15,506 How's Annie doing? Is she in labor yet? 834 00:38:15,530 --> 00:38:16,707 I think everything's on track. 835 00:38:16,731 --> 00:38:18,792 Mm. You got that for the baby? 836 00:38:18,816 --> 00:38:20,127 Oh, no, I got him for you. 837 00:38:20,151 --> 00:38:21,712 Or, um, maybe it's a her. 838 00:38:21,736 --> 00:38:23,797 I don't know. Are these things, uh, asexual? 839 00:38:24,410 --> 00:38:25,966 (LAUGHS) 840 00:38:25,990 --> 00:38:28,135 I know, teddy bear's a lousy gift, um... 841 00:38:28,159 --> 00:38:30,554 you were probably expecting something more meaningful... 842 00:38:30,958 --> 00:38:32,556 significant... 843 00:38:32,580 --> 00:38:34,024 permanent. 844 00:38:34,921 --> 00:38:36,527 (LAUGHS) 845 00:38:36,551 --> 00:38:38,729 You mean like an engagement ring? 846 00:38:38,753 --> 00:38:41,532 - I don't know. Maybe? - (GIGGLES) 847 00:38:41,556 --> 00:38:43,150 Were you expecting such a thing? 848 00:38:43,174 --> 00:38:44,568 - Unbelievable. - What? 849 00:38:44,592 --> 00:38:46,537 I think your friends are messing with us. 850 00:38:46,561 --> 00:38:48,489 - Who, Luca? - And Street. 851 00:38:48,513 --> 00:38:50,491 I've been getting all of these weird texts 852 00:38:50,515 --> 00:38:51,658 from the two of them, 853 00:38:51,682 --> 00:38:53,243 asking all of these theoreticals 854 00:38:53,267 --> 00:38:55,356 about how serious we were getting. 855 00:38:55,380 --> 00:38:56,469 They've been telling me 856 00:38:56,493 --> 00:38:57,915 you thought I was gonna propose tonight. 857 00:38:57,939 --> 00:38:59,383 (LAUGHING): Wh... No. 858 00:38:59,407 --> 00:39:01,585 That was totally taken out of context. 859 00:39:01,609 --> 00:39:04,087 I just said that's the kind of thing 860 00:39:04,111 --> 00:39:06,089 a lot of people do on Valentine's Day. 861 00:39:06,494 --> 00:39:07,674 (EXHALES) 862 00:39:07,698 --> 00:39:09,760 I'm lucky you're not like a lot of people. 863 00:39:10,841 --> 00:39:11,814 Yeah, I guess maybe 864 00:39:11,838 --> 00:39:13,430 they were trying to push us together a little. 865 00:39:13,454 --> 00:39:14,431 Like they think... 866 00:39:14,455 --> 00:39:15,899 We should end up together. 867 00:39:15,923 --> 00:39:17,267 Eh, could be worse. 868 00:39:17,291 --> 00:39:18,268 Your friends could hate me. 869 00:39:18,292 --> 00:39:19,736 - Who could hate you? - Hmm. 870 00:39:19,760 --> 00:39:22,072 Trust me, I've made a few enemies in my time. 871 00:39:22,096 --> 00:39:23,357 Oh, yeah? Well, let's see 'em try and get through me. 872 00:39:23,381 --> 00:39:24,358 (MOCK GASPS) 873 00:39:24,382 --> 00:39:25,776 My hero. 874 00:39:27,398 --> 00:39:29,530 Well, thank God that's settled. 875 00:39:30,268 --> 00:39:33,617 To be honest, Luca had me high-key terrified 876 00:39:33,641 --> 00:39:35,202 that you were gonna pop the question tonight. 877 00:39:35,226 --> 00:39:36,587 Wait. Terrified? 878 00:39:36,611 --> 00:39:38,121 I've got my period 879 00:39:38,145 --> 00:39:40,090 and I'm, like, so bloated I feel completely unattractive. 880 00:39:40,114 --> 00:39:41,919 Oh, please. You look amazing. 881 00:39:41,943 --> 00:39:44,127 And a woman should feel beautiful 882 00:39:44,151 --> 00:39:45,825 when someone proposes to her. 883 00:39:46,621 --> 00:39:48,737 - (PHONE CHIMES) - Uh... 884 00:39:49,957 --> 00:39:51,385 Oh, no. What? 885 00:39:51,409 --> 00:39:53,437 Annie's having some kind of complication with the birth. 886 00:39:53,461 --> 00:39:54,888 Hondo's getting the team together at the hospital. 887 00:39:54,912 --> 00:39:56,190 - Okay, go. - Yeah. 888 00:39:56,214 --> 00:39:57,307 - Text me what's happening. - I will. 889 00:39:57,331 --> 00:39:58,308 - Hey. - Yeah? 890 00:39:58,332 --> 00:39:59,643 Leave the bear. 891 00:39:59,667 --> 00:40:01,834 He's totally punk rock and he's all mine. 892 00:40:11,798 --> 00:40:13,853 You know I totally want to end up with you, right? 893 00:40:14,849 --> 00:40:16,460 I know. 894 00:40:16,484 --> 00:40:18,441 Maybe you'll even deserve me. 895 00:40:19,103 --> 00:40:21,186 (CHUCKLES) 896 00:40:22,857 --> 00:40:26,225 (SIGHS): Waiting really isn't my strong suit. 897 00:40:26,249 --> 00:40:27,254 Aw, come on, now. 898 00:40:27,278 --> 00:40:29,172 Annie's tough... she's gonna pull through for both of them. 899 00:40:29,196 --> 00:40:30,307 LUCA: Hey, you still got some time, man. 900 00:40:30,331 --> 00:40:31,975 Fix that gift situation with your girl. 901 00:40:31,999 --> 00:40:34,011 Uh, for your information, she loved the teddy bear 902 00:40:34,035 --> 00:40:36,813 and despite your best attempts to trick Bonnie and me 903 00:40:36,837 --> 00:40:38,015 into getting engaged, 904 00:40:38,039 --> 00:40:39,349 we're gonna move at our own speed. 905 00:40:39,373 --> 00:40:41,332 Plus, I booked us a trip to wine country next week. 906 00:40:41,356 --> 00:40:43,405 Not bad. Way to score some points at the last minute. 907 00:40:43,429 --> 00:40:45,439 TAN: You think so? I was worried it might come off as desperate. 908 00:40:45,463 --> 00:40:47,274 Nah. Hitting a singles bar with a colleague 909 00:40:47,298 --> 00:40:49,026 on Valentine's Day is desperate. 910 00:40:49,050 --> 00:40:51,528 Tactical. Whatever you say, man. 911 00:40:51,552 --> 00:40:52,635 (DOOR OPENS) 912 00:40:55,061 --> 00:40:56,305 (TAKES DEEP BREATH) 913 00:41:00,645 --> 00:41:01,955 Hey. 914 00:41:01,979 --> 00:41:03,236 Deac. 915 00:41:04,487 --> 00:41:05,792 What's the word? 916 00:41:06,405 --> 00:41:08,378 Her name is Victoria Josie Kay. 917 00:41:08,402 --> 00:41:10,213 - (LAUGHS) - She's eight pounds four ounces, 918 00:41:10,237 --> 00:41:11,298 and she's fine, and Annie's fine. 919 00:41:11,322 --> 00:41:13,133 - Baby girl in the building! - Yeah! 920 00:41:13,157 --> 00:41:14,693 - Congratulations. - I want her to meet her new family. 921 00:41:14,718 --> 00:41:15,686 Come on. 922 00:41:15,710 --> 00:41:16,853 - Congratulations. - And her new godmother. 923 00:41:16,877 --> 00:41:19,139 (CHUCKLES) 68669

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.